1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:29-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-05-02 16:27+0100\n"
11 "Last-Translator: Zeno Tajoli <z.tajoli@cineca.it>\n"
12 "Language-Team: <z.tajoli@cineca.it>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
19 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
21 #. For the first occurrence,
22 #. %1$s: pubshelvesloo.shelfname |html
23 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
24 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:176
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:321
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:322
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
56 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
57 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
58 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
63 #. For the first occurrence,
64 #. %1$s: IF ( pubshelves )
65 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:21
67 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:56
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:69
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:102
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:107
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:115
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:117
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:119
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:157
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:161
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:167
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:169
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:179
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:189
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:208
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:216
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:221
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:231
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:244
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:246
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:251
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:256
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:260
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:280
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:282
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:284
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:314
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:316
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:318
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:2
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:4
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:18
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:21
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:126
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
130 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
132 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
133 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
134 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
135 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
136 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
141 #. For the first occurrence,
143 #. %2$s: IF ( loggedinusername )
144 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
145 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
146 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
152 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
153 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
154 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
155 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
156 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
157 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
158 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
163 #. For the first occurrence,
164 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
165 #. %2$s: IF ( barshelves )
166 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:79
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:104
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:163
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:218
185 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:240
186 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
187 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
188 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
189 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
190 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
191 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
196 #. For the first occurrence,
198 #. %2$s: IF ( suggestion )
199 #. %3$s: IF ( AnonSuggestions )
200 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
201 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
202 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
203 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
204 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
209 #. For the first occurrence,
212 #. %3$s: UNLESS ( LibraryName )
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:98
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:193
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:31
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:38
220 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:44
221 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
222 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
223 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:70
224 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
225 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
232 #. %3$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences )
233 #. %4$s: IF ( messagingview )
234 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
241 #. %3$s: IF ( suggestion )
242 #. %4$s: UNLESS ( AnonSuggestions )
243 #. %5$s: IF ( suggestionsview )
244 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
246 msgid "%s %s %s %s %s"
247 msgstr "%s %s %s %s %s"
249 #. For the first occurrence,
250 #. %1$s: IF IsPatronPage
251 #. %2$s: INCLUDE usermenu.inc
254 #. %5$s: OpacNavBottom
255 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
256 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
258 msgid "%s %s %s %s %s "
259 msgstr "%s %s %s %s %s "
261 #. For the first occurrence,
262 #. %1$s: sublanguages_loo.native_description
263 #. %2$s: sublanguages_loo.script_description
264 #. %3$s: sublanguages_loo.region_description
265 #. %4$s: sublanguages_loo.variant_description
266 #. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag
267 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
268 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
270 msgid "%s %s %s %s (%s)"
271 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
273 #. %1$s: IF ( related )
274 #. %2$s: FOREACH relate IN related
275 #. %3$s: relate.related_search
278 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
280 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
281 msgstr "%s (ricerche correlate: %s%s%s). %s "
285 #. %3$s: IF ( opacuserlogin )
286 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:26
288 msgid "%s No public lists %s %s "
289 msgstr "%s Nessuna lista pubblica %s %s "
291 #. %1$s: IF ( searchdesc )
293 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:308
295 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
296 msgstr "%s Nessun risultato trovato cercando %s nel catalogo. "
300 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
302 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
303 msgstr "%s Non hai specificato nessun criterio di ricerca. %s "
305 #. For the first occurrence,
307 #. %2$s: IF ( virtualshelves )
308 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
309 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
314 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
315 #. %2$s: IF ( loggedinusername )
316 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
321 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
322 #. %2$s: USER_INF.title
323 #. %3$s: USER_INF.firstname
324 #. %4$s: USER_INF.surname
326 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
329 msgstr "%s%s %s %s%s"
331 #. %1$s: IF ( opacuserjs )
334 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:78
342 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
350 #. %4$s: IF ( GoogleJackets )
351 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
356 #. For the first occurrence,
357 #. %1$s: IF ( languages_loo.native_description )
358 #. %2$s: languages_loo.native_description
360 #. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag
362 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:43
363 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
364 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
370 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
375 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
381 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
382 msgid "Add to your cart"
383 msgstr "Aggiungi al tuo carrello"
385 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
387 msgid "Advanced search"
388 msgstr "Ricerca avanzata"
390 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:249
392 msgid "All Libraries"
393 msgstr "Tutte le biblioteche"
395 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:173
397 msgid "All libraries"
398 msgstr "Tutte le biblioteche"
401 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
402 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
403 msgstr "Sei sicuro che vuoi svuotare il carrello?"
406 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
407 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
408 msgstr "Se sicuro di togliere le copie selezionate?"
410 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
411 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
416 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
418 msgid "Authority search"
419 msgstr "Ricerca sull'authority"
421 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
423 msgid "Browse by hierarchy"
424 msgstr "Scorri per gerarchia"
426 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
427 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
430 msgstr "Collocazione"
433 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
438 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
440 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
442 "Non puoi loggarti, probabilmente il tuo email Persona non combacia con "
443 "quello registrato in Koha"
446 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
447 msgid "Error! Illegal parameter"
448 msgstr "Errore! Parametro sbagliato"
451 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
452 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
453 msgstr "Errore! L'aggiunta del tag è fallita"
456 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
457 msgid "Error! You cannot delete the tag"
458 msgstr "Errore! Non puoi cancellare il tag"
461 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
463 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
466 "Errore! Il tuo tag contiene codice HTML. Non è stato aggiunto. Riprova "
467 "mettendo solo testo semplice"
470 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
475 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
476 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
481 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
486 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
491 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
492 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
498 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
500 msgstr "Nel tuo carrello"
503 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
504 msgid "Items in your cart: "
505 msgstr "Copie nel tuo carrello"
508 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
509 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
510 msgid "Koha Online Catalog"
511 msgstr "Catalogo Koha"
513 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
514 msgid "Koha [% Version %]"
515 msgstr "Koha [% Version %]"
517 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:37
519 msgid "Languages: "
520 msgstr "Lingue: "
523 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
525 msgstr "Tutte le biblioteche"
527 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
529 msgid "Library Catalog"
532 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
533 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
535 msgid "Library catalog"
538 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
543 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
545 msgid "Log in to create your own lists"
546 msgstr "Accedi per creare le tue liste"
548 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
550 msgid "Log in to your account"
551 msgstr "Accedi al tuo account"
553 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
556 msgstr "Più popolare"
558 #. For the first occurrence,
560 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
561 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
562 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
563 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
564 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
565 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
566 msgid "No cover image available"
567 msgstr "Copertina non disponibile"
570 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
571 msgid "No item was added to your cart"
572 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo carrello"
574 #. For the first occurrence,
576 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
577 msgid "No item was selected"
578 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
580 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:42
582 msgid "No private lists"
583 msgstr "Non ci sono liste private"
585 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:307
587 msgid "No results found!"
588 msgstr "Nessun risultato trovato!"
591 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
592 msgid "No tag was specified."
593 msgstr "Nessu tag è stato specificato."
596 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
597 msgid "Note: you can only delete your own tags."
598 msgstr "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tag."
601 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
603 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
604 "see your current tags."
606 "Nota: puoi mettere un tag con un termine alla volta. Contralla 'I miei tag' "
607 "per vedere i tuoi tag attualmente."
610 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
612 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
614 "Nota: il tuo tag conteneva codice HTML che è stato rimosso. Il tag è stato "
617 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
618 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
623 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
626 msgstr "Liste pubbliche"
628 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
629 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
631 msgid "Purchase suggestions"
632 msgstr "Proposte di acquisto"
634 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
636 msgid "Recent comments"
637 msgstr "Commenti recenti"
640 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
645 #. For the first occurrence,
646 #. %1$s: UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown )
647 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
648 #. %3$s: mylibraryfirst
651 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
652 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:223
654 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
655 msgstr "Cerca %s %s (in %s solo)%s %s "
657 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
659 msgid "Search history"
660 msgstr "Storia della ricerca"
662 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
663 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
669 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
670 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
671 msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema."
673 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
674 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
679 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
681 msgid "Subject cloud"
682 msgstr "Nuvola di soggetti"
685 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
686 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
687 msgid "Subscribe to this search"
688 msgstr "Sottoscrivi questa ricerca"
690 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
693 msgstr "Nuvola di Tags"
695 #. For the first occurrence,
697 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
699 msgstr "Tag aggiunti "
702 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
703 msgid "This item has been added to your cart"
704 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
707 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
708 msgid "This item has been removed from your cart"
709 msgstr "Questa copia è stata rimossa dal tuo carrello"
712 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
713 msgid "This item is already in your cart"
714 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
716 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
717 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
723 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
724 msgid "Unable to add one or more tags."
725 msgstr "Non puoi aggiungere uno o più tag."
728 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
729 msgid "View your search history"
730 msgstr "Guardo la storia della tua ricerca"
732 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
738 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
739 msgid "You must be logged in to add tags."
740 msgstr "Devi essere collegato con username e password per aggiungere tag."
743 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
744 msgid "Your cart is currently empty"
745 msgstr "Il tuo carrello attualmente è vuoto"
747 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:8
749 msgid "Your cart is empty."
750 msgstr "Il tuo carrello è vuoto."
752 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
758 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
760 msgid "Your search returned %s results."
761 msgstr "La tua ricerca ha trovato %s risultati."
764 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
765 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
766 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
767 msgstr "[% LibraryName %] Catalogo online"
769 #. INPUT type=text name=q
770 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
771 msgid "[% ms_value |html %]"
772 msgstr "[% ms_value |html %]"
774 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
777 msgstr "[Nuova lista]"
779 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:25
782 msgstr "[Vedi tutte]"
784 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:38
787 msgstr "[Vedi tutte]"
790 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
791 msgid "already in your cart"
792 msgstr "già nel tuo carrello"
794 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
796 msgid "change my password"
797 msgstr "cambia la mia password"
800 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
801 msgid "item(s) added to your cart"
802 msgstr "copia(e) aggiunta(e) al tuo carrello"
804 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
807 msgstr "le mie multe"
809 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
812 msgstr "le mie liste"
814 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
817 msgstr "i miei messaggi"
819 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
821 msgid "my personal details"
822 msgstr "il mio profilo"
824 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
827 msgstr "la mia privacy"
829 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
831 msgid "my purchase suggestions"
832 msgstr "i miei suggerimenti di acquisto"
834 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
836 msgid "my reading history"
837 msgstr "I miei prestiti"
839 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
841 msgid "my search history"
842 msgstr "le mie ricerche"
844 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
847 msgstr "i miei dati in breve"
849 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
854 #. META http-equiv=Content-Type
855 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
856 msgid "text/html; charset=utf-8"
857 msgstr "text/html; charset=utf-8"
860 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
864 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
866 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
869 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
872 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
873 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
874 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
875 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
876 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
877 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
878 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
879 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273