4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-11-15 19:04-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:16+0000\n"
7 "Last-Translator: ztajoli <ztajoli@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /it/22.05/it-IT-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1668867391.799349\n"
20 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
21 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
22 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 "%s %s %s %s Ti sei iscritto alla notifica dei nuovi fascicoli via mail "
29 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
30 #. %2$s: - newline="\n" | html -
31 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
33 #. %5$s: - newline | html -
35 #. %7$s: barcode | html
38 #. %10$s: - newline | html -
39 #. %11$s: title | html
40 #. %12$s: barcode | html
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
45 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
46 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
48 "%s %s %s %s è in ritardo %sLa tua copia di %s (barcode %s) è in ritardo %s "
49 "%s è dovuta %sLa tua copia di %s (barcode %s) va restituita oggi alla "
52 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
53 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
55 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
56 #. %5$s: interface | url
59 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
61 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
62 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
64 #. For the first occurrence,
65 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
66 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
73 msgid "%s %s %s Koha online %s "
74 msgstr "%s %s%s Koha online %s "
76 #. %1$s: IF ( biblio.title )
77 #. %2$s: biblio.title | html
80 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
81 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
83 #. %8$s: subtitle | html
85 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
86 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
88 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
89 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
90 #. %15$s: part_numbers.$i | html
92 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
93 #. %18$s: part_names.$i | html
97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
99 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
101 "%s %s %s Nessun titolo %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
104 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
105 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
109 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
111 "%s %s %s Nota: la finestra si chiuderà automaticamente tra 5 secondi. %s "
113 #. %1$s: ~ USE Koha ~
115 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
118 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
119 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
121 #. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
122 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
123 #. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
124 #. %4$s: bibitemloo.author | html
126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
128 msgid "%s %s %s, by %s%s "
129 msgstr "%s %s %s, di %s%s "
131 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
132 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
134 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
135 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
140 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
141 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalogo "
143 #. %1$s: IF ( library )
144 #. %2$s: library.branchname | html
146 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
147 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
152 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
154 "%s %s › %s Biblioteche › %s %s %s Catalogo Koha %s online "
157 #. %2$s: MY_TAG.term | html
159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
161 msgid "%s %s (not approved) %s "
162 msgstr "%s %s (non approvato) %s "
165 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
166 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
167 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
168 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
169 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
172 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
173 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
176 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
179 msgid "%s %s Did you mean: "
180 msgstr "%s %s Intendevi: "
182 #. For the first occurrence,
184 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
188 msgid "%s %s End date: "
189 msgstr "%s %s data di fine: "
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
196 msgid "%s %s No results found. %s "
197 msgstr "%s %s Nessun risultato trovato. %s "
199 #. %1$s: IF ( searchdesc )
200 #. %2$s: IF ( ms_value )
201 #. %3$s: ms_value | html
206 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
207 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
213 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
214 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
216 "%s %s Risultati della ricerca per '%s' %s Risultati della ricerca %s %s Non "
217 "hai specificato nessun criterio di ricerca. %s › %s%s%s Catalogo "
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
227 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
230 "%s %s Ti devi loggare se vuoi sottoscrivere un avviso via mail per i nuovi "
233 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
234 #. %2$s: IF ( review.author )
235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
240 #. %1$s: i.title | html
242 #. %3$s: i.author | html
244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
246 msgid "%s %s by %s %s "
247 msgstr "%s %s di %s %s "
249 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
250 #. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
251 #. %3$s: MY_TAG.author | html
253 #. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
254 #. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
257 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
258 msgstr "%s %s da %s %s %s %s "
260 #. %1$s: r.firstname | html
261 #. %2$s: r.surname | html
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
264 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
265 msgstr "%s %s attualmente in totale deve:"
267 #. %1$s: firstname | $raw
268 #. %2$s: surname | $raw
269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
271 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
272 msgstr "%s %s ti ha inviato un carrello dal nostro catalogo online."
274 #. %1$s: firstname | $raw
275 #. %2$s: surname | $raw
276 #. %3$s: shelfname | $raw
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
279 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
281 "%s %s ti ha inviato un carrello dal nostro catalogo online chiamato: %s."
284 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
285 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
290 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
291 msgstr "%s%s%s%sLink alla risorsa%s "
293 #. %1$s: r.patron.firstname | html
294 #. %2$s: r.patron.surname | html
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
297 msgid "%s %s's fines and charges"
298 msgstr "%s %s le tue multe e sanzioni"
300 #. %1$s: added_count | html
301 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
306 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
307 msgstr "%s %stag%stags%s aggiunto(i) con successo."
309 #. %1$s: deleted_count | html
310 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
315 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
316 msgstr "%s %stag%stags%s cancellato/i con successo."
318 #. %1$s: IF loop.index == 0
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
323 msgid "%s %s and %s "
324 msgstr "%s %s e %s "
326 #. %1$s: bibliotitle | html
327 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
330 msgid "%s (Record no. %s)"
331 msgstr "%s (Record n. %s)"
333 #. For the first occurrence,
334 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
339 msgstr "%s (default)"
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
345 msgid "%s 0 records %s "
346 msgstr "%s 0 record %s "
349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
351 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
352 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
354 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
355 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
356 #. %3$s: IF ( canrenew )
357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
359 msgid "%s Account frozen %s %s "
360 msgstr "%s Account bloccato %s %s "
362 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
367 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
368 "resolve this problem. %s "
370 "%s Si è verificato un errore durante la generazione del file pdf. Si prega "
371 "di contattare lo staff per risolverlo. %s "
375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
377 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
378 msgstr "%s Contatta la tua biblioteca per uscire da questo club. %s "
380 #. %1$s: IF ( context == "list" )
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
385 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
386 msgstr "%s Cancella %s Cancella la lista %s "
389 #. %2$s: HOLDS.count | html
390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
392 msgid "%s Holds (%s) "
393 msgstr "%s Prenotazioni (%s) "
395 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
396 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
397 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
398 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
399 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
400 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
401 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
402 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
403 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
404 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
405 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
406 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
409 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
410 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
416 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
417 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
418 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
419 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
420 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
421 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
423 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
424 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
425 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
426 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
427 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
428 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%s Catalogo online%s "
430 #. For the first occurrence,
431 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
435 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
436 msgstr "%s Se si tratta di un errore, si prega di contattare la biblioteca. "
438 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
441 msgid "%s Internet user critics"
442 msgstr "%s Critiche da utenti Internet"
444 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
448 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
450 "%s Le note di fascicolo non sono state abilitate. Si prega di contattare la "
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
456 msgid "%s Item in transit to "
457 msgstr "%s Copia in transito verso "
459 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
462 msgid "%s Item waiting at "
463 msgstr "%s Articolo in attesa a "
465 #. %1$s: issues_count | html
466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
468 msgid "%s Item(s) checked out"
469 msgstr "%s Copia(e) in prestito"
471 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
474 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
475 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
481 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
484 "%s Accedi al tuo account %s Login al catalogo disabilitato %s &rsaquo %s %s"
485 "%s Koha %s catalogo "
487 #. For the first occurrence,
489 #. %2$s: provider.description | html
490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
494 msgid "%s Log in with %s "
495 msgstr "%s Login con %s "
499 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
502 msgid "%s No data available %s %s "
503 msgstr "%s Dati non disponibili %s %s "
505 #. %1$s: IF ( searchdesc )
506 #. %2$s: LibraryName | html
507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
509 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
510 msgstr "%s Nessun risultato trovato nel catalogo di %s . "
513 #. %2$s: END # / IF results
514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
516 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
517 msgstr "%s Nessun risultato, prova a cambiare i filtri. %s "
521 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
522 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
526 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
527 msgstr "%s Nessun titolo %s %s%s,%s "
529 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
532 msgid "%s Not allowed "
533 msgstr "%s Non permesso "
535 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
538 msgid "%s Professional critics"
539 msgstr "%s Opinioni della critica"
541 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
544 msgid "%s Quotations"
545 msgstr "%s Citazioni"
547 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
551 msgid "%s Renewal not allowed %s "
552 msgstr "%s Rinnovo non permesso %s "
554 #. For the first occurrence,
555 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
556 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
558 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
563 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
565 "%s Restrizione aggiunta dai processi di gestione dei ritardi %s %s %s %s "
567 #. %1$s: LibraryName | html
568 #. %2$s: IF ( query_desc )
569 #. %3$s: query_desc | html
571 #. %5$s: IF ( limit_desc )
572 #. %6$s: limit_desc | html
574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
576 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
577 msgstr "%s Ricerca %s di '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s"
580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
581 msgid "%s Search RSS feed"
582 msgstr "%s Cerca RSS feed"
584 #. %1$s: LibraryName | html
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
587 msgid "%s Self check-in"
588 msgstr "%s Sistema per il prestito automatico"
590 #. %1$s: LibraryName | html
591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
593 msgid "%s Self checkout system"
594 msgstr "%s Sistema per il prestito automatico"
596 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
599 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
600 msgstr "%s Il link che hai cliccato non è valido o scaduto. "
602 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
603 #. %2$s: ELSIF password_too_short
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
606 msgid "%s The passwords do not match. %s "
607 msgstr "%s Le password non corrispondono. %s "
611 #. %3$s: FOREACH role IN content
612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
614 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
615 msgstr "%s Questo ppn non è stato trovato nel server idref. %s %s "
619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
621 msgid "%s This record has no items. %s "
622 msgstr "%s Questo record non ha copie. %s "
624 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
627 msgid "%s Video extracts"
628 msgstr "%s Estratti video"
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
634 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
635 msgstr "%s Non hai specificato alcun criterio di ricerca. %s "
637 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
641 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
642 msgstr "%s Non hai mai preso in prestito nulla da questa biblioteca. %s "
644 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
650 #. For the first occurrence,
651 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
655 msgid "%s items are on order."
656 msgstr "%s copie sono in ordine."
658 #. %1$s: hits_to_paginate | html
659 #. %2$s: total | html
660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
662 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
663 msgstr "%s of %s risultati caricati, affina la ricerca per vedere altri record"
665 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
669 msgstr "%s per giorno"
671 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
677 #. %1$s: summary.mainentry | html
678 #. %2$s: IF authtypetext
679 #. %3$s: authtypetext | html
681 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
682 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
688 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
690 "%s%s (%s)%s › Ricerca sull'authority › %s%s%s Catalogo online%s"
692 #. For the first occurrence,
693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
694 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
703 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogo"
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
708 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogo Recensioni recenti"
710 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
711 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
716 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
717 msgstr "%s%s%sTutto il catalogo%s"
719 #. %1$s: IF meta.value
720 #. %2$s: meta.value | html
723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
729 #. %2$s: page.title | html
732 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
733 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
738 msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
739 msgstr "%s%s%sErrore pagina%s › %s%s%sKoha %s catalogo"
741 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
745 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
746 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
748 #. %1$s: LibraryNameTitle | html
751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
753 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
754 msgstr "%s%sKoha online%s catalogo"
756 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
757 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
762 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
763 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
765 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
766 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
768 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
769 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
770 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
771 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
776 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
777 msgstr "%s, %s,%s %s da %s %s fino a %s %s %s "
779 #. For the first occurrence,
780 #. %1$s: OPACBaseURL | url
781 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
786 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
787 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
789 #. %1$s: OPACBaseURL | html
790 #. %2$s: review.biblionumber | html
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
793 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
794 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
796 #. %1$s: OPACBaseURL | html
797 #. %2$s: review.biblionumber | html
798 #. %3$s: review.reviewid | html
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
801 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
802 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
804 #. %1$s: OPACBaseURL | html
805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
807 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
808 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
810 #. %1$s: OPACBaseURL | html
811 #. %2$s: newsitem.idnew | html
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
814 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
815 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
817 #. %1$s: OPACBaseURL | url
818 #. %2$s: query_cgi | html
819 #. %3$s: limit_cgi | html
820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
822 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
823 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
825 #. %1$s: OPACBaseURL | html
826 #. %2$s: query_cgi | html
827 #. %3$s: limit_cgi | html
828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
830 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
831 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
833 #. %1$s: OPACBaseURL | html
834 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
837 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
838 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
840 #. %1$s: OPACBaseURL | html
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
843 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
844 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
846 #. %1$s: IF ( total )
849 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
850 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
856 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
859 "%s Risultato della ricerca nell'autority%sNessun risultato trovato%s "
860 "› %s%s%sCatalogo online %s"
862 #. %1$s: IF op == 'view'
863 #. %2$s: shelf.shelfname | html
866 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
867 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
872 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
873 msgstr "%s Contenuto di %s%sLe tue liste%s &rsaquo %s %s%s Koha %s catalogo"
875 #. %1$s: IF ( op_add )
877 #. %3$s: IF ( op_else )
879 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
880 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
886 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
887 "%sKoha online%s catalog"
889 "%sFai un suggerimento di acquisto%s %sSuggerimenti di acquisto%s › %s"
890 "%s%s Catalogo online%s"
892 #. %1$s: IF ( typeissue )
893 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
895 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
896 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
902 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
903 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
905 "%sIscrivimi agli avvisi su uno specifico periodico %s Togli dagli avvisi su "
906 "uno specifico periodico %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
912 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
914 "%s Questo record di autorità non è utilizzato in nessun record "
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
921 msgid "%sThis record has no items.%s "
922 msgstr "%sQuesto record non ha copie.%s "
924 #. %1$s: IF action == 'edit'
927 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
928 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
934 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
937 "%sAggiorna dettagli personali%sRegistra un nuovo account%s › %s%s%s "
940 #. %1$s: IF ar.toc_request
942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
947 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
958 msgid "<< Previous"
959 msgstr "<< Precedente"
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
964 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
965 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
967 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
968 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
973 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
974 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
976 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
977 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
982 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
983 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
984 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
985 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
986 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
987 "extérieur</description> <title>M</title> <"
988 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
989 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
990 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
991 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
992 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
993 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
994 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
995 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
996 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
997 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
998 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
999 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1000 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1001 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1002 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1003 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1004 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1005 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1006 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1007 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1008 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1009 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1010 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1011 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1012 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1013 "notforloan>0</notforloan> <"
1014 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1015 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1016 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1017 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1018 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1019 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1020 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1021 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1022 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1023 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1024 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1025 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1026 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1027 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1028 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1029 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1030 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1031 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1032 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1033 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1034 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1035 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1036 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1037 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1038 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1039 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1040 "notforloan>0</notforloan> <"
1041 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1042 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1043 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1044 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1045 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1046 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1047 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1048 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1049 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1050 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1051 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1053 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1054 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1055 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1056 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1057 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1058 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1059 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1060 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1061 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1062 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1063 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1064 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1065 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1066 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1067 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1068 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1069 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1070 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1071 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1072 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1073 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1074 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1075 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1076 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1077 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1078 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1079 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1080 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1081 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1082 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1083 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1084 "notforloan>0</notforloan> <"
1085 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1086 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1087 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1088 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1089 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1090 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1091 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1092 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1093 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1094 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1095 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1096 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1097 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1098 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1099 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1100 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1101 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1102 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1103 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1104 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1105 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1106 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1107 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1108 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1109 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1110 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1111 "notforloan>0</notforloan> <"
1112 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1113 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1114 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1115 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1116 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1117 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1118 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1119 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1120 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1121 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1122 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1127 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1128 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1129 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1130 "GetPatronStatus>"
1132 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1133 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1134 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1135 "GetPatronStatus>"
1137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1140 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1141 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1142 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1143 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1144 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1145 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1146 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1147 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1148 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1149 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1150 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1151 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1152 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1153 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1154 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1155 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1156 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1157 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1158 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1159 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1160 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1161 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1162 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1163 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1164 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1165 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1166 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1167 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1168 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1169 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1170 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1171 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1172 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1173 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1174 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1175 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1176 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1177 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1178 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1179 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1180 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1181 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1182 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1183 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1184 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1185 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1186 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1187 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1188 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1189 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1190 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1191 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1192 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1193 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1194 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1195 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1196 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1197 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1198 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1199 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1200 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1201 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1202 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1203 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1204 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1205 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1206 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1207 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1208 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1209 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1210 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1211 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1212 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1213 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1214 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1215 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1216 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1217 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1218 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1219 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1220 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1221 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1222 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1223 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1224 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1225 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1226 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1227 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1228 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1229 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1230 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1231 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1232 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1233 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1234 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1235 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1236 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1237 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1238 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1239 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1240 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1241 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1242 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1243 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1244 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1245 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1246 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1247 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1248 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1249 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1250 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1252 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1253 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1254 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1255 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1256 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1257 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1258 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1259 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1260 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1261 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1262 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1263 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1264 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1265 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1266 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1267 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1268 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1269 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1270 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1271 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1272 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1273 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1274 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1275 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1276 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1277 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1278 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1279 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1280 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1281 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1282 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1283 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1284 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1285 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1286 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1287 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1288 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1289 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1290 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1291 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1292 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1293 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1294 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1295 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1296 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1297 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1298 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1299 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1300 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1301 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1302 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1303 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1304 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1305 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1306 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1307 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1308 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1309 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1310 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1311 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1312 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1313 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1314 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1315 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1316 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1317 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1318 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1319 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1320 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1321 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1322 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1323 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1324 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1325 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1326 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1327 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1328 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1329 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1330 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1331 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1332 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1333 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1334 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1335 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1336 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1337 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1338 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1339 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1340 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1341 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1342 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1343 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1344 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1345 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1346 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1347 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1348 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1349 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1350 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1351 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1352 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1353 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1354 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1355 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1356 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1357 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1358 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1359 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1360 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1361 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1362 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1367 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1368 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1369 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1371 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1372 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1373 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1379 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1380 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1381 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1382 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1384 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1385 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1386 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1387 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1392 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1393 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1395 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1396 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1401 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1402 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1403 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1405 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1406 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1407 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1412 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1413 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1414 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1415 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1416 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1417 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1418 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1419 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1420 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1421 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1422 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1423 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1424 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1425 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1426 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1427 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1428 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1429 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1430 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1431 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1432 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1433 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1434 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1435 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1437 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1438 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1439 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1440 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1441 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1442 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1443 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1444 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1445 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1446 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1447 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1448 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1449 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1450 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1451 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1452 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1453 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1454 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1455 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1456 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1457 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1458 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1459 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1460 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1465 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1466 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1467 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1468 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1469 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1470 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1471 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1472 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1473 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1474 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1475 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1476 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1477 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1478 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1479 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1480 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1481 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1482 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1484 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1485 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1486 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1487 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1488 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1489 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1490 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1491 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1492 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1493 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1494 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1495 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1496 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1497 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1498 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1499 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1500 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1501 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1503 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
1504 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
1505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1507 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
1508 msgstr " %s / 5 (su %s voti)"
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1512 msgid " Author phrase"
1513 msgstr " Autore (frase)"
1515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1517 msgid " Conference name"
1518 msgstr " Nome del convegno"
1520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1522 msgid " Conference name phrase"
1523 msgstr " Convegno (frase)"
1525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1527 msgid " Corporate name"
1528 msgstr " Nome dell'ente"
1530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1532 msgid " ISBN"
1533 msgstr " ISBN"
1535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1537 msgid " ISSN"
1538 msgstr " ISSN"
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1542 msgid " Keyword phrase"
1543 msgstr " Parola chiave (frase)"
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1547 msgid " Personal name"
1548 msgstr " Nome personale"
1550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1552 msgid " Personal name phrase"
1553 msgstr " Persona (frase)"
1555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1557 msgid " Subject and broader terms"
1558 msgstr " Soggetto e termini più ampi"
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1562 msgid " Subject and narrower terms"
1563 msgstr " Soggetto e termini più vicini"
1565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1567 msgid " Subject and related terms"
1568 msgstr " Soggetto e termini collegati"
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1572 msgid " Subject phrase"
1573 msgstr " Soggetto (frase)"
1575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1577 msgid " Title phrase"
1578 msgstr " Titolo (frase)"
1580 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
1581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
1583 msgid " (%s votes)"
1584 msgstr " (%s voti)"
1586 #. For the first occurrence,
1587 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
1588 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
1589 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
1590 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
1591 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
1594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
1601 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1602 "must be seen by the library %s )"
1604 "( %s di %s rinnovi rimasti %s / %s di %s rinnovi rimasti prima che la copia "
1605 "debba rientrare in biblioteca %s )"
1607 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1610 msgid "(%s biblios)"
1613 #. For the first occurrence,
1614 #. %1$s: overdues_count | html
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1621 msgstr "(%s totali)"
1623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1633 #. For the first occurrence,
1635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1642 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1644 "Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
1647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1649 msgid "(Broader heading)"
1650 msgstr "(Intestazione più ampia)"
1652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1655 msgstr "(Cancellato)"
1657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
1659 msgid "(Checked out)"
1662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1664 msgid "(Earlier heading)"
1665 msgstr "(Intestazione precedente)"
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1670 msgstr "(Cancellato)"
1672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1674 msgid "(Hides shelf browser)"
1675 msgstr "(Nasconde lo scorrimento per collocazione)"
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1679 msgid "(Immediate parent body)"
1680 msgstr "(Ente superiore immediato)"
1682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1685 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1688 "(la copia è ritirata e la restituzione bloccata, si prega di rivolgersi al "
1689 "personale della biblioteca)"
1691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1693 msgid "(Later heading)"
1694 msgstr "(Intestazione successiva)"
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1703 msgid "(Musical composition)"
1704 msgstr "(Composizione musicale)"
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1708 msgid "(Narrower heading)"
1709 msgstr "(Intestazione più stretta)"
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1714 msgid "(Not supported by Koha)"
1715 msgstr "(Non supportato da Koha)"
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1722 msgid "(Not supported yet)"
1723 msgstr "(Non ancora supportato)"
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
1727 msgid "(On-site checkout)"
1728 msgstr "(Consultazioni)"
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
1733 msgid "(Opens below)"
1734 msgstr "(Apre sotto)"
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1749 msgstr "(Opzionale)"
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1756 msgid "(Optional, default 0)"
1757 msgstr "(Opzionale, predefinito 0)"
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1761 msgid "(Optional, default 1)"
1762 msgstr "(Opzionale, predefinito 1)"
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
1768 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1771 "(Attenzione: ci può essere un ritardo nel rigererare il tuo userid se usi il "
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1777 msgstr "(Rimborsato)"
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1782 msgstr "(Sostituito)"
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1808 msgstr "(Richiesto)"
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1813 msgstr "(Restituito)"
1815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1818 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1820 "(Il libro non è attualmente in prestito, si prega di rivolgersi al personale "
1823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1826 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1827 "library staff for assistance)"
1829 "(La copia non può essere restituita a un terminale di autoprestito, si prega "
1830 "di rivolgersi al personale)"
1832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1835 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1838 "(La copia non può essere restituita a questa biblioteca, si prega di "
1839 "rivolgersi al personale)"
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1844 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1847 "(Si è verificato un problema durante la restituzione di questa copia, si "
1848 "prega di rivolgersi al personale della biblioteca)"
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1855 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1856 msgstr "(Utilizza OAI-PMH invece)"
1858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1860 msgid "(Use OPAC instead)"
1861 msgstr "(Utilizzare OPAC invece)"
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1866 msgid "(Use SRU instead)"
1867 msgstr "(Utilizza SRU invece)"
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1872 msgstr "(Annullato)"
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1883 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1884 msgstr "(filtrato da _MAX_ voci totali)"
1886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1889 msgstr "(in attesa)"
1891 #. %1$s: ar.item.barcode | html
1892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
1897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
1898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
1903 #. For the first occurrence,
1904 #. %1$s: priority | html
1905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
1908 msgid "(priority %s)"
1909 msgstr "(priorità %s)"
1911 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1912 #. %2$s: relate.related_search | html
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1916 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1917 msgstr "(ricerche collegate: %s%s%s)"
1919 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1920 #. %2$s: relate.related_search | html
1922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
1924 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1925 msgstr "(ricerche collegate: %s %s%s)."
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1938 msgid "-- Choose --"
1939 msgstr "-- Scegli --"
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1944 msgid "-- Choose format --"
1945 msgstr "-- Scegli un formato --"
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1950 msgstr "-- nessuno -- "
1952 #. %1$s: CASE 'account_locked'
1953 #. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
1954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1956 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1957 msgstr "%s Questo account è stato bloccato! %s "
1959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1961 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1963 ". Clicca su \"Conferma il tuo suggerimento\" per ignorare questo messaggio."
1965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1967 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1969 ". Una volta confermata l'eliminazione, sarà impossibile recuperare la lista!"
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
1973 msgid ". Please contact the library for more information."
1974 msgstr ". Per favore contatta la biblioteca per maggiori informazioni."
1979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
1981 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1982 msgstr ".%sHai multe non pagate.%s %s "
1984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1987 msgstr "...oppure..."
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
2006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2009 msgid "1 item is on order."
2010 msgstr "1 copia è in ordine."
2012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2068 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2069 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2071 ": Questa richiesta è valida solo se non sei moroso verso la biblioteca. Una "
2072 "volta inoltrata la richiesta, non puoi prendere in prestito materiale della "
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2077 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2079 "Una email di conferma verrà mandata all'indirizzo di posta elettronica "
2081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2083 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2084 msgstr "Ti è stato addebitato un costo di prenotazione per questa copia."
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2089 msgstr "Un bibliotecario"
2091 #. %1$s: message_value | html
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2095 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2096 msgstr "Un pagamento con l'id '%s' è già stato registrato per un account."
2098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2100 msgid "A similar document already exists: "
2101 msgstr "Un documento simile esiste già: "
2103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2105 msgid "A specific item"
2106 msgstr "Una copia specifica"
2108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
2110 msgid "About the author"
2111 msgstr "Riguardo l'autore"
2113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
2115 msgid "Abstracts/summaries"
2116 msgstr "Riassunti/sommari"
2118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
2125 msgid "Accepted by the library"
2126 msgstr "Accettato dalla biblioteca"
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2132 msgid "Access denied"
2133 msgstr "Accesso negato"
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2139 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2140 "Please contact the library. "
2142 "Guardando i dati in nostro possesso, ci risulta che non sono aggiornate le "
2143 "tue informazioni di contatto. Per favore chiama la biblioteca. "
2145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2147 msgid "Account creation fee"
2148 msgstr "Costo di creazione dell'account"
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2152 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2153 msgstr "La verifica dell'account tramite il solo indirizzo email è ambigua."
2155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2157 msgid "Account payment"
2158 msgstr "Pagamento per l'account"
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2162 msgid "Account renewal fee"
2163 msgstr "Costo di rinnovo dell'account"
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2167 msgid "Acquired in the last:"
2168 msgstr "Acquisito negli ultimi:"
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2173 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2174 msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio"
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2179 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2180 msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente"
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2192 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
2197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2201 #. %1$s: total | html
2202 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2205 msgid "Add %s items to %s"
2206 msgstr "Aggiungi %s copie a %s"
2209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2210 msgid "Add another field"
2211 msgstr "Aggiungi un altro campo"
2213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
2214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2217 msgstr "Aggiungi una nota"
2219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2222 msgstr "Aggiungi un tag"
2224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2227 msgstr "Aggiungi un tag"
2229 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2233 msgstr "Aggiungi a %s"
2235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2237 msgid "Add to a list"
2238 msgstr "Aggiungi ad una lista"
2240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2242 msgid "Add to a new list:"
2243 msgstr "Aggiungi ad una nuova lista:"
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2248 msgstr "Aggiungi al carrello"
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2252 msgid "Add to list:"
2253 msgstr "Aggiungi alla lista:"
2255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2257 msgid "Add to your cart"
2258 msgstr "Aggiungi al tuo carrello"
2260 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2261 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2266 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
2267 msgstr "Aggiungi alla tua lista › %s%s%s Catalogo online%s"
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2272 msgstr "Aggiungi a..."
2274 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2278 msgstr "Aggiunto %s da"
2280 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2283 msgid "Added %s by you"
2284 msgstr "Aggiunto %s da te4"
2286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2288 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2289 msgstr "Ulteriori tipologie di contenuti per libri/materiali a stampa"
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
2293 msgid "Additional information"
2294 msgstr "Ulteriori informazioni"
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
2301 msgstr "Indirizzo 2:"
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
2310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2313 msgstr "Adolescente"
2315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
2320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2322 msgid "Advance notice"
2323 msgstr "Notifica avanzata"
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2330 msgid "Advanced search"
2331 msgstr "Ricerca avanzata"
2333 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2334 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2339 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2340 msgstr "Ricerva avanzata › %s%s%s Catalogo online%s"
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
2344 msgid "Alert staff of your arrival "
2345 msgstr "Allerta lo staff del tuo arrivo "
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2356 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2357 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2358 "it so you may use it."
2360 "Tutto il materiale prestabile è soggetto a richiamo se in prestito e "
2361 "necessario a qualcun altro. Chiederemo alla persona che ha in prestito "
2362 "questa copia di restituirla in modo da poterlo utilizzare."
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2366 msgid "All collections"
2367 msgstr "Tutte le collezioni [ccode]"
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2371 msgid "All holds will be suspended."
2372 msgstr "Tutte le prenotazioni verranno sospese."
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2376 msgid "All holds will resume."
2377 msgstr "Tutte le prenotazioni riprendono."
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2381 msgid "All item types"
2382 msgstr "Tutti i tipi di copia"
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2388 msgid "All libraries"
2389 msgstr "Tutte le biblioteche"
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2394 msgstr "Tutti i tags"
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2398 msgid "Allow auto-renewal: "
2399 msgstr "Permetti il rinnovo automatico: "
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2403 msgid "Allow changes to contents from: "
2404 msgstr "Accetta cambiamenti ai contenuti da: "
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2409 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2410 msgstr "Consenti al tuo garante di visualizzare i tuoi prestiti in corso?"
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2415 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2416 msgstr "Consenti al tuo garante di visualizzare le tue multe?"
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2421 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2424 "Inoltre nota che devi restituire tutti i prestiti prima che la tua tessera "
2427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
2429 msgid "Alternate address"
2430 msgstr "Indirizzo alternativo"
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2434 msgid "Alternate address information: "
2435 msgstr "Indirizzo alternativo: "
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
2439 msgid "Alternate contact"
2440 msgstr "Contatto alternativo"
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2444 msgid "Always available"
2445 msgstr "Sempre disponibile"
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2450 msgid "Amazon cover image"
2451 msgstr "Immagine di copertina Amazon"
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
2455 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2457 "Immagine di copertina Amazon (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2470 msgid "Amount outstanding"
2471 msgstr "Importo da pagare"
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2475 msgid "Amount to pay: "
2476 msgstr "Importo da pagare: "
2478 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2479 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2484 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
2485 msgstr "Si è verificato un errore › %s%s%s Catalogo online%s"
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2490 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2493 "Si è verificato un errore durante il tentativo di fare un richiamo. Per "
2494 "favore contatta la tua biblioteca."
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2498 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2500 "Si è verificato un errore durante l'invio del link per recuperare la "
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2505 msgid "An error has occurred."
2506 msgstr "Si è verificato un errore."
2508 #. %1$s: shelfname | html
2509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
2511 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2512 msgstr "Un errore è avvenuto nel creare questa lista. Il nome %s esiste già."
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2516 msgid "An error occurred when creating this list."
2517 msgstr "Si è verificato un errore nel creare questa lista."
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
2521 msgid "An error occurred when deleting this list."
2522 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa lista."
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2526 msgid "An error occurred when updating this list."
2527 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa lista."
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2531 msgid "An error occurred while processing your request."
2532 msgstr "Si è verificato un errore durante l'elaborazione della tua richiesta."
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2536 msgid "An error occurred, please try again. "
2537 msgstr "Si è verificato un errore. Si prega di riprovare di nuovo. "
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2542 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2545 "Questo errore significa che questo link del catalogo è rotto e la pagina non "
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2550 msgid "An invitation to share list "
2551 msgstr "Un invito a condividere la lista "
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2556 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2559 "Si è verificato un errore sconosciuto. Riprova o contatta la biblioteca per "
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
2569 msgid "Any audience"
2570 msgstr "Qualsiasi destinatario della pubblicazione"
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
2575 msgstr "Qualsiasi contenuto"
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
2580 msgstr "Qualsiasi formato"
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2585 msgstr "Qualsiasi copia"
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2589 msgid "Any item group"
2590 msgstr "Qualsiasi gruppo di copie"
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2595 msgid "Any item type"
2596 msgstr "Qualsiasi tipo"
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
2600 msgid "Anyone seeing this list"
2601 msgstr "Chiunque vede questa lista"
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2605 msgid "Apply field weights to search "
2606 msgstr "Applica pesi ai campi di ricerca "
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2610 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2611 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
2613 #. For the first occurrence,
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2617 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2618 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2622 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2623 msgstr "Sei sicuro di voler prestare questa copia?"
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2627 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2628 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la tua cronologia di queste ricerche?"
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2632 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2633 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tag selezionati?"
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2637 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2638 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi suggerimenti?"
2640 #. For the first occurrence,
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2643 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2644 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2648 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2649 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo suggerimento?"
2652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2653 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2654 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la tua cronologia della ricerca?"
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2659 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2662 "Sei sicuro di voler cancellare la condivisione? Non avrai più accesso alla "
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2667 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2668 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dalla lista?"
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2672 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2673 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla lista?"
2675 #. For the first occurrence,
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2679 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2680 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo richiamo?"
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2684 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2685 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa condivisione?"
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2689 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2690 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2694 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2695 msgstr "Sei sicuro di voler riprendere tutte le prenotazioni sospese?"
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2699 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2700 msgstr "Sei sicuro di voler fare rientrare questa copia?"
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2704 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2705 msgstr "Sei sicuro di voler sospendere tutte le prenotazioni?"
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2715 msgid "Article request fee"
2716 msgstr "Tariffa di richiesta articolo"
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
2720 msgid "Article requests"
2721 msgstr "Richieste articoli"
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
2725 msgid "Article requests "
2726 msgstr "Richieste di articoli "
2728 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2731 msgid "Article requests (%s)"
2732 msgstr "Richieste articoli (%s)"
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2736 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2738 "Come possessore di una lista, non puoi accettare un invito a condividerla."
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2742 msgid "Ask for a discharge"
2743 msgstr "Chiedi una liberatoria"
2745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2747 msgid "Ask for discharge"
2748 msgstr "Chiedi una liberatoria"
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
2753 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2756 "In ogni fase, cliccando sul bottone 'Cancella', i barcode verranno "
2757 "cancellati e si potrà iniziare da capo."
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2761 msgid "At least one item is available at this library"
2762 msgstr "In questa biblioteca è disponibile almeno una copia"
2764 #. For the first occurrence,
2765 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2769 msgid "At library: %s"
2770 msgstr "Biblioteca: %s"
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
2779 msgid "Audiovisual profile:"
2780 msgstr "Profilo audiovisivo:"
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2786 msgid "AuthenticatePatron"
2787 msgstr "Autenticazione utente"
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2792 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2795 "Autentica le credenziali per la richiesta di connessione e restituice "
2796 "l'identificatore per l'utente."
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
2800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2822 msgid "Author (A-Z)"
2823 msgstr "Autore (A-Z)"
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2830 msgid "Author (Z-A)"
2831 msgstr "Autore (Z-A)"
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2835 msgid "Author identifiers"
2836 msgstr "identificatore di login dell'utente"
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
2840 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2841 msgstr "Note autore fornite da Syndetics"
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
2848 #. For the first occurrence,
2849 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2850 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
2852 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
2853 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2855 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
2856 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
2857 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
2858 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
2860 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
2867 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2868 msgstr "Autore/i: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2890 msgid "Authority search"
2891 msgstr "Ricerca sull'authority"
2893 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2894 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2899 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2900 msgstr "Ricerca sull'authority › %s%s%s Catalogo online%s"
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2905 msgid "Authority search results"
2906 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2910 msgid "Authority type: "
2911 msgstr "Tipo di authority: "
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2915 msgid "Authorized headings"
2916 msgstr "Intestazioni controllate"
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2925 msgid "Auto renewal"
2926 msgstr "Rinnovo automatico"
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
2930 msgid "Auto-renewal"
2931 msgstr "Rinnovo automatico"
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
2935 msgid "Automatic renewal"
2936 msgstr "Rinnovo automatico"
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
2940 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2941 msgstr "Il rinnovo automatico è fallito, hai delle multe non pagate."
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
2945 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2946 msgstr "Il rinnovo automatico è fallito, l'account è scaduto."
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2950 msgid "Availability"
2951 msgstr "Disponibilità"
2953 #. For the first occurrence,
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2956 msgid "Availability:"
2957 msgstr "Disponibilità:"
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2961 msgid "Availability: "
2962 msgstr "Disponibilità: "
2964 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
2967 msgid "Available %s"
2968 msgstr "Disponibile %s"
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
2972 msgid "Available in the library"
2973 msgstr "Disponibile nella biblioteca"
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2977 msgid "Available issues"
2978 msgstr "Fascicoli disponibili"
2980 #. For the first occurrence,
2981 #. %1$s: rating_avg | html
2982 #. %2$s: ratings.count | html
2983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2986 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2987 msgstr "Punteggio medio: %s (%s voti)"
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3007 msgstr "Termine più ampio"
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3012 msgid "Back to lists"
3013 msgstr "Ritorna alle liste"
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3017 msgid "Back to results"
3018 msgstr "Ritorna ai risultati"
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3022 msgid "Back to the results search list"
3023 msgstr "Ritorna alla lista dei risultati di ricerca"
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3043 msgstr "Codice a barre"
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3049 msgstr "Codice a barre:"
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3054 msgstr "Codici a barre"
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3060 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3063 "Assicurati di aver utilizzato il link ricevuto per email, o contatta lo "
3064 "staff della biblioteca per assistenza. %s "
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3076 msgid "Bibliographies"
3077 msgstr "Bibliografie"
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3091 msgid "Blocked record"
3092 msgstr "Record bloccato"
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3162 msgstr "Percorso di navigazione"
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3166 msgid "Brief display"
3167 msgstr "Visual. breve"
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3172 msgid "Brief history"
3173 msgstr "Storico fascicoli (compatto)"
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3177 msgid "Broader Term"
3178 msgstr "Termine più ampio"
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3182 msgid "Broader heading"
3183 msgstr "Intestazione più ampia"
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3187 msgid "Browse by hierarchy"
3188 msgstr "Scorri per gerarchia"
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3193 msgid "Browse our catalog"
3194 msgstr "Sfoglia il catalogo"
3196 #. For the first occurrence,
3197 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3198 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3204 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3205 msgstr "Scorri il nostro catalogo › %s%s%s Catalogo online%s"
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
3210 msgid "Browse results"
3211 msgstr "Scorri i risultati"
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3219 msgid "Browse search"
3220 msgstr "Ricerca su inizio intestazione"
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
3225 msgid "Browse shelf"
3226 msgstr "Scorri lo scaffale"
3228 #. %1$s: starting_homebranch | html
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3231 msgid "Browsing %s shelves"
3232 msgstr "Scorri %s scaffali"
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3238 msgstr "Accesso CAS"
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3248 msgstr "Software su CD"
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3255 #. For the first occurrence,
3256 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3287 msgstr "Collocazione"
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3292 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3293 msgstr "Collocazione (da 0-9 a A-Z)"
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3298 msgid "Call number (A-Z)"
3299 msgstr "Collocazione (A-Z)"
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3304 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3305 msgstr "Collocazione (da Z-A a 9-0)"
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3310 msgid "Call number (Z-A)"
3311 msgstr "Collocazione (Z-A)"
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
3317 msgid "Call number:"
3318 msgstr "Collocazione:"
3320 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
3323 msgid "Call number: %s"
3324 msgstr "Collocazione: %s"
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3369 msgid "Cancel email notification"
3370 msgstr "Cancella la notifica via email"
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3374 msgid "Cancel email notification "
3375 msgstr "Cancella la notifica via email "
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3379 msgid "Cancel enrollment "
3380 msgstr "Cancella iscrizione "
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3385 msgid "Cancel rating"
3386 msgstr "Cancella il rating"
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3391 msgid "Cancel rating."
3392 msgstr "Cancella il rating"
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
3396 msgid "Cancel this pickup"
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3404 msgstr "Cancella il prestito"
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3408 msgid "CancelRecall "
3409 msgstr "CancellaRichiama "
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3418 msgid "Cancellation date"
3419 msgstr "Data di cancellazione"
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3429 msgid "Cancelled charge"
3430 msgstr "Pagamento cancellato"
3432 #. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
3435 msgid "Cancelled on %s"
3436 msgstr "Cancellato su %s"
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3440 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3441 msgstr "Cancella una richiesta di prenotazione per l'utente."
3443 #. INPUT type=radio name=checkitem
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3446 msgid "Cannot be put on hold"
3447 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3451 msgid "Cannot be recalled"
3452 msgstr "Impossibile richiamare"
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3456 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3459 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3462 msgid "Card number can be up to %s characters."
3463 msgstr "Il numero della tessera può essere fino a %s caratteri."
3465 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3466 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3469 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3470 msgstr "Il numero della tessera deve essere tra i %s e i %s caratteri."
3472 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3475 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3476 msgstr "Il numero della tessera deve essere di %s caratteri."
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3480 msgid "Card number:"
3481 msgstr "Numero tessera:"
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3491 msgid "Cassette recording"
3492 msgstr "Audiocassetta"
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
3514 msgstr "Cambia password"
3516 #. INPUT type=submit
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3520 msgid "Change password"
3521 msgstr "Cambia password"
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
3525 msgid "Change pickup location for "
3526 msgstr "Punto di raccolta"
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3531 msgid "Change your password"
3532 msgstr "Modifica la tua password"
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3536 msgid "Change your password "
3537 msgstr "Modifica la tua password "
3539 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3540 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3545 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
3546 msgstr "Cambia la tua password › %s%s%sCatalogo online%s"
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3566 #. For the first occurrence,
3567 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3571 msgid "Charges (%s)"
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3578 msgstr "Restituisci"
3580 #. INPUT type=submit name=confirm
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3582 msgid "Check in item"
3583 msgstr "Restituisci copia"
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
3592 msgid "Check out or renew an item:"
3593 msgstr " Prendi in prestito, o rinnova una copia:"
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3597 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3598 msgstr "Prendi in prestito, restituisci o rinnova una copia:"
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
3602 msgid "Check-in date:"
3603 msgstr "Data di restituzione:"
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
3607 msgid "Checked by the library"
3608 msgstr "Selezionato dalla biblioteca"
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3621 #. %1$s: issues_count | html
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3624 msgid "Checked out (%s)"
3625 msgstr "Prestiti (%s)"
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3629 msgid "Checked out on"
3630 msgstr "Prestato il"
3632 #. %1$s: item.firstname | html
3633 #. %2$s: item.surname | html
3634 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3635 #. %4$s: item.cardnumber | html
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3639 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3640 msgstr "Prestato a %s %s %s(%s)%s"
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3644 msgid "Checked out until %s"
3645 msgstr "Prestato fino al %s"
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3657 msgid "Checkout history"
3658 msgstr "Storico del prestito"
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
3662 msgid "Checkout note"
3663 msgstr "Nota di prestito"
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3672 #. %1$s: issues_count | html
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
3675 msgid "Checkouts (%s)"
3676 msgstr "Prestiti (%s)"
3678 #. %1$s: borrowername | html
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
3681 msgid "Checkouts for %s "
3682 msgstr "Prestiti per %s "
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3691 msgid "Choose action"
3692 msgstr "Scegli azione"
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3696 msgid "Choose format"
3697 msgstr "Scegli il formato"
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
3715 msgstr "Sollecitato"
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
3719 msgid "Classification"
3720 msgstr "Classificazione"
3722 #. For the first occurrence,
3723 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
3727 msgid "Classification: %s "
3728 msgstr "Classificazione: %s "
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
3746 msgstr "Cancella tutto"
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3751 msgstr "Annulla data"
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3756 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3757 msgstr "Cancella la data per sospendere a tempo indefinito"
3759 #. For the first occurrence,
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3763 msgid "Clear filter"
3764 msgstr "Cancella il filtro"
3766 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3769 msgid "Click here if you're not %s"
3770 msgstr "Clicca qui se non sei %s"
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
3774 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3775 msgstr "Click su un'immagine per vederla nel visualizzatore"
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
3779 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3780 msgstr "Cliccare il bottone 'Restituisci' per confrmare."
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3784 msgid "Click to expand this role"
3785 msgstr "Clicca per espandere questa sezione"
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
3792 msgid "Click to open in new window"
3793 msgstr "Clicca per aprire in una nuova finestra"
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3798 msgid "Click to view in Google Books"
3799 msgstr "Clicca per vedere in Google Books"
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3820 msgid "Close shelf browser "
3821 msgstr "Chiudi lo scorrimento per collocazione "
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3825 msgid "Close this window"
3826 msgstr "Chiudi questa finestra"
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3830 msgid "Close this window."
3831 msgstr "Chiudi la finestra."
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3835 msgid "Close window"
3836 msgstr "Chiudi la finestra"
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3843 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
3844 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
3847 msgid "Clubs (%s/%s) "
3848 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3852 msgid "Clubs currently enrolled in"
3853 msgstr "Clubs in cui sei attualmente iscritto "
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3857 msgid "Clubs you can enroll in"
3858 msgstr "Clubs a cui ti puoi iscrivere"
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3862 msgid "Coce image from Amazon.com"
3863 msgstr "Immagine Coce da Amazon.com"
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3867 msgid "Coce image from Google Books"
3868 msgstr "Immagine di Coce da Google Books"
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3872 msgid "Coce image from Open Library"
3873 msgstr "Immagine di Coce da Open Library"
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3877 msgid "Collect items you are interested in"
3878 msgstr "Seleziona le copie a cui sei interessato"
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3894 msgid "Collection library:"
3895 msgstr "Biblioteca:"
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
3900 msgid "Collection title:"
3903 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3906 msgid "Collection: %s"
3909 #. For the first occurrence,
3910 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
3914 msgid "Collection: %s "
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3929 msgid "Columns settings"
3930 msgstr "Impostazione delle colonne"
3932 #. For the first occurrence,
3933 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3938 msgid "Comment by %s"
3939 msgstr "Commento di %s"
3941 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3942 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
3945 msgid "Comment by %s %s"
3946 msgstr "Commento di %s %s"
3948 #. %1$s: review.patron.title | html
3949 #. %2$s: review.patron.firstname | html
3950 #. %3$s: review.patron.surname | html
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3953 msgid "Comment by %s %s %s"
3954 msgstr "Commento di %s %s %s"
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3970 msgid "Comments on "
3971 msgstr "Recensioni su "
3973 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3974 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3975 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3980 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3981 msgstr "Commenti su %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
3983 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
3994 #. %1$s: ComponentParts.size | html
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
3997 msgid "Components (%s)"
3998 msgstr "Componenti (%s)"
4000 #. INPUT type=submit
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4005 #. INPUT type=submit
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
4007 msgid "Confirm hold"
4008 msgstr "Conferma prenotazione"
4010 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4011 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4014 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4015 msgstr "Conferma le prenotazioni per: %s (%s)"
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4020 msgid "Confirm new password:"
4021 msgstr "Conferma la nuova password:"
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
4025 msgid "Confirm password:"
4026 msgstr "Conferma la password:"
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
4030 msgid "Confirm primary email:"
4031 msgstr "Conferma e-mail principale:"
4033 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4034 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4037 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4038 msgstr "Conferma richiami per: %s (%s)"
4040 #. INPUT type=submit
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
4042 msgid "Confirm your suggestion"
4043 msgstr "Conferma il tuo suggerimento"
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
4052 msgid "Contact information"
4053 msgstr "Informazioni di contatti"
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4058 msgid "Contact information: "
4059 msgstr "Informazioni di contatto:"
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
4063 msgid "Contact note:"
4064 msgstr "Nota di contatto:"
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4073 msgid "Content Cafe"
4074 msgstr "Content Cafe di B&T"
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4083 msgid "Contents of "
4084 msgstr "Contenuti di "
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4088 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4089 msgstr "Copiate %d righe negli appunti"
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4093 msgid "Copied one row to clipboard"
4094 msgstr "Copiata una riga negli appunti"
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4108 msgstr "Numero copia"
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4112 msgid "Copy to clipboard"
4113 msgstr "Copia negli appunti"
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4122 msgid "Copyright date"
4123 msgstr "Data di copyright"
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
4128 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4129 msgstr "Data di copyright: dalla più recente alla meno recente"
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4134 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4135 msgstr "Data di copyright: dalla meno recente alla più recente"
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
4141 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4142 msgstr "Copyright o anno di pubblicazione, ad esempio: 2022"
4144 #. For the first occurrence,
4145 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
4149 msgid "Copyright year: %s "
4150 msgstr "Copyright: %s"
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4154 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4156 "Non è possibile creare una nuova lista. Per favore controlla che il nome sia "
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4173 msgid "Course number:"
4174 msgstr "Numero di corso:"
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4181 msgid "Course reserves"
4182 msgstr "Testi per i corsi"
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4186 msgid "Course reserves for "
4187 msgstr "Testi per il corso di"
4189 #. %1$s: course.course_name | html
4190 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4191 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4196 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4197 msgstr "Riserve per corsi per %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4201 msgid "Course reserves for "
4202 msgstr "Testi per il corso di "
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4211 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4212 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4217 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4218 msgstr "Corsi › %s%s%s Catalogo online%s"
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4229 msgstr "Immagine di copertina"
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4233 msgid "Cover image source unknown"
4234 msgstr "Fonte immagine di copertina sconosciuta"
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
4238 msgid "Create a new list"
4239 msgstr "Crea una nuova lista"
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4244 msgid "Create a new request "
4245 msgstr "Crea una nuova richiesta"
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4249 msgid "Create new list"
4250 msgstr "Crea una nuova lista"
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4261 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4264 "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello titolo su un "
4265 "dato record bibliografico in Koha."
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4270 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4271 "bibliographic record Koha."
4273 "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello documento su "
4274 "uno specifico documento di un record bibliografico Koha."
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4286 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4289 msgid "Credits (%s)"
4290 msgstr "Crediti (%s)"
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4296 msgid "Curbside pickups"
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4301 msgid "Current library"
4302 msgstr "Biblioteca corrente"
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4307 msgid "Current page: Page %s"
4308 msgstr "Pagina corrente: Pagina %s"
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4313 msgid "Current password:"
4314 msgstr "Password attuale:"
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4321 msgid "Current session"
4322 msgstr "Sessione corrente"
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4326 msgid "Currently available"
4327 msgstr "Attualmente disponibile"
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4331 msgid "Currently in local use"
4332 msgstr "Attualmente in consultazione"
4334 #. %1$s: item.firstname | html
4335 #. %2$s: item.surname | html
4336 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4337 #. %4$s: item.cardnumber | html
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4341 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4342 msgstr "Correntemente in consultazione da parte di %s %s %s(%s)%s"
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4346 msgid "Currently unavailable"
4347 msgstr "Attualmente non disponibile"
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4360 msgid "Custom cover image"
4361 msgstr "Immagine di copertina personalizzata"
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4365 msgid "Custom search filters"
4366 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
4370 msgid "DVD video / Videodisc"
4371 msgstr "Video DVD / Videodisco"
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4375 msgid "Daily rental fee"
4376 msgstr "Canone di noleggio giornaliero"
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4397 msgstr "Data aggiunta"
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
4402 msgid "Date added (newest to oldest)"
4403 msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio"
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4408 msgid "Date added (oldest to newest)"
4409 msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente"
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4414 msgstr "Data di aggiunta:"
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
4420 msgstr "Data di restituzione"
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4427 msgstr "Data prevista:"
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4431 msgid "Date enrolled"
4432 msgstr "Data di iscrizione "
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
4436 msgid "Date of birth:"
4437 msgstr "Data di nascita:"
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4441 msgid "Date received"
4442 msgstr "Data di ricezione"
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4458 msgid "Days in advance"
4459 msgstr "Num. giorni di anticipo"
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4470 msgid "Default sorting"
4471 msgstr "Ordinamento predefinito"
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4476 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4477 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4480 "Predefinito: conserva il mio storico prestiti secondo le leggi locali. "
4481 "Questa è l'opzione predefinita: la biblioteca conserverà il tuo storico "
4482 "prestiti per la durata ammessa dalle leggi locali."
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4487 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4490 "Definisce lo schema dei metadati in cui vengono restituiti i record, valori "
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
4501 #. INPUT type=submit
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4503 msgid "Delete checkout and hold history"
4504 msgstr "Eliminare la cronologia di prestiti e prenotazioni"
4506 #. INPUT type=submit
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4508 msgid "Delete checkout history"
4509 msgstr "Eliminare la cronologia dei prestiti"
4511 #. INPUT type=submit
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4513 msgid "Delete hold history"
4514 msgstr "Eliminare la cronologia delle prenotazioni"
4516 #. INPUT type=submit
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
4518 msgid "Delete selected"
4519 msgstr "Cancella la selezione"
4521 #. INPUT type=submit
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4523 msgid "Delete selected tags"
4524 msgstr "Elimina tag selezionati"
4526 #. INPUT type=submit
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4528 msgid "Delete this list"
4529 msgstr "Elimina questa lista"
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4534 msgid "Delete your search history"
4535 msgstr "Elimina la tua cronologia di ricerca"
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4540 msgstr "Dipartimento:"
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4553 msgstr "Descrizione"
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4561 #. For the first occurrence,
4562 #. %1$s: bibliotitle | html
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4567 msgid "Details for %s"
4568 msgstr "Dettagli di %s"
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4572 msgid "Details for: "
4573 msgstr "Dettagli di:"
4575 #. For the first occurrence,
4576 #. %1$s: biblio.title | html
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4580 msgid "Details for: %s"
4581 msgstr "Dettagli di: %s"
4583 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4584 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4585 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4590 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4591 msgstr "Dettagli di: %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4593 #. %1$s: request.backend | html
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4596 msgid "Details from %s"
4597 msgstr "Dettagli di %s"
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4601 msgid "Details from library"
4602 msgstr "Dettagli dalla biblioteca"
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4609 #. For the first occurrence,
4610 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4619 msgid "Dictionaries"
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4624 msgid "Did you mean:"
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4629 msgid "Digests only "
4630 msgstr "Solo Digest?"
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4634 msgid "Digital scan"
4635 msgstr "Scansione digitale"
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4646 msgstr "Liberatoria"
4648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4649 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4654 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
4655 msgstr "Scarica › %s%s%s Catalogo online%s"
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
4659 msgid "Discographies"
4660 msgstr "Discografie"
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4664 msgid "Display news for: "
4665 msgstr "Visualizzare le notizie per:"
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4669 msgid "Displaying availability results"
4670 msgstr "Mostra la disponibiltà che risulta"
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
4674 msgid "Do not suspend"
4675 msgstr "Non sospendere"
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4680 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4683 "Vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo numero di questo abbonamento?"
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4687 msgid "Don't have a library card?"
4688 msgstr "Non hai una tessera della biblioteca?"
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4692 msgid "Don't have a password yet?"
4693 msgstr "Non hai ancora una password?"
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4699 msgid "Don't have an account? "
4700 msgstr "Non hai un account? "
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4715 msgid "Download cart"
4716 msgstr "Scarica il carrello"
4718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4719 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4724 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
4725 msgstr "Scarica il carrello › %s%s%s Catalogo online%s"
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4730 msgid "Download list "
4731 msgstr "Scarica la lista "
4733 #. %1$s: shelf.shelfname | html
4734 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4735 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4740 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4741 msgstr "Scarica lista %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4745 msgid "Download list unsuccessful"
4746 msgstr "Scaricamento della lista non riuscito"
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
4751 msgstr "Dublin Core"
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
4761 #. For the first occurrence,
4762 #. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4767 msgstr "Restituzione %s"
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4773 msgstr "Data di restituzione"
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
4777 msgid "Due date is not valid."
4778 msgstr "La data di scadenza non è valida."
4780 #. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4783 msgid "Due to be returned by %s"
4784 msgstr "Da restituire entro %s"
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4788 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4789 msgstr "ERRORE: Errore interno: richiesta di prenotazione incompleta. "
4791 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4794 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4795 msgstr "Errore: Non trovato record corrispondente al biblionumber %s. "
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4799 msgid "ERROR: No record id specified. "
4800 msgstr "Errore: non fornito il record id. "
4802 #. %1$s: ERROR.failed_delete | html
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4805 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4806 msgstr "Errore! Non puoi cancellare il tag %s."
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4810 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4811 msgstr "ERRORE: è necessario accedere per completare l'azione."
4813 #. %1$s: ERROR.badparam | html
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4816 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4817 msgstr "Errore! Parametro illegale %s"
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4821 msgid "Earlier heading"
4822 msgstr "Intestazione precedente"
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4832 msgid "Edit issue note"
4833 msgstr "Modifica nota prestito"
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4839 msgstr "Modifica la lista"
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
4843 msgid "Edit list "
4844 msgstr "Modifica la lista "
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
4850 msgstr "Modifica nota"
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4857 #. For the first occurrence,
4858 #. %1$s: title | html
4859 #. %2$s: author | html
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4863 msgid "Editing issue note for %s %s"
4864 msgstr "Modifica nota prestito per %s %s"
4866 #. %1$s: title | html
4867 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4868 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4873 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4874 msgstr "Modifica nota prestito per %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4891 msgid "Email address:"
4892 msgstr "Indirizzo email:"
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
4902 msgid "Emails do not match! "
4903 msgstr "Le email non corrispondono! "
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4912 msgid "Empty and close"
4913 msgstr "Vuota e chiudi"
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4917 msgid "Encyclopedias "
4918 msgstr "Enciclopedie "
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4923 msgstr "Fine sessione"
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
4937 msgid "Enhanced content: "
4938 msgstr "Contenuto aggiunto: "
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
4942 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4943 msgstr "Descrizioni arricchite fornite da Syndetics:"
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4962 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4963 msgstr "Inserisci un nuovo suggerimento di acquisto"
4965 #. INPUT type=text name=q
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4968 msgid "Enter search terms"
4969 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
4971 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4976 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4979 "Inserisci il tuo user ID%s e password%s, e fai clic sul tasto invio (oppure "
4980 "premi il pulsante invio sulla tastiera)."
4982 #. For the first occurrence,
4983 #. %1$s: authtypetext | html
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4990 #. %1$s: authtypetext | html
4991 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4992 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4997 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4998 msgstr "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
5003 msgstr "Enumerazione"
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5011 #. For the first occurrence,
5012 #. %1$s: errno | html
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5021 msgid "Error searching %s collection"
5022 msgstr "Errore cercando in %s"
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5026 msgid "Error searching OverDrive collection."
5027 msgstr "Errore cercando in OverDrive"
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5031 msgid "Error while loading stylesheet."
5032 msgstr "Errore durante il caricamento del foglio di stile."
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5036 msgid "Error while parsing input."
5037 msgstr "Errore durante l'analisi dell'input."
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5041 msgid "Error while parsing stylesheet."
5042 msgstr "Errore durante l'analisi del foglio di stile."
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5046 msgid "Error while transforming input."
5047 msgstr "Errore durante la trasformazione dell'input."
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5051 msgid "Error! Adding tags failed at"
5052 msgstr "Errore! L'aggiunta dei tag è fallita nel "
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5056 msgid "Error! Illegal parameter"
5057 msgstr "Errore! Parametro illegale"
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5061 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5063 "Attenzione! Non puoi aggiungere un commento vuoto. Inserisci del contenuto o "
5064 "cancella il commento."
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5068 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5069 msgstr "Errore! Non puoi cancellare il tag"
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5074 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5076 "Nota: il tuo commento era interamente in un codice non previsto . Non è "
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5082 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5085 "Nota: il tuo tag era solo codice HTML. Non è stato aggiunto. Inserisci "
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5102 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5103 msgstr "Errore: non è possibile trovare questo record bibliografico."
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5119 msgid "Example Call"
5120 msgstr "Esempio di richiesta"
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5125 msgid "Example Response"
5126 msgstr "Esempio di risposta"
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5138 msgid "Example call"
5139 msgstr "Esempio di richiesta"
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5152 msgid "Example response"
5153 msgstr "Esempio di risposta"
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5162 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5163 msgstr "Estratto fornito da Syndetics"
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5173 msgid "Expecting a specific item selection."
5174 msgstr "In attesa di una selezione di una copia specifica."
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5178 msgid "Expiration date"
5179 msgstr "Data di scadenza"
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5183 msgid "Expiration date:"
5184 msgstr "Data di scadenza:"
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5196 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
5199 msgid "Expired on %s"
5200 msgstr "Scaduto il %s"
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5221 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5222 msgstr "Esporta in Dublin Core..."
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5226 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5227 msgstr "Estende la data limite del prestito per un utente."
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5245 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5246 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
5249 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5250 msgstr "Multe per tipo di copia '%s': %s"
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
5259 msgid "Fewer options"
5260 msgstr "Meno opzioni"
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5269 msgid "Fiction notes:"
5270 msgstr "Note sulla narrativa:"
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5274 msgid "Filmographies"
5275 msgstr "Filmografie"
5278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5279 msgid "Filter paid transactions"
5280 msgstr "Filtra transazioni pagate"
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5290 msgstr "Importo della multa"
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
5301 msgid "Fines and charges"
5302 msgstr "Sanzioni e addebiti"
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5319 msgid "Finish enrollment"
5320 msgstr "Completa l'iscrizione"
5322 #. For the first occurrence,
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5339 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5340 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5343 "Per esempio: 1999-2001. Puoi anche usare \"-1987\" per ogni cosa pubblicata "
5344 "nel 1987 o prima del 1987 oppure \"2008-\" per ogni cosa pubblicata nel 2008 "
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5350 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5351 "this data. Please log in and change your password."
5353 "Per tua convenienza, il form di login è stato precaricato con questi dati. "
5354 "Collegati e cambia la password."
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5359 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5360 "this data. Please log in."
5362 "Per tua convenienza, il form di login è stato precaricato con questi dati. "
5363 "Per favore, collegati."
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5374 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5375 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5377 "Sempre: mantieni traccia delle mie richieste sempre. Questa opzione è per "
5378 "quegli utenti che voglio ricordarsi di tutto quello che hanno presto in "
5379 "prestito o prenotato."
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5392 msgid "Forgot your password?"
5393 msgstr "Password dimenticata?"
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5398 msgid "Forgotten password recovery"
5399 msgstr "Recupero password dimenticata"
5401 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5402 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5407 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5408 msgstr "Recupero password dimenticata › %s %s%s%sCatalogo online"
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5428 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5429 msgstr "Trovati %s risultati nella collezione %s della biblioteca"
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5433 msgid "Found in Open Library:"
5434 msgstr "Trovato in Open Library:"
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5455 msgid "Full history"
5456 msgstr "storico fascicoli"
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5460 msgid "Full subscription history"
5461 msgstr "storico abbonamenti completo"
5463 #. %1$s: bibliotitle | html
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5466 msgid "Full subscription history for %s"
5467 msgstr "Storico abbonamento per %s"
5469 #. %1$s: bibliotitle | html
5470 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5471 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5476 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5477 msgstr "Storico abbonamento per %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
5486 msgid "GDPR consent"
5487 msgstr "Consenso GDPR"
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5491 msgid "GDPR consents"
5492 msgstr "Consensi GDPR"
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5506 msgid "Get new password recovery link"
5507 msgstr "Richiedi un nuovo link di recupero password"
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5512 msgid "Get your discharge"
5513 msgstr "Ricevi la tua liberatoria"
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5519 msgid "GetAuthorityRecords"
5520 msgstr "GetAuthorityRecords"
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5526 msgid "GetAvailability"
5527 msgstr "GetAvailability"
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5533 msgid "GetPatronInfo"
5534 msgstr "GetPatronInfo"
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5540 msgid "GetPatronStatus"
5541 msgstr "GetPatronStatus"
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5555 msgstr "GetServices"
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5560 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5561 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5562 "specific metadata schema for the record objects."
5564 "Data una lista di identificatori di record di autorità, restituisce una "
5565 "lista di oggetti del record che contengono record di autorità. La funzione "
5566 "utente può richiedere uno specifico schema di metadati per gli oggetti del "
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5572 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5573 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5574 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5575 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5576 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5577 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5579 "Data una lista di identificatori di record, restituisce una lista di oggetti "
5580 "di record che contengono informazioni bibliografiche, associate ai posseduti "
5581 "e alle informazioni del documento. Il visitatore può richiedere che venga "
5582 "restituito uno specifico schema dei metadati per gli oggetti dei record. "
5583 "Questa funzione agisce in modo simile a HarvestBibliographicRecords e "
5584 "HarvestExpandedRecords nel Data Aggregation, ma permette una ricerca veloce "
5585 "e in tempo reale a partire dall'identificatore bibliografico."
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5590 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5591 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5593 "Dato un set di identificatori bibliografici o di copia, restituisce una "
5594 "lista con la disponibilità e la collocazione dei documenti associata agi "
5597 #. INPUT type=submit name=save
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5611 msgstr "Vai all'OPAC"
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
5616 msgid "Go to detail"
5617 msgstr "Vai ai dettagli"
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5622 msgid "Go to page %s"
5623 msgstr "Va a pagina %s"
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5627 msgid "Go to staff interface"
5628 msgstr "Vai al client staff"
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5632 msgid "Go to the first page"
5633 msgstr "Va alla prima pagina"
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5637 msgid "Go to the last page"
5638 msgstr "Va all'ultima pagina"
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5643 msgid "Go to the next page"
5644 msgstr "Va alla pagina successiva"
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5649 msgid "Go to the previous page"
5650 msgstr "Va alla pagina precedente"
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5655 msgid "Go to your account page"
5656 msgstr "Vai alla pagina del tuo account"
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
5661 msgid "Go to your contact information"
5662 msgstr "Vai alle tue informazioni di contatto"
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5666 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5667 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5671 msgid "Google login"
5672 msgstr "Nome di accesso di Google"
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
5681 msgid "Groups of libraries"
5682 msgstr "Gruppi di biblioteche"
5684 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
5685 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5686 #. %3$s: g.firstname | html
5687 #. %4$s: g.middle_name | html
5688 #. %5$s: g.surname | html
5689 #. %6$s: - IF ! loop.last
5692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5694 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5695 msgstr "Garantito da %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5697 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5698 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5699 #. %3$s: g.firstname | html
5700 #. %4$s: g.surname | html
5701 #. %5$s: - IF ! loop.last
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5706 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5707 msgstr "Garantito da %s %s %s %s %s, %s %s "
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5716 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5717 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5721 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5722 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5726 msgid "HarvestExpandedRecords "
5727 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5731 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5732 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5736 msgid "Heading ascendant"
5737 msgstr "Intestazioni crescenti"
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5741 msgid "Heading descendant"
5742 msgstr "Intestazioni decrescenti"
5744 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5764 msgid "Hide options"
5765 msgstr "Nascondi le opzioni"
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5769 msgid "Hide unholdable items"
5770 msgstr "Nascondi copie non prenotabili"
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5775 msgstr "Nascondi la finestra"
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5786 msgstr "Data della prenotazione"
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5791 msgstr "Data prenotazione:"
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5795 msgid "Hold expiration date should be filled."
5796 msgstr "La data di scadenza della prenotazione deve essere riempita."
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5801 msgstr "Quota di prenotazione:"
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5806 msgstr "Prenotazione compilata"
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5810 msgid "Hold not needed after:"
5811 msgstr "La prenotazione non + necessaria dopo il:"
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5816 msgstr "Note alla prenotazione:"
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5820 msgid "Hold reminder"
5821 msgstr "Ricorda prenotazione in attesa"
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5825 msgid "Hold requests"
5826 msgstr "Richieste di prenotazione"
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5830 msgid "Hold start date should be filled."
5831 msgstr "La data di inizio della prenotazione deve essere riempita."
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5835 msgid "Hold starts on date:"
5836 msgstr "La prenotazione vale dal:"
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5840 msgid "Hold waiting too long"
5841 msgstr "Prenotazione in attesa da troppo tempo"
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5848 msgstr "Richiesta di prestito a livello documento"
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5855 msgstr "Richiesta di prestito a livello titolo"
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5859 msgid "Holding libraries"
5860 msgstr "Biblioteche che detengono la copia"
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5867 msgstr "Dati di copia"
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5872 msgstr "Dati di copia:"
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5877 msgstr "Prenotazioni"
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5882 msgstr "Prenotazioni "
5884 #. %1$s: RESERVES.count | html
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5888 msgstr "Prenotazioni (%s)"
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5894 msgid "Holds history"
5895 msgstr "Storico delle prenotazioni"
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5967 msgid "Home libraries"
5968 msgstr "Biblioteche di appartenenza"
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5975 msgid "Home library"
5976 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
5981 msgid "Home library:"
5982 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
5986 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5987 msgstr "Accetto il processamento dei miei dati personali come indicato nel"
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
5991 msgid "I have read the "
5992 msgstr "Ho letto le"
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5996 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5998 "Problemi di configurazione del modulo ILL. Contatta il tuo amministratore."
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6020 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6021 msgstr "indirizzo IP in cui è depositiata la richiesta dell'utente"
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6038 msgstr "Visualizzazione ISBD"
6040 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6041 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6046 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6047 msgstr "Vista ISBD › %s%s%s Catalogo online%s"
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6058 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
6064 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6065 #. %2$s: isbn | $raw
6066 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
6071 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6072 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6074 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
6090 msgstr "Dati personali"
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6095 msgstr "Dati personali"
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6099 msgid "If this is an error, please contact the library."
6100 msgstr "Se si tratta di un errore, si prega di contattare la biblioteca."
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6105 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6106 "at your local library and the error will be corrected."
6108 "Se si tratta di un errore, per favore porta la tua tessera al banco del "
6109 "prestito nella tua biblioteca e l'errore sarà corretto."
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6114 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6115 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6118 "Se è la prima volta che utilizzi il sistema di prestito automatico, o se il "
6119 "sistema non si comporta come previsto, puoi fare riferimento a questa guida "
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6124 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6125 msgstr "Se non trovi quello che stai cercando, puoi "
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6129 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6130 msgstr "Se non hai ricevuto questa e-mail, puoi richiederne una nuova: "
6132 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6136 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6137 "expire in %s seconds."
6139 "Se non clicchi il bottone 'Fine', la tua sessione scadrà in %s secondi."
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
6144 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6146 "Se non si immette una password verrà creata una password generata dal "
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6152 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6154 msgstr "Se non hai un account CAS ma un account locale, puoi ancora accedere:"
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6161 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6164 "Se non hai un account Google ma un account locale, puoi ancora accedere: "
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6169 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6172 "Se non hai un account Shibboleth ma hai un account CAS, puoi usare CAS."
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6177 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6178 "you may login below."
6180 "Se non hai un account Shibboleth ma hai un account locale, puoi ancora "
6181 "accedere con esso qui sotto."
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6188 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6190 msgstr "Se non hai un account CAS ma un account locale, puoi ancora accedere:"
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6195 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6197 "Se non hai una tessera di biblioteca, iscriviti presso la tua biblioteca."
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6202 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6203 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6205 "Se ancora non hai una password, rivolgiti al banco dei prestiti la prossima "
6206 "volta che ti rechi in biblioteca. Te ne forniremo una volentieri."
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6211 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6214 "Se si ha un account di CAS, si prega di scegliere con il quale ci si "
6215 "desidera autenticare:"
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6219 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6220 msgstr "Se hai un account CAS, puoi loggarti qua sotto."
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6224 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6225 msgstr "Sei hai un accesso locale, puoi usarlo sotto."
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6229 msgid "If you want to, you can try to "
6230 msgstr "Se si desidera, è possibile tentare"
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6234 msgid "Image from Amazon.com"
6235 msgstr "Immagine da Amazon.com"
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6240 msgid "Image from Baker & Taylor"
6241 msgstr "Immagine da Baker & Taylor"
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6247 msgid "Image from Coce"
6248 msgstr "Immagini da Coce"
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6252 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6253 msgstr "Immagine da Google Books (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6257 msgid "Image from Google Jackets"
6258 msgstr "Immagine da Google Jackets"
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6262 msgid "Image from OpenLibrary"
6263 msgstr "Immagine da OpenLibrary"
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6267 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6268 msgstr "Immagine da OpenLibrary (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6273 msgid "Image from Syndetics"
6274 msgstr "Immagine da Syndetics"
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6282 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
6283 #. %2$s: biblio.author | html
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6286 msgid "Images for %s %s "
6287 msgstr "Immagini per %s %s"
6289 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6290 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6291 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6296 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6297 msgstr "Immagini di: %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6301 msgid "Immediate deletion"
6302 msgstr "Cancellazione immediata"
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6307 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6310 "Elimina immediatamente la mia cronologia di prestiti e la mia cronologia di "
6311 "prenotazioni. Questa azione non può essere annullata."
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6315 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6317 "Elimina immediatamente la mia cronologia di prestiti. Questa azione non può "
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6322 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6324 "Elimina immediatamente la mia cronologia di prenotazioni. Questa azione non "
6325 "può essere annullata."
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
6332 #. For the first occurrence,
6333 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6334 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
6338 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6339 msgstr "Nell'Opac: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6344 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6345 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6348 "Per mantenere aperto il collegamento, occorre il tuo consenso per processare "
6349 "i dati personali come specificato nel GDPR dell'UE del 25 maggio 2018."
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6354 msgstr "In transito"
6356 #. For the first occurrence,
6357 #. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
6358 #. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
6359 #. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6364 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6365 msgstr "In transito da %s a %s sino a %s"
6367 #. For the first occurrence,
6368 #. %1$s: RECALL.library.branchname | html
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
6372 msgid "In transit to %s"
6373 msgstr "In transito verso %s"
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6378 msgid "In your cart"
6379 msgstr "Nel tuo carrello"
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6390 msgstr "Informazione"
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6404 msgid "Instructors:"
6405 msgstr "Insegnanti:"
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6409 msgid "Interlibrary loan item availability"
6410 msgstr "Disponibilità al prestito interbibliotecario"
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
6414 msgid "Interlibrary loan ready"
6415 msgstr "Prestito interbibliotecario pronto"
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6419 msgid "Interlibrary loan request"
6420 msgstr "Richiesta di prestito interbibliotecario"
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6427 msgid "Interlibrary loan requests"
6428 msgstr "Richieste di prestito interbibliotecario"
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6432 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6433 msgstr "Prestito interbibliotecario non disponibile"
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6437 msgid "Interlibrary loan updated"
6438 msgstr "Prestito interbibliotecario pronto"
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6442 msgid "Invalid shelf number."
6443 msgstr "Numero invalido."
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
6453 msgstr "Fascicolo num."
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6457 msgid "Issue renews"
6458 msgstr "Prestito rinnovato"
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6469 msgid "Issues for a subscription"
6470 msgstr "Fascicoli per un abbonamento"
6472 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6473 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6478 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6479 msgstr "Fascicoli di un abbonamento › %s%s%s Catalogo online%s"
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6483 msgid "Issues summary"
6484 msgstr "Breve descrizione dei fascicoli"
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6488 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6489 msgstr "È troppo vicina la data di inizio per rinnovare questo prestito."
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6499 msgstr "Elemento URI"
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6503 msgid "Item call number"
6504 msgstr "Collocazione della copia"
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6508 msgid "Item cannot be checked out."
6509 msgstr "La copia non può essere prestata."
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
6513 msgid "Item check-in"
6514 msgstr "Copia restituita"
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6518 msgid "Item checked in"
6519 msgstr "Copia restituita"
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6523 msgid "Item checked out"
6524 msgstr "Copia in prestito"
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
6528 msgid "Item checkout"
6529 msgstr "Copia in prestito"
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
6533 msgid "Item checkout and renewal"
6534 msgstr "Copia in prestito e rinnovata"
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
6538 msgid "Item damaged"
6539 msgstr "Copia danneggiata"
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6543 msgid "Item details"
6544 msgstr "Dettagli della copia"
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
6549 msgstr "Copia dovuta"
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6553 msgid "Item hold queue priority"
6554 msgstr "Priorità in coda prenotazioni della copia"
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
6559 msgstr "Prenotazioni copia"
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
6563 msgid "Item in processing"
6564 msgstr "Copia in lavorazione"
6566 #. %1$s: branch_name| $raw
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
6569 msgid "Item in transit from %s since"
6570 msgstr "Copia in transito da %s sino a"
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6575 msgstr "Copia persa"
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6579 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6580 msgstr "La copia deve essere prestata presso un bancone presidiato."
6582 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
6585 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6586 msgstr "La copia deve essere rinnovata in biblioteca. %s rinnovi rimasti"
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6590 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6592 "Restituzione non possibile, si prega di rivolgersi al personale della "
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6597 msgid "Item not renewed"
6598 msgstr "Copia non rinnovata"
6600 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
6603 msgid "Item on hold: %s"
6604 msgstr "Copia prenotata: %s"
6606 #. %1$s: RECALL.item.barcode | html
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
6609 msgid "Item recalled: %s"
6610 msgstr "Copia richiamata: %s"
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6614 msgid "Item renewal is not allowed."
6615 msgstr "Non permesso rinnovo della copia."
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6619 msgid "Item renewed"
6620 msgstr "Copia rinnovata"
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
6635 msgstr "Tipo di copia"
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6643 msgstr "Tipo di copia:"
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6649 msgstr "Tipo di copia: "
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
6654 msgstr "Tipologie di documenti"
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
6658 msgid "Item withdrawn"
6659 msgstr "Copia ritirata"
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6663 msgid "Items available:"
6664 msgstr "Copie disponibili:"
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6668 msgid "Items in catalog"
6669 msgstr "Copie nel catalogo"
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6673 msgid "Items in your cart"
6674 msgstr "Copie nel tuo carrello"
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
6678 msgid "Items on this list:"
6679 msgstr "Copie nella lista:"
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6695 msgstr "Parola chiave"
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6720 msgid "Koha administrator"
6721 msgstr "Gestore di Koha"
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6726 msgstr "Home di Koha"
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6738 #. For the first occurrence,
6739 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
6765 msgstr "Caratteri grandi"
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6780 msgid "Last location"
6781 msgstr "Ultima collocazione"
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6785 msgid "Last updated"
6786 msgstr "Ultimo aggiornamento"
6788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6790 msgid "Last updated:"
6791 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
6793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6801 msgid "Later heading"
6802 msgstr "Intestazione successiva"
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
6806 msgid "Latest serials"
6807 msgstr "Ultimi seriali"
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6811 msgid "Law reports and digests"
6812 msgstr "Rapporti legali, digesti"
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6816 msgid "Legal articles"
6817 msgstr "Articoli legali"
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6821 msgid "Legal cases and case notes"
6822 msgstr "Casi legali, giurisprudenza commentata"
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6827 msgstr "Legislazione"
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6831 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6832 msgstr "Livello 1: Interfacce base di ricerca"
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6836 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6837 msgstr "Livello 2: supplemento elementare dell'OPAC"
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6841 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6842 msgstr "Livello 3: variante OPAC di base"
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6846 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6847 msgstr "Livello 4:Specifiche piattaforme di integrazione"
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6856 msgstr "Biblioteche"
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6869 msgid "Library card number:"
6870 msgstr "Numero di tessera: "
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6875 msgid "Library catalog"
6876 msgstr "Tutto il catalogo"
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
6882 msgstr "Biblioteca:"
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6887 msgstr "Biblioteca: "
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
6891 msgid "Limit to any of the following:"
6892 msgstr "Limita la ricerca a uno dei seguenti"
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6896 msgid "Limit to currently available items"
6897 msgstr "Limit alle copie attualmente disponibili."
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6922 msgid "List created."
6923 msgstr "Lista creata."
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6927 msgid "List deleted."
6928 msgstr "Lista cancellata."
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
6933 msgstr "Nome della lista"
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6939 msgstr "Nome della lista:"
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
6944 msgstr "Nome della lista: "
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6948 msgid "List updated."
6949 msgstr "Lista aggiornata."
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6953 msgid "List(s) this item appears in: "
6954 msgstr "Elenca questo documento che appare in: "
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
6971 #. For the first occurrence,
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6977 msgstr "Caricamento in corso..."
6979 #. For the first occurrence,
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6985 msgstr "Caricamento in corso..."
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
6990 msgstr "Caricamento in corso..."
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
7002 msgid "Local cover image"
7003 msgstr "Carica immagine di copertina locale"
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7010 msgstr "Accesso locale"
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7016 msgstr "Collocazione"
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7020 msgid "Location (Status)"
7021 msgstr "Ubicazione(i)"
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
7025 msgid "Location and availability:"
7026 msgstr "Ubicazione e disponibilità:"
7028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7030 msgid "Location(s) (Status)"
7031 msgstr "Ubicazione(i)"
7033 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7036 msgid "Location: %s"
7037 msgstr "Localizzazione: %s"
7039 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7041 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7044 msgid "Location: %s %s %s "
7045 msgstr "Posizione: %s %s %s "
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
7050 msgstr "Collocazione"
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7064 msgid "Log in to add tags"
7065 msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag"
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7070 msgid "Log in to add tags."
7071 msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag."
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
7076 msgid "Log in to create a new list"
7077 msgstr "Accedi per creare una nuova lista"
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7081 msgid "Log in to create your own lists"
7082 msgstr "Accedi per creare tue liste"
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7087 msgid "Log in to see your own saved tags."
7088 msgstr "Entra per vedere i tuoi tag."
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7099 msgid "Log in to your account"
7100 msgstr "Accedi al tuo account"
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7104 msgid "Log in to your account."
7105 msgstr "Accedi al tuo account."
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7110 msgid "Log in to your account:"
7111 msgstr "Accedi al tuo account:"
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7115 msgid "Log in using a CAS account."
7116 msgstr "Login usando un account CAS."
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7120 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7121 msgstr "Login usando un account Shibboleth"
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7125 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7126 msgstr "Login usando un account Shibboleth."
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7132 msgid "Log in with Google"
7133 msgstr "Login con Google"
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7154 msgid "Log out and try again with a different user."
7155 msgstr "Esci e riprovare ad entrare con un altro utente."
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7159 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7160 msgstr "La biblioteca non permette di loggarsi sull'Opac."
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7171 msgstr "Nome utente"
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7182 msgstr "Nome utente:"
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7187 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7188 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7190 "Cerca un utente nell'ILS in base all'indentificatore, e restituisce "
7191 "l'identificatore ILS per quell'utente, noto come identificatore utente."
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7197 msgid "LookupPatron"
7198 msgstr "Ricerca l'utente"
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7203 msgstr "Copia smarrita"
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7207 msgid "Lost item fee refund"
7208 msgstr "Rimborso per copia smarrita"
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7212 msgid "Lost item processing fee"
7213 msgstr "Rimborso per lavorazione copia smarrita"
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7217 msgid "Lost item processing fee refund"
7218 msgstr "Rimborso per lavorazione copia smarrita"
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7230 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7231 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7235 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7236 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7240 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7241 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7245 msgid "MARC Card View"
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7255 msgid "MARC details"
7256 msgstr "Dettagli MARC"
7258 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7259 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7260 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7265 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7267 "Dettagli MARC per il numero di registrazione %s › %s%s%s Catalogo "
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7280 #. %1$s: bibliotitle | html
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7283 msgid "MARC view: %s"
7284 msgstr "Vista MARC: %s"
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
7300 msgid "Main address"
7301 msgstr "Indirizzo principale"
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
7306 msgid "Main contact method:"
7307 msgstr "Metodo di contatto principale:"
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7322 msgid "Make payment"
7323 msgstr "Effettua il pagamento"
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
7338 msgstr "Gestito da:"
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7343 msgstr "Tariffa manuale"
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
7352 msgid "Materials specified"
7353 msgstr "Dati materiali"
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7358 msgid "Message sent"
7359 msgstr "Messaggio inviato"
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7364 msgstr "Messaggio: "
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7368 msgid "Messages for you"
7369 msgstr "Messaggi per te"
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7374 msgstr "i tuoi messaggi"
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7378 msgid "Middle name:"
7379 msgstr "Nome della lista:"
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7383 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7384 msgstr "La minima quantità richiesta per questo servizio è %s"
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
7395 msgid "Missing (damaged)"
7396 msgstr "Mancante (danneggiato)"
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7401 msgid "Missing (lost)"
7402 msgstr "Mancante (perso)"
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
7407 msgid "Missing (never received)"
7408 msgstr "Mancante (mai ricevuto)"
7410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
7413 msgid "Missing (sold out)"
7414 msgstr "Mancante (esaurito)"
7416 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7419 msgid "Missing issues: %s "
7420 msgstr "Lacune: %s "
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7430 msgid "More details"
7431 msgstr "Maggiori dettagli"
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
7435 msgid "More options"
7436 msgstr "Più opzioni"
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7440 msgid "More searches "
7441 msgstr "Altre ricerche"
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7446 msgid "Most popular"
7447 msgstr "Vedi i titoli più popolari"
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7451 msgid "Most popular titles"
7452 msgstr "Vedi i titoli più popolari"
7454 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7455 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7460 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7461 msgstr "Titoli più richiesti › %s%s%s Catalogo online%s"
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7465 msgid "Musical composition"
7466 msgstr "Composizione musicale"
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7470 msgid "Musical recording"
7471 msgstr "Registrazione musicale"
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7489 msgstr "Termine più stretto"
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7500 msgid "Narrower Term"
7501 msgstr "Termine più vicino"
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7505 msgid "Narrower heading"
7506 msgstr "Intestazione più stretta"
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
7517 msgid "Never expires "
7518 msgstr "Nessuna scadenza "
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7524 msgid "Never expires %s %s "
7525 msgstr "Non scade mai %s %s "
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7530 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7531 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7534 "Mai: elimina immediatamente la mia cronologia. Ciò eliminerà tutti i dati "
7535 "alla restituzioni e tutti i dati della prenotazione al momento della "
7536 "consegna o della cancellazione."
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7547 msgstr "Nuova tessera"
7549 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7552 msgid "New comment on %s"
7553 msgstr "Nuovo commento su %s"
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7558 msgid "New interlibrary loan request"
7559 msgstr "Nuova richiesta di prestito interbibliotecario"
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7567 msgstr "Nuova lista"
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7576 msgid "New password must not be the same as old password."
7577 msgstr "La nuova password non deve essere uguale alla vecchia password."
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7583 msgid "New password:"
7584 msgstr "Nuova password:"
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
7588 msgid "New pickup location:"
7589 msgstr "Punto di raccolta:"
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
7594 msgid "New purchase suggestion"
7595 msgstr "Nuovo suggerimento di acquisto"
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7600 msgstr "Nuova ricerca"
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7606 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7607 msgstr "Nuovi tags, separati da virgola:"
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7620 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7621 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7626 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7627 msgstr "Notizie dalla %s%s%s biblioteca %s"
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7648 msgid "Next >>"
7649 msgstr "Successivo >>"
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7653 msgid "Next available item"
7654 msgstr "Prossima copia disponibile "
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
7658 msgid "Next available item from item group: "
7659 msgstr "Prossima copia disponibile "
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7685 msgid "No XSLT file passed."
7686 msgstr "Nessun file XSLT passato."
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7690 msgid "No account was found with the provided information."
7691 msgstr "Non è stato trovato alcun account con le informazioni fornite."
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7695 msgid "No article requests can be made for this record. "
7697 "Per questo record non possono essere effettuate richieste di articoli. "
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7701 msgid "No changes were made."
7702 msgstr "Non sono stati fatti cambiamenti."
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7706 msgid "No checkout history to delete"
7707 msgstr "Non c'è uno storico delle ricerche da cancellare"
7709 #. For the first occurrence,
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7712 msgid "No checkouts"
7713 msgstr "Nessun prestito"
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7752 msgid "No cover image available"
7753 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
7757 msgid "No curbside pickups."
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7762 msgid "No data available in table"
7763 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7767 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7772 msgid "No entries to show"
7773 msgstr "Nessun dato da mostrare"
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7777 msgid "No hold history to delete"
7778 msgstr "Nessuna cronologia di prenotazione da eliminare"
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7783 msgstr "Nessuna prenotazione"
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7787 msgid "No items available."
7788 msgstr "Nessuna copia disponibile."
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7795 msgstr "Nessun limite"
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
7799 msgid "No longer renewable"
7800 msgstr "Non rinnovabile"
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7804 msgid "No matching records found"
7805 msgstr "Nessun record corrisponde"
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7809 msgid "No news to display."
7810 msgstr "Nessuna notizia da visualizzare."
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7814 msgid "No operation parameter has been passed."
7815 msgstr "Non è stato passato alcun parametro."
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7819 msgid "No other items."
7820 msgstr "Nessun altra copia."
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7824 msgid "No physical items for this record"
7825 msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
7827 #. For the first occurrence,
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7830 msgid "No pickup time defined for this day."
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7835 msgid "No private lists"
7836 msgstr "Nessuna lista privata."
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
7840 msgid "No private lists."
7841 msgstr "Nessuna lista privata."
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
7845 msgid "No public lists."
7846 msgstr "Nessuna liste pubblica"
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7850 msgid "No recalls have been made."
7851 msgstr "Non sono stati effettuati richiami."
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
7855 msgid "No record was removed."
7856 msgstr "Nessun record rimossp"
7858 #. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7861 msgid "No renewal before %s"
7862 msgstr "Non rinnovare prima di %s"
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7866 msgid "No renewals allowed"
7867 msgstr "Nessun rinnovo permesso"
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
7871 msgid "No renewals left"
7872 msgstr "Nessun rinnovo rimasto"
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7876 msgid "No reserves have been selected for this course."
7877 msgstr "Non è stata seleziona alcun testo da riservare a questo corso."
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7881 msgid "No results found in the library's %s collection"
7882 msgstr "Nessun risultato trovato nella collezione %s della biblioteca"
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7886 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7887 msgstr "Nessun risultato trovato nella collezione OverDrive delle biblioteca."
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7891 msgid "No results found!"
7892 msgstr "Nessun risultato trovato"
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7896 msgid "No string to transform."
7897 msgstr "Nessuna stringa da trasformare."
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7901 msgid "No suggestion was selected"
7902 msgstr "Nessun suggerimento è stato selezionato"
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7906 msgid "No tag was specified."
7907 msgstr "Nessun tag è stato specificato."
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7911 msgid "No tags from this library for this title."
7912 msgstr "Nessun tag per questo titolo da questa biblioteca."
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7916 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7917 msgstr "No, non accetto. Per favore rimuovere il mio account in breve tempo."
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7921 msgid "No, do not cancel article request"
7922 msgstr "No, non cancellare la richiesta"
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7926 msgid "No, do not cancel hold"
7927 msgstr "No, non cancellare la prenotazione"
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7931 msgid "No, do not delete"
7932 msgstr "No, non cancellare"
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7936 msgid "No, do not delete suggestion"
7937 msgstr "No, non cancellare il suggerimento"
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7941 msgid "No, do not delete suggestions"
7942 msgstr "No, non cancellare l suggerimenti"
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7946 msgid "No, do not remove sharing"
7947 msgstr "No, non rimuovere le condivisioni"
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7951 msgid "No, do not resume holds"
7952 msgstr "No, non riprendere le prenotazioni"
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7962 msgstr "Non è narrativa"
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7966 msgid "Non-musical recording"
7967 msgstr "Registrazione non musicale"
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7977 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7978 msgstr "Nessuna biblioteca disponibile per prelevare."
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
7982 msgid "None specified:"
7983 msgstr "Non specificato:"
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7994 msgstr "Visualizzazione normale"
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
7998 msgid "Not allowed "
7999 msgstr "Non è permesso "
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
8003 msgid "Not available"
8004 msgstr "Non disponibile"
8006 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8009 msgid "Not checked in %s"
8010 msgstr "Non restituito (%s)"
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8014 msgid "Not finding what you're looking for? "
8015 msgstr "Non trovi quello che stai cercando? "
8017 #. For the first occurrence,
8018 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8022 msgid "Not for loan %s"
8023 msgstr "Non prestabile %s"
8025 #. For the first occurrence,
8026 #. %1$s: item.notforloan | html
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8030 msgid "Not for loan (%s)"
8031 msgstr "Escluso dal prestito (%s)"
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
8036 msgstr "Non pubblicato"
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8041 msgstr "Non prenotato"
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
8045 msgid "Not renewable"
8046 msgstr "Non rinnovabile"
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8050 msgid "Not renewable "
8051 msgstr "Non rinnovabile "
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8055 msgid "Not what you expected? Check for "
8056 msgstr "Non quello che ti aspetti ? Controlla per "
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8077 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8078 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8080 "Nota: le regole della biblioteca non permettono la prenotazione/presa di una "
8081 "copia disponibile localmente. Si prega di passare dalla biblioteca per "
8082 "prelevare queste copie"
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8087 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8088 "have been populated, and an index built by separate script."
8090 "Nota: Questa funzionalità è disponibile solo quando i soggetti sono stati "
8091 "immessi ed è stato costruito un apposito indice con uno script ad hoc."
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8095 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8096 msgstr "Nota: il tuo commento deve essere approvato da un bibliotecario. "
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8101 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8102 msgstr "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tag."
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8107 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8108 "see your current tags."
8110 "Nota: puoi mettere un tag con un termine alla volta. Contralla 'I miei tag' "
8111 "per vedere i tuoi tag attualmente."
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8116 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8117 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8118 "retain the comment as is."
8120 "Nota: il tuo commento conteneva codice illegale. È stato salvato rimuovendo "
8121 "il codice illegale come vedi sotto. Puoi modificare ulteriormente il "
8122 "commento o cancellarlo."
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8126 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8127 msgstr "Nota: il tuo tag conteneva codice HTML che è stato rimosso."
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8132 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8134 "Nota: il tuo tag conteneva codice HTML che è stato rimosso. Il tag è stato "
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8139 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8141 "Nota: il tuo commento era interamente codice di makeup . Non è stato "
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8157 #. For the first occurrence,
8158 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8167 msgid "Notes/Comments"
8168 msgstr "Note/commenti"
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
8188 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8190 "Non hai selezionato nulla. Selezione la casella di ogni copia che vuoi "
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8203 msgid "Novelist Select"
8204 msgstr "EBSCO NoveList"
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8208 msgid "Novelist Select: "
8209 msgstr "EBSCO's NoveList: "
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8218 msgid "Number of holds: "
8219 msgstr "Numero di prenotazioni:"
8221 #. For the first occurrence,
8222 #. %1$s: count | html
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8226 msgid "Number of records used in: %s"
8227 msgstr "Records bibliografici associati: %s"
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8234 #. INPUT type=submit
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8257 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8260 msgid "On hold for patron expected at %s"
8261 msgstr "Prenotato per l'utente per il %s"
8263 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8264 #. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8267 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8268 msgstr "Prenotato per l'utente il %s sino a %s"
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
8277 msgid "On-site checkouts"
8278 msgstr "Consultazioni"
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
8284 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8287 "Quando la biblioteca avrà lavorato quelle proposte di acquisto, potrai "
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8292 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8294 "Una o più prenotazione non sono state fatte per via di prenotazioni già "
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
8299 msgid "Online resources:"
8300 msgstr "Risorse in linea:"
8302 #. %1$s: ComponentParts.size | html
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8305 msgid "Only %s results are shown: "
8306 msgstr "Vengono mostrati solo %s risultati: "
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8311 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8312 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8313 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8316 "Solo certi campi (in rosso) sono obbligatori, ma se aggiungi altra "
8317 "informazione faciliterai il lavoro della biblioteca per reperire il titolo "
8318 "da te richiesto. Il campo \"Note\" può essere usato per fornire informazione "
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8324 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8325 msgstr "Solo copie al momento disponibili per il prestito o la consultazione"
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8330 msgid "Order by author"
8331 msgstr "Ordina per autore"
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8336 msgid "Order by date"
8337 msgstr "Ordina per data"
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8342 msgid "Order by title"
8343 msgstr "Ordina per titolo"
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8348 msgstr "Ordina per: "
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
8352 msgid "Ordered by the library"
8353 msgstr "Ordinato dalla bibloteca"
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
8357 msgid "Other editions"
8358 msgstr "Altre edizioni"
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
8362 msgid "Other editions of this work"
8363 msgstr "Altre edizioni di quest'opera"
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
8367 msgid "Other forms:"
8368 msgstr "Altre forme:"
8370 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
8373 msgid "Other holdings %s"
8374 msgstr "Altre copie %s"
8376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
8378 msgid "Other names:"
8379 msgstr "Altri nomi:"
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
8385 msgstr "Altro telefono: "
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
8389 msgid "Other phone:"
8390 msgstr "Altro numero di telefono:"
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
8395 msgstr "Altre forme:"
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8399 msgid "OutputIntermediateFormat "
8400 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8404 msgid "OutputRewritablePage "
8405 msgstr "OutputRewritablePage "
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
8409 msgid "OverDrive account"
8410 msgstr "Account di OverDrive"
8412 #. For the first occurrence,
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8417 msgid "OverDrive search for '%s'"
8418 msgstr "Ricerca in OverDrive per '%s'"
8421 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8422 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8427 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8428 msgstr "Ricerca su OverDrive di '%s' › %s%s%sKoha online%s catalogo"
8430 #. %1$s: priority | html
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8433 msgid "Overall queue priority: %s"
8434 msgstr "Nel complesso coda priorità: %s"
8436 #. %1$s: overdues_count | html
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
8439 msgid "Overdue (%s)"
8440 msgstr "Ritardi (%s)"
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8445 msgid "Overdue to be returned"
8446 msgstr "Scaduto per essere restituito"
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8455 msgid "Overpayment refund"
8456 msgstr "Rimborso del pagamento in eccesso"
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8462 msgstr "Solo proprietario"
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
8502 #. For the first occurrence,
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8506 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8508 "La password contiene degli spazi a inizio e/o fine, che non sono permessi."
8510 #. For the first occurrence,
8511 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8517 msgid "Password must be at least %s characters long."
8518 msgstr "La password deve essere lunga almeno %s caratteri."
8520 #. For the first occurrence,
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8524 msgid "Password must contain at least %s characters"
8525 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri."
8527 #. For the first occurrence,
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8532 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8535 "La password deve contenere almeno %s caratteri, inclusi maiuscole, minuscole "
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8544 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8546 "La password deve contenere almeno una cifra, un carattere minuscolo e uno "
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8554 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8555 msgstr "La password non può avere spazi iniziali o finali."
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8559 msgid "Password not valid"
8560 msgstr "La password non corrisponde"
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8564 msgid "Password recovery"
8565 msgstr "Recupero password"
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8569 msgid "Password updated"
8570 msgstr "Password aggiornata"
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8586 msgid "Passwords do not match! "
8587 msgstr "Le password non corrispondono! "
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8592 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8593 msgstr "Le password non corrispondono. Digitare nuovamente la nuova password."
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8597 msgid "Patent document"
8600 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8603 msgid "Patron comment on %s"
8604 msgstr "Commenti su %s"
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8608 msgid "Pay selected fines and charges"
8609 msgstr "Paga le multe e sanzioni selezionate"
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8618 msgid "Payment applied:"
8619 msgstr "Pagamento applicato:"
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8623 msgid "Payment method"
8624 msgstr "Metodo pagamento"
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
8636 msgstr "Da lavorare"
8638 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
8641 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8642 msgstr "In attesa della prossima copia disponibile del tipo di copia '%s'"
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
8646 msgid "Pending hold"
8647 msgstr "Prenotazione in attesa"
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
8651 msgid "Pending recall"
8652 msgstr "Richiamo da lavorare"
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8656 msgid "Personal details"
8657 msgstr "Il tuo profilo"
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8681 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
8684 msgid "Pick up by %s"
8685 msgstr "Preso in carico da %s"
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8692 msgid "Pick up location:"
8693 msgstr "Punto di raccolta:"
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
8697 msgid "Pickup date:"
8698 msgstr "Punto di raccolta:"
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8703 msgid "Pickup library"
8704 msgstr "Biblioteca per la consegna"
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8709 msgid "Pickup library:"
8710 msgstr "Biblioteca che consegna:"
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8716 msgid "Pickup location"
8717 msgstr "Punto di raccolta"
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8721 msgid "Pickup location:"
8722 msgstr "Punto di raccolta:"
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8726 msgid "Place a hold on"
8727 msgstr "Fai una prenotazione"
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8731 msgid "Place a hold on "
8732 msgstr "Fai una prenotazione"
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8736 msgid "Place a hold on: "
8737 msgstr "Fai una prenotazione:"
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8741 msgid "Place a recall on "
8742 msgstr "Fai un richiamo su "
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8746 msgid "Place article request"
8747 msgstr "Fai una richiesta di articolo"
8749 #. %1$s: biblio.title | html
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8752 msgid "Place article request for %s"
8753 msgstr "Fai una richiesta di articolo per %s"
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8776 msgid "Place recall"
8777 msgstr "Fai un richiamo"
8779 #. INPUT type=submit
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8781 msgid "Place request"
8782 msgstr "Fai una richiesta"
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8791 msgstr "Effettuata il"
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8801 msgid "Placing a hold"
8802 msgstr "Fai una prenotazione"
8804 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8805 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8810 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
8811 msgstr "Fai una prenotazione › %s%s%s Catalogo online%s"
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8821 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8822 "it's your privacy!"
8824 "Nota che il bibliotecario non può aggiornare questi valori per te: è la tua "
8827 #. For the first occurrence,
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8831 msgid "Please choose a download format"
8832 msgstr "Per favore, scegli un formato download."
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8836 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8837 msgstr "Per favore scegli con quale vuoi autenticarti: "
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8841 msgid "Please choose your privacy rule:"
8842 msgstr "Inserisci la tua politica di privacy:"
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8847 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8850 "Clicca sul link presente nell'e-mail per completare il processo di "
8851 "reimpostazione della password."
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8856 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8857 "arrives for this subscription."
8859 "Per favore conferma che non vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo "
8860 "fascicolo per questo abbonamento."
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8864 msgid "Please confirm the checkout:"
8865 msgstr "Conferma il prestito:"
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8869 msgid "Please confirm your registration"
8870 msgstr "Per favore conferma la tua registrazione"
8872 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8873 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8878 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8880 "Per favore conferma la tua registrazione › %s%s%sKoha online%s "
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8886 msgid "Please contact a librarian for details."
8887 msgstr "Per favore contatta la biblioteca per maggiori informazioni."
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8892 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8893 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8895 "Se non siete sicuri del vostro provider di servizi mobili, o non si vede il "
8896 "tuo provider in questo elenco, si prega di contattare un membro del "
8897 "personale di biblioteca."
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8901 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8902 msgstr "Per favore contatta la biblioteca se necessiti maggior assistenza."
8904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8907 msgid "Please correct and resubmit."
8908 msgstr "Per favore correggi e invia di nuovo."
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8913 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8915 "Si prega di non utilizzare questa mail per richiedere o rinnovare copie"
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8919 msgid "Please enter a valid URL."
8920 msgstr "Per favore inserisci un URL valido."
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8924 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8925 msgstr "Per favore inserisci una data valida (ISO)."
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8929 msgid "Please enter a valid date."
8930 msgstr "Per favore inserisci una data valida."
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8934 msgid "Please enter a valid email address."
8935 msgstr "Per favore inserisci un email valido."
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8939 msgid "Please enter a valid number."
8940 msgstr "Per favore inserisci un numero valido"
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8944 msgid "Please enter a valid phone number."
8945 msgstr "Per favore inserisci un numero di telefono valido."
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8949 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8950 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8954 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8955 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8959 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8960 msgstr "Per favore inserisci un valore maggiore o uguale a {0}."
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8964 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8965 msgstr "Per favore inserisci un valore minore o uguale a {0}."
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8969 msgid "Please enter at least {0} characters."
8970 msgstr "Per favore inserisci almeno {0} caratteri."
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8974 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8975 msgstr "Per favore inserisci non più di {0} caratteri."
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8980 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8983 "Per favore indica solo cifre. Usa il prefisso + se includi il codice nazione."
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8987 msgid "Please enter only digits."
8988 msgstr "Per favore inserisci solo numeri."
8990 #. For the first occurrence,
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8994 msgid "Please enter the same password as above"
8995 msgstr "Per favore, inserisci nuovamente la password"
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8999 msgid "Please enter the same value again."
9000 msgstr "Per favore inserisci lo stesso valore di nuovo."
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9004 msgid "Please enter your card number:"
9005 msgstr "Inserisci il numero di tessera:"
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9009 msgid "Please fill in at least one field."
9010 msgstr "Si prega di compilare almeno un campo."
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9015 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9016 "email when the library processes your suggestion."
9018 "Riempi questo modulo per suggerire alla biblioteca una nuova acquisizione. "
9019 "Riceverai una email quando la biblioteca esaminerà la tua proposta d'acquisto"
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9023 msgid "Please fix this field."
9024 msgstr "Per favore correggi questo campo."
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9028 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9029 msgstr "Per identificati e prova ancora. "
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9033 msgid "Please log-in to account to update your password."
9034 msgstr "Accedi all'account per aggiornare la password."
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9039 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9040 "the library no matter which privacy option you choose."
9042 "Nota che, qualsiasi opzione di privacy tu scelga, la biblioteca manterrà "
9043 "l'elenco dei libri che hai ancora in prestito."
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9048 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9049 "address registered with this library."
9051 "Siete pregati di notare che l'account di accesso di Google funziona solo se "
9052 "si utilizza l'indirizzo e-mail registrato con questa biblioteca."
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
9058 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9059 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9060 "Reference Manager or ProCite."
9062 "Il file allegato contiene record bibliografici in formato MARC che possono "
9063 "essere importati in programmi per la gestione di bibliografie come EndNote, "
9064 "Reference Manager o ProCite."
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9069 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9070 "of items returned damaged."
9072 "Siete pregati di notare che l'ultima persona che restituisce una copia viene "
9073 "registrato per la gestione delle copie restituite danneggiate."
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9082 msgid "Please note:"
9083 msgstr "Prego notare:"
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9089 msgid "Please note: "
9090 msgstr "Prego notare: "
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9094 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9095 msgstr "Per favore salva il tuo consenso o esci. Grazie!"
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9099 msgid "Please see a member of the library staff."
9100 msgstr "Si prega di consultare un membro del personale della biblioteca."
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9105 msgid "Please select a date and a pickup time"
9106 msgstr "Si prega di selezionare un tag da eliminare."
9109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9110 msgid "Please select a specific item for this article request."
9111 msgstr "Scegli una copia per la richiesta dell'articolo."
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
9115 msgid "Please select a tag to delete."
9116 msgstr "Si prega di selezionare un tag da eliminare."
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9120 msgid "Please try again later."
9121 msgstr "Per favore, riprovare più tardi."
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9125 msgid "Please try again with plain text."
9126 msgstr "Prova ancora con testo semplice."
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
9130 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9131 msgstr "Per favore inserisci questi caratteri nel box che precede: "
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9135 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9136 msgstr "Si prega di utilizzare anche il campo 'Login'."
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9146 msgid "Popularity (least to most)"
9147 msgstr "Popolarità (da meno a più)"
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9152 msgid "Popularity (most to least)"
9153 msgstr "Popolarità (da più a meno)"
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
9157 msgid "Post your comments on this title. "
9158 msgstr "Scrivi i tuoi commenti/recensioni su quest'opera. "
9160 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9163 msgid "Powered by %s "
9164 msgstr "Gestito con %s "
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9168 msgid "Pre-adolescent"
9169 msgstr "Preadolescente"
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9173 msgid "Preferred form: "
9174 msgstr "Forma preferita: "
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
9178 msgid "Preferred language for notices: "
9179 msgstr "Lingua preferita per gli avvisi: "
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9184 msgstr "Prescolastico"
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9189 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9190 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9192 "Premi <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> per copiare i dati<br>negli appunti "
9193 "di sistema.<br><br>Per cancellare, clicca su questo messagio o premi ESC."
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9209 msgstr "Precedente "
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9216 msgid "Previous sessions"
9217 msgstr "Sessioni precedenti:"
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9227 msgid "Primary email"
9228 msgstr "Email principale:"
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
9232 msgid "Primary email:"
9233 msgstr "Email principale:"
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9238 msgid "Primary phone"
9239 msgstr "Telefono principale: "
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9243 msgid "Primary phone:"
9244 msgstr "Telefono principale:"
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
9256 msgstr "Stampa lista"
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9260 msgid "Print receipt and end session"
9261 msgstr "Stampa e chiudi la sessione"
9263 #. %1$s: borrowernumber | html
9264 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9265 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9270 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9272 "Stampa ricevuta per %s › Prestito automatico › %s%s%sKoha %s"
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9292 msgid "Privacy rule"
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9305 msgid "Private lists"
9306 msgstr "Liste private"
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9310 msgid "Private lists shared with me"
9311 msgstr "Liste private condivise con me"
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9315 msgid "Problem found on page: "
9316 msgstr "Problema trovato alla pagina: "
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
9321 msgstr "In elaborazione"
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9325 msgid "Processing..."
9326 msgstr "In lavorazione"
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9330 msgid "Programmed texts"
9331 msgstr "Testi programmati"
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9361 msgid "Public lists"
9362 msgstr "Liste pubbliche"
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9366 msgid "Public lists:"
9367 msgstr "Liste pubbliche:"
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9371 msgid "Publication date"
9372 msgstr "Data di pubblicazione"
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9376 msgid "Publication date range"
9377 msgstr "Anno di pubblicazione da a:"
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9382 msgid "Publication place:"
9383 msgstr "Luogo di pubblicazione"
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9388 msgid "Publication year:"
9389 msgstr "Anno di pubblicazione:"
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9394 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9395 msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla più recente alla meno recente"
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9400 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9401 msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla meno recente alla più recente"
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9405 msgid "Publication:"
9406 msgstr "Pubblicazione:"
9408 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9409 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9410 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
9414 msgid "Published by: %s %s in %s %s"
9415 msgstr "pubblicato da:%s %s in %s %s"
9417 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9418 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9419 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9421 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9422 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9424 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9425 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
9429 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9430 msgstr "Pubblicato da: %s %s nel %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9432 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9433 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9436 msgid "Published on %s %s by "
9437 msgstr "Pubblicato il %s %s da "
9439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9447 msgid "Publisher location"
9448 msgstr "Luogo di pubblicazione"
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9459 msgstr "Pubblicazione:"
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9467 msgid "Purchase suggestions"
9468 msgstr "Suggerimenti di acquisto"
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9478 msgid "Quote of the day"
9479 msgstr "Messaggio del giorno"
9481 # Stefano Bargioni era tradotto con RSS
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
9492 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9493 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, altri)"
9495 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9498 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9499 msgstr "Feed RSS per %s e notizie a livello di sistema"
9501 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9504 msgid "RSS feed for %s library news"
9505 msgstr "Flusso RSS per la biblioteca %s"
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9509 msgid "RSS feed for library news"
9510 msgstr "Flusso RSS per novità della biblioteca"
9512 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9515 msgid "RSS feed for public list %s"
9516 msgstr "Flusso RSS per la lista pubblica %s"
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9520 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9521 msgstr "Feed RSS per notizie a livello di sistema"
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9526 msgstr "Termine correlato"
9528 #. INPUT type=submit name=rate_button
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9536 msgid "Re-type new password:"
9537 msgstr "Digita nuovamente la password:"
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
9542 msgid "Ready for pickup"
9543 msgstr "Pronto per il ritiro"
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9547 msgid "Really fuzzy "
9548 msgstr "Veramente fuzzy "
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9553 msgid "Reason for suggestion: "
9554 msgstr "Motivo del suggerimento: "
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
9561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9562 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9567 msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
9568 msgstr "Richiamo › %s%s%sKoha online%s catalogo"
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9572 msgid "Recall a specific item"
9573 msgstr "Richiamare una copia specifica"
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
9578 msgid "Recall date:"
9579 msgstr "Data di richiamo:"
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9583 msgid "Recall next available item"
9584 msgstr "Richiama la prossima copia disponibile"
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9588 msgid "Recall not needed after:"
9589 msgstr "Richiamo non necessario dopo:"
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9594 msgstr "RecallItem "
9596 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9599 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9600 msgstr "Prenotato per l'utente per il %s"
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
9607 #. %1$s: RECALLS.count | html
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
9610 msgid "Recalls (%s)"
9611 msgstr "Richiami (%s)"
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
9616 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9618 "I richiami non sono stati abilitati. Si prega di contattare la biblioteca."
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9623 msgid "Recalls history"
9624 msgstr "Storico richiami"
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
9628 msgid "Received date"
9629 msgstr "Data ricezione"
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9634 msgid "Recent comments"
9635 msgstr "Commenti recenti"
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9639 msgid "Recent comments "
9640 msgstr "Recensioni recenti "
9642 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9643 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9648 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9649 msgstr "Commenti recenti › %s%s%s Catalogo online%s"
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9654 msgstr "URL del Record"
9656 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9657 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9662 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9663 msgstr "Record bloccato › %s%s%s Catalogo online%s "
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9667 msgid "Record not found"
9668 msgstr "Record non trovato"
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
9672 msgid "Record title"
9673 msgstr "Titolo record"
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
9677 msgid "RecordedBooks account"
9678 msgstr "Account RecordedBooks"
9680 #. For the first occurrence,
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9685 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9686 msgstr "Ricerca in RecordedBooks per '%s'"
9689 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9690 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9695 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
9697 "Ricerca in RecordedBooks per '%s' › %s%s%sKoha online%s catalogo"
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9708 msgid "Refine your search"
9709 msgstr "Affina la tua ricerca"
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9720 msgid "Register a new account"
9721 msgstr "Registra un nuovo account"
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9727 msgid "Register here."
9728 msgstr "Registrati qui"
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9732 msgid "Registration complete"
9733 msgstr "Registrazione completata"
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9737 msgid "Registration complete!"
9738 msgstr "Registrazione completata!"
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9742 msgid "Registration invalid!"
9743 msgstr "Registrazione invalida"
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9747 msgid "Regular print"
9748 msgstr "Caratteri regolari"
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9752 msgid "Related Term"
9753 msgstr "Termine correlato"
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
9762 msgid "Relative issues"
9763 msgstr "Prestiti dei parenti"
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
9767 msgid "Relatives' charges"
9768 msgstr "Costi imputati ai genitori"
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
9772 msgid "Relatives' checkouts"
9773 msgstr "Prestiti fatti ai genitori"
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
9787 msgid "Remove facet %s"
9788 msgstr "Rimuovi faccetta %s"
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9792 msgid "Remove field"
9793 msgstr "Elimina campo"
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
9797 msgid "Remove from list"
9798 msgstr "Rimuovere dalla lista"
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9802 msgid "Remove from this list"
9803 msgstr "Rimuovere dalla lista"
9805 #. INPUT type=submit
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
9807 msgid "Remove selected items"
9808 msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
9810 #. INPUT type=submit
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9815 msgid "Remove selected searches"
9816 msgstr "Rimuovi le ricerche selezionate"
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9820 msgid "Remove share"
9821 msgstr "Elimina la condivisione"
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9825 msgid "Remove share "
9826 msgstr "Elimina la condivisione "
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9845 msgstr "Rinnova tutto"
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9853 msgstr "Rinnova copia"
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9859 msgid "Renew selected"
9860 msgstr "Rinnova le copie selezionate"
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9867 msgstr "Rinnova il prestito"
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9871 msgid "Renewal of daily rental item"
9872 msgstr "Rinnovo della copia presa giornalmente"
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9876 msgid "Renewal of rental item"
9877 msgstr "Rinnovo della copia in prestito"
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9887 msgstr "Quota di affitto"
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9896 msgid "Report a problem"
9897 msgstr "Segnala un problema"
9899 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9900 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9905 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9906 msgstr "Segnala un problema › %s%s%s Catalogo online%s"
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9910 msgid "Report issues and broken links"
9911 msgstr "Riferisci problemi e link rotti"
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9921 msgstr "Tipo di richiesta:"
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9927 msgid "Request article"
9928 msgstr "Richiesta articolo"
9930 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9931 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9936 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9937 msgstr "Richiedi un articolo› %s%s%s Catalogo online%s"
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9941 msgid "Request cancellation"
9942 msgstr "Richiesta di cancellazione"
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9947 msgid "Request placed"
9948 msgstr "Richiesta inoltrata"
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9952 msgid "Request placed:"
9953 msgstr "Richiesta inoltrata:"
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9957 msgid "Request specific item group:"
9958 msgstr "Richiedi una specifica tipologia di copia:"
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9962 msgid "Request specific item type:"
9963 msgstr "Richiedi una specifica tipologia di copia:"
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9967 msgid "Request type"
9968 msgstr "Tipo di richiesta"
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9972 msgid "Request type:"
9973 msgstr "Tipo di richiesta:"
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9977 msgid "Request updated"
9978 msgstr "Richiesta aggiornata"
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9989 msgid "Requested from"
9990 msgstr "Richiesta da"
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9994 msgid "Requested from:"
9995 msgstr "Richiesta da:"
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9999 msgid "Requested item type"
10000 msgstr "Richiedi una tipologia di copia:"
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10004 msgid "Requested item:"
10005 msgstr "Copia richiesta:"
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10092 msgstr "Obbligatorio"
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10099 msgid "Reset your password"
10100 msgstr "Reimposta la tua password"
10102 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10103 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10108 msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
10109 msgstr "Reimposta la password › %s%s%sKoha online%s catalogo "
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10113 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10115 "La reimpostazione della password non è stata abilitata dalla biblioteca."
10117 #. INPUT type=submit
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
10119 msgid "Resort list"
10120 msgstr "Riordina lista"
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10134 #. %1$s: from | html
10136 #. %3$s: total | html
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10139 msgid "Results %s to %s of %s"
10140 msgstr "Risultati %s a %s di %s"
10142 #. %1$s: ms_value | html
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10145 msgid "Results of search for '%s'"
10146 msgstr "Risultati della ricerca '%s'"
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10150 msgid "Results per page: "
10151 msgstr "Risultati per pagina: "
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
10160 msgid "Resume all suspended holds"
10161 msgstr "Riattiva tutte le prenotazioni sospese"
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
10165 msgid "Resume hold"
10166 msgstr "Riprendi prenotazione"
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10172 msgstr "Restituzione"
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10177 msgid "Return this item"
10178 msgstr "Restituisci questa copia"
10180 # Stefano Bargioni data?
10181 # Tajoli: era un errore
10182 #. %1$s: biblio.title | html
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10185 msgid "Return to %s"
10186 msgstr "Ritorna a: %s"
10188 #. INPUT type=submit name=confirm
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10190 msgid "Return to account summary"
10191 msgstr "Ritorna al riepilogo dell'account"
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10195 msgid "Return to fine details"
10196 msgstr "Ritorna ai dettagli della multa"
10198 #. INPUT type=submit
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10200 msgid "Return to my account"
10201 msgstr "Ritorna al mio account"
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10205 msgid "Return to the catalog home page."
10206 msgstr "Torna alla pagina principale"
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10211 msgid "Return to the last advanced search"
10212 msgstr "Ritorna all'ultima ricerca avanzata"
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10216 msgid "Return to the main page"
10217 msgstr "Torna alla pagina principale"
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10221 msgid "Return to the self-checkout"
10222 msgstr "Ritorna al prestito automatico"
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10227 msgid "Return to your lists"
10228 msgstr "Torna nelle tue liste "
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10232 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10233 msgstr "Restituisce le informazioni dello status di un untente da Koha."
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10238 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10239 "particular patron."
10241 "Restituisce informazioni relative ai servizi disponibili per un particolare "
10242 "documento per un particolare utente."
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10247 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10248 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10249 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10251 "Restituisce informazioni specifiche riguardo l'utente, basate sulle opzioni "
10252 "della richiesta. Questa funzione può restituire a scelta informazioni "
10253 "relative al contatto dell'utente, informazioni relative a sanzioni, "
10254 "informazioni relative a richieste di prenotazione, informazioni sul "
10255 "prestito, e messaggi."
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10262 msgstr "Recensioni"
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10266 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10267 msgstr "Recensioni da LibraryThing.com:"
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
10271 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10272 msgstr "Recensioni fornite da Syndetics"
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10278 msgid "Routing lists"
10279 msgstr "Routing List"
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10288 msgid "SMS number:"
10289 msgstr "Numero per SMS:"
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
10293 msgid "SMS provider:"
10294 msgstr "Provider SMS:"
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10303 msgid "Salutation:"
10304 msgstr "Formula di saluto:"
10306 #. INPUT type=submit
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10321 msgid "Save changes"
10322 msgstr "Salva modifiche"
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10326 msgid "Save record "
10327 msgstr "Salva il record: "
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10331 msgid "Save to another list"
10332 msgstr "Salva in un'altra lista"
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10336 msgid "Save to lists"
10337 msgstr "Salva nelle liste"
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10341 msgid "Save to your lists"
10342 msgstr "Salva nelle tue liste "
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10357 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10358 msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:"
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10363 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10364 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10365 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10367 "Leggi con il lettore ogni copia e aspetta che la pagina si ricarichi prima "
10368 "di leggere la copia successiva. La copia prestata dovrebbe apparire nella "
10369 "tua lista di prestiti. Il bottone Invia deve essere cliccato solo se immetti "
10370 "il codice a barre a mano."
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10375 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10378 "Scansiona ogni copia o inserisci il suo barcode. Verrà visualizzata una "
10379 "lista di barcode."
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10383 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10384 msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:"
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10394 msgid "Schedule a pickup"
10395 msgstr "Pronto per il ritiro"
10397 #. INPUT type=submit
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
10399 msgid "Schedule pickup"
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10407 #. INPUT type=submit name=do
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10436 msgid "Search course reserves"
10437 msgstr "Cerca tra i testi per i corsi"
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10441 msgid "Search courses"
10442 msgstr "Cerca Corsi"
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10446 msgid "Search for this title in:"
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10451 msgid "Search for works by this author"
10452 msgstr "Cerca opere dello stesso autore"
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
10458 msgid "Search for:"
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10467 msgid "Search history"
10468 msgstr "Cronologia della ricerca"
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10472 msgid "Search options:"
10473 msgstr "Opzioni di ricerca:"
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10477 msgid "Search results"
10478 msgstr "Cerca risultati"
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10487 msgid "Search results pagination"
10488 msgstr "Risultati della ricerca"
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10493 msgid "Search suggestions"
10494 msgstr "Cerca suggerimenti"
10496 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10497 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10502 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10503 msgstr "Cerca il %s%s%sKoha online%s catalogo"
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10507 msgid "Search type:"
10508 msgstr "Ricerca tipologia:"
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10512 msgid "Search unsuccessful"
10513 msgstr "Ricerca non riuscita"
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10522 msgid "SearchCourseReserves "
10523 msgstr "SearchCourseReserves "
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10527 msgid "Searching %s..."
10528 msgstr "Ricerca in corso in %s..."
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10532 msgid "Searching OverDrive..."
10533 msgstr "Cercando in OverDrive..."
10535 #. INPUT type=text name=q
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10537 msgid "Searching in %s only"
10538 msgstr "Ricerca in %s solo"
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
10543 msgid "Secondary email"
10544 msgstr "Email secondaria: "
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
10548 msgid "Secondary email:"
10549 msgstr "E-mail secondaria:"
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
10554 msgid "Secondary phone"
10555 msgstr "Telefono secondario: "
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
10559 msgid "Secondary phone:"
10560 msgstr "Telefono secondario:"
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10584 msgid "See Baker & Taylor"
10585 msgstr "Vedi Baker & Taylor"
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
10590 msgstr "Vedi anche:"
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
10594 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10595 msgstr "Vedi: %s%s%srecord bib successivo%s"
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
10599 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10600 msgstr "Vedi: %s%s%srecord bib precedente%s"
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10604 msgid "Select a download format"
10605 msgstr "Seleziona un formato per il download"
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
10609 msgid "Select a library"
10610 msgstr "Seleziona una lista"
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10614 msgid "Select a list"
10615 msgstr "Seleziona una lista"
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10621 msgid "Select a specific item:"
10622 msgstr "Seleziona una copia specifica:"
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
10627 msgid "Select a time"
10628 msgstr "Seleziona una lista"
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10638 msgstr "Seleziona tutto"
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
10642 msgid "Select none"
10643 msgstr "Nessuna selezione"
10645 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10649 msgid "Select search result: %s"
10650 msgstr "Seleziona ricerche per: %s"
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10655 msgid "Select searches to: "
10656 msgstr "Seleziona ricerche per: "
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10661 msgid "Select suggestions to: "
10662 msgstr "Seleziona suggerimenti per: "
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10666 msgid "Select the item(s) to search"
10667 msgstr "Seleziona la(e) copia(e) da cercare"
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10671 msgid "Select titles to:"
10672 msgstr "Seleziona titoli per:"
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
10680 msgid "Select titles to: "
10681 msgstr "Seleziona titoli per: "
10683 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10684 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10689 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10690 msgstr "Autorestituzione › %s%s%sKoha %s"
10692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10694 msgid "Self check-in help"
10695 msgstr "Aiuto sul prestito automatico"
10697 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10698 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10703 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10704 msgstr "Autoprestito › %s%s%sKoha %s"
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10708 msgid "Self checkout help"
10709 msgstr "Aiuto sul prestito automatico"
10711 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10712 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10717 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10718 msgstr "Aiuto per il prestito automatico › %s%s%sKoha %s"
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10731 msgstr "Invia email"
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
10736 msgstr "Invia lista"
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10740 msgid "Send problem report to: "
10741 msgstr "Invia i report su un problema ad: "
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10745 msgid "Send to device"
10746 msgstr "Invia al dispositivo"
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10750 msgid "Sending your cart"
10751 msgstr "Invia il tuo carrello"
10753 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10754 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10759 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10760 msgstr "Invia il tuo carello › %s%s%s Catalogo online%s"
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10764 msgid "Sending your list"
10765 msgstr "Invia la tua lista"
10767 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10768 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10773 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10774 msgstr "Invia la tua lista › %s%s%s Catalogo online%s"
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10779 msgstr "Risorsa in continuazione"
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
10783 msgid "Serial collection"
10784 msgstr "Informazioni globali"
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
10788 msgid "Serial collection "
10789 msgstr "Periodici "
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
10793 msgid "Serial collections"
10794 msgstr "Collezioni periodici"
10796 #. For the first occurrence,
10797 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
10801 msgid "Serial: %s "
10802 msgstr "Risorsa in continuazione: %s "
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10813 msgid "Series information:"
10814 msgstr "Informazioni sulla collana:"
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10818 msgid "Series title"
10819 msgstr "Titolo della serie"
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10824 msgid "Session lost"
10825 msgstr "Sessione persa"
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10829 msgid "Settings updated"
10830 msgstr "Configurazioni aggiornate"
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10840 msgid "Share a list"
10841 msgstr "Condividi una lista"
10843 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10844 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10849 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10850 msgstr "Condividi una lista › %s%s%s Catalogo online%s"
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10854 msgid "Share a list with another patron"
10855 msgstr "Condividi una lista con un altro utente"
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10859 msgid "Share by email"
10860 msgstr "Condividi via email:"
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
10866 msgstr "Lista condivisa "
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
10870 msgid "Share on Facebook"
10871 msgstr "Condividi su Facebook"
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10875 msgid "Share on LinkedIn"
10876 msgstr "Condividi su LinkedIn"
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10880 msgid "Share on Twitter"
10881 msgstr "Condividi su Twitter"
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
10889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10891 msgid "Shelving location"
10892 msgstr "Collocazione a scaffale:"
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10896 msgid "Shelving location:"
10897 msgstr "Collocazione a scaffale:"
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10901 msgid "Shibboleth Login"
10902 msgstr "Shibboleth Login"
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10906 msgid "Shibboleth login"
10907 msgstr "Shibboleth Login"
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10916 msgid "Show 50 items"
10917 msgstr "Mostra 50 copie"
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10921 msgid "Show _MENU_ entries"
10922 msgstr "Mostra i valori di _MENU_"
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10929 msgid "Show all items"
10930 msgstr "Visualizza tutte le copie"
10932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10934 msgid "Show all news"
10935 msgstr "Visualizza tutte le notizie"
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10939 msgid "Show all transactions"
10940 msgstr "Mostra tutte le transazioni"
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10944 msgid "Show last 50 items"
10945 msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10950 msgstr "Mostra di meno"
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10955 msgstr "Mostra liste"
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10960 msgstr "Visualizza di più"
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10965 msgid "Show more options"
10966 msgstr "Mostra più opzioni"
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10970 msgid "Show the top "
10971 msgstr "Mostra l'inizio "
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10975 msgid "Show unholdable items"
10976 msgstr "Visualizza le copie non prenotabili"
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10980 msgid "Show year: "
10981 msgstr "Mostra l'anno: "
10983 #. %1$s: resultcount | html
10984 #. %2$s: total | html
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10987 msgid "Showing %s of about %s results"
10988 msgstr "Mostra %s di %s risultati"
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10992 msgid "Showing 50 items. "
10993 msgstr "50 copie in elenco. "
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10997 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10998 msgstr "Mostra da _START_ fino a _END_ di _TOTAL_"
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
11003 msgid "Showing all items. "
11004 msgstr "Mostra tutte le copie"
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11008 msgid "Showing last 50 items. "
11009 msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
11013 msgid "Showing only available items"
11014 msgstr "Mostra solo copie disponibili."
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
11018 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
11020 "Accedi per vedre la disponibilità e le copie prestate, oppure per fare "
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11025 msgid "Similar items"
11026 msgstr "Copie simili"
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
11030 msgid "Simple DC-RDF"
11031 msgstr "DC-RDF (semplice)"
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11035 msgid "Skip to main content"
11036 msgstr "Salta al contenuto principale"
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
11041 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11042 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11044 "Alcune spese per invio SMS possono esserci quando si utilizza questo "
11045 "servizio. Si prega di controllare con il vostro gestore di telefonia mobile "
11046 "se avete domande. "
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
11050 msgid "Something else"
11051 msgstr "Qualcos'altro"
11053 #. %1$s: failaddress | html
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11057 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11058 "them. These are: %s"
11060 "Qualcosa è andato male nel lavorare questi indirizzi. Per favore "
11061 "controllali. Essi sono: %s"
11063 #. For the first occurrence,
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11066 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11067 msgstr "Qualcosa è andato storto. La nota non è stata salvata"
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11072 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11075 "Qualcosa di sbagliato è successo durante l'invio del report. Contatta la tua "
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11081 msgstr "Ci dispiace"
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11086 msgstr "Ci dispiace"
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11091 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11092 "Contact the patron who sent you the invitation."
11094 "Ci dispiace, ma non possiamo accettare questa chiave. L'invito risulta "
11095 "scaduto. Contatta l'utente che ti ha mandato l'invito."
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11099 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11100 msgstr "Ci spiace, ma non ha insetio un email valido"
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11104 msgid "Sorry, no suggestions."
11105 msgstr "Ci dispiace, nessun suggerimento."
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11109 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11110 msgstr "Spiacente, nessuno di questi titoli può essere prenotato."
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11114 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11115 msgstr "Spiacenti, solo il proprietario di questo commento lo può modificare."
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11119 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11120 msgstr "Ci scusiamo, la visualizzazione base è temporaneamente non disponibile"
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11124 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11125 msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema."
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11130 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11133 "Spiacente, il login al CAS è fallito, sei hai un accesso locale, puoi usarlo "
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11138 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11139 msgstr "Ci dispiace, il tentativo di accesso via CAS è fallito."
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11143 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11144 msgstr "Ci scusiamo, la pagina non è disponibile"
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11149 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11151 "Ci dispiace, il sistema ritiene che tu non abbia il diritto di accedere a "
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11156 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11157 msgstr "Spiacente, non ci sono risultati. Prova una diversa ricerca."
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11161 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11163 "Ci dispiace ma questa copia non può essere prestata in automatico da questa "
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11169 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11170 "the administrator to resolve this problem."
11172 "Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso "
11173 "l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema."
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11178 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11179 "the administrator to resolve this problem."
11181 "Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso "
11182 "l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema."
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11186 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11187 msgstr "Ci dispiace ma sei troppo giovane per riservare questo materiale."
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11191 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11192 msgstr "Ci dispiace, non puoi aggiungere copie a questa lista."
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11196 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11197 msgstr "Spiacenti, non puoi fare prenotazioni."
11199 #. %1$s: too_many_reserves | html
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11202 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11203 msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni. "
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11207 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11208 msgstr "Ci dispiace, il tentativo di accesso via Google è fallito. "
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11213 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11215 "Ci dispiace, il tuo utente Shibboleth non corrisponde a nessun utente valido "
11216 "della biblioteca."
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11221 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11222 "you have a local login, you may use that below."
11224 "Ci dispiace, il tuo profilo Shibboleth corrisponde a nessun profilo valido "
11225 "della biblioteca. Se hai un login locale, puoi digitarlo sotto."
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11229 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11230 msgstr "La tua password non può essere cambiata online."
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11234 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11235 msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta. Per favore collegati di nuovo."
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11247 msgstr "Ordina per :"
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
11252 msgstr "Ordina per: "
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
11256 msgid "Sort this list by: "
11257 msgstr "Ordina questa lista per: "
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11271 msgid "Specialized"
11272 msgstr "Specializzato"
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11277 msgstr "Solo staff"
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11282 msgid "Standard number"
11283 msgstr "Numero standard"
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
11289 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11290 msgstr "Numero standard (ISBN, ISSN o altro):"
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11294 msgid "Star ratings"
11295 msgstr "La tua valutazione"
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
11302 msgstr "Provincia:"
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11307 msgstr "Statistiche"
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
11334 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11338 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11339 msgstr "Passo uno: inserisci il tuo identificativo%s e la password%s"
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11343 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11344 msgstr "Passo tre: Clicca sul link 'Finito' quando hai finito"
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11348 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11350 "Passo due: leggi il codice di ogni copia con il lettore apposito. Leggi un "
11351 "solo codice alla volta"
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11361 msgid "Street number:"
11362 msgstr "Numero civico:"
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
11367 msgid "Street type:"
11368 msgstr "Tipo di strada:"
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11382 msgid "Subject cloud"
11383 msgstr "'Nuvola' di soggetti"
11385 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11386 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11391 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11392 msgstr "Nuvola soggetti › %s%s%s Catalogo online%s"
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11402 msgstr "Soggetto: "
11404 #. For the first occurrence,
11405 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
11409 msgid "Subject: %s "
11410 msgstr "Soggetto: %s "
11412 #. INPUT type=submit
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11430 #. INPUT type=submit
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11432 msgid "Submit and close this window"
11433 msgstr "Invia e chiudi questa finestra"
11435 #. INPUT type=submit
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11438 msgid "Submit changes"
11439 msgstr "Invia le modifiche"
11441 #. INPUT type=submit
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11443 msgid "Submit modifications"
11444 msgstr "Invia le modifiche"
11446 #. INPUT type=submit
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11451 msgid "Submit note"
11452 msgstr "Invia la nota"
11454 #. INPUT type=submit
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
11456 msgid "Submit update request"
11457 msgstr "Invia la richiesta di update"
11459 #. INPUT type=submit
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
11462 msgid "Submit your suggestion"
11463 msgstr "Invia suggerimento"
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11468 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11469 msgstr "Sottoscrivi un alert per l'abbonamento"
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11475 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11476 msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli"
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11480 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11481 msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli "
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11485 msgid "Subscribe to recent comments"
11486 msgstr "Sottoscrivi per ricevere le recensioni recenti"
11489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
11491 msgid "Subscribe to this list"
11492 msgstr "Abbonati a questa lista"
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
11503 msgid "Subscribe to this search"
11504 msgstr "Sottoscrivi questa ricerca"
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11508 msgid "Subscription"
11509 msgstr "Abbonamento"
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11513 msgid "Subscription alerts"
11514 msgstr "Avvisi per l'abbonamento"
11516 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11517 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11518 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11523 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11524 msgstr "Abbonamento da: %s a:%s %s %s ora (corrente)%s"
11526 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11529 msgid "Subscription information for %s"
11530 msgstr "Informazioni sull'abbonamento che riguarda %s"
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11534 msgid "Subscription title"
11535 msgstr "Titolo dell'abbonamento"
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11539 msgid "Subscription: "
11540 msgstr "Abbonamento : "
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11544 msgid "Subscriptions"
11545 msgstr "Abbonamento(i)"
11547 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
11550 msgid "Subscriptions ( %s )"
11551 msgstr "Abbonamenti ( %s )"
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11561 msgid "Suggest for purchase"
11562 msgstr "Suggerimento per l'acquisto"
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11567 msgid "Suggested by anyone"
11568 msgstr "Suggerito da anonimo"
11570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
11573 msgid "Suggested by me"
11574 msgstr "Suggerito da me"
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11578 msgid "Suggested by:"
11579 msgstr "Suggerito da:"
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11583 msgid "Suggested for"
11584 msgstr "Suggerito per"
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
11588 msgid "Suggested for:"
11589 msgstr "Suggerito per:"
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
11593 msgid "Suggested on"
11594 msgstr "Suggerito sul"
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11598 msgid "Suggestion declined"
11599 msgstr "Suggerimento rifiutato"
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11603 msgid "Suggestions"
11604 msgstr "Suggerimenti"
11606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11610 msgstr "Breve descrizione"
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11621 msgstr "Recensioni/sintesi bibliografiche"
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
11633 msgid "Suspend all holds"
11634 msgstr "Sospendti tutte le prenotazioni"
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
11638 msgid "Suspend hold"
11639 msgstr "Sospendi prenotazione"
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
11643 msgid "Suspend until:"
11644 msgstr "Sospendi fino a:"
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11653 msgid "Switch languages"
11654 msgstr "Cambio della lingua"
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11659 msgid "Syndetics cover image"
11660 msgstr "Immagine da Syndetics"
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11664 msgid "System maintenance"
11665 msgstr "Sistema in manutenzione"
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11670 msgid "System-wide only"
11671 msgstr "Solo per tutto il sistema"
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11681 msgid "Table of contents"
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
11686 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11687 msgstr "Tavola dei Contenuti fornita da Syndetics"
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11691 msgid "Table of contents:"
11694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
11703 msgid "Tag browser"
11704 msgstr "Visualizzatore di TAG"
11706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11709 msgstr "Nuvola di tag"
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11713 msgid "Tag status here."
11714 msgstr "Qui lo stato del tag."
11716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11720 msgid "Tag status here. "
11721 msgstr "Qui lo stato del tag. "
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11735 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11736 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11741 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11742 msgstr "Tags › %s%s%s Catalogo online%s"
11744 #. For the first occurrence,
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11747 msgid "Tags added: "
11748 msgstr "Tag aggiunti: "
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11753 msgid "Tags from this library:"
11754 msgstr "Tag da questa biblioteca:"
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11758 msgid "Tags to show from other users:"
11759 msgstr "Tags da mostrare da altri utenti:"
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11763 msgid "Tags to show:"
11764 msgstr "Tag da mostrare:"
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11774 msgid "Technical reports"
11775 msgstr "Relazioni tecniche"
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11786 msgstr "Termine(i):"
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11801 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11804 "Il permesso Chiunque non ha effetto finché questa lista è strettamente "
11807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11810 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11811 "strictly private."
11813 "L'autorizzazione \"Solo staff\" non ha alcun effetto perché questo elenco è "
11814 "strettamente privato."
11816 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
11819 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11820 msgstr "Gli ultimi %s fascicoli di questo abbonamento:"
11822 #. %1$s: limit | html
11823 #. %2$s: IF selected_itemtype
11824 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11826 #. %5$s: IF ( branch )
11827 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11829 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11830 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11836 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11839 "I %s più prestati %s %s %s %s presso %s %s %s nei passati %s mesi %s (senza "
11840 "limiti temporali)%s "
11842 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11843 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11849 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11851 msgstr "Il %s%s%s Koha %s Opac è in manutenzione. Tornerà attivo presto!"
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11855 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11856 msgstr "Il bottone 'Fine' viene presentato per ricominciare."
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11860 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11861 msgstr "La nuvola ISBD non è attiva."
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11865 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11867 "La tabella per lo scorri indice è vuota, la feature non è settata. Guarda il "
11869 #. %1$s: email_add | html
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11872 msgid "The cart was sent to: %s"
11873 msgstr "Il carrello è stato inviato a: %s"
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11877 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11878 msgstr "Questa funzionalità non è attiva "
11880 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11883 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11884 msgstr "L'abbonamento è iniziato il %s ed è emesso"
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11889 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11890 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11891 "informing your library of this error"
11893 "La cancellazione del tuo storico dei prestiti è fallita, c'è un problema "
11894 "nella configurazione della funzione. Informa la tua biblioteca di questo "
11897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11900 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11901 "informing your library of this error"
11903 "La cancellazione del tuo storico delle prenotazioni è fallita. Informa la "
11904 "tua biblioteca di questo problema"
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11908 msgid "The entered card number is already in use."
11909 msgstr "Il numero di tessera inserito La copia è già in uso."
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11913 msgid "The entered card number is the wrong length."
11914 msgstr "Il numero di tessera è della lunghezza sbagliata."
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11918 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11919 msgstr "La condivisione delle liste non è attiva in questa biblioteca."
11921 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11924 msgid "The first subscription was started on %s"
11925 msgstr "L'abbonamento è iniziato il %s"
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11929 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11930 msgstr "I seguenti campi sono obbligatori e vanno riempiti:"
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11934 msgid "The following fields contain invalid information:"
11935 msgstr "I seguenti campi contencono informazioni non valide:"
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11939 msgid "The item has been added to the list."
11940 msgstr "Questa copia è stata aggiunta alla lista."
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11944 msgid "The item has been removed from the list."
11945 msgstr "La copia è stata rimossa dalla lista."
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11950 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11953 "La copia non è stata aggiunta alla lista. Per favore controlla che non sia "
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11958 msgid "The library has been notified of your arrival."
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
11964 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11965 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11967 "La bibliotecha ha disbilitato la possibilità per gli utenti di creare nuove "
11968 "liste pubbliche. Se crei la tua lista come privata, non potrai renderla "
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11973 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11974 msgstr "Questo link del catalogo è rotto e la pagina non esiste."
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11978 msgid "The link is invalid."
11979 msgstr "Il link non è valido."
11981 #. %1$s: email | html
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11984 msgid "The list was sent to: %s"
11985 msgstr "La lista è stata mandata a: %s"
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
11989 msgid "The new owner could not be found anymore."
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
11994 msgid "The new owner has no share for this list."
11995 msgstr "Questa copia è stata aggiunta alla lista."
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12000 msgid "The operation %s is not supported."
12001 msgstr "L'operazione %s non è supportata."
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
12005 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12007 "I risultati dell'operazione verranno mostrati per ogni barcode inserito."
12009 #. %1$s: username | html
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12012 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12013 msgstr "La password è stata resettata per l'utente \"%s\"."
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12018 "The process of password recovery has already been started for this account"
12020 "Il processo di recupero della password è già stato avviato per questo account"
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
12024 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12025 msgstr "Le proposte selezionate sono state cancellate."
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12029 msgid "The share has been removed."
12030 msgstr "La condivisione è stata rimossa."
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
12034 msgid "The share has not been removed."
12035 msgstr "La condivisione non è stata rimossa."
12037 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12040 msgid "The subscription expired on %s"
12041 msgstr "L'abbonamento finisce il %s"
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
12046 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12049 "Il suggerimento non è stato inoltrato. Un suggerimento con lo stesso titolo "
12052 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12053 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
12057 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12058 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12060 "Il suggerimento non è stato aggiunto Hai raggiunto il limite di suggerimenti "
12061 "di acquisto per questo periodo (%s in %s giorni)."
12063 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
12067 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12068 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12069 "those suggestions you will be able to place more."
12071 "Il suggerimento non è stato aggiunto. Hai raggiunto il limite di proposte di "
12072 "acquisto per questo periodo (%s). Quando la biblioteca avrà lavorato le "
12073 "precedenti proposte, potrai inoltrarne altre."
12075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12077 msgid "The system does not recognize this barcode."
12078 msgstr "Il sistema non riconosce questo codice a barre."
12080 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12083 msgid "The tag was added as "%s"."
12084 msgstr "Il tag è stato aggiunto come "%s"."
12086 #. %1$s: message_value | html
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12089 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12090 msgstr "L'id '%s' per questo pagamento non è valido."
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12094 msgid "The userid "
12095 msgstr "Identificativo dell'utente "
12097 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
12100 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12101 msgstr "Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo."
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
12105 msgid "There are no comments on this title."
12106 msgstr "Non ci sono commenti su questo titolo."
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12111 msgid "There are no items available for recall."
12112 msgstr "Non ci sono copie disponibili per essere richiamate."
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12116 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12117 msgstr "Su nessuna copia può essere messa una prenotazione."
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12122 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
12128 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12130 "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti corrispondenti alla tua "
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
12135 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12136 msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti."
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12140 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12141 msgstr "Non c'è una lunghezza massima o minima."
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12145 msgid "There was a problem with this operation:"
12146 msgstr "Si è verificato un problema con questa operazione:"
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12151 msgid "There was a problem with your submission"
12152 msgstr "C'è un problema con quanto da te inviato"
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12156 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12157 msgstr "Ci sono stati problemi nell'invio della lista."
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12161 msgid "There was an error sending the cart."
12162 msgstr "Ci sono stati problemi nell'invio del carrello."
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12166 msgid "There was an error sending the list."
12167 msgstr "Ci sono stati problemi nell'invio della lista."
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12172 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12173 "library for help."
12175 "Abbiamo problemi a gestire la tua iscrizione. Contatta la biblioteca per un "
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12186 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12187 "any subject below to see the items in our collection."
12189 "Questa "nuvola" mostra i soggetti più usati nel tuo catalogo. "
12190 "Clicca su uno di essi per vedere i documenti collegati."
12192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12194 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12196 "Questo account non ha un indirizzo e-mail a cui possiamo inviare l'e-mail."
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12201 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12202 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12203 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12204 "your reader account."
12206 "Questo documento certifica che hai restituito tutte le copie che avevi in "
12207 "prestito. Viene talvolta richiesto durante un trasferimento da una facoltà "
12208 "ad un'altra. La liberatoria ci viene inviata dalla tua facoltà. La puoi "
12209 "trovare anche nel tuo account."
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12213 msgid "This email address already exists in our database."
12214 msgstr "L'indirizzo di posta elettronica esiste già nel nostro database."
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12218 msgid "This feature is not enabled "
12219 msgstr "Questa funzionalità non è attiva "
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12223 msgid "This field is required."
12224 msgstr "Questo campo è obbligatorio."
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12228 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12229 msgstr "Questo prestito è locale, non può essere rinnovato."
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12233 msgid "This is a serial"
12234 msgstr "Questa è un abbonamento a un periodico"
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12238 msgid "This item belongs to another library."
12239 msgstr "Questa copia appartiene ad un'altra biblioteca."
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12243 msgid "This item does not exist."
12244 msgstr "Questa copia non esiste."
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12248 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12250 "Questa copia è stata richiamata. Si prega di restituirla entro la nuova data "
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12256 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12258 "Per questa copia è già previsto un rinnovo automatico, il suo prestito non "
12259 "può essere rinnovato"
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12263 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12264 msgstr "La copia è stata rimossa dalla lista."
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12268 msgid "This item is already checked out to you."
12269 msgstr "Hai già in prestito questo documento."
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12273 msgid "This item is checked out to someone else."
12274 msgstr "Questa copia è già in prestito a qualcun altro."
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12278 msgid "This item is not for loan."
12279 msgstr "Questa copia non è prestabile."
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12283 msgid "This item is on hold for another borrower."
12284 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12288 msgid "This item is on hold for another patron."
12289 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12293 msgid "This item is restricted."
12294 msgstr "La copia ha delle restrizioni."
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12298 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12299 msgstr "Per questa copia è già previsto un rinnovo automatico."
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12303 msgid "This library card has been declared lost."
12304 msgstr "La tua tessera della biblioteca risulta persa."
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12308 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12309 msgstr "Questo link è valido per 2 giorni a partire da adesso."
12311 #. %1$s: contents.count | html
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
12314 msgid "This list contains %s titles"
12315 msgstr "Questa lista contiene %s titoli"
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12319 msgid "This list does not exist."
12320 msgstr "Questa lista non esiste."
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
12324 msgid "This list is empty."
12325 msgstr "Questa lista è vuota."
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12329 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12330 msgstr "Questa lista è condivisa. Altri utenti perderanno l'accesso ad essa."
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12334 msgid "This message can have the following reason(s):"
12335 msgstr "Questo messaggio può comparire per le seguenti ragioni:"
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12339 msgid "This news item does not exist. "
12340 msgstr "Questa notizia non esiste."
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
12346 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12349 "Questa pagina contiene del contenuto arricchito visibile quando JavaScript è "
12350 "abilitato oppure selezionando "
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
12354 msgid "This page does not exist. "
12355 msgstr "Questa copia non esiste."
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12359 msgid "This patron does not have waiting holds."
12360 msgstr "Questa copia non esiste."
12362 #. %1$s: items_count | html
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12365 msgid "This record has many physical items (%s). "
12366 msgstr "Questo record ha molte copie (%s)."
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
12370 msgid "This subscription is closed."
12371 msgstr "Questo abbonamento è chiuso."
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12375 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12377 "Questo titolo non può essere richiesto perchè risulta gia in tuo possesso."
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12382 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12384 "Questo titolo non può essere richiesto perché risulta già da te prenotato."
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12389 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12391 "Questo titolo non può essere richiesto perché hai sorpassato il massimo di "
12392 "prenotazioni per record."
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12397 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12399 "Questo titolo non può essere richiesto perché hai raggiunto il limite di "
12400 "prenotazioni giornaliere."
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12405 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12408 "Questo titolo non può essere richiesto perché hai raggiunto il limite di "
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12413 msgid "This title cannot be requested."
12414 msgstr "Questo titolo non può essere richiesto."
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12455 msgid "Title (A-Z)"
12456 msgstr "Titolo (A-Z)"
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12463 msgid "Title (Z-A)"
12464 msgstr "Titolo (Z-A)"
12466 #. %1$s: title_notes_count | html
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
12469 msgid "Title notes ( %s )"
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12493 msgid "To log in, use the following credentials:"
12494 msgstr "Per accedere, usa le seguenti credenziali:"
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12498 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12499 msgstr "Per apportare dei cambiamenti al tuo record contatta la biblioteca."
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12503 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12504 msgstr "Per riferire questo errore, contatta la biblioteca. "
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12508 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12509 msgstr "Per riferire questo errore, contatta il gestore di Koha."
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12513 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12514 msgstr "Per resettare la password, inserisci il tuo login o l'indirizzo email."
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
12521 msgid "Toolbar control"
12522 msgstr "Controllo barra degli strumenti"
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12527 msgstr "Livello iniziale"
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12538 msgstr "Totale dovuto"
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12542 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12543 msgstr "Totale dovuto se applicati crediti:"
12545 #. %1$s: holds_count | html
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12548 msgid "Total holds: %s"
12549 msgstr "Totale prenotazioni: %s"
12551 #. INPUT type=submit
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
12558 #. %1$s: shelf.shelfname | html
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12561 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12579 msgid "Type of heading"
12580 msgstr "Tipo di intestazione"
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12590 msgstr "Utilizzato per"
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
12597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12602 #. For the first occurrence,
12603 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12617 msgid "Unable to add one or more tags."
12618 msgstr "Non puoi aggiungere uno o più tag."
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12622 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12623 msgstr "Impossibile cancellare l'iscrizione!"
12625 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12628 msgid "Unable to check the items out to %s"
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12633 msgid "Unable to create enrollment!"
12634 msgstr "Impossibile creare l'iscrizione!"
12636 #. For the first occurrence,
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
12639 msgid "Unable to update your setting!"
12640 msgstr "Non puoi aggiornare le tue configurazioni!"
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12645 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12646 msgstr "Non disponibile (perduto o mancante)"
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12650 msgid "Unavailable issues"
12651 msgstr "Fascicoli non disponibili"
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12656 msgid "Unhighlight"
12657 msgstr "Non evidenziare"
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12661 msgid "Unified title"
12662 msgstr "Titolo uniforme"
12664 #. For the first occurrence,
12665 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
12667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
12669 msgid "Unified title: %s "
12670 msgstr "Titolo uniforme: %s"
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
12676 msgstr "Sconosciuto"
12678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12680 msgid "Unrecognized error."
12681 msgstr "Errore non riconosciuto."
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12686 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12687 msgstr "Cancella la sottoscrizione di un alert per l'abbonamento"
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12695 #. INPUT type=submit
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12697 msgid "Update auto-renewal preference"
12698 msgstr "Aggiorna la preferenza sul rinnovo automatico"
12700 #. INPUT type=submit
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12702 msgid "Update password"
12703 msgstr "Aggiorna password"
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12708 msgid "Update your contact information"
12709 msgstr "Aggiorna le tue informazioni di contatto"
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12715 msgstr "Aggiornato"
12717 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12718 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12723 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12724 msgstr "Aggiornamenti inviati › %s%s%s Catalogo online%s"
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12728 msgid "Updates to your record"
12729 msgstr "Aggiuornamenti ai tuoi recird"
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
12733 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12734 msgstr "Usa questo per riportare problemi con le tue copie in prestito"
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12738 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12739 msgstr "Utilizza la barra del menù in alto per navigare in Koha."
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12744 msgstr "Utilizzato per"
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
12748 msgid "Used for/see from:"
12749 msgstr "Usato per/vedi da:"
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12753 msgid "User summary"
12754 msgstr "Riepilogo utente"
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12764 msgstr "Username: "
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12769 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12770 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12772 "Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o "
12773 "multe per danni. Se il tuo account non mostra simili problemi, contatta la "
12776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12779 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12780 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12782 "Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o "
12783 "multe per danni. Se il tuo account non mostra simili problemi, contatta la "
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12788 msgid "VHS tape / Videocassette"
12789 msgstr "Nastro VHS / Videocassetta"
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12796 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12799 msgid "Value is already in use (%s)"
12800 msgstr "Valuta già in uso (%s)"
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
12804 msgid "Verification"
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
12809 msgid "Verification:"
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12815 msgstr "Visualizza"
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12821 msgstr "Vedi tutti"
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
12825 msgid "View all suggestions"
12826 msgstr "Vedi tutti i suggerimenti"
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12830 msgid "View all the physical items."
12831 msgstr "Vedi tutte le copie fisiche."
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12835 msgid "View details for this title"
12836 msgstr "Guarda i dettagli per questo titolo"
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12841 msgid "View interlibrary loan request"
12842 msgstr "Vedi la richiesta di prestito interbibliotecario"
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
12847 msgid "View on Amazon.com"
12848 msgstr "Vedi su Amazon.com"
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
12853 msgid "View record \"%s %s %s\""
12854 msgstr "Vedi il record \"%s %s %s\""
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12858 msgid "View the requested item"
12859 msgstr "Visualizzare la copia richiesta"
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12864 msgid "View your search history"
12865 msgstr "Mostra il tuo percorso di ricerca"
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
12869 msgid "Visit web site"
12870 msgstr "Visita il sito"
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12878 msgstr "Info sul volume"
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12898 msgid "Waiting date"
12899 msgstr "Data attesa"
12901 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12904 msgid "Waiting for patron at %s"
12905 msgstr "In attesa dell'utente a %s"
12907 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
12908 #. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12911 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12912 msgstr "In attesa dell'utente presso %s dal %s"
12914 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
12915 #. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12918 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12919 msgstr "In attesa dell'utente presso %s dal %s "
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12924 msgstr "Avvertimento"
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12928 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12930 "Attenzione: l'operazione non può essere annullata. Per favore confermare di "
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12936 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12937 "define how long we keep your checkout and hold history."
12939 "Teniamo in gran conto la tua privacy. In questa pagina puoi definire per "
12940 "quanto tempo teniamo traccia dei tuoi prestiti e delle tue prenotazioni."
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12950 msgstr "Benvenuto, "
12952 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12955 msgid "Welcome, %s"
12956 msgstr "Benvenuto, %s"
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12960 msgid "What is a discharge?"
12961 msgstr "Che cos'è una liberatoria?"
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12965 msgid "What's next?"
12966 msgstr "Cosa c'è dopo?"
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
12975 msgid "With selected searches: "
12976 msgstr "Con le ricerche selezionate: "
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12980 msgid "With selected suggestions: "
12981 msgstr "Con i suggerimenti selezionati: "
12983 #. For the first occurrence,
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12988 msgid "With selected titles: "
12989 msgstr "Con i titoli selezionati : "
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12993 msgid "Would you like to print a receipt?"
12994 msgstr "Vuoi stampare una ricevuta ?"
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
13001 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
13002 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13005 msgid "Written on %s by %s"
13006 msgstr "Scritto su %s da %s"
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13010 msgid "Wrong slot selected."
13011 msgstr "Cancella la selezione"
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13015 msgid "XSLT file not found."
13016 msgstr "File XSLT non trovato."
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
13020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
13025 #. INPUT type=submit
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
13051 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13052 msgstr "Sì (copia in ritardo o smarrita)"
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
13056 msgid "Yes (Rental fees)"
13057 msgstr "Sì (tariffe di noleggio)"
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13061 msgid "Yes, I agree."
13062 msgstr "Sì, accetto."
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13066 msgid "Yes, cancel article request"
13067 msgstr "Sì, cancella la richiesta dell'articolo"
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13071 msgid "Yes, cancel hold"
13072 msgstr "Sì, cancella la prenotazione"
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13076 msgid "Yes, delete"
13077 msgstr "Sì, cancella"
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13081 msgid "Yes, delete suggestion"
13082 msgstr "Si, cancella il suggerimento"
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13086 msgid "Yes, delete suggestions"
13087 msgstr "Si, cancella i suggerimenti"
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13091 msgid "Yes, remove sharing"
13092 msgstr "Si, elimina la condivisione"
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13096 msgid "Yes, resume all holds"
13097 msgstr "Sì, riattiva tutte le prenotazioni sospese"
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13101 msgid "Yes, suspend all holds"
13102 msgstr "Sì, sospendi tutte le prenotazioni"
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
13106 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13111 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13117 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13118 "holds must be item level."
13120 "Hai almeno una prenotazione a livello di copia su questo titolo. Tutte le "
13121 "ulteriori prenotazioni devono essere a livello di copia."
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13126 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13127 "holds must be record level."
13129 "Hai almeno una prenotazione a livello di record per questo titoli. Tutte le "
13130 "ulteriori prenotazioni devono essere a livello di record."
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
13135 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13138 "Stai accedendo all'autoprestito da un IP diverso. Per favore rifai il login."
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
13143 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13146 "Stai accedendo all'autoprestito da un IP diverso. Per favore rifai il login."
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13150 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13151 msgstr "Attualmente non sei iscritto a nessuna routing lists."
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13155 msgid "You are forbidden to view this page."
13156 msgstr "Non sei autorizzato a vedere questa pagina."
13158 #. %1$s: borrowername | html
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
13161 msgid "You are logged in as %s."
13162 msgstr "Sei entrato nel sistema come %s."
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13166 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13167 msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso. Per favore rifai il login."
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
13171 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13172 msgstr "Non sei autorizzato a richiamare questa pagina direttamente"
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
13176 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13177 msgstr "Non sei autorizzato a vedere i suggerimenti di acquisto pendenti."
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13181 msgid "You are not authorized to view this page."
13182 msgstr "Non sei autorizzato a vedere questo pagina."
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13186 msgid "You are not authorized to view this record."
13187 msgstr "Non sei autorizzato a vedere questo record."
13189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13192 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13193 "wish to make changes, please contact the library."
13195 "Tu sei abbonato alla routing list dei seguenti titoli di periodici. Se vuoi "
13196 "apportare delle modifiche, rivolgiti al personale della biblioteca."
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
13200 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13202 "Puoi aggiungere records alle tue liste prendendo dai risultati di ogni "
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13207 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13208 "saved and sent as a single message."
13210 "Puoi chiedere una forma compatta per ridurre il numero di messaggi. I "
13211 "messaggi saranno salvati e inviati come un singolo messaggio."
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13216 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13219 "Puoi eliminare immediatamente tutti i tuoi prestiti e prenotazioni facendo "
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13224 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13225 msgstr "Puoi condividere una lista solo se ne si il proprietario."
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13230 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13232 "Puoi effettuare ricerche sul nostro catalogo usando la form di ricerca "
13233 "presente in alto sulla pagina"
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13237 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13238 msgstr "Puoi usare la lista dei record OAI-PMH invece di questo servizio."
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13242 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13243 msgstr "Puoi usare il menu e i link presenti in alto sulla pagina"
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13247 msgid "You can't change your password."
13248 msgstr "Non puoi cambiare la tua password."
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13252 msgid "You can't reset your password."
13253 msgstr "Non puoi resettare la tua password."
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13259 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13260 "before asking for a discharge."
13262 "Non può esserti concessa la liberatoria: hai dei prestiti in corso. Per "
13263 "procedere, restituisci le copie che hai in prestito."
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13267 msgid "You cannot place a recall on this item."
13268 msgstr "Non puoi fare un richiamo su questa copia"
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13273 msgid "You cannot place any more suggestions"
13274 msgstr "Non puoi inoltrare altri suggerimenti di acquisto"
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13278 msgid "You cannot renew this item again."
13279 msgstr "Non è possibile rinnovare nuovamente questa copia."
13281 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13284 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13286 "Non puoi rinnovare i libri on-line. Motivo: %sLe tue multe non pagate "
13287 "superano il limite della biblioteca."
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13291 msgid "You cannot share a public list."
13292 msgstr "Non puoi condividere una lista pubblica."
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13296 msgid "You currently have no pending holds."
13297 msgstr "Attualmente non hai prenotazioni in attesa."
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13301 msgid "You currently have nothing checked out."
13302 msgstr "Attualmente non hai alcun prestito."
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13306 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13307 msgstr "Attualmente in totale devi:"
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13311 msgid "You did not specify any search criteria"
13312 msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
13316 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13317 msgstr "Non hai il permesso di aggiungere record a questa lista."
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13321 msgid "You do not have permission to create a new list."
13322 msgstr "Non hai i permessi di inserire una nuova lista."
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13326 msgid "You do not have permission to delete this list."
13327 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa lista."
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13331 msgid "You do not have permission to download this list."
13332 msgstr "Non hai i permessi per scaricare questa lista."
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13336 msgid "You do not have permission to send this list."
13337 msgstr "Non hai i permessi per inviare questa lista."
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
13341 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13342 msgstr "Non hai i permessi per inviare questa lista."
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13346 msgid "You do not have permission to update this list."
13347 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13351 msgid "You do not have permission to view this list."
13352 msgstr "Non hai il permesso di vedere questa lista."
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
13357 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13358 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
13360 #. For the first occurrence,
13361 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13367 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13368 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13369 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13370 "staff member if you continue to have problems."
13372 "Username o password sono sbagliati. Riprova. Rispetta maiuscole e minuscole "
13373 "nella password%s; il tuo account verrà bloccato dopo un certo numero di "
13374 "tentativi di accesso falliti%s. Se hai ancora problemi, per favore contatta "
13375 "lo staff della biblioteca."
13377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13379 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13381 "Hai utilizzato un link scaduto, forse proveniente da un motore di ricerca o "
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
13386 msgid "You have a credit of:"
13387 msgstr "Hai un credito di:"
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13391 msgid "You have already placed a "
13392 msgstr "Hai già inserito un "
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13396 msgid "You have already placed a recall on this title."
13397 msgstr "Hai già inserito un richiamo su questo titolo."
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13401 msgid "You have already requested this title."
13402 msgstr "Hai già richiesto questo titolo."
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
13406 msgid "You have no article requests currently."
13407 msgstr "Attualmente non hai articoli richiesti."
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13411 msgid "You have no fines or charges"
13412 msgstr "Non hai multe o addebiti"
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13416 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13417 msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti."
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
13421 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13422 msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti."
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13427 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13428 "fields and resubmit."
13430 "Non hai compilato tutti i campi obbligatori. Per favore compila i campi "
13431 "mancanti e invia di nuovo."
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
13435 msgid "You have nothing checked out"
13436 msgstr "Non hai preso nulla in prestito"
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13440 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13441 msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di richiami su questo record."
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13445 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13446 msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di richiami su questo record."
13448 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
13452 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13454 "Hai raggiunto il limite di suggerimenti di acquisto per questo periodo (%s)."
13456 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13460 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13461 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13464 "Hai raggiunto il limite di proposte di acquisto per questo periodo (%s). "
13465 "Quando la biblioteca avrà lavorato le precedenti proposte, potrai inoltrarne "
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
13470 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13472 "Hai raggiunto il limite di suggerimenti di acquisto per questo periodo."
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13478 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13479 "it being seen by the library."
13481 "Hai rinnovato questa copia il numero massimo di volte consentito. senza "
13482 "passare dalla biblioteca."
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13486 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13487 msgstr "Hai rinnovato questa copia il numero massimo di volte consentito."
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
13491 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13492 msgstr "Ti sei iscritto alla notifica dei nuovi fascicoli via mail. "
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13496 msgid "You have successfully registered your new account."
13497 msgstr "Hai registrato con successo il tuo nuovo account."
13499 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13502 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13503 msgstr "Hai multe non pagate. Risulta un debito di: %s "
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13508 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13511 "Recentemente hai indicato di non accettare. Elaboreremo la tua richiesta al "
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13517 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13520 "Hai utilizzato un link esterno a una copia del catalogo che non è più "
13523 #. For the first occurrence,
13524 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13525 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
13530 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13531 msgstr "Puoi aggiungere fino a %s suggerimenti in %s giorni."
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13535 msgid "You may register here."
13536 msgstr "Puoi registrati qui."
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13540 msgid "You must be logged in to add tags."
13541 msgstr "Devi essere collegato con username e password per aggiungere tag."
13543 #. For the first occurrence,
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13546 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13547 msgstr "Devi essere collegato con username e password per aggiungere liste"
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13551 msgid "You must be logged in to place a recall."
13552 msgstr "È necessario aver effettuato l'accesso per effettuare un richiamo."
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13556 msgid "You must contact the library for assistance."
13557 msgstr "È necessario contattare la biblioteca per assistenza."
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13562 msgid "You must contact the library to reset your password"
13563 msgstr "È necessario contattare la biblioteca per reimpostare la password"
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13567 msgid "You must have an email address to enroll"
13568 msgstr "Devi avere un indirizzo email per iscriverti"
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
13573 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13575 "Ti devi loggare se vuoi sottoscrivere un avviso via mail per i nuovi "
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13580 msgid "You must reset your password via e-mail"
13581 msgstr "È necessario reimpostare la password via e-mail"
13583 #. INPUT type=checkbox name=digest
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
13586 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13588 "Devi scegliere un modo di trasporto che supporti i riassunti per selezionare "
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13593 msgid "You must select a library for pickup. "
13594 msgstr "Devi scegliere una biblioteca per il ritiro. "
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13598 msgid "You must select at least one item. "
13599 msgstr "Devi scegliere almeno una copia. "
13601 #. %1$s: DEBT | $Price
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13604 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13605 msgstr "Sei in debito con la biblioteca %s e non hai diritto al prestito."
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13609 msgid "You reached your open article requests limit."
13610 msgstr "Hai raggiunto il limite di richieste di articoli aperti."
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13615 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13616 msgstr "Ricerca %s for '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s"
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13620 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13622 "Dovresti aver ricevuto un'email con un link per reimpostare la password. "
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13626 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13627 msgstr "Hai tentato di accedere a una pagina che richiede di autenticarsi"
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13632 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13634 msgstr "Hai inserito dei caratteri errati nel box. Prova di nuovo."
13636 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13639 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13641 "Ti verrà addebitato un costo di prenotazione di %s per questa prenotazione"
13643 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13646 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13648 "Ti verrà addebitato un costo di prenotazione di %s quando prenderai questa "
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13653 msgid "You will be charged with "
13654 msgstr "Ti verrà addebitato con "
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13659 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13662 "Riceverai una notifica quando la tua copia sarà in attesa di essere ritirata "
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13668 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13671 "Riceverai una notifica via mail se qualcuno accetterà la tua condivisione "
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13676 msgid "You will receive an email shortly. "
13677 msgstr "A breve riceverai un’e-mail di conferma."
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13681 msgid "Your account"
13682 msgstr "Il tuo account"
13684 #. For the first occurrence,
13685 #. %1$s: IF debarred_comment
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13689 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13690 msgstr "Il tuo account è stato sospeso. %s Commento: "
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13694 msgid "Your account has been suspended."
13695 msgstr "Il tuo account è stato sospeso."
13697 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13701 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13702 "renew your account."
13704 "La tua tessere è scaduta il %s. Contatta la biblioteca rinnovare la tessera."
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13708 msgid "Your account has expired."
13709 msgstr "Il tuo account è scaduto."
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13714 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13716 "Il tuo account è scaduto. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare "
13719 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13723 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13724 "your fine balance is over the limit."
13726 "Il tuo account ha tariffe in arretrato e pagamenti dovuti per %s. Le "
13727 "prenotazioni sono bloccate perchè il tuo conto ha superato il limite di "
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13732 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13733 msgstr "Il tuo account è bloccato perché vi sono dei blocchi"
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13738 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13739 "confirmation email."
13741 "Il tuo account non sarà attivo fino a quando non cliccherai il link "
13742 "contenuto nella mail di conferma."
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
13746 msgid "Your authority search history is empty."
13747 msgstr "La tua cronologia di ricerca sull'authority è vuota."
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13752 msgstr "Il tuo carrello"
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
13757 msgstr "Il tuo carello "
13759 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13760 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13765 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13766 msgstr "Il tuo carello › %s%s%s Catalogo online%s"
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13770 msgid "Your cart is empty."
13771 msgstr "Il tuo carrello è vuoto."
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
13775 msgid "Your catalog search history is empty."
13776 msgstr "La tua cronologia di ricerca sul catalogo è vuota."
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13781 msgid "Your charges"
13782 msgstr "Le tue multe"
13784 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13785 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13790 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13791 msgstr "I tuoi addebiti › %s%s%s Catalogo online%s"
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
13795 msgid "Your checkout history"
13796 msgstr "Storico prestiti"
13798 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13799 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
13804 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13805 msgstr "Lo storico dei prestiti › %s%s%s Catalogo online%s"
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13809 msgid "Your checkout history has been deleted."
13810 msgstr "La registrazione dei tuoi prestiti è stata cancellata."
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
13814 msgid "Your comment"
13815 msgstr "I tuoi commenti"
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
13819 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13820 msgstr "Il tuo commento (controllo, in attesa, approvato)"
13822 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13825 msgid "Your consent was registered on %s."
13826 msgstr "Il tuo consenso è stato registrato il %s."
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13831 msgid "Your consents"
13832 msgstr "I tuoi consensi"
13834 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13835 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13840 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13841 msgstr "I tuoi consensi › %s%s%s Catalogo online%s"
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13845 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13846 msgstr "Le tue informazioni di contatto sembrano essere incomplete."
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13851 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13852 "update your record as soon as possible."
13854 "Le tue correzioni sono state inviate alla biblioteca, un membro dello staff "
13855 "aggiornerà il record appena possibile."
13857 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13858 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13863 msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
13864 msgstr "I tuoi addebiti › %s%s%s Catalogo online%s"
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13869 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13870 "please ask a librarian to reset your password for you."
13872 "La password corrente è stata immessa in modo errato. Se il problema "
13873 "persiste, chiedi a un bibliotecario di reimpostare la password per te."
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13878 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13879 "this page within a few days."
13881 "La tua richiesta di liberatoria è stata inoltrata. Sarà disponibile su "
13882 "questa pagina entro alcuni giorni."
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13886 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13888 "La tua liberatoria sarà a disposizione in questa pagina in pochi giorni."
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13892 msgid "Your download should begin automatically."
13893 msgstr "Il tuo download dovrebbe iniziare automaticamente"
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13897 msgid "Your hold history has been deleted."
13898 msgstr "La cronologia delle prenotazioni è stata eliminata."
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13902 msgid "Your holds history"
13903 msgstr "Storico delle tue prenotazioni"
13905 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13906 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13911 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13912 msgstr "Lo storico delle prenotazioni › %s%s%s Catalogo online%s"
13914 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13915 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13920 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13922 "Le tue richieste di prestito interbibliotecario › %s%s%sKoha online%s "
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13927 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13928 msgstr "La tua tessera della biblioteca risulta persa o rubata."
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13932 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13933 msgstr "La tua tessera della biblioteca risulta persa o rubata. "
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13938 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13939 "renew your card. "
13941 "La tua tessera è scaduta. Per favore contatta il bibliotecario se vuoi "
13942 "rinnovare la tua tessera."
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13946 msgid "Your library card will expire on "
13947 msgstr "La tua tessera scade il "
13949 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13950 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13955 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
13956 msgstr "La tua biblioteca di riferimento › %s%s%s Catalogo online%s"
13958 #. %1$s: shelfname | $raw
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
13961 msgid "Your list : %s "
13962 msgstr "La tua lista: %s "
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13973 msgstr "Le tue liste"
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13977 msgid "Your lists:"
13978 msgstr "Le tue liste:"
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13982 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13984 "Il rinnovo del prestito non è riuscito a causa di uno dei motivi seguenti:"
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13990 msgid "Your messaging settings"
13991 msgstr "La tua configurazione per i messaggi"
13993 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13994 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13999 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
14000 msgstr "Le tue impostazioni per i messaggi › %s%s%s Catalogo online%s"
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14004 msgid "Your note about %s could not be saved."
14005 msgstr "La tua nota riguardo %s non è stata salvata."
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14009 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14010 msgstr "La tua nota riguardo %s non è stata salvata e inviata alla biblioteca."
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14014 msgid "Your note about %s was removed."
14015 msgstr "La tua nota riguardo %s è stata rimossa."
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
14019 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14021 "La tua nota verrà mostrata al bibliotecario al momento del rientro della "
14024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14026 msgid "Your options are: "
14027 msgstr "Le tue opzioni sono: "
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14031 msgid "Your password has been changed "
14032 msgstr "La tua password è stata cambiata"
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14036 msgid "Your password has expired!"
14037 msgstr "La tua password è scaduta!"
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14041 msgid "Your password has successfully been updated"
14042 msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
14044 #. For the first occurrence,
14045 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14050 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14051 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri."
14053 #. For the first occurrence,
14054 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14060 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14061 "lowercase and numbers."
14063 "La password deve avere come minimo %s caratteri, e contenere caratteri "
14064 "MAIUSCOLI, minuscoli e cifre."
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14069 msgid "Your payment"
14070 msgstr "Il tuo pagamento"
14072 #. %1$s: message_value | html
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14075 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14076 msgstr "Il pagamento di $%s è stato elaborato con successo!"
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
14081 msgid "Your personal details"
14082 msgstr "Il tuo profilo"
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14087 msgid "Your pickups"
14088 msgstr "Pronto per il ritiro"
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14092 msgid "Your priority: "
14093 msgstr "La tua priorità:"
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14098 msgid "Your privacy management"
14099 msgstr "Gestisci la tua privacy"
14101 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14102 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14107 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
14108 msgstr "La gestione della tua privacy › %s%s%s Catalogo online%s"
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14112 msgid "Your privacy rules have been updated."
14113 msgstr "Le tue regole per la privacy sono state aggiornate."
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14117 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14118 msgstr "La tua segnalazione è stata inviata all'amministratore di Koha."
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14122 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14123 msgstr "La tua nota sul problema è inviata alla biblioteca."
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
14129 msgid "Your purchase suggestions"
14130 msgstr "I tuoi suggerimenti di acquisto"
14132 #. For the first occurrence,
14133 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14137 msgid "Your rating: %s."
14138 msgstr "La tua valutazione: %s."
14140 #. %1$s: due_interval | html
14141 #. %2$s: due_date | $KohaDates
14142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14145 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14146 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14148 "Il tuo richiamo è stato inserito. All'utente a cui la copia è attualmente in "
14149 "prestito è stato chiesto di restituire la copia entro %s giorni, da %s."
14151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14153 msgid "Your recalls history"
14154 msgstr "La cronologia dei tuoi richiami"
14156 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14157 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14162 msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14163 msgstr "La cronologia dei tuoi richiami › %s%s%sKoha online%s catalogo"
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
14167 msgid "Your request included no check-ins."
14168 msgstr "La tua richiesta non includeva restituzioni di prestiti."
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14172 msgid "Your routing lists"
14173 msgstr "Le tue routing lists"
14175 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14176 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14181 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
14182 msgstr "Le tue liste di routing › %s%s%s Catalogo online%s"
14185 #. %2$s: hash | html
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14189 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14190 msgstr "La tua ricerca %sper %s%s non ha trovato risultati. "
14192 #. %1$s: unimarc3 | html
14193 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
14194 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14199 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
14200 msgstr "La tua ricerca IDREF per ppn %s › %s%s%sCatalogo online%s"
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14204 msgid "Your search history"
14205 msgstr "Il tuo percorso di ricerca"
14207 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14208 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14213 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14214 msgstr "Il tuo storico delle ricerche › %s%s%s Catalogo online%s"
14216 #. %1$s: total | html
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
14219 msgid "Your search returned %s results. "
14220 msgstr "La ricerca ha trovato %s risultati."
14222 #. For the first occurrence,
14224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
14225 msgid "Your setting has been updated!"
14226 msgstr "La tua configurazione è stata aggiornata!"
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
14230 msgid "Your suggestion has been submitted."
14231 msgstr "Il tuo commento è stato inviato."
14233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14236 msgid "Your summary"
14237 msgstr "Tuo riassunto"
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14242 msgstr "i tuoi tag"
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14247 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14249 "L'aggiornamento dei tuoi dati è stato inviato e il tuo account è stato "
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14255 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14256 "before applying them."
14258 "L'aggiornamento dei tuoi dati è stato inviato. Un bibliotecario li "
14259 "controllera affinchè siano approvati."
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
14263 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14265 "Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
14270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
14272 msgid "ZIP/Postal code:"
14273 msgstr "Codice postale:"
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
14277 msgid "[ More lists ]"
14278 msgstr "[ Altre liste ]"
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14282 msgid "[ New list ]"
14283 msgstr "[ Nuova lista ]"
14285 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
14288 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14289 msgstr "[%s tag non gestito dal tuo browser.] "
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14299 msgstr "a an the il la lo le un uno una gli i"
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14305 msgstr "una lista:"
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14311 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14313 "un identificatore che indica il punto a cui inviare il documento per la "
14316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14318 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14319 msgstr "un identificatore utilizzato per cercare l'utente in Koha"
14321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14328 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14329 msgstr "e accetto il trattamento dei miei dati personali come ivi indicato."
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14350 msgid "borrowernumber"
14351 msgstr "numero utente registrato"
14354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14357 msgstr "breadcrumb"
14359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
14361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14374 msgid "cancel your request"
14375 msgstr "cancella la richiesta"
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14380 msgstr "numero tessera"
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14384 msgid "confirm email address"
14385 msgstr "conferma indirizzo e-mail"
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14394 msgid "continue creating your request"
14395 msgstr "continua a creare la tua richiesta"
14398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14401 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14402 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14403 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14405 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14406 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14407 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14412 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14413 msgstr "data dopo cui la richiesta di prenotazione non è più necessaria"
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14418 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14420 "data dopo cui il documento viene riposto a scaffale se non è stato preso"
14422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14425 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14428 "definisce la tipologia di identificatore di record che viene usato nella "
14429 "richiesta, possibili valori: "
14431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14433 msgid "desired_due_date"
14434 msgstr "data di restituzione desiderata"
14436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14438 msgid "due in fines and charges "
14439 msgstr "le tue multe e sanzioni "
14441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14448 msgid "email address"
14449 msgstr "indirizzo email"
14451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14453 msgid "every 2 months"
14454 msgstr "ogni 2 mesi"
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14458 msgid "every 2 weeks"
14459 msgstr "ogni 2 settimane"
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14463 msgid "every 2 years"
14464 msgstr "ogni 2 anni"
14466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14468 msgid "every 3 weeks"
14469 msgstr "ogni 3 settimane"
14471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14474 msgstr "per giorno"
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14478 msgid "every month"
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14483 msgid "every quarter"
14484 msgstr "ogni trimestre"
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14489 msgstr "Ogni settimana"
14491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14499 msgid "expiry_date"
14500 msgstr "expiry_date"
14502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14507 #. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
14508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14510 msgid "for %s issues"
14511 msgstr "per %s fascicoli"
14513 #. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14516 msgid "for %s months"
14517 msgstr "per %s mesi"
14519 #. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
14520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14522 msgid "for %s weeks"
14523 msgstr "per %s settimane"
14525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14527 msgid "for every request "
14528 msgstr "per ogni richiesta "
14530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14532 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14533 msgstr "per maggiori informazioni su cosa fa e come configurarlo."
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
14536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
14541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14554 msgstr "id_tipologia"
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14559 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14561 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14565 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14566 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14570 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14571 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14575 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14576 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14581 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14584 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14589 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14590 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14594 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14595 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14599 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14600 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14604 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14605 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14610 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14611 "request_location=127.0.0.1 "
14613 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14614 "request_location=127.0.0.1 "
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14618 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14619 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14623 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14624 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14628 msgid "in any heading"
14629 msgstr "in ogni intestazione"
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14633 msgid "in main entry"
14634 msgstr "nell'intestazione principale"
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14638 msgid "in the complete record"
14639 msgstr "nel record completo"
14641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14643 msgid "irregularly"
14644 msgstr "irregolarmente"
14646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14649 msgstr "è esattamente"
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14673 msgid "koha:biblionumber:%s"
14674 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14678 msgid "language (Optional)"
14679 msgstr "lingua (facoltativo)"
14681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14683 msgid "list of authority record identifiers"
14684 msgstr "lista di identificatori di record di autorità"
14686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14688 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14689 msgstr "lista di identificatori bibliografici e del documento"
14691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14693 msgid "list of system record identifiers"
14694 msgstr "lista degli identificatori dei record di sistema"
14696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14698 msgid "log in using a different account"
14699 msgstr "effettuare l'accesso utilizzando un account diverso"
14701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14719 msgstr "il venerdì"
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14728 msgid "on Saturday"
14731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14734 msgstr "la domenica"
14736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14738 msgid "on Thursday"
14739 msgstr "il giovedì"
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14744 msgstr "il martedì"
14746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14748 msgid "on Wednesday"
14749 msgstr "il mercoledì"
14751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14753 msgid "on this item. "
14754 msgstr "su questa copia. "
14756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14777 # forse non va tradotto
14778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14787 msgstr "identificatore_utente"
14789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14792 msgid "pickup_location"
14793 msgstr "punto di raccolta"
14795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14797 msgid "primary email address"
14798 msgstr "indirizzo email principale"
14800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
14801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14803 msgid "privacy policy"
14804 msgstr "procedure sulla privacy"
14806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14809 msgid "purchase suggestion"
14810 msgstr "Suggerimento di acquisto"
14812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14814 msgid "request_location"
14815 msgstr "punto di richiesta"
14817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14820 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14822 "richiede un formato particolare o un set di formati nel riportare la "
14825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14828 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14829 "language if set, the first language in opac language list or english"
14831 "richiede una lingua particolare per l'output, l'impostazione predefinita è "
14832 "la lingua del cookie opac se impostata, la prima lingua nell'elenco delle "
14833 "lingue per l'opac o l'inglese"
14835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14838 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14841 "richiede un particolare livello di dettaglio nel riportare la disponibilità, "
14842 "possibili valori: "
14844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14851 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14852 msgstr "risultati nella collezione OverDrive della biblioteca."
14854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14857 msgstr "restituisce_fmt"
14859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14861 msgid "return_type"
14862 msgstr "Restituisci copia"
14864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
14874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14876 msgid "secondary email address"
14877 msgstr "indirizzo e-mail secondario"
14879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14882 msgstr "vedi anche:"
14884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
14886 msgid "show all component parts"
14887 msgstr "mostra tutte le parti componenti"
14889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14891 msgid "show_attributes"
14892 msgstr "show_attributes"
14894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14896 msgid "show_contact"
14897 msgstr "mostra_contatto"
14899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14902 msgstr "mostra_sanzioni"
14904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14907 msgstr "mostra_posseduto"
14909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14912 msgstr "mostra_i_prestiti"
14914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14923 msgid "site administrator"
14924 msgstr "gestore del sito"
14926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14929 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14931 "specifica lo schema di metadati dei record da restituire, valori possibili: "
14933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14937 msgstr "start_date"
14939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14941 msgid "starts with"
14942 msgstr "comincia con"
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14951 msgid "suggestions"
14952 msgstr "Suggerimenti"
14954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14962 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14963 "element 'reserve_id')"
14965 "identificatore di sistema della prenotazione (fornito da GetRecords e "
14966 "GetPatronInfo nell'elemento 'reserve_id')"
14968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14971 msgid "system item identifier"
14972 msgstr "sistema indetificatore del documento"
14974 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
14976 msgid "tagsel_button"
14977 msgstr "tagsel_button"
14979 #. META http-equiv=Content-Type
14980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14987 msgid "text/html; charset=utf-8"
14988 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14994 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14996 msgstr "l'identificativo ILS per il record bibliografico richiesto"
14998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15001 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15002 msgstr "l'identificativo ILS per l'utente per cui viene fatta la richiesta"
15004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15006 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15007 msgstr "l'identificativo ILS per la specifica copia di cui è fatta richiesta"
15009 # la traduzione va bene se l'utente puo' scegliere la data di restituzione, cosa di cui dubito
15010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15012 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15013 msgstr "la data in cui l'utente vorrebbe restituire il documento"
15015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15017 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15018 msgstr "il tipo di identificatore, possibili valori: "
15020 # non so se LookupPatron e AuthenticatePatron vanno tradotti
15021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15028 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15029 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15031 "l'identificativo univoco dell'utente nell'ILS; è lo stesso identificativo "
15032 "restituito dalla funzione LookupPatron o AuthenticatePatron"
15034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15037 msgid "there was a problem processing your payment"
15038 msgstr "c'è un problema nel gestire il tuo pagamento"
15040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15042 msgid "three times per week"
15043 msgstr "tre volte a settimana"
15045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
15047 msgid "to post a comment. "
15048 msgstr "per inserire un commento. "
15050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15052 msgid "twice per day"
15053 msgstr "due volta al giorno"
15055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15057 msgid "twice per year"
15058 msgstr "due volte all'anno"
15061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
15065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
15070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
15075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15082 msgid "used for/see from:"
15083 msgstr "usato per/vedi anche:"
15085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15087 msgid "user's login identifier"
15088 msgstr "identificatore di login dell'utente"
15090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15092 msgid "user's password"
15093 msgstr "password utente"
15095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15098 msgstr "Identificativo dell'utente "
15100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15107 msgid "view labeled"
15108 msgstr "formato a etichette"
15110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15114 msgstr "formato base"
15117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
15118 msgid "waiting holds:"
15119 msgstr "prenotazioni in attesa:"
15121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
15123 msgid "was not found in the database. Please try again."
15125 "Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
15128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15131 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15133 msgstr "se restituisce o no nella risposta le informazioni estese sull'utente"
15135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15137 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15138 msgstr "includere o meno le informazioni sulla sanzione nella risposta"
15140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15142 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15144 "se restituisce nella risposta informazioni sulla richiesta di prenotazione "
15147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15149 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15150 msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul prestito oppure no"
15152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15154 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15155 msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul contatto dell'utente"
15157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15158 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15159 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15161 #. %1$s: approvedaddress | html
15162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15164 msgid "will be sent shortly to %s."
15165 msgstr "verrà inviata a breve a %s"
15167 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
15168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15171 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15172 "items you wish to not place holds on. "
15174 "puoi fare solo %s altre prenotazioni. Per favore, deseleziona le caselle di "
15175 "spunta per le copie che non vuoi prenotare."
15177 #. %1$s: payment | html
15178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15180 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15181 msgstr "il vostro pagamento di %s è stato collegato al tuo account"
15183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
15189 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
15191 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogo › Tuo pagamento %s %s%s "
15193 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15194 #~ msgstr "%s %s %s %s Copia in transito da "
15197 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15198 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15199 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15200 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15201 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15202 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15203 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15204 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15205 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15207 #~ "%s %s La nuova password non deve essere la stessa della vecchia password "
15208 #~ "%s Le password non corrispondono. Per favore digita nuovamente la tua "
15209 #~ "nuova password. %s La tua password dev'essere lunga almeno %s caratteri. "
15210 #~ "%s La password deve contenere almeno un numero, una lettera minuscola e "
15211 #~ "una maiuscola. %s Le password non possono contenere spazi o finire e/o "
15212 #~ "iniziare con uno spazio. %s Errore nell'inserimento della password / "
15213 #~ "username. Prova di nuovo! Ma nota che la password è sensibile alla "
15214 #~ "maiuscole%s e che il tuo account verrà bloccato dopo un numero fisso di "
15215 #~ "tentativi falliti%s. Per favore contatta un bibliotecario se continui ad "
15216 #~ "avere problemi %s Per favore loggati per aggiornare la tua password."
15219 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15220 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15221 #~ "library news %s %s "
15223 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15224 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15225 #~ "library news %s %s "
15228 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15229 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15231 #~ "%s %s Cerca anche per soggetti più specifici %s Cerca anche per soggetti "
15232 #~ "meno specifici %s Cerca anche per soggetti correlati %s "
15234 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15235 #~ msgstr "%s %sCondivisa%sPrivata%s %s Pubblica %s "
15238 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15239 #~ "%s %s %s %s %s "
15241 #~ "%s Aggiunto %s da te %s %s Aggiunto %s da %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15242 #~ "%s %s %s %s %s %s %s "
15244 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15246 #~ "%s Completato %s Cancellato %s In attesa %s In transito %s In lavorazione "
15249 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15250 #~ msgstr "%s Biblioteca %s Biblioteche %s "
15252 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15253 #~ msgstr "%sRiservata %sNessun rinnovo rimasto %s "
15256 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15257 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15258 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15259 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15260 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15261 #~ "to reset your password for you. %s "
15263 #~ "%s Le password non corrispondono. Per favore digita nuovamente la tua "
15264 #~ "nuova password. %s %s La tua nuova password dev'essere lunga almeno %s "
15265 #~ "caratteri. %s %s La password deve contenere almeno un numero, una lettera "
15266 #~ "minuscola e una maiuscola. %s %s Le password non possono contenere spazi "
15267 #~ "o finire e/o iniziare con uno spazio. %s %s Errore nell'inserimento della "
15268 #~ "password attuale. Se l'errore persiste, per favore chiedi il ripristino "
15269 #~ "della tua password a un bibliotecario. %s "
15271 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15273 #~ "%s In attesa %s In lavorazione %s Nuovo %s Completato %s Cancellato %s "
15276 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15277 #~ "suggestions %s %s "
15279 #~ "%s Suggerimenti di acquisto %s %s I tuoi suggerimenti di acquisto %s "
15280 #~ "Suggerimenti di acquisto %s %s "
15284 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15285 #~ "are no items available for recall. "
15287 #~ "%s Le note di fascicolo non sono state abilitate. Si prega di contattare "
15288 #~ "la biblioteca. %s "
15291 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15294 #~ "%sIscrivimi agli avvisi su uno specifico periodico %s Togli dagli avvisi "
15295 #~ "su uno specifico periodico %s "
15298 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15299 #~ "%s since %s. %s "
15301 #~ "%s In attesa dell'utente presso %s dal %s. %s Richiamato dall'utente "
15302 #~ "atteso al %s dal %s. %s "
15304 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15305 #~ msgstr "%s Sì %s No %s "
15307 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15308 #~ msgstr "%s%s %scopia%scopie%s%sVuoto%s"
15310 #~ msgid "%s, by %s%s "
15311 #~ msgstr "%s, di %s%s "
15314 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15315 #~ "%sCollection: %s%s "
15317 #~ "%sScorrimento %s Collocazioni%s%s, %s%sCollocazione: %s%s%s, %s "
15318 #~ "%sCollezione: %s%s "
15320 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15321 #~ msgstr "%sCopia%sScan%s"
15324 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15325 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15326 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15328 #~ "%sIn attesa%s %sArrivato%s %sIn ritardo%s %sMancante%s %sMancante (mai "
15329 #~ "ricevuto)%s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s %sMancante "
15330 #~ "(perso)%s %sNon disponibile%s %sCancellato%s %sSollecitato%s %sInterrotto"
15334 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15335 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15336 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15338 #~ "%sCopia in prestito %sAvviso %sPrenotazione compilata %sPrenotazione "
15339 #~ "%sRestituzione %s %s Prestito copia e rinnovo %s Prestito copia %sILL "
15340 #~ "pronto %s%sILL non disponibile %sAuto rinnovo %sSconosciuto %s"
15342 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15343 #~ msgstr "%sTipo di copia %sCollezione %sCollocazione a scaffale %sAltro %s "
15345 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15346 #~ msgstr "%sBiblioteca%sBiblioteche%s"
15349 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15350 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15353 #~ "%sRichiesto %sControllato dalla biblioteca %sAccettato dalla biblioteca "
15354 #~ "%sOrdinato dalla biblioteca %sSuggerimento respinto %sDisponibile in "
15355 #~ "biblioteca %s %s %s %s(%s)%s "
15357 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15359 #~ "%sAggiorna le tue infotmazioni di contatto%sVai alle tue informazioni di "
15362 #~ msgid "%sby %s%s "
15363 #~ msgstr "%sdi %s%s "
15365 #~ msgid ": %sa list:%s"
15366 #~ msgstr ": %suna lista:%s"
15369 #~ msgid "Clear text"
15370 #~ msgstr "Annulla data"
15372 #~ msgid "Copyright date:"
15373 #~ msgstr "Data di copyright:"
15375 #~ msgid "Library default: %s"
15376 #~ msgstr "Biblioteca di default: %s"
15379 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15380 #~ msgstr "Escluso dal prestito (%s)"
15383 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15384 #~ "markup code that was removed. "
15386 #~ "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tags. %sNota: il tuo tag conteneva "
15387 #~ "codice che è stato rimosso. "
15389 #~ msgid "Pick up location"
15390 #~ msgstr "Punto di raccolta"
15392 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15393 #~ msgstr "Si prega di inserire ulteriori informazioni sulla copia richiesta:"
15396 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15397 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15398 #~ "already been started for this account %s (\""
15400 #~ "Si prega di utilizzare anche il campo 'Login'. %s Questo account non ha "
15401 #~ "un'indirizzo mail a cui possiamo inviare email. %s È già stato avviato il "
15402 #~ "processo di recupero della password per questo account %s (\""
15404 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15405 #~ msgstr "Cerca anche argomenti più ampi"
15407 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15408 #~ msgstr "Cerca anche argomenti più ristretti"
15410 #~ msgid "Search also for related subjects"
15411 #~ msgstr "Cerca anche argomenti correlati"
15414 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15415 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15416 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15417 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15418 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15419 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15420 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15422 #~ "L'attuale abbonamento inizia il %s e si riceve un fascicolo%s due volte "
15423 #~ "al giorno %s %s ogni giorno %s %s tre volte alla settimana %s %s ogni "
15424 #~ "settimana %s %s 2 settimane %s %s 3 settimane %s %s ogni mese %s %s 2 "
15425 #~ "mesi %s %s 3 mesi %s %s 6 mesi %s%s ogni anno %s %s 2 anni %s %s in modo "
15426 #~ "irregolare %s %s di lunedì %s %s di martedì %s %s di mercoledì %s %s di "
15427 #~ "giovedì %s %s di venerdì %s %s di sabato %s %s di domenica %s per %s%s "
15428 #~ "fascicoli%s %s%s settimane%s %s%s mesi%s "
15431 #~ "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely "
15432 #~ "markup code. It was NOT added. "
15434 #~ "Il tag è stato aggiunto come "%s". %sNota: il tuo tag era solo "
15435 #~ "codice html. NON è stato aggiunto."
15438 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15439 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15440 #~ "delete the tag %s. "
15442 #~ "C'è un problema con questa operazione: %s ERRORE: parametro illegale %s "
15443 #~ "%s ERRORE: ti devi collegare per completare questa azione %s ERRORE: non "
15444 #~ "puoi cancellare questo tag %s. "
15446 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15448 #~ "Hai selezionato troppe copie e non puoi più effettuare ulteriori prestiti."
15450 #~ msgid "Your rating: %s, "
15451 #~ msgstr "La tua valutazione: %s, "
15453 #~ msgid "ask for a discharge"
15454 #~ msgstr "chiedi una liberatoria"
15459 #~ msgid "change your password"
15460 #~ msgstr "cambia la tua password"
15462 #~ msgid "expected at"
15463 #~ msgstr "atteso per"
15468 #~ msgid "for patron"
15469 #~ msgstr "per utente"
15475 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15476 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15478 #~ "dal %s %s Copia in lavorazione %s Sospeso %s fino al %s %s %s %s In "
15479 #~ "attesa della prossima copia disponibile della tipologia '%s' %s In attesa "
15483 #~ msgstr "settimane"
15485 #~ msgid "your charges"
15486 #~ msgstr "le tue multe"
15488 #~ msgid "your checkout history"
15489 #~ msgstr "il tuo storico prestiti"
15491 #~ msgid "your consents"
15492 #~ msgstr "i tuoi consensi"
15494 #~ msgid "your holds history"
15495 #~ msgstr "lo storico delle tue prenotazioni"
15497 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15498 #~ msgstr "le tue richieste di prestito interbibliotecario"
15500 #~ msgid "your lists"
15501 #~ msgstr "le tue liste"
15503 #~ msgid "your personal details"
15504 #~ msgstr "il tuo profilo"
15506 #~ msgid "your privacy"
15507 #~ msgstr "la tua privacy"
15509 #~ msgid "your purchase suggestions"
15510 #~ msgstr "i tuoi suggerimenti di acquisto"
15512 #~ msgid "your recalls history"
15513 #~ msgstr "la cronologia dei tuoi richiami"
15515 #~ msgid "your routing lists"
15516 #~ msgstr "le tue routing lists"
15518 #~ msgid "your search history"
15519 #~ msgstr "le tue ricerche"
15521 #~ msgid "your summary"
15522 #~ msgstr "i tuoi dati in breve"
15524 #~ msgid "your tags"
15525 #~ msgstr "i tuoi tag"