3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "POT-Creation-Date: 2021-11-16 08:01-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 08:53+0000\n"
6 "Last-Translator: bargioni <bargioni@pusc.it>\n"
7 "Language-Team: CILEA <z.tajoli@cineca.it>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1637571195.465368\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../versioni/master/koha-tmpl\n"
17 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18 "X-Pootle-Path: /it/21.05/it-IT-staff-prog.po\n"
19 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21 #. %1$s: - IF selection_type == 'select' -
22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:16
24 msgid "\", \"dt_action\": %s \""
25 msgstr "\", \"dt_action\": %s \""
27 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
30 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
31 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
33 #. %1$s: data.branchname | html
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
36 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
37 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
39 #. %1$s: data.branchname | html
40 #. %2$s: data.category_description | html
41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
43 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
44 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
46 #. %1$s: data.branchname | html
47 #. %2$s: data.dateexpiry | html
48 #. %3$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:14
52 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_borrowernotes\": "
53 "\"%s\", \"dt_action\": \""
55 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_borrowernotes\": "
56 "\"%s\", \"dt_action\": \""
58 #. %1$s: data.branchname | html | $To
59 #. %2$s: data.dateexpiry | html | $To
60 #. %3$s: IF data.overdues
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
64 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": "
67 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \""
70 #. %1$s: data.category_description | html
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
73 msgid "\", \"dt_category\": \"%s "
74 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
76 #. %1$s: data.count | html
77 #. %2$s: IF data.public
78 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
84 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
85 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
87 "\", \"dt_count\": \"%s copia(e)\", \"dt_is_shared\": \"%sPubblica%sCondivisa"
88 "%sPrivata%s\", \"dt_owner\": \""
90 #. %1$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
91 #. %2$s: data.category_description | html | $To
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
94 msgid "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
95 msgstr "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
97 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
98 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
99 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
100 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
103 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
104 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
105 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
106 #. %10$s: UNLESS loop.last
109 #. %13$s: BLOCK action_form -
110 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
111 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
112 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
113 #. %17$s: ~ public = public | html ~
114 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
118 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
119 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
120 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
122 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autore\"%s\"Anno\"%s\"Segnatura\"%s\"Data di "
123 "inserimento\"%s\"Titolo\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", "
124 "\"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s "
125 "%s %s %s %s [%%~ action_block = '"
128 #. %2$s: IF ( CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions )
129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
131 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s"
132 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s"
134 #. %1$s: message_loo.date_from | html
135 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
138 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
139 msgstr "\"Data da\" non è un valore valido (\"%s\"). %s"
141 #. %1$s: message_loo.date_to | html
142 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
145 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
146 msgstr "\"Fino alla data\" non è un valore valido (\"%s\"). %s"
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
150 msgid "# Bibliographic records"
151 msgstr "# Record bibliografici"
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
170 msgid "# of % selected"
171 msgstr "Numero di % selezionati"
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
175 msgid "# of students"
176 msgstr "# di studenti"
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
186 msgid "%% matches any number of characters"
187 msgstr "%% corrisponde ad ogni numero di caratteri"
190 #. %2$s: - USE Koha -
191 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
193 #. %5$s: - delimiter | $raw -
194 #. %6$s: - delimiter | $raw -
195 #. %7$s: - delimiter | $raw -
196 #. %8$s: - delimiter | $raw -
197 #. %9$s: - delimiter | $raw -
198 #. %10$s: - delimiter | $raw -
199 #. %11$s: - delimiter | $raw -
200 #. %12$s: - delimiter | $raw -
201 #. %13$s: - delimiter | $raw -
202 #. %14$s: - delimiter | $raw -
203 #. %15$s: - delimiter | $raw -
204 #. %16$s: - delimiter | $raw -
205 #. %17$s: - delimiter | $raw -
206 #. %18$s: - delimiter | $raw -
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
211 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
212 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
213 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
214 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
215 "\" %s \"Checkouts\" %s "
217 "%s %s %s %s \"Titolo\" %s \"Data pubblicazione\" %s \"Editore\" %s \"Serie\" "
218 "%s \"Barcode\" %s \"Collocazione\" %s \"Biblioteca proprietaria\" %s "
219 "\"Biblioteca dove si trova\" %s \"Localizzazione\" %s \"Tipo copia\" %s "
220 "\"Numero inventario\" %s \"Non prestabile\" %s \"Perduto\" %s \"Ritirato\" "
221 "%s \"Prestiti\" %s "
223 #. %1$s: - USE Koha -
224 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
225 #. %3$s: - USE KohaDates -
226 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
227 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
228 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
229 #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
230 #. %8$s: o.latesince | html
231 #. %9$s: - delimiter | html -
232 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
233 #. %11$s: - delimiter | html -
234 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
235 #. %13$s: - delimiter | html -
236 #. %14$s: o.title | html
237 #. %15$s: IF o.author
238 #. %16$s: o.author | html
240 #. %18$s: IF o.publisher
241 #. %19$s: o.publisher | html
243 #. %21$s: - delimiter | html -
244 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
245 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
246 #. %24$s: o.subtotal | html
247 #. %25$s: o.budget | html
248 #. %26$s: - delimiter | html -
249 #. %27$s: o.basketname | html
250 #. %28$s: o.basketno | html
251 #. %29$s: - delimiter | html -
252 #. %30$s: o.claims_count | html
253 #. %31$s: - delimiter | html -
254 #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
255 #. %33$s: - delimiter | html -
256 #. %34$s: o.internalnote | html
257 #. %35$s: - delimiter | html -
258 #. %36$s: o.vendornote | html
259 #. %37$s: - delimiter | html -
260 #. %38$s: o.isbn | html
261 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
263 #. %41$s: - delimiter | html -
264 #. %42$s: - delimiter | html -
265 #. %43$s: - delimiter | html -
266 #. %44$s: orders.size | html
267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
270 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
271 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
272 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
274 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s giorni)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutore: %s.%s"
275 "%sPubblicato da: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s "
276 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Totale ordini in ritardo\"%s "
280 #. %2$s: - USE Branches -
281 #. %3$s: - USE Koha -
282 #. %4$s: - USE ItemTypes -
283 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
284 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
285 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
286 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
287 #. %9$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw
288 #. %10$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
290 #. %12$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw
291 #. %13$s: - delimiter | $raw -
292 #. %14$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw
293 #. %15$s: - delimiter | $raw -
294 #. %16$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw
295 #. %17$s: - delimiter | $raw -
296 #. %18$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw
297 #. %19$s: - delimiter | $raw -
298 #. %20$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw
299 #. %21$s: - delimiter | $raw -
300 #. %22$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw
301 #. %23$s: - delimiter | $raw -
302 #. %24$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw
303 #. %25$s: - delimiter | $raw -
304 #. %26$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw
305 #. %27$s: - delimiter | $raw -
306 #. %28$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw
307 #. %29$s: - delimiter | $raw -
308 #. %30$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw
309 #. %31$s: - delimiter | $raw -
310 #. %32$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw
311 #. %33$s: - delimiter | $raw -
312 #. %34$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw
313 #. %35$s: - delimiter | $raw -
314 #. %36$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw
315 #. %37$s: - delimiter | $raw -
316 #. %38$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw
317 #. %39$s: - delimiter | $raw -
318 #. %40$s: (item.issues || 0) | $raw
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
322 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
323 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
324 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
326 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
327 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
328 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
331 #. %2$s: - USE Koha -
332 #. %3$s: - USE Branches -
333 #. %4$s: - SET data = {} -
334 #. %5$s: - IF patron -
335 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
336 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
337 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
338 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
339 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
340 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
341 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
342 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
343 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
344 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
345 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
346 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
347 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
348 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
349 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
350 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
351 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
352 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
353 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
354 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
355 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
356 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
357 #. %28$s: - SET data.title = title -
359 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
360 #. %31$s: - IF no_title
361 #. %32$s: SET data.title = ""
363 #. %34$s: - IF data.title
364 #. %35$s: - IF no_html
365 #. %36$s: - span_start = ''
366 #. %37$s: - span_end = ''
368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
371 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
372 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
374 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
375 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
379 #. %3$s: USE AuthorisedValues
380 #. %4$s: USE KohaDates
382 #. %6$s: USE TablesSettings
383 #. %7$s: USE JSON.Escape
384 #. %8$s: SET footerjs = 1
385 #. %9$s: - BLOCK area_name -
386 #. %10$s: - SWITCH area -
387 #. %11$s: - CASE 'CIRC' -
388 #. %12$s: - CASE 'CAT' -
389 #. %13$s: - CASE 'PAT' -
390 #. %14$s: - CASE 'ACQ' -
391 #. %15$s: - CASE 'ACC' -
392 #. %16$s: - CASE 'SER' -
395 #. %19$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
399 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons "
400 "%sAcquisitions %sAccounts %sSerials %s %s %s "
402 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculazione %sCatalogo %sUtenti "
403 "%sAcquisizioni %sAccounts %sPeriodici %s %s %s "
406 #. %2$s: USE KohaDates
408 #. %4$s: USE KohaDates
409 #. %5$s: SET footerjs = 1
410 #. %6$s: BLOCK show_job_status
411 #. %7$s: SWITCH job.status
413 #. %9$s: CASE "cancelled"
414 #. %10$s: CASE "finished"
415 #. %11$s: CASE "started"
416 #. %12$s: CASE "running"
417 #. %13$s: CASE # Default case
418 #. %14$s: job.status | html
421 #. %17$s: BLOCK show_job_type
422 #. %18$s: SWITCH job_type
423 #. %19$s: CASE 'batch_biblio_record_modification'
424 #. %20$s: CASE 'batch_biblio_record_deletion'
425 #. %21$s: CASE 'batch_authority_record_modification'
426 #. %22$s: CASE 'batch_authority_record_deletion'
427 #. %23$s: CASE 'batch_item_record_modification'
428 #. %24$s: CASE 'batch_item_record_deletion'
429 #. %25$s: CASE "batch_hold_cancel"
431 #. %27$s: job_type | html
434 #. %30$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:1
438 "%s %s %s %s %s %s %s %s New %s Cancelled %s Finished %s Started %s Running "
439 "%s %s %s %s %s %s %s Batch bibliographic record modification %s Batch "
440 "bibliographic record record deletion %s Batch authority record modification "
441 "%s Batch authority record deletion %s Batch item record modification %s "
442 "Batch item record deletion %s Batch hold cancellation %sUnknown job type "
445 "%s %s %s %s %s %s %s %s Nuovo %s Cancellato %s Finito %s Iniziato %s In "
446 "esecuzione %s %s %s %s %s %s %s Modifica batch record bibliografici %s "
447 "Cancellazione batch record bibliografici %s Modifica batch record di "
448 "autorità %s Cancellazione batch record di autorità %s Modifica batch record "
449 "di copia %s Cancellazione batch record di copia %s Cancellazione batch di "
450 "prenotazioni %sTipo di batch sconosciuto '%s' %s %s %s "
452 #. For the first occurrence,
453 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
454 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
455 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
456 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
457 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
459 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
460 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
462 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
463 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
464 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
470 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
471 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
475 #. %3$s: USE TablesSettings
476 #. %4$s: SET footerjs = 1
477 #. %5$s: SET panel_id = 0
478 #. %6$s: BLOCK pagelist
479 #. %7$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
480 #. %8$s: FOR pagename IN module.keys.sort
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
483 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
484 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Vai a: %s "
489 #. %4$s: USE AuthorisedValues
490 #. %5$s: USE KohaDates
492 #. %7$s: PROCESS 'member-display-address-style.inc'
493 #. %8$s: sEcho | html
494 #. %9$s: iTotalRecords | html
495 #. %10$s: iTotalDisplayRecords | html
496 #. %11$s: FOREACH data IN aaData
497 #. %12$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
501 "%s %s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
502 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
504 "%s %s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \""
505 "iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
511 #. %5$s: BLOCK language
513 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
514 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
515 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
516 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
517 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
518 #. %12$s: CASE ['heb']
519 #. %13$s: CASE ['ara']
520 #. %14$s: CASE ['gre']
521 #. %15$s: CASE ['grc']
523 #. %17$s: lang | html
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
529 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
530 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
532 "%s %s %s %s %s %s %sInglese %sFrancese %sItaliano %sTedesco %sSpagnolo "
533 "%sEbraico %sArabo %sGreco (moderno) %sGreco (fino al 1453) %s%s %s %s "
535 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
536 #. %2$s: IF default_messaging.size
537 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
538 #. %4$s: NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_')
539 #. %5$s: FOREACH transport IN prefs.transports
540 #. %6$s: IF ( transport.transport )
541 #. %7$s: IF ( prefs.Item_Due )
542 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
543 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
544 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
545 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
546 #. %12$s: ELSIF ( prefs.Ill_ready )
547 #. %13$s: ELSIF ( prefs.Ill_unavailable )
550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:585
553 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in "
554 "%sItem checkout %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable "
557 "%s %s %s %s %s %s %sCopia in prestito %sAvviso %sPrenotazione %sRestituzione "
558 "%sPrestito %sILL pronto %sILL non disponibile %sSconosciuto %s: "
562 #. %3$s: - IF display_patron_name -
563 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
564 #. %5$s: - data.surname | html
565 #. %6$s: IF data.othernames
566 #. %7$s: data.othernames | html
568 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
569 #. %10$s: data.title | $raw
570 #. %11$s: - data.surname | html
571 #. %12$s: IF ( data.firstname )
572 #. %13$s: data.firstname | html
574 #. %15$s: IF data.othernames
575 #. %16$s: data.othernames | html
578 #. %19$s: data.title | $raw
579 #. %20$s: - data.firstname | html
580 #. %21$s: IF data.othernames
581 #. %22$s: data.othernames | html
583 #. %24$s: data.surname | html -
585 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
586 #. %27$s: data.cardnumber | html
588 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
589 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
590 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
591 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
594 #. %35$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
596 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
600 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
601 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
603 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
604 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s Un utente dalla biblioteca %s %s %s "
608 #. %3$s: SET footerjs = 1
609 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
610 #. %5$s: BLOCK ServerType
611 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
612 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
617 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
618 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
620 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
621 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
622 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
623 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
624 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
626 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
627 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
630 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
631 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTALE%s %s "
633 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
634 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
635 #. %3$s: tpl = log.template
636 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:721
642 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
643 msgstr "%s %s %s %s %s %s Non ci sono record di log per questa richiesta %s "
647 #. %3$s: SET footerjs = 1
648 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
649 #. %5$s: - SWITCH element -
650 #. %6$s: - CASE 'layout' -
651 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
652 #. %8$s: - CASE 'template' -
653 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
654 #. %10$s: - CASE 'profile' -
655 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
656 #. %12$s: - CASE 'batch' -
657 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
660 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
664 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
665 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
667 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofilo %sProfili "
668 "%sbatch %sBatches %s %s %s "
671 #. %2$s: IF budget.b_active
672 #. %3$s: budget.b_txt | html
674 #. %5$s: budget.b_txt | html
676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
678 msgid "%s %s %s %s %s (inactive) %s "
679 msgstr "%s %s %s %s %s (non attivo) %s "
682 #. %2$s: SET footerjs = 1
683 #. %3$s: - BLOCK translate_label_types -
684 #. %4$s: - SWITCH type -
685 #. %5$s: - CASE 'BIB' -
686 #. %6$s: - CASE 'BARBIB'-
687 #. %7$s: - CASE 'BIBBAR'-
688 #. %8$s: - CASE 'ALT' -
689 #. %9$s: - CASE 'BAR' -
692 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
696 "%s %s %s %s %s Only the bibliographic data is printed %s Barcode proceeds "
697 "bibliographic data %s Bibliographic data proceeds barcode %s Barcode and "
698 "bibliographic data are printed on alternating labels %s Only the barcode is "
702 #. %1$s: - USE ItemTypes -
703 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
704 #. %3$s: - FOREACH row IN rows
705 #. %4$s: FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END
708 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
711 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
712 msgstr "%s %s %s %s %s TOTALE%s%s "
714 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
715 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
716 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
717 #. %4$s: SWITCH frequnit
720 #. %7$s: CASE 'month'
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
726 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
727 msgstr "%s %s %s %s %s giorno %s settimana %s mese %s anno %s %s "
729 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
730 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
731 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
732 #. %4$s: SWITCH module
734 #. %6$s: UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog')
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
737 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
738 msgstr "%s %s %s %s %sAutenticazione%s "
740 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
741 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
742 #. %3$s: - BLOCK area_name -
743 #. %4$s: - SWITCH area -
744 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
745 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
746 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
747 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
748 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
749 #. %10$s: - CASE 'SER' -
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
755 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
758 "%s %s %s %s %sCircolazione %sCatalogo %sUtenti %sAcquisizioni %sAccounts "
762 #. %2$s: IF ( ediaccount )
763 #. %3$s: - BLOCK edi_status -
764 #. %4$s: - SWITCH edi_order.status -
765 #. %5$s: - CASE 'Pending' -
766 #. %6$s: - CASE 'Sent' -
767 #. %7$s: - CASE 'Processed' -
770 #. %10$s: IF ( edi_order )
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
773 msgid "%s %s %s %s %sPending %sSent %sProcessed %s %s %s "
774 msgstr "%s %s %s %s %s giorno %s settimana %s mese %s anno %s %s "
776 # diverse parti non facili sono ancora da tradurre - Stefano Bargioni 2018-10-05
777 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
778 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
779 #. %3$s: BLOCK display_names
781 #. %5$s: CASE 'Accountline'
782 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
783 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
784 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
785 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
786 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
787 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
788 #. %12$s: CASE 'Issue'
789 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
790 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
791 #. %15$s: CASE 'Message'
792 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
793 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
794 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
795 #. %19$s: CASE 'Rating'
796 #. %20$s: CASE 'Reserve'
797 #. %21$s: CASE 'Review'
798 #. %22$s: CASE 'Statistic'
799 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
800 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
801 #. %25$s: CASE 'TagAll'
802 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
803 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
804 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:48
812 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
813 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
814 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
815 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
816 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
817 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
819 "%s %s %s %s %sdai di account %srichieste di articoli %sattributi utente "
820 "estesi %srestrizioni agli utenti %sfile degli utenti %srichieste di modifica "
821 "degli utenti %siscrizioni al club %sprestiti %smarks as last borrower of "
822 "item %stracked link clicks %smessaggi utente %s avvisi utente %sprestiti "
823 "precedenti %sfilled holds %svalutazioni %sprenotazioni in corso %sreviews "
824 "%sstatistiche %sstorico delle ricerche %sproposte di acquisto %stags "
825 "%selenca copie %slist shares %sliste %s%s %s %s "
828 #. %2$s: SET footerjs = 1
829 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
830 #. %4$s: - SWITCH element -
831 #. %5$s: - CASE 'layout' -
832 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
833 #. %7$s: - CASE 'template' -
834 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
835 #. %9$s: - CASE 'profile' -
836 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
837 #. %11$s: - CASE 'batch' -
838 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
839 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
842 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
843 #. %17$s: - SWITCH element -
844 #. %18$s: - CASE 'layout' -
845 #. %19$s: - CASE 'template' -
846 #. %20$s: - CASE 'profile' -
847 #. %21$s: - CASE 'batch' -
850 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
854 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
855 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
856 "%sbatches %s %s %s "
858 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
859 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
860 "%sbatches %s %s %s "
862 #. %1$s: IF basket.basketgroup
863 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
864 #. %3$s: IF basketgroup.closed
865 #. %4$s: basketgroup.name | html
867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:141
869 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
870 msgstr "%s %s %s %s (chiuso) %s "
873 #. %2$s: SWITCH m.code
874 #. %3$s: CASE 'hold_not_cancelled'
875 #. %4$s: IF m.biblio && m.patron
876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:26
878 msgid "%s %s %s %s Hold on "
879 msgstr "%s %s %s %s Nessuno %s "
883 #. %3$s: BLOCK type_description
884 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
885 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
889 #. %9$s: BLOCK used_for_description
890 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
891 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
892 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'late_orders'
893 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
894 #. %14$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
898 #. %18$s: IF op == 'add_form'
899 #. %19$s: IF csv_profile
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
903 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
904 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
905 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
907 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Tipo sconosciuto %s %s %s %s Esporta records %s "
908 "Sollecito ultimo numero di periodico %s Esporta ordini in ritardo %s "
909 "Esportazione raccoglitore nelle acquisizioni %s Esporta copia perdute in un "
910 "report %sUso sconosciuto %s %s %s %s "
912 #. For the first occurrence,
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:24
920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:24
922 msgid "%s %s %s %s No print template found %s "
923 msgstr "%s %s%s%sNessun template è stato trovato%s "
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
932 msgid "%s %s %s %s None %s "
933 msgstr "%s %s %s %s Nessuno %s "
936 #. %2$s: riloo.duedate | html
940 #. %6$s: IF ( riloo.damaged )
941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
943 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
944 msgstr "%s %s %s %s Non in prestito %s %s "
948 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
949 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
951 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
953 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
954 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
955 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
957 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
959 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
961 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
963 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
965 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
970 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
971 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
973 "%s %s %s %s se %s %s a meno che %s %s%s$%s%s %s esiste %s %s non esiste %s "
974 "%s corrisponde %s %s non corrisponde %s %s RegEx m/%s "
979 #. %3$s: USE Branches
980 #. %4$s: USE KohaDates
981 #. %5$s: sEcho | html
982 #. %6$s: iTotalRecords | html
983 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
984 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
985 #. %9$s: data.cardnumber | html
986 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
987 #. %11$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
988 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
992 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
993 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
994 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
996 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
997 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
998 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1001 #. %2$s: IF ( execute )
1002 #. %3$s: BLOCK params
1003 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
1004 #. %5$s: param | uri
1006 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
1007 #. %8$s: param_name | uri
1010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
1012 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
1013 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
1017 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
1018 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
1019 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
1020 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
1021 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
1022 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
1023 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
1024 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
1025 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
1026 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
1027 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
1028 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
1029 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1030 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
1031 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
1032 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
1034 #. %19$s: debit_type.description | html
1037 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
1038 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
1039 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
1040 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
1041 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
1042 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
1043 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
1044 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
1045 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
1046 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
1048 #. %33$s: credit_type.description | html
1051 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
1052 #. %37$s: - SWITCH account.status -
1053 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
1057 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1058 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1059 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
1060 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
1061 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
1062 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
1064 "%s %s %s %sCosto creazione account %sCosto rinnovo account %sCopia persa "
1065 "%sCredito %sNuova tessera %sMulta %sMulta per lavorazione copia persa "
1066 "%sCosto prestito %sCanone di prestito giornaliero %sRinnovo di copia in "
1067 "prestito %sRinnovo di prestito giornaliero %sCosto prenotazione "
1068 "%sPrenotazione in attesa oltre consentito %sPagamento %s%s %s %s %s %s "
1069 "%sPagamento %sRinnovo di prestito giornaliero %sPerdonato %sCredito "
1070 "%sRimborso copia persa %sRestituzione pagamento eccessivo %sRimborso "
1071 "%sCancellato costo %s%s %s %s %s %s %s"
1073 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1074 #. %2$s: BLOCK norms_text
1075 #. %3$s: SWITCH norm
1076 #. %4$s: CASE 'none'
1077 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
1078 #. %6$s: CASE 'upper_case'
1079 #. %7$s: CASE 'lower_case'
1080 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
1081 #. %9$s: CASE 'ISBN'
1083 #. %11$s: norm | html
1086 #. %14$s: BLOCK norms_options
1087 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
1088 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
1089 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
1093 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
1094 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1096 "%s %s %s %sNessuna %sRimuovi spazi %sMaiuscole %sMinuscole %sDefault prec. "
1097 "versioni %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1099 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
1100 #. %2$s: resultsloo.author | html
1103 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
1104 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
1106 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
1107 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
1109 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
1110 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
1112 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
1113 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
1115 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
1116 #. %18$s: resultsloo.edition | html
1118 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
1119 #. %21$s: resultsloo.place | html
1121 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
1122 #. %24$s: resultsloo.pages | html
1124 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
1125 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
1127 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
1128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:115
1131 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1132 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1134 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizione: %s%s "
1135 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1137 #. %1$s: IF lette.branchname
1138 #. %2$s: lette.branchname | html
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
1143 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1144 msgstr "%s %s %s (Tutte le biblioteche) %s "
1146 #. %1$s: IF itemtype.parent_type
1147 #. %2$s: IF itemtype.parent.translated_descriptions.size
1148 #. %3$s: itemtype.parent.description | html
1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
1151 msgid "%s %s %s (default)"
1152 msgstr "%s %s %s (default)"
1154 #. %1$s: IF ( branchcode )
1155 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
1161 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1162 msgstr "%s %s %s Tutte le biblioteche %s %s "
1165 #. %2$s: ItemTypes.GetDescription( i ) | html
1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1044
1170 msgid "%s %s %s Any item type %s "
1171 msgstr "%s %s %s [ Nessuno ] %s "
1174 #. %2$s: SWITCH m.code
1175 #. %3$s: CASE 'authority_not_modified'
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:26
1178 msgid "%s %s %s Authority record "
1179 msgstr "%s %s %s Record di authority"
1181 #. For the first occurrence,
1182 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1183 #. %2$s: basketgroup.name | html
1185 #. %4$s: basketgroup.id | html
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
1188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:389
1190 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1191 msgstr "%s %s %s Ordine d'acquisto n° %s %s "
1194 #. %2$s: SWITCH m.code
1195 #. %3$s: CASE 'biblio_not_modified'
1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:36
1198 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1199 msgstr "%s %s %s Record bibliografico"
1201 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1202 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1203 #. %3$s: span_title = BLOCK
1204 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1207 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1208 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1209 #. %9$s: span_title = BLOCK
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
1215 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1216 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1217 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1218 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1221 "%s %s %s Impossibile cancellare la ricevuta di questo ordine perché è stata "
1222 "creata da una ricevuta parziale alla riga n. %s, che è già stata ricevuta. "
1223 "Prova a cancellare questa e riprova. %s %s %s %s %s Impossibile cancellare "
1224 "la ricevuta di questo ordine perché esiste almeno una prenotazione sui "
1227 #. %1$s: IF ccode_label
1228 #. %2$s: ccode_label | html
1231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:191
1233 msgid "%s %s %s Collection %s "
1234 msgstr "%s %s %s Collezione %s "
1236 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
1237 #. %2$s: frameworkcode | html
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
1242 msgid "%s %s %s Default %s framework structure "
1243 msgstr "%s%s%sDefault%s griglia di catalogazione "
1245 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
1246 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
1247 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
1250 #. %6$s: - action | html -
1253 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
1254 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
1255 #. %11$s: - tagsubfield | html -
1257 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
1259 #. %15$s: - IF ( else ) -
1261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
1264 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s "
1265 "%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
1266 "› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
1267 "› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC "
1268 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration "
1273 #. %2$s: SWITCH m.code
1274 #. %3$s: CASE 'item_not_deleted'
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:38
1277 msgid "%s %s %s Item with barcode "
1278 msgstr "%s %s %s Copia con il codice a barre "
1280 #. %1$s: IF ( add_form )
1281 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
1282 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
1283 #. %4$s: IF ( authtypecode )
1284 #. %5$s: authtypecode | html
1288 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
1289 #. %10$s: IF ( authtypecode )
1290 #. %11$s: authtypecode | html
1295 #. %16$s: action | html
1298 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
1299 #. %20$s: IF ( authtypecode )
1300 #. %21$s: authtypecode | html
1304 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
1305 #. %26$s: IF ( authtypecode )
1306 #. %27$s: authtypecode | html
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
1313 "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
1314 "› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
1315 "› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s "
1316 "Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s "
1317 "Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework "
1318 "› Administration › Koha "
1320 "Koha › Amministrazione › Griglia di catalogazione autorithy %s"
1321 "%s %s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s › Modifica tag%s "
1322 "%s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s › Nuovo tag%s "
1323 "%s› %s%s%s%s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s › "
1324 "Conferma cancellazione%s%s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s "
1325 "› Dati cancellati%s"
1327 #. %1$s: limits_count = credit_type.library_limits.count
1328 #. %2$s: tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count })
1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
1333 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1334 msgstr "%s %s %s Nessuna limitazione %s "
1336 #. For the first occurrence,
1337 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1338 #. %2$s: basket.basketname | html
1340 #. %4$s: basket.basketno | html
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:199
1343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
1345 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1346 msgstr "%s %s %s Senza nome, raccoglitore numero: %s %s "
1348 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1349 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1352 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1353 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1354 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1356 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1358 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1359 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1361 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1362 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1363 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1365 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1366 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1368 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1373 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1375 "%s %s %s Nessun titolo %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1378 # Housebound = prestito per procura. E' un raggruppamento temporaneo per portare opere a diversi utenti che stanno nello stesso luogo fisico
1379 #. %1$s: FOREACH field IN fieldstohide.split(',')
1380 #. %2$s: SWITCH field
1381 #. %3$s: CASE 'identity'
1382 #. %4$s: CASE 'guarantor'
1383 #. %5$s: CASE 'primary_address'
1384 #. %6$s: CASE 'primary_contact'
1385 #. %7$s: CASE 'alt_address'
1386 #. %8$s: CASE 'alt_contact'
1387 #. %9$s: CASE 'lib_mgmt'
1388 #. %10$s: CASE 'lib_setup'
1389 #. %11$s: CASE 'login'
1390 #. %12$s: CASE 'flags'
1391 #. %13$s: CASE 'debarments'
1392 #. %14$s: CASE 'housebound'
1393 #. %15$s: CASE 'additional'
1394 #. %16$s: CASE 'messaging'
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
1400 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1401 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1402 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1403 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1404 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1407 "%s %s %s Identità utente | %s Informazione sul garante | %s Indirizzo "
1408 "principale | %s Contatto | %s Indirizzo alternativo | %s Contatto "
1409 "alternativo | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login "
1410 "| %s Autorizzazioni utente | %s Restrizioni utente | %s Ruoli nel prestito "
1411 "per procura | %s Ulteriori attributi e identificatori | %s Preferenze "
1412 "messaggi all'utenza | %s %s "
1415 #. %2$s: SWITCH unit.type
1416 #. %3$s: CASE 'POINT'
1417 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1418 #. %5$s: CASE 'INCH'
1422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:85
1425 "%s %s %s PostScript points %s Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s SI "
1428 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s Pollici US %s Millimetri %s "
1432 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1433 #. %3$s: CASE 'surname'
1434 #. %4$s: CASE 'firstname'
1435 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1436 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1437 #. %7$s: CASE 'streetnumber'
1438 #. %8$s: CASE 'address'
1439 #. %9$s: CASE 'address2'
1440 #. %10$s: CASE 'city'
1441 #. %11$s: CASE 'state'
1442 #. %12$s: CASE 'zipcode'
1443 #. %13$s: CASE 'country'
1444 #. %14$s: CASE 'email'
1445 #. %15$s: CASE 'phone'
1446 #. %16$s: CASE 'mobile'
1447 #. %17$s: CASE 'sort1'
1448 #. %18$s: CASE 'sort2'
1449 #. %19$s: CASE 'dateenrolled'
1450 #. %20$s: CASE 'dateexpiry'
1451 #. %21$s: CASE 'borrowernotes'
1452 #. %22$s: CASE 'opacnote'
1453 #. %23$s: CASE 'debarred'
1454 #. %24$s: CASE 'debarredcomment'
1456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
1459 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1460 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1461 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1462 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1463 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1465 "%s %s %s Cognome: %s Nome: %s Biblioteca: %s Categoria: %s Numero civico: %s "
1466 "Indirizzo: %s Indirizzo 2: %s Città %s Provincia %s Codice postale %s Paese "
1467 "%s Email principale: %s Telefono fisso: %s Cellulare: %s Ordinamento 1: %s "
1468 "Ordinamento 2: %s Data di registrazione: %s Data di scadenza: %s Note di "
1469 "circolazione: %s Nota OPAC: %s Restriction expiration: %s Restriction "
1473 #. %2$s: SWITCH m.code
1474 #. %3$s: CASE 'biblio_not_exists'
1475 #. %4$s: m.biblionumber | html
1476 #. %5$s: CASE 'item_issued'
1477 #. %6$s: m.biblionumber | html
1478 #. %7$s: CASE 'reserve_not_cancelled'
1479 #. %8$s: m.biblionumber | html
1480 #. %9$s: m.reserve_id | html
1481 #. %10$s: CASE 'item_not_deleted'
1482 #. %11$s: m.biblionumber | html
1483 #. %12$s: m.itemnumber | html
1484 #. %13$s: CASE 'biblio_not_deleted'
1485 #. %14$s: m.biblionumber | html
1486 #. %15$s: CASE 'biblio_deleted'
1487 #. %16$s: m.biblionumber | html
1489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:28
1492 "%s %s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s At least one "
1493 "item is checked out on bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s "
1494 "was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s). %s The "
1495 "bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
1496 "deleting an item (itemnumber %s). %s Bibliographic record %s was not "
1497 "deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has been deleted "
1500 "%s %s Il biblionumber %s non esiste nel db. %s L'id di authority %s non "
1501 "esiste nel db. %s Al limite una copia collegata al record bibliografico è in "
1502 "prestito %s. %s Il record bibliografico %s non è stato cancellato. Una "
1503 "prenotazione non può essere cancellata (reserve_id %s). %s Il record "
1504 "bibliografico %s non è stato cancellato. Un errore è stato trovato quando si "
1505 "è provato a cancellare una copia (itemnumber %s). %s Il record bibliografico "
1506 "%s è stato cancellato. E' avvenuto un errore. %s Il record di authority %s "
1507 "non è stato cancellato. E' avvenuto un errore. %s Il record bibliografico %s "
1508 "è stato cancellato. %s L'authority %s è stato cancellato con successo. %s %s "
1509 "(L'errore era: %s, vedi il log di Koha per maggiori informazioni). %s "
1511 #. For the first occurrence,
1512 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1513 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:229
1517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
1518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
1519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
1521 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1522 msgstr "%s %s %s Sconosciuto %s "
1525 #. %2$s: IF close_form
1526 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
1530 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1531 "Please create a new active budget and retry. "
1533 "%s %s %s Non puoi spostare fondi di questo budget, non c'è un budget attivo. "
1534 "Per favore, crea un budget attivo e riprova. "
1536 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1537 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
1542 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1543 msgstr "%s %s %s I tuoi dati non sono mai stati condivisi %s "
1545 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1546 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
1551 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1552 msgstr "%s %s %s [ Nessuno ] %s "
1554 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1555 #. %2$s: ~ USE raw ~
1556 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1559 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1560 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1562 #. %1$s: patron.title | html
1563 #. %2$s: patron.firstname | html
1564 #. %3$s: patron.surname | html
1565 #. %4$s: patron.title | html
1566 #. %5$s: patron.firstname | html
1567 #. %6$s: patron.surname | html
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
1571 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1572 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1574 "%s %s %s al momento non ha un'immagine disponibile. Per caricarne una per %s "
1575 "%s %s, inserisci il nome di un file immagine da importare."
1577 #. %1$s: IF log.info.status_before
1578 #. %2$s: before = log.info.status_before
1579 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1580 #. %4$s: display_before | html
1582 #. %6$s: after = log.info.status_after
1583 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1584 #. %8$s: display_after | html
1585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1587 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1588 msgstr "%s %s %s da "%s" %s %s %s a "%s" "
1590 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1591 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1596 msgid "%s %s %s unknown %s "
1597 msgstr "%s %s %s sconosciuto %s "
1600 #. %2$s: USE KohaDates
1602 #. %4$s: sEcho | html
1603 #. %5$s: iTotalRecords | html
1604 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1605 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1606 #. %8$s: data.public | html
1607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1610 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1611 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1613 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1614 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1617 #. %2$s: IF (order.title)
1618 #. %3$s: order.title | html
1619 #. %4$s: IF order.author
1620 #. %5$s: order.author | html
1623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
1625 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1626 msgstr "%s %s %s%s da %s%s %s "
1629 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1630 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
1634 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1635 msgstr "%s %s%s (non attivo)%s "
1637 #. %1$s: - USE Koha -
1638 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1640 #. %4$s: delimiter | html
1641 #. %5$s: delimiter | html
1642 #. %6$s: delimiter | html
1643 #. %7$s: delimiter | html
1644 #. %8$s: delimiter | html
1645 #. %9$s: delimiter | html
1646 #. %10$s: delimiter | html
1647 #. %11$s: delimiter | html
1648 #. %12$s: delimiter | html
1649 #. %13$s: delimiter | html
1650 #. %14$s: delimiter | html
1651 #. %15$s: delimiter | html
1652 #. %16$s: delimiter | html
1653 #. %17$s: delimiter | html
1654 #. %18$s: delimiter | html
1655 #. %19$s: delimiter | html
1656 #. %20$s: delimiter | html
1657 #. %21$s: delimiter | html
1658 #. %22$s: delimiter | html
1659 #. %23$s: delimiter | html
1660 #. %24$s: delimiter | html
1661 #. %25$s: delimiter | html
1662 #. %26$s: delimiter | html
1663 #. %27$s: delimiter | html
1664 #. %28$s: delimiter | html
1666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1669 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1670 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1671 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1672 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1673 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1674 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1675 "%sBasket billing place%s "
1677 "%s %s %sNumero account%sNome del raccoglitore%sNumero d'ordine%sAutore"
1678 "%sTitolo%sEditore%sAnno di pubblicazione%sTitolo della serie%sISBN%sQuantità"
1679 "%sIVA inclusa%s IVA esclusa,%sSconto%sCosto stimato tasse incluse%sCosto "
1680 "stimato tasse escluse%sNota per il fornitore%sData di arrivo%sNome del "
1681 "fornitore%sIndirizzo del fornitore%sIndirizzo postale del fornitore%sNumero "
1682 "di contratto%sNome del contratto%sLuogo di invio nell'ordine d'acquisto"
1683 "%sLuogo di pagamento nell'ordine d'acquisto%sLuogo di invio nel raccoglitore"
1684 "%sLuogo di pagamento nel raccoglitore%s "
1686 #. %1$s: - USE Koha -
1687 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1689 #. %4$s: delimiter | html
1690 #. %5$s: delimiter | html
1691 #. %6$s: delimiter | html
1692 #. %7$s: delimiter | html
1693 #. %8$s: delimiter | html
1694 #. %9$s: delimiter | html
1695 #. %10$s: delimiter | html
1696 #. %11$s: delimiter | html
1697 #. %12$s: delimiter | html
1698 #. %13$s: delimiter | html
1699 #. %14$s: delimiter | html
1700 #. %15$s: delimiter | html
1701 #. %16$s: delimiter | html
1703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1706 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1707 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1708 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1710 "%s %s %sNome contratto%sNumero ordine%sData inserimento%sISBN%sAutore%sTitolo"
1711 "%sAnno di pubblicazione%sEditore%sTitolo della serie%sNota per il fornitore"
1712 "%sQuantità%sIVA%sLuogo di consegna%sLuogo di fatturazione%s "
1714 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1715 #. %2$s: SWITCH type
1721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1723 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1724 msgstr "%s %s %sSinistra %sCentro %sDestra %s %s "
1726 #. %1$s: - BLOCK transfer_reason -
1727 #. %2$s: - SWITCH transfer.reason -
1728 #. %3$s: - CASE 'Manual' -
1729 #. %4$s: - CASE 'StockrotationAdvance' -
1730 #. %5$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
1731 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHome' -
1732 #. %7$s: - CASE 'ReturnToHolding' -
1733 #. %8$s: - CASE 'RotatingCollection' -
1734 #. %9$s: - CASE 'Reserve' -
1735 #. %10$s: - CASE 'LostReserve' -
1736 #. %11$s: - CASE 'CancelReserve' -
1738 #. %13$s: transfer.reason | html
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:1
1744 "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
1745 "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
1746 "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
1749 #. %1$s: - USE Koha -
1750 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
1752 #. %4$s: - delimiter | html -
1753 #. %5$s: - delimiter | html -
1754 #. %6$s: - delimiter | html -
1755 #. %7$s: - delimiter | html -
1756 #. %8$s: - delimiter | html -
1757 #. %9$s: - delimiter | html -
1758 #. %10$s: - delimiter | html -
1759 #. %11$s: - delimiter | html -
1760 #. %12$s: - delimiter | html -
1761 #. %13$s: - delimiter | html -
1763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1766 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1767 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1769 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1770 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1772 #. %1$s: IF ( hold_info.barcodes.size )
1773 #. %2$s: SET barcode = hold_info.barcodes.first
1774 #. %3$s: IF ( hold_info.item )
1775 #. %4$s: barcode | html
1777 #. %6$s: barcode | html
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
1782 msgid "%s %s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
1783 msgstr "%s %s %sSolo %s %s%s o una qualsiasi disponibile.%s %s "
1786 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1803 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1805 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
1809 "%s %s %sPeriod from %sPeriod to %sPatron category = %sItem type = %sIssuing "
1810 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1811 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1812 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1814 "%s %s %sDal %sFino al %sCategoria utente = %sTipo copia = %sBiblioteca che "
1815 "presta = %sCollezione = %sLocalizzazione = %sCollocazione >= "
1816 "%sCollocazione < %sCampo utente sort1 = %sCampo utente sort2 = "
1817 "%sBiblioteca proprietaria = %sBiblioteca che possiede attualmente le copie = "
1818 "%sBiblioteca dell'utente = %sBiblioteca che presta = %s%s = %s %s "
1820 #. %1$s: - BLOCK role -
1821 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1822 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1823 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1824 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
1825 #. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
1826 #. %7$s: - CASE 'qa' -
1827 #. %8$s: - CASE 'documentation' -
1828 #. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
1829 #. %10$s: - CASE 'translation' -
1830 #. %11$s: - CASE 'translations' -
1831 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1832 #. %13$s: - CASE 'te' -
1833 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler' -
1834 #. %15$s: - CASE 'maintainer' -
1835 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1836 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
1837 #. %18$s: - CASE 'wiki' -
1838 #. %19$s: - CASE 'ci' -
1839 #. %20$s: - CASE 'packaging' -
1840 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1841 #. %22$s: - CASE 'chairperson' -
1842 #. %23$s: - CASE 'newsletter' -
1843 #. %24$s: - CASE 'mm' -
1844 #. %25$s: - CASE 'vm' -
1845 #. %26$s: - CASE 'database' -
1846 #. %27$s: - CASE 'live_cd' -
1847 #. %28$s: - CASE 'accessibility_advocate'-
1848 #. %29$s: - CASE 'meeting_facilitator' -
1851 #. %32$s: - BLOCK person -
1852 #. %33$s: IF p.openhub
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1856 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1857 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1858 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1859 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1860 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1861 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1862 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1863 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1864 "maintainer %sAccessibility advocate %sMeeting facilitator %s %s %s %s"
1866 "%s %s %sRelease manager %sAssistente del Release manager %sRelease manager "
1867 "mentor %sQuality assurance manager %sTeam del Quality assurance %sManager "
1868 "della documentazione %sTeam della documentazione %sManager delle traduzione "
1869 "%sManager delle traduzione %sAssistente del manager delle traduzione %sTopic "
1870 "expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sAssistente del Release "
1871 "maintainer %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1872 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1873 "%sMeetings chairperson %sCuratore della Newsletter %sModule maintainer "
1874 "%sVirtual machine maintainer %sSpecialista della documentazione %sLive CD "
1875 "maintainer %sManager accessbilità %sFacilitatore incontri %s %s %s %s"
1877 #. %1$s: FOR e IN log4perl_errors
1879 #. %3$s: CASE 'missing_config_entry'
1880 #. %4$s: CASE 'cannot_read_config_file'
1881 #. %5$s: CASE 'logfile_not_writable'
1882 #. %6$s: CASE 'cannot_init_module'
1888 #. %12$s: IF warnConnectBroker
1889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
1892 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1893 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1894 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1895 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1897 "%s %s %sNon c'è la voce 'log4perl_conf' nel file di configurazione. %sIl "
1898 "log4perl config file non può essere aperto. %sUno dei logfiles elencati nel "
1899 "file di configurazione non è scrivibile. %sIl modulo Koha::Logger non può "
1900 "essere avviato correttamente (consultare il file di log). %sErrore "
1901 "sconosciuto \"%s\" %s %s %s %s "
1904 #. %2$s: SWITCH m.code
1906 #. %4$s: m.code | html
1908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:27
1910 msgid "%s %s %sUnknown message '%s' %s "
1911 msgstr "%s %s %sMessaggio sconosciuto '%s' %s "
1914 #. %2$s: SWITCH subtype
1915 #. %3$s: CASE 'numberlength'
1916 #. %4$s: CASE 'weeklength'
1917 #. %5$s: CASE 'monthlength'
1919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:49
1921 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1922 msgstr "%s %s %sfascicoli %ssettimane %smesi %s "
1924 #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
1925 #. %2$s: SET total = total + subtotal
1926 #. %3$s: lateorder.rrp | html
1927 #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
1928 #. %5$s: subtotal | $Price
1929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
1931 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1932 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1934 #. %1$s: IF ( test_term )
1935 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1936 #. %3$s: test_term | html
1937 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1938 #. %5$s: test_term | html
1939 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1940 #. %7$s: test_term | html
1943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1946 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1947 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1949 "%s %s "%s" è permesso. %s "%s" è proibito. %s ""
1950 "%s" non è né permesso né proibito. %s %s "
1952 #. For the first occurrence,
1953 #. %1$s: basket.total_items | html
1954 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1955 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
1958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
1960 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1961 msgstr "%s %s (%s cancellato) %s "
1963 #. %1$s: unlimited_total | html
1964 #. %2$s: IF unlimited_total >= limit
1965 #. %3$s: limit | html
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
1969 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1970 msgstr "%s%s (%s visualizzato)%s."
1972 #. For the first occurrence,
1973 #. %1$s: IF framework
1974 #. %2$s: framework.frameworktext | html
1975 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
1979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
1981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
1983 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
1984 msgstr "%s%s (%s)%sgriglia di catalogazione MARC di default%s"
1986 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1987 #. %2$s: current_matcher_code | html
1988 #. %3$s: current_matcher_description | html
1992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
1994 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1995 msgstr "%s %s (%s) %s Non ci sono regole di corrispondenza selezionate %s%s "
1999 #. %3$s: statuscode | html
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:105
2004 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
2005 msgstr "%s %s (Statuscode: %s) %s Nessun ordine trovato %s "
2008 #. %2$s: IF message.error
2009 #. %3$s: message.error | html
2011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:50
2014 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2016 "%s %s (L'errore era: %s, guarda il log file di Koha per maggiori "
2017 "informazioni). %s "
2019 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
2020 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
2022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
2024 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
2025 msgstr "%s %s (Incerto)%s"
2027 #. For the first occurrence,
2028 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
2029 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
2031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
2032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
2034 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
2035 msgstr "%s %s (Incerto) %s "
2038 #. %2$s: basketgroup.name | html
2040 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
2041 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
2042 #. %6$s: basketgroup.name | html
2046 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
2047 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
2048 #. %12$s: basketgroup.name | html
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
2051 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
2052 msgstr "%s %s (chiuso) %s %s %s %s %s Nessun gruppo %s %s %s %s %s "
2054 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
2055 #. %2$s: itemtype.description | html
2056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
2058 msgid "%s %s (default)"
2059 msgstr "%s %s (default)"
2061 #. %1$s: record.biblionumber | html
2062 #. %2$s: IF loop.first
2064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
2066 msgid "%s %s (record kept) %s "
2067 msgstr "%s %s (record mantenuto) %s "
2071 #. %3$s: itemtype.description | html
2074 #. %6$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
2075 #. %7$s: itemtype.description | html
2076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
2078 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
2079 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
2086 msgid "%s %s 0 to order %s "
2087 msgstr "%s %s o da ordinare %s"
2089 #. %1$s: SWITCH m.code
2090 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
2093 msgid "%s %s A similar document already exists: "
2094 msgstr "%s %s Un documento simile esiste già: "
2097 #. %2$s: IF item.rota.active
2100 #. %5$s: IF !item.rota.active
2101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
2103 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
2104 msgstr "%s %s Attivo %s Non attivo %s %s "
2106 #. %1$s: UNLESS blocking_error
2107 #. %2$s: IF ( opadd )
2108 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
2111 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
2112 #. %7$s: IF categoryname
2113 #. %8$s: categoryname | html
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
2119 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
2120 "› Patrons › Koha "
2122 "%s %s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s %s(%s)%s %s "
2123 "› Utenti › Koha"
2125 #. %1$s: IF ( add_form )
2126 #. %2$s: IF heading_add_tag_p
2127 #. %3$s: searchfield | html
2129 #. %5$s: searchfield | html
2132 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
2133 #. %9$s: searchfield | html
2135 #. %11$s: IF ( delete_confirmed )
2137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
2140 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag "
2141 "'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › "
2142 "Administration › Koha "
2145 #. %1$s: SWITCH m.code
2146 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2147 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2148 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2149 #. %5$s: CASE 'success_on_insert'
2151 #. %7$s: m.code | html
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
2156 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
2157 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
2158 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
2159 "successfully. %s %s %s "
2161 "%s %s Si è verificato un errore cercando di aprire il server per le "
2162 "modifiche. L'id passato non è valido. %s Si è verificato un errore "
2163 "aggiungendo il server. La biblioteca ha già un server SMTP impostato. %s "
2164 "Server aggiornato con successo. %s Server aggiunto con successo. %s %s %s "
2166 #. %1$s: SWITCH m.code
2167 #. %2$s: CASE 'error_on_insert'
2169 #. %4$s: m.code | html
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
2174 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
2175 "already exist in this group. %s %s %s "
2177 "%s %s Errore di salvataggio. L'id della biblioteca esiste già in questo "
2180 #. %1$s: SWITCH m.code
2181 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2182 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2183 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2184 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2185 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2186 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2187 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2189 #. %10$s: m.code | html
2191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
2194 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
2195 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
2196 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
2197 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
2198 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
2200 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questo profilo CSV. Forse esiste "
2201 "già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questo profilo CSV. %s Si è "
2202 "verificato un errore cancellando questo profilo CSV. Controlla i log. %s "
2203 "Profilo CSV aggiornato. %s Profilo CSV aggiunto. %s Profilo CSV cancellato. "
2204 "%s Questo profilo CSV esiste già. %s %s %s "
2206 #. %1$s: SWITCH m.code
2207 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2208 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2209 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2210 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2211 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2212 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2214 #. %9$s: m.code | html
2216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
2219 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
2220 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
2221 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
2222 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
2223 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
2224 "successfully. %s %s %s "
2226 "%s %s È avvenuto un errore durante l'aggiornamento di questo tipo authority "
2227 "type. Forse esiste già. %s È avvenuto un errore durante l'aggiunata di "
2228 "questo tipo di authority. Forse esiste di già. %s È avvenuto un errore "
2229 "durante la cancellazione di questo tipo di authority. Controlla i logs. %s "
2230 "Tipo di authority aggiornato con successo. %s Tpo di autority aggiuntio con "
2231 "successo. %s Tipo di authority cancellato con successo. %s %s %s "
2233 #. %1$s: SWITCH m.code
2234 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2235 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2236 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
2237 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
2238 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_category'
2239 #. %7$s: CASE 'success_on_update'
2240 #. %8$s: CASE 'success_on_insert'
2241 #. %9$s: CASE 'success_on_insert_cat'
2242 #. %10$s: CASE 'success_on_delete'
2243 #. %11$s: CASE 'success_on_delete_category'
2244 #. %12$s: CASE 'cat_already_exists'
2245 #. %13$s: CASE 'invalid_category_name'
2247 #. %15$s: m.code | html
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
2252 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
2253 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
2254 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
2255 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
2256 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
2257 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
2258 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
2259 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
2260 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
2261 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
2262 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
2263 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
2265 "%s %s È avvenuto un errore durante l'aggiornamento di questo valore "
2266 "autorizzato. Sembra che il valore esista già. %s È avvenuto un errore "
2267 "inserendo il valore autorizzato. Forse il valore della categoria esiste già. "
2268 "%s È avvenuto un errore inserendo questa categoria. Forse la categoria "
2269 "esiste già. %s È avvenuto un errore durante la cancellazione di questo "
2270 "valore autorizzato. Controlla i log. %s Errore di cancellazione della "
2271 "categoria. Controllare i log. %s Valore autorizzato aggiornato. %s Valore "
2272 "autorizzato aggiunto. %s Nuova Categoria aggiunta con successo %s Valore "
2273 "autorizzato cancellato. %s Questo valore autorizzato esiste già. %s Questa "
2274 "categoria esiste già %s Le categorie 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' "
2275 "sono usate internamente da Koha e non vanno inserite qua. %s %s %s "
2277 #. %1$s: SWITCH m.code
2278 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2279 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2280 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2281 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2282 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2283 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2284 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2286 #. %10$s: m.code | html
2288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
2291 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2292 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2293 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2294 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2295 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2297 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa città. Forse esiste già. "
2298 "%s Si è verificato un errore aggiungendo questa città. L'identificativo "
2299 "della città esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa "
2300 "città. Controlla i log. %s Città aggiornata. %s Città aggiunta. %s Città "
2301 "cancellata. %s Questa città esiste già. %s %s %s "
2303 #. %1$s: SWITCH m.code
2304 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
2305 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
2306 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
2307 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
2308 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
2309 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
2310 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
2311 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
2312 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
2313 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
2314 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
2315 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
2316 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
2317 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
2318 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
2319 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
2320 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
2321 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
2323 #. %21$s: m.code | html
2325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
2328 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2329 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2330 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2331 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2332 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2333 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2334 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2335 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2336 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2337 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2338 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2339 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2340 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2341 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2342 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2344 "%s %s Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questa "
2345 "classification source. %s Classification source aggiornata con successo. %s "
2346 "Si è verificato un errore durante l'aggiunta di questa classification "
2347 "source. Forse esiste già? %s Classification source aggiunta con successo. %s "
2348 "Si è verificato un errore durante la cancellazione di questa classification "
2349 "source. %s Classification source cancellata con successo. %s Si è verificato "
2350 "un errore durante l'aggiunta di questa filing rule. Forse esiste già? %s "
2351 "Filing rule aggiornata con successo. %s Si è verificato un errore durante "
2352 "l'aggiunta di questa filing rule. Forse esiste già? %s Filing rule aggiunta "
2353 "con successo. %s Si è verificato un errore durante la cancellata di questa "
2354 "filing rule. Forse è usata da almeno una classification source? %s Filing "
2355 "rule cancellata con successo. %s Si è verificato un errore durante "
2356 "l'aggiunta di questa splitting rule. Forse esiste già? %s Splitting rule "
2357 "aggiornata con successo. %s Si è verificato un errore durante l'aggiunta di "
2358 "questa splitting rule. Perhaps the code already exists? %s Splitting rule "
2359 "aggiunta con successo. %s Si è verificato un errore durante la cancellazione "
2360 "di questa splitting rule. Forse è usata da almeno una classification source? "
2361 "%s Splitting rule cancellata con successo. %s %s %s "
2363 #. %1$s: SWITCH m.code
2364 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2365 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2366 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2367 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2368 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2369 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2371 #. %9$s: m.code | html
2373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:86
2376 "%s %s An error occurred when updating this content. Perhaps it already "
2377 "exists. %s An error occurred when adding this content. Check the logs %s An "
2378 "error occurred when deleting this content. Check the logs. %s Content "
2379 "updated successfully. %s Content added successfully. %s Content deleted "
2380 "successfully. %s %s %s "
2382 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa valuta. Forse esiste già. "
2383 "%s Si è verificato un errore aggiungendo questa valuta. L'identificativo "
2384 "della valuta esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa "
2385 "valuta. Controlla i log. %s Valuta aggiornata. %s Valuta aggiunta. %s Valuta "
2386 "cancellata. %s %s %s "
2388 #. %1$s: SWITCH m.code
2389 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2390 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2391 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2392 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2393 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2394 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2396 #. %9$s: m.code | html
2398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
2401 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2402 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2403 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2404 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2405 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2407 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa valuta. Forse esiste già. "
2408 "%s Si è verificato un errore aggiungendo questa valuta. L'identificativo "
2409 "della valuta esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa "
2410 "valuta. Controlla i log. %s Valuta aggiornata. %s Valuta aggiunta. %s Valuta "
2411 "cancellata. %s %s %s "
2413 #. %1$s: SWITCH m.code
2414 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2415 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2416 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2417 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2418 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2419 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2420 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2422 #. %10$s: m.code | html
2424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
2427 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2428 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2429 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2430 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2431 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2433 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questo punto prestito Forse "
2434 "esiste già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questo punto prestito. "
2435 "L'identificativo del punto prestito esiste già. %s Si è verificato un errore "
2436 "cancellando questo punto prestito. Controlla i log. %s Punto prestito "
2437 "aggiornato. %s Punto prestito aggiunto. %s Punto prestito cancellato. %s "
2438 "Questo punto prestito esiste già. %s %s %s "
2440 #. %1$s: SWITCH m.code
2441 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2442 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2443 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2444 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2445 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2446 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2447 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2449 #. %10$s: m.code | html
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
2454 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2455 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2456 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2457 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2458 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2461 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa griglia. Forse esiste "
2462 "già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questa griglia. La griglia "
2463 "esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa griglia. "
2464 "Controlla i log. %s Griglia aggiornata. %s Griglia aggiunta. %s Griglia "
2465 "cancellata. %s Questa griglia esiste già. %s %s %s "
2467 #. %1$s: SWITCH m.code
2468 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2469 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2470 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2471 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2472 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2473 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2474 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2475 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
2476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
2479 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2480 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2481 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2482 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2483 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2484 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2486 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questo tipo di copia. Forse "
2487 "esiste già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questo tipo di copia. "
2488 "L'identificativo della tipologia esiste già. %s Si è verificato un errore "
2489 "cancellando questo tipo di copia. Controlla i log. %s Tipo copia aggiornato. "
2490 "%s Tipo copia aggiunto. %s Tipo copia cancellato. %s Questo tipo copia "
2491 "esiste già. %s Non posso cancellare questo tipo copia. "
2493 #. %1$s: SWITCH m.code
2494 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2495 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2496 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2497 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2498 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2499 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2500 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
2501 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
2502 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
2503 #. %11$s: m.data.items_count | html
2504 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
2505 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
2506 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
2507 #. %15$s: m.data.items_count | html
2509 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
2510 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
2511 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
2512 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
2513 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
2514 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
2515 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
2516 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
2518 #. %26$s: m.code | html
2520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
2523 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2524 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2525 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2526 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2527 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2528 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2529 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2530 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2531 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2532 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2533 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2534 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2535 "libraries are still using it. %s %s %s "
2537 "%s %s Un errore è avvenuto aggiornando questa biblioteca. Perlomeno esiste "
2538 "di già. %s Un errore è avvenuto aggiungendo questa biblioteca. Il codice "
2539 "usato esiste di già. %s. Un errore è avvenuto cancellando questa biblioteca. "
2540 "Controlla i log. %s Biblioteca aggiornata con successo. %s Biblioteca "
2541 "aggiunta con successo. %s Biblioteca cancellata con successo. %s Questa "
2542 "biblioteca non può essere cancellata. Utenti o copie la stanno ancora usando "
2543 "%s (%s utenti e %s copie). %s (%s utenti). %s (%s copie). %s %s Un errore è "
2544 "avvenuto aggiornando questa categoria. Perlomeno esiste di già. %s Un errore "
2545 "è avvenuto aggiungendo questa categoria. Il codice usato esiste di già. %s "
2546 "Un errore è avvenuto cancellando questa categoria. Controlla i log. %s "
2547 "Categoria aggiornata con successo. %s Categoria aggiunta con successoy. %s "
2548 "Categoria cancellata con successo. %s Questa categoria non può essere "
2549 "cancellata. %s biblioteche la stanno ancora usando. %s %s %s "
2551 #. For the first occurrence,
2552 #. %1$s: SWITCH m.code
2553 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2554 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2555 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2556 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2557 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2558 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2559 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2561 #. %10$s: m.code | html
2563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
2564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:39
2567 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2568 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2569 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2570 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2571 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2572 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2574 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa categoria utente. Forse "
2575 "esiste già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questa categoria "
2576 "utente. Forse esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa "
2577 "categoria utente. Controlla i logs. %s Categoria utente aggiornata con "
2578 "successo. %s Categoria utente inserita con successo. %s Categoria utente "
2579 "cancellata con successo. %s Questa categoria utente esiste di già. %s %s %s "
2581 #. %1$s: SWITCH m.code
2582 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2583 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2584 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2585 #. %5$s: CASE 'success_on_insert'
2587 #. %7$s: m.code | html
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:36
2592 "%s %s An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists. "
2593 "%s An error occurred when adding this quote. %s Quote updated successfully. "
2594 "%s Quote added successfully. %s %s %s "
2596 "%s %s Si è verificato un errore cercando di aprire il server per le "
2597 "modifiche. L'id passato non è valido. %s Si è verificato un errore "
2598 "aggiungendo il server. La biblioteca ha già un server SMTP impostato. %s "
2599 "Server aggiornato con successo. %s Server aggiunto con successo. %s %s %s "
2601 #. %1$s: SWITCH m.code
2602 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
2603 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
2604 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
2605 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
2606 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
2607 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
2609 #. %9$s: m.code | html
2611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
2614 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2615 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2616 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2617 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2618 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2621 "%s %s È avvenuto un errore durante il caricamento dei dettagli dell'utente. "
2622 "%s È avvenuto un errore durante la creazione di questo profilo per il "
2623 "prestito per procura. %s È avvenuto un errore durante il caricamento di "
2624 "questa visita per il prestito per procura. %s È avvenuto un errore durante "
2625 "la cancellazione di questa visita per il prestito per procura. %s È avvenuto "
2626 "un errore durante l'aggiornamento di questa visita per il prestito per "
2627 "procura. %s È avvenuto un errore durante la creazione di una nuova visita "
2628 "per il prestito per procura. %s %s %s Per favore prova ancora più tardi. "
2631 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
2635 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2637 "%s%s Si è verificato un errore: Impossibile caricare la configurazione. %s"
2639 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
2640 #. %2$s: IF hpd == 'any'
2641 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
2642 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
2643 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
2644 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
2645 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
2646 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
2647 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
2652 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2653 "Saturday %s Sunday %s "
2655 "%s %s Qualsiasi %s Lunedì %s Martedì %s Mercoledì %s Giovedì %s Venerdì %s "
2656 "Sabato %s Domenica %s "
2658 #. For the first occurrence,
2660 #. %2$s: IF message.code == 'cannot_enqueue_job'
2662 #. %4$s: IF message.error
2663 #. %5$s: message.error | html
2665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
2666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
2669 "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
2670 "file for more information). %s "
2672 "%s %s Impossibile mettere in coda questo job. %s %s (L'errore era: %s, "
2673 "guarda il log file di Koha per maggiori informazioni). %s "
2675 #. %1$s: SWITCH m.code
2676 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
2677 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2678 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2679 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
2680 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
2681 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
2682 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
2683 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
2685 #. %11$s: m.code | html
2687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
2690 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2691 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2692 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2693 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2694 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2696 "%s %s Movimento di cassa aggiunto. %s Si è verificato un errore aggiungendo "
2697 "un movimento di cassa. %s Movimento di cassa aggiornato. %s Errore durante "
2698 "aggiornamento del movimento di cassa. %s Default di biblioteca aggiornato "
2699 "con successo. %s Un errore nel definire il default di biblioteca. %s "
2700 "Movimento di cassa archiviato. %s Movimento di cassa recuperato. %s %s %s "
2702 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
2703 #. %2$s: CASE "issue" -
2704 #. %3$s: CASE "return" -
2705 #. %4$s: CASE "payment" -
2706 #. %5$s: CASE # default case -
2707 #. %6$s: operation.action | html
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61
2711 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2712 msgstr "%s %s Presta %s Restituisci %s Paga %s %s %s "
2714 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
2715 #. %2$s: CASE "Issue From" -
2716 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2717 #. %4$s: CASE "Issue To" -
2718 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2719 #. %6$s: CASE "Return From" -
2720 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2721 #. %8$s: CASE "Return To" -
2722 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2723 #. %10$s: CASE "Branch" -
2724 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2725 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2726 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2727 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2728 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2729 #. %16$s: CASE "Day" -
2730 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2731 #. %18$s: CASE "Month" -
2732 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2733 #. %20$s: CASE "Year" -
2734 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2735 #. %22$s: CASE # default case -
2736 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2737 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
2742 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2743 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2744 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2746 "%s %s Prestato dopo il %s %s Prestato prima del %s %s Restituito dopo il %s "
2747 "%s Restituito prima del %s %s La biblioteca è %s %s Il tipo di copia è %s %s "
2748 "Il codice categoria utente è %s %s Il giorno è %s %s Il mese è %s %s L'anno "
2749 "è %s %s %s = %s %s "
2751 #. %1$s: SWITCH m.code
2752 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2753 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2754 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2755 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2757 #. %7$s: m.code | html
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
2762 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2763 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2764 "successfully. %s %s %s "
2766 "%s %s Tipo credito salvato. %s Tipo credito: errore nel salvataggio. %s Tipo "
2767 "credito archiviato. %s Tipo credito recuperato. %s %s %s "
2769 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2770 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:566
2773 msgid "%s %s Data deleted "
2774 msgstr "%s %s Dati cancellati "
2776 #. %1$s: SWITCH m.code
2777 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2778 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2779 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2780 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2782 #. %7$s: m.code | html
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
2787 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2788 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2789 "successfully. %s %s %s "
2791 "%s %s Tipo debito salvato. %s Tipo debito: errore n. %s Tipo debito "
2792 "archiviato. %s Tipo debito recuperato. %s %s %s "
2794 #. For the first occurrence,
2795 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2796 #. %2$s: CASE 'default'
2797 #. %3$s: CASE 'never'
2798 #. %4$s: CASE 'forever'
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
2803 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2804 msgstr "%s %s Default %s Mai %s Per sempre %s "
2806 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
2807 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2811 #. %6$s: basketname | html
2812 #. %7$s: IF ( basketno )
2813 #. %8$s: basketno | html
2815 #. %10$s: booksellername | html
2816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
2818 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
2819 msgstr "› %s%sCancellato %sNuovo %s%sRaccoglitore %s %s(%s)%s for %s "
2821 #. %1$s: IF op == 'save'
2822 #. %2$s: IF ( suggestionid )
2823 #. %3$s: suggestionid | html
2826 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
2827 #. %7$s: suggestionid | html
2830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
2833 "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › "
2834 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions "
2835 "management %s › Acquisitions › Koha "
2837 "Koha › Acquisizioni › %s %s Suggerimenti d'acquisto › "
2838 "Modifica il suggerimento d'acquisto #%s %s Suggerimenti d'acquisto › "
2839 "Aggiungi un suggerimento d'acquisto %s %s Suggerimenti d'acquisto › "
2840 "Mostra i suggerimenti d'acquisto #%s %s Gestisci i suggerimenti d'acquisto "
2843 #. %1$s: SWITCH letter.message_transport_type
2844 #. %2$s: CASE 'email'
2845 #. %3$s: CASE 'print'
2847 #. %5$s: CASE 'feed'
2848 #. %6$s: CASE 'itiva'
2849 #. %7$s: CASE 'phone'
2851 #. %9$s: letter.message_transport_type | html
2853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
2856 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2858 "%s %s Email %s Stampa %s SMS %s Fee RSS %s Telefono ( Itiva ) %s Telefono %s "
2862 #. %2$s: CASE 'email'
2863 #. %3$s: CASE 'print'
2865 #. %5$s: CASE 'feed'
2866 #. %6$s: CASE 'itiva'
2867 #. %7$s: CASE 'phone'
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
2874 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2876 "%s %s Email %s Stampa %s SMS %s Fee RSS %s Telefono ( Itiva ) %s Telefono %s "
2879 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2880 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
2883 msgid "%s %s Found in wrong place"
2884 msgstr "%s %s Trovato nel posto sbagliato"
2888 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2890 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2891 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2892 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
2895 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2896 msgstr "%s %s Prenotazioni (%s) %s %s %s %s | "
2898 #. %1$s: SWITCH m.code
2899 #. %2$s: CASE 'invalid_tag_regexp'
2900 #. %3$s: m.tag | html
2901 #. %4$s: CASE 'invalid_control_field_actions'
2902 #. %5$s: m.tag | html
2904 #. %7$s: m.code | html
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:43
2909 "%s %s Invalid regular expression \"%s\". %s Invalid combination of actions "
2910 "for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and "
2911 "\"Removed: Skip\". %s %s %s "
2914 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2915 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2916 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2917 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2918 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2919 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2920 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2921 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2922 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup'
2923 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2924 #. %11$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2925 #. %12$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'pickupNotInHoldGroup'
2926 #. %13$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'noReservesAllowed'
2927 #. %14$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'libraryNotPickupLocation'
2928 #. %15$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'no_valid_pickup_location'
2930 #. %17$s: itemloo.not_holdable | html
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
2936 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2937 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2938 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2939 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2940 "library %s Only pickup locations within the same hold group are allowed %s "
2941 "No reserves are allowed on this item %s Library is not a pickup location %s "
2942 "No valid pickup location %s %s %s %s "
2944 "%s %s Copia danneggiata %s Restrizione per età %s Superato il max "
2945 "prenotazioni per record %s Superato limite massimo quotidiano per utente %s "
2946 "Troppe prenotazioni %s Non prenotabile %s L'utente appartiene ad altra "
2947 "biblioteca %s Non prenotabile dalla biblioteca dell'utente %s L'utente ha "
2948 "già una prenotazione per questa copia %s Non possono essere trasferite alla "
2949 "biblioteca di prelevamento %s Sono permessi solo punti di prelievo nello "
2950 "stesso gruppo di prenotazione %s No reserves are allowed on this item %s La "
2951 "biblioteca non è un punto di prelievo %s No valid pickup location %s %s %s "
2955 #. %2$s: CASE 'itype'
2956 #. %3$s: CASE 'ccode'
2957 #. %4$s: CASE 'location'
2958 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2959 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
2966 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2967 "Holding library %s %s %s "
2969 "%s %sTipo di copia %sCollezione %sCollocazione a scaffale %s Biblioteca di "
2970 "appartenenza %s Biblioteca che detiene la copia %s %s %s "
2972 #. %1$s: - IF ( hold.found ) -
2973 #. %2$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:119
2976 msgid "%s %s Item waiting at "
2977 msgstr "%s %s Documento in attesa a "
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
2981 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2982 msgstr "%s %s KB Sei sicuro di voler caricare questo file?"
2985 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2986 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
2989 msgid "%s %s Lost (%s)"
2990 msgstr "%s %s Perduto (%s)"
2992 #. %1$s: SWITCH d.type
2993 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2994 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2995 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2996 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
3000 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
3001 msgstr "%s %s Manuale %s Ritardi %s Suspensione %s Liberatoria %s"
3003 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3004 #. %2$s: IF csv_profile
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
3011 "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV "
3012 "export profiles › Tools › Koha "
3015 #. %1$s: IF acct_form
3020 #. %6$s: IF delete_confirm
3022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
3025 "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion "
3026 "of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
3029 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3030 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3033 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
3038 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm "
3039 "deletion of authority type › %s Authority types › "
3040 "Administration › Koha "
3042 "%s › %sModifica%sNuovo%s Tipo di Authority %s › Conferma "
3043 "cancellazione del tipo di Authority %s "
3045 #. %1$s: IF ( add_form )
3046 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
3047 #. %3$s: budget_period_description | html
3051 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
3053 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
3054 #. %10$s: budget_period_description | html
3056 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
3058 #. %14$s: IF close_form
3059 #. %15$s: budget_period_description | html
3062 #. %18$s: budget_period_description | html
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
3067 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget "
3068 "› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s "
3069 "%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets "
3070 "› Administration › Koha "
3072 "Koha › Amministrazione › Budgets %s› %s Modifica budget "
3073 "%s %s Aggiungi budget %s %s %s› Duplica budget%s %s› Cancella "
3074 "budget '%s'? %s %s› Dati cancellati %s %s› Chiudi budget %s %s "
3075 "%s› Budget %s chiuso %s"
3077 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3078 #. %2$s: IF cash_register
3080 #. %4$s: cash_register.id | html
3082 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3083 #. %7$s: cash_register.id | html
3085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
3088 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm "
3089 "deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › "
3090 "Administration › Koha "
3092 "%s › %sModifica registratore di cassa%sNuovo registratore di cassa%s"
3093 "%s %s › Conferma la cancellazione del registratore di cassa '%s' %s "
3095 #. %1$s: IF op =='add_form'
3096 #. %2$s: IF city.cityid
3100 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
3106 "%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city "
3107 "› %s %s Cities › Administration › Koha "
3110 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3111 #. %2$s: IF class_source
3114 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3115 #. %6$s: IF sort_rule
3118 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3119 #. %10$s: IF split_rule
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
3126 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › "
3127 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify "
3128 "splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources "
3129 "› Administration › Koha "
3131 "%s › %sModifica lo schema di classificazione%sAggiungi schema di "
3132 "classificazione%s %s › %sModifica regola di filing%sAggiungi regola "
3133 "di filing%s %s › %sModifica regola di scomposizione%sAggiungi regola "
3134 "di scomposizione%s %s "
3136 #. %1$s: IF op =='add_form'
3137 #. %2$s: IF debit_type.code
3141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
3144 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types "
3145 "› Administration › Koha "
3148 #. %1$s: IF op =='add_form'
3149 #. %2$s: IF desk.desk_id
3153 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
3156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
3159 "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk "
3160 "› %s %s Desks › Administration › Koha "
3163 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3164 #. %2$s: IF framework
3167 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3168 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3169 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
3174 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework "
3175 "for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › "
3178 "%s › %sModifica il framework%sAggiungi un framework%s %s › "
3179 "Cancelli il framework %s (%s)? %s "
3181 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3182 #. %2$s: IF ( itemtype )
3183 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
3187 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
3188 #. %8$s: IF ( total )
3189 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
3191 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
3194 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
3199 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot "
3200 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data "
3201 "deleted › %s Item types › Administration › Koha "
3203 "Koha › Amministrazione › Tipi di copia %s› %s Modifica "
3204 "Tipi di copia '%s' %s Aggiungi Tipi di copia %s %s %s› %s Impossibile "
3205 "cancellare il tipo di copia '%s' %s Cancella Tipi di copia '%s'? %s %s "
3206 "%s› Dati cancellati %s "
3208 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3211 #. %4$s: library.branchcode | html
3213 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3214 #. %7$s: library.branchcode | html
3216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
3219 "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of "
3220 "library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
3222 "%s › %sModifica biblioteca%sNuova biblioteca%s%s %s › Conferma "
3223 "la cancellazione della biblioteca '%s' %s "
3225 #. %1$s: IF ean_form
3230 #. %6$s: IF delete_confirm
3232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
3235 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm "
3236 "deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › "
3239 "%s %s Modifica EAN biblioteca %s Aggiungi nuovo EAN biblioteca %s › "
3240 "%s %s Conferma la cancellazione dell' EAN › %s EAN della biblioteca "
3241 "› Amministrazione › Koha "
3243 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
3244 #. %2$s: IF ( modify )
3248 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
3250 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
3255 "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added "
3256 "› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › "
3260 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
3261 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
3265 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
3266 #. %7$s: code | html
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
3271 "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type "
3272 "› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
3273 "› %s Patron attribute types › Administration › Koha "
3275 "%s %s Modifica tipo campo utente › %s Aggiungi tipo campo utente "
3276 "› %s %s %s Conferma cancellazione dei tipo campo utente ""
3277 "%s" › %s Tipi campi utente › Amministrazione › "
3280 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
3281 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
3285 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
3286 #. %7$s: code | html
3288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
3291 "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule "
3292 "› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" "
3293 "› %s Record matching rules › Administration › Koha "
3295 "%s %s Modifica regole di corrispondenza dei record › %s Aggiungi "
3296 "regole di corrispondenza dei record %s %s %s › Conferma cancellazione "
3297 "regole di corrispondenza dei record %s" › %s Registra regole di "
3298 "corrispondenza › Amministrazione › Koha "
3300 #. %1$s: IF ( add_form )
3301 #. %2$s: IF ( modify )
3302 #. %3$s: searchfield | html
3306 #. %7$s: IF ( add_validate )
3308 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
3309 #. %10$s: searchfield | html
3310 #. %11$s: searchfield | html
3312 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
3317 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › "
3318 "%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › "
3319 "%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › "
3320 "Administration › Koha "
3322 "%s %s Modifica le preferenze di sistema '%s' %s Aggiungi una preferenza di "
3323 "sistema %s › %s %s Dati aggiunti › %s %s Conferma "
3324 "cancellazione del parametro '%s' › %s › %s %s Parametro "
3325 "cancellato › %s Preferenze di sistema › Amministrazione "
3331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
3334 msgstr "%s %s No %s"
3336 #. %1$s: SWITCH code
3337 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
3338 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
3339 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
3340 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
3341 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
3342 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
3343 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
3345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
3348 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
3349 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
3350 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
3352 "%s %s File XSLT non indicato. %s File XSLT non trovato. %s Errore di "
3353 "caricamento del foglio di stile. %s Errore durante del foglio di stile. %s "
3354 "Errore di interpretazione dell'input. %s Errore durante la trasformazione "
3355 "dell'input. %s Nessuna stringa da trasformare. %s "
3360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:8
3362 msgid "%s %s No items deleted. %s "
3363 msgstr "%s %s Nessuna copia cancellata. %s "
3366 #. %1$s: SWITCH error
3367 #. %2$s: CASE 'no_item'
3368 #. %3$s: CASE 'no_checkout'
3369 #. %4$s: CASE 'too_soon'
3370 #. %5$s: CASE 'too_many'
3371 #. %6$s: CASE 'auto_too_soon'
3372 #. %7$s: CASE 'auto_too_late'
3373 #. %8$s: CASE 'auto_account_expired'
3374 #. %9$s: CASE 'auto_renew'
3375 #. %10$s: CASE 'auto_too_much_oweing'
3376 #. %11$s: CASE 'on_reserve'
3377 #. %12$s: CASE 'patron_restricted'
3378 #. %13$s: CASE 'item_denied_renewal'
3379 #. %14$s: CASE 'onsite_checkout'
3380 #. %15$s: CASE 'has_fine'
3383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
3386 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
3387 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
3388 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
3389 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
3390 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
3391 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
3392 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
3393 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
3394 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
3397 "%s %s Copia simile non trovata %s Copia non in prestito %s Non può essere "
3398 "ancora rinnovato %s Rinnovato troppe volte %s Sarà rinnovato automaticamente "
3399 "e non può essere rinnovato ancora %s Sarà rinnovato automaticamente ma non "
3400 "potrà essere più rinnovato %s Sarà rinnovato automaticamente ma non potrà "
3401 "essere più rinnovato perché l'account non esisterà più %s Sarà rinnovato "
3402 "automaticamente %s Sarà rinnovato automaticamente ma non potrà essere più "
3403 "rinnovato perché l'utente ha troppe spese in sospeso%s Prenotato da altri %s "
3404 "Utente con restrizioni %s Copia non rinnovabile %s La copia è un onsite "
3405 "checkout %s La copia ha una multa eccezionale %s Errore sconosciuto %s "
3407 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
3409 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
3410 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
3411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
3413 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
3414 msgstr "%s %s Non prenotata %s %s"
3416 #. %1$s: SET status_found = 0
3417 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
3418 #. %3$s: SET status_found = 1
3419 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
3420 #. %5$s: SET status_found = 1
3421 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
3422 #. %7$s: SET status_found = 1
3423 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
3424 #. %9$s: SET status_found = 1
3425 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
3426 #. %11$s: SET status_found = 1
3427 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
3428 #. %13$s: SET status_found = 1
3430 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
3431 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
3432 #. %17$s: s.lib | html
3433 #. %18$s: SET status_found = 1
3437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
3440 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
3441 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
3443 "%s %s In attesa %s %s Accettato %s %s Controllato %s %s Rifiutato %s %s "
3444 "Ordinato %s %s Disponibile %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
3446 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
3460 #. %15$s: loopfilte.filter | html
3461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
3464 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
3465 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
3466 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
3468 "%s %s Piazzato (a partire da) %s Piazzato (fino a ) %s Ricevuto (a partire "
3469 "da) %s Ricevuto (fino a ) %s Fornitore %s Biblioteca proprietaria %s "
3470 "Collezione %s Tipo copia %s Fondo %s Sort1 %s Sort2 %s Filtro sconosciuto "
3473 #. %1$s: SWITCH patron.primary_contact_method
3474 #. %2$s: CASE 'phone'
3475 #. %3$s: CASE 'phonepro'
3476 #. %4$s: CASE 'mobile'
3477 #. %5$s: CASE 'email'
3478 #. %6$s: CASE 'emailpro'
3481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
3484 "%s %s Primary phone %s Secondary phone %s Other phone %s Primary email %s "
3485 "Secondary email %s Fax %s "
3490 #. %3$s: name | html
3492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
3494 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
3495 msgstr "%s %s Ricezione degli ordini da %s %s "
3497 #. %1$s: SWITCH plugin.name
3498 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
3499 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
3500 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
3505 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
3506 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
3507 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
3509 "%s %s Suggerisce gli authorities rilevanti per il termine cercato "
3510 "dall'utente. %s Suggerisce che gli utenti espandano le loro ricerche per "
3511 "includere termini broader/narrower/related. %s Usare le API di spellcheck di "
3515 #. %2$s: IF m.code == 'authority_not_exists'
3516 #. %3$s: m.authid | html
3517 #. %4$s: ELSIF m.code == 'authority_not_deleted'
3518 #. %5$s: m.authid | html
3519 #. %6$s: ELSIF m.code == 'authority_deleted'
3520 #. %7$s: m.authid | html
3522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:28
3525 "%s %s The authority id %s does not exist in the database. %s Authority "
3526 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority %s has been "
3527 "deleted successfully. %s "
3529 "%s %s Il record di autorità n. %s non esiste nel database. %s Il record di "
3530 "autorità %s non è stato cancellato. C'è stato un errore. %s Il record di "
3531 "autorità %s è stato cancellato. %s "
3534 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
3535 #. %3$s: message.biblionumber | html
3536 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
3537 #. %5$s: message.authid | html
3538 #. %6$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job'
3539 #. %7$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
3540 #. %8$s: message.biblionumber | html
3541 #. %9$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
3542 #. %10$s: message.authid | html
3544 #. %12$s: IF message.error
3545 #. %13$s: message.error | html
3547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
3550 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
3551 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
3552 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
3553 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
3554 "log file for more information). %s "
3556 "%s %s Il template selezionato (id=%s) non esiste o nessuna azione è definita "
3557 "in esso. %s Il record bibliografico %s non esiste nel database. %s Il record "
3558 "di authority %s non esiste nel database. %s Impossibile accodare questo job. "
3559 "%s %s (Errore: %s. Vedi i logfile di Koha per altra informazione). %s "
3562 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
3563 #. %3$s: message.mmtid | html
3564 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
3565 #. %5$s: message.biblionumber | html
3566 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
3567 #. %7$s: message.authid | html
3568 #. %8$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job'
3570 #. %10$s: IF message.error
3571 #. %11$s: message.error | html
3573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
3576 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
3577 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
3578 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
3579 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
3581 "%s %s Il template selezionato (id=%s) non esiste o nessuna azione è definita "
3582 "in esso. %s Il record bibliografico %s non esiste nel database. %s Il record "
3583 "di authority %s non esiste nel database. %s Impossibile accodare questo job. "
3584 "%s %s (Errore: %s. Vedi i logfile di Koha per altra informazione). %s "
3586 #. %1$s: SWITCH m.code
3587 #. %2$s: CASE 'already_exists'
3588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
3591 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
3594 "%s %s La richiesta non è stata inoltrata. Una richiesta con lo stesso titolo "
3597 #. For the first occurrence,
3601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
3602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
3604 msgid "%s %s This record has no items. %s "
3605 msgstr "%s %s Questo record non ha copie. %s "
3607 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3608 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1305
3611 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
3612 msgstr "%s %s Questo report contiene la parola chiave SQL "
3614 #. %1$s: SWITCH m.code
3615 #. %2$s: CASE 'no_email'
3616 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
3617 #. %4$s: CASE 'no_letter'
3618 #. %5$s: CASE 'email_sent'
3620 #. %7$s: m.code | html
3622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
3625 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
3626 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
3627 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
3628 "%s ERROR! - %s %s "
3630 "%s %s Questo venditore non ha alcun contatto selezionato per l'invio ordini "
3631 "o non è presente un indirizzo di posta elettronica. %s Raccoglitore non "
3632 "presente. %s Non è defintito il template con codice ACQORDER. %sUna e-mail "
3633 "di ordine è stato inviata al fornitore. %s ERRORE! -%s %s"
3635 # Leave lost item charge ?
3637 #. %2$s: IF defaultRefundRule == 'refund'
3638 #. %3$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge'
3639 #. %4$s: ELSIF defaultRefundRule == 'restore'
3642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
3645 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
3646 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
3647 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
3649 "%s %s Usa il default (Rimborsa i costi di copia persa) %s Usa il default "
3650 "(Rimborsa i costi di copia persa e ripristina la multa di prestito scaduto) "
3651 "%s Usa il default (Rimborsa i costi di copia persa e addebita la multa di "
3652 "prestito scaduto) %s Usa il default (Togli i costi di copia persa) %s "
3655 #. %2$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
3656 #. %3$s: resultsloo.onholdcount | html
3658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
3660 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
3661 msgstr "%s %s Rimasta in attesa (%s)%s "
3664 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
3665 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
3666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
3668 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
3669 msgstr "%s %s Ritirato (%s),"
3671 #. For the first occurrence,
3672 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
3675 #. %4$s: CASE 'inherit'
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
3678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:632
3680 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
3681 msgstr "%s %s Sì %s No %s Ereditato %s "
3683 #. %1$s: SWITCH m.code
3684 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
3685 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
3687 #. %5$s: m.code | html
3689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
3692 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
3695 "%s %s Non hai il permesso di vedere questa lista. %s Questa lista non "
3699 #. %2$s: IF searchfield
3700 #. %3$s: searchfield | html
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
3703 msgid "%s %s You searched for %s"
3704 msgstr "%s %s Hai cercato per %s"
3706 #. %1$s: IF added.branchcode
3707 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3709 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3713 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
3714 msgstr "%s %s aggiunto al gruppo. %s Gruppo %s creato. %s "
3716 #. %1$s: IF ( hardduedate )
3717 #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
3718 #. %3$s: hardduedate | $KohaDates
3719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
3721 msgid "%s %s before %s "
3722 msgstr "%s %sprima %s "
3724 #. %1$s: IF l.shared
3725 #. %2$s: IF shared_by_other
3726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3731 #. For the first occurrence,
3732 #. %1$s: title |html
3733 #. %2$s: IF ( author )
3734 #. %3$s: author |html
3736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:46
3737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
3739 msgid "%s %s by %s%s"
3740 msgstr "%s %s di %s %s"
3742 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
3743 #. %2$s: IF ( overduesloo.author )
3744 #. %3$s: overduesloo.author | html
3746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
3748 msgid "%s %s by %s%s "
3749 msgstr "%s %s di %s %s "
3751 #. %1$s: biblio.title | html
3752 #. %2$s: IF ( biblio.author )
3753 #. %3$s: biblio.author | html
3755 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
3756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
3758 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3759 msgstr "%s %s di %s%s (Record #%s)"
3761 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
3762 #. %2$s: rule.age | html
3765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
3767 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3768 msgstr "%s %s giorni %s Questa regola non ha filtro per età. %s "
3771 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
3772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
3777 #. %1$s: patron.firstname | html
3778 #. %2$s: patron.surname | html
3779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
3781 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3782 msgstr "%s %s non ha multe pendenti."
3784 #. For the first occurrence,
3786 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
3787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
3789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
3794 #. %1$s: IF report.modified_itemnumbers.size
3795 #. %2$s: report.modified_itemnumbers.size | html
3796 #. %3$s: report.modified_fields | html
3799 #. %6$s: IF job.status == 'cancelled'
3801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:6
3804 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3805 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
3807 "%s %s copie modificate (con %s campi modificati). %s Nessuna copia "
3810 #. %1$s: IF libraries.count > 1
3811 #. %2$s: libraries.count | html
3813 #. %4$s: libraries.count | html
3815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
3817 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3818 msgstr "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s "
3820 #. For the first occurrence,
3821 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
3822 #. %2$s: loo.branches.size | html
3824 #. %4$s: loo.branches.size | html
3828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
3829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
3831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:552
3834 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3836 "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s %s "
3837 "Nessuna limitazione %s "
3839 #. For the first occurrence,
3840 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
3841 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
3843 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
3845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:444
3846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
3848 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3849 msgstr "%s %s mesi %s fino al %s %s "
3851 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
3852 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
3853 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
3855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
3857 msgid "%s %s to %s %s "
3858 msgstr "%s %s to %s %s "
3861 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
3862 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
3863 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
3864 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
3866 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
3867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
3869 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3870 msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s usando RegEx s"
3872 #. %1$s: count | html
3873 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
3874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:177
3876 msgid "%s %s transferred."
3877 msgstr "%s %s trasferito."
3881 #. %3$s: module | html
3884 #. %6$s: BLOCK translate_log_action
3885 #. %7$s: SWITCH action
3887 #. %9$s: CASE 'DELETE'
3888 #. %10$s: CASE 'MODIFY'
3889 #. %11$s: CASE 'ISSUE'
3890 #. %12$s: CASE 'RETURN'
3891 #. %13$s: CASE 'CREATE'
3892 #. %14$s: CASE 'CANCEL'
3893 #. %15$s: CASE 'RESUME'
3894 #. %16$s: CASE 'SUSPEND'
3895 #. %17$s: CASE 'RENEW'
3896 #. %18$s: CASE 'RENEWAL'
3897 #. %19$s: CASE 'CHANGE PASS'
3898 #. %20$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
3899 #. %21$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
3900 #. %22$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
3901 #. %23$s: CASE 'PATRON_NOTICE'
3902 #. %24$s: CASE 'ADD_BASKET'
3903 #. %25$s: CASE 'MODIFY_BASKET'
3904 #. %26$s: CASE 'MODIFY_BASKET_HEADER'
3905 #. %27$s: CASE 'MODIFY_BASKET_USERS'
3906 #. %28$s: CASE 'CLOSE_BASKET'
3907 #. %29$s: CASE 'APPROVE_BASKET'
3908 #. %30$s: CASE 'REOPEN_BASKET'
3909 #. %31$s: CASE 'CANCEL_ORDER'
3910 #. %32$s: CASE 'CREATE_ORDER'
3911 #. %33$s: CASE 'MODIFY_ORDER'
3912 #. %34$s: CASE 'CREATE_INVOICE_ADJUSTMENT'
3913 #. %35$s: CASE 'UPDATE_INVOICE_ADJUSTMENT'
3914 #. %36$s: CASE 'DELETE_INVOICE_ADJUSTMENT'
3915 #. %37$s: CASE 'RECEIVE_ORDER'
3916 #. %38$s: CASE 'MODIFY_BUDGET'
3917 #. %39$s: CASE 'CREATE_FUND'
3918 #. %40$s: CASE 'MODIFY_FUND'
3919 #. %41$s: CASE 'DELETE_FUND'
3920 #. %42$s: CASE 'Run'
3921 #. %43$s: CASE 'EDIT_MAPPINGS'
3922 #. %44$s: CASE 'RESET_MAPPINGS'
3923 #. %45$s: CASE 'SERIAL CLAIM'
3924 #. %46$s: CASE 'ACQUISITION CLAIM'
3925 #. %47$s: CASE 'ACQUISITION ORDER'
3927 #. %49$s: action | html
3930 #. %52$s: BLOCK translate_log_interface
3931 #. %53$s: SWITCH log_interface.upper
3932 #. %54$s: CASE 'INTRANET'
3933 #. %55$s: CASE 'OPAC'
3934 #. %56$s: CASE 'SIP'
3935 #. %57$s: CASE 'COMMANDLINE'
3936 #. %58$s: CASE 'API'
3937 #. %59$s: CASE 'CRON'
3938 #. %60$s: CASE 'UPGRADE'
3940 #. %62$s: log_interface | html
3943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
3946 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3947 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3948 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3949 "%sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket %sModify an "
3950 "acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header %sModify an "
3951 "acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket %sApprove an "
3952 "acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel an order "
3953 "%sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice adjustment %sModify "
3954 "an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment %sReceive an order "
3955 "%sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund %sDelete a fund %sRun "
3956 "%sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim %sAcquisition claim "
3957 "%sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
3958 "%sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
3960 "%s %s%s %s %s %s %s %sAggiungi %sCancella %sModifica %sPresta %sRestituisci "
3961 "%sCrea %sCancella %sRiprendi %sSospendi %sRinnova %sRinnova %sCambia "
3962 "password %sAggiungi messaggio di circolazione %sCancella messaggio di "
3963 "circolazione %sCambia status di richiesta ILL %sAvviso ILL mandato "
3964 "all'utente %sCreate an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket "
3965 "%sModify an acquisitions basket header %sModify an acquisitions basket's "
3966 "users %sClose an acquisitions basket %sApprove an acquisitions basket "
3967 "%sReopen an acquisitions basket %sLancia %sModifica configurazione %sResetta "
3968 "configurazione %sSerial claim %sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s "
3969 "%s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sLinea di comando %sREST API %sCron job "
3970 "%sUpgrade %s%s %s %s "
3972 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
3973 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
3974 #. %3$s: IF r.unspent_moved
3975 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
3977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
3979 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3980 msgstr "%s %s%s (%s il rimanente è stato spostato)%s"
3983 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
3984 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
3986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
3988 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3989 msgstr "%s %s%s (non attivo)%s "
3992 #. %2$s: IF ( slip )
3993 #. %3$s: slip | $raw
3997 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
3998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4000 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
4001 msgstr "%s %s%s%sNessun template per la ricevuto è stato trvoato%s %s %s "
4004 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
4005 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
4006 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
4009 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
4010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
4012 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
4013 msgstr "%s %s%s, %s disponibile:%s, Nessuna disponibile%s %s "
4016 #. %2$s: CASE 'add_form'
4018 #. %4$s: field.name | html
4023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
4026 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
4027 "additional fields %s › Administration › Koha "
4029 "Koha › Amministrazione › %s %s%sModifica campi addizionali "
4030 "'%s'%sAggiuingi campi addizionali%s %sGestisci campi addizionali %s "
4032 #. %1$s: SWITCH type
4033 #. %2$s: CASE 'earlier'
4034 #. %3$s: CASE 'later'
4035 #. %4$s: CASE 'acronym'
4036 #. %5$s: CASE 'musical'
4037 #. %6$s: CASE 'broader'
4038 #. %7$s: CASE 'narrower'
4039 #. %8$s: CASE 'parent'
4042 #. %11$s: type | html
4045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
4048 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
4049 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
4052 "%s %s(Intestaz. precedente) %s(Intestaz. successiva) %s(Acronimo) "
4053 "%s(Composizione musicale) %s(Intestaz. più ampia) %s(Intestaz. più stretta) "
4054 "%s(Intestaz. sup. in gerarchia) %s%s(%s) %s %s "
4056 #. For the first occurrence,
4057 #. %1$s: budget.b_txt | html
4058 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
4062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
4064 msgid "%s %s(inactive)%s"
4065 msgstr "%s %s(non attivo)%s"
4067 #. %1$s: record.recordid | html
4068 #. %2$s: IF record.reference
4070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
4072 msgid "%s %s(ref)%s "
4073 msgstr "%s %s(ref)%s "
4075 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
4076 #. %2$s: IF ( overdueloo.author )
4077 #. %3$s: overdueloo.author | html
4079 #. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
4080 #. %6$s: overdueloo.enumchron | html
4082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
4084 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
4085 msgstr "%s %s, di %s%s%s, %s%s"
4087 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
4088 #. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
4089 #. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
4091 #. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
4094 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
4095 msgstr "%s %s, di %s%s%s- "
4097 #. %1$s: error.barcode | html
4098 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
4100 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
4102 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
4104 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
4106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
4109 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
4110 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
4113 "%s %s: barcode non trovato%s %s: copia ritirata%s %s: la copia era in "
4114 "prestito. È già stata restituita e registrata. %s %s: la copia era in "
4115 "prestito. Non poteva essere restituita.%s "
4118 #. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
4119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:869
4121 msgid "%s %s; ISBN:"
4122 msgstr "%s %s; ISBN:"
4125 #. %2$s: CASE 'ACQUISITIONS'
4126 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('AcquisitionLog')
4127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
4129 msgid "%s %sAcquisitions %s"
4130 msgstr "%s %sAcquisizioni %s"
4132 #. %1$s: SWITCH category.category_type
4140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
4142 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
4143 msgstr "%s %sAdulto %sBambino %sProf. %sIstit. %sStaff %sStatistico%s "
4145 #. %1$s: IF c.category == 'news'
4146 #. %2$s: IF c.location == 'staff_and_opac'
4147 #. %3$s: ELSIF c.location == 'staff_only'
4148 #. %4$s: ELSIF c.location == 'opac_only'
4149 #. %5$s: ELSIF c.location == 'slip'
4151 #. %7$s: location | html
4154 #. %10$s: c.location | html
4156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
4159 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
4160 msgstr "%s %s Interfaccia staff %s Ricevuta %s Tutti %s OPAC (%s) %s "
4163 #. %2$s: CASE 'AUTHORITIES'
4164 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog')
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
4167 msgid "%s %sAuthorities%s "
4168 msgstr "%s %sAuthority%s "
4170 #. %1$s: SWITCH f.name
4171 #. %2$s: CASE 'author'
4172 #. %3$s: CASE 'itype'
4173 #. %4$s: CASE 'location'
4174 #. %5$s: CASE 'su-geo'
4175 #. %6$s: CASE 'title-series'
4176 #. %7$s: CASE 'subject'
4177 #. %8$s: CASE 'ccode'
4178 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
4179 #. %10$s: CASE 'homebranch'
4184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
4187 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
4188 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
4190 "%s %sAutori %sTipi di copia %sPosizioni %sLuoghi di edizione %sSerie "
4191 "%sSoggetti %sCollezioni %sBiblioteche presso cui si trovano adesso le copie "
4192 "%sBiblioteche che posseggono le copie %sLingua %s%s %s "
4195 #. %2$s: CASE 'CATALOGUING'
4196 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog')
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
4199 msgid "%s %sCatalog%s "
4200 msgstr "%s%sCatalogo%s"
4203 #. %2$s: CASE 'CIRCULATION'
4204 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IssueLog')
4205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
4207 msgid "%s %sCirculation%s "
4208 msgstr "%s %sCircolazione%s "
4211 #. %2$s: CASE 'CLAIMS'
4212 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('ClaimsLog')
4213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
4215 msgid "%s %sClaims%s "
4216 msgstr "%s %sMulte%s "
4219 #. %2$s: IF ( errornoitem )
4220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
4222 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
4223 msgstr "%s %sERRORE: Impossibile trovare la copia."
4225 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
4226 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
4227 #. %3$s: tagfield | html
4228 #. %4$s: authtypecode | html
4231 #. %7$s: action | html
4233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
4235 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
4237 "%s%s Modifica i vincoli dei sottocampi MARC per il campo %s authority %s%s %s"
4240 #. %1$s: IF ( add_form )
4241 #. %2$s: IF ( basketno )
4242 #. %3$s: basketname | html
4244 #. %5$s: booksellername | html
4247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
4250 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions "
4253 "› %s %sModifica il raccoglitore '%s' %sAggiungi un raccoglitore a %s "
4256 #. %1$s: IF ( label_ids )
4257 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
4258 #. %3$s: label_count | html
4260 #. %5$s: label_count | html
4262 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
4263 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
4264 #. %9$s: item_count | html
4266 #. %11$s: item_count | html
4269 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
4270 #. %15$s: multi_batch_count | html
4272 #. %17$s: multi_batch_count | html
4275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
4278 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
4279 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4281 "%s %sEsporta %s etichetta%sEsporta %s etichette%s %s %sEsporta %s etichetta"
4282 "%sEsporta %s etichette%s %s %s%s lavorazione in batch per esportare%s%s "
4283 "lavorazioni in batch per esportare%s %s "
4285 #. %1$s: IF ( label_ids )
4286 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
4287 #. %3$s: card_count | html
4289 #. %5$s: card_count | html
4291 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
4292 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
4293 #. %9$s: borrower_count | html
4295 #. %11$s: borrower_count | html
4297 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
4299 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
4300 #. %16$s: multi_batch_count | html
4302 #. %18$s: multi_batch_count | html
4305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
4308 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
4309 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
4310 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4312 "%s %sEsportare %s tessera%sEsportare %s tessere%s %s %sEsportare %s tessera"
4313 "%sEsportare %s tessere%s %s Esportare da lista utenti%s %s %s lavorazione "
4314 "batch per esportare%s%s lavorazioni batch per esportare%s %s "
4317 #. %2$s: CASE 'FINES'
4318 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('FinesLog')
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
4321 msgid "%s %sFines%s "
4322 msgstr "%s %sMulte%s "
4325 #. %2$s: CASE 'HOLDS'
4326 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('HoldsLog')
4327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
4329 msgid "%s %sHolds%s "
4330 msgstr "%s %sPrenotazioni%s "
4333 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
4337 msgstr "%s %sISBN: "
4341 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IllLog')
4342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
4344 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
4345 msgstr "%s %sPrestiti interbibliotecari%s "
4347 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code )
4348 #. %2$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == "INVALID_BORNUMBER" )
4349 #. %3$s: borrowernumber | html
4350 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_EMAIL' )
4351 #. %5$s: ELSIF (matches = QUEUED_MESSAGE.failure_code.match('INVALID_EMAIL:(\w+)') )
4352 #. %6$s: matches.0 | html
4353 #. %7$s: borrowernumber | html
4354 #. %8$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_FROM' )
4355 #. %9$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'MISSING_SMS' )
4356 #. %10$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'DUPLICATE_MESSAGE' )
4357 #. %11$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_NOTES' )
4358 #. %12$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'SENDMAIL' )
4359 #. %13$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == "UNKNOWN_ERROR" )
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
4366 "%s %sInvalid borrowernumber %s %sUnable to find an email address for this "
4367 "borrower %sInvalid %s email address found %s %sMissing from email address "
4368 "%sMissing SMS number %sMessage is duplicate %sNo notes from SMS driver "
4369 "%sUnhandled email failure, check the logs for further details %sUnknown "
4370 "error %sError occurred while sending email. %s %s "
4373 #. %1$s: nnoverdue | html
4374 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
4377 #. %5$s: todaysdate | html
4378 #. %6$s: IF ( isfiltered )
4379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
4381 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
4382 msgstr "%s %sCopie%sCopia%s non rientrata dal %s%s "
4384 #. %1$s: SWITCH report.recipient
4385 #. %2$s: CASE 'admin'
4386 #. %3$s: CASE 'library'
4388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:94
4390 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
4391 msgstr "%s %sAmministratore di Koha %sun Bibliotecario %s "
4393 #. %1$s: - SWITCH trigger -
4394 #. %2$s: - CASE 'Manual' -
4395 #. %3$s: - CASE 'StockrotationAdvance' -
4396 #. %4$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
4397 #. %5$s: - CASE 'ReturnToHome' -
4398 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHolding' -
4399 #. %7$s: - CASE 'RotatingCollection' -
4400 #. %8$s: - CASE 'Reserve' -
4401 #. %9$s: - CASE 'LostReserve' -
4402 #. %10$s: - CASE 'CancelReserve' -
4403 #. %11$s: - CASE 'TransferCancellation' -
4405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
4408 "%s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation %sReturn "
4409 "to home library %sReturn to holding library %sRotating collection %sReserve "
4410 "%sLost reserve %sCancelled reserve %sTransfer was cancelled whilst in "
4414 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4415 #. %2$s: IF ( action_modify )
4417 #. %4$s: IF ( action_add_value )
4419 #. %6$s: IF ( action_add_category )
4422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
4425 "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s "
4426 "%sNew category › %s %s Authorized values › Administration "
4429 "%s %sModifica valore autorizzato › %s %sNuovo valore autorizzato "
4430 "› %s %sNuova categoria › %s %s Valori autorizzati › "
4431 "Amminstrazione › Koha"
4433 #. %1$s: IF ( add_form )
4434 #. %2$s: IF ( contractnumber )
4435 #. %3$s: contractname | html
4439 #. %7$s: IF ( else )
4440 #. %8$s: booksellername | html
4442 #. %10$s: IF ( add_validate )
4444 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
4445 #. %13$s: contractnumber | html
4447 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
4452 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
4453 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
4454 "› Contracts › Acquisitions › Koha "
4456 "Koha › Acquisizioni › Contratti › %s %sModifica "
4457 "contratto '%s' %sNuovo contratto%s %s %sContratto di %s%s %sDati registrati"
4458 "%s %sConferma cancellazione del contratto '%s'%s %sContratto cancellato%s"
4460 #. %1$s: SWITCH report.status
4462 #. %3$s: CASE 'Closed'
4463 #. %4$s: CASE 'Viewed'
4465 #. %6$s: report.status | html
4467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
4469 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
4470 msgstr "%s %sNuovo %sChiuso %sVisto %sStatus sconosciuto (%s) %s "
4472 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
4474 #. %3$s: CASE 'ordered'
4475 #. %4$s: CASE 'partial'
4476 #. %5$s: CASE 'complete'
4477 #. %6$s: CASE 'cancelled'
4479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
4481 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
4483 "%s %sNuovo %sOrdinato%sRicevuto parzilamente %sCompleto %sCancellato %s "
4485 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
4487 #. %3$s: CASE 'ordered'
4488 #. %4$s: CASE 'partial'
4489 #. %5$s: CASE 'complete'
4490 #. %6$s: CASE 'cancelled'
4492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
4494 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4496 "%s %sNuovo %sOrdinato %sRicevuto parzialmente %sRicevuto %sCancellato %s "
4498 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
4500 #. %3$s: CASE 'ordered'
4501 #. %4$s: CASE 'partial'
4502 #. %5$s: CASE 'complete'
4503 #. %6$s: CASE 'cancelled'
4505 #. %8$s: IF order.is_standing
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
4510 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4511 "%s(standing order)%s "
4513 "%s %sNuovo %sOrdinato %sRicevuto parzialmente %sRicevuto %sCancellato %s "
4514 "%s(standing order)%s "
4517 #. %2$s: CASE 'NEWS'
4518 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('NewsLog')
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
4521 msgid "%s %sNews%s "
4522 msgstr "%s %sMulte%s "
4524 #. %1$s: selected=relationship | html
4525 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
4528 msgid "%s %sNone specified"
4529 msgstr "%s %sNessuna definizione"
4531 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
4532 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
4535 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
4536 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
4539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
4541 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
4542 msgstr "%s %sRaccoglitori%s %s %s %sAbbonamenti%s %s "
4545 #. %2$s: CASE 'MEMBERS'
4546 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog')
4547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
4549 msgid "%s %sPatrons%s "
4550 msgstr "%s %sUtenti%s "
4552 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
4553 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
4554 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
4555 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
4556 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
4557 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
4558 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
4559 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
4560 #. %9$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__")
4562 #. %11$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
4565 #. %14$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
4566 #. %15$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
4570 #. %19$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
4574 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
4575 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
4577 "%s %sIn lavorazione %sAccettato %sControllato %sRifiutato %sDisponibile "
4578 "%sOrdinato %sStatus sconosciuto %sQualunque %s%s%s %s %s %s %s Anonimo %s %s "
4582 #. %2$s: CASE "bcrypt_config_not_set"
4586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:187
4589 "%s %sPseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
4590 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
4591 "file. %sUnknown warning \"%s\" %s "
4594 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
4595 #. %2$s: CASE 'receiving'
4596 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
4599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
4601 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
4602 msgstr "%s %sRicevimento copie %sCatalogazione copie %sInvio ordini %s "
4605 #. %2$s: CASE 'REPORTS'
4606 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('ReportsLog')
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
4609 msgid "%s %sReports%s "
4610 msgstr "%s %sReports%s "
4613 #. %2$s: CASE 'SEARCHENGINE'
4614 #. %3$s: CASE 'NOTICES'
4615 #. %4$s: UNLESS Koha.Preference('NoticesLog')
4616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
4618 msgid "%s %sSearch engine %sNotices%s "
4619 msgstr "%s Ricerca: %s %s %s "
4622 #. %2$s: CASE 'SERIAL'
4623 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog')
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
4626 msgid "%s %sSerials%s "
4627 msgstr "%s %sRisorse in continuazione%s "
4630 #. %2$s: IF (errcode==2)
4631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4633 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
4634 msgstr "%s %sNon hai il permesso di aggiungere copie a questa lista."
4636 #. For the first occurrence,
4637 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
4638 #. %2$s: matches.0 | html
4639 #. %3$s: matches.1 | html
4640 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
4641 #. %5$s: matches.0 | html
4642 #. %6$s: matches.1 | html
4643 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
4644 #. %8$s: matches.0 | html
4645 #. %9$s: matches.1 | html
4646 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
4647 #. %11$s: matches.0 | html
4648 #. %12$s: matches.1 | html
4649 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
4650 #. %14$s: matches.0 | html
4651 #. %15$s: matches.1 | html
4652 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
4653 #. %17$s: matches.0 | html
4654 #. %18$s: matches.1 | html
4655 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
4656 #. %20$s: matches.0 | html
4657 #. %21$s: matches.1 | html
4658 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
4659 #. %23$s: matches.0 | html
4660 #. %24$s: matches.1 | html
4662 #. %26$s: serial.serialseq | html
4664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
4665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
4668 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
4669 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
4671 "%s %sPrimavera%s %s %sEstate%s %s %sAutunno%s %s %sInverno%s %s %sPrim%s %s "
4672 "%sEst%s %s %sAut%s %s %sInv%s %s %s %s "
4675 #. %2$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
4676 #. %3$s: CASE 'CRONJOBS'
4677 #. %4$s: UNLESS Koha.Preference('CronjobLog')
4678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
4680 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
4681 msgstr "%s %sPreferenze di sistema %sCron jobs%s "
4683 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
4684 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
4685 #. %3$s: tagfield | html
4688 #. %6$s: action | html
4690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
4692 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
4693 msgstr "%s %sTag %s Vincoli dei sottocampi per il campo%s %s %s %s "
4695 #. %1$s: SWITCH m.code
4696 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
4698 #. %4$s: m.code | html
4700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
4703 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
4706 "%s %sIl file usato non ha un formato valido. Sono permessi solo csv e txt. %s"
4710 #. %2$s: IF tablename
4713 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
4715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
4717 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
4718 msgstr "%s %sNon ci sono campi addizionali per questa tabella.%s %s %s %s "
4720 #. For the first occurrence,
4721 #. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
4722 #. %2$s: IF credit_type.can_be_added_manually
4725 #. %5$s: ELSIF credit_type.can_be_added_manually
4726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
4727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
4729 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
4730 msgstr "%s %sSì%sNo%s %s "
4732 #. %1$s: SWITCH m.code
4733 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
4734 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
4735 #. %4$s: m.letter_code | html
4736 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
4737 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
4738 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
4739 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
4740 #. %9$s: CASE 'no_hold'
4742 #. %11$s: m.code | html
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
4747 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
4748 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
4749 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
4750 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
4751 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
4753 "%s %sNono hai indicato dati per il preview. %sPreview non disponibile per le "
4754 "lettere '%s'. %sNon dimenticare che il fascicolo non è stato ancora "
4755 "restituito. %sNon dimenticare che il fascicolo non è stato ancora prestato. "
4756 "%sQuesta copia non è in prestito. %sLa copia o l'utente non esistono. "
4757 "%sNessuna prenotazione di questo utente su questo record bibliografico. %s%s "
4761 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
4764 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
4765 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
4766 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
4768 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
4769 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
4772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
4774 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
4775 msgstr "%s %sil%satteso per il%s %s dal %s%s%s%s%s%s%s. "
4777 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
4778 #. %2$s: IF ( reser.author )
4779 #. %3$s: reser.author | html
4781 #. %5$s: IF ( reser.itemtype )
4782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
4784 msgid "%s %sby %s%s %s ("
4785 msgstr "%s %sdi %s%s %s ("
4787 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
4788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
4790 msgid "%s › Label creator › Tools › Koha"
4791 msgstr "%s › Creatore etichette › Strumenti › Koha"
4793 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
4794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
4796 msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
4797 msgstr "%s › Creatore tessere › Strumenti › Koha"
4799 #. %1$s: title | html
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
4802 msgid "%s › Patrons › Koha"
4803 msgstr "Koha › Utenti › %s"
4805 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4806 #. %2$s: item.barcode | html
4807 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
4808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
4810 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4811 msgstr "%s ( %s ) non può essere rinnovato prima di %s. "
4813 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
4814 #. %2$s: item.barcode | html
4815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
4818 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4819 "being seen by the library )"
4821 "%s ( %s ) è stato rinnovato il massimo numero di volte consecutive senza il "
4822 "rientro in biblioteca)"
4824 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4825 #. %2$s: item.barcode | html
4826 #. %3$s: borrower.firstname | html
4827 #. %4$s: borrower.surname | html
4828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
4830 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4831 msgstr "%s ( %s ) è stato rinnovato il massimo numero di volte da %s %s ( "
4833 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4834 #. %2$s: item.barcode | html
4835 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
4836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
4839 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4840 "anymore since %s. "
4842 "%s (%s) è stato pianificato per il rinnovo automatico e non può essere "
4843 "rinnovato più fino a %s. "
4845 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4846 #. %2$s: item.barcode | html
4847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
4850 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4851 "because the patron's account is expired"
4853 "%s ( %s ) è stato programmato il rinnovo automatico ma non può avere luogo "
4854 "perché l'account dell'utente è scaduto"
4856 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4857 #. %2$s: item.barcode | html
4858 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
4859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
4862 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4865 "%s ( %s ) è stato programmato per il rinnovo automatico e non può essere "
4866 "rinnovato prima di %s. "
4868 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4869 #. %2$s: item.barcode | html
4870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
4872 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4873 msgstr "%s ( %s ) è stato impostato per rinnovo automatico. "
4875 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
4876 #. %2$s: result.item.barcode | html
4877 #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4880 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4881 msgstr "%s ( %s ) : Non può essere rinnovato - %s. "
4883 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
4884 #. %2$s: result.item.barcode | html
4885 #. %3$s: result.info | html
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4888 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4889 msgstr "%s ( %s ): Rinnovato - scade %s"
4891 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4892 #. %2$s: item.barcode | html
4893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
4895 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4896 msgstr "%s ( %s ): Questa copia è prenotata da un altro utente."
4898 #. %1$s: p.metadata.name | html
4899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
4901 msgid "%s ( other format via plugin)"
4902 msgstr "%s (altro formato tramite plugin)"
4904 #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
4905 #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
4906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
4908 msgid "%s (%s days) "
4909 msgstr "%s (%s giorni)"
4911 #. %1$s: IF ( items_loo.withdrawn )
4912 #. %2$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html
4914 #. %4$s: IF ( items_loo.itemlost )
4915 #. %5$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html
4917 #. %7$s: IF ( items_loo.damaged )
4918 #. %8$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html
4920 #. %10$s: IF ( items_loo.intransit )
4922 #. %12$s: IF ( items_loo.onhold )
4924 #. %14$s: IF ( items_loo.notforloan )
4925 #. %15$s: items_loo.notforloan | html
4927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:592
4930 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
4932 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transito)%s %s(Prenotata)%s %s%s%s (%s) "
4935 #. %1$s: IF location
4936 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
4938 #. %4$s: IF ( callnumber )
4939 #. %5$s: callnumber | html
4941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
4943 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4944 msgstr "%s (%s ) %s %scollocazione: %s%s"
4946 #. %1$s: IF location
4947 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
4949 #. %4$s: IF ( callnumber )
4950 #. %5$s: callnumber | html
4952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:107
4954 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4955 msgstr "%s ( %s ) %s %s collocazione: %s%s"
4957 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
4958 #. %2$s: issue.item.barcode | html
4959 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
4962 msgid "%s (%s). Due on %s"
4963 msgstr "%s (%s). Scade il %s"
4965 #. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
4966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
4971 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
4972 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
4975 msgid "%s (Barcode: %s)"
4976 msgstr "%s (Codice a barre: %s)"
4978 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
4979 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
4980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
4982 msgid "%s (Currently on "%s")"
4983 msgstr "%s (Attualmente "%s")"
4985 #. For the first occurrence,
4986 #. %1$s: basketgroup.name | html
4987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
4991 msgstr "%s (chiuso)"
4993 #. %1$s: class_source.description | html
4994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
4996 msgid "%s (default)"
4997 msgstr "%s (default)"
4999 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
5000 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
5001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
5006 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
5007 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
5008 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
5009 #. %4$s: IF r.unspent_moved
5010 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
5012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
5014 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
5015 msgstr "%s (id=%s) Ammontare=%s%s (%s il rimanente è stato spostato)%s"
5017 #. For the first occurrence,
5018 #. %1$s: budget.b_txt | html
5019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
5022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
5024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
5025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
5026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
5028 msgid "%s (inactive)"
5029 msgstr "%s (non attivo)"
5034 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
5035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
5037 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
5038 msgstr "%s (non attivo) %s %s %s "
5040 #. %1$s: riloo.duedate | html
5041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
5043 msgid "%s (overdue)"
5046 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
5049 msgid "%s (probably okay if blank)"
5050 msgstr "%s (Probabilmente va bene se vuoto)"
5053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:299
5054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1035
5055 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
5056 msgstr "%s - Clicca per espandere questo tag"
5058 #. %1$s: report.total_success | html
5059 #. %2$s: report.total_holds | html
5060 #. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:9
5065 "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
5066 "job has been cancelled before it finished.%s "
5068 "%s / %s record modificati con successo. Si sono verificati alcuni errori. "
5069 "%sIl job è stato cancellato prima che terminasse.%s "
5071 #. For the first occurrence,
5072 #. %1$s: report.total_success | html
5073 #. %2$s: report.total_records | html
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
5075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
5078 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
5081 #. For the first occurrence,
5082 #. %1$s: report.total_success | html
5083 #. %2$s: report.total_records | html
5084 #. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
5086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:9
5087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:19
5090 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
5091 "job has been cancelled before it finished.%s "
5093 "%s / %s record modificati con successo. Si sono verificati alcuni errori. "
5094 "%sIl job è stato cancellato prima che terminasse.%s "
5096 #. %1$s: booksellerphone | html
5097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
5104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
5111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
5120 msgid "%s 0 records %s "
5121 msgstr "%s 0 record %s "
5123 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
5124 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
5125 #. %3$s: routinglists.count | html
5127 #. %5$s: routinglists.count | html
5129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:46
5132 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
5133 "subscription routing lists %s "
5135 "%s 0 routing lists dell'abbonamento %s %s routing list dell'abbonamento %s "
5136 "%s routing lists dell'abbonamento %s "
5139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
5145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
5157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
5163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
5169 #. %2$s: HTML5MediaParent | html
5170 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
5171 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
5172 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
5173 #. %6$s: HTML5MediaParent | html
5174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
5177 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
5180 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag non gestito dal "
5183 #. %1$s: IF !rota.active
5186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
5188 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
5189 msgstr "%s Attivo %s Non attivo %s "
5191 #. %1$s: IF ( active )
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
5196 msgid "%s Active %s Inactive %s"
5197 msgstr "%s Attivo %s Non attivo %s"
5199 #. %1$s: IF ( op_new )
5201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
5204 "%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › "
5205 "Administration › Koha "
5207 "%s Aggiungi un nuovo OAI set › %sConfigurazione OAI set › "
5208 "Amministrazione › Koha"
5210 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
5212 #. %3$s: editColTitle | html
5214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
5217 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating "
5218 "collections › Tools › Koha "
5221 #. For the first occurrence,
5223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
5224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
5226 msgid "%s Add incoming record"
5227 msgstr "%s Aggiungi un record"
5229 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
5230 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
5232 #. %4$s: nomatch_action | html
5235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
5238 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
5239 "processed) %s %s %s %s "
5241 "%s Aggiungi il record in arrivo %s Ignora il record in arrico (le sue copie "
5242 "potranno essere lavorate) %s %s %s %s "
5245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
5247 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
5249 "%s Aggiungi le copie solo se è stato trovato il record bibliografico "
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
5255 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
5257 "%s Aggiungi le copie solo se non è stato trovato alcun record bibliografico "
5260 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
5261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
5263 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
5264 msgstr "%s Aggiungi record bibliografici con questa griglia: "
5266 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
5269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
5271 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
5272 msgstr "%s Aggiungi un nuovo carico o cerca %s Risultati %s "
5274 #. %1$s: IF ( opadd )
5275 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
5278 #. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
5279 #. %6$s: IF categoryname
5280 #. %7$s: categoryname | html
5282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
5284 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
5286 "%s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s %s(%s)%s "
5288 #. %1$s: IF ( opadd )
5289 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
5292 #. %5$s: IF categoryname
5293 #. %6$s: categoryname | html
5295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
5297 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
5298 msgstr "%s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s(%s)%s "
5300 #. %1$s: IF heading_add_tag_p
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
5304 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
5305 msgstr "%s Aggiungi tag %sModifica tag "
5307 #. %1$s: IF heading_add_tag_p
5310 #. %4$s: searchfield | html
5311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
5313 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
5314 msgstr "%s Aggiungi tag %s Modifica tag %s %s"
5318 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
5322 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
5323 "required for editing additional fields %s %s "
5325 "%s Per editare campi addizionali, sono richiesti permessi specifici nei "
5326 "moduli di acquisti o risorse in continuazione %s %s "
5328 #. For the first occurrence,
5330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
5332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
5334 msgid "%s Address 2: "
5335 msgstr "%s Indirizzo 2: "
5337 #. For the first occurrence,
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
5340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
5341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
5343 msgid "%s Address: "
5344 msgstr "%s Indirizzo: "
5346 #. %1$s: IF ( c.branchcode == "" ) -
5348 #. %3$s: c.library.branchname | html
5350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:346
5352 msgid "%s All libraries %s%s %s "
5353 msgstr "%s Tutte le biblioteche %s%s %s"
5356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
5358 msgid "%s Always add items"
5359 msgstr "%s Aggiungi sempre copie"
5361 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
5362 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
5363 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
5364 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
5366 #. %6$s: item_action | html
5369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
5372 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
5373 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
5375 "%s Aggiungi sempre le copie %s Aggiungi copie solo se il record "
5376 "bibliografico corrispondete è stato trovato %s Aggiungi copie solo se il "
5377 "record bibliografico non è stato trovato %s Ignora copia %s %s %s %s "
5379 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
5381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
5384 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
5385 "administrator to resolve this problem. %s "
5387 "%s Vi è stato un errore nel generare il file PDF. Per favore contatta "
5388 "l'amministratore per risolvere questo problema. %s "
5390 #. For the first occurrence,
5391 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
5392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
5393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
5395 msgid "%s An unknown error has occurred."
5396 msgstr "%s Si è verificato un errore sconosciuto."
5398 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
5399 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
5400 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
5404 #. %7$s: op_count | html
5405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
5408 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
5410 "%s Approvato %s Rifiutato %s Controllato %sOperazione sconosciuta (%s) su %s "
5413 #. %1$s: IF ( status )
5416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
5418 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
5419 msgstr "› %s Commenti approvati%sCommenti in attesa di moderazione%s"
5421 #. For the first occurrence,
5422 #. %1$s: current_article_requests.count | html
5423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
5426 msgid "%s Article requests"
5427 msgstr "%s Richieste articoli"
5429 #. For the first occurrence,
5432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
5435 msgid "%s Available for loan. %s "
5436 msgstr "%s Disponibile per prestito. %s "
5438 #. %1$s: UNLESS blocking_error
5439 #. %2$s: basket.basketno | html
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
5444 "%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions "
5447 "%s Basket %s › Duplica ordini esistenti › %s Acquisizioni "
5450 #. %1$s: IF ( batch_details )
5451 #. %2$s: import_batch_id | html
5454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
5457 "%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › "
5458 "Acquisitions › Koha "
5460 "Koha › Acquisizioni › Ordina records MARC preparati %s "
5461 "› Batch %s %s › Lista batch %s "
5463 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
5464 #. %2$s: import_batch_id | html
5466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
5469 "%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Tools › "
5471 msgstr "› Batch %s %s › Gestisci record MARC preparati %s "
5474 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
5476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
5478 msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha "
5479 msgstr "%s Prestiti via batch a %s › %s Circulazione › Koha "
5481 #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
5482 #. %2$s: w.frameworkcode | html
5483 #. %3$s: w.interface | html
5484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
5487 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
5490 "%s La griglia di catalogazione \"%s\" has il campo biblionumber nascosto "
5491 "all'interfaccia %s"
5493 #. %1$s: IF (del_biblio)
5496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
5499 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
5500 "not be deleted. %s "
5502 "%s Anche il record bibliografico verrà cancellato. %s Il record "
5503 "bibliografico non verrà cancellato. %s "
5506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
5508 msgid "%s Card number: "
5509 msgstr "%s Numero di tessera: "
5511 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
5512 #. %2$s: categorycode | html
5514 #. %4$s: categorycode | html
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
5519 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
5522 "%s La categoria %s è in uso. Impossibile cancellare! %s Conferma la "
5523 "cancellazione della categoria %s%s "
5525 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
5528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
5531 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › "
5532 "Acquisition › Koha "
5534 "Koha › Acquisizioni › %s Modifica nota al fornitore "
5535 "nell'ordine %s Modifica nota interna nell'ordine %s "
5537 #. %1$s: IF cr.item.onloan
5540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:268
5542 msgid "%s Checked out %s Available %s "
5543 msgstr "%s Prestato %s Disponibile %s "
5545 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
5546 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
5547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
5549 msgid "%s Checked out (%s),"
5550 msgstr "%s Prestato (%s),"
5553 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
5555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
5557 msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha "
5558 msgstr "%s Restituzione %s › %s Circulazione › Koha "
5560 #. For the first occurrence,
5561 #. %1$s: issuecount | html
5562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
5563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:677
5565 msgid "%s Checkout(s)"
5566 msgstr "%s Prestito(i)"
5568 #. %1$s: UNLESS ( language )
5570 #. %3$s: IF ( language )
5571 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
5572 #. %5$s: IF ( missing_modules )
5574 #. %7$s: IF ( problems )
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
5581 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
5582 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › "
5585 "Koha › Installazione Web › %s Scegli la lingua %s %s %s %s "
5586 "Moduli Perl mancanti %s %s Versione Perl obsoleta %s %s Controlla dipendenze "
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
5592 msgid "%s Circulation note: "
5593 msgstr "%s Note di circolazione: "
5595 #. For the first occurrence,
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
5604 #. %1$s: IF ( supplierid ) -
5605 #. %2$s: suppliername | html
5607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
5609 msgid "%s Claims for %s %s › Claims › Serials › Koha"
5612 #. For the first occurrence,
5613 #. %1$s: IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' )
5614 #. %2$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' )
5615 #. %3$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' )
5616 #. %4$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' )
5617 #. %5$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' )
5618 #. %6$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' )
5620 #. %8$s: batch_lis.import_status | html
5622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
5623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
5624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5627 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
5630 "%s Cancellato %s Importato %s Importando %s Tornato indietro %s Ritornando "
5631 "indietro %s Processato %s %s %s "
5633 #. %1$s: IF data.closed
5634 #. %2$s: ELSIF data.expired
5636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
5638 msgid "%s Closed %s Expired %s "
5639 msgstr "%s Chiuso il %s Scaduto %s "
5641 #. %1$s: IF invoice.closedate
5642 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
5645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
5647 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
5648 msgstr "%s Chiuso il %s %s Aperto %s "
5650 #. %1$s: IF all_done
5653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
5656 "%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › "
5660 #. %1$s: IF step == 2
5662 #. %3$s: IF step == 3
5664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
5667 "%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and "
5668 "anonymization › Tools › Koha "
5670 "Koha › Strumenti › Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch "
5671 "%s› Conferma%s%s› Finito%s"
5674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1231
5676 msgid "%s Confirm password: "
5677 msgstr "%s Conferma password: "
5680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
5682 msgid "%s Contact note: "
5683 msgstr "%s Nota per il contatto: "
5685 #. %1$s: IF op == 'view'
5686 #. %2$s: shelf.shelfname | html
5688 #. %4$s: IF op == 'add_form'
5690 #. %6$s: IF op == 'edit_form'
5691 #. %7$s: shelf.shelfname | html
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
5696 "%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s "
5697 "› %s Lists › Koha "
5700 #. For the first occurrence,
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
5704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
5706 msgid "%s Country: "
5709 #. For the first occurrence,
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
5712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
5714 msgid "%s Create a new "
5715 msgstr "%s Crea un nuovo"
5717 #. For the first occurrence,
5720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
5723 msgid "%s Create a new club template %s "
5724 msgstr "%s Crea un nuovo template di club %s "
5729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
5731 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
5734 #. %1$s: IF op =='add_form'
5735 #. %2$s: IF credit_type.code
5740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
5743 "%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
5744 "Credit types %s › Administration › Koha "
5746 "Koha › Amministrazione › %s Tipi di credito › %s "
5747 "Modifica Tipi di credito %s Nuovo tipo di credito %s %s Tipi di credito %s "
5749 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
5750 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
5752 #. %4$s: tablename | html
5754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
5756 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
5757 msgstr "%s Valuta %s Editor di copia %s Id tabella: %s %s "
5760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
5762 msgid "%s Date of birth: "
5763 msgstr "%s Data di nascita: "
5765 #. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
5766 #. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
5769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
5771 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
5772 msgstr "%s Giorni %s Ore %s Non definito %s "
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
5778 msgstr "%s Default "
5780 #. %1$s: IF ( value.default )
5782 #. %3$s: value.display_value | html
5784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
5786 msgid "%s Default %s %s %s "
5787 msgstr "%s Default %s %s %s "
5789 #. For the first occurrence,
5790 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
5791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
5792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
5795 msgid "%s Default: "
5796 msgstr "%s Default "
5798 #. %1$s: IF humanbranch
5799 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
5802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
5805 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
5806 "and fine rules for all libraries %s "
5808 "%s Definizione delle regole di circolazione e multe per \"%s\" %s "
5809 "Definizione delle regole di circolazione e multe per tutte le biblioteche %s "
5811 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
5813 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
5815 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
5817 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
5819 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
5821 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
5823 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
5824 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
5827 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
5828 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
5829 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
5831 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
5832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
5835 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
5836 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
5838 "%s Cancella %s %s Aggiungi nuovo %s %s Modifica esistente o aggiungi nuovo "
5839 "%s %s Sposta %s %s Copia %s %s Copia e sostituisci %s %s %s primo %s %s "
5840 "campo %s%s$%s%s %s con il valore "
5842 #. %1$s: IF op == 'view'
5843 #. %2$s: job.id | html
5845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
5848 "%s Details of job #%s › %s Background jobs › Administration "
5854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
5856 msgid "%s Disabled %s "
5857 msgstr "%s Disabilitato %s "
5859 #. %1$s: IF course_name
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
5863 msgstr "%s Modifica "
5865 #. %1$s: IF description
5866 #. %2$s: description | html
5867 #. %3$s: ELSIF batch_id
5868 #. %4$s: batch_id | html
5871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
5873 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
5876 #. %1$s: IF course_name
5877 #. %2$s: course_name | html
5880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
5882 msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha"
5885 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
5888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
5890 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
5891 msgstr "›%s Modifica %s Riserva %s"
5893 #. For the first occurrence,
5894 #. %1$s: IF ( layout_id )
5895 #. %2$s: layout_id | html
5898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
5899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
5900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
5902 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
5903 msgstr "› %sModifca (%s)%sNuovo%s "
5905 #. %1$s: IF ( template_id )
5906 #. %2$s: template_id | html
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
5911 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
5914 #. %1$s: IF ( profile_id )
5915 #. %2$s: profile_id | html
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
5920 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
5923 #. For the first occurrence,
5924 #. %1$s: IF ( biblionumber )
5925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:790
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
5929 msgstr "%s Modifica "
5932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
5937 #. %1$s: IF ( manualhistory )
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
5941 msgstr "%s Abilitato "
5943 #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
5945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
5948 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
5949 "administrator to check the log for more details. %s Label "
5951 "%s C'è stato un errore. Per favore, fai controllare l'errore al tuo "
5952 "amministratore di sistema. %s Etichetta "
5954 #. %1$s: IF ( error )
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
5958 msgstr "%s Errore: "
5960 #. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
5963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
5966 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
5967 "holds priority updated to 'No' %s "
5969 "%s Esclusione dalle prenotazioni locali aggiornata a 'Si' %s Esclusione "
5970 "dalle prenotazioni locali aggiornata a 'No' %s "
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1077
5975 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
5976 msgstr "%s Data di scadenza (lascia bianco per calcolo automatico):"
5979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
5984 #. %1$s: IF ( areas )
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
5987 msgid "%s Filter by area "
5988 msgstr "%s Filtra per area "
5990 #. For the first occurrence,
5992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:331
5993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5995 msgid "%s First name: "
5998 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
6000 #. %3$s: value.lib | html
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
6004 msgid "%s For loan %s %s %s "
6005 msgstr "%s Prestabili %s %s %s "
6007 #. For the first occurrence,
6008 #. %1$s: authtypecode | html
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
6010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
6012 msgid "%s Framework"
6013 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
6015 #. %1$s: authtypecode | html
6016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
6018 msgid "%s Framework "
6019 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
6022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
6024 msgid "%s From any library "
6025 msgstr "%s Da ogni biblioteca "
6028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
6030 msgid "%s From home library "
6031 msgstr "%s Dalla biblioteca di appartenenza "
6034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
6036 msgid "%s From local hold group "
6037 msgstr "%s Dal locale gruppo per le prenotazioni"
6039 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
6040 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
6041 #. %3$s: IF hold.cancellation_reason
6042 #. %4$s: AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html
6044 #. %6$s: ELSIF hold.found == 'W'
6045 #. %7$s: ELSIF hold.found == 'P'
6046 #. %8$s: ELSIF hold.found == 'T'
6049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
6052 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
6055 "%s Completato %s Cancellato %s (%s) In attesa %s In transito %s In "
6056 "lavorazione %s %s In transito %s In attesa %s "
6058 #. %1$s: IF budget_period_id
6059 #. %2$s: budget_period_description | html
6062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
6064 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
6065 msgstr "%s Fondi per '%s' %s Tutti i fondi %s "
6067 #. %1$s: IF deleted.title
6068 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
6070 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
6072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
6074 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
6076 "%s Il gruppo %s è stato cancellato. %s %s è stato rimosso dal gruppo. %s "
6078 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values )
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
6081 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
6083 "%s Raggruppa diversi campi degli utenti con un titlo di gruppo (basato su "
6086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
6088 msgid "%s Guarantor first name: "
6089 msgstr "%s Primo nome del garante: "
6092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
6094 msgid "%s Guarantor surname: "
6095 msgstr "%s Cognome del garante: "
6097 #. For the first occurrence,
6098 #. %1$s: holds_count | html
6099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
6100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
6103 msgstr "%s Prenotazione(i)"
6105 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
6108 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
6109 msgstr "%s Se non indicato, verrà usata la preferenza di sistema"
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
6114 msgid "%s Ignore incoming record"
6115 msgstr "%s Ignora il record in entrata"
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
6120 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
6122 "%s Ignora i records importati (le copie possono ancora essere processate)"
6125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
6127 msgid "%s Ignore items"
6128 msgstr "%s Ignora le copie"
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
6133 msgid "%s Image file"
6134 msgstr "%s File d'immagine"
6136 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
6137 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
6138 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
6139 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
6142 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
6143 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
6145 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
6148 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
6152 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
6153 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
6157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
6159 msgid "%s Initials: "
6160 msgstr "%s Iniziali: "
6162 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
6163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6165 msgid "%s Item being processed at "
6166 msgstr "%s Copia in lavorazione a"
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
6171 msgid "%s Item floats "
6172 msgstr "%s Copia circolante "
6174 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
6175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:303
6177 msgid "%s Item may be shelved out of order"
6178 msgstr "%s La copia potrebbe essere fuori posto"
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:679
6183 msgid "%s Item returns home "
6184 msgstr "%s La copia ritorna alla biblioteca che la possiede "
6187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
6189 msgid "%s Item returns to issuing library "
6190 msgstr "%s La copia rientra nella biblioteca di provenienza "
6192 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
6193 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
6194 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
6195 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
6196 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
6199 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
6204 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
6205 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
6207 "%s Il tipo di copia non è normalmente disponibile per il prestito. %s %s La "
6208 "copia normalmente non è disponibile per il prestito %s(%s)%s. %s %s Presta "
6211 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
6212 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
6213 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
6214 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
6215 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
6218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
6220 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
6221 msgstr "%s Tipo copia non prestabile. %s %s Copia non prestabile %s(%s)%s. %s "
6223 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
6226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
6228 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
6229 msgstr "%s Ultimo valore: %s Inizia con: %s "
6232 #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
6233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
6235 msgid "%s Library default: %s "
6236 msgstr "%s Codice della biblioteca: %s"
6239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
6241 msgid "%s Location: "
6242 msgstr "%s Localizzazione:"
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
6247 msgid "%s Main contact method: "
6248 msgstr "%s Nota per il contatto: "
6250 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
6251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
6253 msgid "%s Missing (not scanned)"
6254 msgstr "%s Mancante (non trovato dallo scanner)"
6256 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
6261 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
6262 msgstr "%s Modifica tipo di authority %s Nuovo tipo di authority %s "
6264 #. %1$s: IF city.cityid
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
6269 msgid "%s Modify %s New %s City "
6270 msgstr "%sModifica EAN %s Nuovo EAN%s "
6272 #. %1$s: IF debit_type.code
6275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
6277 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
6278 msgstr "%s Modifica %s Nuovo %s tipo di debito "
6280 #. %1$s: IF op == 'edit'
6281 #. %2$s: PROCESS ServerType
6282 #. %3$s: server.servername | html
6284 #. %5$s: IF op == 'add'
6285 #. %6$s: PROCESS ServerType
6287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
6290 "%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU "
6291 "servers › Administration › Koha "
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:88
6299 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
6300 msgstr "%sModifica EAN %s Nuovo EAN%s "
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:90
6307 msgid "%s Modify account %s New account %s "
6308 msgstr "%s Modifica account %s Nuovo account %s "
6310 #. %1$s: IF additional_content.idnew
6313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:50
6315 msgid "%s Modify additional content %s Add additional content %s "
6316 msgstr "%s Modifca le classificazioni %s Aggiungi classificazione %s"
6318 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
6323 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
6324 msgstr "%s Modifica tipo di authority %s Nuovo tipo di authority %s "
6326 #. %1$s: IF class_source
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
6331 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
6332 msgstr "%s Modifca le classificazioni %s Aggiungi classificazione %s"
6334 #. For the first occurrence,
6336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
6337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
6339 msgid "%s Modify club "
6340 msgstr "%s Modifica club "
6343 #. %2$s: club.name | html
6345 #. %4$s: club_template.name | html
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
6350 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › "
6351 "Tools › Koha "
6354 #. For the first occurrence,
6355 #. %1$s: IF club_template
6356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
6359 msgid "%s Modify club template "
6360 msgstr "%s Modifica il template del club "
6362 #. %1$s: IF club_template
6363 #. %2$s: club_template.name | html
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
6369 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron "
6370 "clubs › Tools › Koha "
6373 #. %1$s: IF credit_type.code
6376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
6378 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
6381 #. %1$s: IF currency
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
6386 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
6387 msgstr "%s Modifica valuta %s Nuova valuta %s "
6389 #. %1$s: IF currency
6390 #. %2$s: currency.currency | html
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
6395 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
6396 msgstr "%s Modifica valuta '%s' %s Nuova valuta %s "
6398 #. %1$s: IF desk.desk_id
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
6403 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
6404 msgstr "%sModifica i dettagli dell'ordine %s Nuovo ordine %s "
6406 #. %1$s: IF sort_rule
6409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
6411 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
6412 msgstr "%sModifica i dettagli dell'ordine %s Nuovo ordine %s "
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
6419 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
6420 msgstr "%sModifica la biblioteca%sNuova biblioteca%s"
6422 #. %1$s: IF ( ordernumber )
6425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
6427 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
6428 msgstr "%sModifica i dettagli dell'ordine %s Nuovo ordine %s "
6430 #. %1$s: IF ( edit_attribute_type )
6433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
6435 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
6436 msgstr "%s Modifica tipo di authority %s Nuovo tipo di authority %s "
6438 #. %1$s: IF list.patron_list_id
6441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
6443 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
6444 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
6446 #. For the first occurrence,
6447 #. %1$s: IF list.patron_list_id
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
6453 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
6454 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
6456 #. %1$s: IF list.patron_list_id
6459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
6462 "%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › "
6463 "Tools › Koha "
6464 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
6466 #. %1$s: IF ( edit_matching_rule )
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
6471 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
6474 #. %1$s: IF split_rule
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
6479 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
6480 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
6482 #. %1$s: IF ( modify )
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6485 msgid "%s Modify subscription for "
6486 msgstr "%s Modifica l'abbonamento per "
6488 #. %1$s: IF ( modify )
6489 #. %2$s: searchfield | html
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
6494 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
6496 "%s Modifica la preferenza di sistema '%s'%s Aggiungi una preferenza di "
6499 #. %1$s: IF op == 'add_form'
6500 #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
6505 "%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers "
6506 "› Administration › Koha "
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6513 msgid "%s New course %s "
6514 msgstr "%s Nuovo corso %s"
6516 #. %1$s: IF category == 'news'
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:60
6521 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
6522 msgstr "%s %s %s Nessuna limitazione %s "
6526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1305
6533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
6540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
6542 msgid "%s No action defined for the template. %s "
6543 msgstr "%s azione non definita per il template. %s "
6547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
6549 msgid "%s No active budgets %s "
6550 msgstr "%s Nessun budget attivo %s "
6555 #. %4$s: SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' )
6556 #. %5$s: IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron
6557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:286
6559 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
6561 "%s Non possono essere fatte richieste di articoli per questo record. %s %s %s"
6563 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:301
6566 msgid "%s No barcode"
6567 msgstr "%s No codice a barre"
6569 #. For the first occurrence,
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
6575 msgid "%s No barcode %s "
6576 msgstr "%s No codice a barre %s "
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
6582 msgid "%s No basket group %s "
6583 msgstr "%s Nessun ordine d'acquisto %s "
6585 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
6586 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
6588 #. %4$s: failureMessage | html
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
6592 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
6593 msgstr "%s Non c'è l'id della raccolta mobile. %s Title già in uso. %s %s %s "
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
6598 msgid "%s No group "
6599 msgstr "%s Nessun gruppo"
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
6604 msgid "%s No holds allowed "
6605 msgstr "%s Non sono permesse prenotazioni "
6609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:542
6611 msgid "%s No inactive budgets %s "
6612 msgstr "%s Tutti i budget attivi %s "
6614 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
6615 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
6616 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
6618 #. %5$s: failureMessage | html
6620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
6623 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
6624 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
6626 "%s Nessuna copia con corrispondente barcode trovata %s La copia è già in una "
6627 "differente raccolta mobile %s La copia è già in questa raccolta mobile %s %s "
6630 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
6631 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
6633 #. %4$s: failureMessage | html
6635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
6638 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
6641 "%s Nessuna copia con corrispondente barcode trovata %s Copia non presente "
6642 "nella raccolta mobile %s %s %s "
6644 #. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0
6646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
6648 msgid "%s No items were found during staging %s "
6649 msgstr "%s Nessuna copia trovata nel caricamento %s "
6652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
6654 msgid "%s No library "
6655 msgstr "%s Nessuna biblioteca"
6657 #. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
6661 msgid "%s No library limitation %s "
6662 msgstr "%s Nessuna limitazione %s "
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
6668 msgid "%s No limitation %s "
6669 msgstr "%s Nessuna limitazione %s "
6671 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
6672 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
6673 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
6675 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
6677 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
6678 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
6679 #. %9$s: biblio.match_score | html
6680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
6683 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
6689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
6691 msgid "%s No order found %s "
6692 msgstr "%s Nessun ordine trovato %s "
6694 #. For the first occurrence,
6697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
6700 msgid "%s No results found %s "
6701 msgstr "%s Nessun risultato trovato %s "
6705 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
6708 msgid "%s No title %s %s "
6709 msgstr "%s Nessun titolo %s %s "
6711 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
6712 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
6713 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
6715 #. %5$s: failureMessage | html
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
6720 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
6723 "%s Nessun titolo inserito. %s Titolo già in uso. %s Nessuna descrizione "
6724 "inserita. %s %s %s "
6728 #. %3$s: IF invalid_biblionumbers.size > 0
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:188
6731 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
6732 msgstr "%s Nessun barcode valido trovato. %s %s "
6734 #. For the first occurrence,
6737 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
6738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:165
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:62
6741 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
6742 msgstr "%s Nessun barcode valido trovato. %s %s "
6746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
6749 msgstr "%s Nessuno "
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
6755 msgid "%s Not checked out %s "
6756 msgstr "%s Non in prestito %s"
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
6762 msgid "%s Not defined yet %s "
6763 msgstr "%s Non ancora definito %s "
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
6769 msgid "%s Not set %s "
6770 msgstr "%s Non definito %s "
6774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
6776 msgid "%s Not supported yet. %s "
6777 msgstr "%s Non ancora supportato. %s "
6779 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
6780 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
6782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
6785 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
6786 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
6788 "%s Nota: Il valore della tua preferenza di sistema 'UsageStatsCountry' non è "
6789 "valido (%s). Scegli un valore valido. %s "
6791 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
6792 #. %2$s: error.value | html
6793 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
6794 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
6795 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
6796 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
6797 #. %7$s: error.value | html
6799 #. %9$s: error | html
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
6804 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
6805 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
6806 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
6807 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
6808 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
6809 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
6811 "%s Numero di record indicati per il merge: %s. Attualmente possono essere "
6812 "uniti solo 2 record per volta. %s Non puoi unire un record con se stesso. "
6813 "Per favore seleziona due record di autorità diversi. %s La griglia di "
6814 "default non può essere usata, o la griglia non esiste. Per favore seleziona "
6815 "un'altra griglia per il merge. %s Spiacenti, non si trovano tag MARC nel "
6816 "record di riferimento. %s Spiacenti, non si trova il record per il numero: "
6820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
6822 msgid "%s OPAC note: "
6823 msgstr "%s Nota OPAC: "
6825 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
6830 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
6831 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
6833 "%s Verranno cancellate solo le copie che non richiedono trasferimento "
6834 "(preferenza di sistema TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
6836 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values )
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
6839 msgid "%s Options are defined by the authorized value "
6840 msgstr "Le opzioni sono definite dalla lista controllata ITEMTYPECAT."
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
6845 msgid "%s Other name: "
6846 msgstr "%s Altro nome: "
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
6851 msgid "%s Other phone: "
6852 msgstr "%s Altro telefono: "
6854 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
6856 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
6859 msgid "%s Outstanding order %s %s "
6860 msgstr "%sNon ci sono ordini pendenti.%s %s"
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:355
6866 msgstr "%s Proprietario "
6869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
6871 msgid "%s Owner and users "
6872 msgstr "%s Proprietario e utenti "
6875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:371
6877 msgid "%s Owner, users and library "
6878 msgstr "%s Proprietario, utenti e biblioteca "
6880 #. For the first occurrence,
6882 #. %2$s: current_page | html
6883 #. %3$s: total_pages | html
6884 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
6885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
6888 msgid "%s Page %s / %s %s "
6889 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
6891 #. %1$s: IF ( f.filename )
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6894 msgid "%s Parsing upload file "
6895 msgstr "%s Elaborazione del file caricato "
6897 #. %1$s: IF ( newpassword )
6900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6902 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
6903 msgstr "› %sPassword salvata%sCambia username e/o password%s"
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174
6908 msgid "%s Password: "
6909 msgstr "%s Password: "
6911 #. %1$s: IF e.borrowernumber
6912 #. %2$s: e.attribute_type_code | html
6913 #. %3$s: e.borrowernumber | html
6915 #. %5$s: e.attribute_type_code | html
6916 #. %6$s: e.patron_id | html
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
6921 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
6922 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
6925 #. %1$s: IF e.borrowernumber
6926 #. %2$s: e.attribute.code | html
6927 #. %3$s: e.borrowernumber | html
6929 #. %5$s: e.attribute.code | html
6930 #. %6$s: e.patron_id | html
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
6935 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
6936 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
6939 #. %1$s: IF e.borrowernumber
6940 #. %2$s: e.attribute.code | html
6941 #. %3$s: e.borrowernumber | html
6943 #. %5$s: e.attribute.code | html
6944 #. %6$s: e.patron_id | html
6946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
6949 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
6950 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
6953 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6954 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
6958 msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha "
6963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:97
6965 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
6966 msgstr "%s L'utente non ha nessuna richiesta di articoli ora %s "
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
6972 msgid "%s Patron has pending modifications %s "
6973 msgstr "L'utente è in attesa di modifiche. %s"
6975 #. %1$s: IF ( pay_individual )
6976 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
6978 #. %4$s: IF ( selected_accts )
6979 #. %5$s: IF type == 'WRITEOFF'
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
6988 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
6989 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
6990 "Pay an amount toward all fines %s %s "
6992 "› %sPaga una multa%sCancella una multa%s %s %sCancella l'ammontare "
6993 "delle multe selezionate %sPaga una somma per le multe selezionate%s %sPaga "
6994 "una somma per tutte le multe %s%s"
6996 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
6997 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
6998 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
6999 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
7000 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
7001 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
7002 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
7003 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
7006 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:813
7010 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
7011 "%s Status unknown %s %s "
7013 "%s Da lavorare %s Accettato %s Ordinato %s Rifiutato %s Controllato %s "
7014 "Disponibile %s %s %s Status sconosciuto %s %s "
7016 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
7017 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
7018 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
7019 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
7021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
7023 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
7024 msgstr "%s In attesa %s In lavorazione %s Completato %s Cancellato %s"
7026 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
7027 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
7028 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'REQUESTED'
7029 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
7030 #. %5$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
7032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:337
7034 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
7035 msgstr "%s In attesa %s In lavorazione %s Completato %s Cancellato %s"
7037 #. For the first occurrence,
7039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
7043 msgstr "%s Telefono: "
7045 #. %1$s: IF ( patron )
7047 #. %3$s: IF clubcount
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
7053 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
7057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
7059 msgid "%s Primary email: "
7060 msgstr "%s Email principale: "
7063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
7065 msgid "%s Primary phone: "
7066 msgstr "%s Telefono principale: "
7068 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
7069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
7071 msgid "%s Receipt summary for "
7072 msgstr "%s Riassunto fatturazione per "
7074 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
7075 #. %2$s: name | html
7076 #. %3$s: IF ( invoice )
7079 #. %6$s: name | html
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
7084 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
7085 "orders from %s %s › Acquisitions › Koha "
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
7091 msgid "%s Registration date: "
7092 msgstr "%s Data di registrazione: "
7094 #. For the first occurrence,
7095 #. %1$s: relatives_issues_count | html
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
7097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
7099 msgid "%s Relatives' checkouts"
7100 msgstr "%s Prestiti fatti ai genitori"
7102 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
7105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
7107 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
7108 msgstr "%s Rimuovi \"In richiesta\" %s Aggiungi \"In richiesta\" %s "
7111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
7113 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
7114 msgstr "%s Sostituisci il record esistente con quello in arrivo"
7116 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
7117 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
7118 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
7120 #. %5$s: overlay_action | html
7123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
7126 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
7127 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
7129 "%s Sostituisci il record esistente con quello in arrivo %s Aggiungi il "
7130 "record in arrivo %s Ignora il record in arrivo (le sue copie posso ancora "
7131 "essere lavorate) %s %s %s %s "
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
7136 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
7138 "%s Sostituisci le copie se viene trovato il record bibliografico "
7139 "corrispondente (solo per le copie esistenti)"
7141 #. %1$s: IF ( reserved )
7142 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html
7143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
7145 msgid "%s Reserve found for %s ("
7146 msgstr "%s Trovata prenotazione per %s ("
7148 #. For the first occurrence,
7149 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
7150 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
7152 #. %4$s: d.comment | $raw
7154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
7156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:64
7158 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
7160 "%s Restrizione aggiunta dai processi di gestione dei ritardi %s %s %s %s "
7162 #. For the first occurrence,
7163 #. %1$s: debarments.count | html
7164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
7165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
7167 msgid "%s Restrictions"
7168 msgstr "%s Restrizioni"
7170 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
7174 msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha "
7176 "Koha › Strumenti › Importazione utenti %s› Risultati%s"
7178 #. %1$s: IF ( do_it )
7180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
7182 msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha "
7183 msgstr "%sKoha › Strumenti › Etichette ›: Cerca%s "
7187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
7189 msgid "%s Rows per page %s "
7190 msgstr "Risultati per pagina: "
7192 #. %1$s: IF ( limit )
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
7195 msgid "%s Rows per page: "
7196 msgstr "Risultati per pagina: "
7198 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
7203 msgid "%s START %s END %s "
7204 msgstr "%s START %s END %s "
7207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
7209 msgid "%s Salutation: "
7210 msgstr "%s Cortesia: "
7212 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
7213 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
7214 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
7215 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
7216 #. %5$s: name | html
7218 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
7219 #. %8$s: reportname | html
7222 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
7223 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
7224 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
7225 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
7226 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
7227 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
7232 "%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › "
7233 "Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s "
7234 "Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, "
7235 "step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
7236 "report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
7237 "display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
7238 "› %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
7239 "› %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
7240 "ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha "
7242 "Koha › Reports › Wizard dei report guidati %s› Reports "
7243 "salvati %s› Crea da SQL %s› Reports salvati › Vista SQL "
7244 "%s› Reports salvati › %s (%s) %s › Report salvati "
7245 "› Edita SQL del report %s (%s) %s %s › Costruisci un report, "
7246 "passo 1 di 6: Scegli un modulo %s› Costruisci un report, passo 2 di "
7247 "6: Scegli il tipo di report %s ›Costruisci un report, passo 3 di 6: "
7248 "Scegli i campi da mostrare %s› Costruisci un report, passo 4 di 6: "
7249 "Scegli i criteri di selezione %s › Costruisci un report, passo 5 di "
7250 "6: Scegli quali campi sommare %s › Costruisci un report, passo 6 di "
7251 "6: Scegli come ordinare le righe %s "
7253 #. For the first occurrence,
7254 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
7256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
7258 msgid "%s Scan index for: "
7259 msgstr "%s Scorri indice per: "
7261 #. For the first occurrence,
7262 #. %1$s: IF city_name_filter
7263 #. %2$s: city_name_filter | html
7265 #. %4$s: IF cities_count > 0
7266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
7267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
7269 msgid "%s Searching: %s %s %s "
7270 msgstr "%s Ricerca: %s %s %s "
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
7275 msgid "%s Secondary email: "
7276 msgstr "%s Email secondario: "
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
7281 msgid "%s Secondary phone: "
7282 msgstr "%s Telefono secondario: "
7284 #. For the first occurrence,
7285 #. %1$s: IF category == 'news'
7286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
7287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
7290 msgstr "%s Provincia: "
7292 #. %1$s: IF skip_serialseq
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
7298 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
7299 "is kept when an irregularity is found. %s "
7301 "%s Il numero del periodico viene saltato quando si trova un'irregolarità. %s "
7302 "Il numero del periodico viene tenuto quando si trova un'irregolarità. %s "
7305 #. %2$s: IF memcached_servers
7306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
7308 msgid "%s Servers: %s"
7309 msgstr "%s Servers: %s"
7311 #. %1$s: IF ( reserved )
7312 #. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
7314 #. %4$s: IF ( waiting or transferred )
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
7319 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7320 "and then attempt transfer: %s "
7322 "%sImposta la prenotazione 'in attesa' e trasferisci il libro a %s: %s "
7323 "%sCancella la prenotazione e poi trasferisci: %s "
7325 #. %1$s: IF ( proposeimport )
7327 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
7328 #. %4$s: IF ( error )
7332 #. %8$s: IF ( default )
7333 #. %9$s: IF ( upgrading )
7337 #. %13$s: IF ( choosemarc )
7339 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
7341 #. %17$s: IF ( addframeworks )
7343 #. %19$s: IF ( finish )
7345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
7348 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
7349 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
7350 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
7351 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web "
7352 "installer › Koha "
7354 "Koha › Installazione Web › %s Impostazione del database %s %s "
7355 "%s Errore durante la creazione delle tabelle del database %s Tabelle del "
7356 "database create %s %s %s %s Aggiornamento del database %s Impostazioni di "
7357 "configurazione di base %s %s %s Seleziona il formato MARC %s %s Seleziona "
7358 "tre le impostazioni predefinite %s %s Caricamento dei dati predefiniti %s %s "
7359 "Installazione completa %s "
7361 #. For the first occurrence,
7362 #. %1$s: batche.card_count | html
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
7366 msgid "%s Single patron cards"
7367 msgstr "%s Singole tessere utente"
7371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
7373 msgid "%s Something went wrong. %s "
7374 msgstr "%s Qualcosa è andato storto. %s "
7377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
7380 msgstr "%s Criterio 1: "
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
7386 msgstr "%s Criterio 2: "
7388 #. For the first occurrence,
7390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
7391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
7392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
7395 msgstr "%s Provincia: "
7397 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7398 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
7400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
7402 msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha "
7405 #. %1$s: IF ( build1 )
7406 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
7407 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
7408 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
7409 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
7410 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
7415 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
7416 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
7417 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
7418 "want the report ordered %s "
7420 "%s Passo 1 di 6: Scegli un modulo %s Passo 2 di 6: Scegli il tipo di report "
7421 "%s Passo 3 di 6: Scegli i campi da mostrare %s Passo 4 di 6: Scegli i "
7422 "criteri di selezione %s Passo 5 di 6: Scegli quali campi sommare %s Passo 6 "
7423 "di 6: Scegli come ordinare le righe %s "
7425 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
7426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
7428 msgid "%s Still checked out"
7429 msgstr "%s Ancora in prestito"
7431 #. For the first occurrence,
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
7436 msgid "%s Street number: "
7437 msgstr "%s Numero civico: "
7439 #. For the first occurrence,
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
7444 msgid "%s Street type: "
7445 msgstr "%s Tipo di via: "
7447 #. For the first occurrence,
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
7452 msgid "%s Surname: "
7453 msgstr "%s Cognome: "
7456 #. %2$s: loo.tab | html
7457 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
7458 #. %4$s: loo.kohafield | html
7460 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
7463 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
7466 #. %12$s: IF ( loo.important )
7469 #. %15$s: IF ( loo.seealso )
7470 #. %16$s: loo.seealso | html
7472 #. %18$s: IF ( loo.hidden )
7474 #. %20$s: IF ( loo.isurl )
7476 #. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
7477 #. %23$s: loo.authorised_value | html
7479 #. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
7480 #. %26$s: loo.authtypecode | html
7482 #. %28$s: IF ( loo.value_builder )
7483 #. %29$s: loo.value_builder | html
7485 #. %31$s: IF ( loo.link )
7486 #. %32$s: loo.link | html
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
7492 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
7493 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
7494 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
7495 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
7497 "%s Tab:%s, %s | Campo Koha: %s, %s %sRipetibile, %sNon ripetibile,%s "
7498 "%sObbligatorio, %sNon obbligatorio,%s %sImportante, %sNon importante,%s %s | "
7499 "Vedi anche: %s,%s %snascosto,%s %sè un url,%s %s | Valore autorizzato:%s,%s "
7500 "%s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
7502 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
7503 #. %2$s: error.value | html
7505 #. %4$s: error | html
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
7510 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
7513 "%s Le seguenti copie non possono essere spostate dal vecchio record al "
7514 "nuovo: %s %s %s %s "
7518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
7520 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
7521 msgstr "%s Non ci sono suggerimenti accettati in attesa.%s "
7525 #. %3$s: ELSIF op == 'enqueued'
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
7528 msgid "%s There are no record ids defined. %s %s "
7529 msgstr "Non ci sono regole definite"
7531 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
7534 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
7535 msgstr "%sNon sono stati ricevuti ordini per questo budget. "
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
7540 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
7541 msgstr "%s Non c' non è nessun profilo CSV definito."
7546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
7548 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
7549 msgstr "%s Non c' è nessuna condizione per questa regola. %s %s"
7556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
7559 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
7560 "using the table configuration in this module. %s "
7562 "%s Non c'è una tabella da configurare per questo modulo. %s %s %s Non c'è "
7563 "una pagina che usi la tabella di configurazione di questo modulo. %s "
7565 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
7566 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
7567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
7569 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
7570 msgstr "%s Non è presente alcun report valido per questo id. %s"
7573 #. %2$s: field.name | html
7576 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:348
7579 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
7580 msgstr "%s Non ci sono valori definiti per %s %s %s %s "
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
7586 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
7587 msgstr "%s Questo profilo CSV non esiste. %s"
7591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
7593 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
7594 msgstr "%s Questo record di authoriy non è utilizzato in nessun record. %s"
7596 #. %1$s: IF nb_of_orders
7597 #. %2$s: nb_of_orders | html
7598 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
7599 #. %4$s: nb_of_vendors | html
7601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
7604 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
7605 "vendors. %s Deletion not possible "
7607 "%s Questa valuta è usata da %s ordini. %s Questa valuta è usata da %s "
7608 "fornitori. %s Impossibile cancellare "
7612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
7614 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
7615 msgstr "%s Questo numero di ordine non esiste. %s "
7617 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
7620 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
7622 "%s Questo rapporto sembra obsoleto, utilizza il campo biblioitems.marcxml."
7624 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
7627 msgid "%s To enable the export of selected items, "
7628 msgstr "%s Per abilitare l'esportazione delle copie selezionate,"
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
7633 msgid "%s Total due: "
7634 msgstr "Totale dovuto:"
7636 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7638 #. %3$s: authid | html
7639 #. %4$s: authtypetext | html
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
7643 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7645 "› %s Authority record sconosciuto %s Dettagli per l'authority #%s "
7648 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7650 #. %3$s: authid | html
7651 #. %4$s: authtypetext | html
7653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
7656 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › "
7657 "Authorities › Koha "
7659 "› %s Authority record sconosciuto %s Dettagli per l'authority #%s "
7662 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
7663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
7665 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
7666 msgstr "%s Status non-per-prestito sconosciuto"
7668 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7670 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
7674 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha "
7675 msgstr "› %s Record sconosciuto %s %s › Dettagli %s"
7677 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7679 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
7681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
7684 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha "
7685 msgstr "› %s Record sconosciuto %s %s › Dettagli %s"
7687 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7689 #. %3$s: bibliotitle | html
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
7694 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog "
7697 "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli etichette "
7700 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
7704 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
7705 msgstr "› %s Record sconosciuto %s Dettagli MARC per "
7707 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7709 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
7711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
7714 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha "
7718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
7720 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
7721 msgstr "%s Carica un'immagine per questo record bibliografico:"
7723 #. %1$s: IF itemnumber
7724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
7726 msgid "%s Upload an image file for this item: "
7727 msgstr "%s Carica un file di immagine per questa copia: "
7729 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
7730 #. %2$s: f.backend | html
7731 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
7732 #. %4$s: f.value | html
7733 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
7734 #. %6$s: f.value | html
7736 #. %8$s: f.name | html
7737 #. %9$s: f.value | html
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
7742 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
7743 "database: %s %s %s : %s %s "
7745 "%sCaricamento analizzato usando %s %s Campi trovati: %s %s Utente già nel "
7746 "database: %s %s %s : %s %s "
7749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
7752 msgstr "%s Utilizzato in "
7755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141
7757 msgid "%s Username: "
7758 msgstr "%s Username: "
7761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
7763 msgid "%s Version: "
7764 msgstr "%s Versione: "
7766 #. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate
7767 #. %2$s: w.branch.branchname | html
7768 #. %3$s: IF expires_on
7769 #. %4$s: expires_on | $KohaDates
7771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
7773 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
7776 #. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate
7777 #. %2$s: IF expires_on
7778 #. %3$s: expires_on | $KohaDates
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
7782 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
7785 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
7786 #. %2$s: patron.firstname | html
7787 #. %3$s: patron.surname | html
7789 #. %5$s: patron.firstname | html
7790 #. %6$s: patron.surname | html
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
7795 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
7796 "› Patrons › Koha "
7798 "Koha › Utenti › %s Cancella un debito per %s %s %s Raccogli il "
7799 "pagamento della multa per %s %s %s "
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
7807 #. For the first occurrence,
7808 #. %1$s: IF category.exclude_from_local_holds_priority
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
7825 msgid "%s Yes %s No %s "
7826 msgstr "%s Sì %s No %s "
7828 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
7829 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
7832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
7834 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
7835 msgstr "%s Sì %s No %s Ereditato %s "
7837 #. %1$s: IF checkout.renewals
7838 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
7839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
7846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
7848 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
7849 msgstr "%s Non hai ancora qualcosa di pubblico. %s "
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
7855 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
7856 msgstr "%s Non hai definito tipi di fatture manuali %s "
7858 #. %1$s: IF searchfield
7859 #. %2$s: searchfield | html
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
7862 msgid "%s You searched for %s"
7863 msgstr "%s Hai cercato %s"
7867 #. %3$s: ELSIF searchfield
7868 #. %4$s: searchfield | html
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
7872 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
7873 msgstr "%s Hai cercato il record %s %s Hai cercato %s %s "
7875 #. For the first occurrence,
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
7878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
7879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
7881 msgid "%s ZIP/Postal code: "
7882 msgstr "%s Codice postale: "
7884 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
7885 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
7888 msgid "%s after %s "
7889 msgstr "%s dopo %s "
7891 #. %1$s: item.countanalytics | html
7892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
7894 msgid "%s analytics"
7895 msgstr "%s analitici"
7897 #. %1$s: IF ( result.author )
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
7903 #. %1$s: IF ( loopro.author )
7904 #. %2$s: loopro.author | html
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7911 #. %1$s: IF books_loo.author
7912 #. %2$s: books_loo.author | html
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
7917 msgid "%s by %s%s %s "
7918 msgstr "%s di %s%s %s "
7920 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
7921 #. %2$s: ordersloo.author | html
7923 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
7924 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
7926 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
7929 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
7930 msgstr "%s di %s%s %s – %s%s %s "
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
7937 msgid "%s by you %s %s "
7938 msgstr "%s da te %s %s "
7940 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
7942 #. %3$s: biblio.author | html
7944 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
7945 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
7946 #. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
7947 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
7950 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
7951 msgstr "%s di%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
7953 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
7957 msgstr "%s calendario"
7959 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
7962 msgid "%s calendar "
7963 msgstr "%s calendario"
7965 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
7968 msgid "%s calendar › Tools › Koha"
7971 #. %1$s: errorfile | html
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
7974 msgid "%s can't be opened"
7975 msgstr "%s non può essere aperto"
7977 #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
7980 msgid "%s checked out:"
7981 msgstr "Copie in prestito"
7983 #. %1$s: request.illcomments.count | html
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
7987 msgstr "%s commenti"
7989 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
7990 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
7991 #. %3$s: missing_critical.key | html
7992 #. %4$s: missing_critical.value | html
7994 #. %6$s: missing_critical.key | html
7995 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
7996 #. %8$s: missing_critical.value | html
7997 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
7998 #. %10$s: missing_critical.value | html
8001 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
8002 #. %14$s: missing_critical.surname | html
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
8007 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
8008 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
8009 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
8010 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
8012 "%s non è stato elaborato! %s ha "%s" in formato sconosciuto: ""
8013 "%s" %s Campo critico "%s" %sha un valore sconosciuto ""
8014 "%s" %sha un valore sconosciuto "%s" %smancante %s (numero "
8015 "utente: %s; cognome: %s). %s "
8017 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
8020 msgid "%s data added"
8021 msgstr "%s dati immessi"
8023 #. %1$s: deliverytime | html
8024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
8029 #. %1$s: HANDLED | html
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
8032 msgid "%s directories processed."
8033 msgstr "%s cartella(e) processata(e)."
8035 #. %1$s: TOTAL | html
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
8038 msgid "%s directories scanned."
8039 msgstr "%s cartella(e) letta(e) completamente."
8041 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
8043 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
8046 msgid "%s disabled %s %s "
8047 msgstr "%s disabilitato %s %s "
8049 #. For the first occurrence,
8050 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
8051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
8054 msgid "%s failed to unpack."
8055 msgstr "%s impossibile decomprimere."
8057 #. %1$s: IF searchmember
8058 #. %2$s: searchmember | html
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
8062 msgid "%s for '%s'%s"
8063 msgstr "%s per '%s'%s"
8065 #. For the first occurrence,
8066 #. %1$s: authtypecode | html
8067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
8072 msgid "%s framework"
8073 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
8078 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
8079 "before deleting this budget."
8081 "%s fondi sono collegati a questo budget. È necessario eliminare tutti i "
8082 "fondi collegati prima di eliminare questo budget."
8084 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
8085 #. %2$s: waiting_holds | html
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
8088 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
8089 msgstr "%s ha %s prenotazione(i) in attesa da prelevare."
8091 #. For the first occurrence,
8092 #. %1$s: books_loo.holds | html
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
8096 msgid "%s hold(s) left"
8097 msgstr "%s Prenotazione(i) rimasta(e)"
8099 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
8100 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
8103 msgid "%s holdings (%s)"
8104 msgstr "%s copie (%s)"
8106 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
8109 msgid "%s image(s) moved into the database:"
8110 msgstr "%s immagine(i) trasferita(e) nel database:"
8112 #. %1$s: total | html
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
8115 msgid "%s images found"
8116 msgstr "%s immagini trovate"
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
8120 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
8121 msgstr "%s campi importanti vuoti (evidenziati)"
8123 #. %1$s: imported | html
8124 #. %2$s: IF ( lastimported )
8125 #. %3$s: lastimported | html
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
8129 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
8130 msgstr "%s records importati %s(l'ultimo era %s)%s"
8132 #. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates
8133 #. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
8141 msgid "%s in tab %s"
8142 msgstr "%s nella scheda %s"
8144 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
8145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
8148 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
8149 msgstr "%s è sospeso. Verifica che questo utente debba ancora essere sospeso."
8151 #. %1$s: irregular_issues | html
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
8155 msgstr "%s fascicoli "
8158 #. %2$s: CASE 'weeklength'
8159 #. %3$s: IF st == subtype
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
8162 msgid "%s issues %s %s "
8163 msgstr "%s fascicoli %s %s "
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
8167 msgid "%s item mandatory fields empty"
8168 msgstr "%s campi della copia obbligatori sono vuoti"
8170 #. %1$s: num_items | html
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
8173 msgid "%s item records found and staged"
8174 msgstr "%s records di copie trovati e processati"
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
8179 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
8180 "deleting this record."
8182 "%s copia(e) sono collegate a questo record. Devi cancellare tutte le copie "
8183 "prima di cancellare il record."
8185 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
8188 msgid "%s item(s) attached."
8189 msgstr "%s copia(e) collegata(e)."
8191 #. %1$s: report.not_deleted_itemnumbers.size | html
8192 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
8193 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:16
8197 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s "
8198 msgstr "%s non posso essere cancellate le copie(a): %s%s%s"
8200 #. %1$s: report.deleted_itemnumbers.size | html
8201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:6
8203 msgid "%s item(s) deleted."
8204 msgstr "%s copie cancellate."
8206 #. %1$s: books_loo.items | html
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
8209 msgid "%s item(s) left"
8210 msgstr "%s Copia(e) rimaste"
8212 #. %1$s: total | html
8213 #. %2$s: IF ( branchlimit )
8214 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
8217 #. %6$s: IF ( itemtypeslimit )
8218 #. %7$s: ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html
8220 #. %9$s: IF ( ccodeslimit )
8221 #. %10$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html
8223 #. %12$s: IF ( locationslimit )
8224 #. %13$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
8229 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
8230 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
8233 #. %1$s: moddatecount | html
8234 #. %2$s: date | $KohaDates
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
8237 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
8238 msgstr "%s copie modificate : data ultima revisione impostata al %s"
8240 #. For the first occurrence,
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
8245 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
8246 msgstr "%s campi obbligatori vuoti (evidenziati)"
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
8264 msgid "%s months %s%s %s "
8265 msgstr "%s mesi %s%s %s "
8267 #. %1$s: alreadyindb | html
8268 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
8269 #. %3$s: lastalreadyindb | html
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
8274 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
8277 "%s non importato perché è già presente nella tabella degli utenti e la "
8278 "sovrascrittura è disabilitata %s(l'ultimo era %s)%s"
8280 #. %1$s: invalid | html
8281 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
8282 #. %3$s: lastinvalid | html
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
8287 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
8289 "%s non importati perché non sono nel formato richiesto %s(l'ultimo era %s)%s"
8291 #. %1$s: selected_count | html
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
8294 msgid "%s note(s) marked as not seen."
8295 msgstr "%s nota/e marcata come non vista."
8297 #. %1$s: selected_count | html
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
8300 msgid "%s note(s) marked as seen."
8301 msgstr "%s nota/e marcata come vista."
8303 #. %1$s: hits_to_paginate | html
8304 #. %2$s: total | html
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
8307 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
8308 msgstr "%s of %s risultati caricati, affina la ricerca per vedere altri record"
8310 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1
8311 #. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
8317 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
8318 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
8324 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
8329 msgid "%s on %s until %s"
8330 msgstr "%s su %s fino al %s"
8332 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
8335 msgid "%s order(s) attached."
8336 msgstr "%s ordine(i) collegato(i)."
8338 #. %1$s: books_loo.biblios | html
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
8341 msgid "%s order(s) left"
8342 msgstr "%s ordine(i) rimasto(i)"
8344 #. %1$s: overwritten | html
8345 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
8346 #. %3$s: lastoverwritten | html
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
8350 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
8351 msgstr "%s sovrascritto %s(l'ultimo era %s)%s"
8353 #. %1$s: TotalDel | html
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
8356 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
8357 msgstr "%s utenti sono stati cancellati con successo"
8359 #. %1$s: TotalDel | html
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
8362 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
8363 msgstr "%s utenti sono stati spostati nel cestino con successo"
8365 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
8368 msgid "%s patrons will be deleted"
8369 msgstr "%s utenti saranno cancellati"
8371 #. %1$s: TotalDel | html
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
8374 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
8375 msgstr "%s utenti sono stati rimossi (se non stai facendo un test)"
8377 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
8380 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
8381 msgstr "%s lo storico dei prestiti sarà reso anonimo"
8383 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8387 msgstr "%s in attesa"
8389 #. %1$s: TAB.tab_title | html
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
8392 msgid "%s preferences"
8393 msgstr "%s preferenze"
8395 #. %1$s: selected_count | html
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
8398 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
8399 msgstr "%s problem report(s) marcato come chiuso."
8401 #. %1$s: selected_count | html
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
8404 msgid "%s problem report(s) marked as new."
8405 msgstr "%s problem report(s) marcato come nuovo."
8407 #. %1$s: selected_count | html
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
8410 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
8411 msgstr "%s problem report(s) marcato come visto."
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8415 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8420 msgid "%s quotes imported successfully"
8423 #. For the first occurrence,
8424 #. %1$s: errcon.server | html
8425 #. %2$s: errcon.seq | html
8426 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
8430 msgid "%s record %s: %s"
8431 msgstr "%s record %s: %s"
8433 #. For the first occurrence,
8434 #. %1$s: count | html
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
8439 msgid "%s record(s)"
8440 msgstr "%s record(s)"
8442 #. %1$s: report.deleted_biblionumbers.size | html
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:8
8445 msgid "%s record(s) deleted."
8446 msgstr "%s record cancellati."
8448 #. %1$s: total | html
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
8451 msgid "%s records in file"
8452 msgstr "%s records nel file"
8454 #. %1$s: import_errors | html
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
8457 msgid "%s records not staged because of MARC error"
8458 msgstr "%s records non processati a causa di un errore MARC"
8460 #. %1$s: total | html
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
8463 msgid "%s records parsed"
8464 msgstr "%s records lavorati"
8466 #. %1$s: staged | html
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
8469 msgid "%s records staged"
8470 msgstr "%s records processati"
8472 #. %1$s: matched | html
8473 #. %2$s: matcher_code | html
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
8477 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
8480 "%s records con almeno una corrispondenza nel catalogo per regola di "
8481 "corrispondenza "%s""
8483 #. %1$s: total | html
8484 #. %2$s: IF ( query_desc )
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
8487 msgid "%s result(s) found %sfor "
8488 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) %sper "
8490 #. %1$s: total | html
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
8493 msgid "%s result(s) found in catalog, "
8494 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) nel catalogo, "
8496 #. %1$s: breeding_count | html
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
8499 msgid "%s result(s) found in reservoir"
8500 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) nell'area temporanea"
8502 #. %1$s: count | html
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
8505 msgid "%s shipments"
8506 msgstr "%s invii trovati"
8508 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
8511 msgid "%s subscription(s) attached."
8512 msgstr "%s abbonamento(i) collegato(i)."
8514 #. For the first occurrence,
8515 #. %1$s: books_loo.subscriptions | html
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
8519 msgid "%s subscription(s) left"
8520 msgstr "%s abbonamento(i) rimasto(i)"
8522 #. %1$s: resul.used | html
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
8528 #. For the first occurrence,
8529 #. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
8534 msgstr "%s sull'ordine"
8536 #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
8539 msgid "%s unavailable:"
8540 msgstr "%s non disponibile:"
8543 #. %2$s: CASE 'monthlength'
8544 #. %3$s: IF st == subtype
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
8547 msgid "%s weeks %s %s "
8548 msgstr "%s settimane %s %s "
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
8553 msgid "%s will expire before "
8554 msgstr "%s scadrà prima del "
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8561 #. For the first occurrence,
8562 #. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
8563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
8565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8572 #. For the first occurrence,
8574 #. %2$s: sEcho | html
8575 #. %3$s: iTotalRecords | html
8576 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
8577 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
8578 #. %6$s: data.cardnumber | html
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
8584 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8585 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8587 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8588 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8591 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
8592 #. %3$s: CASE 'config_only'
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
8595 msgid "%s | Config read from: %s %s "
8596 msgstr "%s | Configurazione da leggere da: %s %s"
8599 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
8602 msgid "%s | Config: %s "
8603 msgstr "%s | Config: %s "
8606 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
8609 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
8610 msgstr "%s | Environment (TZ): %s "
8613 #. %2$s: IF memcached_namespace
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
8616 msgid "%s | Namespace: %s"
8617 msgstr "%s | Namespace: %s"
8619 #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
8620 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
8621 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
8622 #. %4$s: managedby_patron.category.description | html
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
8626 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
8627 msgstr "%s | Prima era %s %s (%s) %s "
8630 #. %2$s: IF memcached_servers
8631 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
8634 msgid "%s | Status: %s %s "
8635 msgstr "%s | Status: %s %s "
8638 #. %2$s: data.borrowernumber | html
8639 #. %3$s: UNLESS loop.last
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
8644 msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
8645 msgstr "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
8647 #. %1$s: IF ( modify )
8648 #. %2$s: bibliotitle | html
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
8654 "%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials "
8657 "%s%s › Modifica l'abbonamento%sNuovo abbonamento%s › "
8658 "Periodici › Koha"
8660 #. %1$s: IF bookseller_filter
8661 #. %2$s: bookseller_filter.name | html
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
8665 msgid "%s%s : %sLate orders"
8666 msgstr "%s%s : %sOrdini in ritardo"
8668 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
8669 #. %2$s: IF ( reserveloo.author )
8670 #. %3$s: reserveloo.author | html
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
8674 msgid "%s%s by %s%s "
8675 msgstr "%s %s di %s %s"
8677 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1
8678 #. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author )
8679 #. %3$s: transfer.item.biblio.author | html
8681 #. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype )
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
8684 msgid "%s%s by %s%s %s ("
8685 msgstr "%s %sdi %s%s %s ("
8688 #. %2$s: IF ( suggestion.place )
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
8694 #. For the first occurrence,
8696 #. %2$s: IF ( LibraryName )
8697 #. %3$s: LibraryName | html
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
8702 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
8703 msgstr "%s%s nel catalogo di %s%s. "
8705 #. For the first occurrence,
8706 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
8707 #. %2$s: batche.label_count | html
8709 #. %4$s: batche.label_count | html
8711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
8714 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
8715 msgstr "%s%s singola etichetta%s%s singole etichette%s"
8717 #. %1$s: IF ( loopro.object )
8718 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
8719 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
8720 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
8721 #. %5$s: loopro.object | html
8723 #. %7$s: loopro.object | html
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
8728 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
8729 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sUtente %s%s%s "
8731 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
8732 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
8734 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
8735 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
8736 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
8737 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
8739 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
8740 #. %10$s: itemsloo.pages | html
8742 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
8743 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
8745 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
8746 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
8750 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
8751 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
8754 #. %2$s: data.overdues | html
8756 #. %4$s: data.issues | html
8757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
8759 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8760 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8763 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
8765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
8767 msgid "%s%s%s\", \"dt_name\": \""
8768 msgstr "\", \"dt_name\": \""
8770 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
8771 #. %2$s: letter.content.length | html
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
8776 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
8777 msgstr "%s%s%s%s/160 caratteri"
8779 #. %1$s: IF letter.branchcode
8780 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
8785 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
8786 msgstr "%s%s%s(tutte le biblioteche)%s"
8788 #. %1$s: IF ( patron.phone )
8789 #. %2$s: patron.phone | html
8792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
8794 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
8795 msgstr "%s%s%s(nessun numero di telefono nel file)%s"
8797 #. %1$s: IF ( patron.email )
8798 #. %2$s: patron.email | html
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
8803 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
8804 msgstr "%s%s%s(nessuna email nel file)%s"
8806 #. For the first occurrence,
8807 #. %1$s: IF (profile)
8808 #. %2$s: profile | html
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
8814 msgid "%s%s%s(none)%s"
8815 msgstr "%s%s%s(nessuno)%s"
8817 #. %1$s: IF ( lastdate )
8818 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
8823 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
8824 msgstr "%s%s%sLa copia non ha un trasferimento registrato%s"
8826 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
8827 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
8832 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
8833 msgstr "%s%s%sLink alla risorsa %s"
8835 #. For the first occurrence,
8836 #. %1$s: IF ( template_id )
8837 #. %2$s: template_id | html
8840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
8843 msgid "%s%s%sN/A%s "
8844 msgstr "%s%s%sN/A%s "
8846 #. %1$s: IF ( loopro.title )
8847 #. %2$s: loopro.title | html
8850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
8852 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
8853 msgstr "%s%s%sNESSUN TITOLO%s"
8855 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
8856 #. %2$s: loopro.barcode | html
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
8861 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
8862 msgstr "%s%s%sNo codice a barre%s"
8864 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
8865 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
8870 msgid "%s%s%sNo call number%s"
8871 msgstr "%s%s%sNessuna collocazione%s"
8873 #. %1$s: IF ( slip )
8874 #. %2$s: slip | html
8877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
8879 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
8880 msgstr "%s%s%sNessun template per la ricevuta trovato%s "
8882 #. For the first occurrence,
8884 #. %2$s: IF limit_desc
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
8888 msgid "%s%s with limit(s): "
8889 msgstr "%s%s con limite(i): "
8891 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
8892 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
8893 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
8895 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
8896 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
8897 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
8898 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
8901 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
8902 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Richiesto il %s"
8904 #. For the first occurrence,
8905 #. %1$s: suggestion.title | html
8906 #. %2$s: IF ( suggestion.author )
8907 #. %3$s: suggestion.author | html
8909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
8912 msgid "%s%s, by %s%s"
8913 msgstr "%s%s, di %s%s"
8915 #. %1$s: suggestions_loo.title | html
8916 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.author )
8917 #. %3$s: suggestions_loo.author | html
8919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
8921 msgid "%s%s, by %s%s "
8922 msgstr "%s%s, di %s%s"
8925 #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
8926 #. %3$s: suggestion.publishercode | html
8928 #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
8929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
8931 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
8932 msgstr "%s%s; pubblicato da %s %s%s in "
8934 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8935 #. %2$s: IF ( categorycode )
8936 #. %3$s: categorycode | html
8940 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8941 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8942 #. %9$s: categorycode | html
8944 #. %11$s: categorycode | html
8947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
8950 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
8951 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s › Patron categories "
8952 "› Administration › Koha "
8954 "Koha › Amministrazione › Categorie di utenti › %s"
8955 "%sModifica categoria '%s'%sNuova categoria%s%s %s%sImpossibile cancellare: "
8956 "categoria %s in uso%sConferma la cancellazione della categoria '%s'%s%s "
8958 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8959 #. %2$s: IF currency
8960 #. %3$s: currency.currency | html
8964 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8965 #. %8$s: currency.currency | html
8967 #. %10$s: IF op == 'list'
8969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
8972 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
8973 "'%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › "
8974 "Administration › Koha "
8976 "%s%sModifica la valuta '%s'%sNuova valuta%s%s %sConferma la cancellazione "
8977 "della valuta '%s'%s %sValute %s › Valute & Cambi › "
8978 "Amministrazione › Koha "
8980 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8981 #. %2$s: IF ( budget_id )
8982 #. %3$s: IF ( budget_name )
8983 #. %4$s: budget_name | html
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
8991 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › "
8992 "Administration › Koha"
8995 #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
8996 #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
8998 #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
9001 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
9002 msgstr "%s© %s %s %s; Volume:"
9004 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
9005 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
9007 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
9010 msgid "%s© %s %s %svolume: "
9011 msgstr "%s© %s %s %svolume: "
9013 #. %1$s: count | html
9014 #. %2$s: IF ( hiddencount )
9015 #. %3$s: showncount | html
9016 #. %4$s: hiddencount | html
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
9019 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
9020 msgstr "%s %stotale (%s visibili / %s nascosti) "
9022 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
9023 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
9024 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
9027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
9029 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
9030 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
9036 msgid "%s(deleted patron)%s "
9037 msgstr "%s(utente cancellato)%s "
9039 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
9042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
9044 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
9045 msgstr "%s(tassa inclusa)%s(tassa esclusa)%s "
9047 #. For the first occurrence,
9048 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
9051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
9052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
9054 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
9055 msgstr "%s(tassa inclusa)%s(tassa esclusa)%s "
9057 #. %1$s: loo.kohafield | html
9059 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
9062 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
9065 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
9067 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
9069 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
9073 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
9074 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
9076 "%s, %s %sRipetibile, %sNon ripetibile, %s %sObbligatorio, %sNon "
9077 "obbligatorio, %s %snascosto, %s %sè un url, %s %s | "
9079 #. %1$s: IF ( item.biblio.author )
9080 #. %2$s: item.biblio.author | html
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
9084 msgid "%s, by %s%s "
9085 msgstr "%s, di %s%s"
9087 #. %1$s: IF ( item.author )
9088 #. %2$s: item.author | html
9090 #. %4$s: IF ( item.itemnotes )
9091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
9093 msgid "%s, by %s%s%s- "
9094 msgstr "%s, di %s%s%s- "
9096 #. For the first occurrence,
9097 #. %1$s: OPACBaseURL | html
9098 #. %2$s: savedreport.id | html
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9102 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
9103 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
9105 #. For the first occurrence,
9106 #. %1$s: IF ( c == undef )
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
9115 #. %1$s: IF ( nopermission )
9117 #. %3$s: IF ( timed_out )
9119 #. %5$s: IF ( different_ip )
9121 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
9123 #. %9$s: IF ( loginprompt )
9125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
9128 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
9129 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha "
9131 "Koha › %sAccesso negato%s %sSessione scaduta%s %sIP address cambiato"
9132 "%s %sUsername or password errati%s %sAccedi all'installazione web di Koha%s "
9134 #. %1$s: IF ( do_it )
9137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
9140 "%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s "
9141 "› Reports › Koha"
9143 "› Reports %s› Statistiche delle acquisizioni › Risultati"
9144 "%s› Statistiche delle acquisizioni%s"
9146 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
9151 msgid "%sActive%sInactive%s"
9152 msgstr "%sAttivo%sNon attivo%s"
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
9158 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
9159 msgstr "%sAggiungi un nuovo abbonamento%s ("
9161 #. %1$s: IF rule.add
9164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:230
9166 msgid "%sAdd%sSkip%s"
9169 #. %1$s: IF rule.append
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:231
9174 msgid "%sAppend%sSkip%s"
9175 msgstr "%sNon sospeso%sSospeso%s"
9177 #. %1$s: IF ( status )
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
9183 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments "
9184 "› Tools › Koha"
9185 msgstr "› %s Commenti approvati%sCommenti in attesa di moderazione%s"
9187 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
9190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
9192 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
9193 msgstr "%sRecord di authority%sRecord bibliografici%s"
9195 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
9198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
9200 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
9201 msgstr "%sAuthority%sBibliografico%s"
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
9209 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Tools › Koha"
9211 "Koha › Strumenti › %sCancella copie via batch%sModifica copie "
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
9220 #. %1$s: IF ( do_it )
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
9226 "%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s "
9227 "› Reports › Koha"
9229 "Koha › Reports %s› Statistiche della cassa › Risultati"
9230 "%s› Statistiche della cassa %s"
9232 #. %1$s: IF ( do_it )
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
9238 "%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports "
9241 "Koha › Reports %s› Statistiche del catalogo › Risultati"
9242 "%s› Statistiche del catalogo%s"
9244 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
9245 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
9246 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
9247 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
9249 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
9250 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
9257 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
9260 "%sPrestato a %s %s Ultimo rinnovo %s, %s %s Rientra il %s %s Non prestato %s "
9263 #. %1$s: IF humanbranch
9264 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9270 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
9271 "policy by patron category%s"
9273 "%sLimiti di prestito per categoria utente per %s%sLimite di default dei "
9274 "prestiti per categoria di utente%s"
9276 #. For the first occurrence,
9277 #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
9278 #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
9282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:331
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:77
9286 msgid "%sCopy%sScan%s"
9289 #. %1$s: IF (errcode==1)
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
9292 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
9293 msgstr "%sImpossibile creare una nuova lista. Si prega di verificare il nome."
9298 #. %4$s: title | html
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
9302 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials "
9304 msgstr "› %sCrea una Routing List%sModifica la Routing List%s %s"
9306 #. %1$s: IF rule.delete
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
9311 msgid "%sDelete%sSkip%s"
9312 msgstr "Cancella il punto prestito \"%s\"?"
9314 #. %1$s: UNLESS blocking_error
9315 #. %2$s: patron.firstname | html
9316 #. %3$s: patron.surname | html
9317 #. %4$s: patron.cardnumber | html
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
9321 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha"
9324 #. %1$s: IF transfer.item.onloan
9325 #. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
9330 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
9333 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
9336 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
9337 msgstr "%sERRORE: Impossibile creare una nuova copia."
9339 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
9341 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
9346 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
9347 "the item number from this barcode.%s "
9349 "%sERRORE: Impossibilitato a modificare il record bibliografico.%s %sERRORE: "
9350 "Impossibile trovare il numero di copia con questo barcode.%s "
9352 #. %1$s: IF batch_id
9353 #. %2$s: batch_id | html
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
9359 "%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › "
9360 "Tools › Koha"
9362 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Profili › "
9363 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
9365 #. %1$s: IF ( layout_id )
9366 #. %2$s: layout_id | html
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
9372 "%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › "
9373 "Tools › Koha"
9375 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Profili › "
9376 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
9378 #. %1$s: IF ( profile_id )
9379 #. %2$s: profile_id | html
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
9385 "%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › "
9386 "Tools › Koha"
9388 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Profili › "
9389 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
9391 #. %1$s: IF (template_id)
9392 #. %2$s: template_id | html
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
9398 "%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › "
9399 "Tools › Koha"
9401 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Profili › "
9402 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
9404 #. %1$s: IF course_id
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
9409 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
9410 msgstr "%sModifica corso%sCrea corso%s"
9412 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
9417 msgid "%sEdit item%sAdd items%s › Course reserves › Koha"
9420 #. %1$s: IF batch_id
9421 #. %2$s: batch_id | html
9424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
9427 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label "
9428 "creator › Tools › Koha"
9431 #. %1$s: IF ( layout_id )
9432 #. %2$s: layout_id | html
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
9438 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › "
9439 "Label creator › Tools › Koha"
9442 #. %1$s: IF ( template_id )
9443 #. %2$s: template_id | html
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
9449 "%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates "
9450 "› Label creator › Tools › Koha"
9453 #. %1$s: IF ( profile_id )
9454 #. %2$s: profile_id | html
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
9460 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles "
9461 "› Label creator › Tools › Koha"
9464 #. %1$s: IF ( layout_id )
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
9469 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
9470 msgstr "%sEdita%sCrea%s Layout grafico della tessera"
9472 #. %1$s: IF (template_id)
9475 #. %4$s: IF (template_id)
9476 #. %5$s: template_id | html
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
9480 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
9481 msgstr "%sEdita%sCrea%s il template della tessera utente%s (%s)%s"
9483 #. %1$s: IF ( layout_id )
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:49
9488 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
9489 msgstr "%sEdita%sCrea%s il layout testo della tessera"
9491 #. %1$s: IF (profile_id)
9494 #. %4$s: IF (profile_id)
9495 #. %5$s: profile_id | html
9497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
9499 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
9500 msgstr "%sEdita%sCrea%s il profilo della stampante%s (%s)%s"
9502 #. %1$s: IF ( biblionumber )
9503 #. %2$s: title | html
9504 #. %3$s: biblionumber | html
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
9510 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging "
9514 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
9516 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
9518 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
9520 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
9522 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
9524 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
9526 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
9528 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
9530 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
9532 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
9534 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
9535 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
9536 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
9539 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
9544 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9545 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9546 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
9548 "%sAtteso %s %sArrivato %s %sIn ritardo %s %sMancante %s %sMancante(mai "
9549 "ricevuto)%s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s %sMancante "
9550 "(perso)%s %sNon pubblicato%s %sCancellato%s %s Sollecitato %s %s %s %s "
9553 #. For the first occurrence,
9554 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
9556 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
9558 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
9560 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
9562 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
9564 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
9566 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
9568 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
9570 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
9572 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
9574 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
9576 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
9582 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9583 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9584 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
9586 "%sAtteso %s %sArrivato %s %sIn ritardo%s %sMancante %s %sMancante (mai "
9587 "ricevuto) %s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s %sMancante "
9588 "(perso)%s %sNon pubblicato %s %sCancellato%s %sSollecitato %s %sInterrotto%s "
9590 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
9592 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
9594 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
9598 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
9599 msgstr "%sPer sempre%s %sDefault%s %sMai%s "
9601 #. For the first occurrence,
9602 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
9604 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:398
9609 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
9610 msgstr "%sLuogo arrivo (free)%s%s%s"
9621 #. %10$s: sep | html
9622 #. %11$s: sep | html
9623 #. %12$s: sep | html
9624 #. %13$s: sep | html
9625 #. %14$s: sep | html
9626 #. %15$s: sep | html
9627 #. %16$s: sep | html
9628 #. %17$s: sep | html
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
9633 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
9634 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
9635 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
9636 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
9638 "%sFondo%s \"Num. raccogliotore\"%s \"Nome raccoglitore\"%s \"Autorizzato da"
9639 "\"%s \"Numero Bib.\"%sTitolo%sValuta%s \"Prezzo venditore\"%sPrezzo racc.%s "
9640 "\"Costo preventivato\"%sQuantity%s \"Total prezzo racc.\"%s\"Costo totale "
9641 "\"%s\"Data ingresso\"%s\"Data ricezione\"%s\"Nota interna\"%s\"Nota fornitore"
9644 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
9646 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1288
9650 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
9651 msgstr "%sPartito senza lasciare indirizzo:%s %sTessera smarrita:%s "
9653 #. %1$s: IF category.hidelostitems
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
9658 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
9659 msgstr "%sNascosto per default%sVisibile%s"
9661 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:578
9666 msgid "%sHidden%sShown%s"
9667 msgstr "%sNascosto%sVisibile%s"
9669 #. %1$s: BLOCK subject
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
9674 msgstr "%sPrenotazione:%s "
9676 #. %1$s: IF humanbranch
9677 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
9682 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
9684 "%sRegole di prenotazione per tipo di copia per %s%sRegole di default per "
9687 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
9688 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
9689 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
9690 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder )
9691 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
9692 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
9693 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
9696 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
9697 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
9698 #. %12$s: ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals )
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
9704 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
9705 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
9706 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
9708 "%sCopia in prestito %sAvviso %sEventi in arrivo %sPrenotazione "
9709 "%sRestituzione %s %s Prestito copia e rinnovo %sPrestito %s %sILL pronto "
9710 "%sILL non disponibile %sSconosciuto %s"
9712 #. %1$s: IF biblio.item_error
9714 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
9718 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
9722 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
9723 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
9724 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
9729 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
9730 msgstr "%sTipo di copia %sCollezione %sCollocazione a scaffale %sAltro %s "
9732 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
9733 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
9736 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
9737 msgstr "%sKoha › Strumenti › Etichette ›: Cerca%s "
9739 #. %1$s: IF ( loginprompt )
9741 #. %3$s: IF too_many_login_attempts
9742 #. %4$s: ELSIF invalid_username_or_password
9744 #. %6$s: IF ( different_ip )
9746 #. %8$s: IF ( timed_out )
9748 #. %10$s: IF ( nopermission )
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
9753 "%sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or "
9754 "password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s "
9758 # transazione? -- Stefano Bargioni 2019-07-15
9768 #. %10$s: sep | html
9769 #. %11$s: sep | html
9770 #. %12$s: sep | html
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
9775 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
9776 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
9779 "%sManager name%sNumero tessera utente%sNome utente%sBiblioteca della "
9780 "transazione%sData della transazione%sAggionata%sTipo di transazione%sNote"
9781 "%sAmmontare%sTitolo%sBarcode%sTipo di copia%s "
9783 #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
9787 msgid "%sManual credit%s"
9788 msgstr "%sCredito manuale%s"
9790 #. %1$s: IF ( modify )
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113
9795 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
9796 msgstr "%sModifica %sAggiungi %s una preferenza di sistema"
9798 #. %1$s: IF ( authid )
9799 #. %2$s: authid | html
9800 #. %3$s: authtypetext | html
9802 #. %5$s: authtypetext | html
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
9807 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities "
9809 msgstr "› %sModifica authority #%s (%s)%sAggiungi authority %s%s "
9811 #. %1$s: IF ( action_modify )
9813 #. %3$s: IF ( action_add_value )
9815 #. %5$s: IF ( action_add_category )
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:89
9819 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
9821 "%sModifica valore autorizzato%s %sNuovo valore autorizzato%s %sNuova "
9824 #. %1$s: IF cash_register
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
9829 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
9830 msgstr "%sModifica registro cassa%sAggiungi nuovo registro cassa%s"
9832 #. %1$s: IF framework
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
9837 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
9838 msgstr "%sModifica il testo della griglia di catalogazione%sAggiungi griglia%s"
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
9845 msgid "%sModify library%sNew library%s"
9846 msgstr "%sModifica la biblioteca%sNuova biblioteca%s"
9848 #. %1$s: IF ( modify )
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
9853 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
9854 msgstr "%sModifica messaggio%sAggiungi messaggio%s"
9856 #. %1$s: IF ( ordernumber )
9857 #. %2$s: ordernumber | html
9860 #. %5$s: basketno | html
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
9864 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › "
9865 "Acquisitions › Koha"
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
9873 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
9874 msgstr "%sModifica messaggio%sAggiungi messaggio%s"
9876 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
9878 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
9882 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
9883 msgstr "%sModifica il tag %s %sNuovo tag%s "
9885 #. %1$s: IF ( budget_id )
9888 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
9889 #. %5$s: budget_name | html
9890 #. %6$s: budget_period_description | html
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
9894 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
9895 msgstr "%sModifica%sAggiungi%s Fondo %s %s al Budget '%s' %s "
9897 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
9899 #. %3$s: basketname | html
9900 #. %4$s: basketno | html
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
9903 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
9904 msgstr "%sNuovo %sRaccoglitore %s (%s) per"
9906 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
9908 #. %3$s: basketname | html
9909 #. %4$s: basketno | html
9910 #. %5$s: booksellername | html
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
9913 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha"
9916 #. %1$s: IF record.permanent
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
9930 #. %1$s: IF ( opsearch )
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
9936 "%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › "
9937 "Order from external source%s › Koha"
9939 "Koha › Acquisizioni › %sOrdine da fonte esterna%sOrdine da "
9940 "fonte esterna › Risultati della ricerca%s"
9942 #. %1$s: IF ( order_loop )
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
9948 "%sOrders search › Search results%sOrder search%s › "
9949 "Acquisitions › Koha"
9951 "Koha › Acquisizioni › %sRicerca ordini › Risultati "
9952 "della ricerca%sRicerca ordine%s"
9954 #. %1$s: IF ( booksellername )
9955 #. %2$s: booksellername | html
9958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
9961 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
9962 "› Acquisitions › Koha"
9964 "Koha › Acquisizioni › %sOrdini con prezzi incerti per il "
9965 "fornitore %s%sOrdini con prezzi incerti%s"
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
9972 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
9973 msgstr "%sUtente istituzionale %sUtente %sidentità"
9975 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
9980 msgid "%sOverdue!%s %s"
9981 msgstr "%sScaduto!%s %s"
9983 #. %1$s: - BLOCK subject -
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
9987 msgid "%sOverdue:%s "
9988 msgstr "%sRitardo:%s "
9990 #. %1$s: IF ( newpassword )
9992 #. %3$s: patron.surname | html
9993 #. %4$s: patron.firstname | html
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
9998 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › "
10001 "Koha › Utenti › %sPassword aggiornata %sPassword aggiornata a "
10004 #. %1$s: IF ( do_it )
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
10010 "%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports "
10013 "Koha › Reports %s› Statistiche degli utenti › Risultati"
10014 "%s› Statistiche degli utenti%s"
10016 #. For the first occurrence,
10017 #. %1$s: IF type == 'payment'
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:21
10023 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
10024 msgstr "%sPagamento%sTransazione%s tipo: "
10026 #. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
10027 #. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
10028 #. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
10029 #. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
10030 #. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
10031 #. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
10032 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
10033 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
10036 #. %11$s: IF suggestion.reason
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
10040 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
10041 "%sStatus unknown %s %s "
10043 "%s Da lavorare %s Accettato %s Ordinato %s Rifiutato %s Controllato %s "
10044 "Disponibile %s %s %s Status sconosciuto %s %s "
10046 #. %1$s: IF rule.remove
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
10051 msgid "%sRemove%sSkip%s"
10054 #. %1$s: IF ( searchdesc )
10055 #. %2$s: IF ( query_desc )
10056 #. %3$s: query_desc | html
10058 #. %5$s: IF ( limit_desc )
10059 #. %6$s: limit_desc | html
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
10066 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did "
10067 "not specify any search criteria%s › Catalog › Koha"
10069 "Koha › Catalogo › %sRisultati della ricerca %sfor '%s'%s"
10070 "%s con i(l) limite(i): '%s'%s%sNon hai indicato criteri di ricerca"
10073 # Stefano Bargioni 2012-12-19
10074 #. INPUT type=button
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:221
10076 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
10077 msgstr "%sInverti lo stato di transito%sInverti lo stato di attesa%s"
10079 #. For the first occurrence,
10080 #. %1$s: IF ( do_it )
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
10086 msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha"
10089 #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
10094 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
10095 msgstr "%sInizio del periodo%sFine del periodo%s"
10097 #. %1$s: IF errors.empty_upload
10099 #. %3$s: IF errors.no_file
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
10104 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
10105 "select a file to upload.%s "
10107 "%sIl file che stai tentando di caricare è vuoto.%s %sNon hai scelto il file "
10110 #. %1$s: IF errors.empty_upload
10112 #. %3$s: IF errors.no_file
10114 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
10119 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
10120 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
10122 "%sIl file che stai tentando di caricare è vuoto.%s %sNon hai scelto il file "
10123 "da caricare.%s %sParametro di script errato o mancante.%s "
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
10129 msgid "%sThere are no received orders.%s "
10130 msgstr "%sNon sono stati ricevuti ordini.%s "
10132 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
10133 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
10136 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
10138 "%s Questo account non può vedere richieste di informazione dell'utenza. %s "
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
10144 msgid "%sThis record has no items.%s "
10145 msgstr "%sQuesto record non ha copie.%s "
10148 #. %2$s: message.error | html
10152 #. %6$s: IF ( opadd )
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
10155 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
10156 msgstr "%sErrore non previsto: %s %s %s %s %s "
10158 #. For the first occurrence,
10159 #. %1$s: IF currency.archived
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:233
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:327
10167 #. %1$s: IF ar.toc_request
10169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:61
10174 #. For the first occurrence,
10175 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:520
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:562
10182 msgid "%sYes%s %s"
10183 msgstr "%sSì%s %s"
10185 #. For the first occurrence,
10186 #. %1$s: IF is_standing
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:184
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
10206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
10207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
10209 msgid "%sYes%sNo%s"
10210 msgstr "%sSì%sNo%s"
10212 #. For the first occurrence,
10213 #. %1$s: IF field.searchable
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
10217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
10221 msgid "%sYes%sNo%s "
10222 msgstr "%sSì%sNo%s "
10224 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
10227 msgid "%sa - Earlier heading"
10228 msgstr "%sa- Intestazione precedente"
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10234 msgid "%sa list:%s"
10235 msgstr "%suna lista:%s"
10237 #. %1$s: IF ( issn )
10240 #. %4$s: IF ( issn )
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
10243 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
10244 msgstr "%se %s %s %s con ISSN corrispondente "
10246 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
10247 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
10254 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
10257 msgid "%sb - Later heading"
10258 msgstr "%sb - Intestazione successiva"
10260 #. %1$s: IF ( result_se.author )
10261 #. %2$s: result_se.author | html
10263 #. %4$s: result_se.itemtype | html
10264 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
10265 #. %6$s: result_se.publishercode | html
10267 #. %8$s: IF ( result_se.place )
10268 #. %9$s: result_se.place | html
10270 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
10271 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
10273 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
10274 #. %15$s: result_se.pages | html
10276 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
10279 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
10280 msgstr "%sdi %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
10282 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
10285 msgid "%sd - Acronym"
10286 msgstr "%sd - Acronimo"
10288 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
10289 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
10290 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
10291 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
10293 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
10295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
10297 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
10298 msgstr "%semail %sstampa %sfeed %ssms %s%s%s "
10300 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
10303 msgid "%sf - Musical composition"
10304 msgstr "%sf - Composizione musicale"
10306 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
10309 msgid "%sg - Broader term"
10310 msgstr "%sg - Termine più ampio"
10312 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
10315 msgid "%sh - Narrower term"
10316 msgstr "%sh - Termine più vicino"
10318 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
10321 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
10322 msgstr "%si - Frase di istruzione per il rinvio nel sottocampo $i"
10324 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
10327 msgid "%sn - Not applicable"
10328 msgstr "%sn- Non applicabile"
10330 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
10331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
10333 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
10334 msgstr "%sr - Indicazione di relazione in $i o $4"
10336 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
10337 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
10338 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
10339 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
10341 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
10343 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
10344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
10346 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
10347 msgstr "%sinvia %sin attesa %sfallita %scancellata %s%s%s %s "
10349 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
10352 msgid "%st - Immediate parent body"
10353 msgstr "%st - Ente superiore immediato"
10355 #. %1$s: IF currency.active
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
10365 "Български (Bulgarian) "
10368 "Български (Bulgaro) "
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
10374 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
10377 "Русский (Russo) Victor Titarchuk "
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
10383 "Українська "
10384 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10386 "Українська "
10387 "(Ucraino) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
10391 msgid "עברית (Hebrew)"
10392 msgstr "עברית (Ebraico)"
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
10396 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
10397 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
10401 msgid "فارسى (Persian)"
10402 msgstr "فارسى (Persiano)"
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
10406 msgid "中文 (Chinese)"
10407 msgstr "中文 (Cinese)"
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
10411 msgid "हिन्दी (Hindi)"
10412 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
10417 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10419 "বাংলা (Bengalese) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
10423 msgid "日本語 (Japanese)"
10424 msgstr "日本語 (Giapponese)"
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
10428 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
10429 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
10433 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
10434 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
10438 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
10439 msgstr "മലയാളം (Malayalam)"
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
10443 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
10444 msgstr "ภาษาไทย (Thailandese)"
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
10449 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10450 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10452 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10453 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
10457 msgid "한국어 (Korean)"
10458 msgstr "한국어 (Coreano)"
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
10463 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
10464 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
10465 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
10467 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
10468 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
10472 msgid "čeština (Czech)"
10473 msgstr "čeština (Ceco)"
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
10477 msgid "<< Back to suggestions"
10478 msgstr "<< Ritorna ai suggerimenti"
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
10483 msgid "<< Previous"
10484 msgstr "<< Precedente"
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
10488 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
10489 msgstr "<a href=\"[856u]\">apri sito</a>"
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
10494 msgid " Author as phrase"
10495 msgstr " Autore come frase"
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
10499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
10502 msgid " Call number"
10503 msgstr " Collocazione"
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
10508 msgid " Conference name"
10509 msgstr " Nome del convegno"
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
10514 msgid " Conference name as phrase"
10515 msgstr " Nome del convegno come frase"
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
10520 msgid " Corporate name"
10521 msgstr " Nome dell'ente"
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
10526 msgid " Corporate name as phrase"
10527 msgstr " Nome dell'ente come frase"
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
10532 msgid " ISBN"
10533 msgstr " ISBN"
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
10538 msgid " ISSN"
10539 msgstr " ISSN"
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
10544 msgid " Keyword as phrase"
10545 msgstr " Parola chiave come frase"
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
10550 msgid " Personal name"
10551 msgstr " Nome personale"
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
10556 msgid " Personal name as phrase"
10557 msgstr " Nome personale come frase"
10559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
10560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
10562 msgid " Series title"
10563 msgstr " Titolo della collana"
10565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
10568 msgid " Subject and broader terms"
10569 msgstr " Soggetto e termini più ampi"
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
10574 msgid " Subject and narrower terms"
10575 msgstr " Soggetto e termini più vicini"
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
10580 msgid " Subject and related terms"
10581 msgstr " Soggetto e termini collegati"
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
10586 msgid " Subject as phrase"
10587 msgstr " Soggetto come frase"
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
10592 msgid " Title as phrase"
10593 msgstr " Titolo come frase"
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10597 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
10598 msgstr " (formato: aaaa-aaaa)"
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:75
10602 msgid " Show inactive funds:"
10603 msgstr " Mostra inattivo:"
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
10614 msgid " Show inactive:"
10615 msgstr " Mostra inattivo:"
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
10619 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
10620 msgstr ""STARTDATE:Gennaio 1, 2010","TRACK:Day""
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
10624 msgid "› Add orders from MARC file"
10625 msgstr "› Aggiungi testi per "
10627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
10629 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
10630 msgstr "› Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base"
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
10634 msgid "› Merge patron records"
10635 msgstr "› Fondere record utente"
10637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
10639 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
10640 msgstr "› Definizione regole di restituzione e trasferimento"
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10644 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10645 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10648 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10651 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10652 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10668 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10669 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
10673 msgid "') | html %%]"
10674 msgstr "') | html %%]"
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:382
10679 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10680 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10681 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10682 "unless replace passwords option is checked. "
10684 "le 'password' dovrebbe essere inserite come testo in chiaro e verranno "
10685 "convertite in un Bcrypt hash (se le password sono già criptate, discuti con "
10686 "l'amministratore del sistema le possibili opzioni). Le password non saranno "
10687 "sostituite a meno che sia attiva la relativa opzione."
10689 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
10692 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10693 msgstr "( La data effettiva della restituzione è %s )"
10695 #. %1$s: rescardnumber | html
10696 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
10697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
10699 msgid "(%s) and being transferred to %s"
10700 msgstr "(%s) e in trasferimento a %s"
10702 #. %1$s: rescardnumber | html
10703 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
10709 #. For the first occurrence,
10710 #. %1$s: rescardnumber | html
10711 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
10712 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
10716 msgid "(%s) at %s since %s"
10717 msgstr "(%s) presso %s dal %s"
10719 #. %1$s: message.barcode | html
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
10725 #. %1$s: message.barcode | html
10726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
10731 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
10734 msgid "(%s) has been on hold for "
10735 msgstr "(%s) è stato prenotato da "
10737 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
10740 msgid "(%s) has been waiting for "
10741 msgstr "(%s) in attesa di "
10743 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
10746 msgid "(%s) is being processed for "
10747 msgstr "(%s) è in lavorazione per"
10749 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
10752 msgid "(%s) is checked out to "
10753 msgstr "(%s) La copia è in prestito a "
10755 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
10758 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10759 msgstr "(%s) è in prestito a questo utente. Rinnova?"
10761 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
10764 msgid "(%s) is on hold for "
10765 msgstr "(%s) è prenotato per "
10767 #. %1$s: message.barcode | html
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
10773 #. For the first occurrence,
10774 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
10775 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
10776 #. %3$s: w.biblio.author | html
10778 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
10779 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
10781 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
10782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:149
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:171
10785 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10786 msgstr "(%s), %s di %s %s %s [%s] %s Prenotazione fatta su %s. "
10788 #. %1$s: issued_cardnumber | html
10789 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
10793 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10794 msgstr "(%s). %s Fai rientrare e poi presti ? %s "
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10799 msgstr "(Maturati)"
10801 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
10803 #. %3$s: IF field.marcfield
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10806 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10807 msgstr "(Valori autorizzati per %s) %s %s "
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10811 msgid "(Cancelled)"
10812 msgstr "(Cancellato)"
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
10816 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10817 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
10821 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10822 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
10826 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10827 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
10831 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10832 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10834 #. %1$s: budget_period_description | html
10835 #. %2$s: bookfund | html
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
10838 msgid "(Current: %s - %s)"
10839 msgstr "(Corrente: %s - %s)"
10841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
10843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
10848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:186
10850 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10851 msgstr "(Esempio: \"001,245ab,600\") "
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
10855 msgid "(Filtered. "
10856 msgstr "(Filtrato. "
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10861 msgstr "(Cancellato)"
10863 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10864 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
10868 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10871 "(Inclusi, il default è %s giorni fa fino %s giorni avanti. Indica un altro "
10872 "intervallo se necessario.)"
10874 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
10878 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10881 "(Inclusi, il default è %s giorni fa fino a oggi. Indica un altro intervallo "
10884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
10886 msgid "(Indonesian)"
10887 msgstr "(Indonesiano)"
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10892 msgstr "(Smarrito)"
10894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2245
10895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2267
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:152
10903 msgstr "Non impostato"
10905 #. %1$s: biblionumber | html
10907 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:809
10910 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10911 msgstr "(Record numero %s) %sAggiungi un record MARC%s"
10913 #. %1$s: biblionumber | html
10916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
10918 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10919 msgstr "(Record numero %s) %sAggiungi un record MARC%s"
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10924 msgstr "(Rimborsato)"
10926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10929 msgstr "(Sostituito)"
10931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
10934 msgstr "(Richiesto)"
10936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10939 msgstr "(Restituzioni)"
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
10943 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10944 msgstr "(Salta record contrassegnati come visti su o dopo questa data)."
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
10949 msgstr "(Tasse escluse)"
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
10954 msgstr "(Tasse incluse)"
10956 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
10959 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10960 msgstr "(Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo)."
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
10964 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10965 msgstr "(Questo è un valore impostato in caso di configurazione errata)"
10967 #. For the first occurrence,
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
10971 msgstr "(Sconosciuto)"
10973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10976 msgstr "(Annullato)"
10978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
10980 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10982 "(una lista di scelte per Choice (separate da |) o colonne|righe per Texarea)"
10984 #. %1$s: cur_active | html
10985 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10990 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10991 msgstr "(adattato da %s, %stasse incluse%stasse escluse%s) "
10993 #. %1$s: active_currency.currency | html
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
10996 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10997 msgstr "(aggiustato per %s, tasse escluse)"
10999 #. %1$s: active_currency.currency | html
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
11002 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
11003 msgstr "(aggiustato per %s,tasse incluse)"
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
11007 msgid "(amounts will be rounded down)"
11008 msgstr "(gli importi saranno arrotondati per difetto)"
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
11012 msgid "(budgeted cost * quantity) "
11013 msgstr "(costo a budget * quantità) "
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
11017 msgid "(can be positive or negative)"
11018 msgstr "(può essere positivo o negativo)"
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
11025 msgstr "(controllo)"
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
11028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
11030 msgid "(current stage highlighted)"
11031 msgstr "(palco corrente evidenziato)"
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
11035 msgid "(default if none is defined)"
11036 msgstr "(di default se nessun dato è definito)"
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:59
11041 msgid "(enter amount in numerals) "
11042 msgstr "(inserisci il totale in cifre) "
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
11047 msgid "(exclusive) "
11048 msgstr "(escluso) "
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:811
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
11053 msgid "(fast cataloging)"
11054 msgstr "(Catalogazione veloce)"
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
11058 msgid "(if empty, subscription is still active) "
11059 msgstr "(se vuoto, l'abbonamento è ancora attivo)"
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
11064 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
11065 "authorized value list)"
11067 "(se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli della "
11068 "lista dei valori autorizzati)"
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
11073 msgid "(inclusive)"
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
11078 msgid "(inclusive) "
11079 msgstr "(inclusa) "
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
11084 msgid "(inclusive) to "
11085 msgstr "(inclusa/o) a "
11087 #. For the first occurrence,
11088 #. %1$s: innerloop1 | html
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
11098 msgid "(items.itemcallnumber) "
11099 msgstr "(items.itemcallnumber) "
11101 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
11104 msgid "(modified on %s)"
11105 msgstr "(modificato il %s)"
11107 #. For the first occurrence,
11109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
11110 msgid "(must be a number greater than 0)"
11111 msgstr "(la quantità deve essere superiore a '0')"
11114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
11120 msgid "(no library)"
11121 msgstr "(senza biblioteca)"
11123 #. %1$s: ar.item.barcode | html
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
11133 msgstr "(ricevuto)"
11135 #. %1$s: FOREACH relate IN related
11136 #. %2$s: relate.related_search | html
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
11140 msgid "(related searches: %s%s%s)"
11141 msgstr "(ricerche collegate: %s%s%s)"
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:73
11151 msgid "(select a library) "
11152 msgstr "(seleziona una biblioteca)"
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
11156 msgid "(start date of the 1st subscription) "
11157 msgstr "(data di inizio del primo abbonamento)"
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
11162 msgid "(tax exclusive)"
11163 msgstr "(tassa escluse)"
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
11168 msgid "(tax inclusive)"
11169 msgstr "(tassa inclusa)"
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
11173 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
11174 msgstr "(usa * per una ricerca fuzzy) "
11176 #. %1$s: CASE 'biblio_exists'
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
11179 msgid ") %s A similar document already exists: "
11180 msgstr ") %s Un documento simile esiste già: "
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
11187 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
11188 "category 'PA_CLASS') %s "
11190 ") %s Raggruppa diversi campi degli utenti con un titlo di gruppo (basato "
11191 "sulla lista di valori 'PA_CLASS') %s"
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
11197 msgid ") %s No last cashup %s "
11198 msgstr ") %s Non ultimo incasso %s "
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
11202 msgid ") is currently restricted."
11203 msgstr ") attualmente ha delle restrizioni."
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
11207 msgid ") is not checked out to a patron."
11208 msgstr ") non è prestata ad un utente."
11210 #. %1$s: date_due | $KohaDates
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
11213 msgid ") now due on %s "
11214 msgstr ") restituzione il %s "
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:686
11222 #. %1$s: borrower.firstname | html
11223 #. %2$s: borrower.surname | html
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
11226 msgid ") renewed for %s %s ( "
11227 msgstr ") rinnovato per %s %s ( "
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
11230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
11232 msgid ") you selected does not exist. "
11233 msgstr ") selezionato non esiste. "
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
11241 #. %2$s: IF ( transferred )
11242 #. %3$s: name | html
11243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
11246 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
11248 "). %s %s La copia è segnata per una prenotazione ed è in transito per %s ("
11251 #. %2$s: IF ( waiting )
11252 #. %3$s: branchname | html
11253 #. %4$s: name | html
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
11256 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
11257 msgstr "). %s %s La copia è segnata come in attesa a %s per %s ("
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
11261 msgid "** Vendor's listings already include tax."
11262 msgstr "** I prezzi dei fornitori sono comprensivi delle tasse."
11264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11266 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
11267 msgstr ", Auckland, New Zealand (sponsorizzato lo 'star-ratings' sull'Opac)"
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
11276 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
11278 ", Francia (miglioramento per i moduli degli utenti e delle prenotazioni per "
11281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
11283 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
11285 ", Francia (suggerimenti, Wizard per le statistiche e finanziamenti per "
11286 "l'implementazione di LDAP)"
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
11291 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
11294 ", Francia (template di catalogazione bibliografica, MARC authority, scaffali "
11295 "OPAC, finanziamenti per il modulo Risorse in continuazione)"
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
11299 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
11301 ", Nuova Zelanda e Rosalie Blake, responsabile delle biblioteche, (Koha 1.0)"
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
11305 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
11306 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
11310 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
11312 ", Ohio, USA (finanziamenti per il MARC, documentazione, manutenzione "
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
11317 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
11318 msgstr ", PA, USA (finanziamenti per l'integrazione tra Koha 3.0 e Zebra)"
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
11322 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
11323 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), e molti altri "
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
11327 msgid ", Please transfer this item. "
11328 msgstr ", per favore, trasferisci questa copia. "
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
11337 msgid ", greater than or equal to 1"
11338 msgstr ", maggiore di oppure uguale a 1"
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
11342 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
11344 ", alle prenotazioni messe dagli utenti di questa categoria non verrà data "
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
11349 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
11351 ", per favore contatta l'amministratore per controllare la tua configurazione."
11353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
11355 msgid ", when the next team will be elected."
11356 msgstr ", quando verrà eletto il prossimo team."
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11360 msgid "- Budget amount cannot be blank"
11361 msgstr "- L'ammontare del budget non può essere lasciato vuoto"
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11365 msgid "- Budget code cannot be blank"
11366 msgstr "- Il codice del budget non può essere lasciato vuoto"
11369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11370 msgid "- Budget name cannot be blank"
11371 msgstr "- Il nome del budget non può essere vuoto"
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11375 msgid "- Budget parent is current budget"
11376 msgstr "- Il budget padre è il budget corrente"
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11380 msgid "- First publication date is not defined"
11381 msgstr "- La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
11384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11385 msgid "- Frequency is not defined"
11386 msgstr "- La frequenza non è definita"
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11392 msgstr "- Nessuno -"
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
11396 msgid "- Please select an item to place a hold"
11397 msgstr "- Per favore seleziona una copia per fare una prenotazione"
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
11404 msgstr "-- Tutti --"
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
11408 msgid "-- Choose -- "
11409 msgstr "-- Scegline una -- "
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
11413 msgid "-- Choose a patron list -- "
11414 msgstr "-- Scegli un motivo -- "
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
11420 msgid "-- Choose a reason -- "
11421 msgstr "-- Scegli un motivo -- "
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:861
11425 msgid "-- Choose a status --"
11426 msgstr "-- Scegli uno status --"
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11431 msgid "-- Choose format --"
11432 msgstr "-- Scegli un formato --"
11434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
11436 msgid "-- Choose one -- "
11437 msgstr "-- Scegli uno --"
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
11444 msgstr "-- Nessuno --"
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:208
11447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:265
11448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
11452 msgid "-- Select an option--"
11453 msgstr "--Seleziona una opzione--"
11455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
11457 msgid "-- none -- "
11458 msgstr "-- nessuno -- "
11460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:339
11463 msgid "-- please choose --"
11464 msgstr "-- per favore, scegli --"
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
11471 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
11472 "obtain your code from "
11474 " %s Se non indicato, verrà usata la preferenza di sistema MARCOrgCode. %s "
11475 "Puoi ottenerla da "
11479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
11481 msgid ". %s Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT. %s "
11482 msgstr "Le opzioni sono definite dalla lista controllata ITEMTYPECAT."
11484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
11486 msgid ". Check out anyway?"
11487 msgstr ". Prestare comunque?"
11490 #. %2$s: m.code | html
11492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
11495 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11497 ". Clicca su \"Conferma il tuo suggerimento\" per ignorare questo messaggio. "
11500 #. %1$s: CASE 'manager_not_enough_permissions'
11502 #. %3$s: m.code | html
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
11507 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11508 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11510 ". Clicca su \"Conferma il tuo suggerimento\" per ignorare questo messaggio. "
11511 "%s Il manager scelto non ha sufficienti permessi. %s %s %s "
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
11516 msgid ". Deletion is not possible."
11517 msgstr ". Impossibile cancellare."
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
11521 msgid ". Deletion not possible "
11522 msgstr ". Impossibile cancellare"
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
11527 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11528 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11529 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11531 ". Se un record in ingresso ha più di un attributo, i suoi campi devono "
11532 "essere inseriti come stringhe senza apici (esempi precedenti), o con ogni "
11533 "campo racchiuso tra virgolette e seguito da virgola: "
11535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
11537 msgid ". Please re-enter the new password."
11538 msgstr ". Per favore, inserisci nuovamente username e password."
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
11541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
11543 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11545 ". Blocca questa copia e farla rientrare per processare la prenotazione. "
11547 # Una data contiene una virgola...?
11548 # Si, e' un formato UK un po' arcaico.
11549 # monthname day, year .
11550 # Ma ho esemplificato all'italiana
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
11554 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11555 "like a date string. "
11557 ". La seconda sintassi è richiesta se i dati contengono una virgola, come nel "
11558 "caso di un numero con decimali, tipo 2.029,02. "
11562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11564 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11565 msgstr ".%sL' amministratore deve definire almeno una biblioteca.%s"
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11571 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11572 msgstr ".%sL'amministratore deve definire almeno una categoria utente.%s"
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:122
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
11589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
11591 msgid "0 Checkouts"
11592 msgstr "0 Prestiti"
11594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
11598 msgstr "0 Prenotazioni"
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11603 msgid "0 to disable"
11604 msgstr "0 per disabilitare"
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11623 #. META http-equiv=refresh
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11625 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11626 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
11633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
11635 msgid "10 characters maximum"
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
11645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
11650 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11651 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
11656 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11657 msgstr ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11659 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
11664 msgid ": %sYes%sNo%s"
11665 msgstr ":%sSì%sNo%s"
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11671 msgid ": %sa list:%s"
11672 msgstr ": %suna lista:%s"
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
11676 msgid ": Barcode must be unique."
11677 msgstr ": il barcode deve essere univoco."
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
11681 msgid ": Barcode must be unique. "
11682 msgstr ": il barcode deve essere univoco."
11684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
11686 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11688 ": Ultima copia di un record bibliografico che ha una prenotazione a livello "
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
11693 msgid ": The items do not belong to your library."
11694 msgstr ": Le copie non appartengono alla tua biblioteca."
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
11699 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11702 ": Impossibile determinare automaticamente valori per i codici a barre. "
11703 "Nessun documento è stato inserito."
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
11708 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11711 ": Impossibile determinare automaticamente valori per i codici a barre. "
11712 "Nessun documento è stato inserito."
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
11716 msgid ": item has a waiting hold."
11717 msgstr ": la copia è prenotata."
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
11721 msgid ": item has linked "
11722 msgstr ": la copia è stata collegata "
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
11726 msgid ": item is checked out."
11727 msgstr ": la copia è in prestito."
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
11731 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11733 ": una o più copie selezionate non possono essere cancellate in questo "
11736 #. INPUT type=button name=back
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
11742 msgstr "<< Indietro"
11744 #. INPUT type=button name=delete
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
11747 msgstr "<< Cancella"
11749 #. INPUT type=checkbox name=notify
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
11752 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11753 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11756 "Un avviso NOTIFY_MANAGER verrà generato e spedito al manager se viene "
11757 "indicato un indirizzo valido. Questo può essere selezionato se verrà scelto "
11758 "un nuovo manager."
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
11763 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11764 "to create an item and check it out"
11766 "Esiste un record bibliografico per questa richiesta, ma non ha copie. Creane "
11767 "una per procedere al prestito"
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
11771 msgid "A few important fields are not filled:"
11772 msgstr "Alcuni campi importanti non sono stati riempiti:"
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
11777 msgid "A field name is required"
11778 msgstr "È richiesto un nome di campo"
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
11783 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11784 "yes/no pull down menu."
11786 "Un generico valore autorizzato utilizzabile ogni qualvolta serva un semplice "
11787 "menu a tendina sì/no."
11789 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
11792 msgid "A group with the title %s already exists. "
11793 msgstr "Un gruppo con nome %s esiste già."
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:470
11798 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11799 "in addition to the default values."
11801 "Elenco di valori di stato per i suggerimenti di acquisto da usare in "
11802 "aggiunta ai valori di default."
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:444
11806 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11808 "Una lista di motivazioni mostrate nel modulo di suggerimento acquisti "
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
11813 msgid "A matching authority was found in the local database."
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
11818 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11819 msgstr "Una nuova versione del sito è disponibile. Vuoi caricarla?"
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
11823 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11825 "Una prenotazione non prioritaria non blocca un rinnovo di una copia in "
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11831 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11832 "have a library set. "
11834 "È stato fornito un codice di biblioteca inesistente o non valido. Si prega "
11835 "di verificare che si è definita almeno una biblioteca nel sistema."
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
11839 msgid "A pattern with this name already exists."
11840 msgstr "Uno schema con questo nome esiste già."
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
11845 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11846 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11847 "lost, it has been reverted."
11849 "All'utente viene rimborsata la multa per la perdita della copia, se era "
11850 "stata tolta la multa per il ritardo, essa viene ora riapplicata."
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
11855 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11856 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11858 "All'utente viene rimborsata la multa per la perdita della copia, ma ora "
11859 "viene calcolata e applicata la multa per il ritardo."
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
11863 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11864 msgstr "È stato applicato un rimborso all'account dell'utente."
11866 #. For the first occurrence,
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11869 msgid "A translation already exists for this language."
11870 msgstr "Esiste già una traduzione a questo linguaggio."
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:454
11875 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11876 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11879 "Un modo per ordinare e filtrare i tuoi reports; i valori di default in "
11880 "questa categoria includono i moduli Koha (Accounts, Acqusizioni, "
11881 "Catalogazione, Circolazione, Utenti)"
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
11885 msgid "ALL items fields MUST :"
11886 msgstr "TUTTI i campi delle copie DEVONO :"
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
11900 msgid "API Keys › Patrons › Koha"
11903 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
11906 msgid "API Keys for %s "
11907 msgstr "API keys per %s"
11909 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
11912 msgid "API keys for %s"
11913 msgstr "API keys per %s"
11915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:159
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11926 msgstr "Informazioni su Koha"
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
11930 msgid "About Koha › Koha"
11931 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
11935 msgid "Abstracts / Summaries"
11936 msgstr "Riassunti/sommari"
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
11942 msgstr "Accademico"
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1073
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
11958 msgid "Accepted by"
11959 msgstr "Accettato da"
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
11963 msgid "Accepted by the library"
11964 msgstr "Accettato dalla biblioteca"
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1147
11968 msgid "Accepted by:"
11969 msgstr "Accettato da:"
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1160
11973 msgid "Accepted date from:"
11974 msgstr "Accettato il:"
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
11979 msgid "Accepted on:"
11980 msgstr "Accettato da:"
11982 #. %1$s: message.amount | html
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
11985 msgid "Accepted payment (%s) from "
11986 msgstr "Accettato il pagamento (%s) da "
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11991 msgstr "URL di accesso"
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
11998 msgid "Access files"
11999 msgstr "Files di accesso"
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
12003 msgid "Access files "
12004 msgstr "Files di accesso"
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
12008 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
12009 msgstr "Accedi a file sul server, come log o report"
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
12013 msgid "Access the point of sale page and take payments "
12014 msgstr "Vai alla pagina punto vendita e procedi ai pagamenti"
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
12018 msgid "Access to all librarian functions"
12019 msgstr "Accesso a tutte le funzioni del sistema"
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
12023 msgid "Access to the files stored on the server "
12024 msgstr "Accesso ai file contenuti nel server"
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
12028 msgid "Access your background jobs"
12029 msgstr "Gestisci processi in background"
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12034 msgid "Accessibility"
12035 msgstr "Data di accesso:"
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
12039 msgid "Accessibility advocate:"
12040 msgstr "Data di accesso:"
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
12044 msgid "Accessibility advocates:"
12045 msgstr "Data di accesso:"
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
12049 msgid "Accession date"
12050 msgstr "Data di acquisizione"
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
12054 msgid "Accession date (inclusive)"
12055 msgstr "Data di registrazione (compresa): "
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
12059 msgid "Accession date:"
12060 msgstr "Data di accesso:"
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:13
12063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:25
12065 msgid "Account credit"
12066 msgstr "Credito dell'account"
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
12070 msgid "Account credit types"
12071 msgstr "Tipo di credito per l'account"
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
12075 msgid "Account debit types"
12076 msgstr "Tipo di debito per l'account"
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
12080 msgid "Account fines and payments"
12081 msgstr "Multe e pagamenti"
12083 #. For the first occurrence,
12084 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
12088 msgid "Account for %s"
12089 msgstr "Account di %s"
12091 #. For the first occurrence,
12092 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
12096 msgid "Account for %s "
12097 msgstr "Account di %s"
12099 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
12102 msgid "Account for %s › Patrons › Koha"
12103 msgstr "Koha › Utenti › %s"
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
12107 msgid "Account has been administratively locked"
12108 msgstr "Questo account è stato bloccato"
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
12112 msgid "Account has been locked"
12113 msgstr "Questo account è stato bloccato"
12115 # Tajoli 12/04/2013: traduzione fatta così per gestire il genitivo sassone
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
12119 msgid "Account has expired"
12120 msgstr "L'account è scaduto"
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:213
12124 msgid "Account not found "
12125 msgstr "Macro non trovata"
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
12128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
12130 msgid "Account number: "
12133 #. %1$s: patron.firstname | html
12134 #. %2$s: patron.surname | html
12135 #. %3$s: patron.cardnumber | html
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
12138 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
12139 msgstr "Breve descrizione dell'account: %s %s (%s)"
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:136
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:214
12146 msgid "Account type"
12147 msgstr "Tipo di account"
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
12151 msgid "Account type: "
12152 msgstr "Tipo di account:"
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:248
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
12166 msgstr "Gestione conti"
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:328
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
12170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
12173 msgid "Accounting details"
12174 msgstr "Dettagli economici"
12176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
12181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
12183 msgid "Acquisition"
12184 msgstr "Acquisizioni"
12186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
12189 msgid "Acquisition date"
12190 msgstr "Data di acquisizione"
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
12195 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
12196 msgstr "Data di acquisizione (aaaa-mm-gg)"
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
12203 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
12204 msgstr "Data di acquisizione: dalla più recente alla più vecchia"
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
12211 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
12212 msgstr "Data di acquisizione: dalla più vecchia alla più recente"
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:101
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
12218 msgid "Acquisition details"
12219 msgstr "Dettagli di acquisizione"
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
12225 msgid "Acquisition information"
12226 msgstr "Informazioni per l'acquisto"
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
12230 msgid "Acquisition management"
12231 msgstr "Gestione degli acquisti"
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
12236 msgid "Acquisition parameters"
12237 msgstr "Parametri per le acquisizioni"
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:207
12241 msgid "Acquisition tables"
12242 msgstr "Tabelle delle acquisizioni"
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:34
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
12265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
12270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
12271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
12276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
12281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
12283 msgid "Acquisitions"
12284 msgstr "Acquisizioni"
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
12288 msgid "Acquisitions › Koha"
12289 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
12293 msgid "Acquisitions home"
12294 msgstr "Acquisizioni"
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
12299 msgid "Acquisitions statistics"
12300 msgstr "Statistiche delle Acquisizioni"
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:45
12305 msgid "Acquisitions statistics "
12306 msgstr "Statistiche delle Acquisizioni "
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
12310 msgid "Acquisitions statistics wizard"
12311 msgstr "Wizard statistiche delle Acquisizioni "
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:183
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:146
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:83
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
12336 msgid "Action if matching record found:"
12337 msgstr "Azione nel caso di record corrispondente trovato:"
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
12341 msgid "Action if matching record found: "
12342 msgstr "Azione nel caso di record corrispondente trovato: "
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
12347 msgid "Action if no match found:"
12348 msgstr "Azione se non trovata corrispondenza:"
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
12352 msgid "Action if no match is found: "
12353 msgstr "Azione se non si è trovata corrispondenza: "
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
12367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
12370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
12372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
12375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
12377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
12378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
12382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
12383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
12388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
12390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
12395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
12398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
12400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
12405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
12406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
12409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
12410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
12411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
12414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
12415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
12417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
12420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
12422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
12424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
12431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:188
12443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
12455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
12456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
12459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
12466 msgid "Actions for "
12467 msgstr "Azioni per "
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
12474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
12494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12496 msgid "Active budgets"
12497 msgstr "Budgets attivi"
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
12511 msgid "Actual cost"
12512 msgstr "Costo reale"
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
12517 msgid "Actual cost tax exc."
12518 msgstr "Costo reale tasse escluse."
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
12523 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12524 msgstr "Costo reale escluse tasse / tasse incluse"
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
12529 msgid "Actual cost tax inc."
12530 msgstr "Costo reale tasse incluse"
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
12534 msgid "Actual cost:"
12535 msgstr "Costo reale:"
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
12539 msgid "Actual cost: "
12540 msgstr "Costo reale:"
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:113
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:179
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
12554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1076
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
12562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
12564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
12581 msgstr "Aggiungi a "
12583 #. %1$s: total | html
12584 #. %2$s: IF ( singleshelf )
12585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12587 msgid "Add %s items to %s"
12588 msgstr "Aggiungi %s copie a %s"
12590 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
12592 msgid "Add & duplicate"
12593 msgstr "Aggiungi & duplica"
12595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
12597 msgid "Add "In demand""
12598 msgstr "Aggiungi "In richiesta""
12600 #. %1$s: booksellername | html
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
12603 msgid "Add a basket to %s"
12604 msgstr "Aggiungi un raccoglitore a %s"
12606 #. %1$s: booksellername | html
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
12609 msgid "Add a basket to %s "
12610 msgstr "Aggiungi un raccoglitore a %s"
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:111
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
12615 msgid "Add a condition"
12616 msgstr "Aggiungi una condizione"
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
12620 msgid "Add a contract"
12621 msgstr "Aggiungi un contratto"
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
12625 msgid "Add a definition to the dictionary."
12626 msgstr "Aggiungere una definizione nel dizionario."
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
12630 msgid "Add a message for:"
12631 msgstr "Aggiungi un messaggio per:"
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
12635 msgid "Add a new OAI set"
12636 msgstr "Aggiungi un set OAI"
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
12640 msgid "Add a new OAI set "
12641 msgstr "Aggiungi un set OAI"
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
12645 msgid "Add a new action"
12646 msgstr "Aggiungi una nuova azione"
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
12650 msgid "Add a new authorized value"
12651 msgstr "Aggiungi un valore autorizzato"
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
12655 msgid "Add a new collection "
12656 msgstr "Aggiungi una nuova raccolta mobile"
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:420
12660 msgid "Add a new delivery "
12661 msgstr "Aggiungi una nuova consegna"
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:107
12665 msgid "Add a new field"
12666 msgstr "Aggiungi un altro campo"
12668 #. INPUT type=button
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
12670 msgid "Add a new item"
12671 msgstr "Aggiungi un'altra copia"
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:226
12675 msgid "Add a new message"
12676 msgstr "Aggiungi un nuovo messaggio"
12678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
12680 msgid "Add a new record"
12681 msgstr "Aggiungi un altro record"
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
12685 msgid "Add a new regular expression"
12686 msgstr "Aggiungi una nuova espressione regolare"
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
12690 msgid "Add a new upload"
12691 msgstr "Aggiungi un nuovo carico"
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
12695 msgid "Add a patron category › Web installer › Koha"
12696 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea una biblioteca"
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
12700 msgid "Add a stage"
12701 msgstr "Aggiungi fermata"
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:182
12706 msgid "Add a substitution"
12707 msgstr "Aggiungi una sostituzione"
12709 #. INPUT type=submit
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
12712 msgstr "Aggiungi azione"
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
12716 msgid "Add additional fields to certain tables"
12717 msgstr "Aggiungi campi a certe tabelle"
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
12721 msgid "Add an SMS cellular provider"
12722 msgstr "Aggiungi un provider SMS"
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
12727 msgid "Add an adjustment"
12728 msgstr "Aggiungi un aggiustamento"
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
12732 msgid "Add an attribute"
12733 msgstr "Aggiungi un attributo utente"
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
12737 msgid "Add an item by barcode"
12738 msgstr "Aggiunta copia via codice a barre"
12740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
12741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12744 msgid "Add and append"
12745 msgstr "Aggiungi un aggiustamento"
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
12749 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12750 msgstr "Aggiungi e cancella (ma non modifica) budgets"
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:750
12754 msgid "Add and remove items from rotas "
12755 msgstr "Aggiungi e rimuovi elementi dalle rotazioni"
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12760 msgid "Add another condition"
12761 msgstr "Aggiungi un altra condizione"
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
12765 msgid "Add another contact"
12766 msgstr "Aggiungi un altro contatto"
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
12770 msgid "Add another field"
12771 msgstr "Aggiungi un altro campo"
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
12775 msgid "Add basket group for "
12776 msgstr "Aggiungi un ordine d'acquisto per "
12778 #. %1$s: booksellername | html
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
12781 msgid "Add basket group for %s "
12782 msgstr "Aggiungi un ordine d'acquisto per %s"
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
12787 msgstr "Aggiungi un record bibliografico"
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
12792 msgstr "Aggiungi un budget"
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
12796 msgid "Add budget "
12797 msgstr "Aggiungi un budget"
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
12801 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12802 msgstr "Aggiungi da codice a barre o numero copia:"
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
12806 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12807 msgstr "Aggiungi da numero utente: "
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12811 msgid "Add checked"
12812 msgstr "Aggiungi selezionati"
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
12816 msgid "Add classification source"
12817 msgstr "Aggiungi classificazione"
12819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
12821 msgid "Add comment"
12822 msgstr "Aggiungi commento"
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12826 msgid "Add course reserves "
12827 msgstr "Aggiungi 'testi per i corsi'"
12829 #. INPUT type=submit name=add
12830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
12832 msgstr "Aggiungi credito"
12834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
12836 msgid "Add description"
12837 msgstr "Aggiungi descrizione"
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
12842 msgstr "Aggiungi campo"
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
12847 msgstr "Aggiungi campo"
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
12851 msgid "Add filing rule"
12852 msgstr "Aggiungi regola di normalizzazione"
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
12856 msgid "Add framework "
12857 msgstr "Aggiungi griglia di catalogazione "
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12862 msgstr "Aggiungi un fondo"
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
12867 msgstr "Aggiungi un fondo"
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
12872 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo"
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
12877 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo "
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12881 msgid "Add guarantee"
12882 msgstr "Aggiungi garante"
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
12886 msgid "Add guarantor"
12887 msgstr "Aggiungi garante"
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
12891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
12895 msgid "Add internal note"
12896 msgstr "Aggiungi nota interna:"
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
12900 msgid "Add internal note "
12901 msgstr "Aggiungi nota interna"
12903 #. INPUT type=submit name=add_submit
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12908 msgstr "Aggiungi copia"
12910 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
12913 msgid "Add item %s"
12914 msgstr "Aggiungi copia %s"
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
12918 msgid "Add item to "
12919 msgstr "Aggiungi copia a"
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
12923 msgid "Add item type"
12924 msgstr "Aggiungi tipo di copia"
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
12928 msgid "Add item type "
12929 msgstr "Aggiungi tipo di copia"
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
12933 msgid "Add item(s)"
12934 msgstr "Aggiungi copia(e)"
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12941 msgstr "Aggiungi copie"
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12946 msgstr "Aggiungi copie"
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
12951 msgid "Add items › Course reserves › Koha"
12952 msgstr "Koha › Testi per i corsi › Aggiungi copie"
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
12957 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12959 "Aggiungi copie usando l'area di testo qui sopra, o lasciala vuota per "
12960 "aggiungerle tramite ricerca copie."
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
12964 msgid "Add items to rota report"
12965 msgstr "Aggiungi copie al report della rotazione"
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:46
12969 msgid "Add items: scan barcode"
12970 msgstr "Aggiunta copie: scansiona codice a barre"
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:45
12974 msgid "Add items: scan barcodes"
12975 msgstr "Aggiunta copie: scansiona codice a barre"
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
12979 msgid "Add library "
12980 msgstr "Aggiungi una biblioteca "
12982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
12983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12987 msgid "Add manual restriction"
12988 msgstr "Aggiungi una restrizione"
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
12995 msgid "Add match check"
12996 msgstr "Aggiungi controlli di corrispondenza"
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
13003 msgid "Add match point"
13004 msgstr "Aggiungi punto di corrispondenza"
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
13008 msgid "Add message"
13009 msgstr "Aggiungi un messaggio"
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
13013 msgid "Add modified records to the following list: "
13014 msgstr "Aggiungi i record modificati alla seguente lista:"
13016 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
13018 msgid "Add multiple copies of this item"
13019 msgstr "Aggiungi più copie di questa copia"
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
13023 msgid "Add multiple patrons"
13024 msgstr "Aggiungi utenti"
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
13032 msgstr "Aggiungi nuovo"
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:43
13036 msgid "Add new account "
13037 msgstr "Nuovo account"
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
13041 msgid "Add new alert"
13042 msgstr "Aggiungi un nuovo avviso"
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
13046 msgid "Add new collection"
13047 msgstr "Aggiungi una nuova raccolta mobile"
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
13055 msgid "Add new definition"
13056 msgstr "Aggiungi una nuova definizione"
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
13061 msgid "Add new field "
13062 msgstr "Aggiungi un nuovo campo "
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
13066 msgid "Add new group"
13067 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo"
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
13071 msgid "Add new holiday"
13072 msgstr "Aggiungi una nuova chiusura"
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
13077 msgstr "Aggiungi una nota"
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
13081 msgid "Add notice "
13082 msgstr "Aggiungi una nota"
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
13086 msgid "Add offline circulations to queue"
13087 msgstr "Carica i dati della circolazione offline"
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
13091 msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha"
13092 msgstr "Carica i dati della circolazione offline"
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:92
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
13097 msgid "Add or remove items"
13098 msgstr "Aggiungi o rimuovi copie"
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
13102 msgid "Add or remove items "
13103 msgstr "Aggiungi o rimuovi copie"
13105 #. %1$s: colTitle | html
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
13109 "Add or remove items › Collection %s › Rotating collections "
13110 "› Tools › Koha"
13112 "Koha › Strumenti › Raccolte mobili › Raccolta mobile %s "
13113 "› Aggiungi o rimuovi copie"
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:199
13120 msgstr "Aggiungi un ordine"
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
13124 msgid "Add order › Acquisition › Koha"
13125 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
13129 msgid "Add order from a subscription "
13130 msgstr "› Aggiungi un ordine da un abbonamento"
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
13134 msgid "Add order from a suggestion "
13135 msgstr "› Aggiungi un ordine da suggerimento"
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
13139 msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha"
13140 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:724
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
13146 msgid "Add order to basket"
13147 msgstr "Aggiungi un ordine al raccoglitore"
13149 #. For the first occurrence,
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:835
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:221
13153 msgid "Add order to basket %s"
13154 msgstr "Aggiungi un ordine al raccoglitore %s"
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
13159 msgstr "Aggiungi ordini"
13161 #. %1$s: comments | html
13162 #. %2$s: file_name | html
13163 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
13166 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
13167 msgstr "Aggiungi ordini da %s (%s preparati il %s) "
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
13171 msgid "Add patron attribute type"
13172 msgstr "Aggiungi un attributo utente"
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
13176 msgid "Add patron image"
13177 msgstr "Aggiungi l'immagine dell'utente"
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
13181 msgid "Add patron(s)"
13182 msgstr "Aggiungi utenti"
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
13188 msgid "Add patrons"
13189 msgstr "Aggiungi utenti"
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
13193 msgid "Add patrons "
13194 msgstr "Aggiungi utenti"
13196 #. %1$s: list.name | html
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
13200 "Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha"
13202 "Koha › Strumenti › Lista utenti › %s › Aggiungi "
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:131
13208 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
13209 "add via patron search."
13211 "Aggiungi utenti tramite il numero utente usando l'area di testo qui sopra, o "
13212 "lasciala vuota per aggiungerle tramite ricerca utenti."
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:213
13216 msgid "Add patrons to a new patron list"
13217 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
13221 msgid "Add recipients"
13222 msgstr "Aggiungi una lista di utenti"
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
13226 msgid "Add record matching rule"
13227 msgstr "Aggiungi un record corrispondente alla regola"
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
13231 msgid "Add record using fast cataloging"
13232 msgstr "Aggiungi record utilizzando la catalogazione veloce"
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
13236 msgid "Add reserves"
13237 msgstr "Aggiungi testi"
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
13242 msgid "Add reserves for "
13243 msgstr "Aggiungi testi"
13245 #. INPUT type=submit
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
13247 msgid "Add restriction"
13248 msgstr "Aggiungi restrizione"
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
13254 msgstr "Aggiungi regola"
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
13259 msgstr "Aggiungi regole"
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
13263 msgid "Add splitting rule"
13264 msgstr "Aggiungi regola di divisione"
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
13269 msgstr "Aggiungi fermata"
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
13273 msgid "Add stage to "
13274 msgstr "Aggiungi fermata a "
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:90
13278 msgid "Add staged files to basket"
13279 msgstr "Aggiungi file caricati al raccoglitore"
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
13283 msgid "Add sub fund"
13284 msgstr "Aggiungi un sub-fondo"
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
13288 msgid "Add sub-group "
13289 msgstr "Aggiungi un nuovo sotto-gruppo "
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
13293 msgid "Add suggestion "
13294 msgstr "Suggerimento"
13296 #. %1$s: IF ( singleshelf )
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
13300 msgstr "Aggiungi a %s"
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13304 msgid "Add to Dictionary"
13305 msgstr "Aggiungi al dizionario"
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
13309 msgid "Add to a list"
13310 msgstr "Aggiungi ad una lista"
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
13314 msgid "Add to a new list:"
13315 msgstr "Aggiungi ad una nuova lista:"
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:81
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:171
13321 msgid "Add to basket"
13322 msgstr "Aggiungi al raccoglitore"
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:90
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:109
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
13329 msgid "Add to cart"
13330 msgstr "Aggiungi al carrello"
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
13334 msgid "Add to list"
13335 msgstr "Aggiungi alla lista"
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127
13340 msgid "Add to list "
13341 msgstr "Aggiungi alla lista"
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
13345 msgid "Add to list › Koha"
13346 msgstr "Aggiungi alla lista"
13348 #. INPUT type=submit
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
13350 msgid "Add to offline circulation queue"
13351 msgstr "Aggiungi alla coda di circolazione offline"
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:84
13355 msgid "Add to patron list "
13356 msgstr "Aggiungi ad una lista"
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
13360 msgid "Add to rota"
13361 msgstr "Aggiungi alla rotazione"
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
13366 msgstr "Aggiungi a:"
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
13372 msgstr "Aggiungi utente"
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
13377 msgstr "Aggiungi utenti"
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
13382 msgstr "Aggiungi un fornitore"
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
13386 msgid "Add vendor "
13387 msgstr "Aggiungi un fornitore"
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13395 msgid "Add vendor note"
13396 msgstr "Aggiungi una nota al fornitore"
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
13400 msgid "Add vendor note "
13401 msgstr "Aggiungi una nota al fornitore"
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
13405 msgid "Add, edit and archive cash registers "
13406 msgstr "Aggiungi, modifica e archivia registri di cassa"
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
13410 msgid "Add, edit and delete courses "
13411 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella corsi "
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
13415 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
13416 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella le liste degli utenti e loro contenuto "
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
13420 msgid "Add, modify and view patron information"
13421 msgstr "Aggiungi, modifica e visualizza le informazioni utente"
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
13425 msgid "Add, modify and view patron information "
13426 msgstr "Aggiungi, modifica e visualizza le informazioni utente "
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
13430 msgid "Add/Edit items"
13431 msgstr "Aggiungi/Modifica copie"
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
13436 msgstr "Aggiungi: "
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
13446 msgid "Added on or after date: "
13447 msgstr "Aggiunto il o dopo la data: "
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
13451 msgid "Added on or before date: "
13452 msgstr "Aggiunto il o prima della data: "
13454 #. %1$s: added_attribute_type | html
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
13457 msgid "Added patron attribute type "%s""
13458 msgstr "Attributo utente "%s" aggiunto"
13460 #. %1$s: added_matching_rule | html
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
13463 msgid "Added record matching rule "%s""
13464 msgstr "Regola di corrispondenza per record aggiunta "%s""
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
13473 msgid "Adding a mapping for: %s."
13474 msgstr "Aggiungi un collegamento per: %s."
13476 #. %1$s: authtypetext | html
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:222
13479 msgid "Adding authority %s"
13480 msgstr "Aggiungere authority %s"
13482 #. %1$s: authtypetext | html
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:206
13485 msgid "Adding authority %s "
13486 msgstr "Aggiungere authority %s"
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
13490 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
13491 msgstr "Attributi (attributi PQF aggiuntu ad ogni query): "
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
13495 msgid "Additional SRU options: "
13496 msgstr "Opzioni SRU aggiuntive: "
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1433
13499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
13503 msgid "Additional attributes and identifiers"
13504 msgstr "Parametri aggiuntivi"
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
13508 msgid "Additional content types"
13509 msgstr "Tipi di contenuto aggiuntivi"
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:39
13513 msgid "Additional contents"
13514 msgstr "Tipi di contenuto aggiuntivi"
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
13518 msgid "Additional contents › Tools › Koha"
13519 msgstr "Templates di modifica MARC %s"
13521 #. %1$s: IF category == 'news'
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
13526 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
13532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
13533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
13536 msgid "Additional fields"
13537 msgstr "Campi aggiunti"
13539 #. %1$s: tablename | html
13540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
13542 msgid "Additional fields for '%s'"
13543 msgstr "Campi aggiunti a '%s'"
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
13547 msgid "Additional fields:"
13548 msgstr "Campi aggiunti:"
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
13552 msgid "Additional options"
13553 msgstr "Opzioni aggiuntive"
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
13558 msgid "Additional parameters"
13559 msgstr "Parametri aggiuntivi"
13561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
13563 msgid "Additional subfields (XML)"
13564 msgstr "Sottocampi aggiunti (XML)"
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
13568 msgid "Additional thanks to..."
13569 msgstr "Ringraziamenti anche a..."
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:98
13574 msgid "Additional tools"
13575 msgstr "Strumenti aggiuntivi"
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
13585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
13597 msgstr "Indirizzo 2"
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
13601 msgid "Address 2: "
13602 msgstr "Indirizzo 2: "
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
13607 msgid "Address in question"
13608 msgstr "Indirizzo in questione"
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
13612 msgid "Address line 1:"
13613 msgstr "Indirizzo 1 "
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
13617 msgid "Address line 1: "
13618 msgstr "Indirizzo 1 "
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:213
13622 msgid "Address line 2:"
13623 msgstr "Indirizzo 2 "
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
13627 msgid "Address line 2: "
13628 msgstr "Indirizzo 2 "
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
13632 msgid "Address line 3: "
13633 msgstr "Indirizzo 3 "
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:44
13638 msgstr "Indirizzo:"
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
13644 msgstr "Indirizzo: "
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:99
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:122
13649 msgid "Adjustment cost for invoice "
13650 msgstr "Costi di spedizione per la fattura "
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
13654 msgid "Adjustments"
13655 msgstr "Regolazioni"
13657 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
13660 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
13661 msgstr "Costi aggiuntivi e di spedizione: %s"
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:82
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
13691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:46
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
13698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:26
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
13703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
13711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
13724 msgid "Administration"
13725 msgstr "Amministrazione"
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
13728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
13731 msgid "Administration "
13732 msgstr "Amministrazione"
13734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
13736 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
13737 msgstr "Amministrazione > Valute e tassi di cambio"
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
13741 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
13742 msgstr "Amministrazione › Regole per i prestiti e le multe"
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
13746 msgid "Administration › Item types "
13747 msgstr "Amministrazione › Tipi di copia "
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
13751 msgid "Administration › Koha"
13752 msgstr "Amministrazione › Tipi di copia "
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:213
13756 msgid "Administration tables"
13757 msgstr "Tabelle dell'amministrazione"
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13761 msgid "Administrator account created!"
13762 msgstr "Utente amministratore creato!"
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
13766 msgid "Administrator account permissions"
13767 msgstr "Permessi dell'utente amministratore"
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
13771 msgid "Administrator identity"
13772 msgstr "Identità utente amministratore"
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
13776 msgid "Administrator login"
13777 msgstr "Login amministratore"
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13782 msgstr "Adolescente"
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
13798 msgid "Advanced »"
13799 msgstr "Avanzato »"
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13804 msgid "Advanced Sort"
13805 msgstr "Editor avanzato"
13807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
13809 msgid "Advanced constraints"
13810 msgstr "Vincoli avanzati"
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:175
13814 msgid "Advanced constraints:"
13815 msgstr "Vincoli avanzati:"
13817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
13818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
13820 msgid "Advanced editor"
13821 msgstr "Editor avanzato"
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
13825 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13826 msgstr "Sono supportate le scorciatoie da tastiera"
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
13830 msgid "Advanced editor shortcuts"
13831 msgstr "Scorciatoie dell'editor avanzato "
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
13835 msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha"
13836 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
13840 msgid "Advanced prediction pattern: "
13841 msgstr "Schema di arrivo avanzato: "
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13850 msgid "Advanced search"
13851 msgstr "Ricerca avanzata"
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
13856 msgid "Advanced search "
13857 msgstr "Ricerca avanzata"
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
13861 msgid "Advanced search › Catalog › Koha"
13862 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13867 msgid "Advanced sort..."
13868 msgstr "Ricerca avanzata"
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
13877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
13880 msgstr "Pomeriggio"
13882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
13885 msgstr "Pomeriggio"
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
13888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
13893 #. For the first occurrence,
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
13904 msgid "Age in days"
13905 msgstr "Età in giorni"
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
13909 msgid "Age required"
13910 msgstr "Età richiesta"
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
13915 msgid "Age required: "
13916 msgstr "Età minima richiesta: "
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
13921 msgid "Age restricted"
13922 msgstr "Bloccata per via dell'età"
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13926 msgid "Age restriction"
13927 msgstr "Restrizione per età"
13929 #. For the first occurrence,
13930 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
13934 msgid "Age restriction %s."
13935 msgstr "Restrizione per età %s."
13937 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
13938 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
13942 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13943 msgstr "Restrizione per l'età %s. %s Prestare lo stesso? %s "
13945 #. %1$s: age_low | html
13946 #. %2$s: age_high | html
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13949 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13950 msgstr "Età permesse sono %s-%s. "
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
13954 msgid "Albany Senior High School"
13955 msgstr "Albany Senior High School"
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
13966 msgid "Alert subscribers for "
13967 msgstr "Utenti con notifiche per "
13969 #. %1$s: bibliotitle | html
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
13972 msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha"
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13988 msgstr "Strumento di allineamento"
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13992 msgid "Align center"
13993 msgstr "Allinea al centro"
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13998 msgstr "Allinea a sinistra"
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14002 msgid "Align right"
14003 msgstr "Allinea a destra"
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14008 msgstr "Allineamento"
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
14012 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
14013 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
14019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:240
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
14039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
14040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:413
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:132
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:264
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
14071 msgid "All active funds"
14072 msgstr "Tutti i fondi attivi"
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
14079 msgid "All authority types"
14080 msgstr "Tutti i tipi di authority"
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
14084 msgid "All available funds"
14085 msgstr "Tutti i fondi disponibili"
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
14089 msgid "All budgets"
14090 msgstr "Tutti i budget"
14092 #. %1$s: do_anonym | html
14093 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
14096 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
14097 msgstr "Tutti i prestiti (%s) anteriori al %s sono stati resi anonimi"
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
14101 msgid "All collections"
14102 msgstr "Tutte le collezioni"
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:45
14107 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
14110 "Tutte le copie per i testi dei co4rsi saranno tolte da tutti i corsi a cui "
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
14116 msgstr "Tutte le date"
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
14120 msgid "All dependencies installed."
14121 msgstr "Installate tutte le dipendenze."
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
14128 msgstr "Tutti i fondi"
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
14133 msgstr "Tutti i fondi"
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:5
14137 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
14138 msgstr "Modificati con successo tutti i record!"
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
14142 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
14143 msgstr "Tutte le fatture da unire devono appartenere allo stesso fornitore"
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
14147 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
14149 "Tutti i campi della copia sono nello stesso tag e nella scheda di riepilogo "
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
14155 msgid "All item types"
14156 msgstr "Tutti i tipi di copia"
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:127
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:174
14165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:288
14168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
14170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
14171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:205
14173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:207
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
14176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
14179 msgid "All libraries"
14180 msgstr "Tutte le biblioteche"
14182 #. For the first occurrence,
14183 #. %1$s: all_pendingsuggestions | html
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
14187 msgid "All libraries: %s"
14188 msgstr "Tutte le biblioteche: %s"
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
14192 msgid "All locations"
14193 msgstr "Tutte le collocazioni"
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
14198 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
14200 "Tutti gli ordini di questo raccoglitore saranno cancellate e i soldi "
14201 "torneranno ai fondi collegati."
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
14206 msgid "All payments to the library"
14207 msgstr "Tutti i pagamenti alla biblioteca"
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
14212 msgid "All records have been deleted successfully! "
14213 msgstr "Raccolta mobile cancellata con successo"
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:5
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:5
14218 msgid "All records have successfully been modified! "
14219 msgstr "Modificati con successo tutti i record!"
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
14223 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
14224 msgstr "Tutti i moduli perl richiesti risultano installati"
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
14228 msgid "All selected"
14229 msgstr "Tutto selezionato"
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
14233 msgid "All shelving locations"
14234 msgstr "Tutte le collocazioni"
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
14238 msgid "All statuses"
14239 msgstr "Tutti gli status"
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
14244 msgstr "Tutti i tags"
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
14247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
14249 msgid "All transactions"
14250 msgstr "Tutte le transazioni"
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
14254 msgid "All vendors"
14255 msgstr "Tutti i fornitori"
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
14259 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
14260 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
14272 msgid "Allow access to the reports module"
14273 msgstr "Permetti di accedere al modulo dei report"
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
14277 msgid "Allow auto-renewal of items: "
14278 msgstr "Permetti il rinnovo automatico: "
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
14282 msgid "Allow changes to contents from: "
14283 msgstr "Accetta cambiamenti ai contenuti da: "
14285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
14288 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
14290 "Consenti al garante di questo utente di visualizzare i prestiti di questo "
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
14296 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
14298 "Consenti al garante di questo utente di visualizzare le multe di questo "
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
14303 msgid "Allow public downloads:"
14304 msgstr "Permetti scarichi pubblici:"
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
14308 msgid "Allow public enrollment:"
14309 msgstr "Permetti l'iscrizione pubblica:"
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
14314 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
14315 "other staff members"
14317 "Autorizza i bibliotecari a modificare i permessi, nomi utenti e password "
14318 "degli altri bibliotecari"
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14322 msgid "Allow transfer?"
14323 msgstr "Permette il trasferimento?"
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
14337 msgid "Allowed pickup locations"
14338 msgstr "Punto di raccolta previsti"
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
14343 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
14344 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
14345 "category, enter this Search category to any Item types"
14347 "Abilita che in una categoria siano ricercati un insieme x di tipi dicopia. "
14348 "Le categorie vengono definite nel Valore Autorizzato ITEMTYPECAT. Per "
14349 "combinare tipi di copia in una categoria, indica questa Categoria di Ricerca "
14350 "in ogni tipo di copia."
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
14354 msgid "Already received"
14355 msgstr "Già arrivati"
14357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
14359 msgid "Already validated discharges"
14360 msgstr "Liberatorie gia convalidate"
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
14364 msgid "Alt key is \"Alt\""
14365 msgstr "Il tasto Alt è \"Alt\""
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
14369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
14372 msgid "Alternate address"
14373 msgstr "Indirizzo alternativo"
14375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
14377 msgid "Alternate address line 2"
14378 msgstr "Indirizzo alternativo: telefono"
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
14383 msgid "Alternate address: Address"
14384 msgstr "Indirizzo alternativo: indirizzo"
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
14389 msgid "Alternate address: Address 2"
14390 msgstr "Indirizzo alternativo: indirizzo 2"
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
14395 msgid "Alternate address: City"
14396 msgstr "Indirizzo alternativo: città"
14398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
14400 msgid "Alternate address: Contact note"
14401 msgstr "Indirizzo alternativo: Nota contatto"
14403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
14405 msgid "Alternate address: Country"
14406 msgstr "Indirizzo alternativo: Nazione"
14408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
14409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
14411 msgid "Alternate address: Email"
14412 msgstr "Indirizzo alternativo: email"
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
14415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
14417 msgid "Alternate address: Phone"
14418 msgstr "Indirizzo alternativo: telefono"
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
14423 msgid "Alternate address: State"
14424 msgstr "Indirizzo alternativo: Provincia"
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
14429 msgid "Alternate address: Street number"
14430 msgstr "Indirizzo alternativo: Numero civico"
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
14435 msgid "Alternate address: Street type"
14436 msgstr "Indirizzo alternativo: Tipo di via"
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
14439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
14441 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
14442 msgstr "Indirizzo alternativo: codice postale"
14444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
14446 msgid "Alternate city"
14447 msgstr "Indirizzo alternativo: città"
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
14451 msgid "Alternate contact"
14452 msgstr "Contatto alternativo"
14454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
14456 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
14457 msgstr "Contatto alternativo: codice postale"
14459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
14461 msgid "Alternate contact address"
14462 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo"
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
14466 msgid "Alternate contact address 2"
14467 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo 2"
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
14471 msgid "Alternate contact city"
14472 msgstr "Contatto alternativo: città"
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
14476 msgid "Alternate contact country"
14477 msgstr "Contatto alternativo: Nazione"
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
14481 msgid "Alternate contact first name"
14482 msgstr "Contatto alternativo: nome"
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
14486 msgid "Alternate contact phone"
14487 msgstr "Contatto alternativo: telefono"
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
14491 msgid "Alternate contact state"
14492 msgstr "Contatto alternativo: Provincia"
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
14496 msgid "Alternate contact surname"
14497 msgstr "Contatto alternativo: cognome"
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
14502 msgid "Alternate contact: Address"
14503 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo"
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
14508 msgid "Alternate contact: Address 2"
14509 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo 2"
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
14514 msgid "Alternate contact: City"
14515 msgstr "Contatto alternativo: città"
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
14518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
14520 msgid "Alternate contact: Country"
14521 msgstr "Contatto alternativo: Nazione"
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
14527 msgid "Alternate contact: First name"
14528 msgstr "Contatto alternativo: nome"
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
14532 msgid "Alternate contact: Note"
14533 msgstr "Contatto alternativo: nota"
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
14538 msgid "Alternate contact: Phone"
14539 msgstr "Contatto alternativo: telefono"
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
14544 msgid "Alternate contact: State"
14545 msgstr "Contatto alternativo: Provincia"
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
14548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
14549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
14551 msgid "Alternate contact: Surname"
14552 msgstr "Contatto alternativo: cognome"
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
14556 msgid "Alternate contact: Title"
14557 msgstr "Contatto alternativo: titolo"
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
14562 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
14563 msgstr "Contatto alternativo: codice postale"
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
14567 msgid "Alternate country"
14568 msgstr "Indirizzo alternativo: Nazione"
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
14572 msgid "Alternate email"
14573 msgstr "Indirizzo alternativo: email"
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
14577 msgid "Alternate phone"
14578 msgstr "Telefono alternativo: "
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
14582 msgid "Alternate state"
14583 msgstr "Contatto alternativo: stato"
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
14587 msgid "Alternate street number"
14588 msgstr "Indirizzo alternativo: Numero civico"
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
14592 msgid "Alternate street type"
14593 msgstr "Indirizzo alternativo: Tipo di via"
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
14597 msgid "Alternate zip code"
14598 msgstr "Indirizzo alternativo: codice postale"
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
14603 msgid "Alternative contact"
14604 msgstr "Contatto alternativo"
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14609 msgid "Alternative description"
14610 msgstr "Salva descrizione"
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
14615 msgid "Alternative phone: "
14616 msgstr "Telefono alternativo: "
14619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14620 msgid "Alternative source"
14621 msgstr "Contatto alternativo"
14624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14625 msgid "Alternative source URL"
14626 msgstr "Telefono alternativo: "
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
14630 msgid "Always show checkouts immediately"
14631 msgstr "Mosta sempre subito i prestiti"
14634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
14635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
14638 msgid "Amazon cover image"
14639 msgstr "Immagine di copertina Amazon"
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
14643 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
14648 msgid "American Numismatic Society, USA"
14649 msgstr "American Numismatic Society, USA"
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:81
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:124
14672 msgid "Amount being paid: "
14673 msgstr "Ammontare da pagare: "
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:303
14677 msgid "Amount charged: "
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
14684 msgid "Amount outstanding"
14685 msgstr "Importo da pagare"
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
14690 msgid "Amount paid: "
14691 msgstr "Importo pagato:"
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
14697 msgid "Amount tendered: "
14698 msgstr "Importo offerto:"
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14713 #. %1$s: batch_id | html
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
14716 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
14717 msgstr "Si è verificato un errore e il batch %s nonè stato cancellato."
14719 #. %1$s: batch_id | html
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
14722 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
14724 "Si è verificato un errore e il batch %s nonè stato completamente de-"
14727 #. %1$s: batch_id | html
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
14730 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
14732 "Si è verificato un errore e nessuna copia è stata aggiunta al batch %s. "
14734 #. %1$s: batch_id | html
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
14737 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
14739 "Si è verificato un errore e le copie non sono state rimosse dal batch %s."
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
14743 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
14744 msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il file immagine."
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
14748 msgid "An error has occurred!"
14749 msgstr "Si è verificato un errore!"
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
14753 msgid "An error has occurred. "
14754 msgstr "Si è verificato un errore. "
14756 #. %1$s: IF ( error_delitem )
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
14759 msgid "An error has occurred. %s "
14760 msgstr "Si è verificato un errore. %s "
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:94
14764 msgid "An error has occurred. Check the logs."
14765 msgstr "Si è verificato un errore. "
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
14769 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
14770 msgstr "Si è verificato un errore. Fattura non può essere creata."
14772 #. For the first occurrence,
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
14775 msgid "An error occurred"
14776 msgstr "Si è verificato un errore"
14778 #. For the first occurrence,
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
14782 msgid "An error occurred on deleting this image"
14783 msgstr "Un errore è occorso nella cancellazione dell'immagine"
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
14787 msgid "An error occurred reading this file."
14788 msgstr "Si è verificato un errore leggendo questo file."
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14792 msgid "An error occurred when adding this translation"
14793 msgstr "Si è verificato un errore aggiungendo questa traduzione"
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
14797 msgid "An error occurred when creating this list."
14798 msgstr "Si è verificato un errore nel creare questa lista."
14800 #. %1$s: shelfname | html
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
14803 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14804 msgstr "Un errore è avvenuto nel creare questa lista. Il nome %s esiste già."
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
14808 msgid "An error occurred when deleting this list."
14809 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa lista."
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14813 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14814 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa traduzione"
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:128
14818 msgid "An error occurred when updating this list."
14819 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa lista."
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14823 msgid "An error occurred when updating this translation."
14824 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa traduzione."
14826 #. %1$s: error | html
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14829 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14830 msgstr "C'è stato un errore, riprova: %s "
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
14835 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
14836 msgstr "Si è verificato un errore. Fattura non può essere creata."
14839 #. %2$s: label_element | html
14840 #. %3$s: element_id | html
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
14844 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14845 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14847 "C'è stato un errore e l'operazione %s per %s %s non è stata completata. Per "
14848 "favore, fai controllare l'errore al tuo amministratore di sistema. "
14850 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14854 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14855 "error log for details. "
14857 "C'è stato un errore: %s Per favore, fai controllare l'errore al tuo "
14858 "amministratore di sistema. "
14860 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14863 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14864 msgstr "Una immagine con il nome '%s' esiste già."
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
14868 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14869 msgstr "Un nome di indice, es. Titolo o id locale"
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
14873 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14874 msgstr "Questo errore significa che il link è errato e che la pagina non esite"
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
14878 msgid "An unknown error has occurred."
14879 msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto."
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
14883 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14884 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiunta della copia"
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
14888 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14889 msgstr "Si è verificato un errore nel fare il prestito"
14891 #. %1$s: card_element | html
14892 #. %2$s: element_id | html
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14895 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14896 msgstr "È stata tentata un'operazione non supportata su %s %s. "
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14900 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14901 msgstr "È stata tentata un'operazione non supportata. "
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
14910 msgid "Analyze items"
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14916 msgstr "Ancoraggio"
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14921 msgstr "Ancoraggio..."
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14930 msgid "Animals and Nature"
14931 msgstr "Animali e natura"
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
14935 msgid "Anonymize checkout history"
14936 msgstr "Rendi anonimo lo storico del prestito"
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
14940 msgid "Another pattern with this name already exists."
14941 msgstr "Esiste già uno schema con questo nome."
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
14946 msgstr "Antenna.io"
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:238
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:191
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1128
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1149
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1181
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14977 msgid "Any audience"
14978 msgstr "Qualsiasi destinatario della pubblicazione"
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
14984 msgid "Any category code"
14985 msgstr "Qualsiasi codice di categoria"
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
14990 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
14991 "Until then searching may not work correctly. "
14993 "Attenzione: modifiche a queste configurazioni richiedono di indicizzare "
14994 "nuovamente tutto. Fino a quel momento la ricerca potrebbe funzionare male. "
14996 #. For the first occurrence,
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15000 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
15001 msgstr "Ogni cambiamento non verrà salvato. Continua ?"
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
15005 msgid "Any collection"
15006 msgstr "Qualsiasi collezione"
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
15010 msgid "Any content"
15011 msgstr "Qualsiasi contenuto"
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
15016 msgstr "Qualsiasi formato"
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
15021 msgstr "Qualsiasi copia"
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:509
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1005
15030 msgid "Any item type"
15031 msgstr "Qualsiasi tipo"
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:208
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
15036 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
15037 msgstr "Ogni copia con gli esistenti testi per i corsi avrà i suoi "
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
15045 msgid "Any library"
15046 msgstr "Biblioteca"
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
15050 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
15051 msgstr "Ogni multa per copia persa rimarrà nell'account dell'utente."
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
15057 msgstr "Qualsiasi frase"
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
15061 msgid "Any shelving location"
15062 msgstr "Qualsiasi posizione di scaffale"
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
15066 msgid "Any status except cancelled"
15067 msgstr "Qualsiasi status eccetto cancellato"
15069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
15072 msgstr "Qualsiasi fornitore"
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
15077 msgstr "Qualsiasi parola"
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
15086 msgid "Anyone seeing this list"
15087 msgstr "Chiunque vede questa lista"
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
15091 msgid "Apache License, Version 2.0"
15092 msgstr "la Apache License, Version 2.0"
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
15096 msgid "Apache version: "
15097 msgstr "Versione Apache: "
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:234
15101 msgid "Appear in position: "
15102 msgstr "Appare nella posizione "
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:119
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:190
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:172
15120 msgstr "Con risposta"
15122 #. %1$s: num_with_matches | html
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:105
15125 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
15127 "Applicata una diversa regola di corrispondenza. Numero di record corrisposti "
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
15140 #. INPUT type=submit
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
15142 msgid "Apply different matching rules"
15143 msgstr "Applica una diversa regola di corrispondenza"
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:137
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
15148 msgid "Apply discount"
15149 msgstr "Applica sconto"
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
15153 msgid "Apply field weights to search"
15154 msgstr "Applica pesi ai campi di ricerca"
15156 #. INPUT type=submit
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
15159 msgid "Apply filter"
15160 msgstr "Applica filtro"
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
15164 msgid "Apply filter(s)"
15165 msgstr "Applica filtro(i)"
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:163
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
15185 msgid "Approved comments"
15186 msgstr "Commenti Approvati"
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
15190 msgid "Approved tags"
15191 msgstr "Tag approvati"
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
15200 msgid "Arcadia Public Library, USA"
15201 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:194
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
15216 msgstr "Archiviato"
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
15221 msgid "Archived %s "
15222 msgstr "Archiviato %s "
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15227 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
15230 "Sei sicuro di voler aggiungere una nuova copia ? Ogni cambiamento fatto su "
15231 "questa pagina verrà perso."
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:26
15236 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
15237 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa importazione?"
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
15242 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
15243 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
15247 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
15248 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa importazione?"
15250 #. %1$s: ordernumber | html
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
15253 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
15254 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione (%s)"
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15258 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
15259 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tuoi cambiamenti ?"
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:388
15264 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
15267 "Sei sicuro di voler modificare la biblioteca di ritiro da %s a %s per questa "
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15273 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
15274 "library? This will override the existing rules in this library."
15276 "Sei sicuro di voler clonare queste regole di circolazione e multe dalla "
15277 "biblioteca %s alla biblioteca %s? Le attuali regole della seconda biblioteca "
15278 "verranno riscritte."
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15283 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
15284 "override the existing rules in this library."
15286 "Sei sicuro di voler clonare questa regola standard alla biblioteca %s? Le "
15287 "regole attuali in questa biblioteca verranno riscritte."
15289 #. %1$s: basketname | html
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
15292 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
15293 msgstr "Sei sicuro di voler chiudere questo raccoglitore %s?"
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:937
15298 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
15300 "Sei sicuro di che voler chiudere questo raccoglitore e generare un ordine "
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
15305 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
15306 msgstr "Sei sicuro di voler chiudere questo ordine d'acquisto?"
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
15310 msgid "Are you sure you want to delete "
15311 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare "
15313 #. For the first occurrence,
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
15316 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
15317 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa %s %s?"
15319 #. %1$s: library.branchname | html
15320 #. %2$s: library.branchcode | html
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
15323 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
15324 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa %s (%s)?"
15326 #. For the first occurrence,
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15330 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
15331 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il batch %s?"
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
15335 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
15336 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l' immagine: %s?"
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
15340 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
15341 msgstr "Si è sicuri di voler cancellare il server %s?"
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15345 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
15346 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia di queste %s ricerche?"
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
15351 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
15352 "enrollments in this club."
15354 "Sei sicuro di voler eliminare il club %s? Questa operazione cancellerà tutte "
15355 "le iscrizioni al club."
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
15360 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
15361 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
15363 "Sei sicuro di voler eliminare il template di club %s? Questa operazione "
15364 "cancellerà tutti i club basati su questo template e le relative iscrizioni"
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
15368 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
15369 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa regola?"
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
15373 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
15374 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la lista %s?"
15376 #. %1$s: patron.firstname | html
15377 #. %2$s: patron.surname | html
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
15381 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
15383 "Sei sicuro di voler eliminare l'utente %s %s? Questa operazione non può "
15384 "essere annullata."
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
15389 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
15390 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le notizie selezionate?"
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15394 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
15395 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i report selezionati?"
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15399 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
15400 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia di queste ricerche?"
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
15404 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
15405 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi suggerimenti?"
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
15409 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
15410 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo set OAI?"
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15414 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
15415 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo rec. di authority?"
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
15419 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
15420 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo valore autorizzato ?"
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
15424 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
15425 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo valore autorizzato ?"
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
15430 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
15431 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo raccoglitore?"
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15435 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
15436 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa classificazione?"
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
15441 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
15443 "Sei sicuro di voler cancellare questo repport? Questo non può essere "
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15448 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
15449 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo corso?"
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15454 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
15456 "Sei sicuro di voler cancellare questo corso? CI sono %s copie collegate."
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15460 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
15462 "Sei sicuro di voler cancellare questo corso? Ha %s copie copie collegate."
15464 #. For the first occurrence,
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
15468 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
15469 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine di copertina?"
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:440
15473 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
15474 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo invio?"
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
15479 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
15482 "Sei sicuro di voler eliminare questa definizione? Questo non può essere "
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
15487 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
15488 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo campo ?"
15490 #. For the first occurrence,
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
15494 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
15495 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo file?"
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
15499 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
15500 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo file?"
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15504 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
15505 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa regola?"
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
15509 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
15510 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine ?"
15512 #. For the first occurrence,
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
15516 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
15517 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa fattura?"
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15521 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
15522 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa copia?"
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
15526 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
15527 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa chiave?"
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15531 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
15532 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15536 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
15537 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa macro ?"
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
15541 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
15542 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il messaggio?"
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:267
15546 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
15548 "Sei sicuro di voler eliminare questa notizia? Questo non può essere "
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
15553 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
15554 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo schema di numerazione?"
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15558 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
15559 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo utente dal batch delle tessere ?"
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15564 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
15566 "Sei sicuro di voler cancellare questo immagine? Questa operazione non potrà "
15567 "essere annullata."
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
15571 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
15572 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo?"
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
15576 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
15577 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15581 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
15583 "Sei sicuro di voler cancellare questo repport? Questo non può essere "
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15588 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
15590 "Sei sicuro di voler cancellare questa regola? Questa operazione non potrà "
15591 "essere annullata."
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15595 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
15596 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo report salvato?"
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15600 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
15601 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa regola?"
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
15605 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
15606 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa fermata?"
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
15610 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
15611 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa frequenza di abbonamento?"
15613 #. For the first occurrence,
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1293
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
15617 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
15618 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo suggerimento?"
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
15622 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
15623 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa traduzione ?"
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
15627 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
15628 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo fornitore"
15630 #. For the first occurrence,
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
15635 msgid "Are you sure you want to delete this?"
15636 msgstr "Sei sicuro di voler cancellarlo ?"
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
15640 msgid "Are you sure you want to do this?"
15641 msgstr "Sei sicuro di volerlo fare ?"
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15645 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
15646 msgstr "Sei sicuro di voler modificare un'altra regola ?"
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15650 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
15651 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tuoi cambiamenti ?"
15653 #. %1$s: basketname | html
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
15656 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
15658 "Sei sicuro di voler generare un ordine EDIFACT e chiudere il raccoglitore %s?"
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
15662 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
15663 msgstr "Sei sicuro di voler unire gli utenti selezionati?"
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
15667 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
15668 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questo batch?"
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
15672 msgid "Are you sure you want to remove "
15673 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare "
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15677 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
15678 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dal corso?"
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15682 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
15684 "Sei sicuro di voler cancellare i numeri di etichetta: %s da questo batch?"
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15688 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
15689 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli utenti selezionati?"
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
15693 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
15694 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli utenti selezionati?"
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:63
15698 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
15699 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli utenti selezionati?"
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:104
15703 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
15704 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo tag da questo titolo"
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:86
15708 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
15709 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie da tutti i corsi?"
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15713 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
15714 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dalla lista?"
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
15718 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
15719 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla sua rotazione?"
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15723 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
15724 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dal corso?"
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15728 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
15729 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:964
15733 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
15734 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo raccoglitore?"
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:449
15738 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
15739 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo abbonamento?"
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15744 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
15747 "Sei sicuro di voler sovrascrivere l'attuale immagine dell'utente? Questa "
15748 "operazione non potrà essere annullata."
15750 #. For the first occurrence,
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15754 msgid "Are you sure you want to save?"
15755 msgstr "Sei sicuro di voler salvare?"
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
15760 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
15761 msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa importazione batch nel catalogo?"
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:227
15765 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
15766 msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare il plugin %s?"
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
15770 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
15771 msgstr "Sei sicuro di voler annullare questo credito?"
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:191
15776 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
15779 "Sei sicuro di voler cancellare %s nelle multe pendenti? Questa operazione "
15780 "non potrà essere annullata!"
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
15784 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
15785 msgstr "Confermi di voler cancellare questa richiesta?"
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
15789 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
15790 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla sua rotazione?"
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
15804 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
15805 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
15827 msgid "Article requests"
15828 msgstr "Richieste articoli"
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
15832 msgid "Article requests › Circulation › Koha"
15833 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
15835 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15838 msgid "Article requests (%s)"
15839 msgstr "Richieste articoli (%s)"
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
15843 msgid "Article requests:"
15844 msgstr "Richieste articoli:"
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
15848 msgid "Article title"
15849 msgstr "Titolo dell'articolo"
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15855 msgstr "Da lavorare"
15857 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
15858 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
15862 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15863 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15865 "Chiede o modifica i privilegi utente. L'utente %s deve avere i privilegi di "
15866 "USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE privileges sul database %s."
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
15871 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15874 "Chiedi al tuo amminstratore di sistema di configurare questa funzionalità o "
15875 "di rimuovere questa nota."
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
15880 msgstr "Richiesta "
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
15886 msgstr "Assistente:"
15888 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
15890 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
15893 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
15895 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
15898 #. For the first occurrence,
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15902 msgid "At least two records must be selected for merging."
15903 msgstr "Almeno due record devono essere selezionati per la fusione"
15905 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
15908 msgid "At library: %s"
15909 msgstr "Biblioteca: %s"
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
15913 msgid "Athens County Public Libraries"
15914 msgstr "Athens County Public Libraries"
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
15918 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15919 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
15923 msgid "Atomic update error :"
15924 msgstr "Errori di update:"
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
15928 msgid "Atomic updates:"
15929 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
15933 msgid "Attach an item "
15934 msgstr "Sposta qui una copia"
15936 #. %1$s: IF ( biblio.title )
15937 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:115
15941 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15942 msgstr "Associa una copia %s a %s%s"
15944 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
15947 msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha"
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
15952 msgid "Attach another item"
15953 msgstr "Collega un'altra copia"
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
15957 msgid "Attach item"
15958 msgstr "Sposta qui una copia"
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:749
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
15963 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15965 "Collega questo raccoglitore con un nuovo ordine d'acquisto con lo stesso nome"
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
15969 msgid "Attempt to delete record failed."
15970 msgstr "Tentativo di cancellare il record fallito."
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
15975 msgstr "Attenzione:"
15977 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
15980 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15982 "Il valore \"%s\" dell'attributo è già stato utilizzato per il record di un "
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
15992 msgid "Attributes: "
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
15999 msgid "Audio alerts"
16000 msgstr "Avvisi audio"
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
16004 msgid "Audio alerts "
16005 msgstr "Avvisi audio"
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
16009 msgid "Audio alerts › Administration › Koha"
16010 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
16014 msgid "Audio alerts are disabled"
16015 msgstr "Avvisi audio"
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
16020 msgid "AudioAlerts"
16021 msgstr "Avvisi audio"
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:115
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
16036 msgid "Auth field copied"
16037 msgstr "Il campo dell'authority è stato copiato"
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
16042 msgstr "Valore autorizzato"
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
16046 msgid "Auth value:"
16047 msgstr "Valore autorizzato:"
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
16051 msgid "Authenticated"
16052 msgstr "Autenticato"
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
16058 msgstr "Id dell'authority"
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:303
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:866
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
16109 msgid "Author (A-Z)"
16110 msgstr "Autore (A-Z)"
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
16117 msgid "Author (Z-A)"
16118 msgstr "Autore (Z-A)"
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
16123 msgid "Author (any): "
16124 msgstr "Autore (qualsiasi): "
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
16129 msgid "Author (corporate): "
16130 msgstr "Autore (istituzionale): "
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
16134 msgid "Author (meeting / conference): "
16135 msgstr "Autore (convegno / conferenza): "
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
16139 msgid "Author (meeting/conference): "
16140 msgstr "Autore (convegno / conferenza): "
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
16145 msgid "Author (personal): "
16146 msgstr "Autore (personale): "
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
16153 #. For the first occurrence,
16154 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
16155 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
16157 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
16158 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
16160 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
16161 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
16162 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
16163 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
16165 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
16172 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
16173 msgstr "Autore/i: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
16206 #. %1$s: author | html
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
16210 msgstr "Autore: %s"
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
16217 msgid "Authorised value category:"
16218 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
16222 msgid "Authorised values category"
16223 msgstr "Categoria di valori autorizzati"
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
16227 msgid "Authorised values category: "
16228 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
16241 msgid "Authorities"
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
16246 msgid "Authorities "
16247 msgstr "Authority:"
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
16251 msgid "Authorities › Koha"
16252 msgstr "Authority:"
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:219
16256 msgid "Authorities tables"
16257 msgstr "Tabelle dell'authority"
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
16262 msgid "Authorities: "
16263 msgstr "Authority:"
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
16272 msgstr "Authority:"
16274 #. %1$s: authid | html
16275 #. %2$s: authtypetext | html
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:57
16278 msgid "Authority #%s (%s)"
16279 msgstr "Authority #%s (%s)"
16281 #. %1$s: loopro.object | html
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
16284 msgid "Authority %s"
16285 msgstr "Authority %s"
16287 #. %1$s: IF ( authtypecode )
16288 #. %2$s: authtypecode | html
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
16293 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
16295 "Griglia di catalogazione per MARC authority per %s%s%sgriglia di default%s"
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
16299 msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha"
16302 #. %1$s: tagfield | html
16303 #. %2$s: authtypecode | html
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
16306 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
16308 "Gestione della struttura dei sottocampi per MARC authority per %s "
16311 #. %1$s: tagfield | html
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16314 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
16315 msgstr "Struttura dei sottocampi MARC per l'authority %s"
16317 #. %1$s: tagfield | html
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
16320 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
16321 msgstr "Struttura dei sottocampi MARC per l'authority %s"
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
16327 msgid "Authority control"
16328 msgstr "Controllo di authority"
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
16332 msgid "Authority details › Koha"
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
16337 msgid "Authority field to copy: "
16338 msgstr "Campo dell'authority da copiare: "
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
16343 msgid "Authority record"
16344 msgstr "Record di authority"
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
16348 msgid "Authority search"
16349 msgstr "Ricerca sull'authority"
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
16354 msgid "Authority search results"
16355 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:22
16359 msgid "Authority search results "
16360 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
16364 msgid "Authority search results › Authorities › Koha"
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
16370 msgid "Authority type"
16371 msgstr "Tipo di authority"
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:110
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
16377 msgid "Authority type: "
16378 msgstr "Tipo di authority: "
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
16385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:167
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
16389 msgid "Authority types"
16390 msgstr "Tipi di authority"
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
16395 msgstr "Authority:"
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
16400 msgstr "Autorizzato"
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
16405 msgid "Authorized value"
16406 msgstr "Valore autorizzato"
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
16411 msgid "Authorized value category"
16412 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
16416 msgid "Authorized value category:"
16417 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
16422 msgid "Authorized value category: "
16423 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:213
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
16430 msgid "Authorized value:"
16431 msgstr "Valore autorizzato:"
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
16437 msgid "Authorized value: "
16438 msgstr "Valore autorizzato: "
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:39
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2296
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
16447 msgid "Authorized values"
16448 msgstr "Valori autorizzati"
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:75
16452 msgid "Authorized values "
16453 msgstr "Valori autorizzati"
16455 #. %1$s: category.category_name | html
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
16458 msgid "Authorized values for category %s"
16459 msgstr "Valori autorizzati per la categoria %s"
16461 #. %1$s: category.category_name | html
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
16464 msgid "Authorized values for category %s "
16465 msgstr "Valori autorizzati per la categoria %s"
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:220
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:291
16480 msgid "Auto ordering"
16481 msgstr "Ordine automatico"
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
16485 msgid "Auto subscription sharing: "
16486 msgstr "Condivisione abbonamenti: "
16488 #. INPUT type=button
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
16490 msgid "Auto-fill row"
16491 msgstr "Autocompila linea"
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
16495 msgid "Auto-renewal"
16496 msgstr "Rinnovo automatico"
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
16500 msgid "Auto-renewal:"
16501 msgstr "Rinnovo automatico:"
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
16505 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
16506 msgstr "Rinnovo automatico: l'utente ha deciso di no"
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
16510 msgid "AutoCreditNumber"
16511 msgstr "AutoCreditNumber"
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
16516 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
16517 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
16519 "AutoMemberNum è attivo, ma cardnumber è impostato come obbligatorio in "
16520 "BorrowerMandatoryField: il calcolo automatico è stato disabilitato."
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
16525 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
16526 "doesn't match your library. "
16528 "La preferenza di sistema 'Autolocation' è attiva e tu sei connesso con un "
16529 "indirizzo IP non corrispondente alla tua biblioteca. "
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
16534 msgid "Automatic authority link results:"
16535 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
16539 msgid "Automatic checkin"
16540 msgstr "Rinnovo automatico"
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
16544 msgid "Automatic checkin: "
16545 msgstr "Ordine automatico:"
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
16552 msgid "Automatic item modifications by age"
16553 msgstr "Modifiche automatiche copie per età"
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
16557 msgid "Automatic item modifications by age "
16558 msgstr "Modifiche automatiche copie per età"
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
16562 msgid "Automatic item modifications by age › Tools › Koha"
16563 msgstr "Modifiche automatiche copie per età"
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
16567 msgid "Automatic ordering: "
16568 msgstr "Ordine automatico:"
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
16574 msgid "Automatic renewal"
16575 msgstr "Rinnovo automatico"
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
16580 msgid "Availability"
16581 msgstr "Disponibilità"
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
16586 msgstr "Disponibile"
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
16590 msgid "Available barcodes"
16591 msgstr "Barcode disponibili"
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
16595 msgid "Available call numbers"
16596 msgstr "Segnature disponibili"
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
16600 msgid "Available copy"
16601 msgstr "Copia disponibile"
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
16605 msgid "Available copy numbers"
16606 msgstr "Numeri copia disponibili"
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
16611 msgid "Available enumeration"
16612 msgstr "Disponibili (enumerazione)"
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
16617 msgid "Available for"
16618 msgstr "Disponibile per"
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
16622 msgid "Available in the library"
16623 msgstr "Disponibile nella biblioteca"
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
16627 msgid "Available item types"
16628 msgstr "Tipi di copia disponibili"
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
16632 msgid "Available locations"
16633 msgstr "Disponibili (localizzazione)"
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:46
16637 msgid "Average checkout period"
16638 msgstr "Durata media del prestito"
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
16642 msgid "Average checkout period statistics"
16643 msgstr "Statistiche sulla durata media del prestito"
16645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
16649 msgid "Average loan time"
16650 msgstr "Durata media del prestito"
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
16654 msgid "Average loan time "
16655 msgstr "Durata media del prestito"
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
16659 msgid "Average loan time › Reports › Koha"
16660 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
16669 msgid "BSD 3-clause Licence"
16670 msgstr "BSD 3-clause Licence"
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
16674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
16677 msgid "BSD License"
16678 msgstr "Licenza BSD"
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16683 msgstr "Termine più ampio"
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
16690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16700 #. For the first occurrence,
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
16706 msgstr "Indietro %s "
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
16710 msgid "Back side layout not used"
16711 msgstr "Layout posteriore non usato"
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
16715 msgid "Back to Tools"
16716 msgstr "Torna agli strumenti"
16718 #. INPUT type=submit
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
16721 msgid "Back to system preferences"
16722 msgstr "Torna alle preferenze di sistema"
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
16726 msgid "Back to the list"
16727 msgstr "Torna alla lista"
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16736 msgid "Background color"
16737 msgstr "Colore dello sfondo"
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:70
16741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
16746 msgid "Background jobs"
16747 msgstr "Operazioni in background"
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
16751 msgid "Backslash separated text (.csv)"
16752 msgstr "Testo separato da caratteri barra rovesciata (.csv)"
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
16757 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
16758 "KohaAdminEmailAddress."
16760 "Errato o mancante indirizzo del mittente; controlla il tuo indirizzo di "
16761 "biblioteca o la preferenza di sistema KohaAdminEmailAddress."
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:141
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:124
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:296
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
16823 msgstr "Codice a barre"
16825 #. %1$s: barcode | html
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:47
16829 msgstr "Codice a barre %s"
16831 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
16832 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
16833 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
16837 msgid "Barcode %s %s%s %s"
16838 msgstr "Codice a barre %s %s%s %s"
16840 #. For the first occurrence,
16841 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16845 msgid "Barcode : %s "
16846 msgstr "Codice a barre : %s "
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
16850 msgid "Barcode file:"
16851 msgstr "File del codice a barre: "
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
16856 msgid "Barcode file: "
16857 msgstr "File del codice a barre: "
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:106
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
16863 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
16864 msgstr "Lista di codici a barre (un codice a barre per linea): "
16866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
16868 msgid "Barcode not found"
16869 msgstr "Il barcode non è stato trovato"
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
16873 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
16875 "Barcode non trovato. Le seguenti copie sono state trovate cercando con:"
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
16879 msgid "Barcode range"
16880 msgstr "Intervallo codice a barre"
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
16884 msgid "Barcode submitted"
16885 msgstr "Codice a barre inviato"
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
16889 msgid "Barcode type"
16890 msgstr "Tipo di codice a barre "
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326
16894 msgid "Barcode type: "
16895 msgstr "Tipo di codice a barre "
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:58
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
16901 msgstr "Codice a barre:"
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:66
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:79
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
16910 msgstr "Codice a barre: "
16912 #. For the first occurrence,
16913 #. %1$s: transfer.item.barcode | html
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:36
16918 msgid "Barcode: %s "
16919 msgstr "Codice a barre: %s "
16921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16924 msgid "Barcodes file"
16925 msgstr "File dei codice a barre"
16927 #. %1$s: batche.from | html
16928 #. %2$s: batche.to | html
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
16931 msgid "Barcodes from %s to %s"
16932 msgstr "Codice a barre da %s a %s"
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
16937 msgid "Barcodes not found"
16938 msgstr "Codici a barre non trovati"
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
16942 msgid "Barcodes not found:"
16943 msgstr "Codici a barre non trovati:"
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
16948 msgstr "Codici a barre:"
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
16952 msgid "Base-level allocated"
16953 msgstr "Livello-base stanziato"
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
16957 msgid "Base-level available"
16958 msgstr "Livello-base disponibile"
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
16962 msgid "Base-level ordered"
16963 msgstr "Livello-base ordinato"
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
16967 msgid "Base-level spent"
16968 msgstr "Livello-base speso"
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
16972 msgid "Basic constraints"
16973 msgstr "Vincoli di base"
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
16977 msgid "Basic installation complete."
16978 msgstr "L'installazione di base è completa."
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16983 msgid "Basic parameters"
16984 msgstr "Parametri di base"
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
16994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
17000 msgstr "Raccoglitore"
17002 #. For the first occurrence,
17003 #. %1$s: basketno | html
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
17005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
17013 msgstr "Raccoglitore %s"
17015 #. %1$s: basketname | html
17016 #. %2$s: basketno | html
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
17019 msgid "Basket %s (%s)"
17020 msgstr "Raccoglitore %s (%s)"
17022 #. %1$s: basket.basketname | html
17023 #. %2$s: basket.basketno | html
17024 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
17027 msgid "Basket %s (%s) for %s"
17028 msgstr "Raccoglitore %s (%s) per %s"
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
17033 msgstr "Raccoglitore (#)"
17035 #. %1$s: basketno | html
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
17038 msgid "Basket (%s)"
17039 msgstr "Raccoglitore %s"
17041 #. %1$s: basketno | html
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
17044 msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha"
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
17050 msgstr "Raccoglitore di"
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
17054 msgid "Basket created by: "
17055 msgstr "Raccoglitore creato da: "
17057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
17061 msgid "Basket creator"
17062 msgstr "Creatore di raccoglitori"
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
17066 msgid "Basket deleted"
17067 msgstr "Cancellato raccoglitore"
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
17071 msgid "Basket details"
17072 msgstr "Dettagli del raccoglitore"
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
17083 msgid "Basket group"
17084 msgstr "Ordine d'acquisto"
17086 #. %1$s: name | html
17087 #. %2$s: basketgroupid | html
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:181
17090 msgid "Basket group %s (%s) for "
17091 msgstr "Ordine d'acquisto %s (%s) per "
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
17095 msgid "Basket group billing place:"
17096 msgstr "Luogo di fatturazione dell'ordine d'acquisto:"
17098 # ?? Stefano Bargioni 2012-11-12
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
17101 msgid "Basket group delivery placename:"
17102 msgstr "Luogo di invio per l'ordine d'acquisto:"
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:228
17106 msgid "Basket group name:"
17107 msgstr "Nome dell'ordine d'acquisto:"
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:351
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
17112 msgid "Basket group:"
17113 msgstr "Ordine d'acquisto:"
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
17117 msgid "Basket grouping"
17118 msgstr "Ordine d'acquisto"
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
17122 msgid "Basket grouping "
17123 msgstr "Ordine d'acquisto"
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
17127 msgid "Basket grouping for "
17128 msgstr "Ordine d'acquisto per "
17130 #. %1$s: booksellername | html
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
17133 msgid "Basket grouping for %s › Koha"
17134 msgstr "Ordine d'acquisto per %s › Koha"
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
17138 msgid "Basket groups"
17139 msgstr "Ordini d'acquisto"
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
17143 msgid "Basket name"
17144 msgstr "Nome raccoglitore"
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
17148 msgid "Basket name: "
17149 msgstr "Nome raccoglitore: "
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
17153 msgid "Basket not found."
17154 msgstr "Raccoglitore non trovato."
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
17161 msgstr "Raccoglitore: "
17163 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
17166 msgid "Basket: %s "
17167 msgstr "Raccoglitore %s"
17169 # Stefano Bargioni gruppo di raccoglitori?
17170 # Tajoli: Basket e Basketgroup sono usati solo negli acqui. Ho messo 'Basket' come 'raccoglitore'.
17171 # Per coerenza Ok con Basketgroup = 'Gruppo di raccoglitori'. Sul risultato finale ho qualche dubbio.
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
17174 msgid "Basketgroup: "
17175 msgstr "Ordine d'acquisto: "
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
17180 msgstr "Raccoglitori"
17182 #. %1$s: booksellertoname | html
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
17185 msgid "Baskets for %s"
17186 msgstr "Raccoglitori per %s"
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
17190 msgid "Baskets in this group:"
17191 msgstr "Gruppo di raccoglitori:"
17193 #. %1$s: batchid | html
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
17199 #. %1$s: import_batch_id | html
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
17205 #. %1$s: batch_id | html
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
17208 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
17209 msgstr "Il batch %s non è stato completamente de-duplicato. "
17211 #. %1$s: batch_id | html
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
17214 msgid "Batch %s was not deleted."
17215 msgstr "Il batch %s non è stato cancellato."
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
17225 msgid "Batch add reserves"
17226 msgstr "Aggiungi testi in batch"
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
17231 msgid "Batch check out"
17232 msgstr "Perstito massivo"
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
17236 msgid "Batch check out "
17237 msgstr "Perstito massivo"
17240 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
17244 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
17245 msgstr "Conferna prestito massivo %s per %s %s"
17247 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
17248 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
17249 #. %3$s: batch | html
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
17253 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
17254 msgstr "Informazioni prestito massivo %s per %s |%s|%s"
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
17259 msgid "Batch delete"
17260 msgstr "Cancella batch"
17262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
17264 msgid "Batch delete patrons "
17265 msgstr "Eliminazione batch utenti"
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
17269 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
17270 msgstr "Cancella l'utente e il suo storico della circolazione."
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
17275 msgid "Batch description: "
17276 msgstr "Descrizione batch:"
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:182
17281 msgstr "Modifica batch"
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
17285 msgid "Batch edit "
17286 msgstr "Modifica batch"
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
17290 msgid "Batch edit › Serials › Koha"
17291 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
17295 msgid "Batch edit patrons "
17296 msgstr "Modifica batch utenti"
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
17303 msgid "Batch extend due dates"
17304 msgstr "Estesione batch data restituzione"
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
17308 msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha"
17309 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
17311 #. %1$s: IF ( del )
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
17316 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
17317 msgstr "Copie batch %scancellazione%smodifica%s"
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
17325 msgid "Batch item deletion"
17326 msgstr "Cancellazione copie via batch"
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
17330 msgid "Batch item deletion "
17331 msgstr "Cancellazione copie via batch"
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:7
17335 msgid "Batch item deletion › Tools › Koha"
17336 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:28
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:35
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
17344 msgid "Batch item modification"
17345 msgstr "Modificare copie via batch"
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
17349 msgid "Batch item modification "
17350 msgstr "Modificare copie via batch"
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:7
17354 msgid "Batch item modification › Tools › Koha"
17355 msgstr "Risultati della modifica delle copie via batch"
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
17359 msgid "Batch modify"
17360 msgstr "Modifica via batch"
17362 #. %1$s: IF unlimited_total >= limit
17363 #. %2$s: limit | html
17365 #. %4$s: unlimited_total | html
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
17369 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
17370 msgstr "Operazione batch con %s%s%s%s%s records visibili "
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
17377 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
17378 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch"
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
17382 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
17383 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch"
17385 #. For the first occurrence,
17386 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
17390 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
17391 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch per %s"
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
17399 msgid "Batch patron modification"
17400 msgstr "Modifica utente via batch"
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
17404 msgid "Batch patron modification › Tools › Koha"
17405 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:131
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
17410 msgid "Batch patrons modification"
17411 msgstr "Modificare utenti via batch"
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17415 msgid "Batch patrons results"
17416 msgstr "Risultati della modifica utenti copie via batch"
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
17424 msgid "Batch record deletion"
17425 msgstr "Cancella records via batch"
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
17429 msgid "Batch record deletion › Tools › Koha"
17430 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
17432 #. For the first occurrence,
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
17441 msgid "Batch record modification"
17442 msgstr "Modifica record via batch"
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
17446 msgid "Batch record modification › Tools › Koha"
17447 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:135
17452 msgid "Batch remove"
17453 msgstr "Cancella via batch testi per i corsi"
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
17457 msgid "Batch remove reserves"
17458 msgstr "Cancella via batch testi per i corsi"
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
17462 msgid "Batch remove reserves "
17463 msgstr "Cancella via batch testi per i corsi"
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
17474 msgstr "Lavorazioni batch"
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17478 msgid "BdP de la Meuse, France"
17479 msgstr "BdP de la Meuse, France"
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
17483 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
17485 "Assicurati di indicare gli indirizzi di posta elettronica di questi utenti."
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
17490 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
17491 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
17493 "Siccome la preferenza di sistema \"UseTransportCostMatrix\" non è attivata, "
17494 "la Matrice Costo Trasporto non è usata. "
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
17499 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
17500 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
17502 "Siccome la preferenza di sistema \"ExtendedPatronAttributes\" al momento non "
17503 "risulta attiva, non è possibile definire degli attributi specifici per gli "
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:242
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
17515 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
17516 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
17517 "administrator and located in your "
17519 "Prima di cominciare, per piacere, verifica di avere le credenziali adatte "
17520 "per continuare. Fai il login con username e password assegnati dal tuo "
17521 "amministratore di sistema e posizionati nel tuo "
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
17525 msgid "Begin the onboarding process"
17527 "Se no, clicca qui per iniziare la configurazione minima iniziale di Koha"
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
17531 msgid "Beginning date:"
17532 msgstr "Data di inizio:"
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
17536 msgid "Begins with"
17537 msgstr "Comincia con"
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
17541 msgid "Begins with: "
17542 msgstr "Comincia con: "
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
17547 msgstr "Comportamento"
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17551 msgid "BibLibre, France"
17552 msgstr "BibLibre, France"
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
17562 #. For the first occurrence,
17563 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:352
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
17568 msgstr "Rec. bibliografico %s"
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
17572 msgid "Biblio count"
17573 msgstr "Conteggio dei records"
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
17577 msgid "Biblio level hold."
17578 msgstr "Prenotazioni a livello di record bibliografico."
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17582 msgid "Biblio number"
17583 msgstr "Numero record bibliografico:"
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
17587 msgid "Biblio number (internal)"
17588 msgstr "Numero record bibliografico (interno)"
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
17592 msgid "Biblio numbers:"
17593 msgstr "Numero record bibliografico:"
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
17597 msgid "Biblio-level item type"
17598 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
17603 msgstr "Record bibliografico:"
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
17609 msgid "Bibliographic"
17610 msgstr "Bibliografico"
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
17614 msgid "Bibliographic data to print"
17615 msgstr "Dati bibliografici da stampare"
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2297
17619 msgid "Bibliographic framework"
17620 msgstr "Griglia di catalogazione bibliografica MARC"
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1020
17626 msgid "Bibliographic information"
17627 msgstr "Informazioni bibliografiche"
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
17633 msgid "Bibliographic record"
17634 msgstr "Record bibliografico"
17636 #. %1$s: object | html
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
17639 msgid "Bibliographic record %s"
17640 msgstr "Record bibliografico %s"
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17644 msgid "Bibliographic record ID"
17645 msgstr "ID di record bibliografico"
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
17650 msgid "Bibliographic record ID:"
17651 msgstr "ID di record bibliografico:"
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
17655 msgid "Bibliographic record count"
17656 msgstr "Record bibliografico"
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
17660 msgid "Bibliographic record does not exist!"
17661 msgstr "Il record bibliografico non esiste!"
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
17665 msgid "Bibliographic record not found."
17666 msgstr "Record bibliografico non trovato."
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
17670 msgid "Bibliographic record title"
17671 msgstr "Titolo di record bibliografico"
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
17677 msgid "Bibliographic records"
17678 msgstr "Record bibliografici"
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:181
17682 msgid "Bibliographic records added"
17683 msgstr "Record bibliografici"
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
17687 msgid "Bibliographic: "
17688 msgstr "Bibliografico: "
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
17692 msgid "Bibliographies"
17693 msgstr "Bibliografie"
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
17697 msgid "Biblioitem number"
17698 msgstr "Numero biblioitem"
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
17702 msgid "Biblioitem number (internal)"
17703 msgstr "Numero biblioitem (interno)"
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
17709 msgid "Biblionumber"
17710 msgstr "N. record bibliografico:"
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:59
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:222
17716 msgid "Biblionumber:"
17717 msgstr "N. record bibliografico:"
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
17721 msgid "Biblionumbers:"
17722 msgstr "Numero record bibliografico:"
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
17727 msgstr "Record bibliografici:"
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
17732 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17733 "Asunción), Argentina"
17735 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17736 "Asunción), Argentina"
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
17740 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
17741 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
17745 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
17746 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
17752 msgid "Billing date"
17753 msgstr "Data di fatturazione"
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
17758 msgid "Billing date:"
17759 msgstr "Data di fatturazione:"
17761 #. %1$s: IF billingdateto
17762 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
17763 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
17765 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
17769 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
17770 msgstr "Data di fatturazione: %s Da %s A %s %s Tutto dal %s %s "
17772 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
17775 msgid "Billing date: All until %s "
17776 msgstr "Data di fatturazione: tutto fino al %s "
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
17781 msgid "Billing place"
17782 msgstr "Luogo di fatturazione"
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
17788 msgid "Billing place:"
17789 msgstr "Fatturazione da parte di:"
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
17793 msgid "Billing place: "
17794 msgstr "Luogo di fatturazione: "
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
17804 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
17806 "Mark James, sviluppatore base a Birmingham (UK), per le icone famfamfam Silk."
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
17826 msgid "Block expired patrons:"
17827 msgstr "Blocca utenti scaduti:"
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17837 msgstr "Blocco di citazione"
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17852 msgstr "Corpo del testo"
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:841
17861 msgid "Book drop mode"
17862 msgstr "Modalità \"dropbox\"."
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
17866 msgid "Book drop mode. "
17867 msgstr "Modalità \"dropbox\"."
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
17872 msgstr "Fondo per i libri:"
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
17889 msgid "Bootstrap Icons"
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17899 msgid "Border color"
17900 msgstr "Colore del bordo"
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17904 msgid "Border style"
17905 msgstr "Stile bordo"
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17909 msgid "Border width"
17910 msgstr "Larghezza bordo"
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:93
17924 msgid "Borrower name"
17925 msgstr "Numero utente"
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
17931 msgid "Borrower number"
17932 msgstr "Numero utente"
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
17936 msgid "Borrowernumber"
17937 msgstr "Numero utente"
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17941 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
17942 msgstr "Lista di numeri tessera (un numero per linea): "
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
17948 msgid "Borrowernumber: "
17949 msgstr "Numero utente: "
17951 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
17954 msgid "Borrowernumber: %s"
17955 msgstr "Numero utente: %s"
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17959 msgid "Borrowernumbers"
17960 msgstr "Numero utente"
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
17964 msgid "Borrowernumbers already in list"
17965 msgstr "Numero/i di tessera già utilizzato"
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
17970 msgid "Borrowernumbers not found"
17971 msgstr "Numeri tessere non trovati"
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
17986 msgstr "Sottobiblioteca"
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
17997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
17999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
18001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
18002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:28
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:35
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:20
18056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
18059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
18068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
18073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
18076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:59
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
18136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
18137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
18142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
18169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
18180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
18193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:31
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:50
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:29
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:19
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
18264 msgid "Briar Cliff University, USA"
18265 msgstr "Briar Cliff University, USA"
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
18269 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
18270 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
18274 msgid "Brief display"
18275 msgstr "Visual. breve"
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18280 msgstr "Luminosità"
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
18284 msgid "Brimbank City Council, Australia"
18285 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
18289 msgid "Broader Term"
18290 msgstr "Termine più ampio"
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
18294 msgid "Brooke Johnson"
18295 msgstr "Brooke Johnson"
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
18299 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
18300 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
18302 #. For the first occurrence,
18303 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18307 msgid "Browse by last name: %s "
18308 msgstr "Scorri per cognome: %s "
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18312 msgid "Browse for an image"
18313 msgstr "Scorri per un'immagine"
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
18317 msgid "Browse selected records"
18318 msgstr "Scorri i records selezionati"
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
18322 msgid "Browse system logs"
18323 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
18327 msgid "Browse the system logs"
18328 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
18332 msgid "Browse the system logs "
18333 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18340 #. For the first occurrence,
18341 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
18342 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
18343 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
18345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
18348 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
18349 msgstr "Budget %s [id=%s]%s (inattivo)%s"
18351 #. %1$s: budget_period_description | html
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
18354 msgid "Budget %s closed "
18355 msgstr "Budget %s chiuso "
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
18359 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
18361 "La data di fine budget deve essere o la stessa o successiva alla data di "
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
18369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
18370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
18372 msgid "Budget name"
18373 msgstr "Nome budget"
18375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
18378 msgid "Budget period description"
18379 msgstr "Descrizione del budget"
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
18388 msgid "Budgeted cost"
18389 msgstr "Costo in bilancio preventivo"
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
18393 msgid "Budgeted cost tax exc."
18394 msgstr "Costo stimato tasse esc."
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
18398 msgid "Budgeted cost tax inc."
18399 msgstr "Costo stimato tasse inc."
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
18405 msgid "Budgeted cost: "
18406 msgstr "Costo preventivato: "
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
18424 msgid "Budgets administration"
18425 msgstr "Gestione dei budgets"
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
18429 msgid "Budgets administration "
18430 msgstr "Gestione dei budgets"
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
18434 msgid "Bug wranglers:"
18435 msgstr "Bug wranglers:"
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
18439 msgid "Build a new report?"
18440 msgstr "Crea un nuovo report ?"
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
18450 msgid "Build a report"
18451 msgstr "Crea un nuovo report"
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
18455 msgid "Build and run reports"
18456 msgstr "Crea ed esegui reports"
18458 #. INPUT type=submit name=submit
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
18463 msgstr "Crea nuovo"
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
18467 msgid "Built-in offline circulation interface"
18468 msgstr "Crea l'interfaccia della circolazione offline"
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18472 msgid "Bullet list"
18473 msgstr "Elenco puntato"
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
18484 msgid "By borrowernumber"
18485 msgstr "Numero utente"
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
18489 msgid "By card number"
18490 msgstr "Numero tessera"
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
18494 msgid "By patron list"
18495 msgstr "Nuova lista di utenti"
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
18507 msgid "ByWater Solutions, USA"
18508 msgstr "ByWater Solutions, USA"
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18517 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
18518 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
18527 msgid "C3.js v0.4.11"
18528 msgstr "C3.js v0.4.11"
18530 #. %1$s: cookie | html
18531 #. %2$s: interface | html
18532 #. %3$s: interface | html
18533 #. %4$s: interface | html
18534 #. %5$s: interface | html
18535 #. %6$s: interface | html
18536 #. %7$s: interface | html
18537 #. %8$s: interface | html
18538 #. %9$s: interface | html
18539 #. %10$s: interface | html
18540 #. %11$s: interface | html
18541 #. %12$s: interface | html
18542 #. %13$s: interface | html
18543 #. %14$s: interface | html
18544 #. %15$s: interface | html
18545 #. %16$s: interface | html
18546 #. %17$s: theme | html
18547 #. %18$s: interface | html
18548 #. %19$s: theme | html
18549 #. %20$s: interface | html
18550 #. %21$s: theme | html
18551 #. %22$s: interface | html
18552 #. %23$s: theme | html
18553 #. %24$s: interface | html
18554 #. %25$s: theme | html
18555 #. %26$s: interface | html
18556 #. %27$s: themelang | html
18557 #. %28$s: interface | html
18558 #. %29$s: interface | html
18559 #. %30$s: interface | html
18560 #. %31$s: interface | html
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
18564 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18565 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18566 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18567 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18568 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18569 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18570 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18571 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18572 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18573 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18574 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18575 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18576 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18577 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
18578 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
18579 "offline FALLBACK: "
18581 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18582 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18583 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18584 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18585 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18586 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18587 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18588 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18589 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18590 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18591 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18592 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18593 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18594 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
18595 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
18596 "offline FALLBACK: "
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
18610 msgid "CC-0 license"
18611 msgstr "CC-0 license"
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
18625 msgid "CD software"
18626 msgstr "Software su CD"
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
18645 #. For the first occurrence,
18646 #. %1$s: csv_profile.profile | html
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
18657 msgid "CSV profile ID"
18658 msgstr "ID Profilo CSV"
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
18662 msgid "CSV profile: "
18663 msgstr "Profilo CSV:"
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
18669 msgid "CSV profiles"
18670 msgstr "Profili CSV"
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
18675 msgid "CSV profiles "
18676 msgstr "Profili CSV"
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18680 msgid "CSV separator"
18681 msgstr "Separatore CSV"
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
18685 msgid "CSV separator: "
18686 msgstr "Separatore CSV: "
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
18696 msgid "Cache expiry (seconds)"
18697 msgstr "Vita della cache (secondi)"
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
18703 msgid "Cache expiry:"
18704 msgstr "Vita della cache:"
18706 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
18707 #. %2$s: from | $KohaDates
18708 #. %3$s: to | $KohaDates
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
18711 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
18712 msgstr "Calcolato il %s. Da %s a %s"
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:101
18718 msgstr "Calendario"
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18722 msgid "Calendar information"
18723 msgstr "Calendario"
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
18727 msgid "California College of the Arts, USA"
18728 msgstr "California College of the Arts, USA"
18730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
18735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
18743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
18745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
18748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
18750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:778
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:250
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
18786 msgid "Call number"
18787 msgstr "Collocazione"
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
18794 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
18795 msgstr "Collocazione (da 0-9 a A-Z)"
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
18802 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
18803 msgstr "Collocazione (da Z-A a 9-0)"
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
18807 msgid "Call number browser"
18808 msgstr "Scorrimento per collocazione"
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
18812 msgid "Call number browser › Cataloging › Koha"
18813 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
18817 msgid "Call number classification scheme"
18818 msgstr "Schema di classificazione della collocazione"
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
18822 msgid "Call number classification scheme:"
18823 msgstr "Schema di classificazione della collocazione:"
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
18828 msgid "Call number range"
18829 msgstr "Intervallo di segnature"
18831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
18836 msgid "Call number:"
18837 msgstr "Collocazione:"
18839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
18841 msgid "Call number: "
18842 msgstr "Collocazione: "
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
18846 msgid "Call numbers"
18847 msgstr "Collocazioni"
18849 #. %1$s: subscription.callnumber | html
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
18852 msgid "Callnumber: %s "
18853 msgstr "Collocazione: %s "
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
18857 msgid "Calyx, Australia"
18858 msgstr "Calyx, Australia"
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
18862 msgid "Camden County, USA"
18863 msgstr "Camden County, USA"
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
18867 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
18868 msgstr "Può essere inserito un singolo IP o una sottorete del tipo 192.168.1.*"
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
18872 msgid "Can be manually added ? "
18873 msgstr "Può creare manualmente?"
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
18877 msgid "Can be manually invoiced? "
18878 msgstr "Può creare una fattura manuale?"
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
18882 msgid "Can be sold? "
18883 msgstr "Può essere venduto? "
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:456
18888 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
18889 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
18890 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
18891 "appropriate group."
18893 "Possono essere utilizzati per ordinare e filtrare ulteriormente i report. "
18894 "Questa categoria non viene popolata all'installazione. I valori devono "
18895 "contenere un codice dei valori autorizzati di REPORT_GROUP nel campo "
18896 "Descrizione (OPAC) affinché il sottogruppo venga collegato al gruppo "
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
18901 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
18902 msgstr "Non si possono chiudere raccoglitori contenenti prezzi incerti."
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
18906 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
18907 msgstr "Non puoi riaprire raccogliotori che sono parte di un gruppo."
18909 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
18910 #. %2$s: error.cardnumber | html
18912 #. %4$s: error.borrowernumber | html
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:176
18915 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
18917 "Impossibile aggiornare utente %s Numero tessera: %s %s (Numero utente: %s)"
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18922 msgid "Can't cancel order"
18923 msgstr "Non puoi cancellare l'ordine"
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18928 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
18929 msgstr "Non puoi cancellare l'ordine e il record bibliografico"
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18935 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
18937 "Non puoi cancellare l'ordine, (%s) delle prenotazioni sono collegate con "
18938 "quest'ordine, prima devi cancellarle"
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
18942 msgid "Can't cancel receipt "
18943 msgstr "Impossibile cancellare la ricevuta "
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18948 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
18949 msgstr "Non puoi cancellare record o ordine, cancella le prenotazioni prima"
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
18953 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
18955 "Non puoi cancellare il record bibliografico, perché ci sono %s prenotazioni"
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18959 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
18960 msgstr "Non puoi cancellare il record bibliografico perché ci sono %s copia(e)"
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18965 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
18967 "Non puoi cancellare il record bibliografico, canella prima gli altri ordini "
18968 "collegati ad esso"
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18973 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
18975 "Non puoi cancellare il record bibliografico, cancella gli abbonamenti prima"
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18980 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
18981 msgstr "Non puoi cancellare il record bibliografico, vedi i blocchi qui sotto"
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
18985 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
18987 "Impossibile salvare questo record perché i seguenti campi non sono stati "
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
18996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:822
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
18999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:137
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:184
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:135
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:409
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:221
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
19074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:933
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:937
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:941
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:945
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:950
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
19089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:73
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
19091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:48
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:170
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:139
19096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:68
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:244
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:149
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:150
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:88
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:226
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:474
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:154
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1297
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:909
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:175
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
19165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:100
19174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:385
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
19179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:378
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:167
19197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
19221 msgid "Cancel a confirmed request"
19222 msgstr "Cancella una richiesta confermata"
19224 #. INPUT type=submit
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
19227 msgstr "Cancella tutto"
19229 #. INPUT type=submit
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
19231 msgid "Cancel and Transfer all"
19232 msgstr "Cancella e trasferisci tutti"
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19236 msgid "Cancel and return to order"
19237 msgstr "Ignora e ritorna agli ordini"
19240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:363
19241 msgid "Cancel article request"
19242 msgstr "Annulla richiesta articolo"
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
19246 msgid "Cancel charge "
19247 msgstr "Cancella pagamento "
19249 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
19252 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
19253 msgstr "Cancella il prestito e metti una prenotazione per %s"
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
19257 msgid "Cancel enrollment "
19258 msgstr "Cancella iscrizione "
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
19262 msgid "Cancel filter"
19263 msgstr "Cancella filtro"
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
19273 msgid "Cancel hold"
19274 msgstr "Cancella prenotazione"
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
19278 msgid "Cancel hold (X) "
19279 msgstr "Cancella prenotazione"
19281 #. INPUT type=submit
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
19283 msgid "Cancel hold and return to : %s"
19284 msgstr "Cancella la prenotazione e ritorna a : %s"
19286 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:59
19289 msgid "Cancel hold and return to: %s"
19290 msgstr "Cancella la prenotazione e ritorna a: %s"
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
19294 msgid "Cancel import"
19295 msgstr "Cancella importazione"
19297 #. INPUT type=submit name=submit
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
19300 msgid "Cancel marked holds"
19301 msgstr "Cancella le prenotazioni marcate"
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
19305 msgid "Cancel merge"
19306 msgstr "Cancella fusione"
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:495
19310 msgid "Cancel modifications"
19311 msgstr "Cancella le modifiche"
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
19315 msgid "Cancel notification"
19316 msgstr "Cancella il messaggio"
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19323 msgid "Cancel order"
19324 msgstr "Cancella ordine"
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
19328 msgid "Cancel order › Acquisition › Koha"
19329 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19333 msgid "Cancel order and catalog record"
19334 msgstr "Cancella l'ordine e il record bibliografico"
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
19338 msgid "Cancel order and delete catalog record"
19339 msgstr "Cancella l'ordine e il record bibliografico"
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
19343 msgid "Cancel receipt"
19344 msgstr "Cancella la ricevuta"
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
19348 msgid "Cancel request "
19349 msgstr "Cancella richiesta"
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:84
19353 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
19354 msgstr "Cancella la prenotazione e prova a trasferire:"
19356 #. For the first occurrence,
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
19361 msgid "Cancel selected (%s)"
19362 msgstr "Cancellato %s"
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
19366 msgid "Cancel transfer"
19367 msgstr "Cancella trasferimento"
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
19371 msgid "Cancel transfer (X)"
19372 msgstr "Cancella trasferimento"
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
19376 msgid "Cancel upload"
19377 msgstr "Cancella il caricamento"
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
19387 msgid "Cancellation date"
19388 msgstr "Data di cancellazione"
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
19393 msgid "Cancellation reason:"
19394 msgstr "Motivo della cancellazione:"
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:31
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:926
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1112
19402 msgid "Cancellation reason: "
19403 msgstr "Motivo della cancellazione: "
19405 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
19409 msgid "Cancellation reason: %s %s "
19410 msgstr "Motivo della cancellazione: %s %s "
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
19414 msgid "Cancellation requested"
19415 msgstr "Cancellazione richiesta"
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
19422 msgstr "Cancellato"
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
19427 msgstr "Cancellato "
19429 #. For the first occurrence,
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
19434 msgid "Cancelled %s "
19435 msgstr "Cancellato %s"
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:634
19439 msgid "Cancelled orders"
19440 msgstr "Ordini cancellati"
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
19444 msgid "Cannot add patron"
19445 msgstr "Impossibile aggiungere l'utente"
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
19449 msgid "Cannot be deleted"
19450 msgstr "Impossibile eliminare"
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
19454 msgid "Cannot be ordered"
19455 msgstr "Non può essere ordinato"
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
19460 msgid "Cannot be put on hold"
19461 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
19465 msgid "Cannot be toggled"
19466 msgstr "Non può essere attivata"
19469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
19470 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
19471 msgstr "Non può essere trasferita alla biblioteca di ritiro"
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
19475 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
19476 msgstr "Impossibile cancellare la ricevuta. Possibili cause: "
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
19481 msgid "Cannot check in"
19482 msgstr "Impossibile restituire"
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
19486 msgid "Cannot check in "
19487 msgstr "Impossibile restituire "
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
19491 msgid "Cannot check out"
19492 msgstr "Impossibile restituire"
19494 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
19497 msgid "Cannot check out! %s "
19498 msgstr "Impossibile prestare| %s"
19500 #. %1$s: IF ( charges )
19501 #. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
19503 #. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
19506 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
19507 msgstr "Impossibile prestare! %s %s %s %s "
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:261
19516 msgid "Cannot delete"
19517 msgstr "Impossibile eliminare"
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
19522 msgid "Cannot delete budget"
19523 msgstr "Non puoi chiudere il budget"
19525 #. %1$s: budget_period_description | html
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
19528 msgid "Cannot delete budget '%s' "
19529 msgstr "Non puoi cancellare il budget '%s'"
19531 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19534 msgid "Cannot delete currency %s"
19535 msgstr "Impossibile cancellare la valuta %s"
19537 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
19540 msgid "Cannot delete item type '%s' "
19541 msgstr "Impossibile cancellare il tipo di copia '%s' "
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
19545 msgid "Cannot delete patron"
19546 msgstr "Impossibile cancellare l'utente"
19548 #. %1$s: categorycode | html
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
19551 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
19556 msgid "Cannot detect mana server at "
19557 msgstr "Impossibile trovare il server di Mana al "
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:253
19561 msgid "Cannot edit"
19562 msgstr "Impossibile modificare"
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
19566 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
19567 msgstr "Non è possibile fare la liberatoria: l'utente ha dei presititi."
19569 #. For the first occurrence,
19570 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19574 msgid "Cannot open %s to read."
19575 msgstr "Impossibile aprire %s in lettura."
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
19579 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
19581 "Impossibile aprire la cartella indice (idlink.txt o datalink.txt) in lettura."
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19585 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
19586 msgstr "Non posso aprire questo record nell'editor di base"
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
19591 msgid "Cannot place hold"
19592 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
19596 msgid "Cannot place hold on some items"
19597 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione su alcune copie"
19599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
19604 msgid "Cannot place hold:"
19605 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione:"
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
19609 msgid "Cannot process file as an image."
19610 msgstr "Impossibile elaborare il file come immagine."
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
19614 msgid "Cannot renew:"
19615 msgstr "Impossibile rinnovare:"
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
19619 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
19621 "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi:"
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
19625 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
19627 "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi: %s"
19629 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
19632 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
19637 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
19638 msgstr "Non posso aprire il file nella directory per i plugins"
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
19643 msgid "Cap fine at replacement price"
19644 msgstr "Limita la multa al costo di sostituzione:"
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19649 msgid "Capitalization"
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19655 msgstr "Didascalia"
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:112
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:108
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
19673 msgstr "Batch per le tessere"
19675 #. %1$s: batche.batch_id | html
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
19678 msgid "Card batch number %s"
19679 msgstr "Operazione batch numero %s"
19681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
19683 msgid "Card batches"
19684 msgstr "I diversi batch per le tessere"
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
19688 msgid "Card height:"
19689 msgstr "Altezza della tessera:"
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:207
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
19700 msgid "Card number"
19701 msgstr "Numero tessera"
19703 #. %1$s: e.cardnumber | html
19704 #. %2$s: IF e.borrowernumber
19705 #. %3$s: e.borrowernumber | html
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
19710 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
19713 "Il numero di tessera %s non è valido %s (per utente con idutente %s)%s "
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
19717 msgid "Card number already in use."
19718 msgstr "Numero di tessera già in uso."
19720 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
19724 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
19725 msgstr "Il numero della tessera può essere fino a %s caratteri. %s "
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
19729 msgid "Card number length is incorrect."
19730 msgstr "La lunghezza del numero di tessera non è corretta."
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:69
19734 msgid "Card number list (one card number per line): "
19735 msgstr "Lista di numeri tessera (un numero per linea): "
19737 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
19738 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
19739 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
19742 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
19743 msgstr "Il numero della tessera deve essere tra i %s e i %s caratteri. %s "
19745 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
19746 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
19749 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
19750 msgstr "Il numero della tessera deve essere di %s caratteri. %s "
19752 #. For the first occurrence,
19753 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
19758 msgid "Card number must not be more than %s characters."
19759 msgstr "Il numero della tessera non deve essere di oltre %s caratteri."
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19763 msgid "Card number:"
19764 msgstr "Numero di tessera: "
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
19770 msgid "Card number: "
19771 msgstr "Numero di tessera: "
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
19775 msgid "Card numbers not found"
19776 msgstr "Numeri tessere non trovati"
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19782 msgid "Card preview"
19783 msgstr "Anteprima scheda"
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
19787 msgid "Card template"
19788 msgstr "Template tessera"
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
19792 msgid "Card templates"
19793 msgstr "I template delle tessere"
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
19797 msgid "Card width:"
19798 msgstr "Larghezza della tessera:"
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
19803 msgstr "Numero tessera"
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
19807 msgid "Cardnumber already in use."
19808 msgstr "Numero di tessera già utilizzato."
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
19812 msgid "Cardnumber length is incorrect."
19813 msgstr "La lunghezza del numero di tessera non è corretta."
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
19817 msgid "Cardnumbers"
19818 msgstr "Numero tessera"
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
19822 msgid "Cardnumbers already in list"
19823 msgstr "Numero/i di tessera già utilizzato"
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
19827 msgid "Cardnumbers not found"
19828 msgstr "Numeri tessere non trovati"
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19832 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
19833 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
19835 #. For the first occurrence,
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
19846 msgstr "Accesso CAS"
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
19854 msgid "Cash management"
19855 msgstr "Gestione dell contante"
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
19860 msgid "Cash register"
19861 msgstr "Registratore di cassa"
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
19865 msgid "Cash register ID: "
19866 msgstr "ID Registratore di cassa: "
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
19871 msgid "Cash register statistics"
19872 msgstr "Statistiche sulla cassa"
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
19876 msgid "Cash register statistics "
19877 msgstr "Statistiche sulla cassa"
19879 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
19880 #. %2$s: endDate | $KohaDates
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
19883 msgid "Cash register statistics %s to %s"
19884 msgstr "Statistiche sulla cassa da %s a %s"
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
19888 msgid "Cash register:"
19889 msgstr "Registratore di cassa: "
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:206
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:263
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
19899 msgid "Cash register: "
19900 msgstr "Registratore di cassa: "
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
19908 msgid "Cash registers"
19909 msgstr "Registratorie di cassa"
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
19913 msgid "Cash registers for "
19914 msgstr "Registratori di cassa per "
19916 #. For the first occurrence,
19917 #. %1$s: library.branchname | html
19918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
19922 msgid "Cash summary for %s"
19923 msgstr "Riepilogo di cassa"
19925 #. %1$s: library.branchname | html
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
19928 msgid "Cash summary for %s "
19929 msgstr "Riepilogo di cassa"
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
19934 msgstr "Registratore di cassa"
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
19939 msgid "Cashup › Koha"
19940 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
19942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
19946 msgstr "Comprimi tutto"
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
19950 msgid "Cashup history"
19951 msgstr "Storico fascicoli"
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
19955 msgid "Cashup summary"
19956 msgstr "Riepilogo di cassa"
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
19960 msgid "Cassette recording"
19961 msgstr "Audiocassetta"
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:39
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:37
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
20002 msgid "Catalog by item type"
20003 msgstr "Catalogo per tipo di copia"
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
20007 msgid "Catalog by item type "
20008 msgstr "Catalogo per tipo di copia"
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
20012 msgid "Catalog by item types › Reports › Koha"
20013 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
20017 msgid "Catalog details"
20018 msgstr "Dettagli del catalogo"
20020 #. %1$s: IF ( biblionumber )
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
20023 msgid "Catalog details %s "
20024 msgstr "Dettagli del catalogo %s "
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
20028 msgid "Catalog search"
20029 msgstr "Cerca nel catalogo"
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
20033 msgid "Catalog search › Serials › Koha"
20034 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
20040 msgid "Catalog statistics"
20041 msgstr "Statistiche del catalogo"
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
20045 msgid "Catalog statistics "
20046 msgstr "Statistiche del catalogo"
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
20050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:787
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
20059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
20062 msgstr "Catalogazione"
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
20066 msgid "Cataloging "
20067 msgstr "Catalogazione"
20069 #. %1$s: IF ( total || breeding_loop )
20070 #. %2$s: ELSIF ( query )
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
20075 "Cataloging %s › Search results %s › No results found %s "
20077 msgstr "%s › Reports salvati %s › Crea da SQL %s› "
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
20082 msgid "Cataloging authority plugin › Koha"
20083 msgstr "Koha › Plugin per la catalogazione dell’authority"
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
20087 msgid "Cataloging editor"
20088 msgstr "Editor di catalogazione"
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
20092 msgid "Cataloging search"
20093 msgstr "Ricerca nel catalogo"
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
20102 msgid "Catalogue tables"
20103 msgstr "Tabelle della catalogazione"
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
20107 msgid "Cataloguing tables"
20108 msgstr "Tabelle della catalogazione"
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
20112 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
20113 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
20118 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
20119 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:319
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:115
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
20137 msgid "Category (code)"
20138 msgstr "Categoria (codice)"
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
20142 msgid "Category code"
20143 msgstr "Codice della categoria"
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20147 msgid "Category code unknown."
20148 msgstr "Codice della categoria sconosciuto."
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
20155 msgid "Category code: "
20156 msgstr "Codice della categoria: "
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
20160 msgid "Category deleted "
20161 msgstr "Codice della categoria: "
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
20165 msgid "Category name"
20166 msgstr "Nome della categoria"
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
20171 msgid "Category type: "
20172 msgstr "Tipo di categoria: "
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
20180 msgstr "Categoria:"
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
20192 msgstr "Categoria: "
20194 #. For the first occurrence,
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
20199 msgid "Category: %s"
20200 msgstr "Categoria: %s"
20202 #. %1$s: patron.category.description | html
20203 #. %2$s: patron.categorycode | html
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
20206 msgid "Category: %s (%s)"
20207 msgstr "Categoria: %s (%s)"
20209 # Stefano Bargioni va tradotto?
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20212 msgid "Categorycode"
20213 msgstr "Codice di categoria"
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20222 msgid "Cell padding"
20223 msgstr "Bordatura cella"
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20227 msgid "Cell properties"
20228 msgstr "Proprietà cella"
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20232 msgid "Cell spacing"
20233 msgstr "Spaziatura cella"
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20238 msgstr "Tipo cella"
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:343
20244 msgstr "Valore della cella"
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
20249 msgid "Cell value "
20250 msgstr "Valore della cella "
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
20254 msgid "Cells contain estimated values only."
20255 msgstr "Le celle contengono solo i valori stimati."
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
20264 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
20265 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
20269 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
20270 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:145
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
20281 msgid "Change amounts by"
20282 msgstr "Modificare gli importi del"
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
20286 msgid "Change basket group"
20287 msgstr "Cambia ordine d'acquisto"
20289 #. INPUT type=submit
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
20291 msgid "Change basketgroup"
20292 msgstr "Cambia ordine d'acquisto"
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
20296 msgid "Change category"
20297 msgstr "Cambia categoria"
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
20301 msgid "Change currency"
20302 msgstr "Cambia valuta"
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
20307 msgid "Change framework"
20308 msgstr "Cambia griglia di catalogazione: "
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
20313 msgid "Change internal note"
20314 msgstr "Cambia la nota interna"
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
20318 msgid "Change library"
20319 msgstr "Cambia biblioteca"
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
20323 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
20325 "Metti le preferenze di default per gli avvisi predefinite per questa "
20326 "categoria di utenti?"
20328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
20331 msgid "Change order"
20332 msgstr "Cambia l'ordine"
20334 #. %1$s: IF (type == "vendor")
20337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
20339 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
20340 msgstr "› Modifica nota %sal fornitore%sinterna%s dell'ordine"
20342 #. %1$s: ordernumber | html
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
20345 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
20346 msgstr "Modifica la nota interna dell'ordine ordine (ordine n. %s)"
20348 #. %1$s: ordernumber | html
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
20351 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
20352 msgstr "Modifica nota al fornitore nell'ordine (ordine n. %s)"
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
20356 msgid "Change password"
20357 msgstr "Cambia password"
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:855
20361 msgid "Change selected suggestions"
20362 msgstr "Cambia gli abbonamenti selezionati"
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
20368 msgid "Change to give: "
20369 msgstr "Cambia per dare:"
20371 #. %1$s: patron.firstname | html
20372 #. %2$s: patron.surname | html
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
20375 msgid "Change username and/or password for %s %s"
20376 msgstr "Cambia Username e/o Password per %s %s"
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
20380 msgid "Change your Hea settings"
20381 msgstr "Cambia i setting di Hea"
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
20385 msgid "Change your Mana KB settings"
20386 msgstr "Cambia i setting del tuo your Mana KB"
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
20390 msgid "Changed action if matching record found"
20391 msgstr "Azione modificata nel caso di record corrispondente trovato"
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:116
20395 msgid "Changed action if no match found"
20396 msgstr "Azione modificata nel caso di nessuna corrispondenza trovata"
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
20400 msgid "Changed item processing option"
20401 msgstr "Cambiata l'opzione per processare la copia"
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
20409 msgstr "Cambiato. "
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
20413 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
20414 msgstr "Errore, modifica non apportata. Controllare i seguenti valori: "
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
20419 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
20422 "I cambiamenti fatti sotto verranno applicati solo ai sottocampi di copia che "
20423 "sono collegati alla tabella 'items'"
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
20427 msgid "Changes saved."
20428 msgstr "Modifiche salvate"
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:191
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
20446 msgid "Character encoding: "
20447 msgstr "Codifica dei caratteri: "
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20456 msgid "Characters (no spaces)"
20457 msgstr "Caratteri (esclusi gli spazi)"
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
20470 msgid "Charge lost fee "
20471 msgstr "Assegna multa per copia perduta"
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
20475 msgid "Charge when?"
20476 msgstr "Quando tariffare ?"
20478 #. %1$s: fines | $Price
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:686
20481 msgid "Charges (%s)"
20482 msgstr "Spese (%s)"
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:104
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:113
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
20495 msgid "Chart (.svg)"
20496 msgstr "Chart (.svg)"
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
20500 msgid "Chart settings"
20501 msgstr "Impostazioni grafico"
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
20505 msgid "Chart type: "
20506 msgstr "Tipo di grafico: "
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:93
20512 msgstr "Controllato"
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
20528 msgid "Check Perl dependencies"
20529 msgstr "Ricontrolla le dipendenze"
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:59
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
20538 msgstr "Seleziona tutto"
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
20542 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
20543 msgstr "Controlla la lista dei barcode per le copie fuori posto: "
20545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:192
20547 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
20548 msgstr "Spunta le caselle per duplicare i valori originali"
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
20552 msgid "Check duplicate patron › Koha"
20553 msgstr "Koha › Controlla utente duplicato"
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
20558 msgid "Check expiration"
20559 msgstr "Controlla scadenza"
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
20563 msgid "Check expiration "
20564 msgstr "Controlla scadenza"
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
20568 msgid "Check expiration › Serials › Koha"
20569 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
20573 msgid "Check for embedded item record data?"
20574 msgstr "Controllo per i dati di copia inseriti nel record?"
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
20579 msgid "Check for previous checkouts: "
20580 msgstr "Controlla prestiti precedenti"
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
20596 msgstr "Restituisci"
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
20602 msgstr "Restituisci "
20604 #. %1$s: title | html
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
20607 msgid "Check in %s › Circulation › Koha"
20610 #. For the first occurrence,
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
20615 msgid "Check in message"
20616 msgstr "Messaggi al momento della restituzione"
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:189
20620 msgid "Check lists"
20621 msgstr "Liste di controllo"
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
20627 msgid "Check logs for more details."
20628 msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli."
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:314
20633 msgstr "Nessuno selezionato"
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
20640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
20645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
20646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
20668 msgid "Check out and check in items"
20669 msgstr "Copie in prestito e restituite"
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
20674 msgid "Check out details"
20675 msgstr "Impostazioni prestiti"
20677 #. For the first occurrence,
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20680 msgid "Check out message"
20681 msgstr "Messaggio al momento del prestito"
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
20685 msgid "Check out to this patron"
20686 msgstr "Presta a questo utente"
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
20690 msgid "Check previous checkout"
20691 msgstr "Controlla prestiti precedenti"
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
20695 msgid "Check previous checkout?"
20696 msgstr "Controlla prestiti precedenti?"
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
20701 msgid "Check previous checkouts: "
20702 msgstr "Controlla prestiti precedenti:"
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:59
20706 msgid "Check that your database is running."
20707 msgstr "Controlla che il tuo database funzioni."
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
20713 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
20715 "Spunta le caselle delle biblioteche che accettano le copie vi vengano "
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
20720 msgid "Check the expiration of a serial "
20721 msgstr "Controlla la scadenza di un seriale"
20723 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
20724 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
20725 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
20729 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
20732 "Controllare l'impostazione hostname in %s. Alcuni database server richiedono "
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
20738 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
20739 "OPAC. (Requires above, does not work during "
20741 "Spunta per permettere agli utenti di modificare questo dato dalla loro "
20742 "pagina dei dettagli nell'OPAC. (Richiede quanto sopra, non lavora con la "
20745 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:165
20747 msgid "Check to delete subfield %s"
20748 msgstr "Spunta per cancellare il sottocampo %s"
20750 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
20752 msgid "Check to delete this field"
20753 msgstr "Spunta per cancellare questo campo"
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
20757 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
20759 "Spunta per visualizzare questo attributo nella pagina dei dettagli "
20760 "dell'utente nell'OPAC."
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
20764 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
20766 "Spunta per permettere che un record utente abbia più valori per questo "
20767 "attributo. Questa impostazione non può essere cambiata dopo che un attributo "
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
20773 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
20775 "Spunta per rendere questo attributo uno degli attributi che servono per "
20776 "anonimizzare l'utente."
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
20781 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
20783 "Spunta per rendere questo attributo obbligatorio quando crei o modifichi un "
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
20789 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
20790 msgstr "Spunta per rendere questo attributo cercabile nell'interfaccia staff."
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
20795 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
20796 "record (staff interface)."
20798 "Spunta per mostrare questo attributo nel pannello di informazione breve del "
20799 "record utente (interfaccia staff)."
20801 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
20804 msgid "Check your database settings in %s."
20805 msgstr "Controlla le impostazioni del tuo database in %s."
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:116
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
20811 msgstr "Restituzione"
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:107
20815 msgid "Check-in date from"
20816 msgstr "Data di restituzione da"
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
20820 msgid "Check-in date from:"
20821 msgstr "Data di restituzione da:"
20823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
20826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1077
20828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
20831 msgstr "Controllato"
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
20835 msgid "Checked by the library"
20836 msgstr "Selezionato dalla biblioteca"
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
20840 msgid "Checked in "
20841 msgstr "Restituito "
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20845 msgid "Checked in item."
20846 msgstr "Copia restituita."
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
20851 msgid "Checked out"
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
20856 msgid "Checked out "
20860 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
20861 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
20864 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
20866 #. %8$s: item.datedue | html
20867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
20869 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
20870 msgstr "In prestito %s %s %s da %s a %s %s %s : fino al %s "
20872 #. %1$s: checkouts.size | html
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
20875 msgid "Checked out %s times"
20876 msgstr "Prestato %s volte"
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
20882 msgid "Checked out by"
20883 msgstr "Prestato da"
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
20896 msgid "Checked out from"
20897 msgstr "Prestato da"
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
20907 msgid "Checked out on"
20908 msgstr "Prestato il"
20910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
20912 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
20913 msgstr "Prestiti in essere (nasconta, non formatta)"
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
20917 msgid "Checked out to:"
20918 msgstr "Prestato a:"
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
20922 msgid "Checked out: "
20923 msgstr "Prestato: "
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
20928 msgid "Checked-in items"
20929 msgstr "Copie restituite"
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
20934 msgstr "Restituzione"
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
20938 msgid "Checkin and transfer policy"
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
20944 msgid "Checkin date"
20945 msgstr "Data di restituzione"
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:461
20949 msgid "Checkin message"
20950 msgstr "Messaggio per la restituzione"
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
20954 msgid "Checkin message type: "
20955 msgstr "Tipo di messaggio per la restituzione: "
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
20959 msgid "Checkin message: "
20960 msgstr "Messaggio per la restituzione: "
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
20965 msgstr "Restituito il"
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
20969 msgid "Checkin settings"
20970 msgstr "Impostazioni restituzione prestiti"
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20974 msgid "Checking out to "
20975 msgstr "In prestito a "
20977 #. For the first occurrence,
20978 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
20983 msgid "Checking out to %s"
20984 msgstr "In prestito a %s"
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:207
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
20990 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
20991 "Leave boxes unchecked to make no change."
20993 "Attivando la casella vicina all'etichetta del campo, attiverà i cambiamenti "
20994 "in quel campo. Lascia la casella non attiva per non fare cambiamenti."
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:282
20999 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
21000 "the values of that field on all selected patrons"
21002 "Attivando la casella alla destra dell'etichetta, disabiliterà la voce e "
21003 "cancellerà i valori di quel campo in tutti gli utenti scelti"
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
21008 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
21009 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
21012 "Attivando la casella alla destra dell'etichetta del sottocampo, disabiliterà "
21013 "la voce e cancellerà i valori di quel sottocampo in tutte le copie scelte. "
21014 "lascia il campo vuoto per non fare cambiamenti."
21017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21020 msgstr "Liste di controllo"
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:120
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
21031 msgid "Checkout count"
21032 msgstr "Numero prestiti"
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
21036 msgid "Checkout count:"
21037 msgstr "Numero prestiti"
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
21041 msgid "Checkout criteria:"
21042 msgstr "Regole di prestito:"
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
21048 msgid "Checkout date"
21049 msgstr "Data prestito"
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
21053 msgid "Checkout date from:"
21054 msgstr "Data di prestito da:"
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
21058 msgid "Checkout date from: "
21059 msgstr "Data di prestito da: "
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
21063 msgid "Checkout history"
21064 msgstr "Storico del prestito"
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
21068 msgid "Checkout history "
21069 msgstr "Storico del prestito"
21071 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
21074 msgid "Checkout history for %s"
21075 msgstr "Storico dei prestiti per %s"
21077 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
21080 msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha"
21083 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
21086 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
21087 msgstr "Lo storico dei prestiti di %s utenti sarà reso anonimo "
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
21093 msgid "Checkout notes"
21094 msgstr "Note di prestito"
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
21098 msgid "Checkout notes "
21099 msgstr "Note di prestito"
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
21103 msgid "Checkout notes › Circulation › Koha"
21104 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
21108 msgid "Checkout notes pending"
21109 msgstr "Note sui prestiti in attesa"
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
21113 msgid "Checkout on"
21114 msgstr "Prestato il"
21116 #. INPUT type=submit
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:320
21118 msgid "Checkout or renew"
21119 msgstr "Prestata o rinnova"
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
21123 msgid "Checkout settings"
21124 msgstr "Impostazioni prestiti"
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
21128 msgid "Checkout status:"
21129 msgstr "Situazione:"
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:79
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:87
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
21152 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
21154 "I prestiti sono BLOCCATI perchè l'utente ha multe per un totale che è oltre "
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
21160 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
21161 msgstr "I prestiti sono BLOCCATI perchè l'utente ha copie in ritardo."
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
21171 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
21172 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
21174 "Controlla la struttura del MARC. Se cambi la griglia di catalogazione, è "
21175 "raccomandabile che lanci questo script per verificare eventuali errori nella "
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
21180 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
21181 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
21192 msgid "Chocolat.js"
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
21199 msgstr "Lista di scelta"
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
21202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:147
21205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:190
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
21207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
21226 msgid "Choose .koc file: "
21227 msgstr "Scegli il file .koc: "
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:121
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:160
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
21234 msgid "Choose a field name"
21235 msgstr "Scegli il nome di un campo"
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
21240 msgid "Choose a file "
21241 msgstr "Scegli un file "
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
21245 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
21246 msgstr "Scegli un fornitore dalla lista per procedere. "
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
21250 msgid "Choose a vendor to transfer from"
21251 msgstr "Scegli un fornitore da cui trasferire"
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
21255 msgid "Choose a vendor to transfer to"
21256 msgstr "Scegli un fornitore a cui trasferire"
21258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
21260 msgid "Choose adult category "
21261 msgstr "Scegli la categoria di adulto "
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
21265 msgid "Choose adult category › Koha"
21266 msgstr "Scegli la categoria di adulto "
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:141
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
21271 msgid "Choose an icon:"
21272 msgstr "Scegli un'icona:"
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
21276 msgid "Choose barcode type (encoding): "
21277 msgstr "Scegli il tipo di codice a barre (codifica): "
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
21281 msgid "Choose cash register:"
21282 msgstr "Scegli registratore di cassa:"
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
21286 msgid "Choose desk:"
21287 msgstr "Scegli un punto prestito:"
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
21292 msgid "Choose hemisphere:"
21293 msgstr "Scegliere emisfero:"
21295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
21297 msgid "Choose layout type: "
21298 msgstr "Scegli il tipo di layout: "
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
21302 msgid "Choose library:"
21303 msgstr "Scegli la biblioteca:"
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
21307 msgid "Choose list"
21308 msgstr "Scegli la lista"
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
21319 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
21320 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
21322 "Scegline uno per limitare questo campo a un determinato tipo di utente. "
21323 "Lascia bianco se vuoi mettere queto campo per tutti i tipi di utente."
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
21328 msgid "Choose order of text fields to print"
21329 msgstr "Scegli l'ordine dei campi di testo da stampare"
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
21333 msgid "Choose the file to add to the basket"
21334 msgstr "Scegli il file da aggiungere al raccoglitore"
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
21338 msgid "Choose this record"
21339 msgstr "Scegli questo record"
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
21343 msgid "Choose time"
21344 msgstr "Scegli la tempistica"
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
21348 msgid "Choose type of IDs to enter:"
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
21354 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
21355 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
21357 "Scegli se gli utenti di questa categoria saranno bloccati a compiere azioni "
21358 "in opac quali rinnovare il prestito e inserire prenotazioni quando la loro "
21359 "tessere è scaduta."
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
21364 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
21365 "to borrow an item they borrowed before. "
21367 "Scegliere se agli utenti di questa categoria per impostazione predefinita "
21368 "viene ricordato se cercano di prendere in prestito una copia che hanno preso "
21369 "in prestito prima."
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
21373 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
21375 "Scegli quali plugins usare per dare suggerimenti durante le ricerche agli "
21376 "utenti e allo staff."
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
21380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
21381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
21382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
21392 msgid "Choose your language"
21393 msgstr "Scegli la tua biblioteca:"
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
21397 msgid "Choose your library:"
21398 msgstr "Scegli la tua biblioteca:"
21400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
21402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
21410 msgstr "Selezionatore"
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
21416 msgstr "Selezionatore:"
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
21421 msgstr "Selezionatore:"
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
21426 msgstr "Nota pubblica"
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
21431 msgstr "Note sulla circolazione"
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
21468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
21471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
21473 msgid "Circulation"
21474 msgstr "Circolazione"
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
21479 msgid "Circulation "
21480 msgstr "Circolazione"
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
21485 msgid "Circulation › Koha"
21486 msgstr "Note di circolazione: "
21488 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
21491 msgid "Circulation alerts for %s"
21492 msgstr "Avvisi di circolazione per %s"
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
21496 msgid "Circulation and fine rules"
21497 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
21501 msgid "Circulation and fine rules "
21502 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
21506 msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha"
21507 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
21510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
21512 msgid "Circulation and fines rules"
21513 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21517 msgid "Circulation desks"
21518 msgstr "Punti prestito"
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
21521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
21523 msgid "Circulation history"
21524 msgstr "Storico della circolazione"
21526 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
21527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
21529 msgid "Circulation history for %s"
21530 msgstr "Storico della circolazione per %s"
21532 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
21535 msgid "Circulation history for %s "
21536 msgstr "Storico della circolazione per %s"
21538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
21540 msgid "Circulation home"
21541 msgstr "Circolazione"
21543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
21544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
21547 msgid "Circulation note"
21548 msgstr "Note della circolazione: "
21550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
21552 msgid "Circulation note: "
21553 msgstr "Note di circolazione: "
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
21557 msgid "Circulation records were last synced on: "
21558 msgstr "Le registrazioni della circolazione sono state sincronizzate il: "
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
21562 msgid "Circulation reports"
21563 msgstr "Reports sulla circolazione"
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
21567 msgid "Circulation rule created!"
21568 msgstr "Regola di circolazione creata!"
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
21572 msgid "Circulation rule not created!"
21573 msgstr "Regola di circolazione non creata!"
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:49
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21579 msgid "Circulation statistics"
21580 msgstr "Statistiche delle Circolazione"
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
21584 msgid "Circulation statistics "
21585 msgstr "Statistiche delle Circolazione"
21587 #. %1$s: title |html
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
21590 msgid "Circulation statistics for %s "
21591 msgstr "Statistiche di circolazione per %s"
21593 #. %1$s: title | html
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
21596 msgid "Circulation statistics for %s › Circulation › Koha"
21599 #. %1$s: IF ( do_it )
21601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
21604 "Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
21607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:237
21609 msgid "Circulation tables"
21610 msgstr "Tabelle della circolazione"
21612 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
21615 msgid "Circulation: Overdues at %s"
21616 msgstr "Circolazione: ritardi della biblioteca a %s"
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
21638 msgid "Cities and towns"
21639 msgstr "Città e paesi"
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21659 msgstr "ID città: "
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
21668 msgid "City search:"
21669 msgstr "Cerca città:"
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
21686 msgstr "ID del sollecito"
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
21691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
21693 msgid "Claim acquisition"
21694 msgstr "Sollecito per acquisto"
21696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
21699 msgstr "Data di sollecito"
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
21703 msgid "Claim missing serials "
21704 msgstr "Richiedi i fascicoli mancanti"
21706 #. INPUT type=submit
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
21708 msgid "Claim order"
21709 msgstr "Sollecito per ordine"
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
21713 msgid "Claim returned"
21714 msgstr "Copia richiesta rientrata"
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
21718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
21719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
21721 msgid "Claim serial issue"
21722 msgstr "Sollecito di fascicolo di periodico"
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
21726 msgid "Claim using notice: "
21727 msgstr "Sollecita con messaggio: "
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
21730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
21733 msgstr "Sollecito/i"
21735 #. For the first occurrence,
21736 #. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:708
21740 msgid "Claim(s) %s "
21741 msgstr "Sollecito/i %s "
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
21750 msgstr "Sollecitato"
21752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
21754 msgid "Claimed date"
21755 msgstr "Data di sollecito"
21757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
21768 #. %1$s: IF ( suppliername )
21769 #. %2$s: suppliername | html
21771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
21773 msgid "Claims %s for %s %s"
21776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
21779 msgid "Claims count"
21780 msgstr "Conteggio solleciti"
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
21784 msgid "Claims count: "
21785 msgstr "Conteggio solleciti:"
21787 #. %1$s: suppliername | html
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
21790 msgid "Claims for %s"
21791 msgstr "Files per %s"
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
21806 msgid "ClassSources"
21807 msgstr "Schema di classificazione"
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
21812 msgid "Classification"
21813 msgstr "Classificazione"
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
21817 msgid "Classification filing rules"
21818 msgstr "Regole di normalizzazione della classificazione"
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
21823 msgid "Classification source code: "
21824 msgstr "Codice dello schema di classificazione: "
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2298
21832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
21834 msgid "Classification sources"
21835 msgstr "Schemi di classificazione"
21837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
21839 msgid "Classification sources "
21840 msgstr "Schemi di classificazione"
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
21844 msgid "Classification splitting rules"
21845 msgstr "Regole di spezzamento della classificazione"
21847 #. For the first occurrence,
21848 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
21852 msgid "Classification: %s "
21853 msgstr "Classificazione: %s "
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
21860 #. %1$s: import_batch_id | html
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:77
21863 msgid "Cleaned import batch #%s"
21864 msgstr "Cancellato l'import batch #%s"
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:199
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1475
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
21889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
21905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
21907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
21912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
21913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
21920 msgstr "Cancella tutto"
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
21925 msgstr "Cancella tutto"
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
21930 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
21932 "Sei sicuro di voler cancellare tutti i record di questo batch? Questa "
21933 "operazione non potrà essere annullata."
21935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:37
21939 msgstr "Annulla data"
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
21943 msgid "Clear field"
21944 msgstr "Cancella il campo"
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
21948 msgid "Clear fields"
21949 msgstr "Cancella campi"
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21954 msgid "Clear filter"
21955 msgstr "Cancella il filtro"
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21959 msgid "Clear formatting"
21960 msgstr "Cancella formattazione"
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
21964 msgid "Clear on loan"
21965 msgstr "Deselezione quanto in prestito"
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:587
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
21970 msgid "Clear screen"
21971 msgstr "Cancella pagina"
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
21977 msgid "Clear search form"
21978 msgstr "Pulisci ricerca"
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
21982 msgid "Clear selection"
21983 msgstr "Pulisci selezione"
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
21990 msgid "Clear selection on visible rows"
21991 msgstr "Elimina la selezione delle righe visibili"
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
21995 msgid "Clear used authorities"
21996 msgstr "Cancella i rec. di authoriy usati"
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
22000 msgid "Click Save to finish."
22001 msgstr "Clicca 'Salva' per finire il processo."
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
22005 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
22006 msgstr "Click su un'immagine per vederla nel visualizzatore"
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
22011 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
22014 "Clicca sul campo per editarlo; premi il tasto Ritorno per salvare le "
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
22019 msgid "Click on individual cells to edit."
22020 msgstr "Clicca su una casella per modificarla."
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
22024 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
22025 msgstr "Clicca sui seguenti link per scaricare i batch esportati."
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
22029 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
22030 msgstr "Clicca sui seguenti link per scaricare i batch esportati."
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
22034 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
22035 msgstr "Clicca sulla griglia per cambiare lo stato delle configurazioni."
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
22039 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
22040 msgstr "Clicca sul link per scaricare le tessere dall'elenco utenti."
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
22044 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
22045 msgstr "Clicca sulla mappa per impostare la geolocalizzazione di %s"
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
22050 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
22051 msgstr "Clica su 'Scegli file' per selezionare il file csv da caricare."
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
22055 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
22056 msgstr "Clicca sul pulsante 'Cancella' per rimuovere l'immagine corrente."
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
22061 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
22064 "Clicca su 'Salva citazioni' nella tollbar per salvare tutto il blocco di "
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
22069 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
22070 msgstr "Clicca sulla data per aggiungere o modificare un giorno di chiusura."
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1076
22075 msgid "Click to Expand this Tag"
22076 msgstr "Clicca per espandere questo tag"
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
22081 msgid "Click to add item"
22082 msgstr "Clicca per aggiungere la copia"
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
22086 msgid "Click to collapse"
22087 msgstr "Clicca per compattare questa sezione"
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
22093 msgid "Click to edit"
22094 msgstr "Clicca per modificare"
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:95
22098 msgid "Click to edit item cost or quantities"
22099 msgstr "Clicca per modificare costo della copia o quantità"
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
22103 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
22104 msgstr "Fai click per riempire con un suggerimento generato casualmente. "
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
22109 msgstr "Id cliente"
22111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
22113 msgid "Client ID: "
22114 msgstr "Id cliente"
22116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
22119 msgstr "Appunti di sistema"
22121 #. INPUT type=submit
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1184
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:268
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
22133 msgid "Clone circulation and fine rules "
22134 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
22139 "Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules "
22140 "› Administration › Koha"
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
22145 msgid "Clone these rules to:"
22146 msgstr "Clona queste regole in:"
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1184
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:268
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
22154 msgid "Clone this subfield"
22155 msgstr "Clona questo sottocampo"
22157 # Stefano Bargioni Cloning issuing?
22158 #. %1$s: IF frombranch
22159 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
22161 #. %4$s: IF tobranch
22162 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
22166 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
22167 msgstr "Clona regole di prestito e delle multe %s da \"%s\"%s %s a \"%s\"%s "
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
22171 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
22172 msgstr "Clonazione delle regole di prestito e delle multe fallita!"
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:811
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:178
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
22186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
22201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:182
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:199
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:275
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
22218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:534
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:371
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
22223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:440
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:435
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:451
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
22235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
22240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22250 #. INPUT type=button
22251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
22252 msgid "Close and export as PDF"
22253 msgstr "Chiudere ed esportare in formato PDF"
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
22258 msgid "Close basket"
22259 msgstr "Chiudi il raccoglitore"
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
22263 msgid "Close basket group"
22264 msgstr "Chiudi ordine d'acquisto"
22266 #. %1$s: budget_period_description | html
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
22269 msgid "Close budget %s "
22270 msgstr "Chiudi il budget %s "
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
22274 msgid "Close selected invoices"
22275 msgstr "Fondi le fatture selezionate"
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
22279 msgid "Close this basket"
22280 msgstr "Chiudi questo raccoglitore"
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
22284 msgid "Close this window."
22285 msgstr "Chiudi la finestra."
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
22288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
22291 msgid "Close window"
22292 msgstr "Chiudi la finestra"
22294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
22307 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
22310 msgid "Closed (%s)"
22311 msgstr "Chiuso (%s)"
22313 #. %1$s: closedinvoices.size || 0 | html
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
22316 msgid "Closed invoices (%s) "
22317 msgstr "Chiuso (%s)"
22319 #. For the first occurrence,
22320 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
22322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
22324 msgid "Closed on %s"
22325 msgstr "Chiuso il: %s."
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
22331 msgstr "Chiuso il:"
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
22341 msgid "Club enrollments "
22342 msgstr "Iscrizioni al club per "
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
22346 msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha"
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
22351 msgid "Club enrollments for "
22352 msgstr "Iscrizioni al club per "
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
22356 msgid "Club fields:"
22357 msgstr "Campi per il club:"
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
22361 msgid "Club not found"
22362 msgstr "Club non trovato"
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
22365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
22367 msgid "Club template "
22368 msgstr "Modello di club "
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22372 msgid "Club templates"
22373 msgstr "Modelli di club"
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161
22386 #. For the first occurrence,
22387 #. %1$s: enrollments.count | html
22388 #. %2$s: enrollable.count | html
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
22392 msgid "Clubs (%s/%s) "
22393 msgstr "Clubs (%s/%s) "
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
22397 msgid "Clubs currently enrolled in"
22398 msgstr "Clubs in cui sei attualmente iscritto "
22400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
22402 msgid "Clubs not enrolled in"
22403 msgstr "Clubs a cui attualmente non si è iscritti "
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
22407 msgid "Coce cover image"
22408 msgstr "Carica immagine di copertina locale"
22411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
22412 msgid "Coce image from Google Books"
22413 msgstr "Immagine di Coce da Google Books"
22416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
22417 msgid "Coce image from Open Library"
22418 msgstr "Immagine di Coce da Open Library"
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:516
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:451
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
22434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2258
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2285
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22447 msgid "Code sample"
22448 msgstr "Esempio di codice"
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22452 msgid "Code sample..."
22453 msgstr "Esempio di codice..."
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22459 msgstr "Nascondi visto"
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:187
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:190
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
22472 msgid "CodeMirror editing library"
22473 msgstr "CodeMirror editing library"
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
22477 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
22478 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:403
22484 msgid "Collapse all"
22485 msgstr "Comprimi tutto"
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:121
22494 msgid "Collect payment"
22495 msgstr "Raccogli pagamento"
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:47
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
22533 msgid "Collection "
22534 msgstr "Raccolta mobile "
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
22538 msgid "Collection code"
22539 msgstr "Codice raccolta"
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
22543 msgid "Collection deleted successfully"
22544 msgstr "Raccolta mobile cancellata con successo"
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
22548 msgid "Collection failed to be deleted"
22549 msgstr "E' fallita la cancellazione della raccolta mobile"
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
22553 msgid "Collection title"
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1043
22560 msgid "Collection title:"
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
22565 msgid "Collection transferred successfully"
22566 msgstr "Collezione trasferita con successo"
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:92
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:66
22572 msgid "Collection:"
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
22579 msgid "Collection: "
22582 #. For the first occurrence,
22583 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
22587 msgid "Collection: %s "
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
22592 msgid "Collections"
22593 msgstr "Collezioni"
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
22597 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
22599 "Codici delle collezioni (utilizzati nella catalogazione e nelle operazioni "
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22610 msgid "Color Picker"
22611 msgstr "Selettore di colore"
22614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22615 msgid "Color levels"
22616 msgstr "Livelli di colore"
22619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22620 msgid "Color swatch"
22621 msgstr "Campione di colore"
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22639 #. %1$s: column | html
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
22643 msgstr "Colonne %s"
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22647 msgid "Column group"
22648 msgstr "Gruppo di colonne"
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
22652 msgid "Column name"
22653 msgstr "Nome colonna"
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
22675 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
22676 "columns will be ignored. "
22678 "Le colonne devono essere riempite da sinistra verso destra: se la prima "
22679 "colonna è vuota, le altre saranno ignorate. "
22682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22683 msgid "Columns settings"
22684 msgstr "Impostazione delle colonne"
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
22688 msgid "Coming from"
22689 msgstr "proveniente da"
22691 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
22694 msgid "Coming from %s"
22695 msgstr "Proveniente da %s"
22697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
22701 msgstr "Virgola (,)"
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
22705 msgid "Comma separated text (.csv)"
22706 msgstr "Testo separato da virgole (.csv)"
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
22724 msgid "Comment by: "
22725 msgstr "Commento di: "
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:28
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1371
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
22739 msgstr "Commento: "
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
22744 msgstr "Commentatore "
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
22757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
22763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
22765 msgid "Comments about this file: "
22766 msgstr "Note su questo file: "
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
22770 msgid "Comments awaiting moderation"
22771 msgstr "Commenti in attesa di moderazione"
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
22775 msgid "Comments pending approval"
22776 msgstr "Approvazione commenti pendenti"
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
22785 msgid "Company details"
22786 msgstr "Profilo dell'azienda"
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22790 msgid "Company name: "
22791 msgstr "Nome dell'azienda: "
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:379
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:384
22797 msgstr "Confrontare"
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
22801 msgid "Compare barcodes list to results: "
22802 msgstr "Confronta la lista di barcode con i risultati: "
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
22806 msgid "Compare matched records "
22807 msgstr "› Confronta record corrispondenti "
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
22812 "Compare matched records › Manage staged MARC records › Tools "
22816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:95
22818 msgid "Compare patrons "
22819 msgstr "Importa utenti"
22821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
22823 msgid "Compare patrons for merging"
22824 msgstr "Nessun numero di tessera utente fornito."
22826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:436
22828 msgid "Compare preference values"
22829 msgstr "Confronta i valori delle ppreferenze"
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
22833 msgid "Compare selected"
22834 msgstr "Confronto selezionato"
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
22839 msgstr "Completato"
22841 #. %1$s: CASE 'cancelled'
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:474
22844 msgid "Complete %s"
22845 msgstr "Completo %s"
22847 #. %1$s: CASE 'cancelled'
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
22850 msgid "Complete %s "
22851 msgstr "Completo %s"
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
22855 msgid "Complete request "
22856 msgstr "Compila la richiesta"
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
22861 msgstr "Completato"
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
22865 msgid "Completed import of records"
22866 msgstr "Importazione dei records completata"
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
22870 msgid "Completed on"
22871 msgstr "Completato il"
22873 #. %1$s: ComponentParts.size | html
22874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
22876 msgid "Components (%s)"
22877 msgstr "Completo %s"
22879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
22880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
22884 msgstr "Condizioni"
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
22888 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
22890 "Configurazione OK, non ci sono errori nella tua tabella dei parametri MARC"
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
22895 msgstr "Configurazione"
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
22899 msgid "Configure Mana KB"
22900 msgstr "Configurazione di Mana KB"
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
22904 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
22905 msgstr "Nascondi o mostra colonne per le tabelle"
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
22909 msgid "Configure cash registers"
22910 msgstr "Configura registratori di cassa"
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
22914 msgid "Configure items for purchase"
22915 msgstr "Configura le copie per l'acquisto"
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
22919 msgid "Configure plugins "
22920 msgstr "Configura plugins"
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
22924 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
22925 msgstr "Configura questi parametri nell'ordine in cui appaiono."
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
22930 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
22931 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
22932 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
22933 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
22934 "not recommended, and likely will not work."
22936 "Per configurare i plugin 'Intendi dire' si richiede Javascript. Se non sei "
22937 "in grado di usare Javascript, puoi indicare la configurazione (che è "
22938 "conservata in formato JSON nelle preferenze di sistema OPACdidyoumean) nella "
22939 "sezione Preferenze locali dell'editor delle preferenze di sistema, ma non è "
22940 "pratica supportata: non viene raccomandata e potrebbe non funzionare."
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:184
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:320
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:153
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
22963 msgid "Confirm ILL request"
22964 msgstr "Conferma richiesta ILL"
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1124
22971 msgid "Confirm cancellation"
22972 msgstr "Conferma cancellazione"
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
22978 msgid "Confirm cashup of "
22979 msgstr "Conferma una cassa a fine giornata di "
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
22983 msgid "Confirm custom report"
22984 msgstr "Conferma il report"
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1103
22993 msgid "Confirm deletion"
22994 msgstr "Conferma cancellazione"
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
22999 msgid "Confirm deletion "
23000 msgstr "Conferma cancellazione"
23002 #. %1$s: searchfield | html
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
23005 msgid "Confirm deletion of %s?"
23006 msgstr "Confermi cancellazione di %s?"
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
23010 msgid "Confirm deletion of EAN "
23011 msgstr "Conferma la cancellazione del tag "
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
23015 msgid "Confirm deletion of account "
23016 msgstr "Conferma cancellazione del contratto "
23018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
23020 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
23022 "Conferma la cancellazione della definizione della struttura di authority per "
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
23026 msgid "Confirm deletion of authority type "
23027 msgstr "Conferma cancellazione dell'attributo utente "
23029 #. %1$s: cash_register.id | html
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
23032 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
23033 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s"
23035 #. %1$s: categorycode | html
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
23038 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
23039 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s"
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
23043 msgid "Confirm deletion of city "
23044 msgstr "Conferma la cancellazione del tag "
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
23048 msgid "Confirm deletion of contract "
23049 msgstr "Conferma cancellazione del contratto "
23051 #. %1$s: contractnumber | html
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
23054 msgid "Confirm deletion of contract %s "
23055 msgstr "Conferma cancellazione del contratto %s"
23057 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
23060 msgid "Confirm deletion of currency %s"
23061 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s"
23063 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
23064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
23066 msgid "Confirm deletion of currency %s "
23067 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s"
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
23071 msgid "Confirm deletion of desk "
23072 msgstr "Confermi cancellazione del bancone "
23074 #. %1$s: library.branchcode | html
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
23077 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
23078 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s"
23080 #. %1$s: searchfield | html
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
23083 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
23084 msgstr "Conferma cancellazione del parametro '%s' "
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
23088 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
23089 msgstr "Conferma cancellazione dell'attributo utente "
23091 #. %1$s: code | html
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
23094 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
23095 msgstr "Conferma cancellazione dell'attributo utente "%s" "
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
23099 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
23100 msgstr "Conferma cancellazione della regola di corrispondenza per record "
23102 #. %1$s: code | html
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
23105 msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" "
23107 "Conferma cancellazione della regola di corrispondenza per record ""
23110 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
23113 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
23114 msgstr "Confermi la cancellazione del sottocampo %s?"
23116 #. %1$s: tagsubfield | html
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
23119 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
23120 msgstr "Confermi la cancellazione del sottocampo %s?"
23122 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
23125 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
23126 msgstr "Confermi la cancellazione del sottocampo %s?"
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
23130 msgid "Confirm deletion of tag "
23131 msgstr "Conferma la cancellazione del tag "
23133 #. %1$s: searchfield | html
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
23136 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
23137 msgstr "Conferma la cancellazione del tag '%s'"
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
23141 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
23142 msgstr "Confermi la cancellazione di questo fornitore ?"
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
23147 msgid "Confirm hold (Y) "
23148 msgstr "Conferma prenotazione"
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
23152 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
23153 msgstr "Conferma la prenotazione e trasferisci"
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:19
23157 msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha"
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
23162 msgid "Confirm new password:"
23163 msgstr "Conferma la nuova password:"
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
23167 msgid "Confirm password: "
23168 msgstr "Conferma la password: "
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:348
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
23173 msgid "Confirm this payment?"
23174 msgstr "Confermi questo pagamento?"
23176 #. INPUT type=submit
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
23179 msgid "Confirm your suggestion"
23180 msgstr "Conferma il tuo suggerimento"
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
23184 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
23185 msgstr "Congratulazioni, hai finito e sei pronto a usare Koha"
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
23189 msgid "Congratulations, installation complete"
23190 msgstr "Congratulazioni, installazione completa"
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
23194 msgid "Connection established."
23195 msgstr "Connessione stabilita."
23197 #. For the first occurrence,
23198 #. %1$s: errcon.server | html
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
23200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
23203 msgid "Connection failed to %s"
23204 msgstr "Connessione fallita a %s"
23206 #. For the first occurrence,
23207 #. %1$s: errcon.server | html
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
23211 msgid "Connection timeout to %s"
23212 msgstr "Connessione fallita a %s"
23214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23221 msgid "Constrain proportions"
23222 msgstr "Vincoli di proporzione"
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
23227 msgid "Constraints"
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
23237 msgid "Contact about late issues?"
23238 msgstr "Contatto per ordini in ritardo?"
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
23242 msgid "Contact about late orders?"
23243 msgstr "Contatto per ordini in ritardo?"
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
23248 msgid "Contact details"
23249 msgstr "Dettagli del contatto"
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
23253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
23255 msgid "Contact information"
23256 msgstr "Informazioni di contatti"
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
23260 msgid "Contact name: "
23261 msgstr "Nome del contatto: "
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
23265 msgid "Contact note"
23266 msgstr "Nota per il contatto"
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
23270 msgid "Contact note: "
23271 msgstr "Nota per il contatto: "
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
23275 msgid "Contact when ordering?"
23276 msgstr "Contatto per ordini?"
23279 #. %2$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
23282 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
23283 msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema. %s %s "
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
23288 msgstr "Contatto: "
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
23292 msgid "Contact: First name"
23293 msgstr "Contatto: nome"
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
23297 msgid "Contact: Last name"
23298 msgstr "Cognome del contatto: "
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
23302 msgid "Contact: Relationship"
23303 msgstr "Contatto: Relazione"
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
23307 msgid "Contact: Title"
23308 msgstr "Contatto: Titolo"
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:266
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
23341 msgid "Contents of "
23342 msgstr "Contenuti di "
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:99
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:120
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
23359 msgid "Continue to log in to Koha"
23360 msgstr "Continua il login"
23362 #. INPUT type=submit
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:68
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:75
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
23371 msgid "Continue to the next step"
23372 msgstr "Continuare al passo successivo"
23374 #. INPUT type=submit
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
23376 msgid "Continue without marking >>"
23377 msgstr "Continua senza marcare >>"
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
23381 msgid "Continue without renewing"
23382 msgstr "Continua senza rinnovare"
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
23391 msgid "Contract deleted"
23392 msgstr "Contratto cancellato"
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
23396 msgid "Contract deleted "
23397 msgstr "Contratto cancellato"
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
23401 msgid "Contract description:"
23402 msgstr "Descrizione contratto:"
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
23406 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
23407 msgstr "La data di fine contratto non può essere inferiore a quella di inizio"
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
23411 msgid "Contract end date:"
23412 msgstr "Data fine contratto:"
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
23417 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
23419 "Il contratto non è stato cancellato. Forse un contenitore è collegato a "
23420 "questo contratto."
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
23424 msgid "Contract id "
23425 msgstr "Id contratto "
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
23431 msgid "Contract name:"
23432 msgstr "Nome contratto:"
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23436 msgid "Contract number:"
23437 msgstr "Numero contratto:"
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
23441 msgid "Contract number: "
23442 msgstr "Numero contratto: "
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
23446 msgid "Contract start date:"
23447 msgstr "Date inizio contratto:"
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
23451 msgid "Contract(s)"
23452 msgstr "Contratto(i)"
23454 #. %1$s: booksellername | html
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
23457 msgid "Contract(s) of %s"
23458 msgstr "Contratto(i) di %s"
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
23463 msgstr "Contratto: "
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
23486 msgid "Contributing companies and institutions"
23487 msgstr "Aziende e istituzioni che hanno contribuito"
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
23491 msgid "Control key is \"Ctrl\""
23492 msgstr "Il tasto control è \"Ctrl\""
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:49
23497 msgid "Control no.: "
23498 msgstr "N. di controllo: "
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
23503 msgid "Control no: "
23504 msgstr "N. di controllo: "
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
23508 msgid "Control number:"
23509 msgstr "Numero di controllo:"
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
23514 msgid "Control number: "
23515 msgstr "Numero di controllo:"
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
23521 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
23522 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
23523 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
23524 "of history kept is controlled by the cronjob "
23526 "Controlla quanto a lungo la storia dei prestiti viene mantenuto per i nuovi "
23527 "utenti di questa categoria. \"Mai\" rende anonimi i prestiti al rientro, e "
23528 "\"Sempre\" lo tiene a tempo indefinito. Quando messo su \"Default\" lo "
23529 "storico dei prestiti viene controllato da job cron"
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
23533 msgid "Convert browser storage macros"
23534 msgstr "Converti le macro presenti nel browser"
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
23538 msgid "Convert report › Reports › Koha"
23539 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
23543 msgid "Converted message, rendered:"
23544 msgstr "Messaggio convertito:"
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
23548 msgid "Converted version"
23549 msgstr "Versione convertita"
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
23569 msgid "Copy and replace"
23570 msgstr "Copia e sostituisci"
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
23574 msgid "Copy changes to all libraries"
23575 msgstr "Copia le modifiche in tutte le biblioteche"
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
23579 msgid "Copy current field"
23580 msgstr "Copia questo campo"
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
23584 msgid "Copy current field on next line"
23585 msgstr "Copia questo campo sulla nuova linea"
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
23589 msgid "Copy current subfield"
23590 msgstr "Copia il sottocampo corrente"
23592 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:245
23599 msgid "Copy existing value"
23600 msgstr "Copia valore esistente"
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
23604 msgid "Copy holidays to:"
23605 msgstr "Copia i giorni di chiusura in:"
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
23610 msgid "Copy link to this file"
23611 msgstr "Note su questo file: "
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
23615 msgid "Copy notice"
23616 msgstr "Copia messaggio"
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
23621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
23626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
23634 msgid "Copy number"
23635 msgstr "Numero copia"
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
23639 msgid "Copy number:"
23640 msgstr "Numero copia:"
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23645 msgstr "Copia la riga"
23647 #. %1$s: l.branchname | html
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
23651 msgstr "Copia in %s"
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
23655 msgid "Copy to all libraries"
23656 msgstr "Inserisci in tutte le biblioteche"
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
23665 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
23666 msgstr "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
23670 msgid "Copyright © 2012-2016 "
23671 msgstr "Copyright © 2012-2016"
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
23677 msgid "Copyright date:"
23678 msgstr "Data di copyright:"
23680 #. For the first occurrence,
23681 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
23685 msgid "Copyright year: %s "
23686 msgstr "Copyright: %s"
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
23690 msgid "Copyright: "
23691 msgstr "Copyright: "
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
23696 msgid "Copyrightdate"
23697 msgstr "Data di copyright"
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
23703 msgstr "Corporazione"
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
23707 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
23708 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
23719 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
23720 msgstr "Il costo deve essere espresso come numero decimale >=0"
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
23731 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
23732 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
23734 "I costi sono valori decimali tra un numero massimo (es.: tra 1 e 100) e 0 "
23735 "(che indica senza costo)."
23737 #. %1$s: duplicate_code_error | html
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
23741 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
23742 "code already exists. "
23744 "Impossibile aggiungere l'attributo utente "%s" — codice già "
23747 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
23748 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
23752 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
23753 "by %s patron records"
23755 "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — poiché già "
23756 "in uso da %s record di utenti"
23758 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
23762 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
23763 "absent from the database."
23765 "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — perché già "
23766 "assente dal database."
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
23770 msgid "Could not find a system preference named "
23771 msgstr "Non riesco a trovare una preferenza di sistema chiamata "
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23775 msgid "Could not find the specified string."
23776 msgstr "Non riesco a trovare la stringa indicata."
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23780 msgid "Could not load emoticons"
23781 msgstr "Non riesco a caricare gli emoticons"
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
23786 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
23787 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
23789 "Non è possibile leggere il file contributors.yaml. Per favore assicurati che "
23790 "<docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
23795 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
23796 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23798 "Non è possibile leggere il file history.txt. Per favore assicurati che <"
23799 "docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
23804 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
23805 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23807 "Non è possibile leggere il file teams.yaml. Per favore assicurati che <"
23808 "docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
23819 msgid "Count deleted items"
23820 msgstr "Conteggio copie eliminate"
23822 # Stefano Bargioni errata?
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
23825 msgid "Count holds:"
23826 msgstr "Conteggio prenotazioni"
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
23830 msgid "Count items:"
23831 msgstr "Conteggio copie"
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
23835 msgid "Count of checkouts"
23836 msgstr "Conteggio dei prestiti"
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
23840 msgid "Count total items"
23841 msgstr "Conteggio delle copie totali"
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:346
23845 msgid "Count total items:"
23846 msgstr "Conteggio copie totali"
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
23850 msgid "Count unique bibliographic records"
23851 msgstr "Conta record bibliografici univoci"
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:354
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23857 msgid "Count unique bibliographic records:"
23858 msgstr "Conta record bibliografici univoci:"
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23862 msgid "Count unique borrowers:"
23863 msgstr "Conteggio utenti"
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:350
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23868 msgid "Count unique items:"
23869 msgstr "Conteggio copie univoche"
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
23893 #. %1$s: l.branchcountry | html
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
23896 msgid "Country: %s"
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
23901 msgid "Courier New"
23902 msgstr "Courier New"
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
23911 msgid "Course details for "
23912 msgstr "› Dettagli del corso "
23914 #. %1$s: course.course_name | html
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
23917 msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha"
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
23922 msgid "Course name"
23923 msgstr "Nome corso"
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
23927 msgid "Course name:"
23928 msgstr "Nome corso:"
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
23932 msgid "Course number"
23933 msgstr "Numero corso"
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23937 msgid "Course number:"
23938 msgstr "Numero di corso:"
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
23953 msgid "Course reserves"
23954 msgstr "Testi per i corsi"
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
23958 msgid "Course reserves "
23959 msgstr "Testi per i corsi"
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
23964 msgid "Course reserves › Koha"
23965 msgstr "Testi per i corsi"
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:243
23969 msgid "Course reserves tables"
23970 msgstr "Tabelle per i testi per i corsi"
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193
23979 msgid "Courses that have reserved this title: "
23980 msgstr "Liste che includono questo titolo: "
23982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23984 msgid "Cover image"
23985 msgstr "Immagine di copertina"
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
23990 msgid "Cover image from Amazon.com"
23991 msgstr "Immagine di Coce da Amazon.com"
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
23996 msgid "Cover image source unknown"
23997 msgstr "Codice della categoria sconosciuto."
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
24001 msgid "Crawford County Federated Library System"
24002 msgstr "Crawford County Federated Library System"
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
24006 msgid "Create EDIFACT order"
24007 msgstr "Crea un ordine EDIFACT"
24009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
24013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
24015 msgid "Create Koha administrator patron"
24016 msgstr "Installazione Web › Crea un utente amministratore"
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
24020 msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha"
24021 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea una biblioteca"
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
24025 msgid "Create SQL reports "
24026 msgstr "Crea report SQL"
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
24034 msgid "Create a library"
24035 msgstr "Biblioteca corrente"
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
24039 msgid "Create a library › Web installer › Koha"
24040 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea una biblioteca"
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
24044 msgid "Create a new CSV profile"
24045 msgstr "Creare un nuovo profilo CSV"
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
24049 msgid "Create a new authorized value"
24050 msgstr "Crea un nuovo valore autorizzato"
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:44
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
24057 msgid "Create a new cash register"
24058 msgstr "Crea una nuovo registratore di cassa"
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
24062 msgid "Create a new category"
24063 msgstr "Crea una nuova categoria"
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
24067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
24071 msgid "Create a new circulation rule"
24072 msgstr "Gestisci regole di circolazione delle copie"
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
24076 msgid "Create a new city"
24077 msgstr "Crea una nuova città"
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
24081 msgid "Create a new desk"
24082 msgstr "Crea un nuovo punto prestito"
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
24090 msgid "Create a new item type"
24091 msgstr "Crea un nuovo template"
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
24095 msgid "Create a new item type › Web installer › Koha"
24096 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea una biblioteca"
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
24100 msgid "Create a new list"
24101 msgstr "Crea una nuova lista"
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:72
24105 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
24107 "Crea un nuovo record importandolo da altri cataloghi (catalogazione "
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
24112 msgid "Create a new subscription "
24113 msgstr "Aggiungi un nuovo abbonamento"
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
24117 msgid "Create a new template"
24118 msgstr "Crea un nuovo template"
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
24126 msgid "Create a patron category"
24127 msgstr "Crea una nuova categoria"
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
24132 msgid "Create an item record when receiving this serial"
24133 msgstr "Crea un record di copia nel ricevere il fascicolo"
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:552
24137 msgid "Create analytics"
24138 msgstr "Crea analitici:"
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
24142 msgid "Create and edit club templates "
24143 msgstr "Crea e modifica un modello di club"
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
24147 msgid "Create and edit clubs "
24148 msgstr "Crea e modifica clubs"
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
24153 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
24154 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
24156 "Crea e gestisci le griglie di catalogazione di authority che definiscano le "
24157 "caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e sottocampi)."
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
24162 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
24163 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
24164 "for the MARC editor"
24166 "Crea e gestisci le griglie di catalogazione per record bibliografici che "
24167 "definiscano le caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e "
24168 "sottocampi) così come i templates per l'editor MARC."
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
24172 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
24173 msgstr "Crea o modifica richieste di interlibrary loan"
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
24178 msgid "Create authority"
24179 msgstr "Crea una nuova authority"
24181 #. %1$s: authtypecode | html
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
24184 msgid "Create authority framework for %s using "
24185 msgstr "Crea una griglia di catalogazione di authority per %s usando "
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
24190 msgid "Create chart"
24191 msgstr "Crea grafico"
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
24195 msgid "Create field"
24196 msgstr "Crea il campo"
24198 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
24199 #. %2$s: framework.frameworktext | html
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
24202 msgid "Create framework for %s (%s) using "
24203 msgstr "Crea una griglia di catalogazione per %s (%s) usando "
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
24208 msgid "Create from SQL"
24209 msgstr "Crea da SQL"
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
24213 msgid "Create from SQL "
24214 msgstr "Crea da SQL"
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
24218 msgid "Create guided report"
24219 msgstr "Crea report guidato"
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
24223 msgid "Create item when receiving"
24224 msgstr "Crea copie all'arrivo"
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24228 msgid "Create item when receiving: "
24229 msgstr "Crea copie all'arrivo: "
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
24234 msgid "Create items when:"
24235 msgstr "Crea copie quando:"
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
24239 msgid "Create label batch"
24240 msgstr "Crea lavorazione batch per etichette"
24242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
24248 msgid "Create manual credit"
24249 msgstr "Crea credito manuale"
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
24253 msgid "Create manual credit › Patrons › Koha"
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
24262 msgid "Create manual invoice"
24263 msgstr "Crea una fattura manuale"
24265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
24267 msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha"
24270 #. INPUT type=submit
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:77
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
24278 msgid "Create new authority"
24279 msgstr "Crea una nuova authority"
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
24283 msgid "Create new credit type"
24284 msgstr "Crea un nuovo tipo di credito"
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
24288 msgid "Create new debit type"
24289 msgstr "Crea un nuovo tipo di debito"
24291 #. INPUT type=submit
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
24293 msgid "Create new invoice anyway"
24294 msgstr "Crea comunque una nuova fattura"
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
24298 msgid "Create new list "
24299 msgstr "Crea una nuova lista"
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:71
24303 msgid "Create new record"
24304 msgstr "Crea nuovo record"
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
24308 msgid "Create new rota"
24309 msgstr "Crea nuova rotazione"
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
24313 msgid "Create new stage"
24314 msgstr "Crea nuovo fermata"
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
24318 msgid "Create patron list: "
24319 msgstr "Creare lista utente:"
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
24323 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
24325 "Crea etichette stampabili e codici a barre dai dati del catalogo e degli "
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
24330 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
24331 msgstr "Crea etichette stampabili e codici a barre dai dati del catalogo"
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
24335 msgid "Create printable patron cards"
24336 msgstr "Crea tessere stampabili"
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
24340 msgid "Create record"
24341 msgstr "Crea nuovo record"
24343 #. INPUT type=submit name=submit
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
24347 msgid "Create report from SQL"
24348 msgstr "Crea un report da SQL"
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
24352 msgid "Create rota "
24353 msgstr "Crea nuova rotazione"
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
24358 msgid "Create routing list"
24359 msgstr "Crea Routing List"
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
24363 msgid "Create routing list for "
24364 msgstr "Crea Routing List per "
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
24368 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
24369 msgstr "Crea macro condivise (richiede advanced_editor) "
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
24373 msgid "Create stage "
24374 msgstr "Crea nuovo fermata"
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:755
24378 msgid "Create, edit and delete rotas "
24379 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella rotazioni"
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:169
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
24401 msgid "Creation date"
24402 msgstr "Data di creazione"
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
24406 msgid "Creation date: "
24407 msgstr "Data di creazione: "
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
24411 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
24412 msgstr "Licenza Creative Commons Attribution 2.5"
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
24416 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
24417 msgstr "Licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
24421 msgid "Credit number"
24422 msgstr "Numero credito"
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
24426 msgid "Credit number enabled"
24427 msgstr "Numero credito attivato"
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
24431 msgid "Credit type code: "
24432 msgstr "Codice del tipo credito: "
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
24436 msgid "Credit type: "
24437 msgstr "Tipo di credito: "
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
24443 msgid "Credit types"
24444 msgstr "Tipo di credito"
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
24448 msgid "Credit types "
24449 msgstr "Tipo di credito"
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:122
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:35
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
24479 msgid "Currencies "
24482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
24484 msgid "Currencies & Exchange rates"
24485 msgstr "Valute e tassi di cambio"
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
24491 msgid "Currencies and exchange rates"
24492 msgstr "Valute e tassi di cambio"
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
24496 msgid "Currencies search:"
24497 msgstr "Cerca valuta:"
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24507 #. %1$s: currency | html
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
24510 msgid "Currency = %s"
24511 msgstr "Valuta = %s"
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
24530 msgid "Current article requests"
24531 msgstr "Attuali richieste di articoli"
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
24536 msgid "Current checkouts allowed"
24537 msgstr "Prestiti attualmente autorizzati"
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
24541 msgid "Current checkouts allowed: "
24542 msgstr "Prestiti attualmente autorizzati: "
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
24552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24555 msgid "Current library"
24556 msgstr "Biblioteca corrente"
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
24560 msgid "Current library:"
24561 msgstr "Biblioteca corrente:"
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
24565 msgid "Current maintenance team"
24566 msgstr "Team del maintenance"
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
24571 msgid "Current on-site checkouts allowed"
24572 msgstr "Consultazione autorizzata"
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
24576 msgid "Current renewals:"
24577 msgstr "Totale rinnovi:"
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
24581 msgid "Current server time is:"
24582 msgstr "L'ora del server è:"
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:128
24587 msgid "Current session"
24588 msgstr "Sessione corrente"
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
24592 msgid "Current terms"
24593 msgstr "Termini correnti"
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24597 msgid "Current window"
24598 msgstr "Finestra corrente"
24600 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
24603 msgid "Currently available %s"
24604 msgstr "Attualmente disponibile %s"
24606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
24608 msgid "Currently available batches"
24609 msgstr "Batches attualmente disponibili"
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
24613 msgid "Currently available layouts"
24614 msgstr "Layouts attualmente disponibili"
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
24618 msgid "Currently available profiles"
24619 msgstr "Profili attualmente disponibili"
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
24623 msgid "Currently available templates"
24624 msgstr "Templates attualmente disponibili."
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
24629 msgid "Currently in local use %s "
24630 msgstr "Attualmente in consultazione %s"
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
24635 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
24638 "Attualmente questo significa le regole che governano le prenotazioni. Le "
24639 "diverse politiche hanno i seguenti effetti: "
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
24645 msgstr "Curriculum"
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:102
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:167
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
24652 msgstr "Personalizzata..."
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24656 msgid "Custom color"
24657 msgstr "Colore personalizzato"
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
24666 msgid "Custom cover image"
24667 msgstr "Immagine di copertina personalizzata"
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
24671 msgid "Custom search fields"
24672 msgstr "Ricerca campi proprietari"
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24677 msgstr "Personalizzata..."
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24687 msgstr "Taglia riga"
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
24701 msgid "Dænsk (Danish)"
24702 msgstr "Dænsk (Danese)"
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
24711 msgid "D3.js v3.5.17"
24712 msgstr "D3.js v3.5.17"
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
24727 msgid "DBMS auto increment fix"
24728 msgstr "Fix DBMS per l'incremento automatico"
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
24733 msgstr "DISABILITATO"
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
24737 msgid "DSpace project"
24738 msgstr "DSpace project"
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
24742 msgid "DVD video / Videodisc"
24743 msgstr "Video DVD / Videodisco"
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
24747 msgid "Daily hold limit reached for patron"
24748 msgstr "L'utente ha raggiunto il limite di prenotazioni giornaliero"
24750 #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
24753 msgid "Daily open article requests limit for %s"
24754 msgstr "Inserisci una richiesta articolo da %s a %s %s ( %s )"
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24758 msgid "Daily rental charge"
24759 msgstr "Tariffa giornaliera"
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
24763 msgid "Daily rental charge:"
24764 msgstr "Tariffa giornaliera:"
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
24768 msgid "Daily rental charge: "
24769 msgstr "Tariffa giornaliera: "
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
24773 msgid "Daily rentals use calendar: "
24774 msgstr "Affitti giornalieri usano il calendario:"
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
24781 msgstr "Danneggiato"
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24786 msgstr "Danneggiato"
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:211
24790 msgid "Damaged on:"
24791 msgstr "Danneggiato:"
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
24795 msgid "Damaged status"
24796 msgstr "Status danneggiato:"
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
24800 msgid "Damaged status:"
24801 msgstr "Status danneggiato:"
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24807 msgstr "Rosso scuro"
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24812 msgstr "Grigio scuro"
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24817 msgstr "Verde scuro"
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24821 msgid "Dark Orange"
24822 msgstr "Arancione scuro"
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24827 msgid "Dark Purple"
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24833 msgstr "Rosso scuro"
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24837 msgid "Dark Turquoise"
24838 msgstr "Verde scuro"
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24842 msgid "Dark Yellow"
24843 msgstr "Giallo scuro"
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
24847 msgid "Data added "
24848 msgstr "Data aggiunta"
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:313
24853 msgid "Data deleted"
24854 msgstr "Dati cancellati"
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
24860 msgid "Data deleted "
24861 msgstr "Dati cancellati"
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
24866 msgstr "Errore nei dati"
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
24870 msgid "Data fields"
24871 msgstr "Campi di dati"
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
24875 msgid "Data for preview:"
24876 msgstr "Anteprima scheda:"
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
24880 msgid "Data problems"
24881 msgstr "Problemi sui dati"
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
24886 msgid "Data recorded"
24887 msgstr "Dati registrati"
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
24891 msgid "Data recorded "
24892 msgstr "Dati registrati"
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
24904 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
24907 msgid "Database %s exists."
24908 msgstr "Il database %s esiste."
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
24912 msgid "Database host: "
24913 msgstr "Database host: "
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
24917 msgid "Database name: "
24918 msgstr "Nome del database: "
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
24922 msgid "Database port: "
24923 msgstr "Porta database: "
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
24939 msgid "Database settings"
24940 msgstr "Impostazioni database:"
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
24944 msgid "Database settings › Web installer › Koha"
24945 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea una biblioteca"
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
24949 msgid "Database settings:"
24950 msgstr "Impostazioni database:"
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
24954 msgid "Database tables created"
24955 msgstr "Tabelle del database create"
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
24959 msgid "Database type: "
24960 msgstr "Tipo database: "
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
24964 msgid "Database user: "
24965 msgstr "Utente database: "
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
24970 msgstr "Database: "
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
24974 msgid "Dataly Tech, Greece"
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
24978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:144
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2299
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
25020 msgid "Date accessioned"
25021 msgstr "Data di acquisizione"
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:872
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
25026 msgid "Date acquired"
25027 msgstr "Data di acquisti"
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
25031 msgid "Date acquired (item)"
25032 msgstr "Data di acquisto (copia)"
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:243
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
25040 msgstr "Data aggiunta"
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
25044 msgid "Date and time: "
25045 msgstr "Data e ora: "
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
25050 msgid "Date arrived"
25051 msgstr "Data di ricezione"
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
25055 msgid "Date deleted (item)"
25056 msgstr "Data cancellazione (copia)"
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
25065 msgstr "Data di restituzione"
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
25070 msgstr "Data prevista:"
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
25074 msgid "Date enrolled"
25075 msgstr "Data di iscrizione "
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:386
25079 msgid "Date formats should match your system preference, and "
25081 "Il formato della data deve coincidere con quello della preferenza di "
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
25086 msgid "Date hold placed"
25087 msgstr "Data della prenotazione"
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
25091 msgid "Date last borrowed"
25092 msgstr "Data ultimo prestito"
25094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
25096 msgid "Date last checked out"
25097 msgstr "Data ultimo prestito"
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
25101 msgid "Date last modified"
25102 msgstr "Data ultima modifica"
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
25107 msgid "Date last seen"
25108 msgstr "Data ultima revisione"
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:114
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
25119 msgid "Date of birth"
25120 msgstr "Data di nascita"
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
25124 msgid "Date of birth is invalid."
25125 msgstr "La data di nascita non è valida."
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
25131 msgid "Date of birth:"
25132 msgstr "Data di nascita:"
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
25136 msgid "Date of enrollment is invalid."
25137 msgstr "La data di iscrizione non è valida."
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
25141 msgid "Date of expiration is invalid."
25142 msgstr "La data di scadenza non è valida."
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
25146 msgid "Date of request"
25147 msgstr "Data obbligatoria"
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
25151 msgid "Date of transfer"
25152 msgstr "Data del trasferimento"
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
25156 msgid "Date ordered"
25157 msgstr "Data d'ordine "
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
25161 msgid "Date ordered "
25162 msgstr "Data d'ordine "
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
25166 msgid "Date placed between:"
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
25171 msgid "Date published"
25172 msgstr "Data di pubblicazione"
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
25176 msgid "Date published "
25177 msgstr "Data di pubblicazione "
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
25181 msgid "Date published (text) "
25182 msgstr "Data di pubblicazione (testo)"
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
25187 msgstr "Intervallo di tempo"
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
25193 msgid "Date received"
25194 msgstr "Data di ricezione"
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
25198 msgid "Date received "
25199 msgstr "Data di ricezione "
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
25203 msgid "Date received: "
25204 msgstr "Data di ricezione: "
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
25208 msgid "Date requested"
25209 msgstr "Data obbligatoria"
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
25216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1344
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:232
25234 msgid "Date: from "
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25239 msgid "Date\\/time"
25240 msgstr "Data\\/ora"
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
25250 msgid "Dates cannot be empty"
25251 msgstr "Le date non possono essere vuote"
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
25266 msgid "Day of week"
25267 msgstr "Giorno della settimana"
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
25272 msgstr "giorno/mese"
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1277
25289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
25291 msgid "Days in advance"
25292 msgstr "Num. giorni di anticipo"
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
25302 msgid "Debit type code: "
25303 msgstr "Codice tipo di debito: "
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
25309 msgid "Debit types"
25310 msgstr "Tipi di debito"
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
25314 msgid "Debit types "
25315 msgstr "Tipi di debito"
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
25320 msgstr "Modalità debug"
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25325 msgid "Debug mode: "
25326 msgstr "Modalità debug:"
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:151
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:171
25337 msgstr "Data di creazione"
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25341 msgid "Decrease indent"
25342 msgstr "Diminuisci il rientro"
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
25345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
25347 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
25348 msgstr "Durata prestito diminuita per forti prenotazioni (giorni)"
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
25352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
25355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
25360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:739
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:125
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:250
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:45
25390 msgid "Default accounting details"
25391 msgstr "Dettagli economici"
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
25395 msgid "Default amount"
25396 msgstr "Ammontare di default"
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
25400 msgid "Default amount: "
25401 msgstr "Ammontare di default:"
25403 #. %1$s: IF humanbranch
25404 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
25408 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
25410 "I defaults per i prestiti, le prenotazioni e la politica di restituzione%s "
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
25415 msgid "Default configuration:"
25416 msgstr "Impostazioni predefinite:"
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
25420 msgid "Default display length: "
25421 msgstr "Lunghezza vista di default"
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
25425 msgid "Default font"
25426 msgstr "Font di default"
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:57
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
25441 msgid "Default framework"
25442 msgstr "Griglia di catalogazione di default"
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
25446 msgid "Default framework "
25447 msgstr "Griglia di catalogazione di default"
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
25451 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
25452 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa"
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
25456 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
25457 msgstr "Preferenze di default per gli avvisi a questa categoria di utenti"
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
25461 msgid "Default open article requests limit"
25462 msgstr "Attuali richieste di articoli"
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
25466 msgid "Default privacy"
25467 msgstr "Privacy di default"
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
25471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25473 msgid "Default privacy: "
25474 msgstr "Privacy di default:"
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:459
25478 msgid "Default replacement cost"
25479 msgstr "Costo di default di sostituzione"
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
25483 msgid "Default replacement cost: "
25484 msgstr "Costo di sostituzione di default:"
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
25488 msgid "Default sort order: "
25489 msgstr "Ordine di disposizione predefinito:"
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
25494 msgid "Default value:"
25495 msgstr "Valore di default:"
25497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
25504 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
25506 "Definisci un elenco di gestori di telefonia mobile per l'invio di messaggi "
25507 "SMS tramite e-mail."
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
25511 msgid "Define a printer profile."
25512 msgstr "Modifica il profilo della stampante"
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
25517 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
25518 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
25519 "managed through plugins"
25521 "Definisci i tipi di authority, quindi la struttura del MARC di authority "
25522 "nello stesso modo in cui definisci la struttura dei tag MARC dei tipi di "
25523 "copie e dei record bibliografici. I valori di authority sono gestiti tramite "
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
25528 msgid "Define cash registers"
25529 msgstr "Definisci registratori di cassa"
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
25533 msgid "Define categories and authorized values for them"
25534 msgstr "Definisci le categorie e i loro valori autorizzati."
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
25539 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
25540 "categories, and item types"
25542 "Definisci le regole per la circolazione e per i ritardi associando "
25543 "biblioteche, categorie utenti e tipi di copia"
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
25547 msgid "Define circulation desks"
25548 msgstr "Definisci punti di prestito"
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
25552 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
25553 msgstr "Definisci le città e i paesi in cui vivono i tuoi utenti."
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
25558 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
25559 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
25560 "splitting rules for splitting them"
25562 "Definisci gli schemi di classificazione usati per la tua biblioteca. Se usi "
25563 "uno di essi per la collocazione negli scaffali, definisci le regole di "
25564 "normalizzazione per ordinare le segnature e le regole di suddivisione per "
25565 "creare i token delle stesse"
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
25569 msgid "Define credit types"
25570 msgstr "Definisci i tipi di credito"
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
25574 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
25575 msgstr "Definisci le valute e i tassi di cambio usati per le acquisizioni"
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
25579 msgid "Define days when the library is closed"
25580 msgstr "Definisci i giorni in cui la biblioteca è chiusa"
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
25584 msgid "Define days when the library is closed "
25585 msgstr "Definisci i giorni in cui la biblioteca è chiusa"
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
25589 msgid "Define debit types"
25590 msgstr "Definisci i tipi di debito"
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
25595 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
25598 "Definisci attributi estesi (identificativi e statistici) per i record degli "
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
25603 msgid "Define funds within your budgets"
25604 msgstr "Definisci i fondi all'interno dei tuoi budgets"
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
25608 msgid "Define hierarchical library groups"
25609 msgstr "Definisci le biblioteche e i gruppi"
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
25613 msgid "Define item types used for circulation rules"
25614 msgstr "Definisci i tipi di copie usati per le regole di circolazione"
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
25618 msgid "Define libraries"
25619 msgstr "Definisci le biblioteche"
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
25623 msgid "Define mappings"
25624 msgstr "Definisci le equivalenze (mapping)"
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25628 msgid "Define notices "
25629 msgstr "Definisci gli avvisi"
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
25634 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
25636 "Definisci gli avvisi (messaggi di notifica a stampa o via mail per ritardi, "
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25641 msgid "Define patron categories"
25642 msgstr "Definisci le categorie di utenti"
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
25647 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
25648 "libraries, patron categories, and item types"
25650 "Definisci le regole per la circolazione e per i ritardi associando "
25651 "biblioteche, categorie utenti e tipi di copia"
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
25655 msgid "Define rules to modify items by age"
25656 msgstr "Definisci le regole per modificare le copie per età"
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
25660 msgid "Define the holidays for:"
25661 msgstr "Definisci le chiusure per:"
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
25666 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
25667 "MARC Bibliographic records"
25669 "Definisci i link tra il database transazionale (SQL) e i record "
25670 "bibliografici MARC"
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
25674 msgid "Define transport costs between branches"
25675 msgstr "Definisci i costi di trasporto tra sottobiblioteche"
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
25681 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
25683 "Definisci i valori autorizzati nella categoria ADJ_REASON per abilitare"
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
25687 msgid "Define which SMTP servers to use"
25688 msgstr "Definisci quali server SMTP usare"
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
25692 msgid "Define which events trigger which sounds"
25693 msgstr "Definisce quali eventi scatenano un suono"
25695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
25697 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
25698 msgstr "Definisci quali server interrogare per i dati MARC"
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
25702 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
25704 "Definisci quali tasti attivano azioni nell'editor avanzato della "
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
25709 msgid "Define your budgets"
25710 msgstr "Definisci i tuoi budgets"
25712 #. %1$s: IF ( branch )
25713 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
25718 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
25720 "Definizione delle %sazioni per restituzione in ritardo per %s%sazioni di "
25721 "default per restituzione in ritardo%s"
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
25726 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
25727 "described on the circulation rules page."
25729 "Definendo un tipo superiore/genitore esso farà applicare i limiti ai "
25730 "prestiti ai tipi inferiori/figli così come è descritto nella pagina delle "
25731 "regole di circolazione."
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
25735 msgid "Defining transport costs between libraries "
25736 msgstr "Definisci i costi di trasporto tra biblioteche "
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
25741 msgstr "Definizione"
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
25745 msgid "Definition description:"
25746 msgstr "Descrizione della definizione:"
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
25750 msgid "Definition name:"
25751 msgstr "Nome della definizione:"
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
25755 msgid "DejaVu Sans Mono"
25756 msgstr "DejaVu Sans Mono"
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
25763 #. %1$s: ERRORDELAY | html
25764 #. %2$s: BORERR | html
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
25768 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
25769 "be only numerical characters. "
25771 "Il valore %s del ritardo per la categoria utente %s ha dei caratteri errati. "
25772 "Puoi inserire solo numeri. "
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
25777 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
25780 "Ritardo (o 'periodo di grazia') è il numero di giorni che, dopo che un "
25781 "prestito è scaduto, il sistema aspetta prima di compiere della azioni come "
25782 "dare una multa, sospendere dal prestito, etc. "
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:662
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:194
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:187
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:565
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:131
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:212
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
25831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:465
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:78
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1187
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
25848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:411
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:112
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:214
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
25876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:392
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:413
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:93
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:221
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
25903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
25912 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
25913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
25914 msgid "Delete ALL submitted items"
25915 msgstr "Cancella TUTTE le copie inviate"
25917 #. %1$s: csv_profile.profile | html
25918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
25920 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
25921 msgstr "Elimina il profilo CSV \"%s?\""
25923 #. %1$s: ean.ean | html
25924 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:146
25927 msgid "Delete EAN %s for %s?"
25928 msgstr "Elimina EAN %s di %s?"
25930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
25932 msgid "Delete SQL reports "
25933 msgstr "Eliminare i report SQL"
25935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
25937 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
25938 msgstr "Cancella un carico batch di records (bibliografie o authority)"
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
25942 msgid "Delete a batch of items"
25943 msgstr "Cancella delle copie via batch"
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
25948 msgstr "Cancella tutto"
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:82
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
25953 msgid "Delete all items"
25954 msgstr "Cancella tutte le copie"
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
25958 msgid "Delete all items at once "
25959 msgstr "Cancella tutte le copie in una volta"
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
25963 msgid "Delete an existing subscription "
25964 msgstr "Cancella abbonamento"
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
25968 msgid "Delete associated items? "
25969 msgstr "Cancella le copie associate?"
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:136
25974 msgid "Delete basket"
25975 msgstr "Cancella raccoglitore"
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:154
25979 msgid "Delete basket and orders"
25980 msgstr "Cancella raccoglitore ed ordini"
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
25984 msgid "Delete basket, orders, and records"
25985 msgstr "Cancella raccoglitore, ordini e rec. bibliografici"
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:734
25989 msgid "Delete baskets "
25990 msgstr "Cancella raccoglitori"
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
25995 msgid "Delete batch"
25996 msgstr "Cancella batch"
25998 #. %1$s: budget_period_description | html
25999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
26001 msgid "Delete budget '%s'?"
26002 msgstr "Cancella il budget '%s'?"
26004 #. %1$s: budget_period_description | html
26005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
26007 msgid "Delete budget '%s'? "
26008 msgstr "Cancella il budget '%s'?"
26010 #. %1$s: category.category_name | html
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
26013 msgid "Delete category '%s' "
26014 msgstr "Cancella questa categoria '%s':"
26016 #. %1$s: city.city_name | html
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
26019 msgid "Delete city \"%s?\""
26020 msgstr "Cancelli la città \"%s?\""
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26024 msgid "Delete column"
26025 msgstr "Cancella colonna"
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
26029 msgid "Delete contact"
26030 msgstr "Elimina contatto"
26032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
26034 msgid "Delete course"
26035 msgstr "Cancella corso"
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
26039 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
26040 msgstr "Cancella questo campo e copialo negli appunti"
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
26044 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
26045 msgstr "Cancella il sottocampo corrente e copialo negli appunti"
26047 #. %1$s: desk.desk_name | html
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
26050 msgid "Delete desk \"%s\"?"
26051 msgstr "Cancella il punto prestito \"%s\"?"
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
26056 msgid "Delete field"
26057 msgstr "Elimina campo"
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
26062 msgid "Delete field:"
26063 msgstr "Cancella campo:"
26065 #. %1$s: framework.frameworktext | html
26066 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
26069 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
26070 msgstr "Cancellare la griglia di catalogazione per %s (%s)?"
26072 #. %1$s: framework.frameworktext | html
26073 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
26076 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
26077 msgstr "Cancellare la griglia di catalogazione per %s (%s)?"
26079 #. %1$s: budget_name | html
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
26082 msgid "Delete fund %s?"
26083 msgstr "Cancella il fondo %s?"
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
26087 msgid "Delete fund? "
26088 msgstr "Cancella il fondo ?"
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
26092 msgid "Delete group"
26093 msgstr "Cancella gruppo"
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
26098 msgid "Delete image"
26099 msgstr "Cancella immagine"
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
26103 msgid "Delete images"
26104 msgstr "Cancella immagine"
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
26108 msgid "Delete invoices "
26109 msgstr "Cancella fatture"
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26113 msgid "Delete item"
26114 msgstr "Cancella la copia"
26116 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
26119 msgid "Delete item type '%s'?"
26120 msgstr "Cancelli il tipo di copia '%s'?"
26122 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:80
26125 msgid "Delete item type '%s'? "
26126 msgstr "Cancelli il tipo di copia '%s'?"
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
26131 msgid "Delete items in a batch"
26132 msgstr "Cancella copie via batch"
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
26137 msgid "Delete list"
26138 msgstr "Cancella la lista"
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
26143 msgid "Delete macro"
26144 msgstr "Cancella macro"
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
26148 msgid "Delete notice?"
26149 msgstr "Cancelli il messaggio?"
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
26154 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
26155 "checkout history) "
26157 "Cancella i vecchi utenti e rendi anonimo lo storico della circolazione "
26158 "(cancella lo storico del prestito dell'utente)"
26160 #. %1$s: patron.firstname | html
26161 #. %2$s: patron.surname | html
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
26164 msgid "Delete patron %s %s "
26165 msgstr "Cancella utente %s %s "
26167 #. %1$s: patron.firstname | html
26168 #. %2$s: patron.surname | html
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
26171 msgid "Delete patron %s %s › Koha"
26172 msgstr "› Elimina utente %s %s"
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
26176 msgid "Delete patrons"
26177 msgstr "Cancella utenti"
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
26181 msgid "Delete patrons "
26182 msgstr "Cancella utenti"
26184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
26187 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
26189 msgstr "Cancella l'utente dal database. I dati verranno persi definitivamente."
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
26193 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
26194 msgstr "Cancella gli utenti che corrispondono a questi criteri"
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
26198 msgid "Delete public lists "
26199 msgstr "Cancellare liste pubbliche"
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
26203 msgid "Delete quote"
26204 msgstr "Cancella citazione(i)"
26206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
26210 msgid "Delete record"
26211 msgstr "Cancella il record"
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
26215 msgid "Delete record "
26216 msgstr "Cancella il record"
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
26220 msgid "Delete records if no items remain."
26221 msgstr "Cancella i records se non restano copie."
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
26225 msgid "Delete request"
26226 msgstr "Cancella richiesta."
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26231 msgstr "Cancella riga"
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:135
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:401
26239 msgid "Delete selected"
26240 msgstr "Cancella la selezione"
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
26244 msgid "Delete selected alerts"
26245 msgstr "Cancella avvisi selezionati"
26247 #. INPUT type=button
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
26249 msgid "Delete selected issues"
26250 msgstr "Cancella i fascicoli selezionati"
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
26255 msgid "Delete selected items"
26256 msgstr "Cancella le copie selezionate"
26258 #. INPUT type=submit
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
26260 msgid "Delete selected records"
26261 msgstr "Cancella records selezionati"
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
26265 msgid "Delete server"
26266 msgstr "Elimina server"
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
26270 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
26271 msgstr "Cancella macro condivise (richiede advanced_editor) "
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:273
26275 msgid "Delete subfield "
26276 msgstr "Cancella sottocampo "
26278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
26280 msgid "Delete subscription"
26281 msgstr "Cancella abbonamento"
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26285 msgid "Delete table"
26286 msgstr "Cancella tabella"
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26290 msgid "Delete template"
26291 msgstr "Elimina modello"
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
26295 msgid "Delete the exceptions on a range"
26296 msgstr "Cancella le eccezioni in un intervallo"
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
26300 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
26301 msgstr "Cancella le festività/chiusure ripetute con una durata di pù giorni"
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
26305 msgid "Delete the single holidays on a range"
26306 msgstr "Cancella la festività/chiusura con una durata di più giorni"
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:367
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
26311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1085
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1086
26313 msgid "Delete this Tag"
26314 msgstr "Cancella questo tag"
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
26318 msgid "Delete this account?"
26319 msgstr "Elimina account ?"
26321 #. INPUT type=submit
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
26323 msgid "Delete this category"
26324 msgstr "Cancella questa categoria"
26327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26328 msgid "Delete this exception."
26329 msgstr "Cancella questa eccezione."
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
26333 msgid "Delete this holiday"
26334 msgstr "Cancella questa chiusura"
26336 #. For the first occurrence,
26338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26339 msgid "Delete this holiday."
26340 msgstr "Cancella questa chiusura."
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26344 msgid "Delete this saved report"
26345 msgstr "Cancella questo report salvato"
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:465
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1187
26350 msgid "Delete this subfield"
26351 msgstr "Cancella questo sottocampo"
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:975
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
26358 msgid "Delete user"
26359 msgstr "Elimina utente"
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
26363 msgid "Delete vendor"
26364 msgstr "Cancella fornitore"
26366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
26367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
26370 msgstr "Cancellare?"
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:527
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
26381 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
26382 msgstr "Record bibliografico cancellato, impossibile trovare il titolo"
26384 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
26387 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
26388 msgstr "Attributo utente "%s" cancellato"
26390 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
26393 msgid "Deleted record matching rule "%s""
26394 msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" cancellata"
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
26399 msgstr "Cancellato."
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
26403 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
26404 msgstr "Cancellare il tuo account vuol dire privarsi dell'accesso a Koha."
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
26409 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
26411 "La cancellazione dell'etichetta da un batch con una sola etichetta eliminerà "
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
26417 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
26419 "La cancellazione dell'utente da un batch con un solo utente eliminerà il "
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
26424 msgid "Delimiter: "
26425 msgstr "Delimitatore: "
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
26430 msgstr "Cancella link"
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
26435 msgstr "Trasportatore"
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:344
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
26442 msgstr "Trasportatore:"
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:388
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
26452 msgid "Delivery comment:"
26453 msgstr "Commento sulla consegna:"
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
26458 msgid "Delivery day:"
26459 msgstr "Giorno di consegna:"
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
26463 msgid "Delivery details"
26464 msgstr "Dettagli di consegna:"
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
26468 msgid "Delivery note"
26469 msgstr "Tempo di consegna: "
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
26474 msgid "Delivery place"
26475 msgstr "Luogo di consegna"
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
26480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
26482 msgid "Delivery place:"
26483 msgstr "Luogo di consegna:"
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
26487 msgid "Delivery place: "
26488 msgstr "Luogo di consegna:"
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
26493 msgid "Delivery time: "
26494 msgstr "Tempo di consegna: "
26496 #. For the first occurrence,
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
26513 msgstr "Dipartimento"
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:49
26517 msgid "Department:"
26518 msgstr "Dipartimento:"
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
26523 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
26525 "I dipartimenti sono obbligatori e verranno usati nel modulo dei Testi per i "
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
26530 msgid "Deprecation warning"
26531 msgstr "Avviso di deprecazione"
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26542 msgstr "Da lavorare"
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:320
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:278
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:422
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:450
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:76
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26601 msgid "Description"
26602 msgstr "Descrizione"
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
26606 msgid "Description (OPAC)"
26607 msgstr "Descrizione (Opac)"
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
26611 msgid "Description (OPAC):"
26612 msgstr "Descrizione (Opac) "
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
26616 msgid "Description (OPAC): "
26617 msgstr "Descrizione (Opac) "
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
26621 msgid "Description is required"
26622 msgstr "Descrizione obbligatoria"
26624 #. For the first occurrence,
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
26627 msgid "Description missing"
26628 msgstr "Descrizione mancante"
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:476
26633 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
26635 "Descrizione per una copia ritirata (utilizzato nell'aggiunta o modifica di "
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
26641 msgid "Description of charges"
26642 msgstr "Descrizione delle quote"
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:70
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
26661 msgid "Description:"
26662 msgstr "Descrizione:"
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:67
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
26692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
26694 msgid "Description: "
26695 msgstr "Descrizione: "
26697 #. For the first occurrence,
26698 #. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:338
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
26702 msgid "Description: %s"
26703 msgstr "Descrizione: %s"
26705 #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
26708 msgid "Descriptions (%s)"
26709 msgstr "Descrizioni (%s)"
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
26714 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
26715 "working with items)"
26717 "Descrizioni per oggetti segnati come danneggiati (utilizzati nella "
26718 "catalogazione e nelle operazioni sulle copie)"
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:440
26723 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
26726 "Descrizioni per le copie segnate come perse (utilizzate all'aggiunta o "
26727 "modifica di una copia)"
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
26733 msgstr "Punto prestito"
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
26739 msgstr "ID punto prestito"
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
26744 msgstr "ID punto prestito:"
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
26748 msgid "Desk search:"
26749 msgstr "Ricerca punto prestito:"
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
26754 msgstr "Punto prestito:"
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
26760 msgstr "Punto prestito: "
26762 #. %1$s: update.old_desk or "?" | html
26763 #. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
26766 msgid "Desk: %s ⇒ %s"
26767 msgstr "Punto prestito: %s ⇒ %s"
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
26775 msgstr "Punti prestito"
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
26780 msgstr "Punti prestito"
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
26784 msgid "Destination"
26785 msgstr "Destinazione"
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
26789 msgid "Destination library:"
26790 msgstr "Biblioteca di destinazione:"
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
26795 msgid "Destination library: "
26796 msgstr "Biblioteca di destinazione: "
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
26800 msgid "Destination record"
26801 msgstr "Record di destinazione"
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26805 msgid "Detailed messages: "
26806 msgstr "Messaggi dettagliati: "
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
26813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
26814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
26815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
26826 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
26829 msgid "Details for %s "
26830 msgstr "› Dettagli per %s"
26832 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
26835 msgid "Details for %s › Housebound › Koha"
26836 msgstr "Koha › Prestito per procura › Dettagli per %s"
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
26840 msgid "Details for all requests"
26841 msgstr "Dettagli di tutte le richieste"
26843 #. %1$s: subscriptionid | html
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
26846 msgid "Details for subscription #%s "
26847 msgstr "Dettagli per l'abbonamento num. #%s "
26849 #. %1$s: subscriptionid | html
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
26852 msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha"
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
26857 msgid "Details from library"
26858 msgstr "Dettagli dalla biblioteca"
26860 #. %1$s: request.backend | html
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
26863 msgid "Details from supplier (%s)"
26864 msgstr "Dettagli fornitore (%s)"
26866 #. %1$s: IF type == 'credit'
26869 #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
26872 msgid "Details of %scredit%sdebit%s › %s › Patrons › Koha"
26873 msgstr "Koha › Strumenti › Creatore tessere › %s"
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
26877 msgid "Details of credit"
26878 msgstr "Dettagli di multa"
26880 #. %1$s: accountline.id | html
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
26883 msgid "Details of credit (%s) "
26884 msgstr "› Dettagli per %s"
26886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:69
26888 msgid "Details of debit"
26889 msgstr "Dettagli di multa"
26891 #. %1$s: accountline.id | html
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
26894 msgid "Details of debit (%s) "
26895 msgstr "Dettagli del job #%s"
26897 #. For the first occurrence,
26898 #. %1$s: job.id | html
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
26902 msgid "Details of job #%s"
26903 msgstr "Dettagli del job #%s"
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
26908 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26909 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
26911 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26912 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
26916 msgid "Devinim, Turkey"
26917 msgstr "Devinim, Turchia"
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
26926 msgid "Dewey number:"
26927 msgstr "Numero Dewey:"
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
26931 msgid "Dewey/classification"
26932 msgstr "Classificazione decimale Dewey"
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:52
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
26943 #. For the first occurrence,
26944 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
26949 msgstr "Dewey: %s "
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
26953 msgid "Dictionaries"
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
26959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
26964 msgstr "Dizionario"
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
26968 msgid "Dictionary "
26969 msgstr "Dizionario "
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
26973 msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha"
26974 msgstr "Koha › Reports › Reports guidati › Dizionario"
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:652
26978 msgid "Dictionary definitions"
26979 msgstr "Definizioni del dizionario"
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
26983 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
26985 "Non è stata trovata corrispondenza con i records esistenti nel catalogo"
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
26989 msgid "Did you mean: "
26990 msgstr "Intendi dire: "
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
26996 msgid "Did you mean?"
26997 msgstr "Intendi dire:"
26999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:44
27001 msgid "Did you mean? "
27002 msgstr "Intendi dire:"
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
27006 msgid "Did you mean? › Administration › Koha"
27007 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
27012 msgstr "Differenze"
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
27016 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
27017 msgstr "Differenze tra il record originale e quello importato"
27019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
27021 msgid "Digests only "
27022 msgstr "Solo Digest?"
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
27026 msgid "Digital scan"
27027 msgstr "Orex Digital, Spain"
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27032 msgstr "Dimensioni"
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27036 msgid "Directories"
27039 #. For the first occurrence,
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
27043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
27044 msgid "Directory is not writeable"
27045 msgstr "La directory non è scrivibile"
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
27050 msgstr "Disabilita "
27053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
27055 msgstr "Disabilita "
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
27058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
27064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27067 msgstr "Disabilitato"
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
27071 msgid "Disabled for %s"
27072 msgstr "Disabilitato per %s"
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
27076 msgid "Disabled for all"
27077 msgstr "Disabilitato per tutti"
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
27088 msgstr "Liberatoria"
27090 #. %1$s: patron.firstname | html
27091 #. %2$s: patron.surname | html
27092 #. %3$s: patron.cardnumber | html
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
27095 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
27096 msgstr "Liberatoria per %s %s (%s)"
27098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
27100 msgid "Discharge requests pending"
27101 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
27106 msgstr "Liberatorie"
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
27110 msgid "Discographies"
27111 msgstr "Discografie"
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
27115 msgid "Discount debits for patrons "
27116 msgstr "Sconta debiti agli utenti"
27118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:306
27120 msgid "Discount to apply: "
27121 msgstr "Sconto da applicare:"
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:156
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:425
27136 msgstr "Visualizza"
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
27140 msgid "Display children too."
27141 msgstr "Visualizza anche i figli."
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
27145 msgid "Display detail for this authority"
27146 msgstr "visualizza dettagli per questo record d'authority"
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:352
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
27151 msgid "Display detail for this biblio"
27152 msgstr "Visualizza i dettagli del record bibliografico"
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
27156 msgid "Display detail for this item"
27157 msgstr "Visualizza i dettagli del record bibliografico"
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
27161 msgid "Display from: "
27162 msgstr "Visualizza da: "
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:389
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:445
27167 msgid "Display height: "
27168 msgstr "Altezza display: "
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
27172 msgid "Display in OPAC: "
27173 msgstr "Visualizza nell'Opac: "
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
27177 msgid "Display in patron's brief information: "
27178 msgstr "Mostra nell'informazione breve dell'utente:"
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:130
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:196
27183 msgid "Display location:"
27184 msgstr "Mostra posizione:"
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
27188 msgid "Display member details."
27189 msgstr "Visualizza i dettagli dell'utente."
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
27193 msgid "Display only used tags/subfields"
27194 msgstr "Visualizza solo i tag/sottocampi usati"
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
27199 msgid "Display order"
27200 msgstr "Mostra ordine"
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
27204 msgid "Display order."
27205 msgstr "Mostra ordine"
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
27209 msgid "Display order:"
27210 msgstr "Mostra ordine:"
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
27214 msgid "Display order: "
27215 msgstr "Mostra ordine: "
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
27219 msgid "Display supplier metadata"
27220 msgstr "Mostra i metadati dal fornitore"
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
27224 msgid "Display supplier metadata "
27225 msgstr "Mostra i metadati dal fornitore"
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
27229 msgid "Display them"
27230 msgstr "Visualizzali"
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
27234 msgid "Display to: "
27235 msgstr "Visualizza a: "
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
27240 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
27241 msgstr "Mostrato nelle tendine di ricerca del gruppo biblioteche."
27243 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
27245 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
27247 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
27249 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
27253 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
27254 msgstr "Visualizza %stutti%s %sapprovati%s %sda lavorare%s %stifiutati%s tags "
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
27258 msgid "Displaying availability results"
27259 msgstr "Mostra la disponibiltà che risulta"
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
27268 msgid "Do Space, USA"
27269 msgstr "Do Space, USA"
27271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
27273 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
27274 msgstr "Non far rientrare dal prestito le copie lette durante l'inventario: "
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:48
27279 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
27282 "Non duplicare il record. Fai un ordine partendo dal record esistente in "
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
27287 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
27289 "Non creare un record di copia nel ricevere questa risorsa in continuazione"
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
27293 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
27295 "Non creare un record di copia nel ricevere questa risorsa in continuazione "
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:59
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
27301 msgid "Do not look for matching records"
27302 msgstr "Non cercare i record corrispondenti"
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
27306 msgid "Do not use plugin"
27307 msgstr "Non utilizzare plugin"
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
27311 msgid "Do not use profile"
27312 msgstr "Non utilizzare un profilo"
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
27316 msgid "Do not use template"
27317 msgstr "Non utilizzare un profilo"
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27321 msgid "Do you really want to delete this upload?"
27322 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo caricamento ?"
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
27326 msgid "Do you really want to generate next serial?"
27327 msgstr "Sei sicuro di voler creare una nuova risorsa in continuazione?"
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
27331 msgid "Do you want to confirm this order?"
27332 msgstr "Sei sicuro di voler confermare questo ordine?"
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
27336 msgid "Do you want to update it with new values?"
27337 msgstr "Sei sicuro di voler modifcarlo con i nuovi valori?"
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27343 msgstr "Tipo di documento:"
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27347 msgid "Document properties"
27348 msgstr "Proprietà documento"
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
27353 msgid "Document type:"
27354 msgstr "Tipo di documento:"
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
27358 msgid "Documentation manager:"
27359 msgstr "Manager della documentazione:"
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
27363 msgid "Documentation managers:"
27364 msgstr "Team per la documentazione:"
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
27368 msgid "Documentation team:"
27369 msgstr "Team per la documentazione:"
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
27384 msgid "Don't allow"
27385 msgstr "Non permettere"
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
27390 msgid "Don't block "
27391 msgstr "Non bloccare"
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
27395 msgid "Don't check out and print slip (P)"
27396 msgstr "Non prestare e stampa la ricevuta veloce (P)"
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
27400 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
27401 msgstr "Non diminuire la lunghezza dei prestiti basandosi sulle prenotazioni"
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
27405 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
27406 msgstr "Non diminuire la lunghezza dei prestiti basandosi sulle prenotazioni"
27408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:219
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
27412 msgid "Don't export fields:"
27413 msgstr "Non esportare i campi:"
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
27417 msgid "Don't export items:"
27418 msgstr "Non esportare le copie"
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
27421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
27425 msgid "Don't include tax "
27426 msgstr "Non includere tasse"
27428 #. INPUT type=button
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
27438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
27440 msgid "DoverNet, USA"
27441 msgstr "DoverNet, USA"
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
27444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
27449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
27450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
27457 msgid "Download a "
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
27461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
27464 msgid "Download as CSV"
27465 msgstr "Download in CSV"
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
27472 msgid "Download as PDF"
27473 msgstr "Download in PDF"
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
27479 msgid "Download as XML"
27480 msgstr "Download in XML"
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
27484 msgid "Download cart"
27485 msgstr "Scarica il carrello"
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
27489 msgid "Download cart › Koha"
27490 msgstr "Scarica il carrello"
27492 #. INPUT type=submit
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:290
27494 msgid "Download configuration"
27495 msgstr "Scarica la configurazione"
27497 #. INPUT type=submit
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
27499 msgid "Download database"
27500 msgstr "Scarica il database"
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:283
27504 msgid "Download directory"
27505 msgstr "Directory di download"
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
27509 msgid "Download directory: "
27510 msgstr "Directory di download:"
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
27514 msgid "Download file of all overdues"
27515 msgstr "Scarica il file con tutti i ritardi"
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
27519 msgid "Download file of displayed overdues"
27520 msgstr "Scarica i file con i ritardi mostrati"
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
27524 msgid "Download list"
27525 msgstr "Lista di download"
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
27529 msgid "Download list "
27530 msgstr "Scarica la lista "
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
27534 msgid "Download list › Koha"
27535 msgstr "Scarica il carrello"
27537 #. INPUT type=submit name=save
27538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
27539 msgid "Download record"
27540 msgstr "Scarica il record"
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
27544 msgid "Download records"
27545 msgstr "Scarica i record"
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
27549 msgid "Download selected claims"
27550 msgstr "Scarica i reclami selezionati"
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
27554 msgid "Downloading records, please wait..."
27555 msgstr "Scaricamento record in corso, per favore attendi..."
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
27559 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
27560 msgstr "Trascina per spostare questa fermata in altra posizione"
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
27569 msgid "Draw guide boxes: "
27570 msgstr "Fai dei modelli di guida: "
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27574 msgid "Drop an image here"
27575 msgstr "Rilascia un'immagine qui"
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
27579 msgid "Drop default"
27580 msgstr "Togli il default"
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
27585 msgid "Dublin Core"
27586 msgstr "Dublin Core"
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
27590 msgid "Duchesne County Library, USA"
27591 msgstr "Duchesne County Library, USA"
27593 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
27597 msgstr "Restituzione %s"
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:78
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
27611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
27616 msgstr "Data di restituzione"
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
27620 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
27621 msgstr "Data scadenza (non formatta, nascosta)"
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
27625 msgid "Due date from: "
27626 msgstr "Data di restituzione da:"
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
27630 msgid "Due date to:"
27631 msgstr "Data di restituzione a:"
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
27637 msgstr "Data di restituzione:"
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:113
27642 msgstr "Data di restituzione: "
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
27646 msgid "Due dates have been modified! "
27647 msgstr "Le date di restituzione sono state modificate!"
27649 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:303
27653 msgstr "Data scadenza: %s"
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
27673 msgid "Duplicate a template:"
27674 msgstr "Duplica un template"
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:189
27678 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
27679 msgstr "Duplica tutti gli ordini con i seguenti dettagli contabili:"
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
27683 msgid "Duplicate budget"
27684 msgstr "Duplica il budget"
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
27688 msgid "Duplicate budget "
27689 msgstr "Duplica il budget"
27691 #. %1$s: budget_period_description | html
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
27694 msgid "Duplicate budget %s"
27695 msgstr "Duplica il budget %s"
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:55
27699 msgid "Duplicate existing orders"
27700 msgstr "Duplica ordini esistenti"
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
27704 msgid "Duplicate existing orders "
27705 msgstr "Duplica ordini esistenti"
27707 #. %1$s: batch_id | html
27708 #. %2$s: duplicate_count | html
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
27711 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
27712 msgstr "Copia duplicate rimossi dal batch numbero %s: %s"
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
27716 msgid "Duplicate orders"
27717 msgstr "Duplica ordini"
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
27721 msgid "Duplicate patron record?"
27722 msgstr "Duplica i record utente ?"
27724 #. %1$s: batch_id | html
27725 #. %2$s: duplicate_count | html
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
27728 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
27729 msgstr "Duplicati rimossi dal batch numbero %s: %s utenti(s)"
27731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:227
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
27734 msgid "Duplicate record suspected"
27735 msgstr "Possibile duplicazione del record"
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
27740 msgid "Duplicate this saved report"
27741 msgstr "Duplica questo report salvato"
27743 #. For the first occurrence,
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
27747 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
27749 "Individuati valori duplicati. Per favore, correggi questi errori e invia di "
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:425
27753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
27755 msgid "Duplicate warning"
27756 msgstr "Avviso di duplicazione"
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
27760 msgid "Duplicate warning "
27761 msgstr "Avviso di duplicazione"
27763 #. %1$s: basketno | html
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
27767 "Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha"
27768 msgstr "› Risultati%s › Statistiche delle acquisizioni %s"
27770 #. INPUT type=text name=duration
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
27775 msgid "Duration (days)"
27776 msgstr "Durata (giorni)"
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:110
27786 msgid "E-mail order"
27787 msgstr "Ordine via e-mail"
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:375
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:115
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:51
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:38
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
27816 msgid "EDI accounts"
27817 msgstr "Account EDI"
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:61
27821 msgid "EDI accounts "
27822 msgstr "Account EDI"
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
27827 msgid "EDI status:"
27828 msgstr "Nessuno Status"
27830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
27832 msgid "EDIFACT message"
27833 msgstr "Messaggio EDIFACT"
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
27837 msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha"
27838 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
27845 msgid "EDIFACT messages"
27846 msgstr "Messaggi EDIFACT"
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
27850 msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha"
27851 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
27855 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27856 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
27870 msgid "ENV and koha-conf.xml"
27871 msgstr "ENV e koha-conf.xml"
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
27875 msgid "ERROR - unknown"
27876 msgstr "ERRORE - sconosciuto"
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
27881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
27891 #. For the first occurrence,
27892 #. %1$s: e.error | html
27893 #. %2$s: IF e.output.size > 1
27894 #. %3$s: IF loop.first
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
27898 msgid "ERROR: %s %s %s"
27899 msgstr "%s %s No %s"
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
27913 msgid "EXAMPLE plugin"
27914 msgstr "Plugin di esempio"
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
27918 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
27919 msgstr "Ogni cella contiene sia il valore attuale che quello stimato"
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
27923 msgid "Earliest hold date"
27924 msgstr "Prima prenotazione"
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:192
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:188
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
27943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:193
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:186
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:564
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:280
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
27971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
27979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:92
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
27984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:378
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
28030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
28035 #. For the first occurrence,
28036 #. %1$s: rota.title | html
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
28040 msgid "Edit \"%s\""
28041 msgstr "Modifica \"%s\""
28043 #. %1$s: description | html
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
28047 msgstr "Modifica \"%s\""
28049 #. %1$s: description | html
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
28053 msgstr "Modifica \"%s\""
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
28057 msgid "Edit MARC subfields constraints "
28058 msgstr "› Modifica i vincoli dei sottocampi MARC %s %s "
28060 #. %1$s: spec | html
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
28063 msgid "Edit OAI set '%s'"
28064 msgstr "Modifica il set OAI '%s'"
28066 #. %1$s: spec | html
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
28069 msgid "Edit OAI set '%s' "
28070 msgstr "Modifica il set OAI '%s'"
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
28074 msgid "Edit SMTP server"
28075 msgstr "Modifica server SMTP"
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
28081 msgstr "Modifica SQL"
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
28085 msgid "Edit SQL report"
28086 msgstr "Modifica report SQL"
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
28090 msgid "Edit URL(s)"
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
28096 msgstr "Modifica \"%s\""
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
28100 msgid "Edit actions"
28101 msgstr "Modifica azioni"
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
28106 msgstr "Modifica avviso"
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
28110 msgid "Edit an existing subscription "
28111 msgstr "Cancella abbonamento esistente"
28113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
28117 msgid "Edit as new (duplicate)"
28118 msgstr "Modifica come nuovo (duplica)"
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
28122 msgid "Edit authorities"
28123 msgstr "Modifica authority"
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
28127 msgid "Edit authority"
28128 msgstr "Modifica authority"
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:83
28132 msgid "Edit basket"
28133 msgstr "Modifica raccoglitore"
28135 #. %1$s: basketname | html
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
28138 msgid "Edit basket %s"
28139 msgstr "Modifica raccoglitore %s"
28141 #. %1$s: basketname | html
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
28144 msgid "Edit basket '%s' "
28145 msgstr "Modifica raccoglitore %s"
28147 #. %1$s: name | html
28148 #. %2$s: basketgroupid | html
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
28151 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
28152 msgstr "Modifica l'ordine d'acquisto %s (%s) per "
28154 #. %1$s: budget_period_description | html
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
28157 msgid "Edit budget %s"
28158 msgstr "Modifica budget %s"
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
28162 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
28164 "Permessi di catalogazione (alterare e aggiungere record bibliografici e dati "
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
28169 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
28171 "Permessi di catalogazione (alterare e aggiungere record bibliografici e dati "
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
28176 msgid "Edit collection "
28177 msgstr "Modifica la raccolta mobile"
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
28181 msgid "Edit course"
28182 msgstr "Modifica il corso"
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
28189 msgid "Edit details"
28190 msgstr "Modifica dettagli"
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
28195 msgstr "Modifica il campo"
28197 #. %1$s: description | html
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
28200 msgid "Edit frequency: %s"
28201 msgstr "Modifica la frequenza: %s"
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
28206 msgstr "Modifica il gruppo"
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
28210 msgid "Edit history"
28211 msgstr "Modifica la cronologia"
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28216 msgstr "Modifica immagine"
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
28220 msgid "Edit in host"
28221 msgstr "Modifica nella superiore"
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
28227 msgid "Edit internal note"
28228 msgstr "Aggiungi nota interna"
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
28232 msgid "Edit internal note "
28233 msgstr "Modifica nota interna"
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
28237 msgid "Edit invoices "
28238 msgstr "Modifica fatture "
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
28241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28245 msgstr "Modifica le copie"
28247 #. %1$s: itemnumber | html
28248 #. %2$s: IF ( barcode )
28249 #. %3$s: barcode | html
28251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:157
28253 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
28254 msgstr "Modifica la copia #%s%s / Barcode %s%s"
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:174
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
28263 msgstr "Modifica le copie"
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
28267 msgid "Edit items "
28268 msgstr "Modifica le copie"
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
28273 msgid "Edit items in batch"
28274 msgstr "Modifica copie via batch"
28276 #. %1$s: batch_id | html
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
28279 msgid "Edit label batch %s"
28280 msgstr "Crea lavorazione batch per etichette"
28282 #. %1$s: batch_id | html
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
28285 msgid "Edit label batch %s "
28286 msgstr "Crea lavorazione batch per etichette"
28288 #. %1$s: layout_id | html
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
28291 msgid "Edit label layout %s"
28292 msgstr "Modifica il template delle etichette"
28294 #. %1$s: layout_id | html
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
28297 msgid "Edit label layout %s "
28298 msgstr "Modifica il template delle etichette"
28300 #. %1$s: template_id | html
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28303 msgid "Edit label template %s"
28304 msgstr "Modifica il template delle etichette"
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
28310 msgstr "Modifica la lista"
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
28316 msgstr "Modifica la lista "
28319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
28320 msgid "Edit patron image"
28321 msgstr "Modifica l'immagine dell'utente"
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
28325 msgid "Edit patrons"
28326 msgstr "Modifica utenti"
28328 #. %1$s: profile_id | html
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
28331 msgid "Edit printer profile %s"
28332 msgstr "Modifica il profilo della stampante"
28334 #. %1$s: suggestionid | html
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
28337 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
28338 msgstr "Modifica i suggerimenti per gli acquisti #%s"
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
28342 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
28343 msgstr "Modifica le citazioni per la funzionalità QOTD"
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
28347 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
28348 msgstr "Modificare citazioni per la funzione QOTD dell'OPAC"
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
28360 msgid "Edit record"
28361 msgstr "Modifica il record"
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
28365 msgid "Edit request"
28366 msgstr "Modifica la richiesta"
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
28370 msgid "Edit request "
28371 msgstr "Modifica la richiesta "
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
28377 msgstr "Modifica rotazione"
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
28382 msgstr "Modifica rotazione"
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
28387 msgid "Edit routing list"
28388 msgstr "Modifica la routing list"
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
28392 msgid "Edit routing list "
28393 msgstr "Modifica la routing list "
28395 #. %1$s: subscription.routingedit | html
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
28398 msgid "Edit routing list (%s)"
28399 msgstr "Modifica la routing list (%s)"
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
28403 msgid "Edit routing list for "
28404 msgstr "Modifica la routing list "
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
28409 msgstr "Modifica le regole"
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
28413 msgid "Edit search"
28414 msgstr "Modifica la ricerca"
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
28418 msgid "Edit selected serials"
28419 msgstr "Modifica le risorse in continuazione selezionate"
28421 #. INPUT type=submit
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
28423 msgid "Edit serials"
28424 msgstr "Modifica le risorse in continuazione"
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
28428 msgid "Edit stage "
28429 msgstr "Modifica tag"
28431 #. INPUT type=submit
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:356
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
28434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
28436 msgid "Edit subfields"
28437 msgstr "Modifica i sottocampi"
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
28441 msgid "Edit subfields constraints "
28442 msgstr "› Modifica i vincoli dei sottocampi MARC %s %s "
28444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
28446 msgid "Edit subscription"
28447 msgstr "Modifica abbonamento"
28449 #. %1$s: suggestionid | html
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
28452 msgid "Edit suggestion #%s "
28453 msgstr "suggerimento #%s"
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
28458 msgstr "Modifica tag"
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
28463 msgid "Edit this holiday"
28464 msgstr "Modifica questa chiusura"
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
28468 msgid "Edit vendor"
28469 msgstr "Modifica il fornitore"
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
28473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
28475 msgid "Edit vendor note"
28476 msgstr "Modifica la una nota del fornitore"
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
28480 msgid "Edit vendor note "
28481 msgstr "Modifica nota del fornitore"
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
28485 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
28486 msgstr "Usa l'editor TinyMCE WYSIWYG"
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:384
28490 msgid "Edit with text editor"
28491 msgstr "Modifica con l'editor di testi"
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
28495 msgid "Editable in OPAC: "
28496 msgstr "Modificabile nell'OPAC: "
28499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28500 msgid "Editing catalog record #{ID}"
28501 msgstr "Modifica record #{ID}"
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28505 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
28506 msgstr "Modifica del record duplicato #{ID}"
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28510 msgid "Editing new full record"
28511 msgstr "Modifica tutto il nuovo record"
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28515 msgid "Editing new record"
28516 msgstr "Modificano il nuovo record"
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28520 msgid "Editing search result"
28521 msgstr "Modificando i risultati della ricerca"
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
28526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
28532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
28535 msgstr "Edizione: "
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
28555 msgid "Editor › Cataloging › Koha"
28556 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
28558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
28561 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
28562 "upgrade your Elasticsearch cluster "
28564 "Elasticsearch 5.x non è supportato in Koha 20.11 e successivi. Aggiorna il "
28565 "tuo cluster Elasticsearch "
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
28569 msgid "Elasticsearch: "
28570 msgstr "Elasticsearch: "
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:24
28581 msgid "Email address:"
28582 msgstr "Indirizzo email:"
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
28588 msgid "Email has been sent."
28589 msgstr "L'email è stata inviata"
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
28594 msgid "Email required"
28595 msgstr "Email necessaria"
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
28599 msgid "Email text:"
28600 msgstr "Testo del messaggio:"
28602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
28608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
28624 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
28625 msgstr "Emojiarea plug-in per jQuery"
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28634 msgid "Emoticons..."
28635 msgstr "Emoticons..."
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
28639 msgid "Empty and close"
28640 msgstr "Vuota e chiudi"
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
28644 msgid "Empty option"
28645 msgstr "Opzione vuota"
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
28655 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
28656 "Mana KB server, and to share your own."
28658 "Abilita Mana KB a cercare, importare e commentare contenuto dal server Mana "
28659 "KB, e a condividere il tuo."
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
28663 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
28664 msgstr "Attiva generazione automatica de numero di credito (vedi "
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
28668 msgid "Enable credit number"
28669 msgstr "Attiva numero di credito"
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
28674 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
28675 "system preference) to define keyboard shortcuts"
28676 msgstr "Abilita l'editor avanzato per definire scorciatoie da tastiera"
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:134
28689 msgstr "Abilitato?"
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
28693 msgid "Enables additional debug output in the logs"
28694 msgstr "Attiva output addizionale di debug nei logs"
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
28706 msgstr "Codifica: "
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
28710 msgid "Encumber while invoice open"
28711 msgstr "Impegnare durante l'apertura della fattura"
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
28715 msgid "Encumber while invoice open? "
28716 msgstr "Impegnare durante l'apertura della fattura?"
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
28720 msgid "Encyclopedias "
28721 msgstr "Enciclopedie "
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:522
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
28731 msgstr "Data di fine"
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
28735 msgid "End date is not consistent with subscription length."
28737 "La data di fine abbonamento non è coerente con la durata dell'abbonamento."
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
28746 msgstr "Data di fine:"
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
28753 msgstr "Data di fine: "
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
28757 msgid "End of date range "
28758 msgstr "Fine del periodo "
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28762 msgid "End of interval"
28763 msgstr "Fine del periodo"
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
28768 msgstr "Terminato il"
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:130
28773 msgstr "Terminato il "
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28783 msgid "Enhanced content"
28784 msgstr "Arricchimento Opac"
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28789 msgid "Enhanced content settings"
28790 msgstr "Configurazione per l'arricchimento Opac"
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
28804 msgid "Enroll patrons in clubs "
28805 msgstr "Iscrivi utenti ai club"
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
28809 msgid "Enrolled patrons"
28810 msgstr "Utenti iscritti"
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
28814 msgid "Enrollment fee"
28815 msgstr "Quota di iscrizione:"
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
28820 msgid "Enrollment fee: "
28821 msgstr "Quota di iscrizione: "
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
28825 msgid "Enrollment field"
28826 msgstr "Campi di iscrizione:"
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
28830 msgid "Enrollment fields"
28831 msgstr "Campi di iscrizione"
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
28835 msgid "Enrollment period"
28836 msgstr "Durata dell'iscrizione:"
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
28839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
28841 msgid "Enrollment period: "
28842 msgstr "Durata dell'iscrizione: "
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
28845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
28847 msgid "Enrollments "
28848 msgstr "Iscrizioni"
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
28852 msgid "Enrolment period: "
28853 msgstr "Periodo dell'iscrizione: "
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
28857 msgid "Enter 0 to disable."
28858 msgstr "0 per disabilitare"
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
28863 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
28866 "Inserisci un barcode per generare un'etichetta per il dorso. Da usare con "
28867 "stampanti per etichette"
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
28871 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
28873 "Inserisci una virgola per separare i campi della lista da stampare. Puoi "
28874 "includere qualsiasi "
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:81
28879 msgid "Enter a list of record numbers"
28880 msgstr "Inserisci una lista di numeri di records"
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
28884 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
28885 msgstr "Aggiungi un nuovo commento (max 35 car.)"
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
28889 msgid "Enter a new purchase suggestion"
28890 msgstr "Inserisci un nuovo suggerimento di acquisto"
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
28894 msgid "Enter a personal or organization name."
28895 msgstr "Inserisci un nome di persona o ente."
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
28900 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
28901 "Example, for a website itemtype : "
28903 "Inserisci una breve descrizione che sovrascriverà quella di default nella "
28904 "lista dei risultati della ricerca. Per esempio, per un sito web: "
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
28908 msgid "Enter a title and description for the holiday."
28909 msgstr "Inserisci un titolo e una descrizione per il giorno festivo."
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
28913 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
28915 "Inserisci una parola o una frase per testare le tue whitelist/blacklist: "
28917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
28919 msgid "Enter any authority field:"
28920 msgstr "Inserisci qualsiasi campo di authority:"
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
28924 msgid "Enter any heading:"
28925 msgstr "Inserisci un'intestazione qualsiasi"
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
28929 msgid "Enter barcode: "
28930 msgstr "Inserisci il codice a barre: "
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
28935 msgid "Enter biblionumber:"
28936 msgstr "Inserisci il biblionumber:"
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
28940 msgid "Enter by barcode:"
28941 msgstr "Inserisci con il codice a barre:"
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
28945 msgid "Enter by itemnumber:"
28946 msgstr "Inserisci con il numero copia:"
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
28950 msgid "Enter club ID or partial name:"
28951 msgstr "Inserisci l'id del club o parte del nome:"
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:167
28955 msgid "Enter cover biblionumber: "
28956 msgstr "Inserisci il biblionumber: "
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
28960 msgid "Enter default values"
28961 msgstr "Valori di default"
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
28965 msgid "Enter item barcode or keyword:"
28966 msgstr "Inserisci codice a barre o parola chiave:"
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
28973 msgid "Enter item barcode:"
28974 msgstr "Inserisci il codice a barre della copia:"
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:201
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:211
28980 msgid "Enter item barcode: "
28981 msgstr "Inserisci il codice a barre della copia: "
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
28985 msgid "Enter main heading ($a only):"
28986 msgstr "Inserisci l'intestazione principale (solo $a):"
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
28990 msgid "Enter main heading:"
28991 msgstr "Inserisci l'intestazione principale"
28993 #. %1$s: name | html
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
28996 msgid "Enter parameters for report %s:"
28997 msgstr "Inserisci i parametri per il report %s:"
28999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
29003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
29004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
29006 msgid "Enter patron card number or partial name:"
29007 msgstr "Inserisci il numero di tessera utente o parte del nome:"
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
29011 msgid "Enter patron card number:"
29012 msgstr "Inserisci il numero di tessera dell'utente:"
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
29016 msgid "Enter patron card number: "
29017 msgstr "Inserisci il numero di tessera dell'utente:"
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
29022 msgid "Enter reason"
29023 msgstr "Nessun motivo"
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
29026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
29029 msgid "Enter search keywords:"
29030 msgstr "Inserisci le parole chiave di ricerca:"
29032 #. INPUT type=text name=q
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:124
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
29035 msgid "Enter search terms"
29036 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
29040 msgid "Enter starting card position: "
29041 msgstr "Inserisci il numero di tessera iniziale: "
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
29045 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
29046 msgstr "Inserisci la posizione iniziale dell'etichetta (per PDF): "
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
29050 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
29051 msgstr "Inserisci il barcode della copia da collegare:"
29053 #. INPUT type=text name=q
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
29056 msgid "Enter the terms you wish to search for."
29057 msgstr "Inserisci i termini che desideri cercare"
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
29066 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
29067 msgstr "L'entità %s (codice %s) per la lingua %s è stata modificata in '%s'"
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
29072 msgstr "Data di ingresso"
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
29082 msgid "Enumeration"
29083 msgstr "Enumerazione"
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29099 #. %1$s: errno | html
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
29105 #. %1$s: errno | html
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
29109 msgstr "Errore: %s"
29111 #. %1$s: errno | html
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
29114 msgid "Error %s › Koha"
29115 msgstr "› %s › Imagini"
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
29121 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
29122 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
29124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
29126 msgid "Error adding items:"
29127 msgstr "Errore nell'aggiungere copie:"
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
29131 msgid "Error analysis:"
29132 msgstr "Analisi errore:"
29134 #. For the first occurrence,
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29139 msgid "Error code 0 not used"
29140 msgstr "Codice errore 0 non usato"
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
29145 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
29146 msgstr "Errore nel cancellare il server '%s'. Controlla i logs."
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
29150 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
29151 msgstr "Errore nel cancellare il server '%s'. Controlla i logs."
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
29155 msgid "Error downloading the file"
29156 msgstr "Errore nello scaricare il file"
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
29161 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
29162 msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il plugin"
29164 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
29167 msgid "Error message from Zebra: %s"
29168 msgstr "Messaggio di errore da Zebra: %s"
29170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
29172 msgid "Error performing operation"
29173 msgstr "Errore durante l'esecuzione dell'operazione"
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
29178 msgid "Error saving item"
29179 msgstr "Errore di salvataggio della copia"
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
29184 msgid "Error saving items"
29185 msgstr "Errore di salvataggio della copia"
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
29189 msgid "Error while creating PDF file. "
29190 msgstr "Errore nel creare il file PDF."
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
29203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
29205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
29208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
29213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
29215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29222 #. For the first occurrence,
29223 #. %1$s: decoding_error | html
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:99
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
29226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
29229 msgstr "Errore: %s"
29231 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
29235 msgstr "Errore: %s"
29237 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
29238 #. %2$s: errse.serialseq | html
29239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
29241 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
29242 msgstr "Errore : codice a barre non univoco per %sserialseq %s"
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29247 msgid "Error: Form submit field collision."
29248 msgstr "Errore: _(Collisione tra campi nel form."
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:53
29252 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
29253 msgstr "Errore: inserito barcode invaldo, per favore prova ancora "
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29258 msgid "Error: No form element found."
29259 msgstr "Errore: _(Elemento del form non trovato."
29261 #. %1$s: msg_add | html
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
29264 msgid "Error: Server with id %s not found"
29265 msgstr "Errore: Il server con id %s non è stato trovato"
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:149
29269 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
29271 "Errore: Almeno due record utente devono essere selezionati per la fusione"
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
29275 msgid "Error: no field value specified."
29276 msgstr "Errore: non è stato specificato alcun valore per il campo."
29278 #. For the first occurrence,
29279 #. %1$s: name | html
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
29283 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
29284 msgstr "Trovati errori nel registrare i parametri per il report %s:"
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
29288 msgid "Errors occurred:"
29289 msgstr "Si sono verificati degli errori:"
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
29293 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
29294 msgstr "Escuela de Orientación Lacaniana, Argentina"
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
29299 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
29300 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
29302 "Spagnolo (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro e Tomás Cohen "
29303 "Arazi, con l'aiuto della community koha-es."
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
29307 msgid "Espace\\Temps"
29308 msgstr "Spazio\\Tempo"
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
29313 msgstr "Costo stimato"
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
29317 msgid "Estimated cost per unit "
29318 msgstr "Costi stimati per unità "
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
29323 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
29325 "Costo stimato tasse incluse mentre è in attesa, costo attuale tasse incluse "
29326 "un volta ricevuto"
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
29330 msgid "Estimated delivery date"
29331 msgstr "Data stimata per la consegna"
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
29335 msgid "Estimated delivery date from: "
29336 msgstr "Data stimata per la consegna da: "
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
29340 msgid "Estimated delivery date:"
29341 msgstr "Data stimata per la consegna:"
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
29345 msgid "Estimated priority:"
29346 msgstr "Priorità stimata:"
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:312
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:303
29359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
29377 msgid "Everything went okay. Update done."
29378 msgstr "L'aggiornamento è stato eseguito con successo."
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
29383 msgstr "Esattamente il"
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
29388 msgid "Example: 5.00"
29389 msgstr "Esempio: 5.00"
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
29394 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
29397 "Esempio: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
29402 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
29403 msgstr "Per esempio: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
29407 msgid "Exceeded max holds per record"
29408 msgstr "Superato il numero massimo di prenotazioni per record"
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
29417 msgid "Exception: %s"
29418 msgstr "Eccezione: %s"
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
29427 msgid "Exclude from local holds priority"
29428 msgstr "Esclude dalle prenotazioni locali con priorità"
29430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:254
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
29434 msgid "Exclude from local holds priority:"
29435 msgstr "Esclude dalle prenotazioni locali con priorità:"
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
29439 msgid "Exclude last line (Rollup): "
29440 msgstr "Escludi ultima linea ( Rollup):"
29442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
29444 msgid "Execute SQL reports "
29445 msgstr "Esegui report SQL"
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29449 msgid "Execute overdue items report "
29450 msgstr "Esegui il report delle copie in ritardo"
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
29454 msgid "Existing SQL"
29455 msgstr "SQL esistente"
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
29459 msgid "Existing holds"
29460 msgstr "Prenotazioni esistenti"
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:402
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
29472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
29479 msgid "Expected on"
29480 msgstr "Atteso per"
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
29486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
29498 msgid "Expiration date"
29499 msgstr "Data di scadenza"
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
29503 msgid "Expiration date:"
29504 msgstr "Data di scadenza: "
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
29511 msgid "Expiration date: "
29512 msgstr "Data di scadenza: "
29514 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
29517 msgid "Expiration date: %s"
29518 msgstr "Data di scadenza: %s"
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:34
29524 msgid "Expiration:"
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1375
29529 msgid "Expiration: "
29530 msgstr "Scadenza: "
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
29537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
29539 msgid "Expired? / Closed?"
29540 msgstr "Finito ? / Chiuso ?"
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
29543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:404
29545 msgid "Expires before:"
29546 msgstr "Scade prima del:"
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
29549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
29559 msgid "Expiring before:"
29560 msgstr "Scade prima di:"
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
29563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
29566 msgid "Expiry date"
29567 msgstr "Data di scadenza"
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:333
29571 msgid "Explanation"
29572 msgstr "Spiegazione"
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
29576 msgid "Explanation: "
29577 msgstr "Spiegazione: "
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
29586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
29587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
29597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
29615 #. %1$s: loo.frameworktext | html
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
29618 msgid "Export %s framework"
29619 msgstr "Esporta la griglia di catalogazione %s"
29621 #. For the first occurrence,
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
29624 msgid "Export all results to"
29625 msgstr "Esporta tutti i risultati a"
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
29631 msgid "Export as CSV"
29632 msgstr "Esporta in un file CSV"
29634 #. INPUT type=submit
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
29636 msgid "Export as PDF"
29637 msgstr "Esporta come file PDF"
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
29642 msgid "Export authority records"
29643 msgstr "Esporta records di authority"
29645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:173
29647 msgid "Export basket group as CSV"
29648 msgstr "Esporta questo ordine d'acquisto come CSV"
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
29652 msgid "Export bibliographic and holdings data "
29653 msgstr "Esporta dati bibliografici e dati di copia"
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
29658 msgid "Export bibliographic records"
29659 msgstr "Esporta record bibliografici"
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
29663 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
29664 msgstr "Esporta dati bibliografici, dati di copia e di authority"
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
29668 msgid "Export card batch"
29669 msgstr "Esporta tessere via batch"
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
29673 msgid "Export checkouts using format:"
29674 msgstr "Esporta prestiti usando il formato:"
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
29678 msgid "Export configuration"
29679 msgstr "Esporta configurazione"
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
29684 msgid "Export data"
29685 msgstr "Esporta dati"
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
29689 msgid "Export data "
29690 msgstr "Esporta dati"
29692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
29694 msgid "Export data › Tools › Koha"
29695 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
29697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
29699 msgid "Export database"
29700 msgstr "Esporta database"
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
29704 msgid "Export default framework"
29705 msgstr "Esporta la griglia di catalogazione default"
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
29711 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
29714 "Esporta il framework (campi e sottocampi) in un foglio elettronico (.csv o ."
29717 #. INPUT type=button
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
29719 msgid "Export from patron list"
29720 msgstr "Esporta dalla lista utenti"
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
29724 msgid "Export full batch"
29725 msgstr "Esporta tutto il batch"
29727 #. For the first occurrence,
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
29731 msgid "Export labels"
29732 msgstr "Esporta etichette"
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29736 msgid "Export or print"
29737 msgstr "Esporta o stampa"
29739 #. For the first occurrence,
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29743 msgid "Export patron cards"
29744 msgstr "Esporta tessere utenti"
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29748 msgid "Export patron cards from list"
29749 msgstr "Esporta tessere utenti dalla lista"
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
29753 msgid "Export selected"
29754 msgstr "Esporta i selezionati"
29756 #. INPUT type=button
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:108
29758 msgid "Export selected batches"
29759 msgstr "Esporta batch selezionati"
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
29763 msgid "Export selected card(s)"
29764 msgstr "Esporta tessere selezionate"
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29769 msgid "Export selected items"
29770 msgstr "Esporta le copie selezionate"
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
29774 msgid "Export selected results (%s) to"
29775 msgstr "Esporta risultati selezionati (%s) a"
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29779 msgid "Export single batch"
29780 msgstr "Esporta il singolo il batch"
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29784 msgid "Export single card"
29785 msgstr "Esportare la singola tesserea"
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
29789 msgid "Export to CSV file: "
29790 msgstr "Esporta in un file CSV: "
29792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
29795 msgid "Export to CSV spreadsheet"
29796 msgstr "Esporta in un foglio elettronico CSV"
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
29801 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
29802 msgstr "Esporta in formato .ods (foglio elettronico OpenOffice o LibreOffice)"
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
29807 msgid "Export today's checked in barcodes"
29808 msgstr "Esporta i prestiti di oggi con un elenco di barcode"
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:216
29812 msgid "Exporting to Dublin Core..."
29813 msgstr "Esporta in Dublin Core..."
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29817 msgid "Extended Latin"
29818 msgstr "Latino esteso"
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29822 msgid "ExtendedPatronAttributes"
29823 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:418
29837 msgid "Facet order"
29838 msgstr "Ordine dei raggruppamenti"
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
29845 #. For the first occurrence,
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
29857 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
29859 "Fallito ad aggiungere il campo. Per favore controlla se il nome del campo "
29860 "non sia già esistene."
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
29864 msgid "Failed to add item with barcode "
29865 msgstr "Errore nell'aggiungere la copia con il barcode "
29867 #. %1$s: error_info | html
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
29870 msgid "Failed to add mapping for %s"
29871 msgstr "Errore nell'aggiungere il collegamento per %s"
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
29875 msgid "Failed to add scheduled task"
29876 msgstr "Impossibile aggiungere un'attività pianificata"
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
29880 msgid "Failed to apply different matching rule"
29881 msgstr "Impossibile applicare una diversa regola di corrispondenza"
29883 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
29884 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
29887 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
29888 msgstr "Fallito nell'approvare il tag (%s). %s"
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29892 msgid "Failed to change framework"
29893 msgstr "Fallito il cambio della griglia di catalogazione"
29895 #. %1$s: selected_count | html
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
29898 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
29899 msgstr "Cambio di status fallito per %s copia/e."
29901 #. %1$s: selected_count | html
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
29904 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
29905 msgstr "Report di cambio di status fallito per %s ."
29907 #. For the first occurrence,
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29910 msgid "Failed to create macro: "
29911 msgstr "Creazione macro fallita:"
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
29915 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
29916 msgstr "Impossibile eliminare il budget perché esistono dei fondi collegati."
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29920 msgid "Failed to delete field."
29921 msgstr "Errore nel cancellare questo campo"
29924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29926 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
29927 msgstr "Plugin non inizializzato: _({0}"
29929 #. For the first occurrence,
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29932 msgid "Failed to load macros: "
29933 msgstr "Caricamento macro fallita:"
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29938 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
29939 msgstr "Errore caricamento plugin url: _({0}"
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29944 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
29945 msgstr "Errore caricamento plugin: _({0} dall'url {1}"
29947 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
29948 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
29949 #. %3$s: message_loo.approver | html
29950 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
29954 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
29955 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
29957 "Fallito il rifiuto del tag (%s). %sUtente non trovato (%s). Il filtro "
29958 "richiede il BORROWERNUMBER (non il nome). %s"
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
29962 msgid "Failed to remove item with barcode "
29963 msgstr "Errore nel rimuovere la copia con il barcode "
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29967 msgid "Failed to run macro:"
29968 msgstr "Macro fallita:"
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29972 msgid "Failed to save macro: "
29973 msgstr "Salvataggio macro fallito:"
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
29977 msgid "Failed to transfer collection"
29978 msgstr "Errore nel trasferire la raccolta mobile"
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
29982 msgid "Failed to unzip archive."
29983 msgstr "Impossibile decomprimere."
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
29987 msgid "Failed to update field."
29988 msgstr "Impossibile aggiornare il campo."
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29993 msgid "Failed to upload image: {0}"
29994 msgstr "Errore caricamento immagine: _({0}"
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
30003 msgid "FamFamFam Site"
30004 msgstr "Sito FamFamFam"
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
30008 msgid "Famfamfam iconset"
30009 msgstr "Icone Famfamfam"
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
30013 msgid "Fargo Public Library, USA"
30014 msgstr "Fargo Public Library, USA"
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
30018 msgid "Farmington Public Library, USA"
30019 msgstr "Farmington Public Library, USA"
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
30024 msgid "Fast cataloging"
30025 msgstr "Catalogazione veloce"
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
30029 msgid "Fast cataloging "
30030 msgstr "Catalogazione veloce"
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
30046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
30057 msgstr "Caratteristiche"
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
30061 msgid "Features enabled"
30062 msgstr "Sono abilitati"
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30089 msgid "Fenway Library Organization, USA"
30090 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
30094 msgid "Fetch all data for chart"
30095 msgstr "Scarica tutti i dati per il grafico"
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
30100 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
30101 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
30106 msgid "Fewer options"
30107 msgstr "Meno opzioni"
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
30123 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
30125 "Il campo %s è obbligatorio, almeno uno dei sottocampi deve essere compilato."
30127 #. For the first occurrence,
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
30131 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
30133 "Il campo %s è obbligatorio, almeno uno dei sottocampi deve essere compilato."
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:167
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:221
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1172
30155 msgid "Field autofilled by plugin"
30156 msgstr "Campo autocomplilato da un plugin"
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
30160 msgid "Field separator: "
30161 msgstr "Separatore campo: "
30163 #. %1$s: field_added.label | html
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
30166 msgid "Field successfully added: %s "
30167 msgstr "Campo aggiunto con successo: %s "
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
30171 msgid "Field successfully deleted. "
30172 msgstr "Campo cancellato con successo."
30174 #. %1$s: field_updated.label | html
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30177 msgid "Field successfully updated: %s "
30178 msgstr "Campo aggiornato con successo: %s "
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
30182 msgid "Field to use for record matching"
30183 msgstr "Campo da usare per la corrispondenza di record"
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
30187 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
30188 msgstr "Rilevanza pesata sui campi"
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
30193 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
30194 "location_description and permanent_location_description show description "
30197 "Per i campi homebranch_description, holdingbranch_description, "
30198 "ccode_description, location_description and permanent_location_description "
30199 "viene mostrato il testo della descrizione invece che il codice alfanumenrico "
30200 "contenuto nel campo di MySQL."
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
30204 msgid "Fields to display in report:"
30205 msgstr "Campi da visualizzare nel report:"
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
30209 msgid "Fields to print"
30210 msgstr "Campi da visualizzare nel report"
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30217 #. For the first occurrence,
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
30222 msgid "File already exists"
30223 msgstr "Il file esiste già"
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
30228 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
30229 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
30232 "Il file contiene una lista di di id di authority, uno per linea. Questa "
30233 "lista funziona come filtro: è compatibile con gli altri parametri (tipi di "
30234 "file accettati: .csv e .txt)."
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
30239 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
30240 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
30241 "accepted: .csv and .txt)"
30243 "Il file contiene una lista di biblionumber, uno per linea. Questa lista "
30244 "funziona come filtro: è compatibile con gli altri parametri (tipi di file "
30245 "accettati: .csv e .txt)"
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
30249 msgid "File could not be created. Check permissions."
30250 msgstr "Il campo non è stato creato. Verifica i permessi."
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
30254 msgid "File could not be read."
30255 msgstr "Non è stato possibile leggere il file"
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
30260 msgid "File format: "
30261 msgstr "Formato file: "
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
30265 msgid "File has been deleted."
30266 msgstr "Il file è stato cancellato."
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
30270 msgid "File is not readable"
30271 msgstr "Il file non è leggibile"
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
30275 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
30276 msgstr "Un numero utente per linea."
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
30280 msgid "File must contain one card number per line."
30281 msgstr "Lista di numeri tessera (un numero per linea): "
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
30288 msgstr "Nome del file"
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
30295 msgstr "Nome del file:"
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
30300 msgid "File not found!"
30301 msgstr "File non trovato!"
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
30305 msgid "File or upload record could not be deleted."
30306 msgstr "Non è stato possibile cancellare il file o il record caricato."
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
30310 msgid "File read cancelled"
30311 msgstr "Lettura del file cancellata"
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
30316 msgstr "Tipo di file"
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:84
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
30337 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
30346 msgid "FileSaver library"
30347 msgstr "FileSaver library"
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
30353 msgstr "Nome del file"
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30365 msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha"
30366 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
30370 msgid "Files attached to invoice"
30371 msgstr "Files collegati alla fattura"
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
30376 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
30377 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
30379 "I file non sono stati trovati perché l'opzione \"access_dir\" non si trova "
30380 "in \"koha-conf.xml\". Contatta il tuo amministratore di sistema e chiedi la "
30383 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
30386 msgid "Files for %s"
30387 msgstr "Files per %s"
30389 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
30392 msgid "Files for %s "
30393 msgstr "Files per %s"
30395 #. %1$s: invoicenumber | html
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
30398 msgid "Files for invoice: %s"
30399 msgstr "Files per la fattura: %s"
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
30403 msgid "Filing routine: "
30404 msgstr "Routine per l'ordinamento (normalizzazione): "
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
30408 msgid "Filing rule"
30409 msgstr "Regola di normalizzazione: "
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
30413 msgid "Filing rule code missing"
30414 msgstr "Codice della regola di normalizzazione mancante"
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
30419 msgid "Filing rule code: "
30420 msgstr "Codice di riferimento per la normalizzazione (ordinamento): "
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
30424 msgid "Filing rule: "
30425 msgstr "Regola di normalizzazione: "
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
30429 msgid "Filmographies"
30430 msgstr "Filmografie"
30432 #. INPUT type=submit
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:122
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
30453 msgid "Filter barcode"
30454 msgstr "Filtra per barcode"
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
30458 msgid "Filter by library"
30459 msgstr "Filtrato dalla biblioteca"
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
30463 msgid "Filter by: "
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
30468 msgid "Filter layouts"
30469 msgstr "Layout dei filtri"
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
30473 msgid "Filter location"
30474 msgstr "Filtra collocazioni"
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
30479 msgstr "Filtrato per:"
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
30483 msgid "Filter paid transactions"
30484 msgstr "Filtra transazioni pagate"
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
30488 msgid "Filter partner libraries:"
30489 msgstr "Filtra biblioteche partner:"
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
30494 msgid "Filter results:"
30495 msgstr "Filtra i risultati:"
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
30499 msgid "Filter system credit types"
30500 msgstr "Filtro per tipi di credito"
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
30504 msgid "Filter system debit types"
30505 msgstr "Filtro per tipi di debito"
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30514 msgid "Filtered by: "
30515 msgstr "Filtrato per: "
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
30528 msgid "Filtered on:"
30529 msgstr "Filtrato per:"
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30551 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
30552 msgstr "Trova (se il plugin relativo è attivo)"
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30557 msgid "Find and Replace"
30558 msgstr "Trova e sostituisci"
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30562 msgid "Find and replace"
30563 msgstr "Trova e sostituisci"
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30567 msgid "Find and replace..."
30568 msgstr "Cerca e sostituisci..."
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
30572 msgid "Find another patron?"
30573 msgstr "Cerca un altro utente ?"
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30578 msgid "Find in selection"
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30583 msgid "Find whole words only"
30584 msgstr "Cerca solo parole intere"
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30589 msgid "Finding word suggestions"
30590 msgstr "Suggerimenti da lavorare"
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
30601 msgid "Fine amount"
30602 msgstr "Importo della multa"
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
30606 msgid "Fine amount: "
30607 msgstr "Importo della multa : "
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
30612 msgid "Fine charging interval"
30613 msgstr "Intervallo di addebito della multa"
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
30618 msgid "Fine grace period"
30619 msgstr "Periodo di grazia"
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:119
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
30628 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
30630 "Le multe non vengono assegnate per le prenotazioni cancellate manualmente."
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:778
30634 msgid "Fines for returned items are forgiven."
30635 msgstr "Le multe per le copie restituite sono annullate."
30637 #. INPUT type=submit name=submit
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
30646 msgid "Finish enrollment"
30647 msgstr "Completa l'iscrizione"
30649 #. INPUT type=submit
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
30651 msgid "Finish receiving"
30652 msgstr "Ricezione finita"
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:616
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
30668 msgid "First arrival:"
30669 msgstr "Primo arrivo:"
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
30673 msgid "First indicator default value: "
30674 msgstr "Valore di default del primo indicatore: "
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
30678 msgid "First issue publication date:"
30679 msgstr "Data di pubblicazione del primo fascicolo:"
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
30683 msgid "First issue publication date: "
30684 msgstr "Data di pubblicazione del primo fascicolo: "
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
30698 msgid "First name: "
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
30703 msgid "First patron"
30704 msgstr "Primo utente"
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
30708 msgid "First publication date is not defined"
30709 msgstr "La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30719 msgstr "Indicatori"
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30723 msgid "Flip horizontally"
30724 msgstr "Rifletti orizzontalmente"
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30728 msgid "Flip vertically"
30729 msgstr "Rifletti verticalmente"
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
30738 #. %1$s: register.starting_float | $Price
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30746 msgid "Focus to contextual toolbar"
30747 msgstr "Focus sulla barra contestuale"
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30751 msgid "Focus to element path"
30752 msgstr "Focus sull'indicazione di directory"
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30756 msgid "Focus to menubar"
30757 msgstr "Focus sulla barra del menu"
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30761 msgid "Focus to toolbar"
30762 msgstr "Focus sulla barra degli strumenti"
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
30767 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
30768 msgstr "Usa la preferenza di sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
30774 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
30775 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacPasswordChange (disabilitata)"
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
30781 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
30782 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacPasswordChange (abilitata)"
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
30788 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
30789 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacResetPassword (disabilitata)"
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
30795 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
30796 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacResetPassword (abilitata)"
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
30802 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
30803 msgstr "Segui la preferenza di sistema RequireStrongPassword (no)"
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
30809 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
30810 msgstr "Segui la preferenza di sistema RequireStrongPassword (si)"
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30814 msgid "Following required fields are missing:"
30815 msgstr "I seguenti campi richiesti sono mancanti:"
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30819 msgid "Following required subfields are missing:"
30820 msgstr "I seguenti sottocampi richiesti sono mancanti:"
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30831 msgid "Font Awesome"
30832 msgstr "Font Awesome"
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
30837 msgid "Font Face Observer"
30838 msgstr "Font Face Observer"
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30843 msgstr "Grandezze del font"
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:136
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
30850 msgid "Font size: "
30851 msgstr "Grandezza del font: "
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30868 msgid "Food and Drink"
30869 msgstr "Cibo e bevande"
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30874 msgstr "Pié di pagina"
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30878 msgid "For all collection codes: "
30879 msgstr "Tutti i codici collezione:"
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30883 msgid "For all item types: "
30884 msgstr "Tutti i tipi di copia:"
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
30889 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
30890 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
30892 "Per l'esportazione di raccoglitori puoi usare dati dalle seguenti tabelle: "
30893 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets e aqbasket."
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
30898 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
30899 "syntax to generate the CSV file."
30901 "Per esportare gli ordini in ritardo devi creare un rpfilo con la sintassi di "
30902 "Template Toolkit per generare un file CSV."
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
30906 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
30907 msgstr "Per grandi cataloghi questo può portare a comportamenti inattesi"
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
30912 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
30913 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
30915 "Per reclami di fascicoli puoi usare dati dalle seguenti tabelle: serial, "
30916 "subscription, biblio, biblioitems e aqbookseller."
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
30920 msgid "For the selected operations: "
30921 msgstr "Per i selezionati opera: "
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:952
30926 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
30927 "patron's category. "
30929 "Per questa biblioteca puoi configurare le regole a seconda delle tipologie "
30930 "di copia, senza considerare le categorie degli utenti. "
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
30935 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
30936 "of a given category can make, regardless of the item type. "
30938 "Per questa biblioteca, puoi specificare il numero massimo di prestiti che "
30939 "può effettuare l'utente di una categoria, indipendentemente dal tipo di "
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
30948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
30950 msgid "Force checkout if a limitation exists "
30951 msgstr "Forza il prestito se esiste una limitazione"
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30963 #. %1$s: holdforclub_name | html
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:156
30967 msgstr "Dimentica %s"
30969 #. %1$s: holdfor_firstname | html
30970 #. %2$s: holdfor_surname | html
30971 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
30974 msgid "Forget %s %s (%s)"
30975 msgstr "Cancella %s %s (%s)"
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:851
30979 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
30980 msgstr "Condona le multe delle prenotazioni scadute manualmente"
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
30984 msgid "Forgive fines on return:"
30985 msgstr "Cancella le multe su restituzione: "
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30989 msgid "Forgive overdue charges"
30990 msgstr "Cancella le multe per i ritardi"
30992 #. For the first occurrence,
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
31002 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
31003 msgstr "Modulo non inviato per uno dei seguenti problemi"
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31018 msgid "Format Painter"
31021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
31031 msgstr "Formato : "
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
31045 msgid "Formatting:"
31046 msgstr "Formattazione:"
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
31050 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
31051 msgstr "Foundations Bible College & Seminary, USA"
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
31057 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
31063 msgid "Framework code"
31064 msgstr "Codice della griglia di catalogazione"
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
31069 msgid "Framework code: "
31070 msgstr "Codice della griglia di catalogazione: "
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
31075 msgid "Framework description"
31076 msgstr "Descrizione della griglia di catalogazione"
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31080 msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha"
31081 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
31085 msgid "Français (French) "
31086 msgstr "Français (Francese) "
31088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:452
31096 msgid "French terms of relations"
31097 msgstr "Termini francesi o relazioni"
31099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
31102 msgid "Frequencies"
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31107 msgid "Frequencies › Serials › Koha"
31108 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
31113 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
31114 "housebound tab in the patron account in staff."
31116 "Frequenze utilizzate dal modulo di prestito per procura. Vengono "
31117 "visualizzate nel tab prestito per procura nell'account utente (interfaccia "
31120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
31128 msgid "Frequency is not defined"
31129 msgstr "La frequenza non è definita"
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
31137 msgstr "Frequenza:"
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
31142 msgid "Frequency: "
31143 msgstr "Frequenza: "
31145 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
31146 #. %2$s: IF subscription.numberlength
31147 #. %3$s: subscription.numberlength | html
31149 #. %5$s: IF subscription.weeklength
31150 #. %6$s: subscription.weeklength | html
31152 #. %8$s: IF subscription.monthlength
31153 #. %9$s: subscription.monthlength | html
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
31158 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
31161 "Frequenza: %s | %sNumero di fascicoli: %s%s %sNumero di settimane: %s%s "
31162 "%sNumero di mesi: %s%s "
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
31181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
31182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
31183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
31187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
31203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:82
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
31215 msgid "From a new (empty) record"
31216 msgstr "Da un nuovo record (vuoto)"
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
31220 msgid "From a new file"
31221 msgstr "Da un nuovo file"
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
31225 msgid "From a staged file"
31226 msgstr "Dai records nel deposito temporaneo"
31228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
31230 msgid "From a subscription"
31231 msgstr "Da un abbonamento"
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
31235 msgid "From a suggestion"
31236 msgstr "Da un suggerimento"
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
31240 msgid "From an existing record: "
31241 msgstr "Da un record esistente: "
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
31245 msgid "From an external source"
31246 msgstr "Da una fonte esterna"
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
31250 msgid "From and to values must have the same length."
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
31256 msgid "From any library"
31257 msgstr "Da ogni biblioteca"
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
31261 msgid "From any library:"
31262 msgstr "Da ogni biblioteca:"
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
31266 msgid "From authid: "
31267 msgstr "Dal numero di authority: "
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
31271 msgid "From biblionumber: "
31272 msgstr "Dal numero di record: "
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
31276 msgid "From call number:"
31277 msgstr "Dalla collocazione: "
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
31283 msgstr "Dalla data:"
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
31287 msgid "From existing orders (copy)"
31288 msgstr "Da ordini esistenti (copia) "
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
31293 msgid "From home library"
31294 msgstr "Dalla biblioteca di appartenenza"
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
31298 msgid "From home library:"
31299 msgstr "Dalla biblioteca di appartenenza:"
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
31303 msgid "From item call number: "
31304 msgstr "Dalla collocazione: "
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
31309 msgid "From local hold group"
31310 msgstr "Dal locale gruppo per le prenotazioni"
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
31314 msgid "From local hold group:"
31315 msgstr "Dal locale gruppo per le prenotazioni:"
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
31319 msgid "From titles with highest hold ratios"
31320 msgstr "Dai titoli con il più alto quoziente di prenotazione"
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
31324 msgid "From vendor: "
31325 msgstr "Dal fornitore: "
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
31331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
31344 #. INPUT type=checkbox
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:102
31347 msgid "From: %s, To: %s"
31348 msgstr "Periodo: %s a %s"
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31359 msgstr "Schermo intero"
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:450
31364 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
31367 "Codici di funzione (autore, editore, collaboratore, etc.) usati in UNIMARC "
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
31381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:416
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:418
31397 msgid "Fund amount:"
31398 msgstr "Ammontare del fondo"
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
31405 msgstr "Codice fondo"
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
31410 msgid "Fund code: "
31411 msgstr "Codice fondo: "
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
31415 msgid "Fund filters"
31416 msgstr "Filtri fondo"
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
31420 msgid "Fund list of budget "
31421 msgstr "Lista fondi del budget"
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
31425 msgid "Fund locked"
31426 msgstr "Fondo bloccato"
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
31434 msgstr "Nome fondo"
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
31438 msgid "Fund name: "
31439 msgstr "Nome fondo: "
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
31443 msgid "Fund parent: "
31444 msgstr "Fondo di riferimento: "
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
31448 msgid "Fund remaining"
31449 msgstr "Rimanenze fondo"
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
31454 msgstr "Totale fondo"
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
31463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
31477 #. For the first occurrence,
31478 #. %1$s: fund_code | html
31479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
31487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
31489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
31495 #. %1$s: budget_period_description | html
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
31498 msgid "Funds for '%s' "
31499 msgstr "%s per '%s'%s"
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
31503 msgid "GPL License"
31504 msgstr "GPL License"
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
31508 msgid "GPL v3 license"
31509 msgstr "GPL License"
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
31532 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
31533 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
31543 msgid "Gap between columns:"
31544 msgstr "Distanza tra le colonne:"
31546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
31549 msgid "Gap between rows:"
31550 msgstr "Distanza tra le righe:"
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
31554 msgid "Geauga County Public Library"
31555 msgstr "Geauga County Public Library"
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
31581 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
31582 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
31584 "General Holdings: Acquisition Status Designator : [qui si fa riferimento a "
31585 "MARC21 Holdings] Questo elemento specifica lo status di acquisizione della "
31586 "copia al momento del report delle holdings."
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
31590 msgid "General holdings: completeness designator"
31592 "General Holdings: Completeness Designator [ci si riferisce allo standard "
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
31598 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
31599 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
31601 "General Holdings: Retention Designator : [qui si fa riferimento a MARC21 "
31602 "Holdings]. Questo dato specifica la politica di circolazione della copia al "
31603 "momento del report di holdings."
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
31607 msgid "General holdings: type of unit designator"
31609 "General Holdings: Type of Unit Designator [ci si riferisce allo standard "
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
31614 msgid "General settings"
31615 msgstr "Configurazioni generali"
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
31620 msgid "Generate EDIFACT order"
31621 msgstr "Generare l'ordine EDIFACT"
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
31625 msgid "Generate a new client id/key pair"
31626 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
31630 msgid "Generate a new client id/secret pair"
31631 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
31635 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
31636 msgstr "Crea una eccezione per chiusura/festività ripetuta."
31638 #. INPUT type=submit name=discharge
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
31640 msgid "Generate discharge"
31641 msgstr "Crea liberatoria"
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
31645 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
31646 msgstr "Crea eccezioni in un intervallo di date."
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
31650 msgid "Generate new client id/secret pair"
31651 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
31653 #. INPUT type=button
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
31655 msgid "Generate next"
31656 msgstr "Genera il successivo"
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
31661 msgid "Geolocation: "
31662 msgstr "Geolocalizzazione: "
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
31665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
31667 msgid "Gestion des index MACLES"
31668 msgstr "Gestione delle parole chiave con metodo MACLES"
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
31672 msgid "Get Firefox add-on"
31673 msgstr "Scarica l'add-on per Firefox"
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:155
31677 msgid "Get desktop application"
31678 msgstr "Scarica l'applicazione desktop"
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
31682 msgid "Get help on current subfield"
31683 msgstr "Ricevi aiuto sul presente sottocampo"
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
31688 msgstr "Scegli questo!"
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
31692 msgid "Global system preferences"
31693 msgstr "Preferenze di sistema globali"
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
31697 msgid "Glyphicons Free"
31698 msgstr "Glyphicons Free"
31700 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
31705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1168
31710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
31716 msgid "Go back to vendor page"
31717 msgstr "Mostra i raccoglitori per il fornitore %s"
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
31731 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
31732 msgstr "Vai al link tra Koha e MARC"
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
31737 msgid "Go to advanced search"
31738 msgstr "Vai alla ricerca avanzata"
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
31742 msgid "Go to item details"
31743 msgstr "Dettagli della copia"
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
31747 msgid "Go to item search"
31748 msgstr "Ricerca sulla copia"
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
31754 msgid "Go to page : "
31755 msgstr "Vai a pagina: "
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
31759 msgid "Go to receipt page"
31760 msgstr "Vai alla ricevuta"
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
31764 msgid "Go to record detail page"
31765 msgstr "Vai alla pagina di dettaglio del record"
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
31785 msgid "Goethe-Institut, Germany"
31786 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
31791 msgid "Gone no address"
31792 msgstr "Partito senza lasciare indirizzo"
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
31796 msgid "Gone no address flag"
31797 msgstr "Partito senza lasciare indirizzo"
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31801 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
31802 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
31813 msgid "Grace period:"
31814 msgstr "Periodo di grazia:"
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
31832 #. INPUT type=text name=group
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2258
31835 msgstr "Codice gruppo"
31837 #. INPUT type=text name=groupdesc
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2259
31840 msgstr "Nome gruppo"
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
31845 msgstr "Gruppo(i):"
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:296
31859 msgid "Groups of libraries: "
31860 msgstr "Gruppi di biblioteche "
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
31865 msgid "Guarantees:"
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
31870 msgid "Guarantor ID"
31871 msgstr "ID Garante"
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
31875 msgid "Guarantor can view checkouts"
31876 msgstr "Il garante può vedere i prestiti"
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
31880 msgid "Guarantor firstname"
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
31885 msgid "Guarantor relationship"
31886 msgstr "Relazione del garante"
31888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
31890 msgid "Guarantor surname"
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
31895 msgid "Guarantor title"
31896 msgstr "Titolo del garante"
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
31909 msgid "Guarantors:"
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
31915 msgstr "Box guida:"
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
31919 msgid "Guide grid:"
31920 msgstr "Griglia guida:"
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
31927 msgid "Guided reports"
31928 msgstr "Reports guidati"
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
31934 msgid "Guided reports wizard"
31935 msgstr "Wizard dei reports guidati"
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31940 msgstr "Allineamento orizzontale"
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
31958 msgid "HTML customizations"
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
31963 msgid "HTML message:"
31964 msgstr "Messaggi HTML:"
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
31968 msgid "Halland County Library, Sweden"
31969 msgstr "Halland County Library, Sweden"
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31978 msgid "Handy Shortcuts"
31979 msgstr "Scorciatoie"
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
31984 msgid "Hard due date"
31985 msgstr "Data di restituzione (hard)"
31987 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
31990 msgid "Hard due date %s:"
31991 msgstr "Data di restituzione fissa %s:"
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
31995 msgid "Hard due date: "
31996 msgstr "Data di restituzione (hard):"
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
32000 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
32001 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
32010 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
32011 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32016 msgstr "Intestazione"
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32021 msgstr "Intestazione 1"
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32026 msgstr "Intestazione 2"
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32031 msgstr "Intestazione 3"
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32036 msgstr "Intestazione 4"
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32041 msgstr "Intestazione 5"
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32046 msgstr "Intestazione 6"
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32050 msgid "Header cell"
32051 msgstr "Cella di intestazione"
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
32055 msgid "Header row could not be parsed"
32056 msgstr "Non è stato possibile analizzare la riga di testa"
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32061 msgstr "Intestazioni"
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
32066 msgstr "Intestazione"
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32071 msgstr "Intestazione 1"
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32076 msgstr "Intestazione 2"
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32081 msgstr "Intestazione 3"
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32086 msgstr "Intestazione 4"
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32091 msgstr "Intestazione 5"
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32096 msgstr "Intestazione 6"
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
32109 msgid "Heading A-Z"
32110 msgstr "Intestazioni A-Z"
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
32123 msgid "Heading Z-A"
32124 msgstr "Intestazioni Z-A"
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
32129 msgid "Heading type"
32130 msgstr "Tipo di intestazione"
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32135 msgstr "Intestazioni"
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
32152 msgstr "Aiuto per l'inserimento"
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
32156 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
32157 msgstr "Questo è il tuo carrello, inviato dal nostro catalogo online."
32159 #. %1$s: shelfname | $raw
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
32162 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
32163 msgstr "Questo è la tua lista chiamata %s, inviata dal nostro catalogo online."
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
32173 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
32174 msgstr "Salve, stai vedento il risultato del lancio del plugin di esempio."
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
32179 msgid "Hidden by default"
32180 msgstr "Nascosto per default"
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32185 msgstr "Mascondi MARC"
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
32189 msgid "Hide SQL code"
32190 msgstr "Nascondi il codice SQL"
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
32194 msgid "Hide advanced pattern"
32195 msgstr "Nascondi schema avanzato"
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:166
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
32202 msgstr "Nascondi tutte le colonne"
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
32207 msgid "Hide all columns"
32208 msgstr "Nascondi tutte le colonne"
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
32212 msgid "Hide already received orders"
32213 msgstr "Nascondi ordini già ricevuti"
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
32218 msgstr "Nascondi grafico"
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
32222 msgid "Hide closed"
32223 msgstr "Nascondi chiuso"
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
32227 msgid "Hide default value fields"
32228 msgstr "Nascondi campi con valori di default"
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
32232 msgid "Hide details"
32233 msgstr "Nascondi dettagli"
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:455
32237 msgid "Hide in OPAC"
32238 msgstr "Nascondi nell'Opac"
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292
32242 msgid "Hide in OPAC: "
32243 msgstr "Nascondi nell'Opac: "
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
32248 msgid "Hide inactive budgets"
32249 msgstr "Nascondi budgets non attivi"
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
32254 msgstr "Nascondi nuovo"
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
32258 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
32259 msgstr "Nascondi i dati utente al personale non appartenente al gruppo."
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:296
32263 msgid "Hide preserve value fields"
32264 msgstr "Nascondi campi con valori di default"
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
32269 msgstr "Nascondi visto"
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
32273 msgid "Hide viewed"
32274 msgstr "Nascondi visto"
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
32278 msgid "Hide window"
32279 msgstr "Nascondi la finestra"
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
32283 msgid "High demand item. "
32284 msgstr "Copia molto richiesta. "
32286 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
32287 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
32290 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
32292 "Copia molto richiesta. Periodo di prestito accorciato a %s giorni (massimo "
32295 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
32296 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
32300 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
32303 "Copia molto richiesta. Periodo di prestito accorciato a %s giorni (massimo "
32304 "%s). Prestare comunque?"
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
32308 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
32309 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:85
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
32319 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
32320 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
32321 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
32323 "Suggerimento: puoi aggiornare lo storico del periodico manualmente. Ciò può "
32324 "essere utile per compilare retroattivamente un vecchio abbonamento o per "
32325 "ripulire lo storico esistente. Modifica questi campi con prudenza, in quanto "
32326 "gli arrivi futuri continueranno ad aggiornarli automaticamente."
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
32331 msgstr "Suggerimento:"
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
32336 msgstr "Suggerimenti"
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:275
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:140
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
32346 msgid "History OPAC note:"
32347 msgstr "Nota OPAC (storico)"
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
32351 msgid "History end date:"
32352 msgstr "Fine dell'abbonamento (storico):"
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
32356 msgid "History staff note:"
32357 msgstr "Nota staff (storico):"
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:380
32361 msgid "History start date:"
32362 msgstr "Inizio dell'abbonamento (storico):"
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
32366 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
32367 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
32372 msgstr "Prenotazione"
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
32379 msgstr "Prenotazione a"
32381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
32382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
32387 msgstr "Data della prenotazione"
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
32392 msgid "Hold details"
32393 msgstr "Dettagli della prenotazione"
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
32397 msgid "Hold expires on date:"
32398 msgstr "La prenotazione scade il:"
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
32403 msgstr "Quota di prenotazione:"
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
32409 msgstr "Quota di prenotazione: "
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
32413 msgid "Hold filled for:"
32414 msgstr "Prenotazione per:"
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
32421 msgstr "Prenotazione per:"
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
32425 msgid "Hold found (item is already waiting): "
32426 msgstr "Prenotazione trovata (la copia è già in attesa): "
32428 #. %1$s: nextreservtitle | html
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
32431 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
32432 msgstr "Trovata prenotazione per (%s), per favore, trasferisci"
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
32436 msgid "Hold found: "
32437 msgstr "Prenotazione trovata: "
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
32441 msgid "Hold must be record level "
32442 msgstr "La prenotazione deve essere a livello di record bibliografico"
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
32446 msgid "Hold next available item "
32447 msgstr "Prenota la prossima copia disponibile"
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
32452 msgstr "Data della prenotazione"
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
32457 msgid "Hold pickup library match"
32458 msgstr "Biblioteca consegna copie prenotate"
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
32462 msgid "Hold placed by : "
32463 msgstr "Prenotazione fatta da : "
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
32468 msgid "Hold policy"
32469 msgstr "Configurazione delle prenotazioni"
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
32474 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni"
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
32478 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
32479 msgstr ", maggiore di oppure uguale a 1"
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:85
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
32485 msgid "Hold ratios"
32486 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni"
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
32490 msgid "Hold ratios "
32491 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni"
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32495 msgid "Hold ratios › Circulation › Koha"
32496 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
32500 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
32501 msgstr "Distribuisci le prenotazioni per calcolare le copie necessarie"
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
32505 msgid "Hold starts on date:"
32506 msgstr "La prenotazione vale dal:"
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
32510 msgid "Hold status "
32511 msgstr "Status di prenotazione "
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32515 msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha"
32516 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
32521 msgid "Holding libraries"
32522 msgstr "Biblioteche che detengono la copia"
32524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
32532 msgid "Holding library"
32533 msgstr "Biblioteca che detiene la copia"
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:170
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:99
32538 msgid "Holding library:"
32539 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
32541 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
32544 msgid "Holdings (%s)"
32545 msgstr "Prenotazioni (%s)"
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
32550 msgstr "Dati di copia:"
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
32556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
32561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:234
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
32567 msgstr "Prenotazioni"
32569 #. For the first occurrence,
32570 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
32571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:506
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
32575 msgstr "Prenotazioni (%s)"
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
32580 msgid "Holds allowed (daily)"
32581 msgstr "Prenotazioni permesse (giornaliere)"
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
32585 msgid "Holds allowed (daily): "
32586 msgstr "Prenotazioni permesse (giornaliere):"
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
32591 msgid "Holds allowed (total)"
32592 msgstr "Prenotazioni permesse (totale)"
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
32596 msgid "Holds allowed (total): "
32597 msgstr "Prenotazioni permesse (totale):"
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
32603 msgid "Holds awaiting pickup"
32604 msgstr "Prenotazioni in attesa di essere ritirate"
32606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
32608 msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha"
32609 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
32611 #. %1$s: show_date | $KohaDates
32612 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
32615 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
32617 "Prenotazioni in attesa di essere ritirate nella tua biblioteca il : %s %s "
32619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
32622 msgid "Holds history"
32623 msgstr "Storico delle prenotazioni"
32625 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
32628 msgid "Holds history for %s"
32629 msgstr "Storico delle prenotazioni di %s"
32631 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
32634 msgid "Holds history for %s "
32635 msgstr "Storico delle prenotazioni di %s"
32637 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
32640 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
32642 "Prenotazioni rimaste in attesa per più di %s giorni prima di essere ritirate."
32645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
32646 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
32648 "Prenotazioni di questa copia: %s / Totale prenotazioni di questo record: %s"
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:297
32652 msgid "Holds on this record: %s"
32653 msgstr "Prenotazioni di questo record: %s"
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
32656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
32658 msgid "Holds per record (count)"
32659 msgstr "Prenotazioni per record (numero)"
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
32663 msgid "Holds per record (count): "
32664 msgstr "Prenotazioni per record (conteggio):"
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:76
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
32671 msgid "Holds queue"
32672 msgstr "Coda delle prenotazioni"
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
32676 msgid "Holds queue "
32677 msgstr "Coda delle prenotazioni"
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32681 msgid "Holds queue › Circulation › Koha"
32682 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
32688 msgid "Holds statistics"
32689 msgstr "Statistiche sulle prenotazioni"
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
32693 msgid "Holds statistics "
32694 msgstr "Statistiche sulle prenotazioni"
32696 #. %1$s: IF ( do_it )
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32700 msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
32701 msgstr "Koha › Reports › Reports guidati › Dizionario"
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:547
32705 msgid "Holds to place (count)"
32706 msgstr "Prenotazioni da inserirei (numero)"
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:79
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
32711 msgid "Holds to pull"
32712 msgstr "Prenotazioni da trattare"
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
32716 msgid "Holds to pull "
32717 msgstr "Prenotazioni da trattare"
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32721 msgid "Holds to pull › Circulation › Koha"
32722 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
32724 #. %1$s: from | $KohaDates
32725 #. %2$s: to | $KohaDates
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
32728 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
32729 msgstr "Prenotazioni da inviare effettuate tra %s e %s"
32731 #. %1$s: waiting_elsewhere | html
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:166
32734 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
32735 msgstr "Prenotazioni in attesa da oltre %s giorni sono: %s "
32737 #. %1$s: waiting_here | html
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:144
32740 msgid "Holds waiting here (%s)"
32741 msgstr "Prenotazioni in attesa: %s"
32743 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
32744 #. %2$s: overcount | html
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
32747 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
32748 msgstr "Prenotazioni in attesa da oltre %s giorni sono: %s "
32750 #. %1$s: reservecount | html
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
32753 msgid "Holds waiting: %s"
32754 msgstr "Prenotazioni in attesa: %s"
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
32759 msgstr "Prenotazioni:"
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32764 msgid "Holiday exception"
32765 msgstr "Chiusura eccezione"
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
32769 msgid "Holiday only on this day"
32770 msgstr "Chiusura solo in questo giorno"
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
32774 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
32775 msgstr "Chiusura ripetuta lo stesso giorno della settimana"
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
32779 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
32780 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno nella stessa data"
32782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32785 msgid "Holiday repeating weekly"
32786 msgstr "Chiusura che si ripete ogni settimana"
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32791 msgid "Holiday repeating yearly"
32792 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno"
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
32796 msgid "Holidays on a range"
32797 msgstr "Chiusure/festività nell'intervallo"
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
32801 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
32802 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno nella stessa data"
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
32810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
32813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
32817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
32824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
32833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
32840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
32841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:31
32846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:61
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
32852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
32857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
32861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
32862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
32863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
32868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:23
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
32873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
32874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
32878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
32879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
32884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
32886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
32892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
32893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:16
32894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
32897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
32898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:784
32907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:16
32908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
32913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
32914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
32921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
32926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:62
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
32931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
32936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
32937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
32938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
32942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
32947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
32948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
32954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
32957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
32959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
32969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
32984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
33007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
33008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
33009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:66
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
33013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
33014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
33019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
33021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
33023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
33024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
33026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
33027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
33029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
33031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:32
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:20
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:22
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
33086 msgid "Home libraries"
33087 msgstr "Biblioteche di appartenenza"
33089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
33092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
33095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
33099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
33101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
33104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
33105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:270
33107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
33116 msgid "Home library"
33117 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
33121 msgid "Home library (branchcode)"
33122 msgstr "Biblioteca di appartenenza (codice)"
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
33126 msgid "Home library unknown."
33127 msgstr "Biblioteca di appartenenza sconosciuta."
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:144
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:88
33133 msgid "Home library:"
33134 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
33136 #. For the first occurrence,
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
33141 msgid "Home library: %s"
33142 msgstr "Biblioteca di appartenenza: %s"
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
33146 msgid "Horizontal bar:"
33147 msgstr "Barra orizzontale: "
33150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33151 msgid "Horizontal line"
33152 msgstr "Linea orizzontale"
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33156 msgid "Horizontal space"
33157 msgstr "Spazio orizzontale"
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
33164 msgid "Horizontal: "
33165 msgstr "Orizzontale: "
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
33169 msgid "Horowhenua Library Trust"
33170 msgstr "Horowhenua Library Trust"
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
33180 msgid "Host records"
33181 msgstr "Record superiore"
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
33191 msgid "Hostname/Port"
33192 msgstr "Hostname/porta:"
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
33197 msgstr "Hostname: "
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
33201 msgid "Hotchkiss School, USA"
33202 msgstr "Hotchkiss School, USA"
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
33212 msgid "Hourly rental charge"
33213 msgstr "Tariffa oraria"
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
33217 msgid "Hourly rental charge:"
33218 msgstr "Tariffa oraria:"
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
33222 msgid "Hourly rental charge: "
33223 msgstr "Tariffa oraria:"
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
33227 msgid "Hourly rentals use calendar: "
33228 msgstr "I noleggi orari utilizzano il calendario:"
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1276
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
33243 msgstr "Ruoli dei distributori volontari"
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:379
33248 msgid "Housebound details"
33249 msgstr "Dettagli prestito per procura"
33251 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
33254 msgid "Housebound details for %s"
33255 msgstr "Dettagli prestito per procura per %s"
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1392
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
33261 msgid "Housebound roles"
33262 msgstr "Ruoli dei distributori volontari"
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
33266 msgid "How many issues do you want to receive?"
33267 msgstr "Quanti fascicoli vuoi ricevere?"
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
33271 msgid "How should patrons be deleted?"
33272 msgstr "Come dovranno essere cancellati gli utenti?"
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
33276 msgid "How to process items: "
33277 msgstr "Come elaborare le copie: "
33279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
33281 msgid "Hrvatski (Croatian)"
33282 msgstr "Hrvatski (Croato)"
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
33293 msgstr "Testo molto grande"
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
33297 msgid "I encountered some problems."
33298 msgstr "Ho incontrato qualche problema."
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
33302 msgid "I received this from you:"
33303 msgstr "Ho ricevuto da te quanto segue:"
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
33307 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
33308 msgstr "Rimanderò indietro quanto scrivi qui se premi il tasto OK."
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:276
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33334 msgid "ID attribute must be unique"
33335 msgstr ": il barcode deve essere univoco."
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
33339 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
33340 msgstr "Problema di configurazione del modulo ILL. Vedere il "
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
33344 msgid "ILL request log"
33345 msgstr "Log delle richieste ILL"
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
33349 msgid "ILL request log "
33350 msgstr "Log delle richieste ILL"
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
33357 msgid "ILL requests"
33358 msgstr "Richieste ILL"
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
33362 msgid "ILL requests "
33363 msgstr "Richieste ILL"
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33367 msgid "ILL requests › Koha"
33368 msgstr "Log delle richieste ILL"
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
33373 msgid "ILL requests history"
33374 msgstr "Storico delle richieste ILL"
33376 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
33379 msgid "ILL requests history for %s "
33380 msgstr "› Richieste ILL di %s"
33382 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33385 msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha"
33386 msgstr "Koha › Utenti › %s"
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
33390 msgid "ILL requests:"
33391 msgstr "Richieste ILL:"
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
33395 msgid "ILL staff email: "
33396 msgstr "Email dello staff per gestire il servizio ILL:"
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
33400 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
33405 msgid "IM_notification.ogg"
33406 msgstr "IM_notification.ogg"
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
33410 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
33411 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
33425 msgid "IP address has changed, please log in again "
33426 msgstr "L'indirizzo IP è cambiato, per favore, collegati nuovamente "
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
33430 msgid "IP address has changed. Please log in again "
33431 msgstr "L'indirizzo IP è cambiato, per favore, collegati nuovamente "
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
33438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
33445 msgid "ISBD details "
33446 msgstr "Dettagli della copia"
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
33454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
33456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
33460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
33469 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
33470 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
33475 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
33476 msgstr "ISBN o ISSN o altro numero standard:"
33478 #. %1$s: isbneanissn | html
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
33481 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
33482 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
33498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
33507 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
33508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
33513 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
33514 #. %2$s: isbn | $raw
33515 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
33520 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
33521 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
33523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:436
33530 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
33531 msgstr "codici di lingua standard ISO 639-2"
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
33541 msgstr "ISO 8859-1"
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:246
33545 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
33546 msgstr "Formato ISO (YYYY-MM-DD)"
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
33551 msgstr "codice ISO"
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
33556 msgstr "Codice ISO: "
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
33589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
33599 msgid "ITEMTYPECAT"
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33618 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
33619 "dots, colons or underscores."
33621 "Gli id devono inziare con una lettera, seguita solo da lettere, numeri, "
33622 "tratti, punti, due punti o barra bassa."
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
33637 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
33638 "new one or overwrite the old one."
33640 "Se un numero di tessera esiste già nella tabella, puoi scegliere se ignorare "
33641 "quello nuovo o sovrascrivere quello più vecchio"
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
33645 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
33648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
33651 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
33652 "on this template from the public catalog."
33654 "Se un template consente l'iscrizione pubblica, gli utenti possono iscriversi "
33655 "a un club dall'OPAC sulla base del template."
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
33659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
33661 msgid "If all unavailable"
33662 msgstr "Se tutto non è disponibile"
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
33666 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
33667 msgstr "Se cambiano , arrotonda ad un multiplo di"
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
33673 msgid "If any unavailable"
33674 msgstr "Se una qualsiasi non è disponibile"
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
33679 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
33680 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
33682 "Se spuntato, l'attributo sarà un identificatore univoco — se un valore "
33683 "è assegnato ad un utente, lo stesso valore non potrà essere assegnato ad un "
33684 "record di utente diverso. Questa impostazione non può essere cambiata dopo "
33685 "che un attributo è stato definito."
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
33690 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
33691 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
33693 "Se selezionato, i cambiamenti per questo periodo di chiusura/festivo "
33694 "avverranno in tutte le biblioteche. Se una biblioteca non lo ha già, non ci "
33695 "saranno cambiamenti in quella biblioteca ma solo nelle altre."
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
33700 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
33701 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
33702 "days until due, directly."
33704 "Se selezionato, il costo giornaliero sarà calcolato usando il calendario per "
33705 "escludere le chiusure. Se non selezionato, il costo verrà calcolato "
33706 "direttamente sul numero di giorni fino alla data di scadenza. "
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
33711 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
33712 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
33713 "hours until due, directly."
33715 "Se selezionato, il costo orario sarà calcolato usando il calendario per "
33716 "escludere le chiusure. Se non selezionato, il costo verrà calcolato "
33717 "direttamente sul numero di ore fino alla scadenza. "
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
33721 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
33723 "Se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere cliccato"
33725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
33727 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
33729 "Se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere cliccato"
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
33734 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
33737 "Se selezionato, le copie di questo tipo verranno nascoste come filtro nella "
33738 "ricerca avanzata dell'Opac."
33740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
33743 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
33744 "their due date. This feature requires the "
33747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
33750 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
33753 "Se spuntato, i nuovi abbonamenti da te creati saranno condivisi su Mana KB."
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
33758 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
33759 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
33761 "Se spuntato, nessuna copia di questo tipo può essere prestata. Se non "
33762 "spuntato, ogni copia di questo tipo può essere prestata a meno che una copia "
33763 "specifica sia impostata come esclusa dal prestito."
33765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
33768 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
33769 "already exists for a library, no change is made."
33771 "Se selezionato, questo periodo di chiusura/festivo verrà copiato in tutte le "
33772 "biblioteche. Se una biblioteca lo ha già, non ci saranno cambiamenti in "
33773 "quella biblioteca ma solo nelle altre."
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
33778 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
33781 "Se si combinano più tasti, devono essere nell'ordine specificato: Shift-Cmd-"
33784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:364
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
33787 msgid "If empty, English is used"
33788 msgstr "Se vuoto, verrà utilizzata l'inglese"
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
33792 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
33795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
33798 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
33800 "Se sono state create copie al momento dell'ordine o dell'arrivo, queste "
33801 "saranno eliminate."
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
33806 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
33807 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
33808 "and a colon should precede each value. For example: "
33810 "In caso di caricamento di attributi utente, il campo relativo deve contenere "
33811 "una lista di tipo:valore separati da virgola. Per esempio:"
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
33815 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
33816 msgstr "Se il record corrispondente è già nella tabella utenti:"
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
33821 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
33822 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
33823 "is not enforced during batch patron import."
33825 "Categoria di valori autorizzati; se una categoria viene selezionata, la "
33826 "pagina di inserimento dei dati relativi all'utente permetterà solo di "
33827 "scegliere da una lista di valori autorizzati. In ogni caso, la lista di "
33828 "valori autorizzati non viene imposta nell'importazione batch di utenti."
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
33833 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
33834 "with a valid email address."
33836 "Se impostato, gli utenti possono iscriversi a un club basato su questo "
33837 "template usando un indirizzo di posta valido."
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
33842 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
33843 "this club template."
33845 "Se impostato, solo lo staff appartenente a questa biblioteca potrà "
33846 "modificare il template del club."
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
33851 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
33852 "field is not in the incoming record"
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
33858 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
33859 "this are found in the incoming record"
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
33865 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
33866 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
33869 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
33870 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
33874 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33875 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33876 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33878 "Se la relazione è una che vuoi, per favore aggiungila alla preferenza di "
33879 "sistema 'borrowerRelationship', altrimenti chiedi al tuo amministratore di "
33880 "sistema di correggere i valori in %s e/o %s nel database."
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
33885 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33886 "policies can be overridden by your circulation staff."
33888 "Se la preferenza di sistema 'AllowHoldPolicyOverride' è messa su 'permetti' "
33889 "allora queste regole posso essere violate dallo staff di circolazione."
33891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
33894 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33895 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33898 "Se non si indica la quantità del massimo numero di prestiti, non viene "
33899 "applicato nessun limite, eccetto la possibilità di limitare i prestiti per "
33900 "uno specifico tipo di copia. "
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33905 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33906 "you can check corresponding boxes below. "
33908 "Se ci sono uno o più giorni nella settimana in cui i numeri non vengono mai "
33909 "pubblicati, puoi spuntare le caselle corrispondenti qua sotto. "
33911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
33913 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33914 msgstr "Se questo non era ciò che cercavi, vai a "
33916 #. For the first occurrence,
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
33921 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33922 msgstr "Se è quello che vuoi, allora seleziona 'Cancella batch' dalla toolbar"
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
33927 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33928 "entries or a blank page"
33930 "Se usi un layout senza barcode, puoi ottenere entrate mancanti o pagina "
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
33935 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33936 msgstr "Se non trovi quello che stai cercando, puoi "
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
33941 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33942 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
33944 "Se cambi un valore autorizzato, i record esistenti non vengono aggiornati. I "
33945 "cambiamenti alle descrizioni sono subito visibili."
33947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
33950 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33951 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33953 "Se cambi un valore autorizzato, i record esistenti non vengono aggiornati. I "
33954 "cambiamenti alle descrizioni sono subito visibili."
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
33959 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33961 "Se cancelli questo fondo, tutti gli ordini collegati a questo fondo saranno "
33964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
33967 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33970 "Se non indichi una data di restituzione, verrà calcolata in base alle regole "
33973 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33977 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33978 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33980 "Se non vuoi prestare la copia a %s e vuoi invece inviarla a un utente delle "
33981 "statistiche, scegli qui l'utente"
33983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:131
33986 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33989 "Se si ha un account di CAS, si prega di scegliere con il quale ci si "
33990 "desidera autenticare:"
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:127
33994 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33995 msgstr "Se hai un account CAS, per favore clicca qui per loggarti"
33997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
33999 msgid "If you have a shibboleth account, please "
34000 msgstr "Se hai un account shibboleth, per favore "
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
34005 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
34006 "in the patron categories dropdown box. "
34008 "Se hai installato le categorie utenti di esempio, scegli \"Staff\" dal menù "
34009 "a discesa delle categorie utente. "
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
34014 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
34015 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
34017 "Se apporti delle modifiche alle mappature, chiedi al tuo amministratore di "
34018 "eseguire lo script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
34023 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
34026 "(se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli della "
34027 "lista dei valori autorizzati)"
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
34032 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
34033 "a delay value is required."
34035 "Se vuoi che Koha intraprenda un'azione (inviare una lettera o escludere un "
34036 "utente dal prestito), è richiesto un valore di ritardo."
34039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
34041 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
34042 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
34044 "Se desideri inoltrare un sollecito per un ritardo o un numero mancante, devi "
34045 "collegare l'abbonamento a un fornitore. Clicca su OK per ignorare o Cancella "
34046 "per tornare indietro e inserire un fornitore"
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
34051 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
34052 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
34054 "Se vuoi condividere alcuni tuoi dati, attiva la funzionalità nella sezione "
34055 "\"Condividi statistiche d'uso\" del modulo di amministrazione."
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
34067 msgid "Ignore (I) "
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34073 msgstr "Ignora tutto"
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
34077 msgid "Ignore and return to transfers: "
34078 msgstr "Ignora e ritorna ai trasferimenti: "
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
34083 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
34085 "Ignora significa che il sottocampo non è visualizzato nell'editor dei record"
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
34091 msgid "Ignore the calendar"
34092 msgstr "Ignora il calendario"
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:316
34096 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
34097 msgstr "Ignora questo, mantieni quello già esistente"
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
34106 msgid "Illustrations"
34107 msgstr "Illustrazioni"
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
34111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:355
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34134 msgid "Image description"
34135 msgstr "Descrizione immagine"
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
34139 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
34141 "L'immagine supera i 500KB. Si prega di ridimensionare e importare di nuovo."
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
34146 msgstr "File immagine"
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:223
34150 msgid "Image from Amazon.com"
34151 msgstr "Immagine da Amazon.com"
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
34157 msgid "Image from Coce"
34158 msgstr "Immagini da Coce"
34161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34163 msgid "Image is decorative"
34164 msgstr "Descrizione immagine"
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34169 msgstr "Elenco immagini"
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
34173 msgid "Image name: "
34174 msgstr "Nome immagine: "
34176 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
34179 msgid "Image name: %s"
34180 msgstr "Nome immagine: %s"
34182 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
34183 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
34186 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
34187 msgstr "Immagine non importata/e (%s mancante/i). %s"
34189 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
34193 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
34195 "Immagine non importata perchè Koha non è in grado di aprire l'immagine per "
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
34205 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
34206 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
34208 "Immagine non importata a causa di un errore sconosciuto. Per favore, "
34209 "consulta il log degli errori per maggiori dettagli. %s %s %s imporata con "
34212 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
34216 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
34217 "the error log for more details. %s"
34219 "Immagine non importata perché il database ha restituito un errore. Per "
34220 "favore, consulta il registro degli errori per maggiori dettagli. %s"
34222 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
34225 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
34226 msgstr "Immagine non importata perchè il file è corrotto. %s"
34228 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
34232 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
34233 "maximum size). %s"
34235 "Immagine non importata perche il file è troppo gende (guarda l'help on-line "
34236 "per la massima grandezza del file). %s"
34238 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
34241 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
34243 "Immagine non importata perchè il formato dell'immagine è sconosciuto. %s"
34245 #. For the first occurrence,
34246 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
34251 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
34253 "Immagine non importata perchè questo utente non esiste nel database. %s"
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34257 msgid "Image options"
34258 msgstr "Opzioni immagine"
34260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
34263 msgid "Image source: "
34264 msgstr "Fonte dell'immagine: "
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
34268 msgid "Image successfully uploaded"
34269 msgstr "Immagine caricata con successo"
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34273 msgid "Image title"
34274 msgstr "Titolo dell'immagine"
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
34278 msgid "Image upload results :"
34279 msgstr "Importa immagini, risultati :"
34281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:139
34284 msgid "Image(s) successfully deleted"
34285 msgstr "Immagine(i) cancellata(e) con successo"
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34290 msgstr "Immagine..."
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
34294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
34297 msgstr "Immagine: "
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:351
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
34311 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34314 msgid "Images › %s › Catalog › Koha"
34315 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Ricerca sul catalogo"
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
34319 msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha"
34321 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Profili › "
34322 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
34324 #. %1$s: localimages.count || 0 | html
34325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:280
34327 msgid "Images (%s)"
34328 msgstr "Immagini (%s)"
34330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
34332 msgid "Images for "
34333 msgstr "Immagini per "
34336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34338 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34344 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
34348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
34351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
34353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:349
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
34364 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
34368 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
34371 "Importa la struttura della griglia di catalogazione %s (campi e sottocampi) "
34372 "da un foglio elettronico (.csv, o .ods)"
34374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
34377 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
34378 "details (used only if no information is filled for the item):"
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
34384 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
34389 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
34390 msgstr "Importa un record in formato ISO2709 o MARCXML"
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
34394 msgid "Import batch deleted successfully"
34395 msgstr "Batch di importazione eliminato con successo"
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
34400 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
34401 "file (.csv or .ods)"
34403 "Importa la struttura della griglia di catalogazione di default (campi e "
34404 "sottocampi) da un foglio elettronico (.csv o .ods)"
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
34410 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
34413 "Importa la struttura di una griglia di catalogazione (campi e sottocampi) da "
34414 "un foglio elettronico (.csv o .ods)"
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
34418 msgid "Import into the borrowers table"
34419 msgstr "Importa nella tabella degli utenti"
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
34423 msgid "Import patron data"
34424 msgstr "Importa i dati dell'utente"
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
34428 msgid "Import patron data "
34429 msgstr "Importa i dati utente"
34431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34436 msgid "Import patrons"
34437 msgstr "Importa utenti"
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
34441 msgid "Import patrons "
34442 msgstr "Importa utenti"
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
34446 msgid "Import quotes"
34447 msgstr "Importa suggerimenti/citazioni"
34449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
34451 msgid "Import record..."
34452 msgstr "Importa record..."
34454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
34456 msgid "Import results :"
34457 msgstr "Importa risultati :"
34459 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
34460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
34461 msgid "Import this batch into the catalog"
34462 msgstr "Importa nel catalogo"
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1162
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
34469 msgstr "Importante"
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
34475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
34477 msgid "Important: "
34478 msgstr "Importante:"
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
34483 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
34484 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
34485 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
34486 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
34488 "È importante sottolineare che i tipi di copia sono ciò a cui si applicano le "
34489 "regole di circolazione. Le quali controllano come la tua istituzione presta "
34490 "le sue copie. Per esempio, una regola di circolazione applicata ai DVD può "
34491 "prevedere il pagamento di € 1,00 per il prestito."
34493 #. For the first occurrence,
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
34496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:57
34501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
34503 msgid "Impossible to connect to the message broker"
34504 msgstr "Impossibile da connettere al message broker"
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
34508 msgid "In framework:"
34509 msgstr "Nella griglia di catalogazione:"
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
34514 msgid "In months: "
34517 #. For the first occurrence,
34518 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
34519 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
34523 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
34524 msgstr "Nell'Opac: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
34529 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
34530 "records must be up-to-date on this computer: "
34532 "Per far funzionare la circolazione off-line su questo pc, devi avere i "
34533 "record della biblioteca scaricati in locale sincronizzati con quelli sul "
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:73
34538 msgid "In processing"
34539 msgstr "Sto processando"
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
34544 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
34545 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
34547 "Nei prossimi passi sarete guidati a fare alcuni punti fondamentali, tra cui "
34548 "l'utente di gestione con tutti i privilegi amministrativi (superlibrarian)."
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:71
34555 msgstr "In transito"
34557 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
34558 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
34559 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
34562 msgid "In transit from %s to %s since %s"
34563 msgstr "In transito da %s a %s sino a %s"
34565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
34570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
34572 msgid "In your cart"
34573 msgstr "Nel tuo carrello"
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
34579 msgstr "Non attivo"
34581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
34585 msgstr "Non attivo"
34587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
34589 msgid "Inactive budgets"
34590 msgstr "Budgets non attivi"
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
34596 msgid "Include TOC"
34597 msgstr "Comprensivo di tasse"
34599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
34601 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
34602 msgstr "Includi tutte le righe (ignora la paginazione):"
34604 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1055
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1057
34607 msgid "Include archived suggestions in the search"
34608 msgstr "Includi nella ricerca le richieste archiviate "
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
34612 msgid "Include archived:"
34613 msgstr "Includi archiviati:"
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
34617 msgid "Include expirations before today:"
34618 msgstr "la cui data di scadenza è prima del:"
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
34622 msgid "Include expired subscriptions: "
34623 msgstr "Includi abbonamenti scaduti: "
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
34627 msgid "Include ordered"
34628 msgstr "Includi ordinati"
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
34632 msgid "Include suspended"
34633 msgstr "Includi sospesi"
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
34640 msgid "Include tax "
34641 msgstr "Comprensivo di tasse"
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
34646 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
34649 "Include il dominio ma il path specifico dell' URL va messo nella casella "
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
34654 msgid "Income (cash)"
34655 msgstr "Entrata (cassa)"
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
34659 msgid "Inconsistency detected!"
34660 msgstr "Si è verificata una inconsistenza!"
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34664 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
34665 msgstr "Sintassi scorretta, non posso slavare"
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:170
34671 msgstr "Diminuisci il rientro"
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34675 msgid "Increase indent"
34676 msgstr "Diminuisci il rientro"
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
34682 msgstr "Non definito"
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
34686 msgid "Indexed in:"
34687 msgstr "Indicizzato in:"
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
34696 msgid "Indicator 1"
34697 msgstr "Indicatore 1"
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
34701 msgid "Indicator 2"
34702 msgstr "Indicatore 2"
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34706 msgid "Individual libraries:"
34707 msgstr "Biblioteche singole:"
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
34719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
34726 msgid "Information"
34727 msgstr "Informazione"
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:228
34731 msgid "Information not available for record-level course reserve"
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
34738 msgid "Inherit from settings"
34739 msgstr "Eredita dalle impostazioni"
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
34745 msgid "Inherit from system preferences"
34746 msgstr "Eredita dalle preferenze di sistema"
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
34750 msgid "Initial float"
34751 msgstr "Importo iniziale"
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
34755 msgid "Initial float: "
34756 msgstr "Importo iniziale:"
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
34763 msgstr "Iniziali: "
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:206
34768 msgstr "Iniziali: "
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
34774 msgstr "Iniziali: "
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34779 msgstr "Incorporato"
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
34783 msgid "Inner counter"
34784 msgstr "Contatore interno "
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
34788 msgid "Inner counter "
34789 msgstr "Contatore interno "
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:391
34793 msgid "Inner counter:"
34794 msgstr "Contatore interno:"
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
34798 msgid "Inner counter: "
34799 msgstr "Contatore interno:"
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34814 msgid "Insert authorized value parameter"
34815 msgstr "La categoria di valori autorizzati ("
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34820 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
34821 msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC"
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34826 msgid "Insert classification source parameter"
34827 msgstr "Nuovo schema di classificazione"
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34831 msgid "Insert column after"
34832 msgstr "Inserisci colonna dopo"
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34836 msgid "Insert column before"
34837 msgstr "Inserisci colonna prima"
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34841 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34842 msgstr "Inserisci il simbolo di copyright (©)"
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34846 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34847 msgstr "Inserisci il simbolo di copyright (℗) (registrazioni sonore)"
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34852 msgid "Insert date parameter"
34853 msgstr "Inserisci template"
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34857 msgid "Insert date\\/time"
34858 msgstr "Inserisci data\\/ora"
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34862 msgid "Insert delimiter (‡)"
34863 msgstr "Inserisci delimitatore (‡)"
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34867 msgid "Insert image"
34868 msgstr "Inserisci immagine"
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34873 msgid "Insert item types parameter"
34874 msgstr "Inserisci template"
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34879 msgid "Insert libraries parameter"
34880 msgstr "Imposta biblioteca, punto prestito e registratore di cassa"
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34884 msgid "Insert line break"
34885 msgstr "Inserisci a capo"
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34889 msgid "Insert link"
34890 msgstr "Inserisci collegamento"
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34894 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34895 msgstr "Inserisci link (se il plugin dei link è stato attivato)"
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34900 msgid "Insert list parameter"
34901 msgstr "Inserisci riga dopo"
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
34905 msgid "Insert parameter"
34906 msgstr "Inserisci riga dopo"
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34911 msgid "Insert patron category parameter"
34912 msgstr "Ricerca per nome di categoria di utente"
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34916 msgid "Insert row after"
34917 msgstr "Inserisci riga dopo"
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34921 msgid "Insert row before"
34922 msgstr "Inserisci riga prima"
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2292
34926 msgid "Insert runtime parameter "
34927 msgstr "Inserisci template"
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34931 msgid "Insert table"
34932 msgstr "Inserisci tabella"
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34936 msgid "Insert template"
34937 msgstr "Inserisci template"
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34941 msgid "Insert template..."
34942 msgstr "Inserisci template..."
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34947 msgid "Insert text parameter"
34948 msgstr "Inserisci template"
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34952 msgid "Insert video"
34953 msgstr "Inserisci video"
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34957 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34958 msgstr "Inserisci\\/Modifica codice campione"
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34963 msgid "Insert\\/edit iframe"
34964 msgstr "Aggiungi\\/modifica immagine"
34967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34968 msgid "Insert\\/edit image"
34969 msgstr "Aggiungi\\/modifica immagine"
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34973 msgid "Insert\\/edit link"
34974 msgstr "Aggiungi\\/modifica link"
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34978 msgid "Insert\\/edit media"
34979 msgstr "Aggiungi\\/modifica un media"
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34983 msgid "Insert\\/edit video"
34984 msgstr "Aggiungi\\/modifica video"
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
34997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
35005 msgid "Install basic configuration settings"
35007 "Installazione Web › Installa le impostazioni di base della "
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
35017 msgid "Installation"
35020 #. %1$s: upgrade_module.version | html
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
35023 msgid "Installed version: %s "
35024 msgstr "Versione installata: %s "
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
35028 msgid "Instructions"
35029 msgstr "Istruzioni"
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:113
35033 msgid "Instructor search:"
35034 msgstr "Cerca insegnante:"
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
35039 msgid "Instructors"
35040 msgstr "Insegnanti"
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
35044 msgid "Instructors:"
35045 msgstr "Insegnanti:"
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:97
35049 msgid "Insufficient permission to see this job."
35050 msgstr "Privilegi insufficienti per vedere il processo."
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
35056 msgid "Insufficient privileges."
35057 msgstr "Privilegi insufficienti."
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
35068 msgstr "Interfaccia"
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
35073 msgstr "Interfaccia:"
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
35078 msgid "Interlibrary loan request details"
35079 msgstr "Dettagli sulla richiesta di prestito interbibliotecario"
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
35087 msgid "Interlibrary loans"
35088 msgstr "Prestiti interbibliotecari"
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
35092 msgid "Interlibrary loans tables"
35093 msgstr "Tabelle dei prestiti interbibliotecari"
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:768
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
35103 msgid "Internal note"
35104 msgstr "Nota interna"
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
35109 msgid "Internal note:"
35110 msgstr "Nota interna:"
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
35122 msgid "Internal note: "
35123 msgstr "Nota interna: "
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35127 msgid "Internal search error"
35128 msgstr "Errore interno ricerca"
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
35133 msgid "Internationalization and localization"
35134 msgstr "Internazionalizzazione e localizzazione"
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
35138 msgid "Into an application"
35139 msgstr "In un'applicazione"
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
35143 msgid "Into an application "
35144 msgstr "In un'applicazione "
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
35149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:369
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
35154 msgid "Into an application:"
35155 msgstr "In un'applicazione: "
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
35161 msgid "Into an application: "
35162 msgstr "In un'applicazione: "
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
35171 msgid "Invalid authority type"
35172 msgstr "Tipo di authority non valido"
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:172
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:69
35177 msgid "Invalid barcodes"
35178 msgstr "Barcode non validi"
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:195
35182 msgid "Invalid biblionumbers"
35183 msgstr "biblio e biblionumber"
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
35187 msgid "Invalid collection id"
35188 msgstr "Id della raccolta mobile invalido"
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:36
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
35193 msgid "Invalid course!"
35194 msgstr "Corso non valido"
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
35198 msgid "Invalid day entered in field %s"
35199 msgstr "Immesso nel campo un giorno non valido, %s"
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35203 msgid "Invalid indicators"
35204 msgstr "Indicatori non validi"
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
35208 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
35209 msgstr "Dati errati. Indica qualcosa come: 245,a"
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
35213 msgid "Invalid month entered in field %s"
35214 msgstr "Immesso nel campo un mese non valido, %s"
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:517
35218 msgid "Invalid number of copies"
35219 msgstr "Numero di copie non valido."
35222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35223 msgid "Invalid record"
35224 msgstr "Record non valido"
35227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35228 msgid "Invalid tag number"
35229 msgstr "Numero tag invalido"
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
35234 msgid "Invalid username or password"
35235 msgstr "Password o username non valide"
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
35240 msgid "Invalid value for %s"
35241 msgstr "Valore invalido per %s"
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
35245 msgid "Invalid year entered in field %s"
35246 msgstr "Immesso nel campo un anno non valido, %s"
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
35249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
35254 msgstr "Inventario"
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
35259 msgstr "Inventario"
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35263 msgid "Inventory › Tools › Koha"
35264 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
35267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
35273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
35276 msgid "Inventory number"
35277 msgstr "Numero d'inventario"
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
35294 msgid "Invoice › Acquisitions › Koha"
35295 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
35298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
35300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:459
35301 msgid "Invoice detail page"
35302 msgstr "Dettagli fattura"
35304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
35306 msgid "Invoice details"
35307 msgstr "Dettagli fattura"
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
35311 msgid "Invoice has been modified"
35312 msgstr "La fattura è stata modificata"
35314 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
35317 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
35318 msgstr "La fattura è chiusa, non puoi ricevere altri ordini. %s "
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
35322 msgid "Invoice item price includes tax: "
35323 msgstr "Il prezzo della fattura della copia include le tasse: "
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
35326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
35327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
35335 msgid "Invoice number"
35336 msgstr "Numero della fattura"
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
35340 msgid "Invoice number reverse"
35341 msgstr "Numero fattura (invertito)"
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
35348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
35350 msgid "Invoice number:"
35351 msgstr "Numero della fattura:"
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
35355 msgid "Invoice number: "
35356 msgstr "Numero della fattura:"
35358 #. %1$s: invoicenumber | html
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
35361 msgid "Invoice number: %s"
35362 msgstr "Numero della fattura:"
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
35367 msgid "Invoice prices are: "
35368 msgstr "I prezzi della fattura sono: "
35370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
35372 msgid "Invoice prices:"
35373 msgstr "Prezzi della fattura:"
35375 #. %1$s: invoicenumber | html
35376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
35378 msgid "Invoice: %s"
35379 msgstr "Fattura %s"
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
35383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:289
35386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
35399 msgid "Invoices › Acquisitions › Koha"
35400 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
35404 msgid "Invoices enabled: "
35405 msgstr "Fattura abilitate:"
35407 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
35410 msgid "Invoicing %s "
35411 msgstr "Fatturarazione %s"
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
35415 msgid "Invoicing, "
35416 msgstr "Fatturazione, "
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
35420 msgid "Irma Birchall"
35421 msgstr "Irma Birchall"
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
35425 msgid "Irregularity:"
35426 msgstr "Irregolarità:"
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
35436 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
35437 msgstr "E' genitore/superiore di un altro tipo, non può avere un superiore"
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
35441 msgid "Is hidden by default"
35442 msgstr "Nascosto per default"
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
35446 msgid "Is local hold group"
35447 msgstr "E' il gruppo locale di prenotazione"
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
35452 msgid "Is local hold group "
35453 msgstr "E' il locale gruppo per le prenotazioni"
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:820
35463 msgid "Is this a duplicate of "
35464 msgstr "È un duplicato di "
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
35468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
35477 msgstr "Fascicolo "
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
35482 msgstr "Fascicolo num."
35484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
35485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
35487 msgid "Issue history"
35488 msgstr "Storico fascicoli"
35490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
35493 msgid "Issue number"
35494 msgstr "Numero della pubblicazione"
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
35499 msgid "Issue payout"
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
35506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
35509 msgid "Issue refund"
35510 msgstr "Indennizzo"
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
35514 msgid "Issue refund from "
35515 msgstr "Emetti il rimborso da "
35517 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
35520 msgid "Issue requested item to %s"
35521 msgstr "Richiedi una specifica copia a %s"
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35525 msgid "Issue {0} of {1}"
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
35535 msgstr "Fascicolo:"
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
35540 msgstr "Fascicolo: "
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
35549 msgid "Issues per unit"
35550 msgstr "Fascicoli per unità"
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
35554 msgid "Issues per unit is required"
35555 msgstr "Il campo 'fascicoli per unità' è obbligatorio."
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
35559 msgid "Issues per unit: "
35560 msgstr "Fascicoli per unità: "
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:205
35564 msgid "Issuing library"
35565 msgstr "Biblioteca prestante"
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
35569 msgid "Issuing rules"
35570 msgstr "Regola di circolazione"
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
35574 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
35575 msgstr "E' un duplicato. Modifica il record esistente "
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:179
35580 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
35582 "Si consiglia di controllare e risolvere prenotazioni duplicate a causa del "
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35588 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
35589 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
35591 "Italiano della 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti e Paolo Pozzan; della 3.4 e "
35592 "oltre: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:388
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
35621 #. For the first occurrence,
35622 #. %1$s: loopro.object | html
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
35629 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
35630 #. %2$s: message.found_transfer.reason | html
35631 #. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
35634 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
35635 msgstr "(%s) e in trasferimento a %s"
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
35640 msgstr "Elemento URI"
35642 #. INPUT type=text name=barcode
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
35644 msgid "Item barcode"
35645 msgstr "Codice a barre della copia"
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:49
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
35650 msgid "Item barcode:"
35651 msgstr "Codice a barre della copia:"
35653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:48
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
35656 msgid "Item barcodes:"
35657 msgstr "Codici a barre delle copie:"
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35662 msgid "Item call number"
35663 msgstr "Collocazione della copia"
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
35667 msgid "Item call number between: "
35668 msgstr "Collocazione della copia nell'intervallo: "
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
35672 msgid "Item callnumber:"
35673 msgstr "Collocazione della copia:"
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
35677 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
35678 msgstr "Questa copia non può essere rinnovata. E' un prestito locale"
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
35683 msgid "Item checked out"
35684 msgstr "Copia in prestito"
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35690 msgid "Item circulation alerts"
35691 msgstr "Avvisi di circolazione delle copie"
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
35695 msgid "Item circulation alerts "
35696 msgstr "Avvisi di circolazione delle copie"
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
35700 msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha"
35701 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
35708 msgstr "Conteggio delle copie"
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
35712 msgid "Item damaged"
35713 msgstr "Copia danneggiata"
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
35717 msgid "Item details"
35718 msgstr "Dettagli della copia"
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
35722 msgid "Item details "
35723 msgstr "Dettagli della copia"
35725 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
35728 msgid "Item details for %s › Catalog › Koha"
35729 msgstr "Koha › Catalogo › Il tuo carrello"
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
35734 msgid "Item floats"
35735 msgstr "Copia circolante"
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163
35739 msgid "Item has been claimed as returned."
35740 msgstr "La copia è stata rivendicata come restituita."
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35744 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
35745 msgstr "La copia è stata persa (la transazione è stata comunque registrata)"
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
35748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
35750 msgid "Item has been withdrawn"
35751 msgstr "La copia è stata ritirata"
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35755 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
35756 msgstr "La copia è stata ritirata (la transazione è stata comunque registrata)"
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
35760 msgid "Item has been withdrawn."
35761 msgstr "La copia è stata ritirata."
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
35765 msgid "Item holding library:"
35766 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:234
35771 msgid "Item holds / Total holds"
35772 msgstr "Copie prenotate / Totale prenotazioni"
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:228
35776 msgid "Item home library:"
35777 msgstr "Biblioteca di appartenenza:"
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:44
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
35782 msgid "Item information"
35783 msgstr "Informazioni sul sistema"
35785 #. %1$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
35786 #. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
35789 msgid "Item information %s %s "
35790 msgstr "Informazioni sulla copia %s%s%s "
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
35794 msgid "Item is already at destination library."
35795 msgstr "La copia è già nella biblioteca di destinazione"
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
35799 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35800 msgstr "La copia è smarrita, non può essere restituita."
35802 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
35803 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:198
35807 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35808 msgstr "La copia normalmente non è prestabile %s(%s)%s."
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
35812 msgid "Item is not allowed renewal."
35813 msgstr "Il rinnovo non è permesso."
35815 #. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
35818 msgid "Item is now in transit to %s"
35819 msgstr "La copia era in prestito a "
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
35823 msgid "Item is restricted"
35824 msgstr "La copia ha delle restrizioni"
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35828 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35829 msgstr "La copia è bloccata (la transazione viene registrata in ogni caso)"
35831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
35833 msgid "Item is restricted."
35834 msgstr "La copia ha delle restrizioni"
35837 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
35840 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35841 msgstr "Prenotazioni a livello di copia forzate dall'Opac %s %s "
35843 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
35846 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35847 msgstr "Prenotazioni a livello di copia non possibili dall'Opac %s"
35849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
35851 msgid "Item location filters"
35852 msgstr "Filtri localizzazione copie"
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35856 msgid "Item not checked out."
35857 msgstr "Copia non in prestito"
35859 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
35860 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
35864 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35865 msgstr "Copia non prestabile %s(%s)%s."
35867 #. For the first occurrence,
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35872 msgid "Item not found."
35873 msgstr "Copia non trovata"
35876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35878 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35881 "La copia non è registrata come in prestito nel database offline (la "
35882 "transazione viene registrata in ogni caso)"
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
35886 msgid "Item number"
35887 msgstr "Numero di copia"
35889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
35891 msgid "Item number (internal)"
35892 msgstr "Numero di copia (interno)"
35894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35896 msgid "Item number file: "
35897 msgstr "File con i numeri di copia: "
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
35903 msgstr "Solo copia"
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
35906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
35908 msgid "Item processing:"
35909 msgstr "Copia in lavorazione:"
35911 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35914 msgid "Item received from %s"
35915 msgstr "Copia ricevuta da %s"
35917 #. %1$s: item.item_id | html
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
35920 msgid "Item record %s"
35921 msgstr "Records di copia"
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
35925 msgid "Item records"
35926 msgstr "Records di copia"
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35930 msgid "Item records were last synced on: "
35931 msgstr "L'ultima sincronizzione dei dati copia è avvenuta il:"
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
35935 msgid "Item renewed:"
35936 msgstr "Copia rinnovata:"
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1017
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
35941 msgid "Item returns home"
35942 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca proprietaria"
35944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
35946 msgid "Item returns to issuing branch"
35947 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca che l''ha prestata"
35949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
35951 msgid "Item returns to issuing library"
35952 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca che l''ha prestata"
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35957 msgid "Item search"
35958 msgstr "Cerca copia"
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35963 msgid "Item search "
35964 msgstr "Cerca copia"
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35968 msgid "Item search › Catalog › Koha"
35969 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
35971 #. %1$s: field.label | html
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35974 msgid "Item search field: %s"
35975 msgstr "Campi di ricerca copie: %s"
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35982 msgid "Item search fields"
35983 msgstr "Campi per ricerca di copie"
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35988 msgid "Item search fields "
35989 msgstr "Campi per ricerca di copie"
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35994 msgid "Item search fields › Administration › Koha"
35995 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
35999 msgid "Item search results"
36000 msgstr "Risultati della ricerca copie"
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
36004 msgid "Item shelving location updated. "
36005 msgstr "Collocazione a scaffale aggiornata."
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
36009 msgid "Item sorting"
36010 msgstr "Ordinamento delle copie"
36013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
36015 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
36018 "Gli status delle copie possono essere non accurati. Guarda il dettaglio del "
36019 "record per avere status delle copie corretti al 100%"
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
36024 msgstr "Campi della copia"
36027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36028 msgid "Item tags cannot currently be saved"
36029 msgstr "I campi della copia non possono attualemente essere salvati"
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
36032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
36037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:874
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
36052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
36057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
36058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
36065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:996
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
36080 msgstr "Tipo di copia"
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
36084 msgid "Item type already exists!"
36085 msgstr "Il tipo di copia esiste già!"
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
36089 msgid "Item type code: "
36090 msgstr "Codice tipo di copia: "
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
36094 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
36096 "Le immagini per i tipi di copia non sono abilitate. Per abilitarle, "
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
36101 msgid "Item type is normally not for loan."
36102 msgstr "Questo tipo di copie normalmente non è prestabile."
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
36106 msgid "Item type not for loan."
36107 msgstr "Tipo copia non prestabile"
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:53
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
36120 msgstr "Tipo di copia:"
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:156
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
36126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
36129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
36131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
36134 msgid "Item type: "
36135 msgstr "Tipo di copia: "
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2300
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
36147 msgstr "Tipologie di documenti"
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
36151 msgid "Item types "
36152 msgstr "Tipi di copia"
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:445
36156 msgid "Item types administration"
36157 msgstr "Gestione dei tipi di copia"
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
36161 msgid "Item types administration "
36162 msgstr "Gestione dei tipi di copia"
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
36167 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
36168 "books, CDs, or DVDs."
36170 "I tipi di copia raggruppano oggetti analoghi. Per esempio libri, CD, DVD. "
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
36174 msgid "Item types: "
36175 msgstr "Tipi di copia"
36177 #. For the first occurrence,
36178 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
36179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
36182 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
36183 msgstr "La copia è stata prestata a %s ed è stata restituita automaticamente."
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
36187 msgid "Item was lost, now found."
36188 msgstr "La copia smarrita ora è stata trovata."
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
36192 msgid "Item was on loan to "
36193 msgstr "La copia era in prestito a "
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
36197 msgid "Item with barcode "
36198 msgstr "Copia con il codice a barre "
36200 #. %1$s: barcode | html
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
36203 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
36204 msgstr "Copia con barcode '%s' aggiunta con successo"
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
36211 #. %1$s: batch_id | html
36212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
36214 msgid "Item(s) not added to batch %s."
36215 msgstr "Questa copia/e non è stata aggiunta alla lista %s."
36217 #. %1$s: batch_id | html
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
36220 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
36221 msgstr "Copia(e) non rimosse del batch %s."
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
36231 msgid "Itemnumbers not found"
36232 msgstr "Itemnumbers non trovati"
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
36235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
36236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
36250 #. %1$s: biblio.title | html
36251 #. %2$s: IF ( biblio.author )
36252 #. %3$s: biblio.author | html
36254 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
36258 "Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha"
36260 "Koha › Catalogazione › %s %s di %s%s (Record n.%s) › "
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:158
36265 msgid "Items added"
36266 msgstr "Copie aggiunte"
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
36270 msgid "Items added to rota:"
36271 msgstr "Copie aggiunte alla rotazione:"
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
36275 msgid "Items already on this rota:"
36276 msgstr "La copia esiste in questa rotazione:"
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
36281 msgid "Items available"
36282 msgstr "Copie disponibili"
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
36286 msgid "Items checked out"
36287 msgstr "Copie in prestito"
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
36292 msgid "Items expected"
36293 msgstr "Copie attese"
36295 #. %1$s: biblio.title | html
36296 #. %2$s: IF ( biblio.author )
36297 #. %3$s: biblio.author | html
36299 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
36302 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
36303 msgstr "Copie di %s %s di %s%s (Record #%s)"
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
36307 msgid "Items for purchase"
36308 msgstr "Copie per acquisto"
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
36312 msgid "Items found on other rotas:"
36313 msgstr "Copie trovate in altre rotazioni:"
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
36320 #. %1$s: batch_id | html
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
36323 msgid "Items in batch number %s"
36324 msgstr "Copie nel batch numero %s"
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
36330 msgstr "Lista copie"
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
36335 msgstr "Copie smarrite"
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
36339 msgid "Items needed"
36340 msgstr "Copie necessarie"
36342 #. %1$s: todaysdate | html
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
36345 msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha"
36346 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
36350 msgid "Items removed"
36351 msgstr "Copie rimosse"
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
36358 msgid "Items with no checkouts"
36359 msgstr "Copie mai prestate"
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
36363 msgid "Items with no checkouts "
36364 msgstr "Copie mai prestate"
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
36368 msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha"
36369 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
36371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
36383 #. For the first occurrence,
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
36390 msgstr "Tipo di copia"
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
36395 msgstr "Tipo di copia:"
36397 # Stefano Bargioni va tradotta?
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
36402 msgstr "Tipo di copia"
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
36409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
36423 msgid "JavaScript Cookie"
36424 msgstr "JavaScript Cookie"
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
36428 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
36429 msgstr "JavaScript library di Vladimir Agafonkinis rilasciato con licenza "
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
36433 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
36434 msgstr "JavaScript library ha la licenza "
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
36439 msgid "Javascript Diff Algorithm"
36440 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
36444 msgid "Jenkins maintainer:"
36445 msgstr "Manutentore di Jenkins:"
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
36449 msgid "Jenkins maintainers:"
36450 msgstr "Manutentore di Jenkins:"
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
36460 msgstr "ID processo"
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
36465 msgstr "Id lavoro: "
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
36472 msgid "Job progress: "
36473 msgstr "Avanzamento del lavoro: "
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
36477 msgid "Jobs already entered"
36478 msgstr "Compiti già definiti"
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
36502 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36503 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
36507 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
36508 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
36512 msgid "Kazik Pietruszewski"
36513 msgstr "Kazik Pietruszewski"
36515 #. %1$s: budget_period_description | html
36516 #. %2$s: order.fund.budget_name | html
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
36519 msgid "Keep current (%s - %s)"
36520 msgstr "Mantieni corrente (%s - %s)"
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
36524 msgid "Keep existing manager"
36525 msgstr "Mantieni il manager esistente"
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
36529 msgid "Keep for pseudonymization: "
36530 msgstr "Usa per la pseudorandomizzazione: "
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
36535 msgid "Keep issue number"
36536 msgstr "Mantenre il numero del fascicolo"
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36540 msgid "Keep this ID and remove all others"
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36551 msgid "Keyboard Navigation"
36552 msgstr "Disposizione tastiera"
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
36556 msgid "Keyboard layout "
36557 msgstr "Disposizione tastiera"
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
36562 msgid "Keyboard shortcuts"
36563 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
36567 msgid "Keyboard shortcuts "
36568 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
36576 msgstr "Parola chiave"
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
36583 msgid "Keyword (any): "
36584 msgstr "Parola chiave (qualsiasi): "
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:126
36592 msgstr "Parola chiave:"
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
36597 msgstr "Parola chiave: "
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36602 msgstr "Parole chiave"
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
36607 msgstr "Parole chiave:"
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
36629 #. %1$s: short_version | html
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
36632 msgid "Koha %s release team"
36633 msgstr "Koha %s release team"
36636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36637 msgid "Koha › Cataloging › "
36638 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
36641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:159
36642 msgid "Koha Logo SVG"
36643 msgstr "Logo SVG di Koha"
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
36648 msgid "Koha administration"
36649 msgstr "Amministrazione di Koha"
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
36654 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36655 "password unchanged."
36657 "Koha non può mostrare le password esistenti. Lascia il campo vuoto per "
36658 "lasciare la password non modificata."
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
36665 msgid "Koha database schema"
36666 msgstr "Koha Database Schema"
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
36670 msgid "Koha development team"
36671 msgstr "Team di sviluppo"
36673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
36677 msgstr "Campo Koha"
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:197
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
36682 msgid "Koha field:"
36683 msgstr "Campo Koha:"
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
36687 msgid "Koha full call number"
36688 msgstr "Collocazione Koha"
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
36692 msgid "Koha history timeline"
36693 msgstr "Storia di Koha"
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
36697 msgid "Koha internal"
36698 msgstr "Opzioni di Koha"
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
36703 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36704 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36705 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36708 "Koha è software libero; puoi ridistribuirlo e/o modificarlo nei termini "
36709 "della GNU General Public License come pubblicata dalla FSF; sia la versione "
36710 "3 o (a tua scelta) ogni versione successiva."
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36714 msgid "Koha itemtype"
36715 msgstr "Tipo copia Koha"
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
36720 msgstr "Link Koha:"
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
36724 msgid "Koha module:"
36725 msgstr "Modulo Koha:"
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36729 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36730 msgstr "Koha classificazione normalizzata per ordinamento"
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
36735 msgid "Koha offline circulation"
36736 msgstr "Circolazione offline di Koha"
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36740 msgid "Koha plugins"
36741 msgstr "Plugin di Koha"
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
36745 msgid "Koha release teams"
36746 msgstr "Koha release teams"
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36750 msgid "Koha report library"
36751 msgstr "Libreria dei report di Koha"
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
36755 msgid "Koha reports library"
36756 msgstr "Libreria dei report di Koha"
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
36760 msgid "Koha staff interface"
36761 msgstr "Interfaccia Staff"
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36766 msgstr "Il team di Koha"
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
36770 msgid "Koha to MARC Mapping"
36771 msgstr "Link tra Koha e MARC"
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
36777 msgid "Koha to MARC mapping"
36778 msgstr "Link tra Koha e MARC"
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
36782 msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha"
36783 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36787 msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha"
36788 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36792 msgid "Koha version: "
36793 msgstr "Versione di Koha: "
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
36797 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36798 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlandia"
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
36802 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36803 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
36812 msgid "LC call number:"
36813 msgstr "Collocazione LC: "
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
36821 msgid "LC call number: "
36822 msgstr "Collocazione LC: "
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36839 #. For the first occurrence,
36840 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
36841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
36860 msgstr "LIBRISMARC"
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36872 msgid "Label batch"
36873 msgstr "Batch etichetta"
36875 #. %1$s: batche.batch_id | html
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36878 msgid "Label batch number %s"
36879 msgstr "Lavorazione batch di etichette n. %s"
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36883 msgid "Label batches"
36884 msgstr "I batch delle etichette"
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36895 msgid "Label creator"
36896 msgstr "Creatore di etichette"
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36900 msgid "Label creator "
36901 msgstr "Creatore di etichette"
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36905 msgid "Label creator › Tools › Koha"
36906 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36910 msgid "Label for lib: "
36911 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36915 msgid "Label for opac: "
36916 msgstr "Etichetta per l'Opac: "
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36920 msgid "Label height:"
36921 msgstr "Altezza dell'etichetta"
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36925 msgid "Label number"
36926 msgstr "Numero etichetta"
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36931 "Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha"
36933 "Koha › Strumenti › Etichette › Profili › "
36934 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36938 msgid "Label template"
36939 msgstr "Template delle etichette"
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36943 msgid "Label templates"
36944 msgstr "Template delle etichette"
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36948 msgid "Label width:"
36949 msgstr "Larghezza delle etichette"
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36955 msgstr "Etichetta:"
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36959 msgid "Labeled MARC"
36960 msgstr "MARC con etichette"
36962 #. %1$s: biblionumber | html
36963 #. %2$s: bibliotitle | html
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:54
36966 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36967 msgstr "Record bibliografico MARC : %s ( %s )"
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36971 msgid "Labels › Koha"
36972 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
36984 msgid "Language of original: "
36985 msgstr "Lingua originale: "
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:265
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
37009 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
37010 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
37014 msgid "Large print"
37015 msgstr "Caratteri grandi"
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
37020 msgstr "Testo grande"
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:633
37023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
37030 msgid "Last borrowed:"
37031 msgstr "Ultimo prestito:"
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
37035 msgid "Last borrower:"
37036 msgstr "Ultimo utente:"
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
37040 msgid "Last cashup"
37041 msgstr "Ultimo aggiornamento"
37043 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
37046 msgid "Last cashup: %s ("
37047 msgstr "Ultimo totale di giornata: %s ("
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
37051 msgid "Last checkout date:"
37052 msgstr "Data ultimo prestito:"
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
37056 msgid "Last claim date: "
37057 msgstr "Ultima data di sollecito: "
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
37061 msgid "Last display"
37062 msgstr "Ultimo mostrato"
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
37067 msgstr "Ultima modifica"
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
37072 msgid "Last import"
37073 msgstr "Ultimo import"
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
37077 msgid "Last inventory date:"
37078 msgstr "Ultima data di inventario:"
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
37082 msgid "Last location"
37083 msgstr "Ultima collocazione"
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
37087 msgid "Last modification by"
37088 msgstr "Ultima modifica di"
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
37092 msgid "Last modification by - on"
37093 msgstr "Ultima modifica di - su"
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
37097 msgid "Last modification on"
37098 msgstr "Ultima modifica su"
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
37103 msgid "Last modification on:"
37104 msgstr "Ultima modifica su:"
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
37108 msgid "Last patron"
37109 msgstr "Ultimo utente"
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
37113 msgid "Last returned by:"
37114 msgstr "Ultima restituzione da:"
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
37119 msgstr "Ultima esecuzione"
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
37127 msgstr "Visto l'ultima volta"
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
37132 msgstr "Visto l'ultima volta:"
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
37137 msgid "Last time a library used this pattern"
37138 msgstr "Ultima volta che una biblioteca ha usato questo schema"
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37142 msgid "Last update: "
37143 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
37146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
37151 msgid "Last updated"
37152 msgstr "Ultimo aggiornamento"
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
37158 msgid "Last updated:"
37159 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
37163 msgid "Last updated: "
37164 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
37168 msgid "Last value "
37169 msgstr "Ultimo valore "
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
37178 msgstr "In ritardo"
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
37183 msgid "Late orders"
37184 msgstr "Ordini in ritardo"
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
37188 msgid "Late orders › Acquisitions › Koha"
37189 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
37193 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
37194 msgstr "Dopo potrai modificare la form che sarà ciò che conta per l'import."
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
37198 msgid "Latina (Latin)"
37199 msgstr "Latina (Latin)"
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:272
37203 msgid "Law reports and digests"
37204 msgstr "Rapporti legali, digesti"
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
37218 msgstr "Id layout: "
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
37223 msgid "Layout name: "
37224 msgstr "Nome del layout: "
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
37247 msgid "Learn more about Mana KB on the "
37248 msgstr "Approfondisci Mana KB alla pagina "
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37252 msgid "Learn more..."
37253 msgstr "Per saperne di più..."
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
37257 msgid "Leave a message"
37258 msgstr "Lascia un messaggio"
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
37264 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
37265 msgstr "Lascia vuoto per calcolo automatico durante la registrazione %s %s "
37267 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
37270 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
37271 msgstr "Lasciare vuoto per usare le impostazioni predefinite (%s)"
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
37275 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
37277 "Lasciare vuoto: verrà completato dalla ricerca della copia (numero copia)."
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:930
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
37290 msgid "Leave lost item charge"
37291 msgstr "Togli la multa per copia persa"
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
37300 msgid "Left on order "
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
37306 msgid "Left page margin:"
37307 msgstr "Margine sinistro della pagina:"
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
37311 msgid "Left text margin:"
37312 msgstr "Margine sinistro del testo:"
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37316 msgid "Left to right"
37317 msgstr "Da sinistra a destra"
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
37321 msgid "Legal articles"
37322 msgstr "Articoli legali"
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
37326 msgid "Legal cases and case notes"
37327 msgstr "Casi legali, giurisprudenza commentata"
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
37336 msgid "Legislation"
37337 msgstr "Legislazione"
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
37350 msgstr "Lunghezza: "
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
37366 msgid "LibLime, USA"
37367 msgstr "LibLime, USA"
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
37373 msgstr "Bibliotecario"
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:416
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
37378 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
37379 msgstr "Interfaccia bibliotecaria"
37381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
37383 msgid "Librarian identity:"
37384 msgstr "Identità del bibliotecario"
37386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:422
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
37389 msgid "Librarian interface"
37390 msgstr "Interfaccia bibliotecaria"
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
37395 msgstr "Bibliotecario:"
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
37401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2301
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37407 msgstr "Biblioteche"
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
37412 msgstr "Biblioteche: "
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
37416 msgid "Libraries and groups "
37417 msgstr "Biblioteche e Gruppi"
37419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
37421 msgid "Libraries informations: "
37422 msgstr "Informazioni sulla biblioteca: "
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
37427 msgid "Libraries limitation: "
37428 msgstr "Limitazione per biblioteche(a) "
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
37432 msgid "Libraries: "
37433 msgstr "Biblioteche: "
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
37438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
37443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:182
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:163
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
37448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:116
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:112
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:991
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:993
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:318
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
37480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
37487 msgstr "Biblioteca"
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
37492 msgstr "Biblioteca "
37494 #. %1$s: branchcode | html
37495 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
37498 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37499 msgstr "Biblioteca %s - %s Restituzioni e trasferimenti"
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37503 msgid "Library (code)"
37504 msgstr "Biblioteca (codice)"
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
37513 msgid "Library EANs"
37514 msgstr "EANs della biblioteca "
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
37518 msgid "Library EANs "
37519 msgstr "EANs della biblioteca "
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
37523 msgid "Library URL: "
37524 msgstr "URL Biblioteca: "
37526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37528 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37529 msgstr "La biblioteca esiste già e non può essere modificata!"
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
37533 msgid "Library branch"
37534 msgstr "Biblioteca "
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
37540 "Library checkin and transfer policy › Administration › Koha"
37541 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
37547 msgid "Library code: "
37548 msgstr "Codice della biblioteca: "
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37552 msgid "Library created!"
37553 msgstr "Biblioteca creata."
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:105
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
37558 msgid "Library default"
37559 msgstr "Default biblioteca"
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37566 msgid "Library groups"
37567 msgstr "Gruppi biblioteca"
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
37571 msgid "Library groups › Administration › Koha"
37572 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
37574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
37576 msgid "Library is invalid."
37577 msgstr "La biblioteca non è valida."
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
37582 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37584 "La biblioteca non è definita. Si prega di impostare la biblioteca prima di "
37585 "aggiungere elementi a un batch."
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
37589 msgid "Library limitation"
37590 msgstr "Limitazioni per biblioteca"
37592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
37595 msgid "Library limitation: "
37596 msgstr "Limitazione per biblioteca:"
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
37602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:462
37604 msgid "Library limitations"
37605 msgstr "Limitazioni per biblioteca"
37607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
37610 msgid "Library limitations: "
37611 msgstr "Limitazioni per biblioteca:"
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
37615 msgid "Library management"
37616 msgstr "Gestione biblioteca"
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
37620 msgid "Library name: "
37621 msgstr "Nome della biblioteca: "
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
37625 msgid "Library of Congress"
37626 msgstr "Library of Congress"
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
37630 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37631 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
37635 msgid "Library of the patron:"
37636 msgstr "Biblioteca dell'utente:"
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
37640 msgid "Library setup"
37641 msgstr "Imposta biblioteca"
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
37646 msgid "Library transfer limits"
37647 msgstr "Limiti nei trasferimenti"
37649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
37651 msgid "Library type: "
37652 msgstr "Tipo della biblioteca: "
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
37657 msgid "Library use"
37658 msgstr "Utilizzo della biblioteca"
37660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
37661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:208
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:65
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
37684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37689 msgstr "Biblioteca:"
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
37693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:98
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:238
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:137
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:202
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37713 msgstr "Biblioteca: "
37715 #. For the first occurrence,
37716 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37720 msgid "Library: %s"
37721 msgstr "Biblioteca: %s"
37723 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
37724 #. %2$s: update.new_branch or "?" | html
37725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
37727 msgid "Library: %s ⇒ %s"
37728 msgstr "Biblioteca: %s ⇒ %s"
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
37732 msgid "Libriotech, Norway"
37733 msgstr "Libriotech, Norway"
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
37741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37749 msgstr "Grigio chiaro"
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37754 msgid "Light Green"
37755 msgstr "Grigio chiaro"
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37760 msgid "Light Purple"
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37767 msgstr "Grigio chiaro"
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37772 msgid "Light Yellow"
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37778 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37779 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37780 "items_batchmod is still required) "
37782 "Limita la modifica in batch delle copie ai sottocampi definiti nella "
37783 "preferenza di sistema SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (nota che è "
37784 "anche richiesta items_batchmod) "
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37788 msgid "Limit collection code to: "
37789 msgstr "Limita alla collezione:"
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
37794 "Limit item modification to subfields defined in the "
37795 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37796 "is still required) "
37798 "Limita le modifiche alla copia ai sottocampi definiti nella preferenza di "
37799 "sistema SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (notare che è richiesta anche "
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37804 msgid "Limit item type to: "
37805 msgstr "Limita al tipo di copia: "
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
37810 msgid "Limit patron data access by group "
37811 msgstr "Limita accesso ai dati utenti per gruppi "
37813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37816 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37817 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37818 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37820 "Limita la possibilità di trasferire copie tra le biblioteche basandosi sulla "
37821 "biblioteca che invia, la biblioteca che riceve e la tipologia di copia "
37822 "coinvolta. Queste regole sono in funzione solo se la preferenza "
37823 "UseBranchTransferLimits è ON."
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
37827 msgid "Limit to any of the following:"
37828 msgstr "Limita la ricerca a uno dei seguenti"
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37832 msgid "Limit to currently available items"
37833 msgstr "Limit alle copie attualmente disponibili."
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37845 msgstr "Limita a: "
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
37849 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37851 "Limitato alla tua biblioteca. Per ulteriori dettagli, visualizza l'help."
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
37854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37876 msgid "Line height"
37877 msgstr "Altezza dell'etichetta"
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37892 msgid "Link a host record to "
37893 msgstr "› Collega una copia a "
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
37897 msgid "Link authorities automatically"
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37903 msgid "Link copied to the clipboard"
37904 msgstr "Collega il campo all'authorities"
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37908 msgid "Link field to authorities"
37909 msgstr "Collega il campo all'authorities"
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37914 msgstr "Collega lista"
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37918 msgid "Link to host record"
37919 msgstr "Collega alla superiore"
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37923 msgid "Link to host record › Cataloging › Koha"
37924 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2302
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37943 msgid "List (one ID per line):"
37944 msgstr "Lista di codici a barre (un codice a barre per linea): "
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37949 msgid "List Properties"
37950 msgstr "I prezzi della lista sono:"
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
37954 msgid "List borrowernumbers one by one"
37955 msgstr "O elenca i numeri delle tessere uno alla volta"
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
37960 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37961 msgstr "La lista non può essere creata (non usare l'utente del Db di Koha)."
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
37965 msgid "List created."
37966 msgstr "Lista creata."
37968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
37970 msgid "List deleted."
37971 msgstr "Lista cancellata."
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37976 msgid "List fields"
37977 msgstr "Lista dei campi"
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37981 msgid "List item price includes tax: "
37982 msgstr "La lista dei prezzi delle copie è comprensiva di tasse: "
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37986 msgid "List member:"
37987 msgstr "Utente della lista:"
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
37993 msgstr "Nome della lista"
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37997 msgid "List name will be file name with timestamp"
37998 msgstr "Il nome della lista sarà il nome del file con data-ora"
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
38002 msgid "List name: "
38003 msgstr "Nome della lista: "
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
38008 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
38009 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
38010 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
38012 "Elenco di tipi di copia da mostrare in una tendina nella form di "
38013 "suggerimenti di acquisto nell'OPAC. Quando si creano i valori autorizzati "
38014 "del gruppo SUGGEST_FORMAT, specificare una descrizione adeguata che verrà "
38015 "vista dall'utenza."
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:112
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:120
38020 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
38021 msgstr "Elenco di biblionumbers o authority id (uno per riga):"
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
38026 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
38029 "Lista di motivazioni per l'accettazione o il respingimento dei suggerimenti "
38030 "di acquisto degli utenti (utilizzati nella gestione dei suggerimenti)."
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
38034 msgid "List of rules"
38035 msgstr "Elenco di regole"
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
38040 msgid "List of values"
38041 msgstr "Elenco di regole"
38043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
38046 msgstr "Prezzo di vendita"
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
38051 msgid "List prices are: "
38052 msgstr "I prezzi della lista sono: "
38054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
38056 msgid "List prices:"
38057 msgstr "I prezzi della lista sono:"
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38062 msgid "List properties..."
38063 msgstr "Proprietà di riga"
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
38067 msgid "List requests "
38068 msgstr "Elenca le richieste"
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
38072 msgid "List updated."
38073 msgstr "Lista aggiornata."
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
38076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:389
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:122
38092 msgid "Lists that include this title: "
38093 msgstr "Liste che includono questo titolo: "
38095 #. For the first occurrence,
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38108 msgstr "Caricamento in corso..."
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
38115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
38124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
38125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:437
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
38129 msgstr "Caricamento in corso..."
38131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
38133 msgid "Loading data..."
38134 msgstr "Caricamento in corso..."
38137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38138 msgid "Loading emoticons..."
38139 msgstr "Caricamento emoticons..."
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1495
38143 msgid "Loading new messaging defaults "
38144 msgstr "Caricamento nuovi default dei messaggi "
38147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
38148 msgid "Loading page %s, please wait..."
38149 msgstr "Caricamento pagina %s, si prega di attendere..."
38152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
38153 msgid "Loading records, please wait..."
38154 msgstr "Caricamento dei record, per favore attendi..."
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
38160 msgid "Loading, please wait..."
38161 msgstr "Caricamento in corso, si prega di attendere..."
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:53
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
38165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:891
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
38171 msgstr "Caricamento in corso..."
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
38176 msgid "Loading... "
38177 msgstr "Caricamento in corso..."
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
38182 msgid "Loan period"
38183 msgstr "Periodo di prestito"
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
38187 msgid "Loan period was not shortened due to override."
38188 msgstr "Il periodo di prestito non è stato ridotto a causa di ritardi."
38190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
38192 msgid "Loan period: "
38193 msgstr "Periodo di prestito: "
38195 #. For the first occurrence,
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38198 msgid "Local catalog"
38199 msgstr "Catalogo locale"
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
38210 msgid "Local cover image"
38211 msgstr "Carica immagine di copertina locale"
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
38215 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
38220 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
38221 msgstr "Le immagini locali non sono state abilitate da tuo amministratore"
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38225 msgid "Local number"
38226 msgstr "Numero locale"
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
38233 msgstr "Uso locale"
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
38237 msgid "Local use preferences"
38238 msgstr "Preferenze locali"
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
38243 msgid "Local use recorded"
38244 msgstr "Uso locale registrato"
38246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
38248 msgid "Local use recorded "
38249 msgstr "Consultazione registrata "
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
38253 msgid "Local use recorded."
38254 msgstr "Consultazione registrata."
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
38268 msgid "Localization › Koha"
38269 msgstr "Dati per la localiozzazione aggiunti"
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
38273 msgid "Localization data added"
38274 msgstr "Dati per la localiozzazione aggiunti"
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
38280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
38289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:317
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
38296 msgstr "Collocazione"
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:281
38300 msgid "Location and availability"
38301 msgstr "Collocazione e disponibilità"
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
38305 msgid "Location(s)"
38306 msgstr "Localizzazione(i)"
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:144
38314 msgstr "Localizzazione:"
38316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
38320 msgstr "Localizzazione: "
38322 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
38325 msgid "Location: %s"
38326 msgstr "Localizzazione: %s"
38328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
38331 msgstr "Collocazione"
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
38335 msgid "Lock budget: "
38336 msgstr "Blocca budget: "
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:523
38346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:534
38349 msgstr "Bloccato%s"
38351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
38353 msgid "Log entries"
38354 msgstr "Linee del log"
38356 #. INPUT type=submit
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
38358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
38366 msgid "Log in as a different user"
38367 msgstr "Accedi come altro utente"
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
38372 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
38373 "from using any other OPAC functionality "
38375 "Accesso al modulo di auto-prestito. Nota: questo permesso impedisce "
38376 "all'utente di usare qualsiasi altra funzionalità dell'OPAC "
38379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
38384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
38385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
38386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
38392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
38394 msgid "Log not enabled"
38395 msgstr "Log non abilitato"
38397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
38406 msgstr "Visualizzatore dei log"
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
38410 msgid "Logged in as:"
38411 msgstr "Collegato come:"
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
38415 msgid "Logging system does not behave correctly"
38416 msgstr "Il sistema di log non sta lavorando correttamente"
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
38432 msgid "Look for existing records in catalog?"
38433 msgstr "Cerchi record esistenti nel catalogo?"
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
38437 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
38438 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
38448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
38451 msgstr "Carta smarrita"
38453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
38455 msgid "Lost card flag"
38456 msgstr "Flag tessera smarrita"
38458 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:850
38461 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
38462 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa di %s"
38464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
38466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
38470 msgstr "Copie smarrite"
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
38474 msgid "Lost items "
38475 msgstr "Copie smarrite"
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
38479 msgid "Lost items › Reports › Koha"
38480 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
38484 msgid "Lost items in staff interface"
38485 msgstr "Copie smarrite nell'interfaccia dello staff"
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
38489 msgid "Lost items in staff interface: "
38490 msgstr "Copie smarrite nell'interfaccia dello staff: "
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
38501 msgstr "Smarrito: "
38503 #. For the first occurrence,
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38509 msgid "Lost status"
38510 msgstr "Status smarrito:"
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
38514 msgid "Lost status:"
38515 msgstr "Status smarrimento:"
38517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
38519 msgid "Lost status: "
38520 msgstr "Smarrito: "
38522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:50
38525 msgstr "Smarrito: "
38528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38529 msgid "Lower Alpha"
38530 msgstr "Lower Alpha"
38533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38534 msgid "Lower Greek"
38535 msgstr "Greco minuscolo"
38538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38539 msgid "Lower Roman"
38540 msgstr "Romani minuscoli"
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
38544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:393
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
38549 msgid "Lower left X coordinate: "
38550 msgstr "Coordinata bassa sinistra X: "
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
38554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:397
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453
38559 msgid "Lower left Y coordinate: "
38560 msgstr "Coordinata bassa sinistra Y: "
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
38564 msgid "Lucida Console"
38565 msgstr "Lucida Console"
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
38569 msgid "Lund University Library, Sweden"
38570 msgstr "Lund University Library, Sweden"
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
38575 msgstr "Māori (Maori)"
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38580 msgstr "MADS (XML)"
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
38590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38613 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38614 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
38618 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38619 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:998
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38625 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38626 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
38635 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38636 msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC"
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38640 msgid "MARC Card View"
38641 msgstr "Vista MARC"
38643 #. %1$s: IF framework
38644 #. %2$s: framework.frameworktext | html
38645 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
38648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
38650 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38652 "Griglia di catalogazione MARC di %s%s (%s)%sgriglia di catalogazione di "
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38658 msgstr "Vista MARC"
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
38661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
38663 msgid "MARC bibliographic framework"
38664 msgstr "Griglia di catalogazione bibliografica MARC"
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
38669 msgid "MARC bibliographic framework test"
38670 msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC"
38672 #. %1$s: IF ( total )
38673 #. %2$s: total | html
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
38678 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38679 msgstr "› Controllo MARC %s: %s errori trovati%s : Configurazione OK!%s"
38681 #. %1$s: IF ( total )
38682 #. %2$s: total | html
38685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38688 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › "
38689 "Administration › Koha"
38690 msgstr "› Controllo MARC %s: %s errori trovati%s : Configurazione OK!%s"
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
38694 msgid "MARC details "
38695 msgstr "Maggiori dettagli"
38697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38701 msgstr "Campo MARC"
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38706 msgid "MARC field: "
38707 msgstr "Campo MARC: "
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
38712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
38715 msgid "MARC frameworks"
38716 msgstr "Griglie di catalogazione MARC"
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
38720 msgid "MARC frameworks "
38721 msgstr "Griglie di catalogazione MARC"
38723 #. %1$s: marcflavour | html
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38726 msgid "MARC frameworks: %s"
38727 msgstr "Griglie di caatalogazione MARC: %s"
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38731 msgid "MARC import › Cataloging › Koha"
38732 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
38737 msgid "MARC modification templates"
38738 msgstr "Templates di modifica MARC"
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
38742 msgid "MARC modification templates "
38743 msgstr "Templates di modifica MARC"
38745 #. %1$s: template_id | html
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
38748 msgid "MARC modification templates %s"
38749 msgstr "Templates di modifica MARC %s"
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38753 msgid "MARC modification templates › Tools › Koha"
38754 msgstr "Templates di modifica MARC %s"
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
38759 msgid "MARC organization code"
38760 msgstr "Codice MARC biblioteca"
38762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
38764 msgid "MARC overlay rules"
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:29
38769 msgid "MARC overlay rules "
38770 msgstr "Maggiori dettagli"
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:6
38774 msgid "MARC overlay rules › Koha › Administration"
38775 msgstr "Koha › Amministrazione"
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
38779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
38789 msgid "MARC preview"
38790 msgstr "Anteprima MARC"
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
38794 msgid "MARC preview:"
38795 msgstr "Anteprima MARC:"
38797 #. %1$s: biblionumber | html
38798 #. %2$s: bibliotitle | html
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
38801 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38802 msgstr "record MARC: %s ( %s )"
38804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
38806 msgid "MARC staging results :"
38807 msgstr "Risultati della preparazione MARC :"
38809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38812 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38813 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38814 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38816 "MARC sta per laMachine Readable Cataloging. Un record MARC contiene le "
38817 "informazioni bibliografiche collegate a specifiche copie fisiche. MARC21 è "
38818 "usato globalmente, mentre UNIMARC tende ad essere utilizzato in Europa. "
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
38821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38824 msgid "MARC structure"
38825 msgstr "Struttura MARC"
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38829 msgid "MARC subfield"
38830 msgstr "Sottocampo MARC"
38832 #. %1$s: tagfield | html
38833 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
38834 #. %3$s: frameworkcode | html
38837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
38840 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38842 "Gestione della struttura dei sottocampi per %s %s(griglia %s)%s(griglia di "
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38847 msgid "MARC subfield: "
38848 msgstr "Sottocampo MARC: "
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38852 msgid "MARC with items"
38853 msgstr "ISO2709 con copie"
38855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38857 msgid "MARC without items"
38858 msgstr "ISO2709 senza copie"
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38862 msgid "MARC21/USMARC"
38863 msgstr "MARC21/USMARC"
38865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38867 msgid "MARCOrgCode"
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38872 msgid "MARCOverlayRules"
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38889 msgid "MIT License"
38890 msgstr "Licenza MIT"
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
38894 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38895 msgstr "MIT and GPLv3 Licenses"
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
38899 msgid "MIT licence"
38900 msgstr "Licenza MIT"
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
38914 msgid "MIT license"
38915 msgstr "Licenza MIT"
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:995
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38921 msgstr "MODS (XML)"
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38925 msgid "Macro not found"
38926 msgstr "Macro non trovata"
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38930 msgid "Macro successfully deleted"
38931 msgstr "Macro cancellata con successo"
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
38945 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38946 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38950 msgid "Main address"
38951 msgstr "Indirizzo principale"
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
38955 msgid "Main contact method: "
38956 msgstr "Gestisci i contratti "
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38960 msgid "Main library"
38961 msgstr "Biblioteca principale"
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38965 msgid "Make ID unique"
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38970 msgid "Make a new printer profile."
38971 msgstr "Clicca qui per definire il profilo di una stampante."
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
38979 msgid "Make a payment"
38980 msgstr "Effettua pagamento"
38982 #. %1$s: patron.firstname | html
38983 #. %2$s: patron.surname | html
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38986 msgid "Make a payment for %s %s "
38987 msgstr "› Fai un pagamento per %s %s"
38989 #. %1$s: patron.firstname | html
38990 #. %2$s: patron.surname | html
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38993 msgid "Make a payment for %s %s › Patrons › Koha"
38994 msgstr "Koha › Utenti › %s"
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38999 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
39000 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
39001 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
39003 "Fai una festività/chiusura per un intervallo e che essa venga ripetuta "
39004 "annualmente. Per esempio selezionando il 1 Agosto 2012 e il 10 Agosto 2012 "
39005 "creai una festività/chiusura per tutti quei giorni e che si ripeterà anche "
39006 "nei prossimi anni."
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
39011 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
39012 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
39013 "will not affect August 1-10 in other years."
39015 "Fai una festività/chiusura singol per un intervallo di giorni. Per esempio "
39016 "selezionando il 1 Agosto 2012 e il 10 Agosto 2012 creai una festività/"
39017 "chiusura per tutti quei giorni ma questo non ha effetto sull'intervallo 1-10 "
39018 "Agosto degli altri anni."
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
39023 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
39024 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
39026 "Fai una festività/chiusura singola. Per esempio selezionando il 1 Agosto "
39027 "2012 lo rendi una festività/chiusura ma questo non ha effetto sul 1 Agosto "
39028 "degli altri anni."
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
39032 msgid "Make budget active: "
39033 msgstr "Attiva il budget: "
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
39038 msgstr "Effettua reclamo"
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:192
39042 msgid "Make default"
39043 msgstr "Rendi predefinito"
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39048 msgid "Make image decorative:"
39049 msgstr "Attiva il budget: "
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
39054 msgid "Make payment"
39055 msgstr "Effettua il pagamento"
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
39060 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
39063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
39066 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
39067 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
39069 "Rendi questo giorno della settimana festivo, ogni settimana. Per esempio se "
39070 "la tua biblioteca chiude il sabato, usa questa opzione per rendere festivo "
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
39086 #. %1$s: total || 0 | html
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
39095 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
39096 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
39097 "used by any other software."
39099 "Mana KB è una base di conoscenza per dati bibliotecari. E' stato disegnato "
39100 "inizialmente per interagire con Koha, che è open source, ma può funzionare "
39101 "anche con altri software per biblioteche."
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
39105 msgid "Mana KB token"
39106 msgstr "Token di Mana KB"
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
39110 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
39111 msgstr "Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base"
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
39115 msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha"
39116 msgstr "Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base"
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
39121 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
39122 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
39123 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
39124 "with Mana KB is shared under the "
39126 "Mana KB centralizza informazione tra installazioni di Koha per facilitare la "
39127 "creazione di nuovi abbonamenti, fornitori, report, ecc. Puoi cercare, "
39128 "condividere, importare e commentare il contenuto di Mana. L'informazione "
39129 "condivisa da Mana è sotto la"
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
39134 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
39135 "contact your site administrator. "
39137 "La configurazione di Mana è vuota. Non sarà attivo. Contatta il tuo "
39138 "amministratore di sistema."
39140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
39142 msgid "Mana search"
39143 msgstr "Cerca su Mana"
39145 #. %1$s: statuscode | html
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
39148 msgid "Mana search fails with the code: %s "
39149 msgstr "Mana ha fallito la ricerca con codice errore: %s "
39151 #. %1$s: total | html
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
39154 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
39155 msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione (%s trovati)"
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
39159 msgid "Mana subscriptions search"
39160 msgstr "Ricerca abbonamenti riviste"
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
39164 msgid "Mana token: "
39165 msgstr "Token Mana: "
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
39184 msgid "Manage API keys"
39185 msgstr "Gestisci API keys"
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
39189 msgid "Manage CSV export profiles"
39191 "Crea dei profili CSV per personalizzare l'esportazione di dati dalle liste o "
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
39196 msgid "Manage CSV export profiles "
39197 msgstr "Gestire profili CSV per l'export "
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
39201 msgid "Manage Did you mean? configuration "
39202 msgstr "Configurazione funzione 'volevi dire?'"
39204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
39206 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
39207 msgstr "Gestione delle trasmissioni EDIFACT"
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
39211 msgid "Manage ILL request"
39212 msgstr "Gestione di una richiesta di prestito interbibliotecario"
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
39216 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
39217 msgstr "Gestisci le configurazioni di Koha (Pannello di amministrazione)"
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
39221 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
39223 "Gestione della griglia di catalogazione bibliografica e authority MARC; "
39224 "compreso il test."
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
39228 msgid "Manage MARC modification templates"
39229 msgstr "Gestisci i templates per la modifica del MARC"
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:40
39233 msgid "Manage MARC overlay rules"
39234 msgstr "Gestisci regole di circolazione delle copie"
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
39238 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
39239 msgstr "Gestione configurazione colonna "
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
39243 msgid "Manage Mana KB content sharing "
39244 msgstr "Gestisci il contenuto condiviso da Mana KB"
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
39248 msgid "Manage OAI Sets"
39249 msgstr "Gestisci i sets OAI"
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
39253 msgid "Manage OAI sets "
39254 msgstr "Gestisci i sets OAI "
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:782
39258 msgid "Manage OPAC problem reports "
39259 msgstr "Gestisci i report sui problemi dell'Opac"
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
39263 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
39264 msgstr "Gestisci i problemi segnalati dagli utenti OPAC"
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
39268 msgid "Manage SMS cellular providers "
39269 msgstr "Gestisci i provider SMS "
39271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
39273 msgid "Manage SMTP servers "
39274 msgstr "Gestisci servers SMTP: "
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
39278 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
39280 "Gestisci la condivisione a rotazione, le rotazioni, le fermate e le copie "
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
39285 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
39286 msgstr "Amministrazione dei server Z39.50/SRU "
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
39290 msgid "Manage account debit and credit types "
39291 msgstr "Gestisci i debiti dell'utente e i tipi di credito "
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
39296 msgid "Manage additional fields"
39297 msgstr "Gestisci i campi aggiunti"
39299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
39301 msgid "Manage additional fields "
39302 msgstr "Gestisci i campi aggiunti"
39304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
39307 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
39308 "edit_subscription or order_manage permissions) "
39310 "Gestisci campi addizionali per i basket o gli abbonamenti (richiede "
39311 "edit_subscription o order_manage permissions)"
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
39316 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
39317 "patron card layout."
39319 "Gestisci immagini addizionali da usare come logo, decorazione o background "
39320 "del layout tessera utente."
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
39324 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
39325 msgstr "Gestisci ordini e raccoglitori senza restrizioni al riguardo "
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
39329 msgid "Manage all funds "
39330 msgstr "Gestisci tutti i budgets "
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
39334 msgid "Manage audio alerts "
39335 msgstr "Gestisci gli avvisi audio "
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
39339 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
39340 msgstr "Definisci le categorie e i loro valori autorizzati. "
39342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
39344 msgid "Manage background jobs"
39345 msgstr "Gestisci processi in background"
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
39349 msgid "Manage background jobs "
39350 msgstr "Gestisci processi in background"
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
39354 msgid "Manage basket and order lines "
39355 msgstr "Gestisci raccoglitori ed ordini"
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
39359 msgid "Manage basket groups "
39360 msgstr "Gestisci raccoglitori "
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
39364 msgid "Manage budget plannings "
39365 msgstr "Gestire la pianificazione dei budget"
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
39369 msgid "Manage budgets "
39370 msgstr "Gestisci i budgets"
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
39375 msgid "Manage circulation rules "
39376 msgstr "Gestisci regole di circolazione delle copie"
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
39381 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
39382 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
39383 "manage_circ_rules is still required) "
39385 "Gestisci le regole di circolazione per qualunque biblioteca. Se non "
39386 "impostato, l'utente collegato può modificare solo quelle della sua "
39387 "biblioteca (attenzione che manage_circ_rules è sempre richiesto) "
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
39391 msgid "Manage cities and towns "
39392 msgstr "Gestisci città e paesi "
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
39396 msgid "Manage classification sources and filing rules "
39397 msgstr "Gestici le classificazioni e le loro regole di normalizzazione "
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
39401 msgid "Manage column configuration "
39402 msgstr "Gestione configurazione colonna "
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
39406 msgid "Manage contracts "
39407 msgstr "Gestisci i contratti "
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
39411 msgid "Manage currencies and exchange rates "
39412 msgstr "Gestisci valute e tassi di cambio"
39414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
39416 msgid "Manage custom fields for item search"
39417 msgstr "Gestisci campi proprietati per la ricerca delle copie"
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
39421 msgid "Manage extended patron attributes "
39422 msgstr "Gestisci gli attributi utente aggiunti "
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
39426 msgid "Manage frequencies "
39427 msgstr "Gestisci le frequenze "
39429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39431 msgid "Manage funds "
39432 msgstr "Gestisci tutti i fondi "
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
39436 msgid "Manage global system preferences "
39437 msgstr "Gestisci le preferenze di sistema globali"
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
39442 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
39443 "administrator email, and templates."
39445 "Gestisci le preferenze di sistema globali come il tipo MARC, il formato "
39446 "della data, l'e-mail dell'amministratore e i templates."
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
39450 msgid "Manage housebound deliveries"
39451 msgstr "Gestisci i movimenti dei prestiti per procura"
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
39455 msgid "Manage housebound profile"
39456 msgstr "Gestisci il profilo dei prestiti per procura"
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
39460 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
39462 "Definisci indici, raggruppamenti e relative mappature con campi e sottocampi "
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
39467 msgid "Manage invoice files"
39468 msgstr "Gestisci i files collegati alle fatture"
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
39472 msgid "Manage item circulation alerts "
39473 msgstr "Gestisci gli avvisi di circolazione delle copie"
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
39477 msgid "Manage item search fields "
39478 msgstr "Gestisci i campi per ricerca di copie"
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
39482 msgid "Manage item types "
39483 msgstr "Gestisci i tipi di copia disponibili"
39485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
39487 msgid "Manage items"
39488 msgstr "Gestisci le copie"
39490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
39492 msgid "Manage items "
39493 msgstr "Gestisci le copie"
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
39497 msgid "Manage items assigned to "
39498 msgstr "Gestisci le copie assegnate a "
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
39502 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
39504 "Gestisci le scorciatoie da tastiera per l'editor avanzato di catalogazione"
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
39508 msgid "Manage libraries and library groups "
39509 msgstr "Gestisci le biblioteche e i gruppi "
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
39513 msgid "Manage library EDI EANs"
39514 msgstr "Gestisci gli EANs EDI della biblioteca"
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
39518 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
39520 "Gestione dei limiti di trasferimento tra biblioteche e matrice costi di "
39523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
39525 msgid "Manage lists of patrons"
39526 msgstr "Gestisci le liste degli utenti "
39528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39530 msgid "Manage marc modification templates "
39531 msgstr "Gestire i templates per la modifica del MARC "
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
39535 msgid "Manage numbering patterns "
39536 msgstr "Gestisci lo schema di numerazione"
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:43
39540 msgid "Manage order basket fields"
39541 msgstr "Gestisci i campi per gli ordini"
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:51
39545 msgid "Manage orders"
39546 msgstr "Gestisci gli ordini"
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
39550 msgid "Manage patron categories "
39551 msgstr "Gestisci categorie utente "
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
39555 msgid "Manage patron clubs"
39556 msgstr "Gestisci i club degli utenti "
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
39560 msgid "Manage patron image"
39561 msgstr "Gestisci l'immagine dell'utente"
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
39565 msgid "Manage patrons fines and fees"
39566 msgstr "Gestisci le multe e le tariffe"
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
39571 msgid "Manage plugins"
39572 msgstr "Gestisci i plugin"
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
39576 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
39577 msgstr "Gestisci i plugin (installa / disinstalla) "
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
39581 msgid "Manage purchase suggestions "
39582 msgstr "Gestisci nuovi suggerimenti di acquisto"
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
39586 msgid "Manage record matching rules "
39587 msgstr "Gestisci le regole di corrispondenza record "
39590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39591 msgid "Manage request"
39592 msgstr "Gestione di una richiesta"
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
39596 msgid "Manage restrictions for accounts "
39597 msgstr "Gestire le restrizioni degli utenti "
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
39601 msgid "Manage rotating collections"
39602 msgstr "Gestisci le raccolte mobili"
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
39606 msgid "Manage rotating collections "
39607 msgstr "Gestisci le raccolte mobili "
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
39612 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39614 "Gestisci le regole per la corrispondenza automatica durante l'importazione "
39615 "dei records MARC nell'area temporanea."
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
39619 msgid "Manage search engine configuration "
39620 msgstr "Gestisci la configurazione motore ricerca"
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39624 msgid "Manage serial subscriptions"
39625 msgstr "Gestisci gli abbonamenti alle risorse in continuazione"
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:33
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39630 msgid "Manage staged MARC records"
39631 msgstr "Gestisci i record MARC preparati"
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:42
39635 msgid "Manage staged MARC records "
39636 msgstr "Gestisci i record MARC preparati"
39638 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
39639 #. %2$s: import_batch_id | html
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54
39643 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
39644 msgstr "Gestisci i records MARC preparati %s › Batch %s %s "
39646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
39648 msgid "Manage staged records"
39649 msgstr "Gestisci i records preparati"
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
39652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
39653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
39655 msgid "Manage stages"
39656 msgstr "Gestisci records preparati"
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
39660 msgid "Manage stages "
39661 msgstr "Gestisci records preparati"
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39665 msgid "Manage stockrotation operations"
39666 msgstr "Gestisci le operazioni delle rotazioni"
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39670 msgid "Manage subscription fields"
39671 msgstr "Gestisci i campi per gli abbonamenti"
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
39676 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39679 "Gestisci gli abbonamenti da ogni biblioteca (si applica solo se e' attiva la "
39680 "preferenza IndependentBranches) "
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
39684 msgid "Manage suggestions: "
39685 msgstr "Gestisci i suggerimenti di acquisto: "
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
39689 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
39691 "Gestisci i template per modificare i record MARC durante l'importazione"
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
39695 msgid "Manage uploaded files ("
39696 msgstr "Gestire i file caricati ("
39698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
39700 msgid "Manage usage statistics settings "
39701 msgstr "Gestisci le statistiche d'uso"
39703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
39705 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39706 msgstr "Gestire gli account EDI del fornitore per l'import/export"
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
39710 msgid "Manage vendors "
39711 msgstr "Gestisci i fornitori"
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
39716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
39719 msgstr "Gestito da"
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
39723 msgid "Managed by - on"
39724 msgstr "Gestito da / su"
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1126
39731 msgid "Managed by:"
39732 msgstr "Gestito da:"
39734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
39737 msgid "Managed in tab: "
39738 msgstr "Gestito nella scheda: "
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
39748 msgid "Managed on:"
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
39754 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39757 "Gestisci le regole per la corrispondenza automatica durante l'importazione "
39758 "dei records MARC nell'area temporanea."
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
39762 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39763 msgstr "Gestisci i records MARC preparati, completa e riversa le importazioni"
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39768 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39769 msgstr "Gestisci i records MARC preparati, completa e riversa le importazioni "
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1139
39773 msgid "Management date from:"
39774 msgstr "Gestisci dalla data:"
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
39778 msgid "Manager name"
39779 msgstr "Nome del Responsabile"
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
39783 msgid "Managing library"
39784 msgstr "Biblioteca principale"
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
39788 msgid "Managing library:"
39789 msgstr "Biblioteca principale:"
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39793 msgid "Managing library: "
39794 msgstr "Biblioteca principale: "
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39803 msgstr "Obbligatorio"
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39807 msgid "Mandatory data added"
39808 msgstr "Dati obbligatori aggiunti"
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
39816 msgid "Mandatory: "
39817 msgstr "Obbligatorio: "
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
39821 msgid "Manual credit"
39822 msgstr "Credito manuale"
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39826 msgid "Manual credit "
39827 msgstr "Credito manuale"
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
39831 msgid "Manual history:"
39832 msgstr "Storico manuale:"
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
39836 msgid "Manual history: "
39837 msgstr "Cronologia manuale:"
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
39841 msgid "Manual invoice"
39842 msgstr "Fattura manuale"
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
39846 msgid "Manual invoice "
39847 msgstr "Fattura manuale"
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
39856 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39857 msgstr "Il collegamento sarà rimosso per: %s."
39859 #. %1$s: setName | html
39860 #. %2$s: setSpec | html
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39863 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39864 msgstr "Configurazione per '%s' (%s)"
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39868 msgid "Mappings have been saved"
39869 msgstr "Il mapping è stato salvato"
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39878 msgid "Mark \"In demand\""
39879 msgstr "Segna come non vista"
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39883 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39884 msgstr "Marca le note di prestito come viste / non viste"
39886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39891 msgid "Mark closed"
39894 #. INPUT type=submit
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39896 msgid "Mark item as lost"
39897 msgstr "Segna come copia smarrita"
39899 #. INPUT type=submit
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39901 msgid "Mark lost and notify patron"
39902 msgstr "Segna come persa e informa l'utente"
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39910 msgstr "Segna come nuova"
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39916 msgid "Mark not seen"
39917 msgstr "Segna come non vista"
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39924 msgstr "Segna come vista"
39926 #. INPUT type=submit
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
39928 msgid "Mark seen and continue >>"
39929 msgstr "Segna come visto e continua >>"
39931 #. INPUT type=submit
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
39933 msgid "Mark seen and quit"
39934 msgstr "Segna come visto ed esci"
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
39938 msgid "Mark selected as: "
39939 msgstr "Marca i selezionati come: "
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39943 msgid "Mark the original budget as inactive"
39944 msgstr "Rendi il budget originale inattivo "
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39951 msgid "Mark viewed"
39952 msgstr "Segna vista"
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
39956 msgid "MassCat, USA"
39957 msgstr "MassCat, USA"
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39961 msgid "Match applied"
39962 msgstr "Regola di corrispondenza applicata"
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39967 msgstr "Distingue maiuscole da minuscole"
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39971 msgid "Match check "
39972 msgstr "Controllo corrispondenza "
39974 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39977 msgid "Match check %s"
39978 msgstr "Controllo corrispondenza %s"
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39982 msgid "Match check 1 | "
39983 msgstr "Controllo corrispondenza 1 | "
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39987 msgid "Match details"
39988 msgstr "Dettagli corrispondenza"
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39992 msgid "Match found"
39993 msgstr "Corrispondenza trovata"
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39997 msgid "Match point "
39998 msgstr "Corrispondenza "
40000 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
40003 msgid "Match point %s | "
40004 msgstr "Corrispondenza %s | "
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
40008 msgid "Match point 1 | "
40009 msgstr "Corrispondenza 1 | "
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
40013 msgid "Match points"
40014 msgstr "Corrispondenze"
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
40018 msgid "Match threshold: "
40019 msgstr "Soglia di corrispondenza: "
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
40024 msgstr "Tipo di corrispondenza"
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
40028 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
40029 msgstr "Record di authority corrispondenti %s (punteggio=%s):%s"
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
40033 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
40034 msgstr "Record bibliografici corrispondenti %s (punteggio=%s):%s"
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
40038 msgid "Matching rule applied"
40039 msgstr "Regola di corrispondenza applicata"
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
40043 msgid "Matching rule applied:"
40044 msgstr "Regola di corrispondenza applicata:"
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
40048 msgid "Matching rule code missing"
40049 msgstr "Codice della regola di corrispondenza mancante"
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
40054 msgid "Matching rule code: "
40055 msgstr "Codice della regola di corrispondenza: "
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40060 msgstr "Corrispondenza "
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
40066 msgid "Matchpoint components"
40067 msgstr "Componenti corrispondenza"
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
40072 msgstr "Materiale:"
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
40084 msgid "Materials specified"
40085 msgstr "Dati materiali"
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
40089 msgid "Materials specified:"
40090 msgstr "Dati materiali"
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40094 msgid "Mathematical"
40095 msgstr "Matematica"
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
40104 msgid "Max length:"
40105 msgstr "Lunghezza massima:"
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
40110 msgid "Max. suspension duration (day)"
40111 msgstr "Giorni di sospensione massimi (n. di giorni)"
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
40115 msgid "Maximum Koha version"
40116 msgstr "Massima versione di Koha"
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
40120 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
40121 msgstr "Max prenotazioni possibili (numero)"
40123 #. %1$s: upgrade_module.max_version | html
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
40126 msgid "Maximum version: %s "
40127 msgstr "Massima versione di Koha: %s"
40129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
40136 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
40137 msgstr "Forse non è installato e configurato correttamente?"
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
40142 msgstr "Significato"
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40151 msgid "Media poster (Image URL)"
40152 msgstr "Poster multimediale (Image URL)"
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40166 msgid "Medium Blue"
40167 msgstr "Medium Blue"
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40171 msgid "Medium Gray"
40172 msgstr "Medium Gray"
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40176 msgid "Medium Purple"
40177 msgstr "Medium Purple"
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
40184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
40186 msgid "Memcached: "
40187 msgstr "Memcached:"
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
40205 #. INPUT type=submit
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:76
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40217 msgid "Merge cells"
40218 msgstr "Unisci celle"
40220 #. %1$s: error | html
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:158
40223 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
40224 msgstr "Merge fallito. Si è verificato il seguente errore: %s."
40226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:156
40228 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
40229 msgstr "Unificazione fallita! L'utente da mantenere era invalido."
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
40233 msgid "Merge invoices"
40234 msgstr "Fondi fatture"
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:729
40238 msgid "Merge invoices "
40239 msgstr "Fondi fatture "
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
40243 msgid "Merge patron records"
40244 msgstr "Unisci i record utente"
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
40248 msgid "Merge patron records › Patrons › Koha"
40249 msgstr "Koha › Utenti › %s"
40251 #. INPUT type=submit
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:145
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:274
40255 msgid "Merge patrons"
40256 msgstr "Fondi utenti"
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
40260 msgid "Merge records"
40261 msgstr "Fondi records"
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
40266 msgid "Merge reference"
40267 msgstr "Riferimento per la fusione"
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:78
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
40272 msgid "Merge selected"
40273 msgstr "Fondi i record selezionati"
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
40278 msgid "Merge selected invoices"
40279 msgstr "Fondi le fatture selezionate"
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
40285 msgid "Merge selected patrons"
40286 msgstr "Unisci gli utenti selezionati"
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
40289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:40
40291 msgid "Merging records"
40292 msgstr "Fondere records"
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
40297 msgid "Merging records "
40298 msgstr "Fondere records"
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
40303 msgid "Merging records › Cataloging › Koha"
40304 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
40308 msgid "Merging with authority: "
40309 msgstr "Fondi con l'authority:"
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
40320 msgid "Message body:"
40321 msgstr "Corpo del messaggio:"
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
40325 msgid "Message broker: "
40326 msgstr "Message broker: "
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
40329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
40331 msgid "Message sent"
40332 msgstr "Messaggio inviato"
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
40336 msgid "Message subject:"
40337 msgstr "Soggetto del messaggio:"
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:204
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40351 msgid "Metadata and Document Properties"
40352 msgstr "Metadati e proprietà dei documenti"
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
40356 msgid "Microsecond"
40357 msgstr "Microsecondo"
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
40366 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
40367 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40371 msgid "Midnight Blue"
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
40376 msgid "Millisecond"
40377 msgstr "Millisecondo"
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
40387 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40389 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
40393 msgid "Minimum Koha version"
40394 msgstr "Minima versione di Koha"
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
40398 msgid "Minimum password length:"
40399 msgstr "Lunghezza minima della password:"
40401 #. For the first occurrence,
40402 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
40406 msgid "Minimum password length: %s"
40407 msgstr "Lunghezza minima della password: %s"
40409 #. %1$s: upgrade_module.min_version | html
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
40412 msgid "Minimum version: %s "
40413 msgstr "Minima versione di Koha: %s"
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
40442 msgid "Missing (damaged)"
40443 msgstr "Mancante (danneggiato)"
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
40451 msgid "Missing (lost)"
40452 msgstr "Mancante (perso)"
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
40460 msgid "Missing (never received)"
40461 msgstr "Mancante (mai ricevuto)"
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
40469 msgid "Missing (sold out)"
40470 msgstr "Mancante (esaurito)"
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40474 msgid "Missing control field contents"
40475 msgstr "Mancano i dati nel campo di controllo"
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
40480 msgid "Missing issues"
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
40485 msgid "Missing issues:"
40488 #. %1$s: subscription.missinglist | html
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
40491 msgid "Missing issues: %s "
40492 msgstr "Lacune: %s "
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40496 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
40497 msgstr "Manca sottocampo obbligatorio: ‡"
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40501 msgid "Missing mandatory tag: "
40502 msgstr "Manca campo obbligatorio:"
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40506 msgid "Misspelled word"
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
40516 msgid "Mobile phone"
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
40521 msgid "Mobile phone number"
40522 msgstr "Numero cellulare"
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
40528 msgid "Modal title"
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
40533 msgid "Moderate patron comments"
40534 msgstr "Modera i commenti degli utenti"
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
40538 msgid "Moderate patron comments "
40539 msgstr "Modera i commenti degli utenti "
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
40543 msgid "Moderate patron tags"
40544 msgstr "Modera i tags degli utenti"
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
40548 msgid "Moderate patron tags "
40549 msgstr "Modera i tags degli utenti "
40551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
40554 msgid "Modification date"
40555 msgstr "Data di modifica"
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
40560 msgid "Modification log"
40561 msgstr "Log delle modifiche"
40563 #. %1$s: edited_attribute_type | html
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
40566 msgid "Modified patron attribute type "%s""
40567 msgstr "Attributo utente "%s" modificato"
40569 #. %1$s: edited_matching_rule | html
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
40572 msgid "Modified record matching rule "%s""
40573 msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" modificata"
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
40582 #. %1$s: PROCESS ServerType
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
40585 msgid "Modify %s server"
40586 msgstr "Modifica il server %s"
40588 #. %1$s: PROCESS ServerType
40589 #. %2$s: server.servername | html
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
40592 msgid "Modify %s server %s "
40593 msgstr "Modifica il server %s"
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40597 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40598 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca per l'authority"
40600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40602 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40603 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca bibliografica"
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40608 msgid "Modify a CSV profile"
40609 msgstr "Modifica un profilo CSV"
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
40613 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
40614 msgstr "Modifica via batch dei records (bibliografici o di authority)"
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
40618 msgid "Modify a city"
40619 msgstr "Modifica una città"
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
40623 msgid "Modify a credit type"
40624 msgstr "Modifica tipo di credito"
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
40628 msgid "Modify a debit type"
40629 msgstr "Modifica tipo di debito"
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
40633 msgid "Modify a desk"
40634 msgstr "Modifica un punto prestito"
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
40638 msgid "Modify account "
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:163
40643 msgid "Modify an additional content"
40644 msgstr "Tipi di contenuto aggiuntivi"
40646 #. %1$s: authid | html
40647 #. %2$s: authtypetext | html
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
40650 msgid "Modify authority #%s %s"
40651 msgstr "Modifica authority #%s %s"
40653 #. %1$s: authid | html
40654 #. %2$s: authtypetext | html
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
40657 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40658 msgstr "Modifica authority #%s %s"
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:43
40662 msgid "Modify authorized value "
40663 msgstr "Valore autorizzato: "
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
40667 msgid "Modify budget "
40668 msgstr "Modifica budget"
40670 #. %1$s: budget_period_description | html
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
40673 msgid "Modify budget '%s' "
40674 msgstr "Modifica il budget '%s'"
40676 #. %1$s: cash_register.id | html
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
40679 msgid "Modify cash register %s "
40680 msgstr "registratori di cassa"
40682 #. %1$s: categorycode | html
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
40685 msgid "Modify category %s"
40686 msgstr "Modifica la categoria %s"
40688 #. %1$s: categorycode | html
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
40691 msgid "Modify category '%s' "
40692 msgstr "Modifica la categoria %s"
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
40696 msgid "Modify classification source"
40697 msgstr "Modifica schema di classificazione"
40699 #. %1$s: contractname | html
40700 #. %2$s: booksellername | html
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
40703 msgid "Modify contract %s for %s"
40704 msgstr "Modifica contratto %s con %s"
40706 #. %1$s: contractname | html
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
40709 msgid "Modify contract '%s' "
40710 msgstr "Modifica contratto %s con %s"
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
40714 msgid "Modify field"
40715 msgstr "Modifica il campo"
40717 #. %1$s: field.name | html
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
40720 msgid "Modify field '%s' "
40721 msgstr "Modifica il campo"
40723 #. %1$s: tablename | html
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
40726 msgid "Modify fields for '%s' "
40727 msgstr "Campi aggiunti a '%s'"
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40731 msgid "Modify filing rule"
40732 msgstr "Modifica regola di normalizzazione"
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
40736 msgid "Modify framework text "
40737 msgstr "%sModifica il testo della griglia di catalogazione%sAggiungi griglia%s"
40739 #. %1$s: IF ( budget_name )
40740 #. %2$s: budget_name | html
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
40744 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40745 msgstr "Modifica il budget '%s'"
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
40749 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40750 msgstr "Modifica fondi (non puoi creare ma modificare gli esistenti) "
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
40754 msgid "Modify holds priority "
40755 msgstr "Modifica priorità prenotazioni "
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
40759 msgid "Modify item type"
40760 msgstr "Modifica tipo di copia"
40762 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
40765 msgid "Modify item type '%s' "
40766 msgstr "Modifica tipo di copia"
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
40770 msgid "Modify items in a batch"
40771 msgstr "Modifica copie via batch"
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
40775 msgid "Modify library "
40776 msgstr "Biblioteca"
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:47
40780 msgid "Modify notice "
40781 msgstr "Copia messaggio"
40783 #. %1$s: ordernumber | html
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
40786 msgid "Modify order details (line #%s) "
40788 "› %sModifica i dettagli dell'ordine (linea num. %s)%sNuovo ordine%s"
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40792 msgid "Modify patron attribute type"
40793 msgstr "Modifica l'attributo utente"
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
40797 msgid "Modify patrons in batch"
40798 msgstr "Modifica utenti via batch"
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
40802 msgid "Modify pattern"
40803 msgstr "Modifica lo schema"
40805 #. %1$s: label | html
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40808 msgid "Modify pattern: %s"
40809 msgstr "Modifica lo schema: %s"
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
40813 msgid "Modify record matching rule"
40814 msgstr "Modifica la regola di corrispondenza per record"
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40818 msgid "Modify record using template"
40819 msgstr "Modifica lil record usando questo template:"
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
40824 msgid "Modify record using the following template: "
40825 msgstr "Modifica lil record usando questo template:"
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40829 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40830 msgstr "Modifica lil record usando questo template:"
40832 #. INPUT type=submit
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40834 msgid "Modify selected checkouts"
40835 msgstr "Modifica prestiti selezionati"
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
40839 msgid "Modify selected items"
40840 msgstr "Modifica le copie selezionate"
40842 #. INPUT type=submit
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
40844 msgid "Modify selected records"
40845 msgstr "Modifica i records selezionati"
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
40849 msgid "Modify splitting rule"
40850 msgstr "Modifica regola di divisione"
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
40854 msgid "Modify subscription "
40855 msgstr "%s Modifica l'abbonamento per "
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40859 msgid "Modify tag "
40860 msgstr "Modifica una città"
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
40864 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40865 msgstr "Modifica data restituizione prestiti via batch"
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40869 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40871 "Modificando le preferenze per le statistiche, condividerai con la comunità "
40874 #. %1$s: label | html
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40877 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40878 msgstr "Gestisci lo schema di numerazione"
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:76
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
40891 msgid "Module current"
40892 msgstr "Modulo presente"
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
40897 msgid "Module upgrade needed"
40898 msgstr "E' necessario aggiornare il modulo"
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40945 msgstr "Mese/giorno"
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40966 msgid "More › Set permissions"
40967 msgstr "Più › Configura i permessi"
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40971 msgid "More details"
40972 msgstr "Maggiori dettagli"
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40976 msgid "More documentation on defining key maps"
40977 msgstr "Altra documentazione per definire la mappa dei tasti"
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
40981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
40984 msgstr "Altre liste"
40986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40988 msgid "More options"
40989 msgstr "Più opzioni"
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
40993 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
41003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
41013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
41018 msgid "Most-circulated items"
41019 msgstr "Copie con maggiore circolazione"
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
41023 msgid "Most-circulated items "
41024 msgstr "Copie con maggiore circolazione"
41026 #. %1$s: IF ( do_it )
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
41031 "Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha"
41032 msgstr "Koha › Reports › Reports guidati › Dizionario"
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
41041 msgid "Move action down"
41042 msgstr "Muovi l'azione giù"
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
41046 msgid "Move action to bottom"
41047 msgstr "Sposta l'azione in fondo"
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
41051 msgid "Move action to top"
41052 msgstr "Sposta l'azione in cima"
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
41056 msgid "Move action up"
41057 msgstr "Muovi l'azione in sù"
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
41061 msgid "Move alert down"
41062 msgstr "Muovi l'avviso giù"
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
41066 msgid "Move alert to bottom"
41067 msgstr "Sposta l'avviso in fondo"
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
41071 msgid "Move alert to top"
41072 msgstr "Sposta l'avviso in cima"
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
41076 msgid "Move alert up"
41077 msgstr "Muovi l'avviso in sù"
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:97
41081 msgid "Move hold down"
41082 msgstr "Sposta giù la prenotazione"
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:94
41086 msgid "Move hold to bottom"
41087 msgstr "Sposta la prenotazione in fondo"
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
41091 msgid "Move hold to top"
41092 msgstr "Sposta la prenotazione in cima"
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
41096 msgid "Move hold up"
41097 msgstr "Sposta la prenotazione sù"
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
41102 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
41105 "Sposta gli utenti nella tabella degli utenti cancellati. Potranno essere "
41106 "cancellati definitivamente dal"
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
41110 msgid "Move remaining unspent funds"
41111 msgstr "Muovi i fondi rimasti n on spesi"
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
41115 msgid "Move these patrons to the trash"
41116 msgstr "Sposta questi utenti nel cestino"
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
41120 msgid "Move to next position"
41121 msgstr "Sposta alla posizione successiva"
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
41126 msgid "Move to next stage "
41127 msgstr "Sposta alla fermata successiva"
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
41131 msgid "Move to previous position"
41132 msgstr "Ritorna alla posizione precedente"
41134 #. INPUT type=submit
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
41136 msgid "Move unreceived orders"
41137 msgstr "Sposta ordini non ricevuti"
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
41144 #. INPUT type=button
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
41149 msgid "Multi receiving"
41150 msgstr "Ricezione multipla"
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
41154 msgid "Musical recording"
41155 msgstr "Registrazione musicale"
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
41159 msgid "Must be greater or equal to the from value."
41160 msgstr "Deve essere superiore del valore di partenza."
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
41169 msgid "My checkouts"
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
41175 msgstr "Biblioteca"
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
41179 msgid "MySQL data added"
41180 msgstr "Dati MySQL aggiunti"
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
41184 msgid "MySQL version: "
41185 msgstr "Versione MySQL: "
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
41201 msgid "NO DESK SET"
41202 msgstr "PUNTO PRESTITO NON DEFINITO"
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
41207 msgstr "NESSUN NOME"
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
41217 msgid "NOT CHECKED IN"
41218 msgstr "NON RESTITUITO"
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
41222 msgid "NOT CHECKED IN "
41223 msgstr "NON RESTITUITO."
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41236 msgstr "Termine più stretto"
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:113
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2259
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2286
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
41274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:132
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
41289 msgid "Name (any): "
41290 msgstr "Nome (qualsiasi): "
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
41296 msgid "Name of day"
41297 msgstr "Nome del giorno"
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
41303 msgid "Name of day (abbreviated)"
41304 msgstr "Nome del giorno (abbreviato)"
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:477
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
41310 msgid "Name of month"
41311 msgstr "Nome del mese"
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
41317 msgid "Name of month (abbreviated)"
41318 msgstr "Nome del mese (abbreviato)"
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
41324 msgid "Name of season"
41325 msgstr "Nome della stagione"
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:480
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
41331 msgid "Name of season (abbreviated)"
41332 msgstr "Nome della stagione (abbreviata)"
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
41336 msgid "Name or ISSN: "
41337 msgstr "Nome o ISSN: "
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
41341 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
41342 msgstr "Nome o codice a barre non trovato. Per favore, prova un altro "
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
41346 msgid "Name or cardnumber:"
41347 msgstr "Nome o numero di tessera :"
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
41351 msgid "Name the new definition "
41352 msgstr "Dai un nome alla nuova definizione"
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:205
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
41376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
41403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41412 msgid "Narrower Term"
41413 msgstr "Termine più vicino"
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
41417 msgid "National Library of Finland, Finland"
41418 msgstr "National Library of Finland, Finlandia"
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41423 msgstr "Blu marino"
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
41427 msgid "Near East University"
41428 msgstr "Near East University"
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
41433 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
41434 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
41436 "Mancano packages necessary a Elasticsearch. Chiedi l'intervento del tuo "
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
41441 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
41442 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
41447 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41449 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
41451 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
41455 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41456 "manual grant permissions\" "
41458 "Cerchi aiuto per i permessi? Cerca in rete \"%s manual grant permissions\" "
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:74
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:95
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
41479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41495 #. %1$s: CASE 'ordered'
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
41501 #. %1$s: CASE 'ordered'
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
41505 msgstr "%s Nuovo %s "
41507 #. %1$s: PROCESS ServerType
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
41510 msgid "New %s server"
41511 msgstr "Nuovo server Z39.50 %s"
41513 #. %1$s: PROCESS ServerType
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
41516 msgid "New %s server "
41517 msgstr "Nuovo server Z39.50 %s"
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
41525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
41528 msgid "New CSV profile"
41529 msgstr "Nuovo profilo CSV"
41531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
41534 msgstr "Nuovo codice EAN"
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
41538 msgid "New ILL request"
41539 msgstr "Nuova richiesta ILL"
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41545 msgid "New ILL request "
41546 msgstr "Nuova richiesta ILL "
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
41550 msgid "New SMS provider"
41551 msgstr "Nuovo provider SMS"
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41556 msgid "New SMTP server"
41557 msgstr "Nuovo server SMTP"
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41561 msgid "New SQL from Mana"
41562 msgstr "Nuovo report SQL da Mana"
41564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
41565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41567 msgid "New SQL report"
41568 msgstr "Nuovo report SQL"
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
41572 msgid "New SRU server"
41573 msgstr "Nuovo server SRU"
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
41577 msgid "New Z39.50 server"
41578 msgstr "Nuovo server Z39.50"
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
41582 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41583 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
41587 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41588 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
41592 msgid "New account "
41593 msgstr "Nuovo account"
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
41598 msgstr "Nuova azione"
41600 #. %1$s: IF category == 'news'
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:165
41605 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
41611 msgstr "Nuovo avviso..."
41613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41615 msgid "New authority "
41616 msgstr "Nuovo authority "
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
41620 msgid "New authority type"
41621 msgstr "Nuovo tipo di authority"
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
41625 msgid "New authorized value "
41626 msgstr "Nuovo valore autorizzato per %s"
41628 #. %1$s: category.category_name | html
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
41631 msgid "New authorized value for %s"
41632 msgstr "Nuovo valore autorizzato per %s"
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
41637 msgstr "Nuovo raccoglitore"
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
41641 msgid "New basket group"
41642 msgstr "Nuovo ordine d'acquisto"
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
41647 msgid "New batch item deletion"
41648 msgstr "Cancellazione copie via batch"
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41655 msgid "New batch item modification"
41656 msgstr "Modificare copie via batch"
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:394
41660 msgid "New batch patron modification"
41661 msgstr "Nuova modifica utente via batch"
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:394
41665 msgid "New batch patrons modification"
41666 msgstr "Nuova modifica degli utenti via batch"
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
41671 msgid "New batch record deletion"
41672 msgstr "Nuova cancellazione record via batch"
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:6
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
41682 msgid "New batch record modification"
41683 msgstr "Nuova modifica di records via batch"
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41689 msgstr "Nuovo budget"
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
41693 msgid "New cash register"
41694 msgstr "Nuovo registratore di cassa"
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
41698 msgid "New cash register "
41699 msgstr "Nuovo registratore di cassa"
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:184
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
41705 msgid "New category"
41706 msgstr "Nuova categoria"
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
41711 msgid "New category "
41712 msgstr "Nuova categoria"
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41716 msgid "New child record"
41717 msgstr "Nuovo record figlio"
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41723 msgstr "Nuova città"
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
41727 msgid "New classification source"
41728 msgstr "Nuovo schema di classificazione"
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41734 msgstr "Nuovo club "
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
41738 msgid "New club field"
41739 msgstr "Nuovo campo per i clubs "
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
41743 msgid "New club template"
41744 msgstr "Nuovo template di club"
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41748 msgid "New collection"
41749 msgstr "Nuova raccolta mobile"
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41754 msgid "New comment"
41755 msgstr "Nuovo commento"
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
41759 msgid "New contract "
41760 msgstr "Nuovo contratto per %s"
41762 #. %1$s: booksellername | html
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
41765 msgid "New contract for %s"
41766 msgstr "Nuovo contratto per %s"
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
41771 msgstr "Nuovo corso"
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
41776 msgid "New credit type"
41777 msgstr "Nuovo tipo di credito"
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
41781 msgid "New currency"
41782 msgstr "Nuova valuta"
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
41787 msgid "New debit type"
41788 msgstr "Nuovo tipo di debito"
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
41792 msgid "New definition"
41793 msgstr "Nuova definizione"
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
41799 msgstr "Nuovo punto prestito"
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41803 msgid "New document"
41804 msgstr "Nuovo documento"
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
41808 msgid "New due date"
41809 msgstr "Nuova data di restituzione"
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41813 msgid "New due date:"
41814 msgstr "Nuova data di restituzione:"
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
41818 msgid "New enrollment field"
41819 msgstr "Nuovo campo per l'iscrizione"
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:289
41824 msgstr "Nuova notizia"
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:297
41828 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41829 msgstr "Usa l'editor TinyMCE WYSIWYG"
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
41833 msgid "New entry using text editor"
41834 msgstr "Modifica con l'editor di testi"
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
41839 msgstr "Nuovo campo"
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41843 msgid "New field on next line"
41844 msgstr "Nuovo campo sulla nuova linea"
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
41848 msgid "New filing rule"
41849 msgstr "Nuove regole di normalizzazione"
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
41853 msgid "New framework"
41854 msgstr "Nuova griglia di catalogazione"
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
41859 msgid "New frequency"
41860 msgstr "Nuova frequenza"
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:65
41864 msgid "New from Z39.50/SRU"
41865 msgstr "Nuovo da Z39.50/SRU"
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41869 msgid "New from Z39.50/SRU "
41870 msgstr "Nuovo da Z39.50/SRU"
41872 #. For the first occurrence,
41873 #. %1$s: budget_period_description | html
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41877 msgid "New fund for %s"
41878 msgstr "Nuovo fondo per %s"
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41883 msgid "New guided report"
41884 msgstr "Nuovo report guidato"
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41889 msgstr "Nuova copia"
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:149
41893 msgid "New item lost value:"
41894 msgstr "Nuovo tipo di copia"
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
41898 msgid "New item type"
41899 msgstr "Nuovo tipo di copia"
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41903 msgid "New item type created!"
41904 msgstr "Nuovo tipo di copia creato!"
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41908 msgid "New label batch"
41909 msgstr "Crea lavorazione batch per etichette"
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41913 msgid "New label batch "
41914 msgstr "Crea lavorazione batch per etichette"
41916 #. %1$s: label_batch | html
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:85
41919 msgid "New label batch created: # %s "
41920 msgstr "Nuova lavorazione batch di etichette creata: num. %s "
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41924 msgid "New label layout"
41925 msgstr "%sModifica%sCrea%s layout etichetta"
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41929 msgid "New label layout "
41930 msgstr "Nuovo account"
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41934 msgid "New label template"
41935 msgstr "Nuovo template di club"
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41939 msgid "New library"
41940 msgstr "Nuova biblioteca"
41942 #. %1$s: library.branchcode | html
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41945 msgid "New library %s "
41946 msgstr "Nuova biblioteca"
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41951 msgid "New line (\\n)"
41952 msgstr "Indicatore nuova linea (\\n)"
41954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41960 msgstr "Nuova lista"
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41964 msgid "New macro..."
41965 msgstr "Nuova macro..."
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
41969 msgid "New notice "
41970 msgstr "Nuovo messaggio "
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41975 msgid "New numbering pattern"
41976 msgstr "Nuovo schema di numerazione"
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41980 msgid "New numbering pattern "
41981 msgstr "Nuovo schema di numerazione"
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41986 msgstr "Nuovo record "
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41990 msgid "New password:"
41991 msgstr "Nuova password:"
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41995 msgid "New patron "
41996 msgstr "Nuovo utente "
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
42000 msgid "New patron attribute type"
42001 msgstr "Nuovo un attributo utente"
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
42005 msgid "New patron list"
42006 msgstr "Nuova lista di utenti"
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
42010 msgid "New preference"
42011 msgstr "Nuova preferenza"
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
42015 msgid "New printer profile"
42016 msgstr "Profilo stampante"
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
42021 msgid "New purchase suggestion"
42022 msgstr "Nuovo suggerimento di acquisto"
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
42027 msgstr "Nuova copia"
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
42034 msgstr "Nuovo record"
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
42038 msgid "New record matching rule"
42039 msgstr "Nuova regola di corrispondenza record"
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
42043 msgid "New report "
42044 msgstr "Nuovo report "
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
42048 msgid "New request"
42049 msgstr "Nuova richiesta"
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
42053 msgid "New request "
42054 msgstr "Nuova richiesta"
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
42059 msgstr "Nuova rotazione"
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
42063 msgid "New routing list"
42064 msgstr "Nuova routing List"
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
42069 msgstr "Nuova ricerca"
42071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
42073 msgid "New search field"
42074 msgstr "Nuovo campo di ricerca"
42076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
42081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
42083 msgid "New splitting rule"
42084 msgstr "Nuova regola di divisione"
42086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
42090 msgid "New subscription"
42091 msgstr "Nuovo abbonamento"
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
42095 msgid "New subscription "
42096 msgstr "Nuovo abbonamento"
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
42101 msgid "New subscription for this serial"
42102 msgstr "Nuovo abbonamento per questo periodico"
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
42117 msgid "New template"
42118 msgstr "Nuovo template"
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
42122 msgid "New username:"
42123 msgstr "Nuovo username:"
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:147
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:180
42129 msgstr "Nuovo valore"
42131 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
42134 msgid "New value: %s "
42135 msgstr "Nuovo valore: %s"
42137 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
42138 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
42139 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
42140 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
42141 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
42143 #. %7$s: av_description | html
42147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
42150 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
42153 "Nuovo valore: %s %s %s vuoto %s %s (Non è un valore autorizzato) %s %s %s %s "
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
42159 msgstr "Nuovo fornitore"
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42164 msgstr "Nuova finestra"
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
42168 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
42169 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:445
42173 msgid "Newer version"
42174 msgstr "Nuova versione"
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:44
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:308
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:229
42189 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
42190 msgstr "Le notizie resteranno accessibili via URL diretto anche se scadute."
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
42194 msgid "Newsletter editor:"
42195 msgstr "Edita citazioni/suggerimenti"
42197 #. INPUT type=submit
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42209 msgstr "Successivo"
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:630
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
42218 msgstr "Successivo"
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
42223 msgid "Next >>"
42224 msgstr "Successivo >>"
42226 #. INPUT type=submit name=submit
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
42234 msgstr "Successivo >>"
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
42238 msgid "Next available"
42239 msgstr "Successivo disponibile"
42241 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
42244 msgid "Next available %s item"
42245 msgstr "Prossima copia disponibile %s"
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
42249 msgid "Next issue publication date is not defined"
42250 msgstr "La prossima data di pubblicazione non è definita"
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
42254 msgid "Next issue publication date:"
42255 msgstr "Data di pubblicazione del prossimo fascicolo:"
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
42260 msgid "Next open day"
42261 msgstr "Successivo giorno di apertura"
42263 #. INPUT type=button name=changepage_next
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:222
42268 msgstr "Prossima pagina"
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
42272 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
42273 msgstr "Nicholas Rosasco (redattore della documentazione)"
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:332
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:337
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
42305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:262
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
42318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
42326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
42333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:341
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:344
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:395
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
42359 #. For the first occurrence,
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
42370 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
42373 "No (Se non controlli le copie mentre carichi i record nell'area temporanea, "
42374 "non potrai cambiare questa opzione dopo)"
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1263
42388 msgid "No (default)"
42389 msgstr "No (default)"
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
42395 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42396 "ACQ, the items framework would be used"
42398 "Non c'è una griglia di catalogazione chiamata ACQ, si usa il default. Puoi "
42399 "creare una griglia con il codice ACQ, sarebbe da usare la parte delle copie"
42401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
42404 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42405 "ACQ, the items framework would be used "
42407 "Non c'è una griglia di catalogazione chiamata ACQ, si usa il default. Puoi "
42408 "creare una griglia con il codice ACQ, sarebbe da usare la parte delle copie "
42410 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:160
42413 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
42414 msgstr "La categoria DEPARTMENT non ha valori! %s Per favore"
42416 #. For the first occurrence,
42417 #. %1$s: booksellername | html
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
42421 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42422 msgstr "Nessuna configurazione EDIFACT per %s"
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42427 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42428 "frameworks supplied for English (en)"
42430 "Non è disponibile alcuna griglia di catalogazione nella tua lingua. La "
42431 "griglia fornita di default è in inglese (en)"
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42435 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
42436 msgstr "Nessun template di modifica MARC definito. Devi "
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
42441 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42442 "searches will go through the whole record. Continue?"
42444 "Non è stato definito il mapping della ricerca di SRU. Questo significa che "
42445 "tutti i campi saranno ricercati dentro il record completo. Continui ?"
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
42450 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42451 "with the category TERM."
42453 "Non esiste una lista di valori autorizzzati chiamata 'TERM'. Crea la lista "
42454 "di valori autorizzati 'TERM' con dentro la definzione dei semestri per i "
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
42459 msgid "No action defined for the template. "
42460 msgstr "Nessuna azione per il template. "
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42465 msgid "No active currency is defined"
42466 msgstr "Nessuna valuta è definita come attiva"
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
42470 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42471 msgstr "Nessuna valuta è definita come attiva. Vai a definirla."
42473 #. For the first occurrence,
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
42478 msgid "No address stored."
42479 msgstr "Nessun indirizzo archiviato."
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
42485 msgid "No and try to override system preferences"
42486 msgstr "No, e cerca di ignor e le pèPreferenze di sistema globali"
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
42490 msgid "No authorities have been selected."
42491 msgstr "Nessun record di autorità selezionato."
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
42496 msgid "No authority link was changed."
42497 msgstr "Nessun record di autorità selezionato."
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
42502 msgid "No automatic renewal after"
42503 msgstr "Nessun rinnovo automatico dopo"
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
42506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
42508 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42509 msgstr "Nessun rinnovo automatico dopo (limite rigido)"
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
42513 msgid "No available parent types"
42514 msgstr "Non disponibili tipi superiori/genitori"
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
42519 msgid "No basket group"
42520 msgstr "Nuovo ordine d'acquisto"
42522 #. %1$s: UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
42525 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42526 msgstr "Record bibliografico"
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42530 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42531 msgstr "Nessuna tessera creata (batch o elenco vuoto?) "
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
42535 msgid "No categories have been defined. "
42536 msgstr "Nessuna categoria è stata definita "
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
42550 msgstr "Nessuna modifica"
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
42554 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42555 msgstr "Nessu prestito per i filtri selezionati."
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
42560 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42562 "Nessuna regola di circolazione è definita per questa combinazione di tipo "
42563 "utente e tipo copia."
42565 #. For the first occurrence,
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42570 msgid "No city stored."
42571 msgstr "Nessuna città archiviata."
42573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
42575 msgid "No claims notice defined. "
42576 msgstr "Nessun avviso di sollecito definito. "
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
42580 msgid "No club templates defined."
42581 msgstr "Nessun modello di club è definito."
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
42585 msgid "No club with this name, please, try another"
42586 msgstr "Nessun club con questo nome, per favore, provane un altro"
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42590 msgid "No clubs defined."
42591 msgstr "Nessun club è definito."
42593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42596 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42599 "Nessun club definito. Per definire un club, occorre definire previamente un "
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42605 msgstr "Nessun colore"
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
42609 msgid "No columns selected!"
42610 msgstr "Nessuna colonna selezionata!"
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42614 msgid "No comments have been approved."
42615 msgstr "Nessun commento è stato approvato."
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42619 msgid "No comments to moderate."
42620 msgstr "Nessun commento da moderare."
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
42624 msgid "No cover image available"
42625 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
42627 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
42630 msgid "No database named %s detected."
42631 msgstr "Il database %s non risulta presente nel sistema."
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42635 msgid "No date of birth stored."
42636 msgstr "Data di nascita mancante."
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
42640 msgid "No date selected"
42641 msgstr "Nessuna data selezionata"
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
42645 msgid "No descriptions"
42646 msgstr "Senza descrizioni"
42648 #. For the first occurrence,
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
42653 msgid "No email stored."
42654 msgstr "Nessuna email archiviata."
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
42658 msgid "No files found."
42659 msgstr "Nessun file trovato."
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
42668 msgstr "Nessun fondo"
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
42672 msgid "No fund found"
42673 msgstr "Nessun fondo trovato"
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
42677 msgid "No fund selected."
42678 msgstr "Nessun fondo selezionato."
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
42682 msgid "No funds to display for this search criteria"
42683 msgstr "Nessun fondo da visualizzare con questi criteri di ricerca"
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
42688 msgstr "Nuovo gruppo"
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
42696 msgid "No holds allowed"
42697 msgstr "Non sono permesse prenotazioni"
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:964
42701 msgid "No holds allowed:"
42702 msgstr "Non sono permesse prenotazioni:"
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
42707 msgid "No holds allowed: "
42708 msgstr "Non sono permesse prenotazioni:"
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
42713 msgid "No holds found."
42714 msgstr "Nessuna prenotazione trovata."
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:293
42718 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42720 "Nessuna prenotazione di questa copia / Totale prenotazioni del record: %s"
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:299
42724 msgid "No holds on this record"
42725 msgstr "Nessuna prenotazione per questo record"
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
42731 msgid "No if settings allow it"
42732 msgstr "No se le impostazioni lo permettono"
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42738 msgstr "Nessuna immagine: "
42740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:134
42742 msgid "No images are currently available. "
42743 msgstr "Nessuna immagine è disponibile "
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
42748 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42750 "Nessuna immagine è stata caricata per questo record bibliografico ancora."
42752 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42755 msgid "No item found with barcode %s"
42756 msgstr "Nessuna copia trovata con il codice a barre %s"
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42760 msgid "No item matches this barcode"
42761 msgstr "Nessuna copia corrispondente a questo codice a barre"
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:37
42765 msgid "No item or bibliographic record found"
42766 msgstr "Record bibliografico non trovato."
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42771 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
42773 "Nessuna copia con questo barcode nel db offline (la transazione verrà "
42774 "registrata in ogni caso): %s"
42776 #. For the first occurrence,
42777 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
42781 msgid "No item with barcode: %s"
42782 msgstr "Nessuna copia con il codice a barre: %s"
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:639
42787 msgstr "Nessuna copia"
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42792 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42793 "before adding items to a batch. "
42795 "Nessuna copia aggiunta perché la biblioteca non è definita. Si prega di "
42796 "impostare la biblioteca prima di aggiungere elementi a un batch."
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
42802 msgid "No items are available"
42803 msgstr "Nessuna copia disponibile"
42805 #. %1$s: looptable.coltitle | html
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
42808 msgid "No items for %s"
42809 msgstr "Nessuna copia per %s"
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
42815 msgid "No items found."
42816 msgstr "Nessuna copia trovata."
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
42820 msgid "No items were found by searching."
42821 msgstr "Nessuna copia trovata con questa ricerca."
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
42825 msgid "No keys defined for the current patron. "
42826 msgstr "Non ci sono chiavi definite per questo utente."
42828 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
42829 #. %2$s: BORERR | html
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42833 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42834 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42835 "should be specified."
42837 "Nessuna lettera o sospensione dal prestito specificata per ritardo %s per la "
42838 "categoria utente %s. Se un ritardo è indicato, o la lettera, o la "
42839 "sospensione, o entrambe devono essere specificate."
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
42845 msgstr "Nessun limite"
42847 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:399
42850 msgid "No log found %s for "
42851 msgstr "Nessun log trovato %s per "
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
42855 msgid "No mappings have been defined for this set"
42856 msgstr "Il data mapping non è ancora definito per questo set"
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
42861 msgstr "Nessuna corrispondenza"
42863 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
42864 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
42867 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
42868 msgstr "Nessuna corrispondenza per borrowernumber (%s). %s"
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42872 msgid "No matches found"
42873 msgstr "Nessun record corrisponde"
42875 #. For the first occurrence,
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
42880 msgid "No matching authority found."
42881 msgstr "Nessun report trovato"
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
42885 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42890 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
42895 msgid "No matching reports found"
42896 msgstr "Nessun report trovato"
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42900 msgid "No missing issues found."
42901 msgstr "Nessun numero mancante trovato."
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42906 msgid "No misspellings found."
42907 msgstr "Nessun numero mancante trovato."
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
42911 msgid "No more renewals possible"
42912 msgstr "Impossibile effettuare altri rinnovi"
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
42916 msgid "No more renewals possible."
42917 msgstr "Impossibile effettuare altri rinnovi."
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
42922 msgstr "Nessun messaggio"
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
42926 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42927 msgstr "Nessuno ordine è stato duplicato. Qualcosa è andato male?"
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42931 msgid "No order selected"
42932 msgstr "Nessun ordine selezionato"
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42936 msgid "No orders yet"
42937 msgstr "Nessun ordine ancora"
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
42941 msgid "No other items."
42942 msgstr "Non ci sono altre copie."
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
42946 msgid "No outstanding charges"
42947 msgstr "Nessuna multa in sospeso"
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42952 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42953 "(by default ILLLIBS category)."
42955 "Nessun partner è stato definito. Per favore creare quelli che occorrono (per "
42956 "default nella categoria ILLLIBS)."
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42961 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42963 "Nessun utente corrisponde all'id inserito (si procede in ogni caso): %s"
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:133
42967 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42968 msgstr "Nessun numero di tessera utente fornito."
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
42972 msgid "No patron matched "
42973 msgstr "Nessun utente corrisponde "
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:964
42977 msgid "No patron may put this book on hold."
42978 msgstr "Nessun utente può prenotare quest'opera"
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42982 msgid "No patron records have been actually removed"
42983 msgstr "Nessus record degli utenti è stato rimosso"
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42987 msgid "No patron records have been anonymized"
42988 msgstr "Nessun record degli utenti è stato reso anonimo"
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42992 msgid "No patron records have been removed"
42993 msgstr "Nessus record degli utenti è stato rimosso"
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:139
42998 msgid "No patron with this name, please, try another"
42999 msgstr "Nessun utente con questo nome, per favore, prova un altro"
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:198
43003 msgid "No pending baskets"
43004 msgstr "Nessun raccoglitore in sospeso"
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
43008 msgid "No pending on-site checkout."
43009 msgstr "Non ci sono consultazioni pendenti"
43011 #. For the first occurrence,
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
43016 msgid "No phone stored."
43017 msgstr "Nessun telefono archiviato."
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
43022 msgid "No physical items for this record"
43023 msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
43025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
43027 msgid "No plugins installed"
43028 msgstr "Nessun plugin installato"
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
43032 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
43033 msgstr "Nessun plugin usabile come 'strumento' è stato installato"
43035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
43037 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
43038 msgstr "Nessun plugin per convertire file in record MARC è stato installato"
43040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
43042 msgid "No plugins that can create a report are installed"
43043 msgstr "Nessun plugin per creare reports è stato installato"
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
43048 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
43050 "Nessun plugin installato per arricchire i record bibliografici in vista staff"
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
43055 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
43058 "Nessun plugin è stato installato per permettere pagamenti online dal "
43059 "catalogo pubblico"
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:454
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:125
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
43071 msgstr "Nessun motivo"
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1114
43080 msgid "No reason given"
43081 msgstr "Nessun motivo"
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
43086 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
43087 msgstr "Nessun record selezionato."
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
43091 msgid "No record was removed."
43092 msgstr "Nessun record rimossp"
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
43097 "No records have been imported because they all match existing records in "
43100 "Alcuni record non sono stati caricati in automatico perchè corrispondono a "
43101 "record già esistenti nel tuo catalogo:"
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
43105 msgid "No records have been selected."
43106 msgstr "Nessun record selezionato."
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
43110 msgid "No records have been staged."
43111 msgstr "Nessus record è stato preparato"
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
43115 msgid "No records imported"
43116 msgstr "Nessun record rimossp"
43118 #. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
43121 msgid "No records were modified. %s"
43122 msgstr "Nessun record è stato modificato. %s"
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
43127 msgid "No renewal before"
43128 msgstr "Non rinnovare prima"
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
43133 msgid "No reserves allowed"
43134 msgstr "Non sono permesse prenotazioni"
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
43138 msgid "No results for your query"
43139 msgstr "Nessun risultato per la tua richiesta"
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:30
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:240
43147 msgid "No results found"
43148 msgstr "Nessun risultato trovato"
43150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
43152 msgid "No results found for "
43153 msgstr "Nessun risultato trovato per "
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
43157 msgid "No results found."
43158 msgstr "Nessun risultato trovato."
43160 #. %1$s: IF ( query_desc )
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
43163 msgid "No results match your search %sfor "
43164 msgstr "Nessun risultato rispondente alla tua ricerca %s per "
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
43168 msgid "No results."
43169 msgstr "Nessun risultato"
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
43174 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
43175 "the samples supplied for English (en)"
43177 "Nessun esempio di dati e impostazioni è disponibile nella tua lingua. Fai "
43178 "riferimento agli esempi forniti in inglese (en)"
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
43182 msgid "No saved reports match your criteria. "
43183 msgstr "Nessun risultato corrispondente alla tua ricerca "
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
43187 msgid "No serials selected"
43188 msgstr "Nessun periodico selezionato"
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
43193 msgstr "Nessuno Status"
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
43197 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
43198 msgstr "Nessun abbonamento su Mana KB"
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
43202 msgid "No system preferences matched your search for: "
43203 msgstr "Nessuna preferenza di sistema corrisponde alla tua ricerca di : "
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
43208 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
43209 "your ILL partner library records. "
43211 "Nessun email è stato trovato trai i destinatari. Seleziona almeno un partner "
43212 "o controlla i tuoi record di partner ILL. "
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
43216 msgid "No temporary directory found."
43217 msgstr "Nessun directory temporanea trovata."
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
43221 msgid "No transfers to receive"
43222 msgstr "Nessun trasferimento da ricevere"
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
43226 msgid "No transfers to send"
43227 msgstr "Nessun trasferimento da ricevere"
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
43231 msgid "No valid patrons to merge were found."
43232 msgstr "Non sono stati trovati utenti validi da unificare."
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
43236 msgid "No warnings."
43237 msgstr "Nulla da segnalare"
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43241 msgid "No, I don't confirm"
43242 msgstr "No, non confermo"
43244 #. INPUT type=submit
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
43246 msgid "No, do not Delete"
43247 msgstr "No, non cancellare"
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:430
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:156
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:160
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:564
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
43276 msgid "No, do not delete"
43277 msgstr "No, non cancellare"
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:66
43281 msgid "No, do not remove"
43282 msgstr "No, non cancellare"
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
43286 msgid "No, do not reset mappings"
43287 msgstr "No, non resettare le mappature"
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
43291 msgid "No, don't cancel (N)"
43292 msgstr "No, non eliminare (N)"
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
43296 msgid "No, don't check out (N)"
43297 msgstr "No, non prestare (N)"
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
43301 msgid "No, don't checkin (N)"
43302 msgstr "No, non prestare (N)"
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:787
43307 msgid "No, don't close (N)"
43308 msgstr "No, non chiudere"
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
43312 msgid "No, don't delete (N)"
43313 msgstr "No, non cancellare (N)"
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
43317 msgid "No, don't renew (N)"
43318 msgstr "No, non rinnovare (N)"
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
43323 msgid "No, let me think about it"
43324 msgstr "No, lascia che ci pensi su"
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:836
43329 msgid "No, save as new record"
43330 msgstr "No: salva come nuovo record"
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
43341 msgid "No. of items:"
43342 msgstr "Num. di copie:"
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:60
43346 msgid "No. of times checked out"
43347 msgstr "Num. di prestiti"
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:235
43351 msgid "No: Save as new authority"
43352 msgstr "No: salva come nuova authority"
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
43361 msgid "Non priority hold"
43362 msgstr "Prenotazione senza priorità"
43364 # Stefano Bargioni errata?
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
43367 msgid "Non priority hold:"
43368 msgstr "Prenotazione senza priorità:"
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
43372 msgid "Non-fiction"
43373 msgstr "Non è narrativa"
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
43377 msgid "Non-musical recording"
43378 msgstr "Registrazione non musicale"
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
43382 msgid "Non-patron guarantor"
43383 msgstr "Garante di un non utente"
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
43387 msgid "Non-patron guarantor first name"
43388 msgstr "Nome di un non garante"
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
43392 msgid "Non-patron guarantor surname"
43393 msgstr "Cognome di un non garante"
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
43397 msgid "Non-public note"
43398 msgstr "Nota privata"
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:336
43402 msgid "Non-public note:"
43403 msgstr "Nota privata:"
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
43407 msgid "Non-public notes"
43408 msgstr "Nota privata:"
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43412 msgid "Nonbreaking space"
43413 msgstr "Spazio non divisibile"
43415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
43416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:86
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:68
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1185
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
43458 msgid "None defined"
43459 msgstr "Nessuno specificato"
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
43463 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43464 msgstr "Nessuna di questo copie può di norma essere prenotata da questo utente"
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
43469 msgid "None specified"
43470 msgstr "Nessuno specificato "
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
43474 msgid "None specified "
43475 msgstr "Nessuno specificato "
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
43479 msgid "Nonpublic note"
43480 msgstr "Nota privata:"
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
43485 msgid "Nonpublic note:"
43486 msgstr "Nota privata:"
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
43490 msgid "Nonpublic note: "
43491 msgstr "Nota privata:"
43493 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
43496 msgid "Nonpublic note: %s"
43497 msgstr "Nota interna: %s"
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
43501 msgid "Nonpublic notes"
43502 msgstr "Note private"
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
43512 msgstr "Giorno normale"
43514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
43516 msgid "Normal text"
43517 msgstr "Testo normale"
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
43529 msgid "Normalization rule: "
43530 msgstr "Regola di normalizzazione: "
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
43534 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43535 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
43539 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43540 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
43544 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43545 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
43549 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43550 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
43560 msgid "Not Installed %s"
43561 msgstr "Non installato%s"
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43565 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43566 msgstr "Non un duplicato. Salva come nuovo record "
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
43570 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43572 "Non tutti i tipi di authority riferiti dalle griglie di catalogazione sono "
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
43578 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43581 "Non tutti i sottocampi per i seguenti campi sono nella stessa scheda (o "
43582 "segnati come 'ignorati'). "
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
43591 msgid "Not allowed"
43592 msgstr "Non è permesso"
43595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
43596 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43597 msgstr "Non consentito dalle impostazioni di privacy dell'utente"
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43601 msgid "Not allowed to delete own account"
43602 msgstr "Non abilitato a cancellare la propria utenza"
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:209
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
43609 msgid "Not available"
43610 msgstr "Non disponibile"
43612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
43614 msgid "Not checked out since: "
43615 msgstr "Non in prestito da: "
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
43619 msgid "Not checked out."
43620 msgstr "Non in prestito."
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
43625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:454
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
43630 msgid "Not for loan"
43631 msgstr "Escluso dal prestito"
43633 #. %1$s: IF ( item.notforloanvalue )
43634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
43636 msgid "Not for loan %s "
43637 msgstr "Escluso dal prestito %s"
43639 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
43642 msgid "Not for loan (%s)"
43643 msgstr "Escluso dal prestito (%s)"
43645 #. For the first occurrence,
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
43650 msgid "Not for loan status"
43651 msgstr "Status che esclude dal prestito"
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
43655 msgid "Not for loan status updated. "
43656 msgstr "Aggiornato lo status che esclude dal prestito."
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
43661 msgid "Not for loan: "
43662 msgstr "Escluso dal prestito: "
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
43666 msgid "Not holdable"
43667 msgstr "Non prenotabile"
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
43671 msgid "Not ordered"
43672 msgstr "Totale ordinato"
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43676 msgid "Not published"
43677 msgstr "Non pubblicato"
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
43690 msgstr "Non impostato"
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
43696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
43698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:877
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
43710 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43712 "Nota : Le copie sono esportate con questo strumento, a meno che non "
43713 "specificato diversamente"
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:247
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
43718 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43720 "Nota: questo file di esportazione è molto grande, verrà creato di notte."
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
43724 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
43725 msgstr "Nota sul materiale di accompagnamento: %s"
43727 #. For the first occurrence,
43728 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:77
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
43732 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43733 msgstr "Nota sul materiale di accompagnamento: %s "
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43737 msgid "Note for OPAC"
43738 msgstr "Nota per l'OPAC"
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43742 msgid "Note for staff"
43743 msgstr "Nota per lo staff"
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:77
43747 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43748 msgstr "Nota per il bibliotecario che gestirà la richiesta di rinnovo: "
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
43752 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43754 "Si noti che i 'pesi' dei campi si applicano solo nella ricerca semplice."
43756 #. %1$s: CASE 'both'
43757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
43760 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43761 "$KOHA_CONF file %s "
43763 "Nota che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel file "
43767 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
43768 #. %3$s: effective_caching_method | html
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
43773 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43774 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43775 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
43777 "Si noti che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel "
43778 "file $KOHA_CONF. Attualmente non hai una configurazione memcached valida "
43779 "definita. %s %s | Efficace metodo di caching: %s %s"
43781 #. %1$s: CASE # nowhere
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43785 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43786 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43787 "memcached config from ENV. %s "
43789 "Nota che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel file "
43790 "$KOHA_CONF. Per evitare qualsiasi malinteso, non esportare la configurazione "
43791 "di memcached da ENV. %s "
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
43812 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43813 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43814 "or slow your system down."
43816 "Nota: stai attento quando selezioni le colonne. Se la tua scelta è troppo "
43817 "estesa rischi di appesantire il report, che potrebbe non finire, o potrebbe "
43818 "rallentare il sistema."
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
43822 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43823 msgstr "Nota: per gli upload temporanei non selezionare una categoria."
43825 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
43828 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
43833 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43835 "Nota: cambia il tipo di variabile a uno dei valori della tendina, secondo la "
43838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
43841 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43842 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43843 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43844 "the bibliographic record"
43846 "Nota: per il 'Campo dell'authority da copiare', inserisci il campo authority "
43847 "da copiare dall'authority record al record bibliografico. Es., in MARC21, il "
43848 "campo 100 nell'authority record dovrebbe essere copiato nel campo 100 del "
43849 "record bibliografico"
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
43853 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43854 msgstr "Nota: uno dei campi seguenti deve essere uguale a 1"
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:144
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:191
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
43890 #. For the first occurrence,
43891 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
43895 msgid "Notes : %s "
43896 msgstr "Note : %s "
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
43901 msgid "Notes/Comments"
43902 msgstr "Note/commenti"
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:62
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1171
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1282
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
43924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:379
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43936 #. For the first occurrence,
43937 #. %1$s: reservenotes | html
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:228
43947 msgid "Nothing found."
43948 msgstr "Nessun risultato."
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43952 msgid "Nothing found. "
43953 msgstr "Nessun risultato. "
43955 #. For the first occurrence,
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
43959 msgid "Nothing is selected."
43960 msgstr "Nulla è selezionato"
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
43967 #. %1$s: loopro.notice.title | html
43968 #. %2$s: loopro.notice.code | html
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
43971 msgid "Notice %s (%s)"
43972 msgstr "%s Nessun titolo %s %s "
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43976 msgid "Notice added "
43977 msgstr "Data aggiunta"
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:44
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43992 msgid "Notices & slips"
43993 msgstr "Avvisi & ricevute"
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
43997 msgid "Notices & slips "
43998 msgstr "Avvisi & ricevute"
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
44002 msgid "Notification date"
44003 msgstr "Data di notifica"
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
44007 msgid "Notify manager:"
44008 msgstr "Informa il manager:"
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
44018 msgstr "Noto fonts"
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
44022 msgid "NoveList Select"
44023 msgstr "NoveList Select"
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
44028 msgid "Novelist Select: "
44029 msgstr "EBSCO's NoveList: "
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
44044 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
44045 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
44047 "Adesso verrà creato un utente con permessi di superlibrarian. Esegui il "
44048 "login con questo utente per accedere a Koha come membro dello staff con "
44049 "tutti i permessi. "
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
44054 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
44057 "Ora siamo pronti per creare le tabelle del database e per riempirle con "
44058 "qualche dato di default."
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
44063 msgstr "Da nessuna parte"
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
44067 msgid "Num/Patrons"
44068 msgstr "Num/Utenti"
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
44088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
44091 msgid "Number of baskets"
44092 msgstr "Numero di raccoglitori"
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
44096 msgid "Number of checkouts"
44097 msgstr "Numero di prestiti"
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
44102 msgid "Number of columns:"
44103 msgstr "Numero di colonne"
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
44107 msgid "Number of copies of this item to add: "
44108 msgstr "Numero di copie di questa copia da aggiungere: "
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:278
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
44113 msgid "Number of copies to be made of this item "
44114 msgstr "Numero di copie da aggiungere a questa "
44116 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
44119 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
44120 msgstr "Numero di corsi che utilizzamo questa copia: %s"
44122 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
44125 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
44126 msgstr "Numero di corsi che utilizzamo questa copia: %s"
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:147
44130 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
44131 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare in Opac:"
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
44135 msgid "Number of issues to display to staff:"
44136 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare allo staff:"
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
44140 msgid "Number of issues to display to staff: "
44141 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare allo staff: "
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:239
44145 msgid "Number of issues to display to the public: "
44146 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare nell'OPAC: "
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
44150 msgid "Number of issues:"
44151 msgstr "Numero di fascicoli:"
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
44155 msgid "Number of items"
44156 msgstr "Numero di copie"
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
44160 msgid "Number of items added"
44161 msgstr "Numero di copie aggiunte"
44163 #. %1$s: countitems | html
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
44166 msgid "Number of items available: %s"
44167 msgstr "Numero di copie visualizzate. %s"
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
44171 msgid "Number of items deleted"
44172 msgstr "Numero di copie cancellate"
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
44176 msgid "Number of items displayed"
44177 msgstr "Numero di copie visualizzate"
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
44181 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
44182 msgstr "Numero di copie ignorate per la duplicazione del codice a barre"
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
44186 msgid "Number of items replaced"
44187 msgstr "Numero di copie sostituite"
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
44192 msgid "Number of libraries using this pattern"
44193 msgstr "Numero di biblioteche che utilizzano questo pattern"
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
44197 msgid "Number of months:"
44198 msgstr "Numero di mesi"
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
44202 msgid "Number of pages"
44203 msgstr "Numero di pagine"
44205 #. %1$s: LinesRead | html
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
44208 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
44209 msgstr "Numero di potenziali codici a barre letti: %s"
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
44213 msgid "Number of records added"
44214 msgstr "Numero di records aggiunti"
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
44218 msgid "Number of records changed back"
44219 msgstr "Numero di records aggiornati"
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
44223 msgid "Number of records deleted"
44224 msgstr "Numero di records cancellati"
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
44229 msgid "Number of records ignored"
44230 msgstr "Numero di records ignorati"
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
44234 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
44235 msgstr "Numeri di records non cancellati a causa di copie in prestito"
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
44239 msgid "Number of records updated"
44240 msgstr "Numero di records aggiornati"
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
44244 msgid "Number of renewals"
44245 msgstr "Numero dei rinnovi"
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
44250 msgid "Number of rows:"
44251 msgstr "Numero delle righe:"
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:129
44255 msgid "Number of students:"
44256 msgstr "Numero di studenti:"
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
44260 msgid "Number of subscriptions: "
44261 msgstr "Numero abbonamenti: "
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
44265 msgid "Number of weeks:"
44266 msgstr "Numero di settimane:"
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
44270 msgid "Number pattern:"
44271 msgstr "Modello di numerazione:"
44273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
44275 msgid "Number pattern: "
44276 msgstr "Numero di pattern: "
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44285 msgid "Numbered list"
44286 msgstr "Elenco numerato"
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
44290 msgid "Numbering calculation"
44291 msgstr "Calcolo della numerazione"
44293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
44295 msgid "Numbering formula"
44296 msgstr "Formula di numerazione"
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
44299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:258
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
44302 msgid "Numbering formula:"
44303 msgstr "Formula di numerazione:"
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
44308 msgid "Numbering pattern"
44309 msgstr "Schema di numerazione"
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
44313 msgid "Numbering pattern:"
44314 msgstr "Schema di numerazione:"
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
44320 msgid "Numbering patterns"
44321 msgstr "Schemi di numerazione"
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
44325 msgid "Numbering patterns "
44326 msgstr "Schemi di numerazione"
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
44330 msgid "Numbering patterns › Serials › Koha"
44331 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
44335 msgid "OAI set mappings"
44336 msgstr "Configurazioni dei set OAI"
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
44341 "OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha"
44342 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
44355 msgid "OAI sets configuration"
44356 msgstr "Configurazione dei set OAI"
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
44360 msgid "OAI sets configuration "
44361 msgstr "Configurazione dei set OAI"
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
44365 msgid "OAI xslt stylesheet"
44366 msgstr "Foglio di stile XSLT per OAI"
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:118
44375 msgid "OD/Checkouts"
44376 msgstr "Scaduti/Prestiti"
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:46
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:572
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:428
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44454 #. %1$s: patron.firstname | html
44455 #. %2$s: patron.surname | html
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
44458 msgid "OPAC - %s %s"
44459 msgstr "OPAC - %s %s"
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
44463 msgid "OPAC info: "
44464 msgstr "Info OPAC: "
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
44469 msgid "OPAC item level holds"
44470 msgstr "Prenotazioni a livello di copia (Opac)"
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
44483 msgstr "Nota OPAC:"
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
44492 msgid "OPAC notes:"
44495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:129
44499 msgid "OPAC problem reports"
44500 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC"
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
44504 msgid "OPAC problem reports "
44505 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC"
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44509 msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha"
44510 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44514 msgid "OPAC problem reports management"
44515 msgstr "Gestione dei report dei problemi dell'OPAC"
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
44519 msgid "OPAC problem reports pending"
44520 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC aperti"
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
44524 msgid "OPAC tables"
44525 msgstr "Tabelle OPAC"
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
44531 msgstr "Vista Opac"
44533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
44536 msgstr "Vista Opac:"
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1134
44540 msgid "OPAC/Staff interface login"
44541 msgstr "Login per l'OPAC/Staff"
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
44551 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44554 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:293
44558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:363
44566 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44567 msgstr "Oppure puoi scegliere dalla seguente lista quali campi vuoi fornire:"
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
44571 msgid "OS version ('uname -a'): "
44572 msgstr "Versione Sistema Operativo ('uname -a'): "
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
44591 msgid "Oblique title: "
44592 msgstr "Titolo in corsivo: "
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
44599 #. For the first occurrence,
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
44611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
44615 msgid "Offline circulation"
44616 msgstr "Circolazione offline"
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
44620 msgid "Offline circulation "
44621 msgstr "Circolazione offline"
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44625 msgid "Offline circulation › Circulation › Koha"
44626 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
44628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
44630 msgid "Offline circulation file upload"
44631 msgstr "Caricare circolazione offline"
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
44635 msgid "Offline circulation file upload "
44636 msgstr "Caricare circolazione offline"
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44640 msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha"
44641 msgstr "Caricare circolazione offline"
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
44646 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
44647 "transactions, but patron and item information will not be available."
44649 "La circolazione offline è stata disabilitata. Puoi proseguire e registrare "
44650 "le operazioni, ma le informazioni sugli utenti e sulle copie non saranno "
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
44657 msgstr "Posizionamento:"
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
44664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:146
44678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
44681 msgstr "Vecchio valore"
44683 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
44686 msgid "Old value: %s "
44687 msgstr "Vecchio valore: %s "
44689 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
44690 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from )
44691 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
44692 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
44693 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
44695 #. %7$s: av_description | html
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
44702 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
44705 "Vecchio valore: %s %s %s vuoto %s %s (Descrizione non disponibile) %s %s %s "
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
44710 msgid "Older transactions"
44711 msgstr "Vecchie transazioni"
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:441
44715 msgid "Older version"
44716 msgstr "Versione più vecchia"
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:243
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
44734 msgstr "Prenotato per"
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44738 msgid "On hold due date:"
44739 msgstr "Prenota per la data di restituzione:"
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
44743 msgid "On hold for"
44744 msgstr "Prenotato per"
44746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
44749 msgstr "%s in prestito:"
44751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
44759 msgid "On shelf holds allowed"
44760 msgstr "Non sono permesse prenotazioni a scaffale"
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44764 msgid "On shelf holds allowed: "
44765 msgstr "Prenotazioni a scaffale permesse: "
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
44770 msgstr "Sul titolo "
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
44775 msgid "On-site checkout"
44776 msgstr "Consultazione"
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
44780 msgid "On-site checkouts"
44781 msgstr "Consultazioni"
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
44785 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44786 msgstr "Solo consultazioni. Data rientro automatico:"
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44804 msgstr "Caricamento in corso..."
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44812 msgid "Onboarding "
44813 msgstr "Caricamento in corso..."
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
44818 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44819 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44820 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44821 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44822 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44823 "the instructions."
44825 "Dopo aver abilitato Mana, è necessario configurarlo. Digita il tuo nome e "
44826 "indirizzo e-mail e invia. Questo invierà una richiesta di creazione "
44827 "dell'account a Mana KB che risponderà con un token Mana KB (un ID "
44828 "crittografato che identifica in modo univoco l'installazione di Koha). "
44829 "Questo token verrà automaticamente salvato nel tuo database. Successivamente "
44830 "riceverai un'email. Leggilo e segui le istruzioni."
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44834 msgid "One borrowernumber per line."
44835 msgstr "Un numero utente per linea."
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
44839 msgid "One number per line. "
44840 msgstr "Un numero per linea."
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
44844 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44846 "Un tra i due campi di 'fascicoli per unità' e 'unità per fascicoli' deve "
44847 "essere uguale a 1"
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44852 msgid "Online Public Access Catalog"
44853 msgstr "Catalogo in linea ad accesso pubblico"
44855 #. %1$s: ComponentParts.size | html
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
44858 msgid "Only %s results are shown: "
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
44863 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44864 msgstr "Solo un campo MARC linkato alle copie"
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
44868 msgid "Only KPZ file format is supported."
44869 msgstr "Solo il formati KPZ è supportato."
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
44874 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44875 msgstr "Solo i formati PNG, GIF, JPEG, XPM sono disponibili."
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
44880 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
44882 "Solo i formati PNG, GIF, JPEG, XPM sono disponibili. La massima dimensione "
44883 "immagine è 500KB."
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44887 msgid "Only available on the staff interface: "
44888 msgstr "Disponibile solo nell'interfaccia staff: "
44890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
44893 msgstr "Solo copia "
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
44898 msgstr "Solo copia:"
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
44902 msgid "Only items currently available:"
44903 msgstr "Solo copie disponibili al momento:"
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
44907 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44908 msgstr "Sono permesse solo consultazioni"
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
44913 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44914 "put this book on hold."
44916 "Solo utenti della stessa biblioteca che possiede la copia, possono prenotare "
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
44921 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44923 "Solo utenti della stessa biblioteca che possiede la copia, possono prenotare "
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
44928 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44930 "Sono permesse solo posizioni di prelievo dello stesso gruppo di prenotazione"
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44934 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44935 msgstr "solo i campi mappati nella tabella biblios possono avere un peso"
44937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
44940 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44941 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44944 "Solo lo staff con permessi 'superlibrarian' o 'acquisition' (o "
44945 "'order_manage' se i permessi granulari sono abilitati) è mostrato nei "
44946 "risultati di ricerca"
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
44951 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44952 "returned in the search results"
44954 "Solo lo staff con permessi superlibrarian o suggestions_manage è mostrato "
44955 "nei risultati di ricerca"
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44969 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
44970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44977 msgid "Open Document Spreadsheet"
44978 msgstr "Esporta in formato .ods"
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44982 msgid "Open fresh record"
44983 msgstr "Apri nuovo record"
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44987 msgid "Open help dialog"
44988 msgstr "Apri la finestra di aiuto"
44991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
44992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:38
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:39
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
44996 msgid "Open in new window"
44997 msgstr "Apri in una nuova finestra"
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
45001 msgid "Open in new window."
45002 msgstr "Apri in una nuova finestra"
45004 #. %1$s: openedinvoices.size || 0 | html
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
45007 msgid "Open invoices (%s)"
45008 msgstr "Fondi fatture "
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45014 msgstr "Apri il link in..."
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45018 msgid "Open link in..."
45019 msgstr "Apri il link in..."
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
45024 msgstr "Aperto il:"
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45028 msgid "Open popup menu for split buttons"
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
45033 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
45034 msgstr "Schema OpenAPI 2.0"
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
45038 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
45039 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
45043 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45044 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
45048 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
45049 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:312
45054 msgstr "Aperto il:"
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
45065 msgstr "Facoltativo"
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
45069 msgid "Optional data added"
45070 msgstr "Dati opzionali aggiunti"
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
45074 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
45075 msgstr "Filtri opzionali per lista inventario o confrontando i codici a barre"
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
45079 msgid "Optional module missing"
45080 msgstr "Modulo opzionale mancante"
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
45096 msgid "Or add number of days:"
45097 msgstr "O aggiungi numero di giorni:"
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
45102 msgid "Or enter a list of record numbers"
45103 msgstr "O inserisci una lista di numeri di records"
45105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
45107 msgid "Or list barcodes one by one"
45108 msgstr "O elenca i barcode uno alla volta"
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
45112 msgid "Or list card numbers one by one"
45113 msgstr "O elenca i numeri delle tessere uno alla volta"
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45117 msgid "Or provide alternative text:"
45120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
45123 msgid "Or scan items one by one"
45124 msgstr "Oppure scansire le copie una per una"
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
45129 msgid "Or select a list of records"
45130 msgstr "O seleziona una lista di numeri di record"
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
45134 msgid "Or use a patron list"
45135 msgstr "Oppure usa una lista utenti"
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:56
45139 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
45140 msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico"
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:127
45144 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
45145 msgstr "Conta record bibliografici univoci"
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45152 #. For the first occurrence,
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
45169 msgstr "ID ordine "
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
45172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
45176 msgid "Order acquisition"
45177 msgstr "Ordine di acquisto"
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
45182 msgstr "Costo dell'ordine"
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
45187 msgstr "Data dell'ordine"
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
45190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:280
45192 msgid "Order date:"
45193 msgstr "Data dell'ordine:"
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
45197 msgid "Order details › Acquisitions › Koha"
45198 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
45203 msgid "Order from external source"
45204 msgstr "Ordine da una fonte esterna"
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
45208 msgid "Order from external source "
45209 msgstr "Ordine da una fonte esterna"
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
45213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
45214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
45217 msgstr "Linea d'ordine"
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
45222 msgid "Order line (parent)"
45223 msgstr "Linea d'ordine (superiore)"
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
45227 msgid "Order line:"
45228 msgstr "Linea d'ordine :"
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:812
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
45234 msgstr "Note dell'ordine"
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
45240 msgid "Order number"
45241 msgstr "Numero d'ordine"
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
45245 msgid "Order search "
45246 msgstr "Ricerca sugli ordini"
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
45250 msgid "Order status: "
45251 msgstr "Stato dell'ordine: "
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
45255 msgid "Order this one"
45256 msgstr "Ordina questo"
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
45260 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
45261 msgstr "Il totale dell'ordine (%s) supera il budget disponibile (%s)"
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
45279 #. %1$s: CASE 'partial'
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:472
45285 #. %1$s: CASE 'partial'
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
45288 msgid "Ordered %s "
45289 msgstr "Ordinato da:"
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
45293 msgid "Ordered › Acquisitions › Koha"
45294 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
45296 #. %1$s: fund_code | html
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
45299 msgid "Ordered - %s "
45300 msgstr "Ordinato da:"
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
45304 msgid "Ordered amount:"
45305 msgstr "Ammontare degli ordini"
45307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
45309 msgid "Ordered by the library"
45310 msgstr "Ordinato dalla bibloteca"
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
45315 msgid "Ordered by: "
45316 msgstr "Ordinato da:"
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
45321 msgid "Ordering information"
45322 msgstr "Informazioni sull'ordinazione"
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
45326 msgid "Ordernumber"
45327 msgstr "Numero d'ordine"
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:431
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
45338 msgid "Orders are standing:"
45339 msgstr "Gli ordini sono permanenti:"
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45347 msgid "Orders by fund"
45348 msgstr "Ordini per fondo"
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
45352 msgid "Orders by fund "
45353 msgstr "Ordini per fondo"
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
45357 msgid "Orders by fund › Reports › Koha"
45358 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
45362 msgid "Orders enabled: "
45363 msgstr "Ordini abilitati:"
45365 #. %1$s: booksellerfromname | html
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
45368 msgid "Orders for %s"
45369 msgstr "Ordini per %s"
45371 #. %1$s: current_budget_name | html
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
45374 msgid "Orders for fund '%s'"
45375 msgstr "Ordini del fondo %s"
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45379 msgid "Orders from:"
45380 msgstr "Ordini da:"
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
45385 msgid "Orders search"
45386 msgstr "Ricerca sugli ordini"
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45390 msgid "Orders with uncertain prices"
45391 msgstr "Ordini con prezzi incerti"
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
45395 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45396 msgstr "Ordini con prezzi incerti relativi al fornitore "
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
45400 msgid "Orex Digital, Spain"
45401 msgstr "Orex Digital, Spain"
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
45407 msgid "Organization"
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45412 msgid "Organization:"
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:983
45417 msgid "Organize by: "
45418 msgstr "Organizza per: "
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45422 msgid "Orientation"
45423 msgstr "Orientamento"
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
45437 msgid "Original message, rendered:"
45438 msgstr "Messaggio originale:"
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
45442 msgid "Original order line"
45443 msgstr "Linea d'ordine superiore"
45445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
45447 msgid "Original version"
45448 msgstr "Versione originale"
45450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
45452 msgid "Originating library: "
45453 msgstr "Biblioteca principale: "
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
45457 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45458 msgstr "Oslo Public Library, Norvegia"
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
45478 msgid "Other action"
45479 msgstr "Altra opzione"
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:182
45483 msgid "Other attributes"
45484 msgstr "Altri attributi"
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
45488 msgid "Other course reserves"
45489 msgstr "Altri testi per il corso"
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45494 msgstr "Altri dati"
45496 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
45499 msgid "Other holdings (%s)"
45500 msgstr "Altre copie (%s)"
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:632
45504 msgid "Other holdings:"
45505 msgstr "Altre copie:"
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
45511 msgstr "Altro nome: "
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:207
45515 msgid "Other name:"
45516 msgstr "Altro nome: "
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
45520 msgid "Other names"
45521 msgstr "Altri nomi"
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:282
45525 msgid "Other options (choose one)"
45526 msgstr "Altre opzioni (scegli una)"
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45533 msgid "Other phone"
45534 msgstr "Altro telefono: "
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
45538 msgid "Other phone:"
45539 msgstr "Altro telefono: "
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45544 msgid "Other phone: "
45545 msgstr "Altro telefono: "
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:33
45550 msgid "Other reasons"
45551 msgstr "Altra opzione"
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
45562 msgid "Outgoing (cash)"
45563 msgstr "Uscita (contante)"
45565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
45575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
45577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
45584 msgid "Output format"
45585 msgstr "Formato dell'output"
45587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
45589 msgid "Output format "
45590 msgstr "Formato dell'output "
45592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
45594 msgid "Output format:"
45595 msgstr "Formato dell'output:"
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
45599 msgid "Output to a file named: "
45600 msgstr "Manda ad un file di nome: "
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:82
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45611 msgid "Outstanding"
45612 msgstr "Importo in sospeso"
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:194
45616 msgid "Outstanding credit: "
45617 msgstr "Importo in sospeso:"
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
45621 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45622 msgstr "Gli importi in sospeso possono essere appicati: "
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
45627 msgid "OverDrive library authnames"
45628 msgstr "OverDrive library authnames"
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45632 msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha"
45633 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
45635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
45643 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45644 msgstr "Valore massimo delle multe"
45646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
45647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45649 msgid "Overdue notice required: "
45650 msgstr "Messaggio di ritardo richiesto: "
45652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
45655 msgid "Overdue notice/status triggers"
45656 msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status"
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
45660 msgid "Overdue notice/status triggers "
45661 msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status"
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
45665 msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha"
45666 msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status"
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
45671 msgid "Overdue report"
45672 msgstr "Report dei ritardi"
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:119
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
45681 #. %1$s: todaysdate | html
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45684 msgid "Overdues as of %s "
45685 msgstr "› Copie in ritardo al %s"
45687 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
45690 msgid "Overdues at %s "
45691 msgstr "› Circolazione: ritardi della biblioteca a %s"
45693 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
45696 msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha"
45697 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
45702 msgid "Overdues with fines"
45703 msgstr "Ritardi con sanzioni"
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
45710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
45716 msgid "Override and renew"
45717 msgstr "Ignora e rinnova"
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
45721 msgid "Override blocked renewals "
45722 msgstr "Supera il blocco dei rinnovi"
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
45728 msgid "Override limit and renew"
45729 msgstr "Ignora il limite e rinnova"
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
45733 msgid "Override renewal restrictions:"
45734 msgstr "Sovrascrivi il limite di rinnovo:"
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:76
45738 msgid "Override restriction temporarily"
45739 msgstr "Supera restrizione temporaneamente"
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
45746 msgstr "[Overridden] "
45748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:320
45750 msgid "Overwrite the existing one with this"
45751 msgstr "Sovrascrivi quello esistente con questo"
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
45755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
45758 msgstr "Proprietario"
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
45764 msgstr "Solo proprietario"
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:291
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
45771 msgstr "Proprietario: "
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
45790 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45791 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
45795 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45796 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45800 msgid "Packaging manager:"
45801 msgstr "Packaging manager:"
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45805 msgid "Packaging team:"
45806 msgstr "Packaging team:"
45809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45811 msgstr "Interruzione pagina"
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45816 msgid "Page height:"
45817 msgstr "Altezza della pagina:"
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
45821 msgid "Page side: "
45822 msgstr "Lato pagina: "
45824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45827 msgid "Page width:"
45828 msgstr "Larghezza della pagina:"
45830 #. %1$s: pagename | html
45831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45834 msgstr "Pagina: %s"
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:186
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
45854 msgstr "Pagato per ?"
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
45860 msgstr "Cassetto della carta"
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45868 msgstr "Raccoglitore dei fogli:"
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45877 msgid "Parameter deleted "
45878 msgstr "Cancellato raccoglitore"
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
45882 msgid "Parameter label: "
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
45892 msgid "Parent code"
45893 msgstr "Cadice superiore"
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
45897 msgid "Parent item type: "
45898 msgstr "Tipo copia superiore: "
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
45905 #. %1$s: CASE 'complete'
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:473
45911 #. %1$s: CASE 'complete'
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
45914 msgid "Partial %s "
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45920 msgid "Partially received"
45921 msgstr "Ricevuto in parte"
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45925 msgid "Partners available for searching: "
45926 msgstr "Partners disponibili per la ricerca:"
45928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:282
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
45937 msgid "Password change in OPAC: "
45938 msgstr "Cambio password nell'OPAC:"
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45942 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45944 "La password contiene degli spazi a inizio e/o fine, che non sono permessi."
45946 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45949 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45950 msgstr "La password contiene spazi nel caso dell'utente con codice %s. "
45952 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45955 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45956 msgstr "Password errata nel caso dell'utente con codice %s. "
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45960 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45962 "La password contiene degli spazi a inizio o fine, che non sono permessi."
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
45966 msgid "Password is too short"
45967 msgstr "La password inserita è troppo corta."
45969 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45970 #. %2$s: e.min_length | html
45971 #. %3$s: e.length | html
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45975 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45976 "%s, length is %s "
45977 msgstr "Password troppo corta per l'utente numero %s. Minimo è %s, ora è %s "
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45981 msgid "Password is too weak"
45982 msgstr "La password inserita è troppo debole."
45984 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45987 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45988 msgstr "Password troppo debole nel caso dell'utente con codice %s. "
45990 #. For the first occurrence,
45991 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45995 msgid "Password must be at least %s characters long."
45996 msgstr "La password deve essere lunga almeno %s caratteri."
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46000 msgid "Password must contain at least %s characters"
46001 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri."
46004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46006 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
46009 "La password deve contenere almeno %s caratteri, inclusi maiuscole, minuscole "
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
46016 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
46018 "La password deve contenere almeno una cifra, un carattere minuscolo e uno "
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
46024 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
46025 msgstr "La password non può avere spazi iniziali o finali."
46027 #. %1$s: e.borrowernumber | html
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
46030 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
46031 msgstr "Errore del password plugin per l'utente con codice %s. "
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
46035 msgid "Password reset in OPAC: "
46036 msgstr "Reset password nell'OPAC:"
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
46040 msgid "Password updated"
46041 msgstr "Password aggiornata"
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:74
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
46057 msgstr "Password: "
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
46061 msgid "Passwords do not match"
46062 msgstr "La password non corrisponde"
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
46067 msgid "Passwords do not match."
46068 msgstr "Le password non corrispondono"
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
46072 msgid "Passwords will be displayed as text"
46073 msgstr "Le password saranno visualizzte come testo"
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46082 msgid "Paste as text"
46083 msgstr "Incolla come testo"
46086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46088 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
46089 "until you toggle this option off."
46090 msgstr "Incolla come testo semplice. Salvo se disabiliti questa opzione."
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46094 msgid "Paste or type a link"
46095 msgstr "Incolla o digita un link"
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46099 msgid "Paste row after"
46100 msgstr "Incolla riga dopo"
46103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46104 msgid "Paste row before"
46105 msgstr "Incolla riga prima"
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
46109 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
46110 msgstr "Incolla la selezione dagli appunti"
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46114 msgid "Paste your embed code below:"
46115 msgstr "Incolla il tuo codice sotto:"
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
46119 msgid "Patent document"
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
46126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:876
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:129
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
46137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
46145 msgid "Patron '%s' added."
46146 msgstr "Utente '%s' aggiunto."
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
46150 msgid "Patron '%s' is already in the list."
46151 msgstr "L'utente '%s' è già nella lista."
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
46156 msgstr "ID Utente:"
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
46160 msgid "Patron account flags"
46161 msgstr "Spunta l'account dell'utente"
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
46165 msgid "Patron activity"
46166 msgstr "Attività dell'utente"
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
46170 msgid "Patron already has hold for this item"
46171 msgstr "L'utente ha già una prenotazione su questa copia"
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
46176 msgid "Patron attribute type code: "
46177 msgstr "Codice dell'attributo utente: "
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
46185 msgid "Patron attribute types"
46186 msgstr "Attributi utente"
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
46190 msgid "Patron attribute types "
46191 msgstr "Attributi utente"
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
46195 msgid "Patron attribute: "
46196 msgstr "Attributo utente:"
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:306
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
46202 msgid "Patron attributes"
46203 msgstr "Attributi utente"
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:285
46207 msgid "Patron attributes: "
46208 msgstr "Attributi utente"
46210 #. %1$s: maxreserves | html
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
46213 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
46214 msgstr "L'utente può inserire un massimo di %s prenotazioni in totale."
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
46223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
46225 msgid "Patron card creator"
46226 msgstr "Creatore delle tessere utente"
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
46230 msgid "Patron card creator "
46231 msgstr "Creatore delle tessere utente"
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
46235 msgid "Patron card creator › Tools › Koha"
46236 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
46240 msgid "Patron card number"
46241 msgstr "Numero di tessera dell'utente:"
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
46246 "Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › "
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
46254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2303
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46259 msgid "Patron categories"
46260 msgstr "Categorie utente"
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
46264 msgid "Patron categories "
46265 msgstr "Categorie utente"
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
46269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
46275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
46276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:181
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
46282 msgid "Patron category"
46283 msgstr "Categoria utente"
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46287 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46288 msgstr "La categoria utente esiste già e non può essere modificata!"
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46292 msgid "Patron category created!"
46293 msgstr "Categoria utente creata!"
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
46298 msgid "Patron category:"
46299 msgstr "Categoria utente:"
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
46304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
46306 msgid "Patron category: "
46307 msgstr "Categoria utente: "
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
46310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
46317 msgid "Patron clubs"
46318 msgstr "Clubs degli utenti"
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
46322 msgid "Patron clubs "
46323 msgstr "Clubs degli utenti"
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46327 msgid "Patron clubs › Tools › Koha"
46328 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
46332 msgid "Patron count"
46333 msgstr "Conteggio utente"
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
46337 msgid "Patron details"
46338 msgstr "Dettagli dell'utente"
46340 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
46343 msgid "Patron details for %s "
46344 msgstr "Dettagli dell'utente"
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
46348 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46349 msgstr "L'utente non fa parte di nessuna routing list."
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
46353 msgid "Patron expires soon"
46354 msgstr "Tessera utente in scadenza"
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46358 msgid "Patron fines are over limit: %s"
46359 msgstr "Le multe dell'utente superano la soglia: %s"
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
46363 msgid "Patron flags:"
46364 msgstr "Opzioni utente:"
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
46368 msgid "Patron guarantor"
46369 msgstr "Garante utente"
46371 #. %1$s: return_claims.count | html
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:90
46374 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46375 msgstr "Solleciti di restituzione: l'utente ha %s SOLLECITI."
46377 #. %1$s: ItemsOnHold | html
46378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
46380 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46382 "L'utente ha %s prenotazioni. Se lo cancelli, cancelli anche le prenotazioni."
46384 #. %1$s: debits | $Price
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
46387 msgid "Patron has %s in fines."
46388 msgstr "L'utente ha %s di multa."
46390 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
46393 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46394 msgstr "L'utente ha %s copia(e) in prestito."
46396 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
46399 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46400 msgstr "L'utente ha %s copie in ritardo."
46402 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
46403 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
46407 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46408 msgstr "L'utente ha %s copia(e) in ritardo. %s Fai il prestito comunque? %s "
46410 #. %1$s: pending_suggestions | html
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
46413 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46414 msgstr "L'utente ha %s richieste di acquisto aperte."
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
46418 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46419 msgstr "Ritardi: l'utente ha COPIE in ritardo."
46421 #. %1$s: credits | $Price
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
46424 msgid "Patron has a %s credit."
46425 msgstr "L'utente ha un credito di %s."
46427 #. %1$s: IF ( creditsamount )
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:122
46430 msgid "Patron has a credit%s of "
46431 msgstr "L'utente ha un credito%s di %s%s "
46433 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
46436 msgid "Patron has a restriction until %s."
46437 msgstr "L'utente è bloccato fino a: %s."
46439 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
46444 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46447 "L'utente ha già in prestito un altra copia di questo record bibliografico."
46448 "%s Fai il prestito comunque? %s "
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46453 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46454 msgstr "L'utente è bloccato indefinitamente."
46456 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
46459 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46460 msgstr "L'utente ha delle copie in ritardo ed è bloccato per %s giorni."
46463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46464 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
46465 msgstr "L'utente ha delle copie in ritardo ed è bloccato fino a: %s"
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
46469 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46471 "L'utente ha delle prenotazioni. Verranno cancellate se viene generata la "
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
46476 msgid "Patron has nothing checked out."
46477 msgstr "L'utente non ha prestiti."
46479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
46482 msgid "Patron has nothing on hold."
46483 msgstr "L'utente non ha niente in prenotazione."
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
46487 msgid "Patron has opted out "
46488 msgstr "L'utente è uscito"
46490 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
46493 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46494 msgstr "L'utente non ha più l'autorinnovo"
46496 #. %1$s: fines | $Price
46497 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
46498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
46500 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
46501 msgstr "L'utente ha multe in sospeso per %s. %s "
46503 #. %1$s: fines | html
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
46506 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46507 msgstr "L'utente ha multe in sospeso per %s."
46509 #. For the first occurrence,
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46515 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46516 msgstr "L'utente ha multe in sospeso: %s"
46518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
46522 msgid "Patron has previously checked out this title"
46523 msgstr "L'utente ha già preso in prestito questo titolo: "
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
46527 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46528 msgstr "L'utente ha già preso in prestito questo titolo: "
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
46533 msgid "Patron has restrictions"
46534 msgstr "L'utente ha restrizioni"
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
46538 msgid "Patron holds"
46539 msgstr "Prenotazioni utente"
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
46543 msgid "Patron image failed to upload"
46544 msgstr "Caricamento dell'immagine utente non riuscito"
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
46548 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46549 msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con successo"
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46553 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46554 msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con qualche errore"
46556 #. For the first occurrence,
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
46563 msgid "Patron is RESTRICTED"
46564 msgstr "L'utente è SOSPESO"
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
46568 msgid "Patron is an adult"
46569 msgstr "L'utente è un adulto"
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1361
46572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
46574 msgid "Patron is currently unrestricted."
46575 msgstr "L'utente non ha restrizioni."
46578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
46579 msgid "Patron is from different library"
46580 msgstr "Questo utente è di una biblioteca differente"
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
46584 msgid "Patron is not notified."
46585 msgstr "L'utente non riceve notifica."
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46590 msgid "Patron is restricted"
46591 msgstr "L'utente ha delle restrizioni"
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
46595 msgid "Patron is restricted."
46596 msgstr "L'utente ha delle restrizioni."
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:290
46601 msgid "Patron library"
46602 msgstr "Biblioteca dell'utente"
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:218
46606 msgid "Patron list name: "
46607 msgstr "Lista utente: "
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46613 msgid "Patron list: "
46614 msgstr "Lista utente: "
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
46619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46622 msgid "Patron lists"
46623 msgstr "Liste utenti"
46625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46627 msgid "Patron lists "
46628 msgstr "Liste utenti"
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46632 msgid "Patron lists › Tools › Koha"
46633 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
46638 msgid "Patron messaging preferences"
46639 msgstr "Preferenze messaggi utenti"
46642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46646 msgid "Patron name"
46647 msgstr "Nome dell'utente"
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138
46652 msgid "Patron not found"
46653 msgstr "Utente non trovato"
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46657 msgid "Patron not found."
46658 msgstr "Utente non trovato:"
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46663 msgid "Patron not found. "
46664 msgstr "Utente non trovato."
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
46668 msgid "Patron not found:"
46669 msgstr "Utente non trovato:"
46671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46673 msgid "Patron note"
46674 msgstr "Note utente"
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
46678 msgid "Patron notes"
46679 msgstr "Note utente"
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
46686 msgid "Patron notes:"
46687 msgstr "Note utente:"
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46691 msgid "Patron notice sent: "
46692 msgstr "Avviso utente inviato: "
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
46696 msgid "Patron notification:"
46697 msgstr "Notificazione per l' utente:"
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46702 msgid "Patron notification: "
46703 msgstr "Notificazione per gli utenti: "
46705 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
46706 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
46708 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
46710 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
46712 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46718 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46720 "Notifica l'utente con: %s %s Email%s %s Telefono%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46724 msgid "Patron number: "
46725 msgstr "Numero di tessera dell'utente:"
46727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
46729 msgid "Patron reached daily limit."
46730 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita."
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
46734 msgid "Patron records"
46735 msgstr "Records utente"
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
46739 msgid "Patron records merged into "
46740 msgstr "Storico utente unito a"
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46744 msgid "Patron records were last synced on: "
46745 msgstr "Data dell'ultima sincronizzazione dei record degli utenti: "
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
46749 msgid "Patron relationship problems"
46750 msgstr "Problemi di relazione per l'utente"
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
46754 msgid "Patron request"
46755 msgstr "Richiesta utente"
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
46759 msgid "Patron restrictions"
46760 msgstr "Restrizioni dell'utente"
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
46764 msgid "Patron search › Koha"
46765 msgstr "Cerca utente: "
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46769 msgid "Patron search: "
46770 msgstr "Cerca utente: "
46772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:245
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46775 msgid "Patron sort 1"
46776 msgstr "Campo utente sort1"
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46781 msgid "Patron sort 2"
46782 msgstr "Campo utente sort2"
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46786 msgid "Patron status"
46787 msgstr "Status dell'utente"
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
46792 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46793 "out. Ensure you are working with the right patron."
46795 "L'utente è stato automaticamente cambiato in base alla lettura della tessera "
46796 "durante l'operazione di prestito. Assicurati di stare lavorando con l'utente "
46799 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46802 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46803 msgstr "L'utente è stato bloccato fino a: %s"
46805 #. %1$s: expiry | $KohaDates
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
46808 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46809 msgstr "L'account dell'utente è stato rinnovato fino a %s"
46811 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:96
46814 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46815 msgstr "L'account dell'utente è stato rinnovato fino a %s "
46817 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
46818 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
46820 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:56
46823 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46825 "L'account dell'utente è bloccato %s fino al %s %s %s con questo commento:"
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
46829 msgid "Patron's address in doubt"
46830 msgstr "L'indirizzo dell'utente in dubbio"
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:44
46834 msgid "Patron's address in doubt "
46835 msgstr "L'indirizzo dell'utente in dubbio"
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46842 msgid "Patron's address is in doubt"
46843 msgstr "L'indirizzo dell'utente è in dubbio"
46846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46847 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46849 "L'indirizzo dell'utente non è confermato (operazione comunque in corso)"
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
46853 msgid "Patron's address is in doubt."
46854 msgstr "L'indirizzo dell'utente è in dubbio."
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46858 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46859 msgstr "L'età dell'utente non è corretta per la categoria."
46861 #. %1$s: age_low | html
46862 #. %2$s: age_high | html
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46865 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46867 "L'età dell'utente non è corretta per la categoria. L'età consentita è %s-%s."
46869 #. %1$s: IF ( expiry )
46870 #. %2$s: expiry | $KohaDates
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:34
46874 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
46876 "La tessera dell'utente è scaduta. %s La tessera dell'utente è scaduta il %s "
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
46881 msgid "Patron's card is expired"
46882 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta"
46885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46886 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46887 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta (%s)"
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
46891 msgid "Patron's card is expired."
46892 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta."
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46897 msgid "Patron's card is lost"
46898 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita"
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:50
46902 msgid "Patron's card is lost "
46903 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita"
46905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
46907 msgid "Patron's card is lost."
46908 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita."
46910 #. %1$s: expiry | $KohaDates
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
46913 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
46915 "La tessera dell'utente scadrà presto. La tessera dell'utente scadrà il %s "
46917 #. For the first occurrence,
46918 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
46919 #. %2$s: IF noissues
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:113
46923 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46924 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s. %s"
46926 #. For the first occurrence,
46927 #. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
46928 #. %2$s: IF noissues
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:104
46932 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46933 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s. %s"
46935 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
46936 #. %2$s: patron.branchcode | html
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
46939 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46940 msgstr "Biblioteca dell'utente: (%s / %s )"
46942 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
46943 #. %2$s: patron.branchcode | html
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
46946 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46947 msgstr "Biblioteca dell'utente: (%s / %s ) "
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46951 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46952 msgstr "La scheda dell'utente è garante di altri accounts ad esso collegati."
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
46969 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
46970 msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
46972 #. %1$s: patronlistname | html
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46975 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46976 msgstr "Elenco utenti importati: %s"
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
46979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
47003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:27
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
47008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:159
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
47013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
47016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
47024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
47034 msgid "Patrons › New patron"
47035 msgstr "Utenti › Aggiungi utente"
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
47038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
47042 msgid "Patrons and circulation"
47043 msgstr "Utenti e circolazione"
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
47047 msgid "Patrons found for: "
47048 msgstr "Utente trovato per: "
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
47052 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
47054 "Utenti di qualsiasi biblioteca possono fare prenotazioni di questa copia. "
47056 #. %1$s: batch_id | html
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
47059 msgid "Patrons in batch number %s"
47060 msgstr "Utenti nel batch numero %s"
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
47064 msgid "Patrons in list"
47065 msgstr "Utenti nella lista"
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:211
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
47070 msgid "Patrons requesting modifications"
47071 msgstr "Utenti che chiedono modifiche"
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:53
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
47077 msgid "Patrons statistics"
47078 msgstr "Statistiche utenti"
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
47082 msgid "Patrons statistics "
47083 msgstr "Statistiche utenti"
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:255
47087 msgid "Patrons tables"
47088 msgstr "Tabelle degli utenti"
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
47092 msgid "Patrons to be added"
47093 msgstr "Utenti da aggiungere"
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
47097 msgid "Patrons using this provider"
47098 msgstr "Gli utenti usano questo provider SMS"
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
47103 msgid "Patrons who haven't checked out"
47104 msgstr "Utenti che non hanno fatto prestiti"
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
47108 msgid "Patrons with holds"
47109 msgstr "Utenti con prenotazioni"
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
47114 msgid "Patrons with no checkouts"
47115 msgstr "Utenti senza prestiti"
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
47119 msgid "Patrons with no checkouts "
47120 msgstr "Utenti senza prestiti"
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
47124 msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha"
47125 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
47127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47133 msgid "Patrons with the most checkouts"
47134 msgstr "Utenti con più prestiti"
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
47138 msgid "Patrons with the most checkouts "
47139 msgstr "Utenti con più prestiti"
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
47143 msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha"
47144 msgstr "Utenti con più prestiti"
47146 #. %1$s: IF ( searching )
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
47150 msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha"
47151 msgstr "Koha › Utenti %s› Risultati%s"
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
47155 msgid "Patrons' categories: "
47156 msgstr "Categorie utente: "
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:409
47160 msgid "Pattern name:"
47161 msgstr "Nome dello schema: "
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:114
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47175 msgid "Pay all charges"
47176 msgstr "Paga tutte le multe"
47178 #. INPUT type=submit name=paycollect
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
47181 msgstr "Importo del pagamento"
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
47185 msgid "Pay an amount toward all fines"
47186 msgstr "Paga una somma per tutte le multe"
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
47190 msgid "Pay an amount toward selected fines"
47191 msgstr "Paga una somma per tutte le multe selezionate"
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
47195 msgid "Pay an individual fine"
47196 msgstr "Paga una multa"
47198 #. %1$s: patron.firstname | html
47199 #. %2$s: patron.surname | html
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
47202 msgid "Pay charges for %s %s"
47203 msgstr "Paga multe per %s %s"
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
47208 msgstr "Paga multa"
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
47213 msgstr "Pagamento delle multe"
47215 #. INPUT type=submit name=payselected
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
47217 msgid "Pay selected"
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
47222 msgid "Payment note"
47223 msgstr "Nota sul pagamento"
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
47227 msgid "Payment received: "
47228 msgstr "Pagamento ricevuto: "
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47232 msgid "Payments › Koha"
47233 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
47237 msgid "Payout amount"
47238 msgstr "Importo del pagamento"
47240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
47242 msgid "Payout credits to patrons "
47243 msgstr "Pagamento crediti agli utenti "
47245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
47246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
47250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
47255 msgstr "Da lavorare"
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47260 msgstr "Da lavorare ("
47262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
47264 msgid "Pending discharge requests"
47265 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
47269 msgid "Pending discharge requests "
47270 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47274 msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha"
47275 msgstr "Koha › Utenti › %s"
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47279 msgid "Pending holds"
47280 msgstr "Prenotazioni in attesa"
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
47284 msgid "Pending modifications:"
47285 msgstr "Modifiche in sospeso:"
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:152
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
47290 msgid "Pending offline circulation actions"
47291 msgstr "Azioni della circolazione offline da fare"
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
47295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
47297 msgid "Pending on-site checkouts"
47298 msgstr "Consultazioni pendenti"
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
47302 msgid "Pending on-site checkouts "
47303 msgstr "Consultazioni pendenti"
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47307 msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha"
47308 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
47312 msgid "Pending orders"
47313 msgstr "Ordini da lavorare"
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
47317 msgid "Pending suggestions"
47318 msgstr "Suggerimenti da lavorare"
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
47322 msgid "Pending tags"
47323 msgstr "Tags da lavorare"
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47332 msgid "Perform a new search"
47333 msgstr "Fai una nuova ricerca"
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:776
47337 msgid "Perform anonymous refund actions "
47338 msgstr "Eseguire azioni di rimborso anonime"
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
47342 msgid "Perform batch deletion of items "
47343 msgstr "Cancellazione batch delle copie"
47345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
47347 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47348 msgstr "Fai una cancellazione batch di records (bibliografici o authority) "
47350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
47352 msgid "Perform batch extend due dates "
47353 msgstr "Cancellazione batch delle copie "
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
47357 msgid "Perform batch modification of items "
47358 msgstr "Modifica batch delle copie "
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
47362 msgid "Perform batch modification of patrons "
47363 msgstr "Permetti la modifica batch degli utenti "
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
47367 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47368 msgstr "Modifica via batch dei records (bibliografici o di authority) "
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:771
47372 msgid "Perform cash register cashup action "
47373 msgstr "Esegui azioni di cassa"
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
47377 msgid "Perform inventory of your catalog"
47378 msgstr "Esegui l'inventario del tuo catalogo"
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
47382 msgid "Perform inventory of your catalog "
47383 msgstr "Esegui l'inventario del tuo catalogo"
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
47388 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47389 "the AutoSelfCheckID "
47391 "Permetti l'autoprestito nell'OPAC. Va abilitato per l'utente che ha l'id "
47392 "uguale a quello della preferenza AutoSelfCheckID"
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
47399 #. %1$s: IF budget_period_total
47400 #. %2$s: budget_period_total | $Price
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
47404 msgid "Period allocated %s%s%s "
47405 msgstr "Periodo assegnato %s%s%s "
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
47414 msgid "Periodicity"
47415 msgstr "Regolarità"
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
47419 msgid "Perl @INC: "
47420 msgstr "Perl @INC: "
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
47424 msgid "Perl interpreter: "
47425 msgstr "Interprete Perl: "
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
47430 msgid "Perl modules"
47431 msgstr "Moduli Perl"
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
47435 msgid "Perl version: "
47436 msgstr "Versione Perl: "
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47441 msgid "Permanent Pen Properties"
47442 msgstr "Proprietà documento"
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47446 msgid "Permanent library"
47447 msgstr "Biblioteca permanente"
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47452 msgid "Permanent pen properties..."
47453 msgstr "Proprietà documento"
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
47457 msgid "Permanent shelving location"
47458 msgstr "Localizzazione permanente"
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
47462 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47463 msgstr "Cancella completamente gli storici del prestito antecedenti a"
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
47467 msgid "Permanently delete these patrons"
47468 msgstr "Cancella definitivamente questi utenti"
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
47472 msgid "Permissions (code)"
47473 msgstr "Permessi (codice)"
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
47488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
47493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
47496 msgstr "Telefono: "
47498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
47503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
47506 msgid "Physical address: "
47507 msgstr "Indirizzo fisico: "
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
47511 msgid "Physical details:"
47512 msgstr "Dettagli fisici:"
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
47516 msgid "Physical form designators"
47517 msgstr "Physical Form Designators [si riferisce allo standard MARC21 Holdings]"
47519 #. INPUT type=submit name=pick
47520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47526 msgid "Pick up location"
47527 msgstr "Punto di raccolta"
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
47533 msgstr "Prendi presso"
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
47537 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47538 msgstr "Ritirabile presso la biblioteca dell'utente"
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
47544 msgstr "Consegna a:"
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47551 msgid "Pickup library"
47552 msgstr "Biblioteca per la consegna"
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
47556 msgid "Pickup library is different."
47557 msgstr "La biblioteca per la consegna è diversa."
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
47561 msgid "Pickup library is different. "
47562 msgstr "La biblioteca per la consegna è diversa"
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:209
47566 msgid "Pickup library:"
47567 msgstr "Biblioteca che consegna:"
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
47573 msgid "Pickup location"
47574 msgstr "Punto di raccolta"
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
47578 msgid "Pickup location: "
47579 msgstr "Punto di raccolta:"
47581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:43
47594 msgid "Place a hold "
47597 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
47600 msgid "Place a hold on %s"
47601 msgstr "Prenota %s"
47603 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
47604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:17
47606 msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha"
47607 msgstr "Koha › Strumenti › Etichette › %s"
47609 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
47612 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47613 msgstr "Prenota su una copia specifica %s "
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47617 msgid "Place and modify holds for patrons"
47618 msgstr "Metti e modifica le prenotazioni per gli utenti"
47620 #. %1$s: biblio.title | html
47621 #. %2$s: patron.firstname | html
47622 #. %3$s: patron.surname | html
47623 #. %4$s: patron.cardnumber | html
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
47626 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47627 msgstr "Inserisci una richiesta articolo da %s a %s %s ( %s )"
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:897
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:208
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
47647 msgid "Place hold "
47650 #. For the first occurrence,
47651 #. %1$s: holdforclub_name | html
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
47655 msgid "Place hold for %s"
47656 msgstr "Prenota %s"
47658 #. For the first occurrence,
47659 #. %1$s: holdfor_firstname | html
47660 #. %2$s: holdfor_surname | html
47661 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:149
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
47667 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47668 msgstr "Prenota per %s %s (%s)"
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
47672 msgid "Place hold on this item?"
47673 msgstr "Prenota questa copia"
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
47677 msgid "Place hold?"
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
47684 msgid "Place holds"
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:60
47689 msgid "Place holds "
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
47694 msgid "Place holds for patrons "
47695 msgstr "Prenota per gli utenti"
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
47699 msgid "Place of publication"
47700 msgstr "Luogo di pubblicazione"
47702 #. INPUT type=submit
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47704 msgid "Place request"
47705 msgstr "Fai una richiesta"
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47709 msgid "Place request with partner libraries"
47710 msgstr "Inoltra una richiesta a biblioteche partner"
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47722 msgstr "Effettuata il"
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47729 #. %1$s: auth_cats_loo | html
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47733 msgstr "Pianifica per %s"
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47737 msgid "Plan by item types"
47738 msgstr "Pianifica per tipologia copia"
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47742 msgid "Plan by libraries"
47743 msgstr "Pianifica per biblioteche"
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47747 msgid "Plan by months"
47748 msgstr "Pianifica per mesi"
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
47752 msgid "Planned date"
47753 msgstr "Data prevista"
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
47759 msgstr "Pianificazione"
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47764 msgstr "Pianificazione "
47766 #. %1$s: budget_period_description | html
47767 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47770 msgid "Planning for %s %s"
47771 msgstr "Pianificazione per %s %s"
47773 #. %1$s: budget_period_description | html
47774 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47778 "Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration "
47781 "Koha › Amministrazione › Budgets › Fondi › "
47782 "Pianificazione budget %s per %s"
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
47786 msgid "Plano Independent School, USA"
47787 msgstr "Plano Independent School, USA"
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
47791 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47792 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47802 msgstr "Riproduci suono"
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47806 msgid "Please add a library"
47807 msgstr "Per favore aggiungi una biblioteca"
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47811 msgid "Please add a patron category"
47812 msgstr "Per favore aggiungi una categoria utente"
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47817 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47820 "Aggiungi i barcode digitandoli direttamente nell'area di testo o usando la "
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47825 msgid "Please check at least one action"
47826 msgstr "Per favore seleziona almeno una azione"
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47830 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47832 "Per favore controlla i fascicoli che non sono pubblicati (irregolarità)"
47834 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
47840 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47841 "less than 30 days. %s %s "
47843 "Per favore, rivedi il log per maggiori dettagli. %s Per favore seleziona una "
47844 "scadenza della cache minore di 30 giorni. %s %s "
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
47848 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47850 "Si prega di scegliere un tempo di durata della cache inferiore a 30 giorni "
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
47854 msgid "Please choose a file to upload"
47855 msgstr "Seleziona il file da caricare"
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47859 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47860 msgstr "Scegli una biblioteca da cui clonare le regole:"
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
47864 msgid "Please choose a vendor."
47865 msgstr "Per favore, scegli un fornitore"
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47869 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47870 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione in mesi O per data."
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47874 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47875 msgstr "Scegli uno o più filtri per procedere."
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47879 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47880 msgstr "Scegli una biblioteca in cui inserire le regole clonate:"
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
47886 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47887 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47889 "Scegli il record da usare come riferimento per la fusione. Il record scelto "
47890 "verrà tenuta, l'altro verrà cancellato."
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
47894 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
47896 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo previsto' prima di salvare "
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326
47901 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47902 msgstr "Per favore clicca uno dei tabs sulla sinistra della pagina"
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47906 msgid "Please confirm checkin"
47907 msgstr "Per favore, conferma il prestito"
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:104
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:313
47912 msgid "Please confirm checkout"
47913 msgstr "Per favore, conferma il prestito"
47915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47917 msgid "Please confirm subscription deletion"
47918 msgstr "Conferma la cancellazione dell'abbonamento"
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47922 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47923 msgstr "Per favore conferma che il materiale di accompagnamento sia presente: "
47925 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
47928 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47930 "Per favore conferma che il materiale di accompagnamento sia presente: %s "
47932 #. %1$s: bankable | $Price
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47935 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47936 msgstr "Per favore, conferma che hai ricevuto %s da incassare."
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47940 msgid "Please confirm that you have removed "
47941 msgstr "Per favore, conferma che hai rimosso "
47943 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
47944 #. %2$s: register.starting_float | $Price
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47948 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47951 "Per favore conferma che hai prelevato %s dal registro di cassa e hai "
47952 "lasciato un resto di %s."
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
47956 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
47957 msgstr "Conferma che si tratta di un utente duplicato"
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47961 msgid "Please contact your system administrator"
47962 msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema"
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:64
47966 msgid "Please correct these errors. "
47967 msgstr "Per favore, correggi questi errori "
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
47971 msgid "Please create the database before continuing."
47972 msgstr "Per favore, crea il database prima di continuare."
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
47976 msgid "Please define one"
47977 msgstr "Per favore, creane uno"
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
47981 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47982 msgstr "Modifica una valuta e rendila attiva."
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
47986 msgid "Please enable Javascript:"
47987 msgstr "Si prega di attivare il Javascript:"
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47991 msgid "Please enable system preference "
47992 msgstr "Gestisci le preferenze di sistema globali"
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
47996 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47997 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file compresso e ripeti"
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
48001 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
48002 msgstr "Per favore assicurati di caricare solo immagini GIF, JPEG, PNG, o XPM."
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
48006 msgid "Please enter a "
48007 msgstr "Per favore inserisci un"
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48011 msgid "Please enter a date!"
48012 msgstr "Per favore indica una data!"
48015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
48016 msgid "Please enter a name for this pattern"
48017 msgstr "Inserisci un nome per questo schema"
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
48023 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
48024 msgstr "Per favore digita un nuovo commento (max 35 car.)"
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
48028 msgid "Please enter a number of items to create."
48029 msgstr "Inserisci il numero di copie da creare"
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
48034 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
48037 "Per favore indica il nome del report e una descrizione prima di condividerlo "
48038 "(minimo 20 caratteri) "
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
48042 msgid "Please enter a search term."
48043 msgstr "Per favore inserisci un termine di ricerca."
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48047 msgid "Please enter a valid URL."
48048 msgstr "Per favore inserisci un URL valido."
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48052 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
48053 msgstr "Per favore inserisci una data valida (ISO)."
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48057 msgid "Please enter a valid date."
48058 msgstr "Per favore inserisci una data valida."
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48062 msgid "Please enter a valid email address."
48063 msgstr "Per favore inserisci un email valido."
48065 #. For the first occurrence,
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48069 msgid "Please enter a valid number."
48070 msgstr "Per favore inserisci un numero valido"
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48074 msgid "Please enter a valid phone number."
48075 msgstr "Per favore inserisci un numero di telefono valido."
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48079 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
48080 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48084 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
48085 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48089 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
48090 msgstr "Per favore inserisci un valore maggiore o uguale a {0}."
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48094 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48095 msgstr "Per favore inserisci un valore minore o uguale a {0}."
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48099 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48100 msgstr "Per favore inserisci almeno un criterio di cancellazione!"
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48104 msgid "Please enter at least {0} characters."
48105 msgstr "Per favore inserisci almeno {0} caratteri."
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
48110 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48111 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
48113 "Si prega di indicare tag e codice di sottocampo, separati da virgola. Per i "
48114 "campi di controllo: aggiungere '@' come codice di sottocampo.\\nLa modifica "
48115 "verrà applicata immediatamente."
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48119 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48120 msgstr "Per favore inserisci non più di {0} caratteri."
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1503
48125 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
48128 "Per favore indica solo cifre. Usa il prefisso + se includi il codice nazione."
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48132 msgid "Please enter only digits."
48133 msgstr "Per favore inserisci solo numeri."
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48137 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48138 msgstr "Per favore inserisci un nome per la nuova macro:"
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48142 msgid "Please enter the same password as above"
48143 msgstr "Per favore, inserisci nuovamente la password"
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48147 msgid "Please enter the same value again."
48148 msgstr "Per favore inserisci lo stesso valore di nuovo."
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48152 msgid "Please enter your username and password"
48153 msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la password"
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
48158 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
48161 "Se vuoi, condividi il tuo pattern con altri bibliotecari una volta che hai "
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
48166 msgid "Please fill URL before completing request."
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48171 msgid "Please fix this field."
48172 msgstr "Per favore correggi questo campo."
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48176 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48178 "Per favore, fai controllare l'errore al tuo amministratore di sistema. "
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
48182 msgid "Please log in again"
48183 msgstr "Sessione scaduta, per favore fai nuovamente il login"
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
48188 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48189 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48190 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48192 "Normalmente ti devi collegare con un account ordinario. Per creare un "
48193 "account dello staff, crea una biblioteca, la categoria utenti Staff (se non "
48194 "esiste già) e aggiungi un nuovo utente. Poi vai alla sezione 'Più' nella "
48195 "toolbar per assegnargli i permessi."
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
48199 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
48200 msgstr "Entra in Koha e prova un'altra volta. (Errore: '%s')"
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
48206 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
48207 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
48208 "Reference Manager or ProCite."
48210 "Il file allegato contiene record bibliografici in formato MARC che possono "
48211 "essere importati in programmi per la gestione di bibliografie come EndNote, "
48212 "Reference Manager o ProCite."
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48216 msgid "Please only choose one enrollment period."
48217 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione."
48220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48221 msgid "Please only enter letters or numbers."
48222 msgstr "Per favore inserisci solo lettere o numeri"
48225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48226 msgid "Please only enter letters."
48227 msgstr "Per favore inserisci solo lettere"
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48232 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48233 "listed, please inform your system administrator."
48235 "Per favore, scegli la lingua dalla seguente lista. Se la tua lingua non "
48236 "compare nell'elenco, sei pregato di informare il tuo amministratore di "
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
48242 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48243 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48244 "that you want to use. "
48246 "Per favore metti i plugin 'Intendi dire' plugin in ordine di rilevanza dal "
48247 "più rilevante al meno, e spunta la casella per attivare i plugin che vuoi "
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48252 msgid "Please refresh the page and try again."
48253 msgstr "Per favore riaggiorna la pagina e prova di nuovo."
48255 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
48258 msgid "Please return item to home library: %s"
48259 msgstr "Per favore, rinvia questa copia alla biblioteca: %s"
48261 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
48264 msgid "Please return item to: %s"
48265 msgstr "Per favore, rinvia la copia a: %s"
48267 #. %1$s: IF transfer
48268 #. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html
48270 #. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
48274 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48275 msgstr "Per favore, restituisci questa copia a %s"
48277 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
48281 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
48282 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
48284 "Ritorna alla schermata dei "Reports salvati"\" e cancella questo "
48285 "report o prova a crearne uno nuovo. %sSi è verificato l'errore: "
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
48291 msgid "Please review the error log for more details."
48292 msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli."
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48296 msgid "Please select ..."
48297 msgstr "Per favore seleziona ..."
48299 #. For the first occurrence,
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
48303 msgid "Please select a %s."
48304 msgstr "Per favore seleziona una %s."
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
48308 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48309 msgstr "Per favore seleziona un periodo di cui mostrare le transazioni per:"
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
48313 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48315 "Per favore seleziona un addetto a cui inoltrare le richieste selezionate"
48318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
48319 msgid "Please select a modification template."
48320 msgstr "Per favore seleziona un template di modifica."
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
48324 msgid "Please select a patron list."
48325 msgstr "Per favore seleziona una lista di utenti"
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
48329 msgid "Please select at least one %s to %s."
48330 msgstr "Per favore seleziona almeno un %s di %s."
48332 #. For the first occurrence,
48334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
48336 msgid "Please select at least one batch to export."
48337 msgstr "Per favore scegli almeno un batch da esportare."
48339 #. For the first occurrence,
48341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
48342 msgid "Please select at least one card to export."
48343 msgstr "Per favore seleziona almeno una scheda da esportare."
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
48347 msgid "Please select at least one checkout to process"
48348 msgstr "Per favore seleziona almeno un prestito da elaborare"
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48352 msgid "Please select at least one issue."
48353 msgstr "Per favore seleziona almeno un fascicolo."
48355 #. For the first occurrence,
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48359 msgid "Please select at least one item to export."
48360 msgstr "Per favore seleziona una copia da esportare."
48362 #. For the first occurrence,
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
48366 msgid "Please select at least one item."
48367 msgstr "Per favore seleziona almeno una copia."
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48371 msgid "Please select at least one label to delete."
48372 msgstr "Scegli almeno un'etichetta da cancellare."
48374 #. For the first occurrence,
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48377 msgid "Please select at least one label to export."
48378 msgstr "Per favore seleziona una etichetta da esportare."
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
48382 msgid "Please select at least one patron to delete."
48383 msgstr "Per favore seleziona almeno una utente da cancellare."
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
48387 msgid "Please select at least one record to process"
48388 msgstr "Per favore seleziona almeno un record da elaborare"
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
48392 msgid "Please select at least one suggestion"
48393 msgstr "Per favore seleziona almeno un suggerimento"
48396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
48398 msgid "Please select content to delete."
48399 msgstr "Scegli almeno una notizia da cancellare."
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
48403 msgid "Please select image(s) to delete."
48404 msgstr "Per favore seleziona l'immagine da cancellare."
48406 #. %1$s: IF invoice_types
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
48409 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48411 "Per favore scegli copie da qui sotto per aggiungerle alla transazione: %s "
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
48415 msgid "Please select one %s to %s."
48416 msgstr "Per favore seleziona solo un %s per %s."
48418 #. For the first occurrence,
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
48422 msgid "Please select only one %s to %s."
48423 msgstr "Per favore seleziona solo un %s per %s."
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48427 msgid "Please specify an active currency."
48428 msgstr "Per favore specifica una valuta corrente"
48430 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
48433 msgid "Please transfer item to: %s"
48434 msgstr "Per favore, trasferisci questa copia a: %s"
48436 #. For the first occurrence,
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
48440 msgid "Please upload a file first."
48441 msgstr "Per favore, prima carica un file."
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
48447 msgid "Please verify that it exists."
48448 msgstr "Per favore, verifica che esista."
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48452 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48454 "Per favore verifica che l'utente di Apache possa scrivere nella direcotry "
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
48460 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48462 "Accertati di usare o la virgoletta singola o il carattere di tabulazione."
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48466 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48467 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file compresso e ripeti"
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
48471 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48472 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file zip e ripeti."
48474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
48476 msgid "Plugin version"
48477 msgstr "Versione plugin"
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
48486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48508 msgid "Plugins › Tools › Koha "
48509 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
48513 msgid "Plugins disabled "
48514 msgstr "Plugin disabilitati!"
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48518 msgid "Plugins disabled!"
48519 msgstr "Plugin disabilitati!"
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48523 msgid "Plugins installed ({0}):"
48524 msgstr "Plugin installati ({0}):"
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:116
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48535 msgid "Point of sale"
48536 msgstr "Punto vendita"
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48540 msgid "Point of sale "
48541 msgstr "Punto vendita"
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:261
48545 msgid "Point of sale tables"
48546 msgstr "Tabelle per i punti vendita"
48548 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
48549 #. %2$s: codes_loo.code | html
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:64
48552 msgid "Policy for %s: %s"
48553 msgstr "Politica per %s: %s"
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
48557 msgid "Polski (Polish)"
48558 msgstr "Polski (Polacco)"
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
48561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48564 msgstr "Popolarità"
48566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
48567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48571 msgid "Popularity (least to most)"
48572 msgstr "Popolarità (da meno a più)"
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48579 msgid "Popularity (most to least)"
48580 msgstr "Popolarità (da più a meno)"
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48584 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48586 "Popola i campi con i valori di default presi dalla griglia di catalogazione "
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:448
48591 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48592 msgstr "Popola una tendina di metodi di pagamento per pagare le multe"
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
48609 msgid "Português (Portuguese)"
48610 msgstr "Português (Portoghese)"
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48621 msgstr "Posizione: "
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48625 msgid "Possible record corruption"
48626 msgstr "Possibile corruzione del record"
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48631 msgid "PostScript points"
48632 msgstr "PostScript Points"
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48637 msgid "Postal address: "
48638 msgstr "Indirizzo postale: "
48640 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
48641 #. %2$s: IF( show_author && koha_new.author )
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
48644 msgid "Posted on %s%s by "
48645 msgstr "Scritto il %s %s da "
48648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48654 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48655 msgstr "Testo separato da cancelletto (#) (.csv)"
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48659 msgid "Powered by {0}"
48660 msgstr "Gestito con {0}"
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
48669 msgid "Pre-adolescent"
48670 msgstr "Preadolescente"
48672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48674 msgid "Pre-fill values with profile?"
48675 msgstr "Pre-riempi i valori con il profilo"
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48680 msgstr "Precedenza"
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
48684 msgid "Predefined notes: "
48685 msgstr "Note predefinite: "
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48689 msgid "Prediction pattern"
48690 msgstr "Schema di arrivo previsto"
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
48697 msgstr "Preferenza"
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48702 msgid "Preferences"
48703 msgstr "Preferenza"
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
48707 msgid "Preferences and parameters"
48708 msgstr "Preferenze e parametri"
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:522
48713 msgid "Preferred language for notices: "
48714 msgstr "Lingua preferita per gli avvisi: "
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:204
48718 msgid "Preferred materials:"
48719 msgstr "Materiali preferiti:"
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48723 msgid "Preformatted"
48724 msgstr "Preformattato"
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48728 msgid "Premium plugins:"
48729 msgstr "Plugins premium:"
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
48734 msgstr "Prescolastico"
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48738 msgid "Preselected"
48739 msgstr "Preselezionato"
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
48743 msgid "Preselected: "
48744 msgstr "Preselezionato"
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
48748 msgid "Preserve existing values"
48749 msgstr "Copia valore esistente"
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:250
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
48772 msgid "Preview MARC"
48773 msgstr "Visualizza MARC"
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
48777 msgid "Preview SQL "
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
48782 msgid "Preview content"
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
48787 msgid "Preview notice template"
48788 msgstr "Anteprima dei template degli avvisi"
48790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48792 msgid "Preview notice template › Tools › Koha"
48793 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
48795 #. %1$s: c.title | html
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:365
48798 msgid "Preview of: \"%s\""
48799 msgstr "Anteprima di: \"%s\""
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48803 msgid "Preview results:"
48804 msgstr "Anteprima risultati:"
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48808 msgid "Preview routing list "
48809 msgstr "Anteprima Routing List per "
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48813 msgid "Preview routing list › Serials › Koha"
48814 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
48816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48818 msgid "Preview routing list for "
48819 msgstr "Anteprima Routing List per "
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
48823 msgid "Preview this notice template"
48824 msgstr "Vedi in anteprima questo dei template degli avvisi"
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:617
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48834 msgstr "Precedente"
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48838 msgid "Previous alerts"
48839 msgstr "Avviso precedente"
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:315
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
48844 msgid "Previous borrower:"
48845 msgstr "Utente precedente:"
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48849 msgid "Previous checkouts"
48850 msgstr "Prestiti precedenti"
48852 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
48856 msgid "Previous page"
48857 msgstr "Pagina precedente"
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
48862 msgid "Previous sessions"
48863 msgstr "Sessioni precedenti:"
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
48882 msgid "Price effective from"
48883 msgstr "Prezzo effettivo da "
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48888 msgid "Price paid:"
48889 msgstr "Prezzo pagato:"
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48909 msgid "Primary acquisitions contact"
48910 msgstr "Contatto primario per gli ordini"
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48914 msgid "Primary acquisitions contact:"
48915 msgstr "Contatto primario per gli ordini"
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
48923 msgid "Primary email"
48924 msgstr "Email principale:"
48926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
48930 msgid "Primary email:"
48931 msgstr "Email principale:"
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
48940 msgid "Primary phone"
48941 msgstr "Telefono principale: "
48943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
48945 msgid "Primary phone:"
48946 msgstr "Telefono principale: "
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
48951 msgid "Primary phone: "
48952 msgstr "Telefono principale: "
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48956 msgid "Primary serials contact"
48957 msgstr "Contatto primario per gli abbonamenti"
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48961 msgid "Primary serials contact:"
48962 msgstr "Contatto primario per gli abbonamenti"
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
48967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:169
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48984 msgid "Print barcode range"
48985 msgstr "Stampa gruppo di barcode"
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48989 msgid "Print barcode range "
48990 msgstr "Stampa gruppo di barcode"
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48994 msgid "Print barcode range › Label creator › Tools › Koha"
48996 "Koha › Strumenti › Etichette › Profili › "
48997 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
49001 msgid "Print basket group in PDF"
49002 msgstr "Stampa l'ordine d'acquisto in PDF"
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
49006 msgid "Print card number as barcode: "
49007 msgstr "Stampa numero tessera come barcode: "
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:338
49011 msgid "Print card number as text under barcode: "
49012 msgstr "Stampa numero tessera come testo sotto il barcode: "
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
49017 msgid "Print checkin slip"
49018 msgstr "Stampa ricevuta veloce"
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
49023 msgid "Print label"
49024 msgstr "Stampa etichetta"
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
49030 msgstr "Stampa lista"
49032 #. %1$s: today | html
49033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49035 msgid "Print notices for %s"
49036 msgstr "Stampa avvisi per %s"
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
49040 msgid "Print overdues"
49041 msgstr "Stampa ritardi"
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
49046 msgid "Print patron cards"
49047 msgstr "Stampa tessere utenti"
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
49051 msgid "Print quick slip"
49052 msgstr "Stampa ricevuta veloce"
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
49056 msgid "Print range"
49057 msgstr "Stampa intervallo"
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:52
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
49063 msgid "Print receipt"
49064 msgstr "Stampa ricevuta"
49066 #. For the first occurrence,
49067 #. %1$s: patron.cardnumber | html
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49071 msgid "Print receipt for %s"
49072 msgstr "Stampa ricevuta per %s"
49074 #. %1$s: borrowernumber | html
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49077 msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha"
49078 msgstr "Koha › Utenti › %s"
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49084 msgstr "Stampa ricevuta"
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
49089 msgid "Print slip "
49090 msgstr "Stampa ricevuta"
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
49094 msgid "Print slip (P)"
49095 msgstr "Stampa ricevuta"
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
49099 msgid "Print slip and clear screen"
49100 msgstr "Stampa ricevuta e pulisci lo schermo"
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
49105 msgid "Print slip and confirm (P) "
49106 msgstr "Stampa ricevuta e conferma"
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
49110 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49111 msgstr "Stampa ricevuta, trasferisci e conferma"
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49115 msgid "Print summary"
49116 msgstr "Stampa riassunto"
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
49120 msgid "Print this label"
49121 msgstr "Stampa questa etichetta"
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
49125 msgid "Print transfer slip (P)"
49126 msgstr "Stampa ricevuta di trasferimento"
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
49131 msgstr "Stampa tipo"
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
49141 msgid "Printer name"
49142 msgstr "Nome stampante"
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
49149 msgid "Printer name:"
49150 msgstr "Nome della stampante:"
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49155 msgid "Printer profile"
49156 msgstr "Profilo stampante"
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49161 msgid "Printer profiles"
49162 msgstr "Profili stampante"
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
49176 msgid "Privacy (code)"
49177 msgstr "Privacy (codice)"
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
49181 msgid "Privacy pref:"
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
49186 msgid "Privacy settings"
49187 msgstr "Impostazioni per la privacy"
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
49200 msgid "Private lists"
49201 msgstr "Liste private"
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
49205 msgid "Private lists shared with me"
49206 msgstr "Liste private condivise con me"
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
49210 msgid "Problem page"
49213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49215 msgid "Problem sending the cart..."
49216 msgstr "Problemi a inviare il carrello..."
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:14
49220 msgid "Problem sending the list..."
49221 msgstr "Problemi nell'inviare la lista ..."
49223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
49228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
49230 msgid "Problems found"
49231 msgstr "Problemi riscontrati"
49233 #. INPUT type=button
49234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
49236 msgstr "In lavorazione"
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
49240 msgid "Process images"
49241 msgstr "In lavorazione"
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
49245 msgid "Process request "
49246 msgstr "Lavora la richiesta"
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
49250 msgid "Processing "
49251 msgstr "In lavorazione "
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
49255 msgid "Processing ("
49256 msgstr "In lavorazione ("
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
49260 msgid "Processing authority records"
49261 msgstr "Record di autorità in lavorazione"
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
49265 msgid "Processing bibliographic records"
49266 msgstr "Records bibliografici in lavorazione"
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
49270 msgid "Processing fee (when lost)"
49271 msgstr "Tassa di lavorazione (quando persa copia)"
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
49275 msgid "Processing fee (when lost): "
49276 msgstr "Tassa di lavorazione (quando persa copia)"
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
49280 msgid "Processing multiple items"
49281 msgstr "Lavora più copie"
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
49285 msgid "Processing..."
49286 msgstr "In lavorazione"
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
49291 msgid "Professional"
49292 msgstr "Professionale"
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
49303 msgstr "ID profilo"
49305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
49307 msgid "Profile ID: "
49308 msgstr "ID Profilo"
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49312 msgid "Profile MARC fields: "
49313 msgstr "Campi MARC del profilo: "
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
49317 msgid "Profile SQL fields: "
49318 msgstr "Campi SQL del profilo: "
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
49322 msgid "Profile deleted"
49323 msgstr "Profilo cancellato"
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
49327 msgid "Profile description: "
49328 msgstr "Descrizione profilo: "
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
49332 msgid "Profile must have a name"
49333 msgstr "Il profilo deve avere un nome"
49335 #. INPUT type=text name=profile_name
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:243
49337 msgid "Profile name"
49338 msgstr "Nome profilo"
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
49342 msgid "Profile name: "
49343 msgstr "Nome profilo: "
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
49347 msgid "Profile saved"
49348 msgstr "Profilo salvato"
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
49353 msgid "Profile settings"
49354 msgstr "Impostazioni del profilo"
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
49358 msgid "Profile type: "
49359 msgstr "Tipo profilo: "
49361 #. For the first occurrence,
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
49366 msgid "Profile unassigned %s "
49367 msgstr "Profilo non assegnato %s "
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
49370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
49387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
49389 msgid "Programmed texts"
49390 msgstr "Testi programmati"
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:159
49395 msgstr "Operazione in corso"
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
49400 msgstr "Operazione in corso: "
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
49404 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49405 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:103
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:168
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
49418 msgid "Protect from deletion"
49419 msgstr "Conferma cancellazione"
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
49436 msgid "Public enrollment"
49437 msgstr "Iscrizione pubblica"
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:144
49445 msgid "Public lists"
49446 msgstr "Liste pubbliche"
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
49450 msgid "Public lists "
49451 msgstr "Liste pubbliche"
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
49455 msgid "Public lists:"
49456 msgstr "Liste pubbliche:"
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49460 msgid "Public macro:"
49461 msgstr "Macro pubblica:"
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
49468 msgid "Public note"
49469 msgstr "Nota pubblica"
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:201
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:233
49474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:140
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
49480 msgid "Public note:"
49481 msgstr "Nota pubblica:"
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49485 msgid "Public note: "
49486 msgstr "Nota pubblica:"
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49491 msgid "Public notes"
49492 msgstr "Note pubbliche"
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
49508 msgid "Publication date"
49509 msgstr "Data di pubblicazione"
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49514 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49515 msgstr "Data di pubblicazione (aaaa-aaa)"
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49519 msgid "Publication date:"
49520 msgstr "Data di pubblicazione: "
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
49524 msgid "Publication date: "
49525 msgstr "Data di pubblicazione: "
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
49529 msgid "Publication details:"
49530 msgstr "Dettagli di pubblicazione:"
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49535 msgid "Publication place:"
49536 msgstr "Luogo di pubblicazione"
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49541 msgid "Publication year"
49542 msgstr "Anno di pubblicazione"
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:823
49549 msgid "Publication year:"
49550 msgstr "Anno di pubblicazione:"
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:37
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
49559 msgid "Publication year: "
49560 msgstr "Anno di pubblicazione: "
49562 #. %1$s: publicationyear | html
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
49565 msgid "Publication year: %s"
49566 msgstr "Anno di pubblicazione: %s"
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49573 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49574 msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla più recente alla meno recente"
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49581 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49582 msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla meno recente alla più recente"
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49587 msgstr "Pubblicato"
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49591 msgid "Published by "
49592 msgstr "Pubblicato da"
49594 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
49597 msgid "Published by %s"
49598 msgstr "Pubblicato da %s"
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49602 msgid "Published by:"
49603 msgstr "Pubblicato da:"
49605 #. For the first occurrence,
49606 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
49607 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
49608 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
49610 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
49611 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
49613 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
49614 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49619 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49620 msgstr "Pubblicato da: %s %s nel %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
49624 msgid "Published date"
49625 msgstr "Pubblicato il"
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
49629 msgid "Published date (text)"
49630 msgstr "Data pubblicazione (testo)"
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
49634 msgid "Published on"
49635 msgstr "Pubblicato il"
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49639 msgid "Published on (text)"
49640 msgstr "Pubblicato il (testo)"
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49659 msgid "Publisher location"
49660 msgstr "Luogo di pubblicazione"
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49664 msgid "Publisher number:"
49665 msgstr "Numero editore:"
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49684 msgid "Publisher: "
49687 #. %1$s: publisher | html
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
49690 msgid "Publisher: %s"
49691 msgstr "Editore: %s"
49693 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
49694 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
49695 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
49696 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
49697 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
49702 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
49703 msgstr "Editore: %s %s, %s %s %s %s %s "
49705 #. %1$s: order.publishercode | html
49706 #. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) -
49707 #. %3$s: order.publicationyear | html
49708 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) -
49709 #. %5$s: order.copyrightdate | html
49712 #. %8$s: IF ( order.suggestionid )
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
49715 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49716 msgstr "Editore: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49721 msgid "Pull this many items"
49722 msgstr "Invia questi documenti"
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49727 msgid "Purchase suggestions"
49728 msgstr "Suggerimenti di acquisto"
49730 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49733 msgid "Purchase suggestions for %s "
49734 msgstr "› Aggiungi suggerimento %s"
49736 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49739 msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha"
49740 msgstr "Koha › Utenti › %s"
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
49758 msgstr "Qualificatore"
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
49763 msgstr "Qualificatore:"
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:119
49767 msgid "Qualifier: "
49768 msgstr "Qualificatore:"
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49772 msgid "Quality assurance manager:"
49773 msgstr "Quality assurance manager:"
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49777 msgid "Quality assurance team:"
49778 msgstr "Quality assurance team:"
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
49795 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49796 msgstr "La quantità deve essere superiore a '0'"
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
49802 msgid "Quantity ordered"
49803 msgstr "Quantità ordinata"
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49807 msgid "Quantity ordered: "
49808 msgstr "Quantità ordinata:"
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49815 msgid "Quantity received"
49816 msgstr "Quantità ricevuta"
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49820 msgid "Quantity received: "
49821 msgstr "Quantità ricevuta: "
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49827 msgstr "Quantità: "
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:161
49832 msgstr "Richiesta in coda"
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49836 msgid "Queued request"
49837 msgstr "Richiesta in coda"
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
49842 msgstr "In coda il: "
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
49847 msgstr "Aggiunta rapida"
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49851 msgid "Quick add new patron "
49852 msgstr "Aggiunta rapida nuovo utente"
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49858 msgid "Quick spine label creator"
49859 msgstr "Creatore etichette per il dorso"
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49863 msgid "Quick spine label creator "
49864 msgstr "Creatore etichette per il dorso"
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49868 msgid "Quick spine label creator › Tools › Koha"
49869 msgstr "Creatore etichette per il dorso"
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49884 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49885 msgstr "Server '%s' eliminato con successo."
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
49890 msgid "Quote editor"
49891 msgstr "Edita citazioni/suggerimenti"
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49895 msgid "Quote editor "
49896 msgstr "Edita citazioni/suggerimenti"
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49900 msgid "Quote editor › Tools › Koha"
49901 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
49905 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
49906 msgstr "Editor di citazioni per la funzione QOTD dell'OPAC"
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
49910 msgid "Quote of the day"
49911 msgstr "Citazione del giorno"
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49915 msgid "Quote uploader"
49916 msgstr "Carica citazioni/suggerimenti"
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49920 msgid "Quote uploader "
49921 msgstr "Carica citazioni/suggerimenti"
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49925 msgid "Quote uploader › Tools › Koha"
49926 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49932 msgstr "Preventivi"
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
49936 msgid "Quotes enabled: "
49937 msgstr "Preventivi abilitati:"
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
49941 msgid "Réinitialiser"
49942 msgstr "Réinitialiser"
49944 # Stefano Bargioni era tradotto con RSS
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49957 msgstr "Prezzo racc."
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
49962 msgid "RRP tax exc."
49963 msgstr "Prezzo racc. tasse esc."
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:642
49968 msgid "RRP tax inc."
49969 msgstr "Prezzo racc. tasse incluse"
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49974 msgstr "Termine correlato"
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
49978 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49979 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49991 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49992 msgstr "Rango/Numero del record bibliografico"
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
49999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
50012 msgid "Raw (any): "
50013 msgstr "Ogni campo: "
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
50024 msgid "Reason for suggestion: "
50025 msgstr "Motivo del suggerimento: "
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
50029 msgid "Reason for transfer"
50030 msgstr "Data del trasferimento"
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
50047 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50048 msgstr "Motivi per cui una prenotazione potrebbe essere stata annullata"
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:442
50052 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50053 msgstr "Ragioni per cui un'opera non è prestabile"
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
50057 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50058 msgstr "Motivi per cui un ordine potrebbe essere stato annullato"
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:446
50062 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50063 msgstr "Motivi per cui un ordine potrebbe essere stato annullato"
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
50067 msgid "Receipt history for this subscription"
50068 msgstr "Storico di questo abbonamento"
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
50072 msgid "Receipt summary for "
50073 msgstr "%s Riassunto fatturazione per "
50075 #. %1$s: name | html
50076 #. %2$s: IF ( invoice )
50077 #. %3$s: invoice | html
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50082 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha"
50085 #. For the first occurrence,
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
50096 msgid "Receive a new shipment"
50097 msgstr "Ricevi un nuovo invio"
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
50103 msgid "Receive date"
50104 msgstr "Data di ricezione"
50106 #. %1$s: name | html
50107 #. %2$s: IF ( invoice )
50108 #. %3$s: invoice | html
50110 #. %5$s: order.ordernumber | html
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
50113 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
50114 msgstr "Ricevi copie da : %s %s[%s] %s (ordine n.%s)"
50116 #. %1$s: name | html
50117 #. %2$s: IF ( invoice )
50118 #. %3$s: invoice | html
50120 #. %5$s: order.ordernumber | html
50121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
50123 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50124 msgstr "Ricevi copie da : %s %s[%s] %s (ordine n.%s)"
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
50128 msgid "Receive orders and manage shipments "
50129 msgstr "Ricevi ordini e gestisci le spedizioni"
50131 #. %1$s: name | html
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
50134 msgid "Receive orders from %s "
50135 msgstr "%s %s Ricezione degli ordini da %s %s "
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
50139 msgid "Receive shipment"
50140 msgstr "Ricevi invio"
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
50144 msgid "Receive shipment from vendor "
50145 msgstr "Ricevi invio dal fornitore "
50147 #. %1$s: name | html
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
50150 msgid "Receive shipment from vendor %s "
50151 msgstr "Ricevi invio dal fornitore "
50153 #. %1$s: name | html
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
50156 msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha"
50157 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
50161 msgid "Receive shipments"
50162 msgstr "Ricevi invio"
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
50178 msgid "Received bibliographic records"
50179 msgstr "Record bibliografici ricevuti"
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50183 msgid "Received issues"
50184 msgstr "Fascicoli ricevuti"
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
50188 msgid "Received issues:"
50189 msgstr "Fascicoli ricevuti:"
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
50193 msgid "Received items"
50194 msgstr "Copie ricevute"
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50201 msgid "Received on"
50202 msgstr "Ricevuto il"
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
50206 msgid "Receives claims for late issues"
50207 msgstr "Riceve solleciti per fascicoli in ritardo"
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
50211 msgid "Receives claims for late orders"
50212 msgstr "Riceve solleciti per ordini in ritardo"
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
50216 msgid "Receives orders"
50217 msgstr "Riceve ordini"
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
50221 msgid "Receives overdue notices: "
50222 msgstr "Notificazione avvisi di ritardo: "
50224 #. INPUT type=submit
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50226 msgid "Recheck dependencies"
50227 msgstr "Ricontrolla le dipendenze"
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
50231 msgid "Recipients:"
50232 msgstr "Riceventi:"
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:249
50242 msgstr "URL del Record"
50244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
50245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
50247 msgid "Record cashup"
50248 msgstr "Registra un incasso"
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
50252 msgid "Record deleted"
50253 msgstr "Record cancellato"
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
50257 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50259 "Corrispondenza del record non riuscita -- impossibile recuperare la regola "
50260 "di corrispondenza selezionata"
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
50264 msgid "Record matching rule:"
50265 msgstr "Regola di corrispondenza per record:"
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
50273 msgid "Record matching rules"
50274 msgstr "Regole di corrispondenza per record"
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
50278 msgid "Record matching rules "
50279 msgstr "Regole di corrispondenza per record"
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50283 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50284 msgstr "Il record nonè marcato come UTF-8, potrebbe essere corrotto"
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
50289 msgid "Record only"
50290 msgstr "Solo record"
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
50294 msgid "Record overlay rules"
50295 msgstr "Regole di corrispondenza per record"
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:206
50299 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50300 msgstr "Rinnovo di prestito considerato come 'non visto' se è il caso:"
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50304 msgid "Record saved "
50305 msgstr "Record salvato "
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50309 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50310 msgstr "Struttura del record invalida, non può essere salvato"
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50314 msgid "Record title"
50315 msgstr "Titolo record"
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
50321 msgid "Record type"
50322 msgstr "Tipo di record"
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
50326 msgid "Record type:"
50327 msgstr "Tipo di record:"
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
50332 msgid "Record type: "
50333 msgstr "Tipo di record: "
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
50338 msgid "Record-level item type"
50339 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:873
50343 msgid "Record-level itemtype"
50344 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
50353 msgid "Records found in the catalog"
50354 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) nel catalogo, "
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
50358 msgid "Records found in the reservoir"
50359 msgstr "Prepara i records nell'area temporanea"
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
50368 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50369 msgstr "Caselle rosse indicano trasferimento non permesso."
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
50373 msgid "Redefine shortcuts"
50374 msgstr "Ridefinisci le scorciatoie"
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50379 msgstr "Ripeti mossa"
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:58
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:228
50385 msgstr "Riferimento:"
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
50389 msgid "Refine results"
50390 msgstr "Affina i risultati"
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
50394 msgid "Refine results:"
50395 msgstr "Affina i risultati"
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
50399 msgid "Refine search"
50400 msgstr "Affina la tua ricerca"
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
50404 msgid "Refine your search"
50405 msgstr "Affina la tua ricerca"
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:868
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:878
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:917
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:932
50423 msgid "Refund lost item charge"
50424 msgstr "Rimborsa la multa per copia persa"
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:879
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:889
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:933
50437 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50439 "Rimborsa la multa di prestito scaduto e addebita una nuova multa per "
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:890
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:913
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:919
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:924
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:934
50453 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
50455 "Rimborsa la multa di prestito scaduto e ripristina la multa per prestito "
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:859
50460 msgid "Refund lost item fee"
50461 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa"
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
50465 msgid "Refund payments to patrons "
50466 msgstr "Rimborsa i pagamenti agli utenti "
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:177
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50477 msgid "Register description"
50478 msgstr "Descrizione del registro"
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50482 msgid "Register name"
50483 msgstr "Nome del registro"
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50488 msgstr "Nome del registro"
50490 #. %1$s: updated.old_register or "?" | html
50491 #. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
50494 msgid "Register: %s ⇒ %s"
50495 msgstr "Registera: %s ⇒ %s"
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
50501 msgid "Registration date"
50502 msgstr "Data di registrazione:"
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
50506 msgid "Registration date:"
50507 msgstr "Data di registrazione: "
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
50512 msgid "Registration date: "
50513 msgstr "Data di registrazione: "
50515 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50518 msgid "Registration date: %s"
50519 msgstr "Data di registrazione: %s"
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
50523 msgid "Regula Sebastiao"
50524 msgstr "Regula Sebastiao"
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50528 msgid "Regular expression: "
50529 msgstr "Espressione regolare: "
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
50533 msgid "Regular print"
50534 msgstr "Caratteri regolari"
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
50558 msgid "Rejected tags"
50559 msgstr "Tags rifiutati"
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50563 msgid "Related Term"
50564 msgstr "Termine correlato"
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:147
50568 msgid "Related transaction"
50569 msgstr "Carica transazioni"
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
50573 msgid "Relationship"
50574 msgstr "Relazione: "
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
50578 msgid "Relationship information"
50579 msgstr "Informazioni sulla relazione"
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
50584 msgid "Relationship:"
50585 msgstr "Relazione:"
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
50593 msgid "Relationship: "
50594 msgstr "Relazione: "
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50598 msgid "Release maintainer:"
50599 msgstr "Release Maintainer:"
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50603 msgid "Release maintainers:"
50604 msgstr "Release Maintainer:"
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50609 msgid "Release manager assistant:"
50610 msgstr "Assistente del Release Manager:"
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50615 msgid "Release manager assistants:"
50616 msgstr "Assistenti del Release Manager:"
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50621 msgid "Release manager:"
50622 msgstr "Release Manager:"
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50634 msgid "Religious organization"
50635 msgstr "Ente religioso"
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
50639 msgid "Remaining circulation permissions "
50640 msgstr "Rimanenti permessi per la circolazione"
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
50644 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50645 msgstr "Restanti permessi per gestire multe e tariffe"
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
50649 msgid "Remaining system parameters permissions "
50650 msgstr "Rimanenti permessi per i parametri di sistema"
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50655 msgid "Remember for session:"
50656 msgstr "Memorizza per questa sessione:"
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
50660 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50661 msgstr "Ricorda che memcached va avviato prima di Plack."
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
50665 msgid "Remember return date for next check in"
50666 msgstr "Memorizza la data per la prossima restituzione"
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50670 msgid "Reminder date"
50671 msgstr "Data di avviso"
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
50681 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50683 "Attenzione: questa azione cancellerà tutti ii record di autorità selezionati!"
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
50688 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50689 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50691 "Ricorda: questa azione cancella tutti i record bibliografici, gli "
50692 "abbonamenti collegati, le prenotazioni esistenti e le copie collegate!"
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
50696 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50698 "Attenzione: questa azione modificherà tutti i record di autorità selezionati!"
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
50702 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50704 "Attenzione: questa azione modificherà tutti i record bibliografici "
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50709 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50710 msgstr "Attenzione: questa azione modificherà tutti i prestiti in corso!"
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
50714 msgid "Remote host"
50715 msgstr "Rimuovi server"
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
50719 msgid "Remote host: "
50720 msgstr "Rimuovi server:"
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
50724 msgid "Remote image"
50725 msgstr "Immagine remota"
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
50729 msgid "Remote image:"
50730 msgstr "Immagine remota:"
50732 #. For the first occurrence,
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:125
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:201
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:285
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50766 msgid "Remove "In demand""
50767 msgstr "Rimuovi "In richiesta""
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50772 msgid "Remove all IDs"
50773 msgstr "Rimuovere tutti i 'Testi per i corsi'"
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
50777 msgid "Remove all reserves"
50778 msgstr "Rimuovere tutti i 'Testi per i corsi'"
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50782 msgid "Remove color"
50783 msgstr "Rimuovi colore"
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
50788 msgid "Remove condition"
50789 msgstr "Rimuovi condizione"
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
50793 msgid "Remove course reserves "
50794 msgstr "Rimuovere 'Testi per i corsi'"
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
50799 msgid "Remove duplicates"
50800 msgstr "Rimuovi i duplicati"
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50804 msgid "Remove facet %s"
50805 msgstr "Rimuovi faccetta %s"
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:119
50810 msgid "Remove from cart"
50811 msgstr "Rimuovi dalla rotazione "
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50815 msgid "Remove from group"
50816 msgstr "Rimuovi dal gruppo"
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50821 msgid "Remove from rota "
50822 msgstr "Rimuovi dalla rotazione "
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
50827 msgid "Remove item from collection"
50828 msgstr "Rimuovi copia dalla collezione"
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
50832 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50833 msgstr "Rimuovi copie non possedute dalle biblioteche selezionate:"
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
50837 msgid "Remove items: scan barcodes"
50838 msgstr "Rimuovi copie: scansiona codice a barre"
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
50842 msgid "Remove library from group"
50843 msgstr "Rimuovi la biblioteca dal gruppo"
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50847 msgid "Remove link"
50848 msgstr "Rimuovi link"
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
50852 msgid "Remove owner"
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
50857 msgid "Remove profile"
50858 msgstr "Rimuovi profilo"
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50862 msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha"
50863 msgstr "Koha › Testi per i corsi › Aggiungi copie"
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:62
50867 msgid "Remove rule?"
50868 msgstr "Rimuovi questa regola"
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
50873 msgid "Remove selected"
50874 msgstr "Rimuovi selezionate"
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
50878 msgid "Remove selected items"
50879 msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
50884 msgid "Remove selected patrons"
50885 msgstr "Rimuovi utenti selezionati"
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:133
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
50890 msgid "Remove substitution"
50891 msgstr "Rimuovi sostinuzione"
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
50896 msgstr "Rimuovi tag"
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50901 msgid "Remove this ID"
50902 msgstr "Rimuovi questa regola"
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50908 msgid "Remove this match check"
50909 msgstr "Cancella questo controllo di corrispondenza"
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
50915 msgid "Remove this match point"
50916 msgstr "Cancella questo punto di corrispondenza"
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
50921 msgid "Remove this rule"
50922 msgstr "Rimuovi questa regola"
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1328
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
50953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
50966 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
50970 msgstr "Rinnova %s"
50972 #. %1$s: title | html
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50975 msgid "Renew %s › Circulation › Koha"
50976 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
50980 msgid "Renew a subscription "
50981 msgstr "Rinnova un abbonamento "
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
50986 msgstr "Rinnova tutto"
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
50990 msgid "Renew as "unseen" if appropriate:"
50991 msgstr "Rinnovo come 'non visto' se è il caso:"
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
50995 msgid "Renew or check in selected items"
50996 msgstr "Rinnova o restituisci le copie selezionate"
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
51001 msgid "Renew patron"
51002 msgstr "Rinnova utente"
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
51007 msgid "Renew selected subscriptions"
51008 msgstr "Rinnova gli abbonamenti selezionati"
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51012 msgid "Renew this subscription"
51013 msgstr "Rinnova questo abbonamento"
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
51022 msgid "Renewal date:"
51023 msgstr "Data rinnovo: "
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
51027 msgid "Renewal date: "
51028 msgstr "Data rinnovo: "
51030 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
51033 msgid "Renewal due date %s:"
51034 msgstr "Rinnova la data di restituzione %s:"
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51039 msgid "Renewal due date:"
51040 msgstr "Rinnova la data di restituzione:"
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
51045 msgid "Renewal period"
51046 msgstr "Periodo di rinnovo"
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
51051 msgid "Renewals allowed (count)"
51052 msgstr "Rinnovi consentiti (numero)"
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51056 msgid "Renewals allowed: "
51057 msgstr "Rinnovi consentiti: "
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51061 msgid "Renewals period: "
51062 msgstr "Periodo di rinnovo: "
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
51072 msgstr "Rinnovato "
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
51077 msgid "Rental charge"
51080 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
51083 msgid "Rental charge for this item: %s"
51084 msgstr "Tariffa di affitto per questa copia: %s"
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
51088 msgid "Rental charge:"
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
51093 msgid "Rental charge: "
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
51099 msgid "Rental discount (%%)"
51100 msgstr "Sconto (%%) sul costo del prestito"
51102 #. INPUT type=submit
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:402
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:102
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
51114 msgid "Reopen basket"
51115 msgstr "Riapri il raccoglitore"
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:172
51119 msgid "Reopen basket group"
51120 msgstr "Riapri l'ordine d'acquisto"
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
51124 msgid "Reopen closed invoices "
51125 msgstr "Riapri le fatture chiuse "
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
51134 msgid "Reopen selected invoices"
51135 msgstr "Fondi le fatture selezionate"
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
51145 msgstr "Costo sostit."
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
51157 msgid "Repeat this Tag"
51158 msgstr "Ripeti questo tag"
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
51164 msgstr "Ripetibile"
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
51172 msgid "Repeatable: "
51173 msgstr "Ripetibile: "
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51178 msgstr "Sostituisci"
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51182 msgid "Replace all"
51183 msgstr "Sostituire tutto"
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
51187 msgid "Replace all patron attributes"
51188 msgstr "Sostituisci tutti gli attributi utente"
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
51192 msgid "Replace existing covers"
51193 msgstr "Sostituisci copertine esistenti"
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
51197 msgid "Replace only included patron attributes"
51198 msgstr "Sostituisci solo gli attributi utente inclusi"
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
51203 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51206 "Sostituisci le password utente con quelle del file (quelle vuote verranno "
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
51212 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51213 msgstr "Sostituisci record via Z39.50/SRU"
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:253
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
51218 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51219 msgstr "Sostituisci record via Z39.50/SRU"
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51223 msgid "Replace the current record's contents"
51224 msgstr "Sostituisci i contenuti attuali del record"
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51228 msgid "Replace with"
51229 msgstr "Sostituisci con"
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
51233 msgid "Replacement cost: "
51234 msgstr "Costo di sostituzione: "
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:644
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
51243 msgid "Replacement price"
51244 msgstr "Costo di sostituzione:"
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
51249 msgid "Replacement price:"
51250 msgstr "Costo di sostituzione:"
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
51254 msgid "Replacement price: "
51255 msgstr "Costo di sostituzione:"
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
51260 msgstr "Con risposta"
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51265 msgstr "Reply-To: "
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51269 msgid "ReplyToDefault"
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
51284 msgid "Report SQL:"
51285 msgstr "Report SQL:"
51287 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
51288 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
51289 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51290 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
51291 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
51292 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
51296 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
51299 "Report dopo aver mosso gli ordini non ricevuti dal budget %s (%s - %s) a %s "
51302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2240
51304 msgid "Report group:"
51305 msgstr "Gruppo di report:"
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
51310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
51312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1261
51314 msgid "Report is public:"
51315 msgstr "Il report è pubblico:"
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
51320 msgid "Report mistake "
51321 msgstr "Errore report "
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
51326 msgid "Report name"
51327 msgstr "Nome del report"
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1130
51331 msgid "Report name:"
51332 msgstr "Nome del report:"
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
51337 msgid "Report name: "
51338 msgstr "Nome del report: "
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
51345 msgid "Report plugins"
51346 msgstr "Plugins (Report)"
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2262
51350 msgid "Report subgroup:"
51351 msgstr "Sottogruppo di report:"
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
51363 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51366 msgid "Reported on %s"
51367 msgstr "Riportato il: %s"
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:277
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51403 msgid "Reports › Koha"
51404 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
51408 msgid "Reports Dictionary"
51409 msgstr "Dizionario dei reports"
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51414 msgid "Reports dictionary"
51415 msgstr "Dizionario dei reports"
51418 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51422 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51423 msgstr "Reports sui tipi di copia %s presenti in %s%s"
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
51427 msgid "Reports tables"
51428 msgstr "Tabelle dei reports"
51430 #. For the first occurrence,
51431 #. %1$s: ill.illrequest_id | html
51432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
51436 msgstr "ID Richiesta %s"
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51441 msgstr "ID Richiesta"
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
51446 msgid "Request article"
51447 msgstr "Richiesta articolo"
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:75
51451 msgid "Request article "
51452 msgstr "Richiesta articolo"
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
51456 msgid "Request article › Circulation › Koha"
51457 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
51459 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:89
51462 msgid "Request article from %s"
51463 msgstr "Richiesta articolo dal %s"
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
51468 msgid "Request details"
51469 msgstr "Dettagli della richiesta"
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
51473 msgid "Request log"
51474 msgstr "Log richiesta"
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
51479 msgid "Request number:"
51480 msgstr "Numero della richiesta:"
51482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
51484 msgid "Request specific item type:"
51485 msgstr "Richiedi una specifica tipologia di copia:"
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
51490 msgid "Request type:"
51491 msgstr "Tipo di richiesta:"
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51504 msgid "Requested article"
51505 msgstr "Articolo richiesto"
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51509 msgid "Requested from partners"
51510 msgstr "Richiesto dai partner"
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51514 msgid "Requested item type"
51515 msgstr "Richiedi una tipologia di copia:"
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
51519 msgid "Require strong password:"
51520 msgstr "Richiedi una password forte:"
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51524 msgid "Require valid email address:"
51525 msgstr "Richiede un indirizzo email valido:"
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
51530 msgid "Require.js JS module system"
51531 msgstr "Require.js JS module system"
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:119
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:756
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
51559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:446
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:67
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:78
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:187
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:341
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:292
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
51656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
51661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
51662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1164
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1270
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1479
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:271
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:271
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:192
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:215
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:120
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:167
51732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
51733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:19
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51766 msgstr "Obbligatorio"
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
51770 msgid "Required fields cannot be cleared"
51771 msgstr "I campi obbligatori non possono essere cancellati"
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
51775 msgid "Required fields:"
51776 msgstr "Campi obbligatori:"
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51780 msgid "Required for staff login."
51781 msgstr "Richiesto per loggarsi come staff"
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51785 msgid "Required match checks"
51786 msgstr "Richiesto controllo di corrispondenza"
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
51790 msgid "Required module missing"
51791 msgstr "Mancano alcuni moduli Perl indispensabili"
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51796 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
51799 "I moduli richiesti devono essere installati nella corretta versione prima di "
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51804 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51805 msgstr "I moduli richiesti devono essere installati prima di continuare."
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
51810 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51811 msgstr "Obbligatorio. Max lunghezza 64 caratteri"
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
51815 msgid "Requires override of hold policy"
51816 msgstr "Richiede di scavalcare le regole per le prenotazioni"
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
51827 msgstr "Invia di nuovo"
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
51831 msgid "Reserve cancelled"
51832 msgstr "Prenotazione cancellata"
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
51836 msgid "Reserve found"
51837 msgstr "Prenotazione trovata"
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
51842 msgstr "Copie riservate"
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
51857 msgid "Reset filter"
51858 msgstr "Resetta filtro"
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:467
51862 msgid "Reset mappings"
51863 msgstr "Resetta la configurazione"
51865 #. INPUT type=submit
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
51867 msgid "Reset your token"
51868 msgstr "Reimposta il tuo token"
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51873 msgstr "Ridimensiona"
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51879 msgstr "Risoluzione"
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:164
51883 msgid "Resolve claim "
51884 msgstr "Risolvi un sollecito"
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
51888 msgid "Resolve return claim"
51889 msgstr "Risolvere solleciti di restituzione"
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:786
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
51898 msgid "Resolved claims"
51899 msgstr "Risolvi solleciti"
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51904 msgstr "Risolvi solleciti"
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
51913 msgid "Responses enabled: "
51914 msgstr "Risposte abilitate: "
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
51921 msgstr "Ripristina"
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51925 msgid "Restore last draft"
51926 msgstr "Recupera l'ultimo draft"
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
51935 msgid "Restrict access to: "
51936 msgstr "Restringi l'accesso a: "
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
51950 msgid "Restricted [until] flag"
51951 msgstr "Sospeso [fino a]"
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:458
51955 msgid "Restricted status of an item"
51956 msgstr "Limitazioni all'uso della copia"
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:56
51961 msgid "Restricted:"
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
51966 msgid "Restriction comment"
51967 msgstr "Restrizioni"
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
51971 msgid "Restriction expiration"
51972 msgstr "Scadenza della resttizione"
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
51976 msgid "Restriction overridden temporarily"
51977 msgstr "Restrizione superata temporaneamente"
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
51981 msgid "Restriction overridden temporarily."
51982 msgstr "Restrizione superata temporaneamente."
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51986 msgid "Restriction reason"
51987 msgstr "Ragione restrizione"
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:155
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:53
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:153
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
52032 #. %1$s: from | html
52034 #. %3$s: IF ( total )
52035 #. %4$s: total | html
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
52039 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52040 msgstr "Risultati %s a %s %s di %s%s"
52042 #. %1$s: from | html
52044 #. %3$s: total | html
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
52047 msgid "Results %s to %s of %s"
52048 msgstr "Risultati %s a %s di %s"
52050 #. %1$s: from | html
52052 #. %3$s: total | html
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:40
52055 msgid "Results %s to %s of %s "
52056 msgstr "Risultati %s a %s di %s "
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
52060 msgid "Results for authority records"
52061 msgstr "Risultati per i record di autorità"
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
52065 msgid "Results for tag "
52066 msgstr "› Risultati per il tag "
52068 #. For the first occurrence,
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
52072 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52073 msgstr "Risultati da Mana KB"
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52077 msgid "Results per page :"
52078 msgstr "Risultati per pagina:"
52080 #. %1$s: results_per_page | html
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
52083 msgid "Results per page: %s "
52084 msgstr "Risultati per pagina: %s"
52086 #. INPUT type=submit
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:826
52089 msgid "Resume all suspended holds"
52090 msgstr "Riattiva tutte le prenotazioni sospese"
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
52095 msgid "Retail price: "
52096 msgstr "Prezzo di mercato: "
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:79
52101 msgstr "Restituzione"
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52105 msgid "Return claims"
52106 msgstr "Restituisci i reclamati"
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:150
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:104
52111 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52113 "I resi passati per un reclamo devono essere lavorati dalla pagina dei "
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:90
52118 msgid "Return claims:"
52119 msgstr "Restituisci i reclamati"
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
52124 msgid "Return date"
52125 msgstr "Data di restituzione"
52127 # Stefano Bargioni data?
52128 # Tajoli: era un errore
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
52132 msgid "Return policy"
52133 msgstr "Ritorna a:"
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
52138 msgid "Return to batch item deletion"
52139 msgstr "Ritorna alla cancellazione via batch delle copie"
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:203
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
52145 msgid "Return to batch item modification"
52146 msgstr "Ritorna alla modifica batch delle copie"
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
52150 msgid "Return to circulation and fine rules"
52151 msgstr "Ritorna alle regole di circolazione e dei ritardi"
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
52155 msgid "Return to frameworks"
52156 msgstr "Ritorna alle griglie di catalogazione"
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
52160 msgid "Return to patron detail"
52161 msgstr "Ritorna ai Dettagli utente"
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1319
52165 msgid "Return to previous page"
52166 msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
52171 msgid "Return to request"
52172 msgstr "Ritorna alla richiesta"
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
52177 msgid "Return to request details"
52178 msgstr "Ritorna ai dettagli della richiesta"
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
52182 msgid "Return to rota"
52183 msgstr "Ritorna alla rotazione"
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
52188 msgid "Return to rotas"
52189 msgstr "Ritorna alle rotazioni"
52191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
52198 msgid "Return to rotating collections home"
52199 msgstr "Ritorna alla home per le raccolte mobili"
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52204 msgid "Return to search"
52205 msgstr "Ritorna alla ricerca"
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
52209 msgid "Return to sets management"
52210 msgstr "Ritorna al gestore dei sets"
52212 #. %1$s: batchid | html
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:69
52215 msgid "Return to staged MARC batch %s"
52216 msgstr "Ritorna al batch di record MARC preparati %s"
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:293
52220 msgid "Return to the basket"
52221 msgstr "Torna al raccoglitore"
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:61
52225 msgid "Return to the basket without making a new order."
52226 msgstr "Ritorna al raccoglitore senza fare un nuovo ordine."
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:144
52230 msgid "Return to the job list"
52231 msgstr "Torna alla lista di processi"
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:48
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
52240 msgid "Return to the record"
52241 msgstr "Torna al record"
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
52245 msgid "Return to tools"
52246 msgstr "Torna agli Strumenti"
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
52252 msgid "Return to where you were"
52253 msgstr "Ritorna dov'eri prima."
52255 # Stefano Bargioni data?
52256 # Tajoli: era un errore
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52259 msgid "Return-Path: "
52260 msgstr "Return-Path: "
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
52266 msgid "Returned to patron: "
52267 msgstr "Ritorna all' utente: "
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
52271 msgid "ReturnpathDefault"
52272 msgstr "Data di restituzione"
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
52277 msgstr "Restituzioni"
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:173
52284 # Stefano Bargioni 2012-12-19
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
52287 msgid "Revert In Processing status"
52288 msgstr "Togli lo stato in lavorazione"
52290 # Stefano Bargioni 2012-12-19
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
52293 msgid "Revert hold transfer status"
52294 msgstr "Togli lo status in prenotazione"
52296 # Stefano Bargioni 2012-12-19
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
52299 msgid "Revert waiting status"
52300 msgstr "Inverti lo stato di attesa"
52302 #. For the first occurrence,
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
52311 msgid "Review pending modifications"
52312 msgstr "Modifiche in sospeso:"
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
52327 msgstr "Recensioni"
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52336 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52337 msgstr "Area di testo. Premi alt-0 per aiuto."
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52342 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52345 "Area di testo. Premi alt-F9 per il menu, alt-F10 per la toolbar, alt-0 per "
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52355 msgid "Right to left"
52356 msgstr "Da destra a sinistra"
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
52360 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52361 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:460
52365 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52366 msgstr "Tipi di strada da usare per gli indirizzi degli utenti"
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
52375 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52376 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
52380 msgid "Rollover at:"
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
52390 msgid "Română (Romanian)"
52391 msgstr "Română (Rumeno)"
52393 #. For the first occurrence,
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
52398 msgid "Root directory for uploads not defined"
52399 msgstr "Directory di riferimento per i caricamenti dei file non definita"
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52407 #. TEXTAREA name=description
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52409 msgid "Rota description"
52410 msgstr "Descrizione rotazione"
52412 #. INPUT type=text name=title
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52415 msgstr "Nome rotazione"
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52419 msgid "Rota status"
52420 msgstr "Status rotazione"
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52424 msgid "Rotate clockwise"
52425 msgstr "Ruota in senso orario"
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52429 msgid "Rotate counterclockwise"
52430 msgstr "Ruota in senso antiorario"
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
52439 msgid "Rotating collections"
52440 msgstr "Raccolte mobili"
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52444 msgid "Rotating collections "
52445 msgstr "Raccolte mobili"
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52449 msgid "Rotating collections › Tools › Koha"
52450 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
52454 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52455 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
52469 msgid "Routing list"
52470 msgstr "Routing List"
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52474 msgid "Routing lists"
52475 msgstr "Routing List"
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52479 msgid "Routing slip preview › Serials › Koha"
52480 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52501 msgstr "Riga gruppo"
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52505 msgid "Row properties"
52506 msgstr "Proprietà di riga"
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:75
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52536 msgid "Rule operator"
52537 msgstr "Operatore regola"
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52546 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52547 msgstr "Regole per modifiche automatiche copie per età"
52549 #. %1$s: IF ( branch )
52550 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52555 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52556 msgstr "Regole per le azioni sui ritardi:%s%s%s biblioteca di default %s"
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
52566 msgstr "Esegui lo strumento"
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52571 msgid "Run and edit macros"
52572 msgstr "Esegui e modifica macro"
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52577 msgstr "Esegui macro"
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
52583 msgstr "Elabora il report"
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
52587 msgid "Run report "
52588 msgstr "Elabora il report"
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52592 msgid "Run reports"
52593 msgstr "Elabora i report"
52595 #. INPUT type=submit
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
52597 msgid "Run the report"
52598 msgstr "Elabora il report:"
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
52603 msgstr "Esegui lo strumento"
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52608 msgstr "In esecuzione"
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
52612 msgid "Runtime parameter options"
52613 msgstr "Inserisci i parametri per il report %s:"
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:286
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
52623 msgid "SAN-Ouest Provence"
52624 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
52628 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52629 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52644 msgid "SI Centimeters"
52645 msgstr "SI Centimetri"
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52650 msgid "SI Millimeters"
52651 msgstr "SI Millimetri"
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
52655 msgid "SIL OFL 1.1"
52656 msgstr "SIL OFL 1.1"
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
52660 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52661 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
52665 msgid "SIP media type: "
52666 msgstr "Tipo di copia SIP: "
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
52676 msgid "SMS alert number"
52677 msgstr "Numero per SMS (avvisi):"
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
52683 msgid "SMS cellular providers"
52684 msgstr "Provider SMS"
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52688 msgid "SMS cellular providers "
52689 msgstr "Provider SMS"
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52693 msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha"
52694 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
52699 msgid "SMS number:"
52700 msgstr "Numero per SMS:"
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
52704 msgid "SMS provider"
52705 msgstr "Provider SMS"
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1507
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
52710 msgid "SMS provider:"
52711 msgstr "Provider SMS:"
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
52715 msgid "SMTP server"
52716 msgstr "SMTP server"
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
52720 msgid "SMTP server: "
52721 msgstr "SMTP server: "
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
52727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
52729 msgid "SMTP servers"
52730 msgstr "SMTP servers"
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
52734 msgid "SMTP servers "
52735 msgstr "SMTP servers"
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1289
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
52750 msgid "SRU Search fields mapping: "
52751 msgstr "Configura campi di ricerca SRU"
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52755 msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha"
52756 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca per l'authority"
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52760 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha"
52761 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca bibliografica"
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
52787 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52788 msgstr "STARTDATE:1 Gennaio 2010,TRACK:Giorno"
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52801 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52802 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
52804 #. For the first occurrence,
52805 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
52810 msgstr "Vendita %s "
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
52816 msgstr "Titolo di cortesia"
52818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
52821 msgid "Same week day"
52822 msgstr "Stesso giorno della settimana"
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52827 msgstr "Soddisfatto "
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:183
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
52833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
52843 #. INPUT type=submit
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:220
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:942
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:877
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:86
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:450
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:170
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:466
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
52955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52956 msgid "Save (if save plugin activated)"
52957 msgstr "Salva (se il plugin relativo è stato attivato)"
52959 #. For the first occurrence,
52960 #. %1$s: TAB.tab_title | html
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
52964 msgid "Save all %s preferences"
52965 msgstr "Salva tutte le preferenze di %s"
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
52968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
52970 msgid "Save and continue editing"
52971 msgstr "Salva e continua a modificare"
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
52975 msgid "Save and edit items"
52976 msgstr "Salva e modifica copie"
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:87
52980 msgid "Save and pay"
52981 msgstr "Salva e paga"
52983 #. INPUT type=submit name=ok
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
52985 msgid "Save and preview routing slip"
52986 msgstr "Salva e vedi l'anteprima della lista Routing"
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
52990 msgid "Save and view record"
52991 msgstr "Salve e guarda il record"
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
52996 msgid "Save anyway"
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53001 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53002 msgstr "Salva come file ISO2709 (.mrc)"
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53006 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53007 msgstr "Salva come file MARCXML (.xml)"
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
53011 msgid "Save as new pattern"
53012 msgstr "Salva come nuovo schema"
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:408
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
53023 msgid "Save changes"
53024 msgstr "Salva modifiche"
53026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
53028 msgid "Save configuration"
53029 msgstr "Salva configurazione"
53032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53033 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53034 msgstr "Salva il corrente record (Ctrl-S)"
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
53039 msgid "Save description"
53040 msgstr "Salva descrizione"
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
53044 msgid "Save profile"
53045 msgstr "Salva profilo"
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
53049 msgid "Save quotes"
53050 msgstr "Salva cit./sugg."
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:993
53054 msgid "Save record"
53055 msgstr "Salva record"
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
53059 msgid "Save record (cannot be remapped)"
53060 msgstr "Salva record (non può essere rimappato)"
53062 #. INPUT type=submit name=submit
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1188
53065 msgid "Save report"
53066 msgstr "Salva report"
53068 #. INPUT type=submit
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
53070 msgid "Save shortcuts"
53071 msgstr "Salva scorciatoie"
53073 #. INPUT type=submit
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
53075 msgid "Save subscription"
53076 msgstr "Salva abbonamento"
53078 #. INPUT type=submit
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
53080 msgid "Save subscription history"
53081 msgstr "Salva storico dell'abbonamento"
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53085 msgid "Save to catalog"
53086 msgstr "Salva nel catalogo"
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
53090 msgid "Save your custom report"
53091 msgstr "Salva il tuo report personalizzato"
53093 #. For the first occurrence,
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
53103 msgid "Saved check-in date: "
53104 msgstr "Salva data prestito: "
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
53108 msgid "Saved report results"
53109 msgstr "Risultati del report salvati"
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
53118 msgid "Saved reports"
53119 msgstr "Reports salvati"
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
53123 msgid "Saved reports "
53124 msgstr "Reports salvati"
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
53128 msgid "Saved results"
53129 msgstr "Risultati salvati"
53131 #. For the first occurrence,
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53136 msgstr "In salvataggio ..."
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
53140 msgid "Scale height (relative to card): "
53141 msgstr "Scala dell'altezza (relativa alla scheda):"
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
53145 msgid "Scale width (relative to card): "
53146 msgstr "Scala dell'ampiezza (relativa alla scheda): "
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
53152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
53155 msgid "Scan a barcode to check in:"
53156 msgstr "Leggi il codice a barre per la restituzione:"
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
53166 msgid "Scan a barcode to renew:"
53167 msgstr "Leggi il codice a barre per rinnovare:"
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
53171 msgid "Scan a patron barcode to start. "
53172 msgstr "Scansiona il codice a barre di un utente per cominciare. "
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
53176 msgid "Scan index:"
53177 msgstr "Scorri indice:"
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
53181 msgid "Scan indexes:"
53182 msgstr "Scorri indici"
53184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
53193 msgstr "Pianifica "
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
53197 msgid "Schedule tasks to run"
53198 msgstr "Pianifica l'esecuzione di report"
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
53202 msgid "Schedule tasks to run "
53203 msgstr "Pianificare operazioni"
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53221 msgstr "Risultato: "
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
53228 #. INPUT type=submit
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:75
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:186
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:140
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:168
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:430
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53287 #. %1$s: IF ( query_desc )
53288 #. %2$s: query_desc | html
53290 #. %4$s: IF ( limit_desc )
53291 #. %5$s: limit_desc | html
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
53295 msgid "Search %s for '%s'%s %s with limit(s): '%s'%s "
53296 msgstr "› Ricerca %sdi '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s "
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53301 msgid "Search ISSN"
53302 msgstr "Cerca ISSN"
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53306 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53307 msgstr "Cerca server Z39.50/SRU"
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53311 msgid "Search all headings"
53312 msgstr "Ricerca tutte le intestazioni"
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
53316 msgid "Search all headings: "
53317 msgstr "Ricerca in tutte le intestazioni:"
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53321 msgid "Search by contract name or/and description:"
53322 msgstr "Cerca per contratto e/o descrizione:"
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53326 msgid "Search by keyword:"
53327 msgstr "Ricerca per parole:"
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53331 msgid "Search by patron category name:"
53332 msgstr "Ricerca per nome di categoria di utente"
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
53336 msgid "Search call number:"
53337 msgstr "Cerca collocazione:"
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53341 msgid "Search callnumber"
53342 msgstr "Cerca collocazione"
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:453
53346 msgid "Search category"
53347 msgstr "Cerca una categoria"
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:195
53351 msgid "Search category: "
53352 msgstr "Cerca una categoria"
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53356 msgid "Search cities"
53357 msgstr "Ricerca città"
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
53361 msgid "Search claim count"
53362 msgstr "Cerca numero richiamo"
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
53366 msgid "Search claim date"
53367 msgstr "Ricerca data richiamo"
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53371 msgid "Search contracts"
53372 msgstr "Cerca contratti"
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53376 msgid "Search currencies"
53377 msgstr "Cerca valute"
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53381 msgid "Search desks"
53382 msgstr "Cerca punti prestito"
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53388 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53389 msgstr "Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch)"
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53393 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53394 msgstr "Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch)"
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53399 "Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › "
53401 msgstr "Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch)"
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
53405 msgid "Search entire MARC record"
53406 msgstr "Cerca in tutto il record"
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53410 msgid "Search entire record"
53411 msgstr "Cerca in tutto il record"
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
53415 msgid "Search entire record: "
53416 msgstr "Cerca in tutto il record:"
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53420 msgid "Search existing notices:"
53421 msgstr "Cerca avvisi esistenti:"
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53425 msgid "Search expiration date"
53426 msgstr "Cerca data di scadenza"
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53430 msgid "Search expired, please try again"
53431 msgstr "Ricerca, per favore prova di nuovo"
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
53436 msgid "Search field"
53437 msgstr "Ricerca campo"
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
53441 msgid "Search field:"
53442 msgstr "Ricerca campi:"
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
53446 msgid "Search fields"
53447 msgstr "Ricerca campi"
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
53451 msgid "Search fields:"
53452 msgstr "Ricerca campi:"
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
53456 msgid "Search filters"
53457 msgstr "Filtri di ricerca"
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
53461 msgid "Search for "
53462 msgstr "Ricerca per "
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53466 msgid "Search for a vendor"
53467 msgstr "Cerca un fornitore"
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
53471 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53472 msgstr "Cerca un fornitore a cui trasferire a partire da "
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
53476 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53477 msgstr "Cerca un fornitore a cui trasferire fino a"
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53481 msgid "Search for another record"
53482 msgstr "Cerca un altro record"
53484 #. %1$s: IF ( batch_id )
53485 #. %2$s: batch_id | html
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53489 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53490 msgstr "Cerca le copie %s da aggiungere al batch %s %s "
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
53494 msgid "Search for patron"
53495 msgstr "Ricerca utente"
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53499 msgid "Search for patrons"
53500 msgstr "Ricerca utente"
53502 #. INPUT type=text name=plugin-search
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
53504 msgid "Search for plugins"
53505 msgstr "Ricerca di plugin"
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53509 msgid "Search for record"
53510 msgstr "Cerca un record"
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53514 msgid "Search for tag:"
53515 msgstr "Cerca per tag:"
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53519 msgid "Search for vendor "
53520 msgstr "Cerca un fornitore"
53522 #. %1$s: supplier | html
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53525 msgid "Search for vendor %s › Koha"
53526 msgstr "Cerca un fornitore a cui trasferire fino a"
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53530 msgid "Search for vendor › Serials › Koha"
53531 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
53535 msgid "Search for:"
53536 msgstr "Ricerca per "
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53540 msgid "Search funds"
53541 msgstr "Ricerca fondi"
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53545 msgid "Search funds:"
53546 msgstr "Ricerca fondi:"
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53551 msgid "Search history"
53552 msgstr "Cronologia della ricerca"
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53556 msgid "Search history "
53557 msgstr "Cronologia della ricerca"
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53561 msgid "Search history › Catalog › Koha"
53562 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53566 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53568 "Cerca nel calendario il giorno che vuoi impostare come chiusura/festività."
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53574 msgid "Search index: "
53575 msgstr "Cerca indice: "
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
53579 msgid "Search issue number"
53580 msgstr "Cerca il fascicolo numero"
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53585 msgid "Search library"
53586 msgstr "Cerca biblioteca"
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53590 msgid "Search location"
53591 msgstr "Cerca localizzazione"
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53595 msgid "Search main heading"
53596 msgstr "Ricerca intestazione principale"
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53600 msgid "Search main heading ($a only)"
53601 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale ($a solo)"
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
53605 msgid "Search main heading ($a only): "
53606 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale ($a solo): "
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
53610 msgid "Search main heading: "
53611 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale: "
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53615 msgid "Search notes"
53616 msgstr "Cerca note"
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53620 msgid "Search notices"
53621 msgstr "Cerca avvisi"
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:111
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
53631 msgid "Search on %s"
53632 msgstr "Cerca su %s"
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53636 msgid "Search on Mana"
53637 msgstr "Cerca su Mana"
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
53641 msgid "Search options"
53642 msgstr "Opzioni di ricerca"
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:179
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53648 msgid "Search orders"
53649 msgstr "Cerca ordini"
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53653 msgid "Search orders:"
53654 msgstr "Cerca ordini:"
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53658 msgid "Search partners"
53659 msgstr "Ricerca partners"
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53663 msgid "Search patron categories"
53664 msgstr "Ricerca categorie di utente"
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
53672 msgid "Search patrons"
53673 msgstr "Ricerca utenti"
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:69
53677 msgid "Search patrons "
53678 msgstr "Ricerca utenti"
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
53682 msgid "Search patrons or clubs"
53683 msgstr "Ricerca utenti o club"
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
53687 msgid "Search patrons or clubs "
53688 msgstr "Ricerca utenti o club"
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
53692 msgid "Search reports by keyword: "
53693 msgstr "Ricerca report per parole: "
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:23
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
53701 msgid "Search results"
53702 msgstr "Cerca risultati"
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
53709 msgid "Search results "
53710 msgstr "Cerca risultati"
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53714 msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha"
53716 "Koha › Codici a barre e etichette › Risultati della ricerca"
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53720 msgid "Search results › Serials › Koha"
53721 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
53723 #. %1$s: from | html
53725 #. %3$s: total | html
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53728 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53729 msgstr "Risultati %s - %s di %s"
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
53733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
53734 msgid "Search results navigation"
53735 msgstr "Cerca risultati di navigazione"
53737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
53739 msgid "Search selected partners"
53740 msgstr "Cerca partner selezionati"
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
53744 msgid "Search since"
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
53749 msgid "Search status"
53750 msgstr "Cerca status"
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
53754 msgid "Search string matches: "
53755 msgstr "Cerca stringhe corrispondenti: "
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:363
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
53761 msgid "Search subscriptions"
53762 msgstr "Ricerca abbonamenti"
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
53767 msgid "Search subscriptions:"
53768 msgstr "Ricerca abbonamenti:"
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
53772 msgid "Search suggestions"
53773 msgstr "Cerca suggerimenti"
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
53777 msgid "Search system preferences"
53778 msgstr "Ricerca preferenze di sistema"
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
53784 msgid "Search targets"
53785 msgstr "Cerca targets"
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
53789 msgid "Search term: "
53790 msgstr "Cerca termine: "
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
53810 msgid "Search the catalog"
53811 msgstr "Ricerca sul catalogo"
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
53815 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
53816 msgstr "Cerca nel catalogo e nell'area temporanea"
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
53821 msgid "Search title"
53822 msgstr "Ricerca titolo"
53824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
53826 msgid "Search to hold"
53827 msgstr "Cerca per prenotare"
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
53831 msgid "Search to hold "
53832 msgstr "Cerca per prenotare"
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
53837 msgid "Search type:"
53838 msgstr "Ricerca tipologia:"
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53842 msgid "Search unavailable"
53843 msgstr "Ricerca non disponibile"
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
53847 msgid "Search uploads by category"
53848 msgstr "Cerca una categoria"
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
53852 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53853 msgstr "Cerca gli upload per nome o per valore-chiave"
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53857 msgid "Search value: "
53858 msgstr "Cerca valore: "
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
53862 msgid "Search vendor"
53863 msgstr "Ricerca fornitori"
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
53867 msgid "Search vendors:"
53868 msgstr "Ricerca fornitori:"
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
53872 msgid "Search was: "
53873 msgstr "La ricerca era: "
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
53877 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53878 msgstr "la ricerca darà maggior rilevanza ai campi con peso"
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
53895 msgid "Searchable: "
53896 msgstr "Cercabile: "
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
53900 msgid "Searched by default."
53901 msgstr "Preselezionata (ricerca effetuata di default): "
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
53912 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
53913 msgstr "Cerca abbonamenti in Mana KB"
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
53920 #. For the first occurrence,
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
53929 msgid "Second indicator default value: "
53930 msgstr "Valore di default del secondo indicatore: "
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
53938 msgid "Secondary email"
53939 msgstr "Email secondaria: "
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
53943 msgid "Secondary email:"
53944 msgstr "Email secondaria: "
53946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53949 msgid "Secondary email: "
53950 msgstr "Email secondaria: "
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
53958 msgid "Secondary phone"
53959 msgstr "Telefono secondario: "
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
53963 msgid "Secondary phone:"
53964 msgstr "Telefono secondario: "
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53969 msgid "Secondary phone: "
53970 msgstr "Telefono secondario: "
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1163
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1274
53976 msgid "Seconds (default)"
53977 msgstr "Secondi (default)"
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
53990 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1012
53994 msgstr "Sezione %s"
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:71
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
54003 msgid "See any subscription attached to this biblio"
54004 msgstr "Vedi gli abbonamenti collegati a questo record"
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
54008 msgid "See highlighted items below"
54009 msgstr "Vedi gli elementi evidenziati qui sotto"
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54013 msgid "See online help for advanced options"
54014 msgstr "Vedi l'aiuto in linea per le opzioni avanzate"
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
54018 msgid "See your public page: "
54019 msgstr "I dati resi pubblici si riepilogano qui: "
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
54030 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
54031 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
54033 #. INPUT type=submit
54034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2243
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2265
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
54058 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
54059 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
54061 "Seleziona 'Tutti' se vuoi che il campo sia visibile sempre. Se no seleziona "
54062 "le biblioteche che vuoi associare a questo valore. "
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
54067 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
54068 "select the specific libraries that use this item type."
54070 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il il tipo copia sia sempre "
54071 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
54077 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
54078 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
54080 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il valore autorizzato sia "
54081 "sempre visualizzato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a "
54084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
54087 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
54088 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
54090 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il tipo credito sia sempre "
54091 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
54097 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
54098 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
54100 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il tipo debito sia sempre "
54101 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54106 msgid "Select CSV profile:"
54107 msgstr "Seleziona un profilo CSV:"
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54111 msgid "Select MARC framework:"
54112 msgstr "Seleziona la griglia di catalogazione MARC da usare:"
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
54117 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
54118 "each valid record staged for later import into the catalog."
54120 "Seleziona i files MARC da processare nell'area temporanea. Saranno "
54121 "analizzati e ogni record valido sarà processato per essere importato nel "
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
54126 msgid "Select a budget"
54127 msgstr "Seleziona un budget"
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54131 msgid "Select a built-in sound: "
54132 msgstr "Seleziona un suono precaricato"
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
54136 msgid "Select a category type"
54137 msgstr "Seleziona un tipo di categoria"
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
54141 msgid "Select a chooser"
54142 msgstr "Seleziona un selettore"
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
54146 msgid "Select a collection:"
54147 msgstr "Informazioni globali"
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
54151 msgid "Select a day"
54152 msgstr "Seleziona un giorno:"
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:346
54156 msgid "Select a deliverer"
54157 msgstr "Selezionaun trasportatore"
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:51
54161 msgid "Select a department"
54162 msgstr "Seleziona un dipartimento"
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
54166 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
54167 msgstr "Seleziona un file da importare nella tabella degli utenti"
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
54171 msgid "Select a frequency"
54172 msgstr "Seleziona una frequenza"
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54177 msgid "Select a fund"
54178 msgstr "Seleziona un fondo"
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
54182 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
54188 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54193 msgid "Select a language: "
54194 msgstr "Selezionare una lingua:"
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
54198 msgid "Select a layout for back side: "
54199 msgstr "Seleziona un layout per il lato posteriore"
54201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
54204 msgid "Select a layout to be applied: "
54205 msgstr "Seleziona un layout da applicare: "
54207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54209 msgid "Select a library :"
54210 msgstr "Seleziona una biblioteca :"
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54215 msgid "Select a library : "
54216 msgstr "Seleziona una biblioteca : "
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
54222 msgid "Select a library:"
54223 msgstr "Seleziona una biblioteca:"
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
54227 msgid "Select a library: "
54228 msgstr "Seleziona una biblioteca: "
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
54234 msgid "Select a list"
54235 msgstr "Seleziona una lista"
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
54240 msgid "Select a list of records"
54241 msgstr "Seleziona una lista di records"
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
54245 msgid "Select a table:"
54246 msgstr "Seleziona la tabella:"
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
54251 msgid "Select a template"
54252 msgstr "Seleziona un template"
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
54257 msgid "Select a template to be applied: "
54258 msgstr "Seleziona un template da applicare: "
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
54262 msgid "Select a time"
54263 msgstr "Seleziona un orario"
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54307 msgstr "Seleziona tutto"
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54311 msgid "Select all "
54312 msgstr "Seleziona tutto"
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
54317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:172
54319 msgid "Select all visible rows"
54320 msgstr "Seleziona tutte le righe visibili"
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54324 msgid "Select an authority framework"
54325 msgstr "Seleziona una griglia di catalogazione di authority"
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
54329 msgid "Select an existing list"
54330 msgstr "Seleziona una lista esistente"
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
54335 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54336 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54338 "Seleziona un'immagine o un file .ZIP. Lo strumento accetta immagini nei "
54339 "formati GIF, JPEG, PNG, e XPM."
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:108
54344 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54345 "PNG, and XPM formats."
54347 "Seleziona un'immagine da caricare. Lo strumento accetta immagini nei formati "
54348 "GIF, JPEG, PNG, e XPM."
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:32
54352 msgid "Select an item type:"
54353 msgstr "Seleziona il tipo di pianificazione:"
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
54357 msgid "Select day: "
54358 msgstr "Seleziona giorno: "
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
54362 msgid "Select download format: "
54363 msgstr "Seleziona un formato per il download: "
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
54367 msgid "Select files: "
54368 msgstr "Seleziona files: "
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
54372 msgid "Select item:"
54373 msgstr "Seleziona copia:"
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54377 msgid "Select items to move to this rota:"
54378 msgstr "Seleziona un file da importare in questa rotazione:"
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
54382 msgid "Select local databases"
54383 msgstr "Seleziona i database locali"
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:938
54388 msgid "Select manager"
54389 msgstr "Seleziona gestore"
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
54393 msgid "Select month:"
54394 msgstr "Seleziona mese:"
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54399 msgid "Select none"
54400 msgstr "Nessuna selezione"
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54404 msgid "Select none to see all libraries"
54405 msgstr "Seleziona nessuna per vedere tutte le biblioteche"
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
54409 msgid "Select note"
54410 msgstr "Seleziona nota"
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
54414 msgid "Select notice:"
54415 msgstr "Seleziona messaggio:"
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
54419 msgid "Select one or more images to delete. "
54420 msgstr "Seleziona uno o più immagini da cancellare. "
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54424 msgid "Select ordering library account: "
54425 msgstr "Selezionare l'account della biblioteca per l'invio dell'ordine:"
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
54429 msgid "Select owner"
54430 msgstr "Seleziona proprietario"
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54434 msgid "Select partner libraries:"
54435 msgstr "Seleziona biblioteche partner:"
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
54439 msgid "Select patron"
54440 msgstr "Cancella utenti"
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
54445 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54446 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54448 "Seleziona l'utente da tenere. I dati degli utenti saranno trasferiti a "
54449 "questo record utente e i record degli altri utenti verranno cancellati."
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54453 msgid "Select planning type:"
54454 msgstr "Seleziona il tipo di pianificazione:"
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:186
54459 msgid "Select records to export "
54460 msgstr "Seleziona i records da esportare "
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:96
54464 msgid "Select remote databases"
54465 msgstr "Seleziona database remoti"
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
54470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
54473 msgid "Select searches to: "
54474 msgstr "Seleziona ricerche per: "
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54478 msgid "Select table:"
54479 msgstr "Seleziona la tabella:"
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:105
54483 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54484 msgstr "Seleziona il biblionumber a cui collegare la copia"
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
54488 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54489 msgstr "Seleziona il biblionumber a cui collegare la copia"
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54493 msgid "Select the file to import: "
54494 msgstr "Seleziona il file da importare: "
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
54502 msgid "Select the file to upload: "
54503 msgstr "Seleziona il file da caricare: "
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54507 msgid "Select the host record to link"
54508 msgstr "Seleziona il record madre da collegare"
54510 #. %1$s: bibliotitle | html
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
54513 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54514 msgstr "Seleziona il record madre da collegare a '%s'"
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54518 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54519 msgstr "Selezionare l'account della biblioteca per l'invio dell'ordine EDI"
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
54523 msgid "Select to display or not:"
54524 msgstr "Seleziona se visualizzare o no:"
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
54528 msgid "Select to import"
54529 msgstr "Seleziona il file da importare: "
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54533 msgid "Select vendor › Serials › Koha"
54534 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
54538 msgid "Select visible rows"
54539 msgstr "Seleziona le righe visibili"
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
54543 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
54548 msgid "Select without holds"
54549 msgstr "Seleziona senza prenotazioni"
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
54553 msgid "Select without items"
54554 msgstr "Seleziona senza copie"
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54561 msgid "Select your MARC flavor"
54562 msgstr "Seleziona il tipo di MARC"
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
54579 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54580 "overwriting existing patron."
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54585 msgid "Selected items :"
54586 msgstr "Copie selezionate :"
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54591 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54592 "new issue is received."
54594 "Selezionando un messaggio abiliti gli utenti a sottoscrivere le notifiche su "
54595 "quando arriva un nuovo fascicolo."
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54601 msgid "Selecting default settings"
54602 msgstr "Installazione Web › Seleziona configurazioni di default"
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
54606 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54608 "Seleziona questa opzione per sovrascrivere gli esistenti possesori del "
54609 "fondo, se ce ne sono"
54612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54629 msgid "Self check modules"
54630 msgstr "Moduli dell'autoprestito"
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54635 msgid "Semi-colon (;)"
54636 msgstr "Punto e virgola (;)"
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54640 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54641 msgstr "Testo separato da punto e virgola (.csv)"
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
54650 #. INPUT type=submit
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54652 msgid "Send EDI order"
54653 msgstr "Invia ordine EDI"
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54659 msgstr "Invia email"
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54664 msgstr "Invia lista"
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
54668 msgid "Send notice to patron "
54669 msgstr "Manda l'avviso all'utente "
54671 #. INPUT type=submit name=submit
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
54673 msgid "Send notification"
54674 msgstr "Invia notifica"
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
54682 #. INPUT type=submit
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
54684 msgid "Send to Mana KB"
54685 msgstr "Invia alla KB Mana"
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
54689 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54690 msgstr "Invia le copie visibili alla cancellazione batch"
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
54694 msgid "Send visible items to batch item modification"
54695 msgstr "Invia le copie visibili alla modifica batch"
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
54699 msgid "Send visible records to a list"
54700 msgstr "Invia i records visibili ad una lista"
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
54704 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54705 msgstr "Invia i records visibili alla cancellazione batch"
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
54709 msgid "Send visible records to batch record modification"
54710 msgstr "Invia i records visibili alla modifica batch"
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
54714 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54715 msgstr "Invia i risultati visibili alla modifica utente batch"
54717 #. %1$s: library.branchname | html
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
54720 msgid "Sending to %s"
54721 msgstr "Invia la tua lista"
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54725 msgid "Sending your cart"
54726 msgstr "Invia il tuo carrello"
54728 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
54729 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54734 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
54735 msgstr "Questo è il tuo carrello, inviato dal nostro catalogo online."
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:22
54739 msgid "Sending your list"
54740 msgstr "Invia la tua lista"
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54744 msgid "Sending your list › Lists › Koha"
54745 msgstr "› Modifica %s › "
54747 #. For the first occurrence,
54748 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
54752 msgid "Sent notices for %s"
54753 msgstr "Invia avvisi per %s"
54755 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:30
54758 msgid "Sent notices for %s "
54759 msgstr "Invia avvisi per %s"
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
54764 msgstr "Inviato ad"
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
54768 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54769 msgstr "Separa i valori con \"-\""
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
54773 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54774 msgstr "Separa i diversi nomi dei files con delle virgole."
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
54779 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
54780 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54782 "Separa le opzioni con virgole. Esempio: sru=get,sru_version=1.1. Vedi anche "
54783 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
54787 msgid "Separator must be / in field %s"
54788 msgstr "Il separatore deve essere / nel campo %s"
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
54798 msgstr "Risorsa in continuazione"
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54802 msgid "Serial collection"
54803 msgstr "Informazioni globali"
54805 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:466
54808 msgid "Serial collection #%s"
54809 msgstr "Informazioni globali #%s"
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54814 msgid "Serial collection information for "
54815 msgstr "Informazioni sul periodico "
54817 #. %1$s: bibliotitle | html
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
54820 msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha"
54821 msgstr "Informazioni sul periodico "
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:107
54826 msgid "Serial edition "
54827 msgstr "Edizione periodico "
54829 #. %1$s: bibliotitle | html
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54832 msgid "Serial edition %s › Serials › Koha"
54833 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
54837 msgid "Serial enumeration"
54838 msgstr "Enumerazione del periodico:"
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
54842 msgid "Serial enumeration / chronology"
54843 msgstr "Enumerazione del periodico/ cronologia"
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
54847 msgid "Serial enumeration:"
54848 msgstr "Enumerazione del periodico:"
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
54852 msgid "Serial enumeraton/chronology"
54853 msgstr "Enumerazione del periodico/ cronologia"
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
54857 msgid "Serial number:"
54858 msgstr "Numero del periodico:"
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
54862 msgid "Serial receipt creates an item record."
54863 msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione crea una copia"
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
54867 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54868 msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione non crea una copia"
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
54872 msgid "Serial receive"
54873 msgstr "Ricevi risorse in continuazione"
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54877 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54878 msgstr "Abbonamento per risorse in continuazione: cerca fornitore "
54880 #. For the first occurrence,
54881 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
54885 msgid "Serial: %s "
54886 msgstr "Risorsa in continuazione: %s "
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:283
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54912 msgstr "Risorse in continuazione"
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
54916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
54921 msgstr "Risorse in continuazione"
54923 #. For the first occurrence,
54924 #. %1$s: biblionumber | html
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54929 msgid "Serials %s › Koha"
54930 msgstr "› %s › Imagini"
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:368
54937 msgid "Serials (new issue)"
54938 msgstr "Risorse in continuazione (nuovo fascicolo)"
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
54942 msgid "Serials planning"
54943 msgstr "Pianificazione delle risorse in continuazione"
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
54947 msgid "Serials receiving "
54948 msgstr "Ricevi risorse in continuazione"
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54952 msgid "Serials statistics wizard"
54953 msgstr "Wizard per le statistiche dei periodici"
54955 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54958 msgid "Serials subscription renew #%s › Koha"
54959 msgstr "Ricerca abbonamenti riviste"
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54963 msgid "Serials subscription renew › Koha"
54964 msgstr "Ricerca abbonamenti riviste"
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
54969 msgid "Serials subscriptions"
54970 msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione"
54972 #. %1$s: total | html
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
54975 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54976 msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione (%s trovati)"
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54980 msgid "Serials subscriptions search"
54981 msgstr "Ricerca abbonamenti riviste"
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
54985 msgid "Serials subscriptions stats "
54986 msgstr "Ricerca abbonamenti riviste"
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54990 msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha"
54991 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:285
54995 msgid "Serials tables"
54996 msgstr "Tabella periodici"
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55009 msgid "Series title"
55010 msgstr "Titolo della serie"
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
55028 msgid "Server '%s' deleted successfully."
55029 msgstr "Server '%s' eliminato con successo."
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
55034 msgid "Server information"
55035 msgstr "Informazioni sul server"
55037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
55039 msgid "Server name: "
55040 msgstr "Nome del server: "
55042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
55048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
55050 msgid "Session timed out, please log in again"
55051 msgstr "Sessione scaduta, per favore, fai nuovamente il login"
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
55055 msgid "Session timed out."
55056 msgstr "Sessione scaduta."
55058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55060 msgid "Set all funds to zero"
55061 msgstr "Metti tutti i fondi a zero"
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
55066 msgid "Set back to"
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
55071 msgid "Set back to: "
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
55076 msgid "Set basket group"
55077 msgstr "Definisci gruppo raccoglitori"
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
55083 msgstr "Impostato da"
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
55088 msgid "Set cash register"
55089 msgstr "Imposta registratore di cassa"
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
55096 msgstr "Imposta punto prestito"
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
55100 msgid "Set desk and cash register"
55101 msgstr "Imposta puntom prestito e registratore di cassa"
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:28
55105 msgid "Set due date to expiry:"
55106 msgstr "Imposta la data di restituzione per la scadenza:"
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
55110 msgid "Set geolocation"
55111 msgstr "Imposta la geolocalizzazione"
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55115 msgid "Set geolocation for %s"
55116 msgstr "Imposta la geolocalizzazione per %s"
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:87
55120 msgid "Set inventory date to:"
55121 msgstr "Imposta la data di inventario a:"
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55132 msgid "Set library"
55133 msgstr "Imposta biblioteca"
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55137 msgid "Set library › Circulation › Koha"
55138 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55142 msgid "Set library and cash register"
55143 msgstr "Imposta biblioteca e registratore di cassa"
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55149 msgid "Set library and desk"
55150 msgstr "Imposta biblioteca e punto prestito"
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55154 msgid "Set library and desk › Circulation › Koha"
55155 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55159 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55160 msgstr "› Definizione regole di restituzione e trasferimento"
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55164 msgid "Set library, desk and register"
55165 msgstr "Imposta biblioteca, punto prestito e registratore di cassa"
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
55169 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55170 msgstr "Imposta i triggers per messaggi di ritardo/status (copie in ritardo)"
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
55174 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55175 msgstr "Imposta i triggers per messaggi di ritardo/status (copie in ritardo)"
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55180 msgid "Set permissions"
55181 msgstr "Imposta i permessi"
55183 #. %1$s: patron.surname | html
55184 #. %2$s: patron.firstname | html
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55187 msgid "Set permissions for %s, %s"
55188 msgstr "Imposta i privilegi per %s, %s"
55190 #. %1$s: patron.surname | html
55191 #. %2$s: patron.firstname | html
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55194 msgid "Set permissions for %s, %s "
55195 msgstr "Imposta i privilegi per %s, %s"
55197 #. %1$s: patron.surname | html
55198 #. %2$s: patron.firstname | html
55199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55201 msgid "Set permissions for %s, %s › Patrons › Koha "
55202 msgstr "Imposta i privilegi per %s, %s"
55204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55206 msgid "Set request as pending "
55207 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
55209 #. INPUT type=submit name=submit
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
55215 msgstr "Imposta lo stato"
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55219 msgid "Set the date received to today?"
55220 msgstr "Impostare la data di arrivo a oggi?"
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
55224 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
55229 msgid "Set to lowest priority"
55230 msgstr "Metti alla più bassa priorità"
55232 #. For the first occurrence,
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55237 msgid "Set to patron"
55238 msgstr "Imposta l'utente"
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55254 msgid "Set up database"
55255 msgstr "cleanup_database"
55257 #. INPUT type=submit
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55259 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55260 msgstr "Impostare alcuni dei requisiti fondamentali di Koha"
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55264 msgid "Set user permissions"
55265 msgstr "Imposta i permessi"
55268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55271 msgid "Set virtual keyboard layout"
55272 msgstr "Imposta la mappatura della tastiera"
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55277 msgstr "Impostazioni "
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55283 msgstr "Impostazioni "
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55294 #. %1$s: bibliotitle | html
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55297 msgid "Share %s to Mana"
55298 msgstr "Condividi %s in Mana"
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
55302 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55304 "Condividi le statistiche d'uso in modo anonimo con la comunità di Koha?"
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55308 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55310 "Condividi contenuti (schemi abbonamenti, reports) con la comunità di Koha"
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
55315 msgid "Share content with Mana KB"
55316 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB"
55318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55320 msgid "Share content with Mana KB "
55321 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB"
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55325 msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha"
55326 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
55328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
55330 msgid "Share content with Mana KB?"
55331 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB?"
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55335 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55336 msgstr "Condividi contenuti con comunità di Koha usando la KIB di Mana"
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55340 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55341 msgstr "Condividi le statistiche di uso di Koha: "
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55347 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55348 "associated to your sharing."
55350 "Condividi abbonamenti con altre biblioteche. Il tuo indirizzo email sarà "
55351 "associato alla condivisione."
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55355 msgid "Share usage statistics"
55356 msgstr "Condividi le tue statistiche d'uso"
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55360 msgid "Share with Mana"
55361 msgstr "Condividi con Mana"
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55366 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55368 "Condividi con la comunità di Koha le statistiche di utilizzo della vostra "
55369 "installazione di Koha."
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
55373 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55374 msgstr "Condividi report tramite Mana KB"
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55378 msgid "Share your usage statistics"
55379 msgstr "Condividi le tue statistiche d'uso"
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55389 msgstr "Condiviso:"
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55395 msgstr "Diesis (#)"
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55400 msgstr "Aumento del contrasto"
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
55405 msgid "Shelving control number"
55406 msgstr "Numero sullo scaffale"
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:227
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
55422 msgid "Shelving location"
55423 msgstr "Collocazione a scaffale:"
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
55427 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55428 msgstr "La collocazione della copia (items.location) è: "
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:438
55433 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55434 "to items.location in the Koha database."
55436 "Collocazione a scaffale (normalmente appare aggiungendo o modificando "
55437 "copie). LOC corrisponde al campo items.location nel database di Koha."
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55441 msgid "Shelving location selected: "
55442 msgstr "Collocazioni selezionate: "
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:118
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:77
55447 msgid "Shelving location:"
55448 msgstr "Collocazione a scaffale:"
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
55453 msgid "Shelving location: "
55454 msgstr "Collocazione a scaffale:"
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
55458 msgid "Shibboleth login failed"
55459 msgstr "Login via Shibboleth fallito."
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55463 msgid "Shift is \"Shift\""
55464 msgstr "Il tasto maiuscole è \"Shift\""
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
55468 msgid "Shipment cost"
55469 msgstr "Costo della spedizione"
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
55473 msgid "Shipment cost:"
55474 msgstr "Costi di spedizione:"
55476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55482 msgid "Shipment date"
55483 msgstr "Data invio"
55485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55487 msgid "Shipment date reverse"
55488 msgstr "Data invio (inversa)"
55490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
55494 msgid "Shipment date:"
55495 msgstr "Data della ricezione:"
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55499 msgid "Shipment date: "
55500 msgstr "Data della ricezione: "
55502 #. %1$s: IF shipmentdateto
55503 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
55504 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
55506 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
55510 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
55511 msgstr "Data di spedizione: %s Da %s A %s %s Tutto dal %s %s "
55513 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
55514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
55516 msgid "Shipment date: All until %s "
55517 msgstr "Data di spedizione: tutto fino al %s "
55519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:109
55521 msgid "Shipping cost for invoice "
55522 msgstr "Costi di spedizione per la fattura"
55524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55526 msgid "Shipping cost:"
55527 msgstr "Costi di spedizione:"
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55531 msgid "Shipping cost: "
55532 msgstr "Costi di spedizione: "
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55537 msgid "Shipping fund: "
55538 msgstr "Fondo costi di spedizione: "
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55544 msgstr "Scorciatoia"
55546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55548 msgid "Shortcut keys"
55549 msgstr "Tasti di scelta rapida"
55551 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
55552 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
55555 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55556 msgstr "La data di restituzione accorciate dovrebbe essere %s (%s giorni)."
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
55563 #. %1$s: patron.return_claims.unresolved.count | html
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55566 msgid "Show %s unresolved claims"
55567 msgstr "Solletici non risolti"
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
55573 msgstr "Visualizza MARC"
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:899
55577 msgid "Show MARC tag documentation links"
55578 msgstr "Mostra i link alla documentazione dei tag MARC"
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
55582 msgid "Show Mana results"
55583 msgstr "Mostra i risultati di Mana"
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
55587 msgid "Show SQL code"
55588 msgstr "Visualizza codice SQL"
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
55592 msgid "Show active baskets only"
55593 msgstr "Mostra solo i raccoglitori attivi"
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55597 msgid "Show active funds only"
55598 msgstr "Mostra solo i fondi attivi"
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55602 msgid "Show active vendors only"
55603 msgstr "Mostra solo i fornitori attivi"
55605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55607 msgid "Show actual/estimated values"
55608 msgstr "Mostra gli attuali/stimati valori"
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
55612 msgid "Show advanced pattern"
55613 msgstr "Mostra schema avanzato"
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55617 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55618 msgstr "Mostra la ricerca avanzata (Ctrl-Alt-S)"
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:165
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55627 msgstr "Visualizza tutto"
55629 #. %1$s: patron.return_claims.count | html
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55632 msgid "Show all %s claim(s)"
55633 msgstr "Mostra tutte le colonne"
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
55637 msgid "Show all active baskets"
55638 msgstr "Visualizza tutti i raccoglitori attivi"
55640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:64
55642 msgid "Show all baskets"
55643 msgstr "Visualizza tutti i raccoglitori"
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:210
55648 msgid "Show all columns"
55649 msgstr "Mostra tutte le colonne"
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
55653 msgid "Show all credit types"
55654 msgstr "Visualizza tutti tipi di credito"
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
55658 msgid "Show all debit types"
55659 msgstr "Visualizza tutti i tipi di debito"
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
55663 msgid "Show all details "
55664 msgstr "Visualizza tutti i dettagli "
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55669 msgid "Show all items"
55670 msgstr "Visualizza tutte le copie"
55672 #. For the first occurrence,
55673 #. %1$s: hiddencount | html
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:615
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
55677 msgid "Show all items (%s hidden)"
55678 msgstr "Mostra tutte le copie (%s nascoste)"
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:401
55682 msgid "Show all orders"
55683 msgstr "Mostra tutti gli ordini"
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55687 msgid "Show all suggestions"
55688 msgstr "Mostra tutti i suggerimenti"
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
55692 msgid "Show all transactions"
55693 msgstr "Mostra tutte le transazioni"
55695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55697 msgid "Show all vendors"
55698 msgstr "Mostra tutti i fornitori"
55700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
55702 msgid "Show any items currently checked out:"
55703 msgstr "Visualizza le copie attualmente in prestito:"
55705 #. %1$s: booksellername | html
55706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
55708 msgid "Show baskets for vendor %s"
55709 msgstr "Mostra i raccoglitori per il fornitore %s"
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
55713 msgid "Show biblio"
55714 msgstr "Visualizza record bibliografico"
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55718 msgid "Show blocks"
55719 msgstr "Mostra blocchi"
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
55723 msgid "Show brief form"
55724 msgstr "Visualizza scheda breve"
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55728 msgid "Show caption"
55729 msgstr "Mostra maiuscola"
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
55733 msgid "Show category: "
55734 msgstr "Mostra la categoria: "
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
55739 msgstr "Mostra grafico"
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
55743 msgid "Show checkouts"
55744 msgstr "Mostra i prestiti"
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
55748 msgid "Show checkouts to guarantor"
55749 msgstr "Visualizza i prestiti al garante"
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
55753 msgid "Show checkouts to guarantors"
55754 msgstr "Visualizza i prestiti ai garanti"
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
55758 msgid "Show collapsed fields:"
55759 msgstr "Visualizza i campi collasati:"
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
55763 msgid "Show details"
55764 msgstr "Mostra dettagli"
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
55768 msgid "Show expired "
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55773 msgid "Show fields verbatim"
55774 msgstr "Mostra la descrizione dei campi"
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
55778 msgid "Show fines to guarantor"
55779 msgstr "Visualizza le multe al garante"
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
55783 msgid "Show fines to guarantors"
55784 msgstr "Visualizza le multe ai garanti"
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
55788 msgid "Show full form"
55789 msgstr "Mostra scheda completa"
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55793 msgid "Show help for this tag"
55794 msgstr "Mostra l'help per questo tag"
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55798 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55799 msgstr "Mosta l'aiuto per i campi fissi e codificati"
55801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
55804 msgid "Show inactive budgets"
55805 msgstr "Mostra budgets non attivi"
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55809 msgid "Show invisible characters"
55810 msgstr "Mostra caratteri invisibili"
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
55816 msgstr "Mostra di meno"
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
55820 msgid "Show matching titles"
55821 msgstr "Visualizza titoli corrispondenti"
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
55827 msgstr "Visualizza di più"
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
55831 msgid "Show my funds only"
55832 msgstr "Mostra solo i miei fondi"
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
55836 msgid "Show my funds only:"
55837 msgstr "Mostra solo i miei fondi"
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55841 msgid "Show only mine"
55842 msgstr "Visualizza solo i miei"
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
55846 msgid "Show only renewed "
55847 msgstr "Visualizza solo rinnovati "
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
55851 msgid "Show only subscriptions "
55852 msgstr "Mostra solo gli abbonamenti"
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
55857 msgid "Show past entries "
55858 msgstr "Visualizza tutti i dettagli "
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
55863 msgid "Show subscriptions"
55864 msgstr "Mostra gli abbonamenti"
55866 #. %1$s: suggestionid | html
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
55869 msgid "Show suggestion #%s "
55870 msgstr "suggerimento #%s"
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:901
55875 msgstr "Mostra tag"
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
55879 msgid "Show the last checkin message"
55880 msgstr "Mostra l'ultimo messaggio di restituzione"
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:207
55885 msgid "Show/hide columns:"
55886 msgstr "Mostra/nascondi colonne:"
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55890 msgid "Showing only available items"
55891 msgstr "Mostra solo copie disponibili."
55893 #. %1$s: current_page | html
55894 #. %2$s: total_pages | html
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
55897 msgid "Showing page %s of %s"
55898 msgstr "Pagina %s di %s"
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:675
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
55909 msgid "Shows on transit slips"
55910 msgstr "Mostra sulle ricevute di transito"
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
55914 msgid "Simple DC-RDF"
55915 msgstr "DC-RDF (semplice)"
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
55924 msgid "Single holiday: %s"
55925 msgstr "Chiusura unica: %s"
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
55932 msgstr "Dimensione"
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
55936 msgid "Size (bytes)"
55937 msgstr "Dimensione (byte)"
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:112
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:118
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:124
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:130
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:178
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:189
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:200
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:211
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
55959 msgid "Skip closed days"
55960 msgstr "Salta i giorni di chiusura"
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
55965 msgid "Skip issue number"
55966 msgstr "Salta numero del fascicolo"
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
55970 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55971 msgstr "Salta le copie prenotata in attesa di ritiro: "
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
55975 msgid "Skip items on loan: "
55976 msgstr "Salta le copie in prestito: "
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55980 msgid "Slash separated text (.csv)"
55981 msgstr "Testo separato da barre (.csv)"
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:434
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55992 msgstr "Testo piccolo"
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
55997 msgid "Society or association"
55998 msgstr "Società o associazione"
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
56002 msgid "Some Perl modules are missing. "
56003 msgstr "Mancano alcuni moduli Perl."
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
56007 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
56008 msgstr "Alcuni moduli Perl richiedono aggiornamenti."
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:248
56013 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56014 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
56015 "examples assume USD is the active currency. "
56017 "Alcuni esempi di campi compatibili con il prezzo includono \"$9.99\", \"9.99 "
56018 "USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". "
56019 "Questi esempi valgono se la moneta attiva è USD. "
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
56023 msgid "Some fields are not valid:"
56024 msgstr "Alcuni campi non sono validi:"
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
56029 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
56030 "lead to data loss."
56032 "Alcune tabelle hanno problemi con i loro valori auto_increment che possono "
56033 "portare alla perdita di dati."
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
56038 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
56039 "corresponding items."
56041 "Alcuni o tutti i barcode nel range che hai selezionato non hanno "
56042 "corrispondenti copie."
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
56047 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
56048 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
56049 "or checkins for these patrons will fail."
56051 "Alcuni utenti hanno richiesto di registrare in maniera anonima i loro "
56052 "prestiti restituiti ma la preferenza 'AnonymousPatron' non è configurata "
56053 "corettamente. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un utente valido che "
56054 "verrà usato come anonimo generico se vuoi che questa funzionalita sia "
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
56060 "Some records have not been automatically added because they match an "
56061 "existing record in your catalog:"
56063 "Alcuni record non sono stati caricati in automatico perchè corrispondono a "
56064 "record già esistenti nel tuo catalogo:"
56066 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
56067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
56069 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
56070 msgstr "Alcune preferenza di sistema hanno codice YAML mal formattato: %s "
56072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56074 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
56075 msgstr "Qualcosa è andato male nel creare un nuovo utente. Controlla i log"
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
56079 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
56081 "Qualcosa è andato male durante l'aggiornamento dell'utente. Controlla i log."
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56085 msgid "Something went wrong, cannot save"
56086 msgstr "Qualcosa è andato storto, non salvato"
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
56090 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
56091 msgstr "Qualcosa è andato storto, non salvato"
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
56095 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
56097 "Qualcosa è andato male. Impossibile creare un nuovo schema di numerazione."
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
56101 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56102 msgstr "Ci spiace, non ci sono risultati per la tua ricerca."
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:123
56106 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56107 msgstr "Ci dispiace, il tentativo di accesso via CAS è fallito."
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56111 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56112 msgstr "Ci dispiace, nessun risultato trovato con la tua ricerca."
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
56116 msgid "Sorry, your request had no results."
56117 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati."
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
56134 msgstr "Criterio 1"
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
56140 msgstr "Criterio 2"
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56146 msgstr "Ordina per"
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56151 msgstr "Ordina per :"
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:314
56154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
56158 msgstr "Ordina per: "
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
56163 msgid "Sort field 1:"
56164 msgstr "Ordina per il campo 1:"
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
56169 msgid "Sort field 2:"
56170 msgstr "Ordina per il campo 2:"
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56174 msgid "Sort routine missing"
56175 msgstr "Procedura di ordinamento mancante"
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56179 msgid "Sort table by column ascending"
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56184 msgid "Sort table by column descending"
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
56189 msgid "Sort this list by: "
56190 msgstr "Ordina questa lista per: "
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
56209 msgstr "Ordinabile"
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:312
56214 msgstr "Ordinamento"
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56218 msgid "Sorting routine"
56219 msgstr "Procedura di ordinamento"
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56224 msgstr "Registrazioni sonore non musicali"
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:93
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:147
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56248 msgid "Source (incoming) record check field"
56249 msgstr "Campo di controllo della sorgente del record (in arrivo)"
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56253 msgid "Source code"
56254 msgstr "Codice sorgente"
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56258 msgid "Source in use?"
56259 msgstr "Schema utilizzato?"
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56263 msgid "Source library:"
56264 msgstr "Biblioteca d'origine:"
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
56268 msgid "Source of acquisition"
56269 msgstr "Fonte di acquisto"
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
56273 msgid "Source of classification / shelving scheme"
56274 msgstr "Fonte della classificazione / schema della collocazione"
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
56279 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56280 msgstr "Fonte della classificazione / schema della collocazione"
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56284 msgid "Source records"
56285 msgstr "Records d'originei"
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
56294 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56295 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
56299 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56300 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56306 msgstr "Spazio ( )"
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
56310 msgid "Space separation between symbol and value: "
56311 msgstr "Spazio separatore tra simbolo e valore: "
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56315 msgid "Special character"
56316 msgstr "Carattere speciale"
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56321 msgid "Special character..."
56322 msgstr "Caratteri speciali..."
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
56326 msgid "Special relationship: "
56327 msgstr "Relazione speciale: "
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
56331 msgid "Special thanks to the following organizations"
56332 msgstr "Speciali ringraziamenti alle seguenti organizzazioni"
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
56336 msgid "Specialized"
56337 msgstr "Specializzato"
56339 #. For the first occurrence,
56340 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
56342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:816
56344 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56345 msgstr "Specifica data in cui ripartire %s: "
56347 #. For the first occurrence,
56348 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:618
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56352 msgid "Specify due date %s: "
56353 msgstr "Specifica una data di restituzione %s: "
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56357 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56358 msgstr "Specifica come il giorno di chiusura/festivo si ripete."
56360 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
56363 msgid "Specify return date %s: "
56364 msgstr "Specifica una data di restituzione %s: "
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
56368 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56370 "Definire la politica di default quando si restituisce un copia che si era "
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
56376 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56377 "a given category can have."
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56383 msgstr "Controllo ortografico"
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56388 msgid "Spellcheck Language"
56389 msgstr "Controllo ortografico"
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56394 msgid "Spellcheck..."
56395 msgstr "Controllo ortografico"
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56407 msgid "Spent › Acquisitions › Koha"
56408 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
56410 #. %1$s: fund_code | html
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56413 msgid "Spent - %s "
56414 msgstr "› Speso - %s"
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56418 msgid "Spent amount:"
56419 msgstr "Ammontare spesa:"
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
56423 msgid "Spine label"
56424 msgstr "Etichetta sul dorso"
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56428 msgid "Spine labels › Tools › Koha"
56429 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56433 msgid "Split call numbers: "
56434 msgstr "Dividi le collocazioni: "
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56439 msgstr "Dividi celle"
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56443 msgid "Splitting routine"
56444 msgstr "Procedura di ordinamento"
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56448 msgid "Splitting routine: "
56449 msgstr "Routine per l'ordinamento (normalizzazione): "
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56453 msgid "Splitting rule"
56454 msgstr "Regola di normalizzazione"
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56459 msgid "Splitting rule code: "
56460 msgstr "Codice di riferimento per la normalizzazione (ordinamento): "
56462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56464 msgid "Splitting rule: "
56465 msgstr "Regola di normalizzazione: "
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
56473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
56490 msgid "Staff - Internal note"
56491 msgstr "Staff - Nota interna"
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56495 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56497 "Accesso staff, permette di vedere il catalogo dall'interfaccia dello staff"
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
56502 msgid "Staff client MARC editor"
56503 msgstr "Raccogli i record MARC"
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
56509 msgid "Staff interface"
56510 msgstr "Interfaccia Staff"
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
56514 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56515 msgstr "Gli utenti staff non sono abilitati a leggere lo storico dei prestiti"
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56519 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56521 "Gli utenti staff non sono abilitati a leggere lo storico delle prenotazioni"
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:98
56526 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56527 "request a discharge."
56529 "Gli utenti staff non sono abilitati dare la liberatoria agli utenti, nè gli "
56530 "utenti sono abilitati a chiedere una liberatoria."
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56537 msgstr "Nota dello staff"
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:196
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:228
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:110
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:135
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
56545 msgid "Staff note:"
56546 msgstr "Nota dello staff:"
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
56550 msgid "Staff notes"
56551 msgstr "Nota dello staff"
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
56556 msgid "Staff notes:"
56557 msgstr "Nota dello staff:"
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56561 msgid "Staff patron"
56562 msgstr "Utente staff"
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
56566 msgid "Stage MARC for import"
56567 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56571 msgid "Stage MARC records"
56572 msgstr "Raccogli i record MARC"
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:249
56579 msgid "Stage MARC records for import"
56580 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
56584 msgid "Stage MARC records for import "
56585 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56589 msgid "Stage MARC records for import › Tools › Koha"
56590 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
56594 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
56595 msgstr "Prepara i records MARC nell'area temporanea"
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
56599 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56600 msgstr "Prepara i records MARC nell'area temporanea"
56602 #. INPUT type=button
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
56604 msgid "Stage for import"
56605 msgstr "Prepara per l'importazione"
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
56617 msgid "Staged MARC import"
56618 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
56622 msgid "Staged MARC management"
56623 msgstr "Gestisci il deposito dei records MARC"
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:254
56627 msgid "Staged MARC record management"
56628 msgstr "Gestisci il deposito dei records MARC"
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
56633 msgstr "Caricato il:"
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
56643 msgid "Stages & duration in days"
56644 msgstr "Fermate & durata in giorni"
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
56648 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56649 msgstr "Le fermate possono essere riordinate usando il"
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
56661 msgid "Standard ID: "
56662 msgstr "Standard ID: "
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
56671 msgid "Standard number"
56672 msgstr "Numero standard"
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
56676 msgid "Standard number:"
56677 msgstr "Numero standard:"
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
56681 msgid "Standard rules for all libraries"
56682 msgstr "Regole standard per tutte le biblioteche"
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
56686 msgid "Standing order"
56687 msgstr "Ordine da lavorare"
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
56691 msgid "Standing orders do not close when received."
56692 msgstr "Gli ordini permanenti non vengono chiusi quando si riceve."
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
56696 msgid "Start adding cash registers"
56697 msgstr "Inizia aggiungendo registratori di cassa"
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
56707 msgstr "Data di inizio"
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
56715 msgid "Start date:"
56716 msgstr "Data di inizio:"
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
56723 msgid "Start date: "
56724 msgstr "Data di inizio: "
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
56729 msgid "Start defining libraries"
56730 msgstr "Inizia definendo le biblioteche"
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
56735 msgid "Start defining quotes"
56736 msgstr "Inizia definendo le biblioteche"
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56741 msgid "Start list at number"
56742 msgstr "Numero tessera iniziale"
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56746 msgid "Start of date range "
56747 msgstr "Inizio del periodo "
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
56751 msgid "Start of interval"
56752 msgstr "Inizio del periodo"
56754 #. INPUT type=submit
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56756 msgid "Start search"
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56761 msgid "Start using Koha"
56762 msgstr "Inizia a usare Koha"
56764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:162
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:126
56772 msgstr "Iniziato il: "
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
56776 msgid "Starter CSV file"
56777 msgstr "File CSV iniziale"
56779 #. INPUT type=text name=start_card
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
56781 msgid "Starting card number"
56782 msgstr "Numero tessera iniziale"
56784 #. INPUT type=text name=start_label
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
56786 msgid "Starting label number"
56787 msgstr "Numero etichetta iniziale"
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
56792 msgid "Starting with:"
56793 msgstr "Comincia per:"
56795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
56800 msgid "Starts with"
56801 msgstr "Comincia con"
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
56816 msgstr "Provincia: "
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
56820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
56823 msgstr "Provincia: "
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56827 msgid "Statistic 1 done on: "
56828 msgstr "Statistica 1 ok su: "
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
56831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
56835 msgid "Statistic 1: "
56836 msgstr "Statistica 1: "
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:391
56840 msgid "Statistic 2 done on: "
56841 msgstr "Statistica 2 ok su: "
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
56848 msgid "Statistic 2: "
56849 msgstr "Statistica 2: "
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56854 msgid "Statistical"
56855 msgstr "Statistico"
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
56859 msgid "Statistical patron:"
56860 msgstr "Utente statistico:"
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
56866 msgstr "Statistiche"
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
56870 msgid "Statistics date and time"
56871 msgstr "Data e ora (statistiche) "
56873 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
56876 msgid "Statistics for %s"
56877 msgstr "Statistiche per %s"
56879 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
56882 msgid "Statistics for %s "
56883 msgstr "Statistiche per %s"
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56888 msgid "Statistics wizards"
56889 msgstr "Wizard per le statistiche"
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:158
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
56900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
56906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
56907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
56908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
56912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:986
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:988
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
56925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56942 msgid "Status changed"
56943 msgstr "Stato Cambiato"
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1061
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
56960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:113
56965 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
56966 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
56967 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
56969 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
56971 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
56973 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
56978 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
56979 msgstr "Status %s( %s%s %s %sSmarrito%s %sDanneggiato%s %sRitirato%s )%s"
56981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56984 msgid "Std. Number"
56985 msgstr "Numero standard"
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
56989 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56990 msgstr "Passo 1 di 5: nome della nuova definizione"
56992 #. %1$s: IF (usecache)
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
56997 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
56998 "report visibility "
57000 "Passo 1 di 6: Scegli un modulo su cui fare il report, %s Configura la "
57001 "validità della cache, %s e scegli la visibilità del report "
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
57005 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
57006 msgstr "Passo 2 of 5: Scegli l'area"
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57010 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
57011 msgstr "Passo 2 di 6: Scegli un tipo di report"
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
57015 msgid "Step 2: Choose the area "
57016 msgstr "Passo 2: Sceglia l'area "
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
57020 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57021 msgstr "Passo 3 di 5: Scegli una colonna"
57023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
57025 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57026 msgstr "Passo 3 di 6: Seleziona le colonne per la visualizzazione"
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57030 msgid "Step 3: Choose a column "
57031 msgstr "Passo 3: Scegli una colonna "
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57035 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57036 msgstr "Passo 4 di 5: specifica un valore"
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
57040 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57041 msgstr "Passo 4 di 6: Scegli i criteri di selezione"
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57045 msgid "Step 4: Specify a value "
57046 msgstr "Passo 4: Specifica un valore "
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57050 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57051 msgstr "Passo 5 di 5: conferma dettagli"
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
57055 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57056 msgstr "Passo 5 di 6: Scegli quali colonne sommare"
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57060 msgid "Step 5: Confirm definition "
57061 msgstr "Passo 5: conferma definizione"
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
57065 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57066 msgstr "Passo 6 di 6: Scegli come vuoi ordinare il report"
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
57070 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57071 msgstr "Stephen Hedges (primo Maneger di documentazione)"
57073 #. For the first occurrence,
57074 #. %1$s: numberpending | html
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
57079 msgid "Still %s servers to search"
57080 msgstr "Ancora %s ricerche in corso"
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
57087 msgid "Stock rotation"
57088 msgstr "Condivisione a rotazione"
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57092 msgid "Stock rotation "
57093 msgstr "Condivisione a rotazione"
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57097 msgid "Stock rotation › Koha"
57098 msgstr "%s › Condivisione a rotazione %s › "
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57102 msgid "Stock rotation details "
57103 msgstr "Dettagli condivisione a rotazione per %s"
57105 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57108 msgid "Stock rotation details for %s"
57109 msgstr "Dettagli condivisione a rotazione per %s"
57111 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57114 msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha"
57115 msgstr "Dettagli condivisione a rotazione per %s"
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
57119 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57120 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:212
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
57133 msgid "Street number"
57134 msgstr "Numero civico: "
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
57140 msgid "Street type"
57141 msgstr "Tipo di via: "
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57145 msgid "Strikethrough"
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
57156 msgid "Student count"
57157 msgstr "Numero studenti"
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
57166 msgid "Sub classification"
57167 msgstr "Sotto classificazione"
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:101
57172 msgstr "Subtotale "
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57182 msgstr "Sottocampo"
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
57187 msgid "Subfield code:"
57188 msgstr "Codice del sottocampo:"
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
57192 msgid "Subfield code: "
57193 msgstr "Codice del sottocampo: "
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57197 msgid "Subfield separator: "
57198 msgstr "Separatore di sottocampo: "
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57203 msgstr "Sottocampo ‡"
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
57208 msgstr "Sottocampo:"
57210 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:337
57213 msgid "Subfield: %s"
57214 msgstr "Sottocampo: %s"
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57219 msgstr "Sottocampi"
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57231 msgid "Subfields: "
57232 msgstr "Sottocampi: "
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
57237 msgstr "Sottogruppo"
57239 #. INPUT type=text name=subgroup
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2285
57241 msgid "Subgroup code"
57242 msgstr "Codice sottogruppo"
57244 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2286
57246 msgid "Subgroup name"
57247 msgstr "Nome sottogruppo"
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
57252 msgstr "Sottogruppo:"
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
57271 msgid "Subject heading: "
57272 msgstr "Intestazione per soggetto: "
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57276 msgid "Subject line:"
57277 msgstr "Linea soggetto"
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
57282 msgid "Subject phrase"
57283 msgstr "Soggetto (frase)"
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57288 msgid "Subject sub-division: "
57289 msgstr "Suddivisione del soggetto: "
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57304 msgstr "Soggetto: "
57306 #. For the first occurrence,
57307 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57311 msgid "Subject: %s "
57312 msgstr "Soggetto: %s "
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:212
57320 #. INPUT type=submit
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:134
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:112
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:66
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:225
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:195
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:389
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:83
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
57386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:306
57392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57427 #. INPUT type=submit
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
57429 msgid "Submit your suggestion"
57430 msgstr "Invia suggerimento"
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57434 msgid "Submitting comment "
57435 msgstr "Invia un commento "
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
57446 msgid "Subscription"
57447 msgstr "Abbonamento"
57449 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
57452 msgid "Subscription #%s"
57453 msgstr "Abbonamento num.%s"
57455 #. %1$s: loopro.object | html
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
57458 msgid "Subscription %s "
57459 msgstr "Abbonamento %s "
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
57463 msgid "Subscription ID"
57464 msgstr "ID abbonamento"
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
57468 msgid "Subscription ID: "
57469 msgstr "ID abbonamento: "
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57473 msgid "Subscription batch edit"
57474 msgstr "Modifica abbonamento batch"
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
57478 msgid "Subscription begin"
57479 msgstr "Inizio dell'abbonamento"
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:770
57483 msgid "Subscription call number"
57484 msgstr "Collocazione abbonamento"
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
57489 msgid "Subscription closed %s "
57490 msgstr "Abbonamento chiuso %s "
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57496 msgid "Subscription details"
57497 msgstr "Dettagli dell'abbonamento"
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
57501 msgid "Subscription end"
57502 msgstr "Scadenza dell'abbonamento"
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57506 msgid "Subscription end date"
57507 msgstr "Data di fine abbonamento"
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
57511 msgid "Subscription end date:"
57512 msgstr "Data di fine abbonamento:"
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
57516 msgid "Subscription expired"
57517 msgstr "Abbonamento scaduto"
57519 #. %1$s: bibliotitle | html
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57524 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
57525 msgstr "Abbonamento per %s %s(chiuso)%s"
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
57529 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
57530 msgstr "Abbonamento trovato su Mana KB:"
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57534 msgid "Subscription history "
57535 msgstr "Storico dell'abbonamento per %s"
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57539 msgid "Subscription history › Serials › Koha"
57540 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
57542 #. %1$s: title | html
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57545 msgid "Subscription history for %s"
57546 msgstr "Storico dell'abbonamento per %s"
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
57552 msgid "Subscription length:"
57553 msgstr "Durata abbonamento:"
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57557 msgid "Subscription not found."
57558 msgstr "Abbonamento non trovato."
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
57562 msgid "Subscription num."
57563 msgstr "Abbonamento num."
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
57567 msgid "Subscription number: "
57568 msgstr "Abbonamento num: "
57570 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
57571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:33
57573 msgid "Subscription renewal for %s"
57574 msgstr "Rinnovo abbonamento per %s"
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
57578 msgid "Subscription renewed."
57579 msgstr "Abbonamento rinnovato."
57581 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57584 msgid "Subscription routing lists for %s"
57585 msgstr "Routing Lists sottoscritte da %s"
57587 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
57590 msgid "Subscription routing lists for %s "
57591 msgstr "Routing Lists sottoscritte da %s"
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57595 msgid "Subscription start date"
57596 msgstr "Data di inizio abbonamento:"
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:329
57600 msgid "Subscription start date:"
57601 msgstr "Data di inizio abbonamento:"
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57605 msgid "Subscription summaries"
57606 msgstr "Brevi descrizioni dell'abbonamento"
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
57610 msgid "Subscription summary"
57611 msgstr "Breve descrizione dell'abbonamento"
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
57615 msgid "Subscription title"
57616 msgstr "Titolo dell'abbonamento"
57618 #. %1$s: enddate | html
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
57621 msgid "Subscription will expire %s. "
57622 msgstr "L'abbonamento scadrà %s. "
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
57626 msgid "Subscription:"
57627 msgstr "Abbonamento:"
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
57631 msgid "Subscriptions"
57632 msgstr "Abbonamento(i)"
57634 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
57637 msgid "Subscriptions (%s)"
57638 msgstr "Abbonamenti (%s)"
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
57644 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57645 msgstr "L'abbonamento deve essere associato ad un record bibliografico."
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57649 msgid "Subscriptions renewed."
57650 msgstr "Abbonamento rinnovato."
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57655 msgstr "Sostituisci"
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:117
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
57661 msgid "Substitutions"
57662 msgstr "Sostituzioni"
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57667 msgstr "Sottotitolo"
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
57672 msgstr "Subtotale "
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
57677 msgstr "Subtotale "
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
57681 msgid "Subtotal for"
57682 msgstr "Subtotale per"
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
57686 msgid "Subtype limits"
57687 msgstr "Limiti con i sottotipi"
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57693 msgstr "Eseguito con successo"
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
57698 msgstr "Eseguito con successo"
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
57702 msgid "Success: Import reversed"
57703 msgstr "Successo: import revocato"
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
57707 msgid "Successfully saved configuration"
57708 msgstr "Configurazione salvata"
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
57713 msgid "Suggested by"
57714 msgstr "Suggerito da"
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
57718 msgid "Suggested by - on"
57719 msgstr "Suggerito da - su"
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1105
57723 msgid "Suggested by:"
57724 msgstr "Suggerito da:"
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
57727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
57730 msgid "Suggested by: "
57731 msgstr "Suggerito da: "
57733 #. For the first occurrence,
57734 #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
57735 #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
57736 #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
57741 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57742 msgstr "Suggerito da: %s%s, %s %s ("
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1118
57746 msgid "Suggested date from:"
57747 msgstr "Data suggerita; a partire da:"
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
57752 msgid "Suggested on"
57753 msgstr "Suggerito su"
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
57757 msgid "Suggestible"
57758 msgstr "Suggeribile"
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
57767 msgstr "Suggerimento"
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
57771 msgid "Suggestion declined"
57772 msgstr "Suggerimento rifiutato"
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
57776 msgid "Suggestion details"
57777 msgstr "Dettagli suggerimento"
57779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
57781 msgid "Suggestion information"
57782 msgstr "Informazioni suggerimento"
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
57787 msgid "Suggestion management"
57788 msgstr "Gestione dei suggerimenti"
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57802 msgid "Suggestions"
57803 msgstr "Suggerimenti"
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57808 msgid "Suggestions management"
57809 msgstr "Gestione dei suggerimenti"
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
57813 msgid "Suggestions management "
57814 msgstr "Gestione dei suggerimenti"
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
57818 msgid "Suggestions pending approval: "
57819 msgstr "Approvazione dei suggerimenti in attesa: "
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
57823 msgid "Suggestions search:"
57824 msgstr "Cerca suggerimenti:"
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
57835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
57841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
57855 msgstr "Breve descrizione"
57857 #. %1$s: patron.firstname | html
57858 #. %2$s: patron.surname | html
57859 #. %3$s: patron.cardnumber | html
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57862 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57863 msgstr "Breve descrizione per %s %s (%s)"
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
57869 msgstr "Breve descrizione: "
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:184
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57892 msgid "Superlibrarian patron"
57893 msgstr "Utente superlibrarian"
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57897 msgid "Superscript"
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
57902 msgid "Supplemental issue "
57903 msgstr "Supplemento "
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
57907 msgid "Supplier metadata"
57908 msgstr "Fornitore metadati"
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
57912 msgid "Supplier report"
57913 msgstr "Rapporto fornitore"
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
57917 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57918 msgstr "Sono supportate le scorciatoie da tastiera"
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
57921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
57938 msgstr "Recensioni/sintesi bibliografiche"
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
57943 msgid "Suspend %s "
57946 #. INPUT type=submit
57947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
57949 msgid "Suspend all holds"
57950 msgstr "Sospendti tutte le prenotazioni"
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
57961 msgid "Suspension charging interval"
57962 msgstr "Intervallo di addebito della multa"
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
57967 msgid "Suspension in days (day)"
57968 msgstr "Giorni di sospensione (n. di giorni)"
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
57972 msgid "Svenska (Swedish)"
57973 msgstr "Svenska (Svedese)"
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57977 msgid "Switch languages"
57978 msgstr "Cambio della lingua"
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
57983 msgid "Switch to advanced editor"
57984 msgstr "Vai alla all'editor avanzato"
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
57989 msgid "Switch to basic editor"
57990 msgstr "Torna all'editor di base"
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57994 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57995 msgstr "Entra o esci nella modalità a schermo intero"
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
58000 msgid "Switching to dom indexing"
58001 msgstr "Passa all'indicizzazione DOM"
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58020 msgid "Synchronize"
58021 msgstr "Sincronizza"
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58041 msgid "System Font"
58042 msgstr "Carattere di sistema"
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58046 msgid "System information"
58047 msgstr "Informazioni sul sistema"
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
58051 msgid "System permissions"
58054 #. %1$s: p.syspref | html
58055 #. %2$s: p.value | html
58056 #. %3$s: p.filename | html
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
58059 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58062 #. %1$s: p.variable | html
58063 #. %2$s: IF p.value.defined
58064 #. %3$s: p.value | html
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
58069 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
58075 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58076 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58077 "feature works correctly."
58079 "La preferenza ''AnonSuggestions' è stata configurata, ma il valore di "
58080 "'AnonymousPatron' non è corretto. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di "
58081 "un utente valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi che che essa "
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
58087 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58088 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58091 "La preferenza 'AnonSuggestions' è stata configurata, ma il valore di "
58092 "'AnonymousPatron' è '0'. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un utente "
58093 "valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi essa funzioni"
58095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
58098 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58099 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58101 "La preferenza di sistema 'AutoCreateAuthorities' è stata impostata, ma "
58102 "richiede anche la preferenza 'BiblioAddsAuthorities'."
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
58107 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58108 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58109 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58111 "La preferenza di sistema 'EasyAnalyticalRecords' è impostata, ma la "
58112 "preferenza 'UseControlNumber' ha valore 'Use'. Impostala a 'Don't use' "
58113 "altrimenti la 'Show analytics' non funzionerà nel client dello staff e "
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
58119 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58120 "address. Emails will not be sent."
58122 "La preferenza di sistema 'KohaAdminEmailAddress' non contiene un email "
58123 "valido. Le email non verranno mandate."
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
58128 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58129 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58132 "La preferenza 'OPACPrivacy' è stata configurata, ma il valore di "
58133 "'AnonymousPatron' è '0'. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un "
58134 "utente valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi che la preferenza "
58135 "'OPACPrivacy' funzioni"
58137 #. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
58141 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58142 "unexpected behaviors: %s"
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
58148 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58149 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58151 "La prefenza di sistema 'Pseudonymization' è configurata, ma non c'e' la voce "
58152 "'bcrypt_settings' nel $KOHA_CONF file. "
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
58157 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58158 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58161 "La preferenza di sistema 'RESTOAuth2ClientCredentials' è attiva, ma la "
58162 "corrispondente dipendenza Net::OAuth2::AuthorizationServer manca. La "
58163 "funzionalità quindi è stata disabilitata. "
58165 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
58169 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58170 "the items database table: %s "
58172 "La preferenza di sistema 'StatisticsFields' contiene nomi di campi che non "
58173 "appartengono alla tabella items del database:%s"
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58177 msgid "System preference search:"
58178 msgstr "Ricerca preferenza di sistema:"
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58188 msgid "System preferences"
58189 msgstr "Preferenze di sistema"
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58194 msgid "System preferences "
58195 msgstr "Preferenze di sistema"
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58199 msgid "System preferences › Administration › Koha"
58200 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
58205 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58206 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58209 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58210 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, e Alper "
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
58214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:132
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:103
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58244 msgid "TOTAL (all results)"
58245 msgstr "Totale (tutti risultati)"
58247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
58249 msgid "Tab separated text"
58250 msgstr "Testo separato da caratteri di tabulazione"
58252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58254 msgid "Tab separated text (.csv)"
58255 msgstr "Testo separato da caratteri di tabulazione (.csv)"
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:326
58262 #. %1$s: subfield.tab | html
58263 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
58264 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
58265 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
58266 #. %5$s: subfield.kohafield | html
58268 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
58270 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
58272 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
58273 #. %12$s: subfield.seealso | html
58275 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
58276 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
58278 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
58279 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
58281 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
58282 #. %21$s: subfield.value_builder | html
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
58287 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
58290 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, ripetibile%s%s, Obbligatorio%s%s, Vedi %s%s%s, %s%s"
58291 "%s, %s%s%s, %s%s "
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58300 msgid "Table of Contents"
58304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58306 msgid "Table of contents"
58309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:181
58311 msgid "Table of contents:"
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58316 msgid "Table properties"
58317 msgstr "Proprietà tabella"
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
58323 msgid "Table settings"
58324 msgstr "Impostazioni tabella"
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58328 msgid "Table settings "
58329 msgstr "Impostazioni tabella"
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58333 msgid "Table settings › Administration › Koha"
58334 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
58338 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58339 msgstr "Plugin TableDnD per jQuery"
58341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58343 msgid "Tabs in use"
58344 msgstr "Schede utilizzate"
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58354 msgid "Tabulation (\\t)"
58355 msgstr "Tabulazione (\\t)"
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58373 #. For the first occurrence,
58374 #. %1$s: tagfield | html
58375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58378 msgid "Tag %s Subfield structure"
58379 msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s"
58381 #. %1$s: tagfield | html
58382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58384 msgid "Tag %s Subfield structure "
58385 msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s"
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
58390 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58391 msgstr "campo %s sottocampo %s %s in tab %s"
58393 #. %1$s: tagfield | html
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58396 msgid "Tag %s subfield structure"
58397 msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s"
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58401 msgid "Tag deleted"
58402 msgstr "Tag cancellato"
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:451
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:456
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1177
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:127
58413 msgstr "Editor di tag"
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58417 msgid "Tag has no subfields"
58418 msgstr "Il campo non ha sottocampi"
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
58422 msgid "Tag moderation"
58423 msgstr "Moderazione tag"
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
58432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
58434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
58435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
58447 #. %1$s: searchfield | html
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
58455 msgid "Tagged with:"
58456 msgstr "Taggato con:"
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
58470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
58472 msgid "Tags pending approval"
58473 msgstr "Approvazione dei tag in attesa"
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
58482 msgid "Talking Tech, Global"
58483 msgstr "Talking Tech, Global"
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
58487 msgid "Tamil, France"
58488 msgstr "Tamil, France"
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
58500 msgid "Target (database) record check field"
58501 msgstr "Campo di verifica dei records target (database)"
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:42
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
58507 msgid "Task scheduler"
58508 msgstr "Pianificatore di attività"
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
58512 msgid "Task scheduler "
58513 msgstr "Pianificatore di attività"
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
58517 msgid "Task scheduler › Tools › Koha"
58518 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
58520 # Tajoli 19-11-2012: potrebbe essere un termine più generico
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
58523 msgid "Tax number registered:"
58524 msgstr "Numero partita IVA:"
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
58528 msgid "Tax number registered: "
58529 msgstr "Numero registrato per le tasse [partita IVA ?]: "
58531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
58533 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58534 msgstr "L'aliquota fiscael non è definita nella preferenza di sistema gist!"
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
58537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
58542 msgstr "Aliquota tassa: "
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
58546 msgid "Technical reports"
58547 msgstr "Relazioni tecniche"
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
58559 msgid "Template ID"
58560 msgstr "ID del template"
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
58565 msgid "Template ID:"
58566 msgstr "ID del template:"
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58571 msgid "Template code:"
58572 msgstr "Codice del template:"
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
58577 msgid "Template description:"
58578 msgstr "Descrizione del template:"
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
58583 msgid "Template name"
58584 msgstr "Nome del template:"
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
58591 msgid "Template name:"
58592 msgstr "Nome del template:"
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58598 msgstr "Template: "
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
58610 msgstr "Temporaneo"
58612 #. For the first occurrence,
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
58617 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58618 msgstr "Directory temporanea per i caricamenti dei file non definita"
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
58628 msgid "Term/Phrase"
58629 msgstr "Termine/frase"
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
58638 msgid "Terms summary"
58639 msgstr "Lista dei termini"
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
58644 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
58645 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
58646 "Summer, Winter, Fall)."
58648 "Termini da usare nel Modulo dei Testi per i Corsi. Indica termini che "
58649 "verranno impiegati nel menù a tendina usato per impostare la riserva di un "
58650 "Corso. (per esempio: Primavera, Estate, Inverno, Autunno)."
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
58653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
58661 msgid "Test pattern"
58662 msgstr "Testa lo schema"
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
58667 msgid "Test prediction pattern"
58668 msgstr "Testa lo schema di arrivo previsto"
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
58672 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58673 msgstr "Non rimuovere alcun utente (lancia un test)"
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
58677 msgid "Test the regular expressions:"
58678 msgstr "Controllo delle espressioni regolari:"
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
58682 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58683 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:367
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
58690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
58698 msgstr "Testo (TSV)"
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
58704 msgid "Text alignment: "
58705 msgstr "Allineamento del testo: "
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58710 msgstr "Colore testo"
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2304
58715 msgstr "Campi testuali"
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
58719 msgid "Text fields"
58720 msgstr "Campi testuali"
58722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:134
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
58725 msgid "Text for OPAC: "
58726 msgstr "Testo per l'OPAC: "
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
58731 msgid "Text for librarian: "
58732 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
58736 msgid "Text for librarians: "
58737 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
58741 msgid "Text for opac: "
58742 msgstr "Testo per l'OPAC: "
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
58746 msgid "Text justification: "
58747 msgstr "Giustificazione del testo: "
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58751 msgid "Text to display"
58752 msgstr "Testo da visualizzare"
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
58770 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58771 msgstr "Questo budget non esiste! Seleziona un badget per continuare"
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:56
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
58799 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
58802 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58803 msgstr "Gli ultimi %s fascicoli associati a questo abbonamento:"
58805 #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
58806 #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
58807 #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
58808 #. %4$s: unit.rule_value | html
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
58812 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
58813 "incorrectly defined as %s. "
58815 "La %s, %s, %s issuingrule verrà impostata a 'days' per 'lengthunit' perché "
58816 "erroneamente definita come %s. "
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
58821 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
58822 "Falling back to legacy facet calculation. "
58824 "L'entry <use_zebra_facets> manca nei tuoi file di configurazione. "
58825 "Verrà usato il vecchio metodo."
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
58830 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
58831 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58833 "La variabile <zebra_auth_index_mode> è configurata su 'grs1' che non è "
58834 "più supportata. Usa DOM al suo posto, per attivarlo segui questa pagina del "
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
58840 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
58841 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58843 "La variabile <zebra_auth_index_mode> è configurata su 'grs1' che non è "
58844 "più supportata. Usa DOM al suo posto, per attivarlo segui questa pagina del "
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
58852 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
58853 "for statistical purposes"
58855 "I due campi seguenti sono disponibili per il tuo utilizzo. Possono essere "
58856 "utili per fini statistici"
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
58861 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
58862 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58864 "La preferenza AnonymousPatron non è definita. Puoi usare lo stesso questa "
58865 "funzionalità ma verrà scritto il valore NULL nello storico dei prestiti "
58866 "quando ci saranno degli aggiornamenti."
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
58871 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
58874 "Il permesso Chiunque non ha effetto finché la lista è strettamente privata."
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
58878 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58879 msgstr "Le icone \"Bridge Material\""
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
58883 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58884 msgstr "L'uso delle icone \"Bridge Material\" è consentito dalla licenza "
58886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
58889 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
58890 "xml. You must define this block before use. "
58892 "Il modulo ILL è abilitato, ma nessun 'branch' è definito in koha-conf.xml. "
58893 "Devi definire il blocco 'branch' prima di usarlo. "
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
58898 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
58899 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
58901 "Il modulo ILL è abilitato, ma nessun 'code_partner' definito in koha-conf."
58902 "xml. Viene usato il codice 'ILLLIBS' di default."
58904 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58908 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
58909 "defined on the system. "
58911 "Il modulo ILL è attivo, ma il 'partner_code' (%s) non è definito nel "
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
58916 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58917 msgstr "Il modulo ILL è attivo, ma non c'è un backend disponibile. "
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
58922 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
58923 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
58924 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
58925 "remove this message by disabling the system preference "
58927 "Mana KB può essere usato per importare schemi di periodicità di abbonamenti "
58928 "usati da altre biblioteche e risparmiarti lavoro. Chiedi al tuo "
58929 "amministratore di sistema di configurare questo servizio e completarne la "
58930 "configurazione, o rimuovere questo messaggio disabilitando la relativa "
58931 "preferenza di sistema."
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
58935 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58936 msgstr "Mana KB è attivo ma non configurato."
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58942 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
58943 "required mailto: prefix?"
58945 "L'URL che hai introdotto sembra essere un indirizzo email. Vuoi completarlo "
58946 "con il necessario prefisso mailto: _(prefix?"
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58951 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58952 "required http:\\/\\/ prefix?"
58954 "L'URL che hai introdotto sembra essere un link esterno. Vuoi completarlo con "
58955 "il necessario prefisso http:\\/\\/?"
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58961 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58962 "required https:\\/\\/ prefix?"
58964 "L'URL che hai introdotto sembra essere un link esterno. Vuoi completarlo con "
58965 "il necessario prefisso http:\\/\\/?"
58968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:270
58969 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58970 msgstr "La valuta corrente di default deve avere un cambio posto a 1.0"
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
58974 msgid "The alternative email is invalid."
58975 msgstr "L'email alternativa è invalida"
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
58981 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58982 msgstr "L'ammontare avuto dall'utente è superiore a quanto deve pagare."
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:174
58987 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58988 msgstr "L'importo raccolto è superiore all'addebito in sospeso"
58990 #. %1$s: errauthid | html
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
58993 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58994 msgstr "Il record di autorità richiesto non esiste (%s)."
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
58999 msgid "The authorized value category ("
59000 msgstr "La categoria di valori autorizzati ("
59002 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59006 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59007 "will have barcodes generated upon save to database"
59009 "La preferenza di sistema autoBarcode è impostata su %s e le copie senza "
59010 "codice a barre in bianco avranno i codici a barre generati al momento di "
59011 "salvare nel database"
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59016 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59017 "try again with an alternative target. "
59019 "Il back-end in cui hai provato a migrare non supporta ancora le migrazioni, "
59020 "riprova con un target alternativo."
59022 #. %1$s: Barcode | html
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59025 msgid "The barcode %s was not found."
59026 msgstr "Il codice a barre %s non è stato trovato"
59028 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
59031 msgid "The barcode was not found %s."
59032 msgstr "Il codice a barre %s non è stato trovato."
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
59036 msgid "The barcode was not found: "
59037 msgstr "Il codice a barre non è stato trovato: "
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:278
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
59043 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59045 "Il codice a barre che si inserisce viene incrementato per ogni copia "
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59050 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59051 msgstr "La data di inizio manca o non è valida."
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59056 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59059 "I campi biblio.biblionumber e biblioitems.biblioitemnumber devono essere "
59060 "collegati ad un sottocampo MARC,"
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59065 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59066 "it, you are about to check it out"
59068 "Il record bib per questa richiesta ha già una copia collegata, stai per "
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59074 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59075 "have one. Please fix this then try again."
59077 "Il record bibliografico per questa richiesta ha più copie, mentre dovrebbe "
59078 "averne una sola. Per favore correggi e riprova."
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59082 msgid "The budget is locked"
59083 msgstr "Il budget è bloccato"
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59087 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59088 msgstr "Il budget è bloccato, non è possibile creare fondi."
59090 #. %1$s: email_add | html
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59093 msgid "The cart was sent to: %s"
59094 msgstr "Il carrello è stato inviato a: %s"
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:178
59099 msgid "The change to give is "
59100 msgstr "Il resto da dare è "
59103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59104 msgid "The change will be applied immediately."
59105 msgstr "La modifica verrà applicata immediatamente."
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:298
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:361
59111 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59113 "La colonna 'campo Koha' mostra che il sottocampo è collegato ad un campo "
59116 #. %1$s: config_entry.lockdir | html
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
59120 "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
59121 "non-writable directory (%s). "
59123 "Il valore di <lockdir> presente nel tuo koha-conf.xml file punta a una "
59124 "dir non scrivibile (%s). "
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59128 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59129 msgstr "Il sottocampo DEVE essere nella scheda -1 (ignora)"
59131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59134 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59135 "the mappings in the mappings.yaml file."
59137 "Le mappature correnti che vedi sullo schermo verranno sostituite dalle "
59138 "mappature contenute nel file mappings.yaml."
59140 #. %1$s: image_limit | html
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59144 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59145 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59148 "La quota di immagini può arrivare solo fino a un massimo di %s immagini "
59149 "immagazzinate nel db. Per favore cancella una o più immagini per liberare "
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59154 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59156 "Il database ha dato un errore mentre cercava di fare una cancellazione. "
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59160 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59161 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cercava di fare un salvataggio."
59163 #. %1$s: card_element | html
59164 #. %2$s: element_id | html
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59167 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59168 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cancellava %s %s. "
59170 #. %1$s: image_ids | html
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59173 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59174 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cancellava %s."
59176 #. %1$s: card_element | html
59177 #. %2$s: element_id | html
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59180 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59181 msgstr "l database ha dato un errore mentre salvava %s %s."
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
59186 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59187 "quotes and invoices are downloaded."
59189 "La directory di download specifica la directory sul sito ftp da cui vengono "
59190 "scaricate i preventivi e fatture."
59192 #. %1$s: INVALID_DATE | html
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
59195 msgid "The due date "%s" is invalid"
59196 msgstr "La data di restituzione "%s" non è valida"
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59200 msgid "The ending date is missing or invalid."
59201 msgstr "La data di fine manca o è invalida"
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59205 msgid "The entered passwords do not match"
59206 msgstr "La password inserita non è corretta"
59208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
59210 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59211 msgstr "Il campo non è stato cancellato. Controlla il log per gli errori."
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
59215 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59216 msgstr "Questo campo non è stato inserito. Forse il nome esiste già?"
59218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
59220 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59221 msgstr "Il campo non può essere aggiornato. Forse il nome esiste già?"
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
59225 msgid "The field has been deleted"
59226 msgstr "Il campo è stato cancellato"
59228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
59230 msgid "The field has been inserted"
59231 msgstr "Il campo è stato aggiunto"
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
59235 msgid "The field has been updated"
59236 msgstr "Il campo è stato aggiornato"
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59240 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59241 msgstr "Il campo itemnum DEVE essere collegato ad un sottocampo MARC "
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
59245 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59246 msgstr "I campi 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' sono "
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
59251 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59253 "Il file verrà importato in una tabella per le modifiche, prima di salvarlo."
59255 #. %1$s: FOREACH result IN renew_results
59256 #. %2$s: IF result.success
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59260 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59261 "displayed below: %s %s "
59263 "Le multe per le seguenti copie sono state pagate, i rinnovi sono mostrati "
59266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
59269 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59270 "are supplying in the import file."
59272 "La prima linea nel file deve essere una linea di intestazione che definisce "
59273 "le colonne presenti nel file di import."
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
59278 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59279 "less than the third for the "
59281 "Il primo ritardo dovrebbe essere minore del secondo, il quale a sua volta "
59282 "deve essere minore del terzo per la "
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
59287 msgid "The following barcodes were found: "
59288 msgstr "I seguenti barcode sono stati trovati: "
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:183
59292 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59293 msgstr "Le seguenti copia sono state aggiornate o aggiunte:"
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59297 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59299 "Si sono verificati i seguenti errori nell'importazione della struttura del "
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1305
59304 msgid "The following error was encountered:"
59305 msgstr "Si è verificato il seguente errore:"
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59309 msgid "The following errors have occurred:"
59310 msgstr "Si sono verificati i seguenti errori:"
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
59314 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59315 msgstr "Ci sono i seguenti errori. Correggili e invia di nuovo:"
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59319 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59320 msgstr "I seguenti campi sono errati. Per favore, correggili."
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
59325 msgid "The following fields aren't filled:"
59326 msgstr "I record seguenti non possono essere eliminati:"
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59331 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
59334 "Le seguenti prenotazioni non sono state messe in attesa. Per favore, "
59335 "recuperale e fai le restituzioni."
59337 #. For the first occurrence,
59338 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
59339 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
59346 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
59347 msgstr "I seguenti ID esistono in entrambe le tabelle %s e %s:"
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
59350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
59352 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59353 msgstr "I seguenti barcode invalidi sono stati saltati: "
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
59357 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59358 msgstr "I seguenti barcode invalidi sono stati saltati: "
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
59362 msgid "The following itemnumbers were found: "
59363 msgstr "I seguenti itemnumbers sono stati trovati: "
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:160
59367 msgid "The following items were added or updated:"
59368 msgstr "Le seguenti copia sono state aggiornate o aggiunte:"
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
59372 msgid "The following items were modified:"
59373 msgstr "I record seguenti non possono essere eliminati:"
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
59377 msgid "The following items were removed from all courses:"
59378 msgstr "Le seguenti copie verranno rimosse da tutti i testi per i corsi:"
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
59383 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
59386 "Esistono questi diversi mapping per items.permanent_location e non "
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
59391 msgid "The following records could not be deleted:"
59392 msgstr "I seguenti records non possono essere cancellati:"
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
59397 msgid "The following subfields aren't filled:"
59398 msgstr "I record seguenti non possono essere eliminati:"
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
59403 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
59404 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59406 "I seguenti valori sono stati usati per la relazione garante/tutelato, ma non "
59407 "esistono nella preferenza di sistema 'borrowerRelationship':"
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59412 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
59413 "page, then try again."
59415 "L'invio è fallito (token CSR errato). Vai indietro, fai il refresh della "
59416 "pagina e ritenta."
59418 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
59421 msgid "The framework is used %s times."
59422 msgstr "Questa griglia di catalogazione è utilizzata %s volte"
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
59426 msgid "The generated notices are different!"
59427 msgstr "Gli avvisi generati sono differenti!"
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
59431 msgid "The generated notices are exactly the same!"
59432 msgstr "Gli avvisi generati sono esattamente uguali!"
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
59436 msgid "The hold has been correctly cancelled."
59437 msgstr "La prenotazione è stata cancellata con successo."
59439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
59442 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
59443 "the item to mark as lost."
59445 "La prenotazione è stata posta a livello di record bibliografico. Non è "
59446 "possibile determinare quale copia sia stata persa."
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
59450 msgid "The import id number "
59451 msgstr "L'import con id "
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
59455 msgid "The included "
59456 msgstr "Sono inclusi "
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
59460 msgid "The included OAI.xslt file by the "
59461 msgstr "Il file OAI.xslt incluso è del "
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
59465 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
59466 msgstr "La fattura richiamata da questo id (invoiceid) non esiste. "
59468 #. %1$s: m.item_barcode | html
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
59471 msgid "The item (%s) does not exist."
59472 msgstr "Questa copia (%s) non esiste."
59474 #. %1$s: m.item_barcode | html
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
59477 msgid "The item (%s) has been added to the list."
59478 msgstr "Questa copia (%s) è stata aggiunta alla lista."
59480 #. %1$s: m.item_barcode | html
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
59484 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59485 "already in the list."
59487 "La copia (%s) non può essere aggiunta alla lista. Per favore controlla che "
59488 "non sià già presente nella lista."
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
59492 msgid "The item has been removed from the list."
59493 msgstr "La copia è stata rimossa dalla lista."
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
59498 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
59499 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
59501 "La copia non è stata lavorata causa di un problema di configurazione del "
59502 "sistema. È necessario chiedere a un amministratore per dare un'occhiata alla"
59504 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
59507 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
59508 msgstr "Le copie sono state collegate con successo a %s "
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
59512 msgid "The item has successfully been linked to "
59513 msgstr "La copia e' stata collegata con successo a "
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
59517 msgid "The item was not found"
59518 msgstr "La copai non è stata trovata"
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
59522 msgid "The item you select will be moved to the target record."
59523 msgstr "La copia selezionata è stata mossa nel record di destinazione."
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:22
59527 msgid "The job has been cancelled before it finished. "
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:915
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
59534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
59537 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
59538 msgstr "Il processo è stato messo in cosa. sarà processato il prima possibile."
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1384
59543 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59550 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
59551 "whitespace characters from the library code"
59553 "Il codice di biblioteca indicato contiene spazi. Si prega di rimuoverli"
59555 #. %1$s: email | html
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
59558 msgid "The list was sent to: %s"
59559 msgstr "La lista è stata mandata a: %s"
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
59563 msgid "The merge was successful. "
59564 msgstr "La fusione ha avuto successo. "
59566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
59568 msgid "The merging was successful. "
59569 msgstr "La fusione ha avuto successo. "
59571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
59573 msgid "The notice has been correctly enqueued."
59574 msgstr "L'avviso è stato inviato correttamente."
59576 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
59579 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
59580 msgstr "Il numero dei giorni (%s) deve essere un numero fra 0 e 999."
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
59585 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
59588 "L'ordine è stato cancellato, anche se la copia(e) non sono state cancellate."
59590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
59592 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
59594 "L'ordine è stato cancellato, anche se il record non è stato cancellato."
59596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
59599 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
59602 "L'ordine è stato cancellato, anche se la copia(e) non sono state cancellate."
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
59606 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
59608 "L'ordine è stato cancellato, anche se il record non è stato cancellato."
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
59612 msgid "The order has been successfully canceled."
59613 msgstr "L'ordine è stato cancellato con successo."
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
59618 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59619 msgstr "L'ordine è stato cancellato con successo %s "
59621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
59624 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59625 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59627 "La riga di ordine che stai cercando di cancellare era stata creata da una "
59628 "ricevuta parziale di un'altra riga di ordine che è stata cancellata. "
59629 "Impossibile procedere alla cancellazione. "
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
59634 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59635 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
59636 "first and retry. "
59638 "La riga di ordine che stai cercando di cancellare era stata creata da una "
59639 "ricevuta parziale di un'altra riga di ordine che è già stata ricevuta. Prima "
59640 "cerca di cancellare questa e riprova. "
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
59644 msgid "The original currency value will be copied"
59645 msgstr "Il valore della valuta originale sarà copiato"
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
59649 msgid "The original fund will be used"
59650 msgstr "Il fondo originale verrà usato"
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
59654 msgid "The original internal note will be used"
59655 msgstr "La nota internal originale sarà usata"
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
59659 msgid "The original statistic 1 will be used"
59660 msgstr "La statistica originale 1 verrà usata"
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
59664 msgid "The original statistic 2 will be used"
59665 msgstr "La statistica originale 2 verrà usata"
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
59669 msgid "The original vendor note will be used"
59670 msgstr "Verrà usata la nota originale del fornitore"
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
59674 msgid "The password was rejected by a plugin."
59675 msgstr "La password è stata rifiutata da un plugin."
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
59679 msgid "The passwords entered do not match"
59680 msgstr "La password inserita non è corretta"
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59684 msgid "The patron category you create will be used by the "
59685 msgstr "La categoria utente creata verrà utilizzata da "
59687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
59689 msgid "The patron does not have an email address defined."
59690 msgstr "L'utente non ha un indirizzo email associato."
59692 #. For the first occurrence,
59693 #. %1$s: DEBT | $Price
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
59697 msgid "The patron has a debt of %s."
59698 msgstr "L'utente ha un debito di € %s."
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59703 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59704 msgstr "L'utente non è stato creato perché la password contiene spazi"
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59708 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59709 msgstr "L'utente non è stato creato perchè la password è troppo corta"
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59714 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
59715 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59717 "L'utente non è stato creato, la password inserita era troppo debole. Essa "
59718 "deve avere almeno una maiuscola, una minuscola e un numero"
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59723 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59725 "L'utente non è stato creato! Il numero tessera o l'id dell'utente potrebbero "
59728 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
59729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
59731 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59733 "L'utente ha pagamenti arretrati per prestiti, prenotazioni, etc. per %s"
59735 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
59738 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59740 "L'utente ha pagamenti arretrati per prestiti, prenotazioni, etc. per %s."
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
59745 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
59746 "self_check => self_checkout_module permission. "
59748 "L'utente usato per l'autoprestito con l'Opac non ha il permesso "
59749 "self_checkout_module"
59751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
59754 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
59755 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59757 "L'utente usato per l'autoprestito con l'Opac ha troppi permessi. Basta che "
59758 "abbia il permesso self_checkout_module."
59760 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
59763 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59764 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s."
59766 #. For the first occurrence,
59767 #. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
59772 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
59774 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s."
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
59779 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
59780 "preference which is set to "
59782 "Le regole sono applicate in base alla preferenza di sistema "
59783 "ReservesControlBranch che è impostata a "
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
59787 msgid "The primary email is invalid."
59788 msgstr "L'email primaria non è valida."
59790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
59793 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
59794 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
59795 "values are set to max(table.id)+1."
59797 "Il problema è che InnoDB non mantiene i valori di incrementali di "
59798 "auto_increment quando il server SQL riparte perché li ha solo in memoria. "
59799 "Così quando MySQL riparte il valore di auto_increment diventa max(table."
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
59805 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
59808 "Il caricatore di citazioni accetta file csv con due colonne: sorgente e testo"
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
59812 msgid "The record "
59813 msgstr "Il record "
59815 #. %1$s: m.bibnum | html
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
59818 msgid "The record (%s) does not exist."
59819 msgstr "Il record (%s) non esiste."
59821 #. %1$s: m.bibnum | html
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
59824 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59825 msgstr "Il record (%s) è stato aggiunto alla lista."
59827 #. %1$s: m.bibnum | html
59828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
59831 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59832 "already in the list."
59834 "Il record copia (%s) non può essere aggiunto alla lista. Per favore "
59835 "controlla che non sià già presente nella lista."
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
59839 msgid "The record id "
59840 msgstr "L'ID del record "
59842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:985
59844 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59845 msgstr "Il record che stai cercando per modificarlo non esiste."
59847 #. For the first occurrence,
59848 #. %1$s: biblionumber | html
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:54
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
59854 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59855 msgstr "Il record richiesto non esiste (%s)."
59857 #. For the first occurrence,
59858 #. %1$s: report_converted | html
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
59860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
59862 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59863 msgstr "Il report \"%s\" è stato convertito."
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:30
59867 msgid "The requested message cannot be displayed"
59868 msgstr "Il messaggio richiesto non può essere visualizzato"
59870 #. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
59871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
59873 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59874 msgstr "L'avviso richiesto NON è stato messo in coda di spedizione da %s"
59876 #. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
59879 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59880 msgstr "L'avviso richiesto è stato messo in coda di spedizione da %s"
59884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
59887 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
59888 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
59889 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
59890 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
59892 "L'utente root nel file KOHA_CONF (default: kohaadmin) non è un moderatore "
59893 "autorizzato. Queste azioni sono effettuate da un utente della biblioteca e "
59894 "il moderatore deve quindi appartenere alla tabella utenti della biblioteca. "
59895 "Per favore, fai il login come utente diverso. %s Errore sconosciuto! %s "
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
59900 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
59901 "found in this order:"
59903 "Le regole sono applicate dal più specifico al meno specifico. Nell'ordine:"
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
59907 msgid "The rules have been cloned."
59908 msgstr "Le regole sono state clonate."
59910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
59912 msgid "The secondary email is invalid."
59913 msgstr "L'email secondaria è invalida."
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
59917 msgid "The subscription has linked issues"
59918 msgstr "L'abbonamento è collegato a dei fascicoli"
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
59922 msgid "The subscription has linked items"
59923 msgstr "L'abbonamento è collegato a delle copie"
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
59927 msgid "The subscription has not expired yet"
59928 msgstr "L'abbonamento non è ancora scaduto."
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59933 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
59934 "it includes them all."
59936 "Il privilegio di superlibrarian esclude gli altri privilegi, in quanto li "
59939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
59941 msgid "The system preference "
59942 msgstr "Ricerca preferenze di sistema"
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
59947 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
59948 "more virtual hosts."
59950 "La preferenza di sistema %s può subire override da parte di uno o più "
59951 "virtual hosts e dunque variare valore secondo il virtual host."
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
59956 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
59957 "correct this before continuing circulation. "
59959 "La preferenza di sistema OPACPrivacy è configurata ma la preferenza "
59960 "AnonymousPatron no. Correggi la situazione prima di continuare con la "
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59966 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59967 msgstr "La preferenza di sistema ProtectSuperlibrarianPrivileges è attiva"
59969 #. INPUT type=checkbox name=flag
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
59972 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59973 msgstr "La preferenza di sistema ProtectSuperlibrarianPrivileges è attiva"
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59977 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59978 msgstr "La traduzione (id %s) è stata rimossa con successo"
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
59982 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59983 msgstr "Gli ordini non ricevuti su questi fondi verranno spostati"
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59988 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
59991 "La directory di carico specifica la directory sul sito ftp in cui gli ordini "
59992 "vengono caricati."
59994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
59997 msgid "The upload file appears to be empty."
59998 msgstr "Il file caricato sembra essere vuoto."
60000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60003 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60006 "Il file caricato non sembra essere un file kpz. La sua estensione non è '."
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60012 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60015 "Il file caricato non sembra essere un file compresso. La sua estensione non "
60018 #. %1$s: e.value | html
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60021 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60022 msgstr "Per il valore \"%s\" non è possibile la mappatura"
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
60026 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60027 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
60029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:64
60037 msgid "Then start the installer again."
60038 msgstr "Quindi avvia nuovamente l'installazione."
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60042 msgid "There are currently no checkout notes."
60043 msgstr "Non ci sono note di prestito."
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60047 msgid "There are currently no problem reports."
60048 msgstr "Non ci sono reports di problemi."
60050 #. For the first occurrence,
60051 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
60053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
60055 msgid "There are no %s currently available."
60056 msgstr "Attualmente non ci sono %s disponibili."
60058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
60060 msgid "There are no EDI accounts. "
60061 msgstr "Non ci sono account EDI definiti. "
60063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60065 msgid "There are no EDIFACT messages."
60066 msgstr "Non ci sono account messaggi EDIFACT."
60068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60070 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60071 msgstr "Non sono definiti dei provider SMS. "
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60075 msgid "There are no SMTP servers defined."
60076 msgstr "Non ci sono server SMTP definiti."
60078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60080 msgid "There are no account credit types defined. "
60081 msgstr "Non ci sono tipi credito definiti."
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60085 msgid "There are no account debit types defined. "
60086 msgstr "Non ci sono tipi debito definiti."
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
60090 msgid "There are no additional contents."
60091 msgstr "Non ci sono liste di utenti"
60093 #. %1$s: category.category_name | html
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
60096 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60097 msgstr "Non ci sono valori autorizzati per %s"
60099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:192
60101 msgid "There are no background jobs yet. "
60102 msgstr "Non ci sono ancora processi in backgorund."
60104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
60106 msgid "There are no cash registers defined. "
60107 msgstr "Non ci sono registratori di cassa definti."
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
60111 msgid "There are no cities defined. "
60112 msgstr "Non ci sono città definite. "
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60116 msgid "There are no collections currently defined."
60117 msgstr "Attualmente non sono definite delle raccolte mobili."
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60122 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60123 msgstr "Non ci sono contratti con questo fornitore. %s "
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60127 msgid "There are no defined actions for this template."
60128 msgstr "Non ci sono azioni per questo template."
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
60132 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60133 msgstr "Non sono definti template. Per favore creane uno."
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
60137 msgid "There are no desks defined. "
60138 msgstr "Non ci sono punti prestito definiti."
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
60142 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60143 msgstr "Non ci sono ancora iscriziono per questo club"
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60147 msgid "There are no existing numbering patterns."
60148 msgstr "Non ci sono schemi di numerazione."
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:987
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1020
60153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1071
60155 msgid "There are no holds on this title. "
60156 msgstr "Non ci sono immagini per questo record."
60158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60160 msgid "There are no images for this item."
60161 msgstr "Non ci sono immagini per questo record."
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60165 msgid "There are no images for this record."
60166 msgstr "Non ci sono immagini per questo record."
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
60170 msgid "There are no item search fields defined. "
60171 msgstr "Non ci sono campi di ricerca copie definiti. "
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60175 msgid "There are no items assigned to this rota."
60176 msgstr "Non ci sono copie in questa rotazione."
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60180 msgid "There are no items in this batch yet"
60181 msgstr "Non ci sono ancora copie nel batch"
60183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:135
60185 msgid "There are no items in this collection."
60186 msgstr "Non ci sono copie in questa raccolta mobile."
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:571
60190 msgid "There are no itemtypes defined"
60191 msgstr "Non ci sono tipi di copia definiti"
60193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60195 msgid "There are no late orders."
60196 msgstr "Non ci sono ordini in ritardo."
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60200 msgid "There are no libraries defined."
60201 msgstr "Non ci sono biblioteche definite."
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60206 msgid "There are no libraries defined. "
60207 msgstr "Non ci sono biblioteche definite. "
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
60211 msgid "There are no library EANs. "
60212 msgstr "Non ci sono EAN per la biblioteca"
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
60216 msgid "There are no notices for this library."
60217 msgstr "Non ci sono avvisi per questa biblioteca."
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
60221 msgid "There are no notices."
60222 msgstr "Non ci sono avvisi."
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
60226 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60227 msgstr "Non ci sono raccoglitori aperti per questo fornitore."
60229 #. %1$s: IF ( location )
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60233 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60234 msgstr "Non ci sono ritardi oggi %s alla localizzazione scelta%s."
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
60238 msgid "There are no overdues matching your search. "
60239 msgstr "Nessuna regola dei ritarsi risponde alla tua ricerca. "
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:131
60243 msgid "There are no overdues."
60244 msgstr "Non ci sono ritardi."
60246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60248 msgid "There are no patron categories defined. "
60249 msgstr "Nessuna categoria utente definita."
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60253 msgid "There are no patron lists."
60254 msgstr "Non ci sono liste di utenti"
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
60258 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60259 msgstr "Non ci sono ancora utenti in questo batch"
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60263 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60264 msgstr "Non ci sono utenti da allertare per gli arrivi di questo abbonamento."
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60268 msgid "There are no pending discharge requests."
60269 msgstr "Non ci sono liberatorie pendenti."
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60273 msgid "There are no pending offline operations."
60274 msgstr "Non ci sono operazioni offline pendenti."
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:199
60278 msgid "There are no pending patron modifications."
60279 msgstr "Non ci sono modifiche agli utenti in attesa."
60282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
60284 msgid "There are no quotes defined."
60285 msgstr "Non ci sono regole definite"
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
60289 msgid "There are no quotes defined. "
60290 msgstr "Non ci sono regole definite"
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
60294 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60295 msgstr "Non ci sono rotazioni con fermate assegnate"
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
60300 msgid "There are no rules defined. "
60301 msgstr "Non ci sono regole definite"
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
60305 msgid "There are no saved definitions. "
60306 msgstr "Non sono state salvate delle definizioni. "
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
60310 msgid "There are no saved matching rules."
60311 msgstr "Non ci sono regole di corrispondenza salvate."
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
60315 msgid "There are no saved patron attribute types."
60316 msgstr "Non ci sono attributi utente salvati."
60318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
60320 msgid "There are no saved reports. "
60321 msgstr "Non ci sono reports salvati. "
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
60325 msgid "There are no sets defined."
60326 msgstr "Non ci sono set definiti."
60328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
60330 msgid "There are no statistics for this patron."
60331 msgstr "Non ci sono statistiche per questo utente"
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
60335 msgid "There are no titles tagged with the term "
60336 msgstr "Non ci sono titoli taggati con il termine "
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
60341 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
60342 "check the Koha log files. "
60344 "C'e' un errore mentre il sistema prova a connettersi al message broker "
60345 "(RabbitMQ), controlla i file di log di Koha."
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:97
60350 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60352 "Questo record bib è danneggiato, la visualizzazione potrebbe essere errata."
60354 #. %1$s: hold.priority | html
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
60357 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
60358 msgstr "There is an item level hold su questa copia (priorità = %s)."
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
60362 msgid "There is another profile with this name."
60363 msgstr "Esiste già un profilo con questo nome"
60365 #. %1$s: itemtags | html
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
60368 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
60369 msgstr "C'è più di un campo MARC collegato alla scheda delle copie (10) : %s"
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
60373 msgid "There is no defined frequency."
60374 msgstr "Non èm definita la frequenza"
60376 #. %1$s: e.value | html
60377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
60379 msgid "There is no mapping for the index %s"
60380 msgstr "Non ci sono campi definiti per questo indice %s"
60383 #. %2$s: IF autoMemberNum
60384 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
60387 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
60388 msgstr "Non c'è una lunghezza massima o minima. %s %s %s "
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
60393 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
60396 "Non esiste un template di avviso con codice 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' definito "
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
60401 msgid "There is no order for this bibliographic record."
60402 msgstr "Non ci sono ordini per questo record bibliografico."
60404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:114
60406 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
60407 msgstr "Non c'è alcuna registrazione di messaggi mandati a questo utente."
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
60411 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
60412 msgstr "C'era un codice a barre con almeno un carattere non stampabile."
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
60416 msgid "There was 1 barcode that was too long."
60417 msgstr "C'era un codice a barre troppo lungo."
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
60422 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
60425 "C'è stato un problema prestando questa copia, per favore verifica con il "
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
60428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
60431 msgid "There was a problem with your form submission"
60432 msgstr "Si sono verificati errori durante il tuo invio"
60434 #. For the first occurrence,
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60437 msgid "There was a problem, please check the logs"
60438 msgstr "C'è stato un problema, vedi nei log"
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
60443 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
60447 #. %1$s: err_data | html
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
60451 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
60452 msgstr "C'erano %s codici a barre con almeno un carattere non stampabile."
60454 #. %1$s: err_length | html
60455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
60457 msgid "There were %s barcodes that were too long."
60458 msgstr "Ci sono %s barcode troppo lunghi."
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:443
60462 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
60463 msgstr "Non sono ordini non ricevuti per questo fondo."
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
60467 msgid "There were problems with your submission"
60468 msgstr "Si sono verificati errori durante il tuo invio"
60470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:50
60472 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
60473 msgstr "Pertanto il record che doveva essere fuso non è stato cancellato. "
60475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:229
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
60479 msgstr "Thesaurus:"
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
60484 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
60485 "\"Default\" library."
60487 "Sono disabilitati per tutte le biblioteca. Per cambiare questa "
60488 "configurazione, scegli la biblioteca di 'default'."
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
60492 msgid "These are disabled for the current library."
60493 msgstr "Sono disabilitati per la biblioteca attualmente in uso."
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
60497 msgid "These are enabled."
60498 msgstr "Sono abilitati."
60500 #. INPUT type=checkbox
60501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
60503 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
60504 "system preference"
60506 "Questi campi sono collassati per default in base alla preferenza di sistema "
60507 "CollapseFieldsPatronAddForm"
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
60512 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
60514 "Questi campi saranno usati nella creazione di club basati su questo template"
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
60519 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
60522 "Questi campi saranno usati quando iscriverai un utente a un club basato su "
60525 #. %1$s: ratio | html
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
60528 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
60529 msgstr "Queste copie hanno una percentuale di prenotazione ≥ %s."
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
60534 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
60537 "Questi utenti verranno definitivamente rimossi dal database e non potranno "
60538 "essere più recuperati"
60540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
60547 msgid "They are in a patron category of type staff."
60548 msgstr "E' in una categoria utenti di tipo staff."
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
60552 msgid "They are the guarantor to another patron."
60553 msgstr "Sono i garanti di un altro utente."
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
60557 msgid "They have a non-zero account balance."
60558 msgstr "Hanno un saldo non nullo."
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
60562 msgid "They have items currently checked out."
60563 msgstr "Hanno copie attualmente in prestito."
60565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
60567 msgid "They have permissions assigned to them."
60568 msgstr "Non ci sono copie in questa rotazione."
60571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
60577 msgid "This account has been locked!"
60578 msgstr "Questo account è stato bloccato!"
60581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
60582 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60583 msgstr "Questa azione non potrà essere annullata. Vuoi continuare ?"
60586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:413
60587 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60588 msgstr "Questo attributo sarà applicato solo alla categoria utenti %s"
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
60592 msgid "This authority type cannot be deleted"
60593 msgstr "Questo tipo di authority non può essere eliminato"
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
60598 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
60599 "you can delete this budget."
60601 "Questo budget ha fondi collegati. Prima di poter eliminare questo budget, è "
60602 "necessario eliminare tutti i fondi allegati."
60604 #. %1$s: patrons_in_category | html
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
60607 msgid "This category is used %s times"
60608 msgstr "Questa categoria è stata usata %s volte"
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60613 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
60616 "Questo grafico mostra solo righe visibili. Clicca su 'Recupera tutti i dati' "
60617 "per riportarli sul grafico"
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
60621 msgid "This course already has this item on reserve."
60622 msgstr "Questo corso ha già questa copia tra quelle riservate ad esso"
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
60627 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
60628 "and reports) with other Koha libraries."
60630 "Questa caratteristica permette di recuperare e condividere dati (periodicità "
60631 "di abbonamenti e report) con altre biblioteche che usano Koha."
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
60636 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
60637 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60639 "Questa funzionalità permette agli sviluppatori di Koha di avere importante "
60640 "informazione su come Koha viene usato e aiuta a prendere decisioni sul suo "
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
60646 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
60647 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60649 "Questa tariffa è assegnata al momento del prestito / rinnovo per ogni giorno "
60650 "tra la data di prestito / rinnovo e la data di restituzione per prestiti "
60651 "specificati in giorni."
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
60656 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
60657 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60659 "Questa tariffa è assegnata al momento del prestito / rinnovo per ogni ora "
60660 "tra l'ora di prestito / rinnovo e la data di restituzione per prestiti "
60661 "specificati in ore."
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
60665 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60666 msgstr "Questa tariffa è fissata una volta per prestito / rinnovo per copia "
60668 #. INPUT type=text name=object
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
60670 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60671 msgstr "Questo campo non può essere modificato dal modulo di circolazione."
60673 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
60675 msgid "This field is mandatory"
60676 msgstr "Questo campo è obbligatorio"
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60680 msgid "This field is required."
60681 msgstr "Questo campo è obbligatorio."
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
60685 msgid "This file already exists (in this category)."
60686 msgstr "Questo file esiste di già (in questa categoria)."
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
60690 msgid "This framework cannot be deleted"
60691 msgstr "Questa griglia non può essere cancellata"
60693 #. %1$s: subscriptions.size | html
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
60697 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60700 "Questa frequenza è ancora usata da %s abbonamenti. Vuoi cancellarla lo "
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
60705 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60706 msgstr "Questo codice fondo non esiste nel budget di destinazione."
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
60710 msgid "This fund has sub funds."
60711 msgstr "Questo fondo ha figli"
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
60715 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60716 msgstr "Questo fondo ha figli. Non può essere eliminato."
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
60720 msgid "This invoice has no files attached."
60721 msgstr "Questa fattura non ha file associati."
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
60726 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
60727 "existing invoice?"
60729 "Questo numero di fattura è già stato utilizzato. Desideri ricevere gli "
60730 "arrivi su una fattura esistente?"
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
60734 msgid "This is a serial subscription"
60735 msgstr "Questo è un abbonamento per risorsa in continuazione"
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
60739 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60741 "Questo non è raccomandato quando cambi un grande numero di date di "
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
60747 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
60748 "a list of anonymized loans, please run a report."
60750 "Questo è l'utente anonimo, perciò non c'è storico della circolazione. Per "
60751 "estrarre un lista di prestiti resi anonimi devi usare un report."
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
60755 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60756 msgstr "Questo è l'utente anonimo, perciò non c'è storico delle prenotazioni."
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60761 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
60762 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
60763 "in these roles up until "
60765 "Questo è il team responsabile della prossima release di Koha e del "
60766 "mantenimento della tua attuale versione di Koha. Rimarranno fino al "
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60771 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
60772 "currently installed Koha version."
60774 "Questo è il team responsabile della versione iniziale della tua "
60775 "installazione attuale di Koha."
60777 #. For the first occurrence,
60778 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
60782 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60784 "La copia appartiene a %s e non può essere prestata da questa postazione."
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
60788 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60789 msgstr "Questa copia non può essere rinnovata. E' un prestito locale"
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
60795 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60797 "Questa copia non può essere richiesta perché non ha un record bibliografico "
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
60802 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60803 msgstr "Questo copia non può essere rimosso. È in prestitito"
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
60807 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60808 msgstr "Questa copia è stata rivendicata come restituita da:"
60810 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
60813 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60814 msgstr "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\"."
60816 #. %1$s: ITEM_LOST | html
60817 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
60822 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60824 "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\". %s La presti in ogni "
60827 #. For the first occurrence,
60828 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:205
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
60832 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60833 msgstr "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\"."
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60837 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60838 msgstr "Questa copia è stato prestata in precedenza a questo utente."
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
60842 msgid "This item is already on this rota"
60843 msgstr "La copia esiste già in questa rotazione"
60845 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60850 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60852 "Questa copia è in prestito a un altro utente. %s Fai rientrare e presti "
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60857 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60858 msgstr "Questa copia è in prestito a questo utente. Rinnova?"
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
60862 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60863 msgstr "Questa copia è prenotata e in lavorazione per un altro utente."
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
60867 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60868 msgstr "Questa copia è prenotata e in trasferimento ad un altro utente."
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
60872 msgid "This item is on hold for another patron."
60873 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
60878 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
60881 "Questa copia è prenotata da un altro utente. La prenotazione sara scavalcata "
60882 "ma non cancellata"
60884 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
60887 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60888 msgstr "Questa copia è pronta per essere ritirata presso %s"
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
60892 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60893 msgstr "Queta copia è pronta per essere ritirata presso la tua biblioteca"
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
60897 msgid "This item is part of a rotating collection."
60898 msgstr "Questa copia fa parte di una raccolta mobile."
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60902 msgid "This item is waiting for another patron."
60903 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
60907 msgid "This item must be checked in at following library: "
60908 msgstr "La copia deve essere restituita presso la biblioteca: "
60910 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
60913 msgid "This item must be returned to %s."
60914 msgstr "Questa copia deve essere trasferita a %s"
60917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
60918 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60920 "Questa copia di solito non può essere prenotata se non da utenti di %s."
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
60924 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60925 msgstr "Questa copia di solito non può essere prenotata"
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
60929 msgid "This list does not exist."
60930 msgstr "Questa lista non esiste."
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
60934 msgid "This member has no email"
60935 msgstr "Questo utente non ha e-mail"
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
60939 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60940 msgstr "Questo messaggio appare nella pagina utente sull'OPAC"
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
60944 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60945 msgstr "Questo messaggio appare al momento di un prestito all'utente"
60947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
60949 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60950 msgstr "Questo messaggio è stato causato da una delle seguenti ragioni:"
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60954 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60955 msgstr "L'ordine non può essere modificato, il raccoglitore è chiuso."
60957 #. %1$s: claims.count | html
60958 #. %2$s: FOR c IN claims
60959 #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
60960 #. %4$s: UNLESS loop.last
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
60965 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60966 msgstr "Ordine sollecitato %s volte. Il %s%s%s, %s%s "
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
60971 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60973 "L'utente non è abilitato a prendere in prestito questo documento per le "
60974 "regole di circolazione previste dalla biblioteca"
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
60979 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
60982 "Questo utente non può essere cancellato in quanto impostato come "
60983 "AnonymousPatron nelle preferenze di sistema."
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
60987 msgid "This patron does not exist. "
60988 msgstr "Questo utente non esiste. "
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
60992 msgid "This patron has no circulation history."
60993 msgstr "Questo utente non ha storico della circolazione."
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
60997 msgid "This patron has no files attached."
60998 msgstr "Questo utente non file associati."
61000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61002 msgid "This patron has no holds history."
61003 msgstr "Questo utente non ha storico della prenotazione."
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61007 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61008 msgstr "Questo utente non ha inviato alcun suggerimento d'acquisto"
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61014 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61015 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61017 "Questo utente ha chiesto che il suo storico di circolazione sia reso "
61018 "anonimio al rientro dal prestito ma la preferenza AnonymousPatron è vuota o "
61019 "con valori scorretti."
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61024 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61026 "Questo utente ha definito le regole di privacy in modo tale da non mantenere "
61027 "mare uno storico della circolazione."
61029 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
61032 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61033 msgstr "Questo utente è di una bibliliteca differente (%s)"
61035 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:188
61038 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61039 msgstr "Questo utente è di una bibliliteca differente (%s)."
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61044 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61045 msgstr "I permessi di questo utente inglobati in quello di superlibrarian."
61047 #. %1$s: subscriptions.size | html
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61051 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61054 "Questo schema è ancora usato da %s abbonamenti. Vuoi cancellarlo lo stesso? "
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
61058 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
61059 msgstr "Lo schema esiste già. Vuoi modificarlo ?"
61061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61064 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61065 "permissions cannot be selected."
61066 msgstr "Questo permesso dà accesso a tutto. Non ammette sotto-permessi."
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
61071 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61073 "Questo record nonn può essere cancellato, almeno una copia è attualmente in "
61077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
61078 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61080 "Questo record non può essere trasferito all'editor avanzato. Vuoi "
61084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
61087 msgid "This record has no items"
61088 msgstr "Questo record non ha copie."
61090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
61092 msgid "This record is in use"
61093 msgstr "Questo record è utilizzato "
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
61097 msgid "This record is used "
61098 msgstr "Questo record è utilizzato "
61100 #. %1$s: total | html
61101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61103 msgid "This record is used %s times"
61104 msgstr "Questo record è stato usato %s volte"
61106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
61108 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61110 "Questo report nonn può essere importato. Per favore prove di nuovo più tardi."
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61117 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61118 msgstr "Questa risorsa è stata richiesta più di %s volte. Attenzione!"
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61122 msgid "This rota has no stages."
61123 msgstr "Questa rotazione non ha fermate"
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
61128 msgstr "Questa vendita"
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
61134 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61135 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61137 "Questa videata mostra i sottocampi associati con i tag selezionati. Puoi "
61138 "modificare i sottocampi o aggiungerne di nuovi cliccando su \"Modifica i "
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61145 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61147 "Lo script non è in grado di creare/scrivere nella directory temporanea."
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61151 msgid "This stage contains the following item(s):"
61152 msgstr "Questa fermata contiene le seguenti copie:"
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
61156 msgid "This subfield will be deleted"
61157 msgstr "Questo sottocampo non posso essere cancellato"
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
61161 msgid "This subscription depends on another supplier"
61162 msgstr "Questo abbonamente dipende da un altro fornitore"
61164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
61166 msgid "This subscription is closed."
61167 msgstr "Questo abbonamento è chiuso."
61169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
61172 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
61173 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
61174 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61176 "Questo strumento permette di cancellare utenti e di rendere anonimo lo "
61177 "storico dei prestiti, Per cancellare gli utenti puoi usare ogni combinazione "
61178 "dei filtri. Gli utente non saranno cancellati se ci sono una o più di queste "
61181 #. %1$s: field.marcfield | html
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
61186 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
61188 "Questo valore verrà riempito dal sottocampo %s del record bibliografico "
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
61193 msgid "This vendor has no email"
61194 msgstr "Questo fornitore non ha e-mail"
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
61198 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61199 msgstr "Questo fornitore non ha e-mail per i fascicoli in ritardo"
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
61204 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
61205 "card layout editor. "
61207 "Questo sarà il nome con cui ti riferirai all'immagine nell'editor del layout "
61210 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
61215 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61216 msgstr "Questo cancellerà %stutte le copie%sle %s copie selezionate."
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
61220 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61221 msgstr "Cancellerà il token di Mana KB. Continuare?"
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
61226 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
61227 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61229 "Questa operazione cancella le eccezioni in un determinato periodo. Non usare "
61230 "periodo troppo lunghi, per non sovraccaricare Koha."
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
61235 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
61236 "will be deleted but not the exceptions."
61238 "Questa operazione cancella la regola delle feste ripetute. Non cancella le "
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
61244 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
61245 "exceptions will not be deleted."
61247 "Questa operazione cancella le singole feste. Le feste ripetute e le "
61248 "eccezioni non verranno cancellate."
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
61253 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
61254 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
61255 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
61257 "Questo cancellerà la regola che genera questo giorno come di chiusura/"
61258 "festivo. Se si tratta di una situazione ripetibile, questa opzione controlla "
61259 "le possibili eccezioni. Se esiste un'eccezione, questa opzione rimuoverà "
61260 "l'eccezione e configurerà la data come una festività/chiusura regolare."
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61265 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
61266 "and delete them from the browser. Proceed?"
61267 msgstr "Così verranno spostate macro dal browser al database. Procedere?"
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
61272 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
61273 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
61274 "dates on which the holiday is repeated."
61276 "Questo cambierà il titolo e la descrizione della chiusura. Se hai modificato "
61277 "un chiusura ripetuta, la modifica si propagherà su tutte le date in cui è "
61278 "presente questa chiusura."
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
61283 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
61284 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
61285 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
61287 "Questo prenderà come riferimento il giorno e il mese per renderlo di "
61288 "chiusura/festivo. Con questa opzione puoi rendere annuale questa chiusra/"
61289 "festività. Ad esempio selezionando 2 Ottobre, renderai di chiusura/festivo "
61290 "il 2 Ottobre di ogni anno."
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
61294 msgid "Those items won't be deleted"
61295 msgstr "Queste copie non possono essere cancellate"
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
61299 msgid "Threshold missing"
61300 msgstr "Soglia mancante"
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
61329 msgid "Time created"
61330 msgstr "Ora creazione"
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
61335 msgstr "Fuso orario"
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
61339 msgid "Time zone: "
61340 msgstr "Fuso orario"
61342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
61351 msgstr "Linea temporale"
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
61361 msgid "Timeout (seconds): "
61362 msgstr "Timeout (secondi): "
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
61367 msgid "Timeout (secs)"
61368 msgstr "Timeout (secondi)"
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
61380 msgstr "Data e ora"
61382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
61384 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
61385 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
61389 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61390 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
61422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
61427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
61439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
61442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:797
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:120
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
61457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
61461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
61464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:233
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
61480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
61482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
61483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
61501 msgid "Title (A-Z)"
61502 msgstr "Titolo (A-Z)"
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
61509 msgid "Title (Z-A)"
61510 msgstr "Titolo (Z-A)"
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
61515 msgid "Title (any): "
61516 msgstr "Titolo (qualsiasi): "
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
61521 msgid "Title (uniform): "
61522 msgstr "Titolo (uniforme): "
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61528 msgstr "Titolo come frase"
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
61532 msgid "Title and author"
61533 msgstr "Città e paesi"
61535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
61537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
61538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
61540 msgid "Title phrase"
61541 msgstr "Titolo come frase"
61543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
61548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
61550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
61553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
61555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
61560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
61565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
61570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
61573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
61574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:214
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:262
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
61579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
61580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
61585 #. %1$s: title | html
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
61589 msgstr "Titolo: %s"
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
61598 msgid "Titles tagged with the term "
61599 msgstr "Titoli taggati con il termine "
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
61605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:189
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
61637 msgstr "Ad un file:"
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
61642 msgid "To a file: "
61643 msgstr "Ad un file: "
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61647 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61648 msgstr "Per aggiungere un'altra biblioteca e ulteriori configurazioni, vai a:"
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61652 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61654 "Per aggiungere un'altra categoria utente e ulteriori configurazioni, vai a:"
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
61658 msgid "To authid: "
61659 msgstr "All'id di authority: "
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
61663 msgid "To biblionumber: "
61664 msgstr "Al record numero: "
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
61668 msgid "To call number:"
61669 msgstr "Alla collocazione: "
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61673 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61675 "Per creare un'altra tipologia di copia e ulteriori configurazioni vai a:"
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61679 msgid "To create another patron, go to: "
61680 msgstr "Per creare un altro utente vai a: "
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61684 msgid "To create circulation rule, go to: "
61685 msgstr "Per creare le regole di circolazione, vai a: "
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
61691 msgstr "Alla data: "
61693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61695 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61696 msgstr "Per modificare i permessi ad un utente vai a:"
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
61701 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
61702 "configuration file"
61704 "Per attivare il sistema di plugin di Koha, il flag enable_plugins deve "
61705 "valere '1' in koha-conf.xml"
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
61709 msgid "To item call number: "
61710 msgstr "Alla collocazione: "
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
61714 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61715 msgstr "Per sapere come evitare questo problema vedere la pagina wiki: "
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
61720 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
61723 "Per modificare una regola, creane una nuova con lo stesso tipo di utente e "
61724 "stesso tipo di copia."
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
61728 msgid "To notify on receiving:"
61729 msgstr "Da notificare alla ricezione:"
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
61733 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61734 msgstr "Per avvisare gli utenti dei nuovi fascicoli, devi "
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61738 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61739 msgstr "Per aprire la finestrella, premere Maius-Ritorno"
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61744 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
61747 "Per sostituire un'immagine, cancellala, carica un nuovo file e dagli lo "
61748 "stesso nome dell'immagine precedente."
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
61753 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
61756 "Per segnalare un link non funzionante o qualsiasi altro problema, si prega "
61757 "di contattare l'amministratore di Koha."
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:289
61761 msgid "To screen in the browser:"
61762 msgstr "A video nel browser"
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:364
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
61774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
61777 msgid "To screen into the browser: "
61778 msgstr "A video nel browser: "
61780 #. %1$s: patron.title | html
61781 #. %2$s: patron.firstname | html
61782 #. %3$s: patron.surname | html
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
61786 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
61789 "Per aggiornare l'immagine di %s %s %s, seleziona un nuovo file immagine e "
61790 "clicca 'Carica.' "
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:102
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
61819 msgid "Today's checkins"
61820 msgstr "Restitituzioni di oggi"
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
61824 msgid "Today's checkouts"
61825 msgstr "Prestiti di oggi"
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
61829 msgid "Today's notifications"
61830 msgstr "Messaggi del giorno"
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61834 msgid "Toggle Keyboard"
61835 msgstr "Mostra/nascondi la tastiera"
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
61839 msgid "Toggle lowest priority"
61840 msgstr "Metti alla priorità più bassa"
61843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61844 msgid "Toggle set to lowest priority"
61845 msgstr "Porta alla priorità più bassa"
61847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:185
61848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:291
61850 msgid "Too many checked out."
61851 msgstr "Troppi prestiti."
61853 #. For the first occurrence,
61854 #. %1$s: current_loan_count | html
61855 #. %2$s: max_loans_allowed | html
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
61859 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61860 msgstr "Troppi prestiti. %s in prestito, solo %s sono permessi."
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
61864 msgid "Too many holds"
61865 msgstr "Troppe prenotazioni"
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
61869 msgid "Too many holds for "
61870 msgstr "Troppe prenotazioni per "
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
61874 msgid "Too many holds for this record: "
61875 msgstr "Troppe prenotazioni per questo record:"
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
61878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
61882 msgid "Too many holds: "
61883 msgstr "Troppe prenotazioni: "
61885 #. %1$s: too_many_items_display | html
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61888 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61889 msgstr "Troppe copie (%s) per visualizzarle tutte insieme."
61891 #. %1$s: too_many_items_display | html
61892 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
61896 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
61897 "will not be shown."
61899 "Troppe copie (%s): Stai modificando più di %s copie in un batch, le copie on "
61900 "verranno mostrate."
61902 #. %1$s: too_many_items_process | html
61903 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
61907 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
61910 "Troppe copie (%s): Non è consentito modificare più di %s copie in un batch."
61912 #. For the first occurrence,
61913 #. %1$s: too_many_items_display | html
61914 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:148
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
61919 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
61920 "will not be shown."
61922 "Troppe copie (%s): Hai modificato più di %s copie in un batch, le copie non "
61923 "verranno mostrate."
61925 #. %1$s: current_loan_count | html
61926 #. %2$s: max_loans_allowed | html
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
61930 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61932 "Troppe consultazioni. Sono attive %s consultazioni, ma solo %s "
61933 "consultazioni sono permesse"
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
61938 msgid "Tool plugins"
61939 msgstr "Strumento plugins"
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
61946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
61951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
61952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:35
61975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:25
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
61982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
61984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
61987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
61989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
61992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:22
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62020 msgid "Tools › Koha"
62021 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62026 msgstr "Home strumenti"
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:267
62030 msgid "Tools tables"
62031 msgstr "Tabelle strumenti"
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62038 #. %1$s: mainloo.limit | html
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62041 msgid "Top %s Most-circulated items"
62042 msgstr "I primi %s documenti con più prestiti"
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62053 msgid "Top page margin:"
62054 msgstr "Margine superiore della pagina:"
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62058 msgid "Top text margin:"
62059 msgstr "Margine superiore del testo:"
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:125
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
62070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:182
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:110
62086 #. For the first occurrence,
62087 #. %1$s: currency | html
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62092 msgstr "Totale (%s)"
62094 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62097 msgid "Total (GST %s %%)"
62098 msgstr "Totale (IVA %s%%)"
62100 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
62103 msgid "Total (GST %s%%)"
62104 msgstr "Totale (IVA %s%%)"
62106 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
62109 msgid "Total (GST %s)"
62110 msgstr "Totale (IVA %s)"
62112 #. %1$s: currency.symbol | html
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62115 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62116 msgstr "Totale + aggiustamenti + costo di spedizione (%s)"
62118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62121 msgstr "Totale prezzo racc."
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
62125 msgid "Total amount outstanding:"
62126 msgstr "Totale multe restanti: "
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
62130 msgid "Total amount outstanding: "
62131 msgstr "Totale multe restanti: "
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:141
62135 msgid "Total amount payable:"
62136 msgstr "Totale da pagare:"
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
62140 msgid "Total amount: "
62141 msgstr "Importo totale "
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
62145 msgid "Total article requests"
62146 msgstr "Annulla richiesta articolo"
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
62151 msgid "Total available"
62152 msgstr "Totale disponibile"
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
62156 msgid "Total bankable: "
62157 msgstr "Totale disponibile"
62159 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
62162 msgid "Total bankable: %s"
62163 msgstr "Totale dovuto: %s"
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
62168 msgid "Total checkouts"
62169 msgstr "Totale prestiti"
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
62173 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62174 msgstr "Totale prestiti di ieri"
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
62178 msgid "Total checkouts:"
62179 msgstr "Totale prestiti:"
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
62185 msgstr "Costo totale"
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
62190 msgid "Total current checkouts allowed"
62191 msgstr "Totale prestiti attualmente autorizzati:"
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
62194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
62196 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62197 msgstr "Totale consultazioni attualmente autorizzate"
62199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:145
62202 msgstr "Totale dovuto"
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
62206 msgid "Total due if credit applied:"
62207 msgstr "Totale dovuto se applicati credito:"
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
62212 msgstr "Totale dovuto:"
62214 #. %1$s: fines | $Price
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
62217 msgid "Total due: %s"
62218 msgstr "Totale dovuto: %s"
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
62222 msgid "Total holds"
62223 msgstr "Totale prenotazioni"
62225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
62227 msgid "Total holds allowed"
62228 msgstr "Totale prenotazioni permesse"
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
62232 msgid "Total income (cash): "
62233 msgstr "Totale (inc. tasse):"
62235 #. For the first occurrence,
62236 #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
62237 #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
62241 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
62242 msgstr "Totale ingressi (contanti): %s (%s)"
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
62247 msgid "Total income: "
62248 msgstr "Entrate totali:"
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
62252 msgid "Total items in group"
62253 msgstr "Copie Totali nel gruppo"
62255 #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
62258 msgid "Total items: %s"
62259 msgstr "Totale copie: %s"
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
62263 msgid "Total must be a number"
62264 msgstr "Il totale deve essere un numero"
62266 # Tajoli 19-11-2012: potrebbe essere un termine più generico
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
62269 msgid "Total number of results:"
62270 msgstr "Totale numero risultati:"
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
62274 msgid "Total ordered"
62275 msgstr "Totale ordinato"
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
62279 msgid "Total outgoing (cash): "
62280 msgstr "Totale (inc. tasse):"
62282 #. For the first occurrence,
62283 #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
62284 #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
62288 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
62289 msgstr "Totale (inc. tasse) %s (%s)"
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
62293 msgid "Total payable:"
62294 msgstr "Totale da pagare:"
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
62298 msgid "Total renewals"
62299 msgstr "Totale rinnovi"
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
62303 msgid "Total spent"
62304 msgstr "Totale speso"
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
62308 msgid "Total tax exc."
62309 msgstr "Totale tasse"
62311 #. For the first occurrence,
62312 #. %1$s: currency | html
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:646
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
62317 msgid "Total tax exc. (%s)"
62318 msgstr "Totale (escl.. tasse) %s"
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
62322 msgid "Total tax inc."
62323 msgstr "Totale tasse inc."
62325 #. For the first occurrence,
62326 #. %1$s: currency | html
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
62331 msgid "Total tax inc. (%s)"
62332 msgstr "Totale (inc. tasse) %s"
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
62340 #. For the first occurrence,
62341 #. %1$s: basket.total | $Price
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:205
62343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
62346 msgstr "Totale: %s "
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
62358 msgid "Transaction"
62359 msgstr "Transazione"
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
62363 msgid "Transaction date"
62364 msgstr "Data della transazione"
62366 #. For the first occurrence,
62367 #. %1$s: register.name | html
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
62372 msgid "Transaction history for %s"
62373 msgstr "Storico della circolazione per %s"
62375 #. %1$s: register.name | html
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
62378 msgid "Transaction history for %s "
62379 msgstr "Storico della circolazione per %s"
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
62384 msgid "Transaction library"
62385 msgstr "Biblioteca di transizione"
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
62390 msgid "Transaction logs"
62391 msgstr "Log di transazione"
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
62395 msgid "Transaction type"
62396 msgstr "Tipo transazione: "
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
62400 msgid "Transaction type:"
62401 msgstr "Tipo transazione:"
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
62409 msgid "Transactions"
62410 msgstr "Transazioni"
62412 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
62415 msgid "Transactions since %s"
62416 msgstr "Transazioni dal %s"
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
62420 msgid "Transactions to date"
62421 msgstr "Data della transazione"
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:108
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
62434 msgstr "Trasferisci"
62436 #. INPUT type=submit
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
62438 msgid "Transfer collection"
62439 msgstr "Trasferisci collezione"
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
62444 msgid "Transfer collection "
62445 msgstr "Trasferisci la raccolta mobile "
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
62450 "Transfer collection › Rotating collections › Tools › "
62453 "Koha › Strumenti › Raccolte mobili › Raccolta mobile %s "
62454 "› Aggiungi o rimuovi copie"
62456 #. %1$s: reser.diff | html
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
62459 msgid "Transfer is %s days late"
62460 msgstr "Il trasferimento è %s giorni in ritardo"
62462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
62464 msgid "Transfer is not allowed for: "
62465 msgstr "Il trasferimento non è consentito per:"
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
62469 msgid "Transfer now? "
62470 msgstr "Trasferisci ora?"
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
62474 msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha"
62475 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
62479 msgid "Transfer order to this basket?"
62480 msgstr "Trasferisci l'ordine a questo raccogliotore?"
62482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
62484 msgid "Transfer to"
62485 msgstr "Trasferisci a:"
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
62491 msgid "Transfer to:"
62492 msgstr "Trasferisci a:"
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
62496 msgid "Transferred"
62497 msgstr "Trasferito"
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
62501 msgid "Transferred from basket: "
62502 msgstr "Trasferito(i) dal raccoglitore: "
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:196
62506 msgid "Transferred items"
62507 msgstr "Copie trasferite"
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
62511 msgid "Transferred to basket: "
62512 msgstr "Trasferito(i) nel raccoglitore: "
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
62517 msgstr "Trasferisci"
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
62522 msgstr "Trasferisci"
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
62526 msgid "Transfers › Circulation › Koha"
62527 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
62531 msgid "Transfers are "
62532 msgstr "I trasferimenti sono "
62534 #. %1$s: show_date | $KohaDates
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
62537 msgid "Transfers made to your library as of %s"
62538 msgstr "Trasferimenti fatti VERSO la tua biblioteca il : %s"
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
62542 msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha"
62543 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
62545 #. %1$s: show_date | $KohaDates
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
62548 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
62549 msgstr "Trasferimenti fatti VERSO la tua biblioteca il : %s"
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:115
62552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
62554 msgid "Transfers to receive"
62555 msgstr "Trasferimenti da ricevere"
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
62559 msgid "Transfers to receive "
62560 msgstr "Trasferimenti da ricevere"
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
62564 msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha"
62565 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
62570 msgid "Transfers to send"
62571 msgstr "Trasferisci a:"
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62575 msgid "Transfers to send › Circulation › Koha"
62576 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
62580 msgid "Translate into other languages"
62581 msgstr "Traduci in altre lingue"
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
62585 msgid "Translate item type %s"
62586 msgstr "Traduci tipo di copia %s"
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
62591 msgid "Translation"
62592 msgstr "Traduzioni"
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
62596 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62597 msgstr "La traduzione (id %s) è stata aggiunta con successo"
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62601 msgid "Translation manager:"
62602 msgstr "Traduzioni:"
62604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
62606 msgid "Translation managers:"
62607 msgstr "Traduzioni:"
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
62611 msgid "Translation:"
62612 msgstr "Traduzione:"
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
62616 msgid "Translations"
62617 msgstr "Traduzioni"
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:279
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62627 msgid "Transport cost matrix"
62628 msgstr "Matrice Costo Trasporto"
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
62632 msgid "Transport cost matrix "
62633 msgstr "Matrice Costo Trasporto"
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62637 msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha"
62638 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
62642 msgid "Transport: "
62643 msgstr "Trasporto:"
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62647 msgid "Travel and Places"
62648 msgstr "Travel and Places"
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
62662 msgid "Try again with a different barcode"
62663 msgstr "Prova un barcode differente"
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
62670 msgid "Try another search"
62671 msgstr "Prova un'altra ricerca"
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
62689 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62690 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
62700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1323
62706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
62710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
62711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:118
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62738 msgstr "Utilizzato per"
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
62752 msgid "UPLOAD authorized value category"
62753 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
62771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
62776 #. For the first occurrence,
62777 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
62791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
62795 msgstr "pollici US"
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
62799 msgid "UTF-8 (Default)"
62800 msgstr "UTF-8 (Default)"
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
62804 msgid "Uintah Library System, USA"
62805 msgstr "Uintah Library System, USA"
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62809 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62810 msgstr "Impossibile cancellare l'iscrizione!"
62812 #. For the first occurrence,
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
62815 msgid "Unable to change status of note."
62816 msgstr "Impossibile cambiare lo status della nota."
62818 #. For the first occurrence,
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
62821 msgid "Unable to change status of problem report."
62822 msgstr "Impossibile cambiare lo status del report di problemi."
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
62826 msgid "Unable to create enrollment!"
62827 msgstr "Impossibile creare l'iscrizione!"
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62831 msgid "Unable to delete club!"
62832 msgstr "Impossibile cancellare il club!"
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
62836 msgid "Unable to delete patron"
62837 msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente"
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
62841 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62842 msgstr "Impossibile cancellare l'utente impostato come AnonymousPatron"
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
62846 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62848 "Non abilitato a cancellare gli utenti da altre biblioteche con le "
62849 "impostazioni correnti"
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
62853 msgid "Unable to delete staff user"
62854 msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente staff"
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62858 msgid "Unable to delete template!"
62859 msgstr "Impossibile cancellare il modello!"
62861 #. For the first occurrence,
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
62865 msgid "Unable to save description"
62866 msgstr "Non abilitato a salvare la desrcizione"
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
62870 msgid "Unable to save image to database."
62871 msgstr "Impossibile salvare immagine nel database."
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
62876 msgstr "Non approvare"
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
62881 msgstr "Decomprimi"
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62885 msgid "Unauthorized user "
62886 msgstr "Utente non autorizzato "
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
62890 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62891 msgstr "Non disponibile (perduto o mancante)"
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
62900 msgid "Uncertain price: "
62901 msgstr "Prezzo incerto: "
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62908 msgid "Uncertain prices"
62909 msgstr "Prezzi incerti"
62911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
62913 msgid "Uncertain prices "
62914 msgstr "Prezzi incerti"
62916 #. %1$s: booksellername | html
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
62919 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
62920 msgstr "Ordini con prezzi incerti relativi al fornitore "
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
62929 msgstr "Non cambiato."
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:94
62935 msgstr "Deseleziona tutto"
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:61
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
62942 msgid "Uncheck all"
62943 msgstr "Deseleziona tutto"
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
62950 msgstr "Non definito"
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
62955 msgstr "Non definito"
62957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
62958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
62962 msgstr "Non definito"
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62967 msgstr "Sottolineato"
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62974 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
62976 msgid "Undo import into catalog"
62977 msgstr "Annulla l'importazione nel catalogo"
62979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:257
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:283
62982 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62983 msgstr "Ci dispiace, nessun backup disponibile"
62985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
62987 msgid "Ungrouped baskets"
62988 msgstr "Raccoglitori non raggruppati"
62990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:84
62992 msgid "Unhighlight"
62993 msgstr "Non evidenziare"
62995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
62997 msgid "Unified title"
62998 msgstr "Titolo uniforme"
63000 #. For the first occurrence,
63001 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63005 msgid "Unified title: %s "
63006 msgstr "Titolo uniforme: %s"
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
63010 msgid "Uniform Resource Identifier"
63011 msgstr "Uniform Resource Identifier"
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
63016 msgstr "Disinstalla"
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63021 msgid "Unique holiday"
63022 msgstr "Chiusura unica"
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63026 msgid "Unique holidays"
63027 msgstr "Chiusura unica"
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63031 msgid "Unique identifier: "
63032 msgstr "Identificatore univoco: "
63034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
63036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
63042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
63047 msgstr "Costo unitario"
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
63052 msgstr "Unit price"
63054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63061 msgid "Units per issue"
63062 msgstr "Unità per fascicolo"
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
63066 msgid "Units per issue is required"
63067 msgstr "Il campo 'unità per fascicolo' è obbligatorio"
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
63071 msgid "Units per issue: "
63072 msgstr "Unità per fascicolo: "
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
63090 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63091 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
63095 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63096 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
63100 msgid "Universidad ORT Uruguay"
63101 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63105 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63106 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63110 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
63111 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
63115 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63116 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
63120 msgid "Université de Lyon 3, France"
63121 msgstr "Université de Lyon 3, France"
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63125 msgid "Université de Rennes 2, France"
63126 msgstr "Université de Rennes 2, France"
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63130 msgid "Université de St Etienne, France"
63131 msgstr "Université de St Etienne, France"
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1509
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
63137 msgstr "Sconosciuto"
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
63141 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
63143 "Errore sconosciuto durante la lavorazione della richiesta. Rivolgersi "
63144 "all'amministratore."
63146 #. %1$s: errtype | html
63147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
63149 msgid "Unknown error type %s."
63150 msgstr "Errore sconosciuto %s."
63152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
63154 msgid "Unknown error."
63155 msgstr "Errore sconosciuto"
63157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
63159 msgid "Unknown plugin type "
63160 msgstr "Tipo plugin sconosciuto "
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
63166 msgid "Unknown record "
63167 msgstr "Errore sconosciuto"
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63171 msgid "Unknown record type, cannot import"
63172 msgstr "Tipo record sconosciuto, non può essere importato"
63175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63176 msgid "Unknown subfield"
63177 msgstr "Sottocampo sconosciuto"
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63181 msgid "Unknown tag"
63182 msgstr "Tag sconosciuto"
63184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
63189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
63192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:748
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:820
63198 msgstr "Illimitato"
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
63202 msgid "Unpacking completed"
63203 msgstr "Decompressione completata"
63205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
63207 msgid "Unreceived orders"
63208 msgstr "Ordini non ricevuti"
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
63213 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
63214 msgstr "Delimitatore di campo non riconosciuto o mancante."
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
63218 msgid "Unrecognized patron (%s)"
63219 msgstr "Utente non riconosciuto (%s)"
63222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
63224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:716
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:718
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:726
63228 msgid "Unresolved claims"
63229 msgstr "Solletici non risolti"
63231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
63234 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
63235 msgstr "Rinnovi consentiti senza rientro (numero)"
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
63242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:136
63244 msgid "Unset Gone no address for this patron"
63245 msgstr "Togli il flag 'Partito senza lasciare indirizzo' da questo utente"
63248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
63249 msgid "Unset lowest priority"
63250 msgstr "Togli la priorità più bassa"
63253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:206
63255 msgid "Unsuspend %s "
63256 msgstr "%sNon sospeso%sSospeso%s"
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
63261 msgid "Until date: "
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:341
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:149
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1296
63286 msgstr "Aggiorna SQL"
63288 #. INPUT type=submit
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
63290 msgid "Update adjustments"
63291 msgstr "Aggiorna aggiustamenti"
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
63295 msgid "Update all sub funds with this owner "
63296 msgstr "Aggiorna tutti i fondi-figli con questo possessore"
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
63301 msgid "Update child to adult patron"
63302 msgstr "Trasforma Bambino in utente Adulto"
63304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
63306 msgid "Update errors :"
63307 msgstr "Errori di update:"
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
63311 msgid "Update existing or add new"
63312 msgstr "Usa il record esistente o aggiungi uno nuovo"
63314 #. INPUT type=submit name=submit
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
63316 msgid "Update hold(s)"
63317 msgstr "Aggiornamento prenotazione(i)"
63319 #. %1$s: PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20 name=suggestion_itemtype
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
63322 msgid "Update item types with: %s "
63323 msgstr "Aggiorna tipi copia con: %s"
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
63327 msgid "Update manager"
63328 msgstr "Aggiorna gestore"
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
63332 msgid "Update patron records"
63333 msgstr "Aggiorna i record utente"
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63337 msgid "Update patron records "
63338 msgstr "Aggiorna i record utente"
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63342 msgid "Update patron records › Patrons › Koha"
63343 msgstr "Koha › Utenti › %s"
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63347 msgid "Update report :"
63348 msgstr "Aggiorna report :"
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63352 msgid "Update succeeded"
63353 msgstr "Aggiornamento OK"
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63357 msgid "Update your database"
63358 msgstr "Aggiorna il database"
63360 #. INPUT type=submit
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
63362 msgid "Update your statistics usage"
63363 msgstr "Aggiorna le tue statistiche d'uso"
63365 #. %1$s: name | html
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
63369 msgstr "Aggiorna: %s"
63371 #. %1$s: name | html
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
63374 msgid "Update: %s "
63375 msgstr "Aggiorna: %s"
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
63381 msgstr "Aggiornato:"
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
63385 msgid "Updated SQL"
63386 msgstr "Aggiornato SQL"
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
63390 msgid "Updated between:"
63391 msgstr "Aggiornata tra il:"
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
63394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63399 msgstr "Aggiornato il"
63401 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
63404 msgid "Updated on %s"
63405 msgstr "Aggiornato il %s"
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
63409 msgid "Updated on:"
63410 msgstr "Aggiornato il"
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63415 msgstr "Aggiornato:"
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63419 msgid "Updating database structure"
63420 msgstr "Aggiornamento della struttura del database"
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:270
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1175
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
63429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
63443 msgid "Upload › Tools › Koha"
63444 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
63448 msgid "Upload Koha plugin"
63449 msgstr "Carica Koha plugin"
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
63454 msgid "Upload a file"
63455 msgstr "Carica un file"
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
63459 msgid "Upload a file to stage"
63460 msgstr "Carica un file"
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
63464 msgid "Upload additional images for patron cards"
63465 msgstr "Carica immagini addizionali per le tessere utente"
63467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
63469 msgid "Upload an image file: "
63470 msgstr "Carica un file di immagine: "
63472 #. %1$s: IF itemnumber
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
63475 msgid "Upload an image file: %s "
63476 msgstr "Carica un file di immagine: %s "
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
63480 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63481 msgstr "Carica un'immagine: %sUpload%s"
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
63485 msgid "Upload another KOC file"
63486 msgstr "Carica un altro file KOC"
63488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
63490 msgid "Upload any file"
63491 msgstr "Carica qualsiasi file"
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
63495 msgid "Upload any file "
63496 msgstr "Carica qualsiasi file "
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63500 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63501 msgstr "Caricare qualsiasi tipo di file, gestire i caricamenti"
63503 #. %1$s: biblionumber | html
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
63506 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
63507 msgstr "Carica una immagine come copertina locale per questo biblionumber: %s "
63509 #. %1$s: itemnumber | html
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
63512 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
63514 "Carica una immagine come copertina locale per questo numero di copia : %s"
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
63518 msgid "Upload directory"
63519 msgstr "Directory di upload"
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63523 msgid "Upload directory: "
63524 msgstr "Directory di upload:"
63526 #. INPUT type=submit name=upload
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
63530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:124
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
63534 msgid "Upload file"
63535 msgstr "Carica il file"
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
63540 msgid "Upload file:"
63541 msgstr "Carica il file:"
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:585
63544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
63546 msgid "Upload image"
63547 msgstr "Carica immagine"
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63551 msgid "Upload images"
63552 msgstr "Carica le immagini"
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
63556 msgid "Upload images › Tools › Koha"
63557 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:259
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
63566 msgid "Upload local cover image"
63567 msgstr "Carica le immagini di copertine locali"
63569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
63571 msgid "Upload local cover image "
63572 msgstr "Carica immagini di copertine locali "
63574 #. %1$s: biblionumber | html
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
63577 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
63578 msgstr "Carica una immagine come copertina locale per questo biblionumber: %s "
63580 #. %1$s: itemnumber | html
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
63583 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
63585 "Carica una immagine come copertina locale per questo numero di copia : %s"
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
63589 msgid "Upload local cover images "
63590 msgstr "Carica immagini di copertine locali "
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
63594 msgid "Upload more images"
63595 msgstr "Carica altre immagini"
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
63600 msgid "Upload new file"
63601 msgstr "Carica nuovi files"
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
63605 msgid "Upload new files"
63606 msgstr "Carica nuovi files"
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
63610 msgid "Upload offline circulation data"
63611 msgstr "Carica i dati della circolazione offline"
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:151
63615 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63616 msgstr "Carica il file della circolazione offline (.koc)"
63618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
63620 msgid "Upload patron image"
63621 msgstr "Carica l'immagine dell'utente"
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
63628 msgid "Upload patron images"
63629 msgstr "Carica le immagini utente"
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
63633 msgid "Upload patron images "
63634 msgstr "Carica le immagini utente"
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63638 msgid "Upload patron images › Tools › Koha"
63639 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
63643 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63644 msgstr "Carica le immagini utente insieme o una per volta"
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
63648 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63649 msgstr "Carica le immagini utente insieme o una per volta"
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
63654 msgid "Upload plugin"
63655 msgstr "Carica un plugin"
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
63659 msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha"
63660 msgstr "Koha › Catalogazione › %s › Immagini"
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
63664 msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha "
63665 msgstr "Koha › Catalogazione › %s › Immagini"
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
63669 msgid "Upload plugins "
63670 msgstr "Carica un plugin"
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
63674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:128
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
63677 msgid "Upload progress: "
63678 msgstr "Avanzamento del caricamento: "
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
63682 msgid "Upload quotes"
63683 msgstr "Carica le citazioni/sugg."
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
63688 msgid "Upload results "
63689 msgstr "Importa immagini, risultati :"
63691 #. For the first occurrence,
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
63696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63697 msgid "Upload status: "
63698 msgstr "Aggiornamento status:"
63700 #. For the first occurrence,
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63704 msgid "Upload status: Cancelled "
63705 msgstr "Aggiornamento status: Cancellato"
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
63709 msgid "Upload transactions"
63710 msgstr "Carica transazioni"
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
63721 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63722 msgstr "Caricamento delle transazioni, per favore attendi..."
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
63726 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63727 msgstr "Caricare solo file di tipo CSV. Tipo file non corretto: %s"
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63731 msgid "Upper Alpha"
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63736 msgid "Upper Roman"
63737 msgstr "Romani maiuscoli"
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:521
63741 msgid "Upper age limit"
63742 msgstr "Limite superiore di età"
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
63747 msgid "Upperage limit: "
63748 msgstr "Limite di età superiore: "
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63755 #. %1$s: l.branchurl | html
63756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
63768 msgid "Usage statistics "
63769 msgstr "Condividi le tue statistiche d'uso"
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
63775 msgstr "Utilizzo: "
63777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
63779 msgid "Use MARC modification template:"
63780 msgstr "Usa il template di modifica MARC:"
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
63784 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63785 msgstr "Usa Mana KB per condividere contenuti:"
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
63790 msgid "Use a barcode file"
63791 msgstr "Usa un file di codice a barre"
63793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
63796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
63799 msgstr "Usa un file"
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
63804 msgid "Use a file "
63805 msgstr "Usa un file "
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:81
63809 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63810 msgstr "Nessuna corrispondenza per borrowernumber (%s). %s"
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
63814 msgid "Use a file of card numbers"
63815 msgstr "Inserisci una lista di numeri di records"
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
63819 msgid "Use a patron list"
63820 msgstr "Oppure usa una lista utenti"
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63824 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63825 msgstr "Usa tutti gli strumenti (espandere per permessi più granulari)"
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
63830 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
63831 "rules, they will be deleted without warning!"
63833 "Usa con attenzione ! Se la biblioteca di destinazione ha già le sue regole "
63834 "per il prestito e le multe, esse verranno cancellate senza ulteriori avvisi!"
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
63838 msgid "Use default values"
63839 msgstr "Valori di default"
63841 #. INPUT type=submit
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:52
63844 msgid "Use existing"
63845 msgstr "Use Existing"
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:47
63849 msgid "Use existing record"
63850 msgstr "Usa il record esistente"
63852 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
63854 msgid "Use for MARC exports"
63855 msgstr "Usa per export iso2709"
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
63859 msgid "Use for OPAC search groups"
63860 msgstr "Usa per ricerca di gruppo OPAC"
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
63865 msgid "Use for OPAC search groups "
63866 msgstr "Usa per ricerca di gruppo OPAC"
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
63870 msgid "Use for staff search groups"
63871 msgstr "Usa per ricerca di gruppo staff"
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
63876 msgid "Use for staff search groups "
63877 msgstr "Usa per ricerca di gruppo staff "
63879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
63882 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
63883 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63885 "L'uso di questa parola chiave non è consentito nei reports di Koha per "
63886 "proteggere la sicurezza e l'integrità dei dati a rischio. Sono consentite "
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
63892 msgid "Use records from the following list: "
63893 msgstr "Usa records da questa lista:"
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
63897 msgid "Use report plugins "
63898 msgstr "Usa i plugin di tipo report"
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
63902 msgid "Use restrictions"
63903 msgstr "Usa restrizioni"
63905 #. INPUT type=submit name=submit
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63911 msgstr "Usa un report salvato"
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
63915 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63916 msgstr "Usa l'edito di catalogazione avanzato (richiede edit_catalogue)"
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
63921 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63923 "Usa il calendario per spostare la data di restituzione al successivo giorno "
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
63930 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
63931 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63933 "Usa il calendario per per spostare la data di restituzione al giorno di "
63934 "apertura della settimana successiva per i prestiti settimanali, altrimenti "
63935 "al prossimo giorno di apertura"
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
63940 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63941 msgstr "Usa il calendario per saltare i giorni di chiusura della biblioteca"
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
63945 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63947 "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare "
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
63953 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
63954 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
63955 "writing custom SQL reports."
63957 "Usa il tutorial per i reports guidati per creare reports non standard.Questa "
63958 "funzionalità fornisce un intermediario tra i reports pre-definiti e la "
63959 "scrittura di comandi SQL."
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
63964 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63966 "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare "
63967 "nei tuoi reports."
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
63971 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63972 msgstr "Usa la form a sinistra per cercare fatture."
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
63976 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63977 msgstr "Usa la form a sinistra per cercare abbonamenti"
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
63982 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63983 msgstr "Usa la preferenza di sistema 'useDaysMode' come valore di default"
63985 #. For the first occurrence,
63986 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
63990 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63991 msgstr "Usa la barra qui sopra per creare un nuovo %s."
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
63994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
63996 msgid "Use tool plugins "
63997 msgstr "Usa lo strumento 'Plugins'"
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64001 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
64002 msgstr "Utilizza la barra del menù in alto per navigare in Koha."
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
64006 msgid "UseTransportCostMatrix"
64007 msgstr "UseTransportCostMatrix"
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
64012 msgstr "Utilizzato"
64015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64017 msgstr "Utilizzato per"
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
64020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
64022 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
64023 msgstr "Utilizzato per statistiche sulle acquizioni"
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
64027 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
64028 msgstr "Usato per stampanti fronte-retro (richiede un '1 up template')"
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:50
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
64035 msgstr "Utilizzato"
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
64040 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
64041 "status. Similar to NOT_LOAN"
64043 "Usato in installazioni UNIMARC francesi nel campo 995 $o per identificare lo "
64044 "status copia. Simile a NOT_LOAN"
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
64048 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64049 msgstr "Usato in UNIMARC 102 $a"
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:462
64054 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
64055 "type for devices like lockers and sorters."
64057 "Usato per creare o modificare tipi di copie da assegnare a specifici media "
64058 "del sistema SIP per dispositivi come armadietti e smistatori."
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
64063 msgstr "Utilizzato:"
64065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64067 msgid "Useful resources"
64068 msgstr "Risorse utili"
64070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:685
64072 msgid "Useless without upload_general_files"
64073 msgstr "Inutile senza upload_general_files"
64075 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
64076 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:46
64079 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
64080 msgstr "L'utente %s non ha privilegi sufficienti nel database %s."
64082 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
64083 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:42
64086 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
64087 msgstr "L'utente %s ha tutti i privilegi richiesti sul database %s."
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64091 msgid "User Defined"
64092 msgstr "Definito dall'utente"
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:94
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
64098 msgid "User category"
64099 msgstr "Nuova categoria"
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
64104 msgid "User name: "
64105 msgstr "Nome utente: "
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
64112 #. %1$s: e.userid | html
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
64115 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
64116 msgstr "Lo userid %s è già stato utilizzato da un altro utente"
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
64136 msgid "Username/password already exists."
64137 msgstr "La username/password esiste già"
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
64151 msgstr "Username: "
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
64160 msgid "Using RabbitMQ"
64161 msgstr "Uso di RabbitMQ"
64163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
64165 msgid "Using SQL polling"
64166 msgstr "Uso dell' SQL polling"
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
64169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
64171 msgid "Using framework:"
64172 msgstr "Usando la griglia di catalogazione:"
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
64176 msgid "Using the following CSV profile: "
64177 msgstr "Usando il seguente profilo CSV: "
64179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
64181 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
64183 "Strumento per caricare le immagini delle copertine scannerizzate da "
64184 "visualizzare in OPAC"
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64189 msgstr "Allineamento verticale"
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
64193 msgid "VHS tape / Videocassette"
64194 msgstr "Nastro VHS / Videocassetta"
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
64198 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
64199 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
64209 msgstr "Convalidato"
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:334
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
64233 msgid "Values are comma-separated."
64234 msgstr "I valori sono separati da virgola."
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
64239 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
64240 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
64241 "is limited to 200 characters"
64243 "Valori per messaggi personalizzati all'utenza nelle schermate di "
64244 "circolazione nell'OPAC. Il valore nel campo descrizione dovrebbe essere il "
64245 "messaggio di testo e non deve superare 200 caratteri."
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
64250 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
64251 "used for statistical purposes"
64253 "I valori che posso essere inseriti nel campo utente sort1, che può essere "
64254 "usato a fini statistici"
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
64259 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
64260 "used for statistical purposes"
64262 "I valori che posso essere inseriti nel campo utente sort2, che può essere "
64263 "usato a fini statistici"
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64267 msgid "Vanier College, Canada"
64268 msgstr "Vanier College, Canada"
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
64272 msgid "Variable name:"
64273 msgstr "Nome della variabile:"
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
64277 msgid "Variable options:"
64278 msgstr "Opzioni della variabile:"
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
64282 msgid "Variable type:"
64283 msgstr "Tipi di variabile:"
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:118
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:119
64289 msgstr "Variabile: "
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
64293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
64295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
64298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
64303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
64315 msgstr "Fornitore "
64317 #. %1$s: name | html
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
64320 msgid "Vendor %s › Koha"
64321 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:272
64325 msgid "Vendor EDI accounts"
64326 msgstr "Account EDI del fornitore"
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
64330 msgid "Vendor detail page"
64331 msgstr "Dettagli fornitore"
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
64335 msgid "Vendor details"
64336 msgstr "Dettagli fornitore"
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64340 msgid "Vendor invoice number: "
64341 msgstr "Fattura del fornitore:"
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
64345 msgid "Vendor invoice:"
64346 msgstr "Fattura del fornitore:"
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
64351 msgstr "Il fornitore è:"
64353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
64355 msgid "Vendor is: "
64356 msgstr "Il fornitore è: "
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64360 msgid "Vendor name: "
64361 msgstr "Nome del fornitore: "
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
64365 msgid "Vendor not found"
64366 msgstr "Fornitore non trovato"
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64370 msgid "Vendor not found."
64371 msgstr "Fornitore non trovato"
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
64378 msgid "Vendor note"
64379 msgstr "Nota del fornitore"
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
64384 msgid "Vendor note:"
64385 msgstr "Nota del fornitore"
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64397 msgid "Vendor note: "
64398 msgstr "Nota del fornitore: "
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
64402 msgid "Vendor price must be a number"
64403 msgstr "Il prezzo del fornitore deve essere un numero"
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
64407 msgid "Vendor price: "
64408 msgstr "Prezzo del fornitore: "
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
64412 msgid "Vendor search"
64413 msgstr "Ricerca del fornitore"
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64417 msgid "Vendor search results"
64418 msgstr "Risultati della ricerca del fornitore"
64420 #. %1$s: count | html
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64423 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64424 msgstr "Ricerca fornitore: %s risultati trovati"
64426 #. %1$s: count | html
64427 #. %2$s: supplier | html
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64430 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64431 msgstr "Ricerca del fornitore:%s risultati trovati per '%s'"
64433 #. %1$s: count | html
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
64436 msgid "Vendor search: %s results found"
64437 msgstr "Ricerca fornitore: %s risultati trovati"
64439 #. %1$s: count | html
64440 #. %2$s: supplier | html
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
64443 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64444 msgstr "Ricerca del fornitore:%s risultati trovati per '%s'"
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:287
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:388
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64458 msgstr "Fornitore:"
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64472 msgstr "Fornitore: "
64474 #. %1$s: suppliername | html
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
64478 msgstr "Fornitore: %s"
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
64482 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64483 msgstr "Verifica se vuoi rende anonimi alcuni storici del prestito"
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64487 msgid "Verify you want to delete patrons"
64488 msgstr "Verifica se vuoi cancellare degli utenti"
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64492 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64493 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
64503 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
64504 "National Science Foundation, licensed under the "
64506 "Verovio è sviluppato da Swiss RISM Office con il supporto della Swiss "
64507 "National Science Foundation. La licenza è "
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64513 msgstr "%s Versione: "
64515 #. %1$s: missing_module.min_version | html
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64518 msgid "Version: %s "
64519 msgstr "Versione: %s "
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64523 msgid "Vertical space"
64524 msgstr "Spazio verticale"
64526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
64532 msgstr "Verticale: "
64534 #. INPUT type=submit
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:182
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64542 msgstr "Visualizza"
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
64547 msgstr "Visualizza "
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
64551 msgid "View ILL availability plugins"
64552 msgstr "Vedi i plugin ILL per la disponibilità"
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
64556 msgid "View ILL requests"
64557 msgstr "Vedi richieste ILL"
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:117
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64563 msgstr "Visualizza MARC"
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64567 msgid "View MARC conversion plugins"
64568 msgstr "Visualizza i plugin di conversione MARC"
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
64572 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64574 "Visualizza un conto delle copie presenti nella tua biblioteca raggruppate "
64575 "per tipo di copia"
64577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
64580 msgstr "Visualizza tutti"
64582 #. %1$s: LINE.title | html
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
64585 msgid "View all %s preferences"
64586 msgstr "Vedi tutte le preferenze %s"
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64590 msgid "View all libraries"
64591 msgstr "Tutte le biblioteche"
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64595 msgid "View all plugins"
64596 msgstr "Vedi tutti i plugin"
64598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
64600 msgid "View basket"
64601 msgstr "Vedi raccoglitore"
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64605 msgid "View biblio details"
64606 msgstr "Vedi dettagli bibliografici"
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64612 msgid "View borrower details"
64613 msgstr "Vedi i dettagli utente"
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
64617 msgid "View cash takings for the current library"
64618 msgstr "Sono disabilitati per la biblioteca attualmente in uso."
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:206
64622 msgid "View course"
64623 msgstr "Vedi corso"
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:916
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
64633 msgid "View detail of the enqueued job"
64634 msgstr "Vedi dettagli del processo messo in coda"
64636 #. INPUT type=submit name=submit
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
64638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64641 msgid "View dictionary"
64642 msgstr "Visualizza dizionario"
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
64646 msgid "View existing record"
64647 msgstr "Guarda il record esistente"
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
64651 msgid "View final record"
64652 msgstr "Guarda il record esistente"
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
64657 msgid "View funds for %s"
64658 msgstr "Vedi fondi per %s"
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
64662 msgid "View invoice"
64663 msgstr "Vedi fattura"
64665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
64667 msgid "View item's checkout history"
64668 msgstr "Visualizza lo storico della circolazione"
64670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
64672 msgid "View message"
64673 msgstr "Vedi messaggio"
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
64682 msgid "View online payment plugins"
64683 msgstr "Vedi i plugin per il pagamento online"
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
64688 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
64689 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64691 "Vedere i dati utenti da qualunque biblioteca. Se non impostato, l'utente "
64692 "collegato può vedere solo i dati utenti dalla sua biblioteca o gruppo di "
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:188
64697 msgid "View patron record"
64698 msgstr "Vedi il record utente"
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
64702 msgid "View pending offline circulation actions"
64703 msgstr "Controlla le azioni della circolazione offline da fare"
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64707 msgid "View plugins by class "
64708 msgstr "Vedi i plugin per classe "
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64712 msgid "View report plugins"
64713 msgstr "Vedi i plugin per i report"
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:72
64717 msgid "View restrictions"
64718 msgstr "Vedi restrizioni"
64720 #. INPUT type=submit
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
64722 msgid "View spine label"
64723 msgstr "Guarda l'etichetta per il dorso"
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
64727 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
64729 "Vedi i plugin per il miglioramento nell'intranet dei record bibliografici"
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
64733 msgid "View subfields"
64734 msgstr "Vedi i sottocampi"
64736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
64739 msgid "View the merged record."
64740 msgstr "La fusione ha funzionato. Clicca qui per vedere il record risultante."
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64744 msgid "View tool plugins"
64745 msgstr "Vedi i plugin per gli strumenti"
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
64749 msgid "View transaction history for the current cash register"
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
64754 msgid "View, manage and cancel background jobs."
64755 msgstr "Gestisci processi in background"
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
64759 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64760 msgstr "Visualizzare, gestire, configurare ed eseguire i plugin."
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
64765 msgstr "Visualizzato"
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
64769 msgid "Viewing suggestions for library:"
64770 msgstr "Vedi suggerimenti per la biblioteca:"
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
64774 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64775 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
64777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
64779 msgid "Virginia Tech, USA"
64780 msgstr "Virginia Tech, USA"
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
64784 msgid "Visibility: "
64785 msgstr "Visibilità: "
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64789 msgid "Visual aids"
64790 msgstr "Supporti visivi"
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
64794 msgid "Void payment"
64795 msgstr "Pagamento vuoto"
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
64802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:304
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
64812 msgid "Volume date"
64813 msgstr "Data del volume"
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
64817 msgid "Volume information"
64818 msgstr "Informazioni sul volume"
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
64822 msgid "Volume number"
64823 msgstr "Numero del volume"
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
64826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
64828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
64837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:75
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
64850 msgstr "In attesa "
64852 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
64853 #. %2$s: IF ( hold.desk_id )
64854 #. %3$s: hold.desk.desk_name | html
64856 #. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:491
64859 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64860 msgstr "In attesa a %s%s, %s%s dal %s."
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
64865 msgid "Waiting date"
64866 msgstr "Data attesa"
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
64870 msgid "Waiting since"
64871 msgstr "In attesa dal"
64874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64876 msgstr "Avvertimento"
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
64881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
64884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
64888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
64892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
64893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
64903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
64905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
64912 msgstr "Avvertimento"
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
64916 msgid "Warning at (%%): "
64917 msgstr "Attenzione a (%%): "
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
64921 msgid "Warning at (amount): "
64922 msgstr "Attenzione a (somma): "
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
64926 msgid "Warning regarding current user"
64927 msgstr "Attenzione riguardo l'utente che stai usando"
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64931 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64932 msgstr "Attenzione! La somma totale supera il budget autorizzato"
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64937 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
64938 "prediction pattern' to check if it's still valid"
64940 "Avvertimento ! La pianificazione attuale ha previsto delle irregolarità. "
64941 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo' per verificare se è ancora valida"
64943 #. %1$s: encumbrance | html
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64946 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64947 msgstr "Attenzione! Stai superando la disponibilità ( %s%% ) del tuo fondo."
64949 #. %1$s: expenditure | html
64950 #. %2$s: IF (currency)
64951 #. %3$s: currency | html
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64955 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64957 "Attenzione! Stai superando il massimo limite di spesa (%s%s %s%s) del tuo "
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
64963 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64964 msgstr "Attenzione, i seguenti barcode non sono stati trovati:"
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
64968 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64969 msgstr "Attenzione, i seguenti numeri tessera erano già nell'elenco:"
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
64974 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64975 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri tessera' non sono stati trovati:"
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
64979 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64980 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri tessera' non sono stati trovati:"
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
64984 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64985 msgstr "Attenzione, i seguenti numeri tessera erano già nell'elenco:"
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
64989 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64990 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri tessera' non sono stati trovati:"
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
64995 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64996 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri di copia' non sono stati trovati:"
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
65000 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
65001 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri di copia' non sono stati trovati:"
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
65006 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
65009 "Attenzione: hai creato più copie di quelle attese. Le copie non verranno "
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
65019 msgstr "Avvertimento:"
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
65023 msgid "Warning: Duplicate organization"
65024 msgstr "Attenzione: organizzazione duplicata"
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
65028 msgid "Warning: Duplicate patron"
65029 msgstr "Attenzione: utente duplicato"
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
65033 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
65034 msgstr "Attenzione: la data di file è prima di quella di iscrizione"
65036 #. For the first occurrence,
65037 #. %1$s: message.upload_version | html
65038 #. %2$s: message.current_version | html
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
65043 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
65044 "I'll try my best."
65046 "Attenzione: Questo file è la versione %s ma io conosco solo come importare "
65047 "la versione %s. Faccio del mio meglio."
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
65052 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
65055 "Attenzione: Questo plugin è stato scritto per una diversa e più vecchia "
65056 "versione di Koha. Usa a tuo rischio e pericolo"
65059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:124
65061 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
65062 "numbers of overdue items."
65064 "Attenzione: questo report è molto pesante per i sistemi con molte copie in "
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
65070 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
65073 "Attenzione: Questo report è stato scritto per una diversa e più recente "
65074 "versione di Koha. Usa a tuo rischio e pericolo"
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65079 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
65082 "Attenzione: questo modificherà lo schema per tutti gli abbonamenti che lo "
65085 #. %1$s: message.badbarcode | html
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65089 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65091 "Attenzione: Non si riesce a trovare l'utente partendo dal barcoe %s della "
65092 "copia. Non posso fare la restituzione"
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
65096 msgid "Warning: no barcodes were found"
65097 msgstr "Il codice a barre non è stato trovato"
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
65101 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
65102 msgstr "Attenzione: nessun numero di copia è stato trovato"
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
65106 msgid "Warnings regarding the system configuration"
65107 msgstr "Avvisi relativi alla configurazione del sistema"
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
65111 msgid "Washoe County Library System, USA"
65112 msgstr "Washoe County Library System, USA"
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
65116 msgid "We are ready to do some basic configuration."
65117 msgstr "Siamo pronti per la configurazione di base."
65119 #. %1$s: dbversion | html
65120 #. %2$s: kohaversion | html
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
65123 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
65124 msgstr "Stiamo aggiornando Koha da %s a %s"
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
65128 msgid "We encountered an error:"
65129 msgstr "Abbiamo riscontrato un problema:"
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
65133 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
65134 msgstr "Installazione Web › Controlla le dipendenze Perl"
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
65138 msgid "Web installer › Choose your language"
65139 msgstr "Installazione Web › Scegli la lingua"
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
65143 msgid "Web installer › Complete"
65144 msgstr "Installazione Web › Completa"
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
65148 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
65149 msgstr "Installazione Web › Crea un utente amministratore"
65151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
65153 msgid "Web installer › Create a library"
65154 msgstr "Installazione Web › Crea una biblioteca"
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
65158 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
65159 msgstr "Installazione Web › Creare una nuova regola di circolazione"
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
65163 msgid "Web installer › Create a new item type "
65164 msgstr "Installazione Web › Crea un nuovo tipo di copia"
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
65168 msgid "Web installer › Create a patron category"
65169 msgstr "Installazione Web › Aggiungi una categoria utente"
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
65173 msgid "Web installer › Database settings"
65174 msgstr "Installazione Web › Configurazione Database"
65176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
65178 msgid "Web installer › Default data loaded"
65179 msgstr "Installazione Web › Caricamento dati predefiniti"
65181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
65183 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
65185 "Installazione Web › Installa le impostazioni di base della "
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
65190 msgid "Web installer › Installation complete"
65191 msgstr "Installazione Web › Installazione completa"
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
65195 msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
65196 msgstr "Installazione Web › Moduli Perl obbligatori per aggiornamento"
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
65200 msgid "Web installer › Perl modules missing"
65201 msgstr "Installazione Web › Moduli Perl mancanti"
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
65205 msgid "Web installer › Perl version too old"
65206 msgstr "Installazione Web › Completa"
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65210 msgid "Web installer › Selecting default settings"
65211 msgstr "Installazione Web › Seleziona configurazioni di default"
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65215 msgid "Web installer › Set up database"
65216 msgstr "Installazione Web › Configurazione Database"
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65220 msgid "Web installer › Success"
65221 msgstr "Installazione Web › Completa con succersso"
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65225 msgid "Web installer › Update database"
65226 msgstr "Installazione Web › Aggiornamento database"
65229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
65232 msgid "Web services"
65233 msgstr "Web Services"
65235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
65244 msgstr "Sito Web: "
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
65269 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65270 msgstr "Chiusure ripetibili a livello settimanale"
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65274 msgid "Weekly holiday: %s"
65275 msgstr "Chiusure settimanali: %s"
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
65288 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65291 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65292 msgstr "Benvenuto nell'installatore web di Koha%s"
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
65296 msgid "What's next?"
65297 msgstr "Cosa c'è dopo?"
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65302 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
65303 "particular item type."
65305 "Quando aggiungi dei record nel tuo catalogo, crei delle copie che hanno una "
65306 "specifica tipologia di copia. "
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:245
65311 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
65312 "find and use the price of the currently active currency. "
65314 "Quando si importano file MARC usando gli strumenti, la funzione cercherà e "
65315 "userà il prezzo nella moneta in quel momento attiva."
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
65320 msgid "When more than"
65321 msgstr "Quando più di"
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
65325 msgid "When more than: "
65326 msgstr "Quando più di: "
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
65330 msgid "When there is an irregular issue:"
65331 msgstr "Quando c'è un fascicolo irregolare:"
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
65335 msgid "When to charge"
65336 msgstr "Quando tariffare"
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
65340 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65342 "Quando scegli un profilo, verrà riempita la tua form con i valori del "
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65348 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
65349 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
65351 "Quando hai completato la selezione, per favore clicca 'Importa' per "
65352 "cominciare il processo. Può occorrere del tempo, grazie per la pazienza."
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
65357 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
65358 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
65359 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
65360 "whichever is less."
65362 "Quando un tipo copia ha un superiore/genitore, la regola mostrerà come "
65363 "\"Padre-->Figlio\" e il numero di prestiti permessi sarà limitato al massimo "
65364 "del genirore (contando i tipi allo stesso livello) o alla specifico del tipo "
65365 "in questione, quello che sarà minore."
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65374 msgid "Whole words"
65375 msgstr "Parole intere"
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65379 msgid "Why close an empty basket?"
65380 msgstr "Perchè chiudere un raccogliotore vuoto ?"
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
65394 msgid "With %s selected searches: "
65395 msgstr "Con le %s ricerche selezionate: "
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:227
65400 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65402 "Con quotazioni automatica, genera gli ordini senza intervento del personale. "
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
65406 msgid "With framework : "
65407 msgstr "Con la griglia di catalogazione : "
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
65411 msgid "With framework: "
65412 msgstr "Con la griglia di catalogazione : "
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65416 msgid "With items owned by the following libraries: "
65417 msgstr "Con copie possedute dalle seguenti biblioteche: "
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
65421 msgid "With selected search: "
65422 msgstr "Con la ricerca selezionata: "
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
65433 msgid "Withdrawn on"
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
65438 msgid "Withdrawn on:"
65439 msgstr "Ritirato il:"
65441 #. For the first occurrence,
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
65446 msgid "Withdrawn status"
65447 msgstr "Status ritirato"
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
65451 msgid "Withdrawn status:"
65452 msgstr "Status ritirato:"
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65462 msgstr "Conteggio parole"
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65468 msgstr "Parole intere"
65471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65474 msgstr "Parole: _({0}"
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
65478 msgid "Working day"
65479 msgstr "Giorno lavorativo"
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
65483 msgid "Write HTML customizations"
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
65489 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
65491 msgstr "Redigi le News per l'OPAC e l'interfaccia staff"
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
65495 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65496 msgstr "Redigi le News per l'OPAC e l'interfaccia staff"
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
65509 #. INPUT type=submit name=woall
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
65511 msgid "Write off all"
65512 msgstr "Cancella tutto"
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
65516 msgid "Write off an amount toward selected fines"
65517 msgstr "Paga una somma per tutte le multe selezionate"
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
65521 msgid "Write off an individual fine"
65522 msgstr "Cancella una singola multa"
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
65526 msgid "Write off fines and fees "
65527 msgstr "Cancella multe e tariffe"
65529 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
65531 msgid "Write off selected"
65532 msgstr "Cancella selezionati"
65534 #. INPUT type=submit
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
65536 msgid "Write off this charge"
65537 msgstr "Cancella questa multa"
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
65542 msgid "Writeoff amount: "
65543 msgstr "Importo della multa: "
65545 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
65548 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65549 msgstr "Per favore, restituisci la copia a: %s"
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
65559 msgid "XML configuration file"
65560 msgstr "file di configurazione XML"
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
65564 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65565 msgstr "XSLT Files per trasformare: "
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
65569 msgid "Xercode, Spain"
65570 msgstr "Xercode, Spain"
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
65602 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65603 msgstr "Chiusure ripetibili ogni anno"
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65607 msgid "Yearly holiday: %s"
65608 msgstr "Chiusure annuali: %s"
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
65619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
65629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:330
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:335
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
65636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
65642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
65646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
65647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
65657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:182
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:470
65662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
65664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1256
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
65671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
65672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
65676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
65681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
65685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
65689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
65691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:407
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
65701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
65702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1399
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
65707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1418
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
65727 msgid "Yes and try to override system preferences"
65728 msgstr "No, e cerca di ignorare le preferenze di sistema globali"
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
65732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
65734 msgid "Yes if settings allow it"
65735 msgstr "Sì se impostazioni lo permettono"
65737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65739 msgid "Yes, I confirm"
65740 msgstr "Si, confermo"
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
65744 msgid "Yes, cancel (Y)"
65745 msgstr "Sì, cancella (Y)"
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
65749 msgid "Yes, check out (Y)"
65750 msgstr "Sì, presta (Y)"
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
65754 msgid "Yes, checkin (Y)"
65755 msgstr "Sì, restituisci (Y)"
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
65758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
65760 msgid "Yes, close (Y)"
65761 msgstr "Sì, chiudi (Y)"
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
65765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
65766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:263
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:150
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:308
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
65777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:560
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
65781 msgid "Yes, delete"
65782 msgstr "Sì, cancella"
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
65786 msgid "Yes, delete (Y)"
65787 msgstr "Sì, cancella (Y)"
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
65791 msgid "Yes, delete contract"
65792 msgstr "Si, elimina il contratto"
65794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
65796 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65797 msgstr "Si, cancella l'attributo utente"
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
65801 msgid "Yes, delete record matching rule"
65802 msgstr "Si, cancella regola di corrispondenza per record"
65804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
65806 msgid "Yes, delete this currency"
65807 msgstr "Si, cancella questa valuta"
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
65811 msgid "Yes, delete this framework"
65812 msgstr "Sì, cancella questa griglia di catalogazione!"
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
65816 msgid "Yes, delete this fund"
65817 msgstr "Sì, cancella questo fondo"
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:436
65821 msgid "Yes, delete this item type"
65822 msgstr "Sì, cancella questo tipo copia"
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:283
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
65827 msgid "Yes, delete this subfield"
65828 msgstr "Sì, cancella questo sottocampo"
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
65832 msgid "Yes, delete this tag"
65833 msgstr "Sì, cancella questo tag"
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:824
65837 msgid "Yes, edit existing items"
65838 msgstr "Sì: modifica le copie esistenti"
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
65842 msgid "Yes, print slip"
65843 msgstr "Si, stampa ricevuta"
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
65847 msgid "Yes, remove"
65848 msgstr "Copie rimosse"
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
65852 msgid "Yes, renew (Y)"
65853 msgstr "Sì, rinnova (Y)"
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
65857 msgid "Yes, reset mappings"
65858 msgstr "Si, resetta la configurazione"
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
65862 msgid "Yes: Edit existing authority"
65863 msgstr "Si, modifica l'authority"
65865 #. INPUT type=submit
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
65867 msgid "Yes: View existing items"
65868 msgstr "Sì: vedi le copie esistenti"
65870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
65883 msgid "You already have a list with that name!"
65884 msgstr "Hai già creato una lista con quel nome!"
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65888 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65889 msgstr "Stai per aggiungere %s copie. Continuare?"
65891 #. %1$s: serialnumber | html
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
65894 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65895 msgstr "Stai per cancellare %s periodici. Continuare?"
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
65899 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65900 msgstr "Stai per cancellare il server SMTP '%s'."
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
65905 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65906 msgstr "Stai per cancellare il server SMTP '%s'."
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
65910 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65911 msgstr "Stai per modificare i seguenti abbonamenti:"
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:361
65915 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65916 msgstr "Stai tentando di annullare oltre il valore della multa."
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65921 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
65922 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
65923 "using this account."
65925 "Sembra che sei collegato come utente del DB MySQL. Questo non è raccomandato "
65926 "perchè molte funzioni non funzioneranno con questo account."
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65931 "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
65932 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65934 "Ti manca la <lockodir> nel file koha-conf.xml. Aggiungila, e che punti "
65935 "alla dir per gestire i lock del tuo Koha. "
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65940 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
65941 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65943 "Ti manca la entry <log4perl_conf> nel file koha-conf.xml. Aggiungila, "
65944 "e che punti al file log4perl.conf del tuo Koha. "
65946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
65949 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
65950 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
65952 "Ti manca la entry <template_cache_dir> nel file koha-conf.xml. "
65953 "Aggiungila, migliorerà le performance del sistema."
65955 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
65956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65959 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
65960 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
65961 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65963 "La variabile <tmp_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. Aggiungila, "
65964 "e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo Koha. La "
65965 "directory temporanea è '%s'. "
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65970 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
65971 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65974 "La variabile <upload_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. "
65975 "Aggiungila, e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo "
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65981 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
65982 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65983 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
65984 "preference for the file upload plugin to work. "
65986 "La variabile <upload_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. "
65987 "Aggiungila, e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo "
65988 "Koha. Nota anche che ti serve impostare anche a preferenza OPACBaseURL per "
65989 "far funzionare il plugin per il carico dei files. "
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
65993 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65994 msgstr "Non sei abilitato a usare il prestito batch per questo utente"
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
65998 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65999 msgstr "Non sei autorizzato a modificare questo raccoglitore"
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
66003 msgid "You are not authorized to delete patrons"
66004 msgstr "Non sei autorizzato a cancellare utenti"
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
66008 msgid "You are not authorized to manage API keys"
66009 msgstr "Non sei autorizzato ad usare API keys"
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
66013 msgid "You are not authorized to modify this fund"
66014 msgstr "Non sei autorizzato a modificare questo fondo"
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
66018 msgid "You are not authorized to renew patrons"
66019 msgstr "Non sei autorizzato a rinnovare utenti"
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
66023 msgid "You are not authorized to set permissions"
66024 msgstr "Non sei autorizzato a definire i permessi"
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
66028 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
66029 msgstr "Non stai condividendo alcun dato con la comunità di Koha"
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
66033 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
66034 msgstr "Sei offline e dunque non puoi operare sulle operazioni in corso."
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
66038 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
66039 msgstr "Sei offline ed dunque non puoi sincronizzare il db"
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
66043 msgid "You are only viewing one item. "
66044 msgstr "Stai vedendo solo una copia. "
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
66048 msgid "You are running a development version of Koha"
66049 msgstr "Stai usando una versione non definitiva di Koha"
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66053 msgid "You are using {0}"
66054 msgstr "Stai usando {0}"
66056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
66059 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66060 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
66062 "Puoi anche usare delle tue intestazioni (headers) al posto di quelle di Koha "
66063 "premettendo la tua intestazione seguita da un uguale e poi il nome standard "
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
66069 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66070 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
66072 "Puoi anche usare delle tue intestazioni (headers) al posto di quelle di Koha "
66073 "premettendo la tua intestazione seguita da un uguale al numero del campo."
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
66078 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
66079 "saved and sent as a single message."
66081 "Puoi chiedere una forma compatta per ridurre il numero di messaggi. I "
66082 "messaggi saranno salvati e inviati come un singolo messaggio."
66084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
66087 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
66088 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
66089 "order will not be deleted)."
66091 "Puoi scegliere di cancellare records bibliografici, se possibile. I record "
66092 "bibliografici con copie o usati in un abbonamento o collegati a un'altro "
66093 "ordine non possono essere cancellati."
66095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
66098 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
66099 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
66101 "Puoi assegnare un nome a questa importazione. Può essere utile, nella "
66102 "creazione di un record bibliografico, ricordarsi della provenienza dei dati "
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
66107 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
66109 "Puoi aiutare la comunità di Koha condividendo le tue statistiche con noi."
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
66114 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
66115 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
66118 "Puoi fare un'eccezione per questo giorno festivo/di chiusura. Questo "
66119 "significa che ti è possibile dire quando questa chiusura ripetibile in "
66122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
66124 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
66126 "Puoi creare una eccezione in un intervallo di date ripetuto annualmente."
66128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
66131 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
66132 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
66135 "Puoi configurare dei default riguardanti il numero massimo di prestiti e le "
66136 "regole sulle prenotazioni che verranno usati se nulla viene definito per una "
66137 "particolare tipologia di copia o categoria di utente."
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66142 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
66145 "Puoi usare anche tag di Template Toolkit. Vedi la pagina di help per "
66146 "maggiori informazioni"
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
66150 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
66151 msgstr "Puoi inserire questi caratteri speciali: %% _"
66154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
66155 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
66157 "Non puoi aggiungere una nuova copia. per favore crea una nuova linea di "
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66162 msgid "You can't create any orders unless you first "
66163 msgstr "Non puoi creare un ordine se prima "
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
66167 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
66169 "Non puoi cambiare biblioteca o scollegarti quando usi la circolazione offline"
66171 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
66172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
66173 msgid "You cannot edit this subscription"
66174 msgstr "Non puoi moificare questo abbonamento"
66177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
66178 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
66179 msgstr "Non puoi delezionare un valore autorizzato e un campo MARC"
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
66183 msgid "You did not specify any search criteria."
66184 msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
66188 msgid "You didn't select any external target."
66189 msgstr "Non hai selezionato nessuno server Z39.50."
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
66194 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
66195 "on this computer."
66197 "Non ha transazioni da lavorare in questo db per la cricolazione offline"
66199 #. For the first occurrence,
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66202 msgid "You do not have permission to access this macro"
66203 msgstr "Non hai il permesso di accedere a questa macro"
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
66207 msgid "You do not have permission to access this page. "
66208 msgstr "Non hai il permesso di accedere a questa pagina. questo utente. "
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
66212 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66213 msgstr "Non hai il permesso di aggiungere record a questa lista."
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66217 msgid "You do not have permission to create this macro"
66218 msgstr "Non hai il permesso di creare questa macro"
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
66222 msgid "You do not have permission to delete this list."
66223 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa lista."
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66227 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66228 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa macro"
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
66232 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66234 "Non hai il permesso di modificare le informazioni di login per questo utente."
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
66239 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66240 msgstr "Non hai il permesso di fare operazioni di cassa. "
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
66244 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66245 msgstr "Non hai il permesso di fare rimborsi. "
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
66249 msgid "You do not have permission to update this list."
66250 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
66254 msgid "You do not have permission to view this list."
66255 msgstr "Non hai il permesso di vedere questa lista."
66257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66259 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66260 msgstr "Non hai permessi sufficienti per continuare."
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
66265 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
66266 "set to receive overdue notices."
66268 "Non hai definito le categorie di utente oppure le categorie di utente non "
66269 "sono abilitate a ricevere avvisi di ritardo."
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66273 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66275 "Hai utilizzato un link scaduto, forse proveniente da un motore di ricerca o "
66278 #. %1$s: total | html
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
66282 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
66285 "Hai %s errore(i) nella tua configurazione MARC. Per favore, correggilo(i) "
66286 "prima di usare Koha"
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
66291 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
66294 "Hai gia inserito un barcode, attendi che finisca il processo di creazione "
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66300 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
66301 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66303 "Hai scelto una codizione sullo stesso campo del campo originale. Se i "
66304 "records contengono diverse ripetizioni di questo campo, l'operazione è "
66305 "altamente sconsigliata."
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
66309 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66310 msgstr "Hai scelto di muove tutti gli ordini non ricevuti da'%s' a '%s'."
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
66315 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
66318 "Hai cancellato una o più copie dall'ordine. Non dimenticare di cancellarle "
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
66324 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66326 "Hai inserito un ID utente già esistente. Per favore, scegline un altro."
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
66331 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
66332 "cancel modifications."
66334 "Hai modificato lo schema di arrivo avanzato. Salva il tuo lavoro o cancella "
66338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
66340 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
66341 "barcodes to your entire catalog."
66343 "Non ha selezionato nessun filtro sul catalogo; stai per comparare il file "
66344 "dei barcode con tutto il catalogo."
66347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
66348 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66349 msgstr "Non hai selezionato nessun utente da aggiungere alla lista!"
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:28
66354 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
66355 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
66358 "La preferenza di sistema \"ReturnBeforeExpiry\" è abilitata, questo "
66359 "significa che se la data di scadenza è precedente alla data di restituzione, "
66360 "la data di restituzione verrà impostata alla data di scadenza "
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
66365 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
66368 "Devi definire quali campi o sottocampi vuoi esportare, separandoli con "
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
66373 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66375 "Devi definire quali campi vuoi esportare, separandoli con barra verticale."
66378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
66380 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
66381 "that have not been uploaded."
66383 "Nel db della circolazione offline di questo PC ci sono transazioni che non "
66384 "sono state caricate sul server."
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66388 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66389 msgstr "Non hai salvato, sei sicuro di voler abbandonare la pagina?"
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
66394 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
66395 "Please choose one of the two options."
66397 "Hai carica un file di barcode e scansionato barcode allo stesso momento. Per "
66398 "favore scegli una delle due opzioni."
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
66402 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66403 msgstr "Non hai deciso se attivare Mana Knowledge Base."
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
66408 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
66411 "Non hai ancora deciso se attivare la condivisione delle statistiche di uso "
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
66416 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66417 msgstr "Hai usato un link esterno verso una copia non più disponibile"
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
66421 msgid "You must be online to use these options."
66422 msgstr "Devi essere online per usare queste opzioni."
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
66426 msgid "You must choose a branch"
66427 msgstr "Devi scegliere una biblioteca"
66430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
66431 msgid "You must choose a first publication date"
66432 msgstr "Devi indicare uan priam data di pubblicazione"
66435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
66436 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
66437 msgstr "Devi scegliere una data di fine o la lunghezza dell'abbonamento."
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
66441 msgid "You must choose a valid patron"
66442 msgstr "Devi scegliere un utente valido"
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
66446 msgid "You must choose an item type"
66447 msgstr "Devi scegliere una tipologia di copia"
66450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
66451 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
66452 msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico"
66454 #. %1$s: total_paid | format('%.2f')
66455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
66457 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66458 msgstr "Devi pagare una cifra maggiore o uguale a %s. "
66461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
66462 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66464 "È necessario creare un profilo CSV per MARC per fare exports con questa "
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
66469 msgid "You must define a budget in Administration"
66471 "Il tuo amministratore deve definire un budget nei parametri di "
66474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66476 msgid "You must enter a term to search on "
66477 msgstr "Devi inserire un termine sul quale fare la ricerca "
66480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
66481 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66482 msgstr "Devi compilare almeno una delle due date di scadenza possibili"
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
66486 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66487 msgstr "Devi compilare una delle due date di scadenza possibili"
66490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
66491 msgid "You must give your new patron list a name!"
66492 msgstr "Devi inserire un nome per la tua nuova lista di utenti!"
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:38
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
66500 "You must have at least one cash register associated with the library before "
66501 "you can record payments. "
66503 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
66504 "di registrare pagamenti."
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:187
66509 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
66510 "you can record cash payouts. "
66512 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
66513 "di registrare pagamenti."
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:241
66518 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
66519 "you can record cash refunds. "
66521 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
66522 "di registrare rimborsi."
66524 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
66527 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66528 msgstr "Devi pagare una cifra uguale o minore di %s. "
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
66532 msgid "You must receive at least one item"
66533 msgstr "Devi ricevere almeno una copia"
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
66537 msgid "You must reset your password"
66538 msgstr "È necessario reimpostare la password"
66540 #. INPUT type=checkbox name=digest
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:188
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:193
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:200
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:205
66546 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66547 msgstr "È necessario selezionare almeno un periodico da modificare"
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
66551 msgid "You must select a fund"
66552 msgstr "Devi scegliere un fondo"
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
66556 msgid "You must select at least one serial to edit"
66557 msgstr "È necessario selezionare almeno un periodico da modificare"
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
66561 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66562 msgstr "È necessario selezionare almeno due fatture da unire."
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
66566 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66567 msgstr "È necessario selezionare uno o più utenti da cancellare"
66570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
66571 msgid "You must select one or more reports to delete"
66572 msgstr "È necessario selezionare uno o più report da cancellare"
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
66576 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66577 msgstr "È necessario selezionare due o più utenti da fondere"
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
66581 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66583 "Devi configurare una data di scadenza per usare la circolazione offline!"
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66587 msgid "You need to save the page before printing"
66588 msgstr "Devi salvare la pagina prima di stampare"
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
66592 msgid "You searched for "
66593 msgstr "Hai cercato "
66595 #. For the first occurrence,
66596 #. %1$s: IF ( title )
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
66601 msgid "You searched for: %s"
66602 msgstr "Hai cercato: %s"
66604 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
66608 "You selected a record from an external source that matches an existing "
66609 "record in your catalog: %s"
66611 "Hai scelto un record da fonte esterna che coincide con un record già "
66612 "esistente nel tuo catalogo: %s"
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:460
66617 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66619 "Devi abiltare la preferenza SMSSendDriver per usare il template per gli SMS."
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
66623 msgid "You should not ignore this warning."
66624 msgstr "Non puoi ignorare questo avviso"
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
66629 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
66632 "Hai creato il tuo account Mana KB. Vedi la tua posta e segui le istruzioni."
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
66636 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66637 msgstr "Hai cercato di accedere a una pagina che richiede autenticazione"
66639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
66641 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66642 msgstr "Devi salvare il report prima di eseguirlo"
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
66646 msgid "You'll have to treat them individually. "
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
66651 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66652 msgstr "La tua Mana KB server è: "
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66657 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
66658 "(at least version 5.10)."
66660 "La tua versione di Perl sembra essere obsoleta. Per favore, aggiornala "
66661 "(almeno alla versione 5.10)."
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:40
66665 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66667 "Il tuo amministratore deve definire un budget nei parametri di "
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66672 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66673 msgstr "Il tuo amministratore deve specificare una valuta corrente."
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:206
66677 msgid "Your authority search history is empty."
66678 msgstr "La tua cronologia di ricerca sull'authority è vuota."
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66683 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
66684 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66686 "Il tuo browser non permette accesso agli appunti. Usa Ctrl+X\\/C\\/V dalla "
66687 "tastiera (CMD per Mac)."
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
66692 msgstr "Il tuo carrello"
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
66697 msgstr "Il tuo carello "
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
66701 msgid "Your cart › Catalog › Koha"
66702 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
66706 msgid "Your cart is empty."
66707 msgstr "Il tuo carrello è vuoto."
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
66711 msgid "Your catalog search history is empty."
66712 msgstr "La tua cronologia di ricerca sul catalogo è vuota."
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66716 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66717 msgstr "Il tuo commente non può essere inviato. Per favore, prova un altro "
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66721 msgid "Your comment has been submitted "
66722 msgstr "Il tuo commento è stato inviato"
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
66726 msgid "Your country: "
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
66731 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66732 msgstr "I tuoi dati sono stati lavorati. Qui i risultati:"
66734 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
66735 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
66739 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
66740 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
66741 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
66742 "system's administrator correct the values."
66744 "Il tuo database conteneva coppie tutelato / garante senza una relazione "
66745 "definita. È stato impostato il valore \"_bad_data\" nelle colonne %s e/o %s. "
66746 "Risolvili manualmente ricreando quelle relazioni o chiedi all'amministratore "
66747 "del tuo sistema di correggere i valori."
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66752 msgid "Your download should begin automatically."
66753 msgstr "Il tuo download dovrebbe iniziare automaticamente"
66755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
66758 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
66759 "pending offline circulation actions."
66761 "Il tuo file è stato caricato. Una volta caricati tutti i file, elaborali "
66762 "nelle azioni di circolazione offline in sospeso."
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
66766 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66768 "Il tuo file koha-conf.xml non contiene un valore valido di upload_path."
66770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
66772 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66774 "La tua biblioteca non ha un indirizzo email utilizzabile. Per favore "
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
66779 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66780 msgstr "La tua biblioteca è destinataria dei seguenti trasferimenti:"
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
66784 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66785 msgstr "La tua biblioteca è destinataria dei seguenti trasferimenti:"
66787 #. %1$s: shelfname | $raw
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
66790 msgid "Your list: %s "
66791 msgstr "La tua lista : %s "
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:101
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:67
66795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:392
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
66799 msgstr "Le tue liste"
66801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:71
66803 msgid "Your lists "
66804 msgstr "Le tue liste"
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
66808 msgid "Your lists:"
66809 msgstr "Le tue liste:"
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
66813 msgid "Your name: "
66814 msgstr "Il tuo nome:"
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
66818 msgid "Your notification has been sent."
66819 msgstr "La tua notifica è stata mandata"
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
66823 msgid "Your patron lists"
66824 msgstr "Le tue liste utenti"
66826 #. %1$s: reportname | html
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
66829 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66830 msgstr "Il tuo report \"%s\" è stato salvato"
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66835 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
66836 "modifications, otherwise it will do nothing."
66838 "Il tuo report è già collegato a un report Mana. Condividilo se hai apportato "
66839 "modifiche, altrimenti non farà nulla."
66841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:752
66843 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66844 msgstr "Il tuo report sarà generato con il seguente statement SQL."
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
66848 msgid "Your request gave the following results:"
66849 msgstr "La tua richiesta ha dato questi risultati:"
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
66853 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66854 msgstr "La tua ricerca non è completata. Per favore, prova più tardi. "
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
66858 msgid "Your search returned no closed invoices."
66859 msgstr "La tua ricerca non ha dato abbinamenti cancellati"
66861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:338
66863 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66864 msgstr "La tua ricerca non ha dato abbinamenti cancellati"
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
66868 msgid "Your search returned no open invoices."
66869 msgstr "La tua ricerca non ha trovato abbonamenti attivi."
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
66873 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66874 msgstr "La tua ricerca non ha trovato abbonamenti attivi."
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
66880 msgid "Your search returned no results."
66881 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati."
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
66885 msgid "Your search returned no results. "
66886 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati. "
66888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66891 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
66892 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66894 "Il tuo abbonamento è già collegato a un modello di abbonamento Mana. "
66895 "Condividilo se hai apportato modifiche, altrimenti non farà nulla."
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
66900 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
66903 "Il tuo univoco token di sicurezza per l'autenticazione in Mana KB (anti "
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
66911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66913 msgid "Z39.50 authority search points"
66914 msgstr "Punti di accesso Z39.50 per authority"
66916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66918 msgid "Z39.50 authority search points › Koha"
66919 msgstr "Punti di accesso Z39.50 per authority"
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66923 msgid "Z39.50 authority search results › Koha"
66924 msgstr "Punti di accesso Z39.50 per authority"
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
66928 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66929 msgstr "records in diverse codifiche. Scegline una): "
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
66933 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66934 msgstr "records in diversi formati. Scegline uno): "
66936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:255
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
66939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
66940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
66942 msgid "Z39.50/SRU search"
66943 msgstr "Ricerca Z39.50/SRU"
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66947 msgid "Z39.50/SRU search results › Koha"
66948 msgstr "Koha › Risultati della ricerca Z39.50/SRU"
66950 #. %1$s: msg_add | html
66951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
66953 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66954 msgstr "Server Z39.50/SRU aggiunto (%s)"
66956 #. %1$s: msg_add | html
66957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
66959 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66960 msgstr "Server Z39.50/SRU cancellato (%s)"
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
66964 msgid "Z39.50/SRU server search:"
66965 msgstr "Ricerca dei server Z39.50/SRU:"
66967 #. %1$s: msg_add | html
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
66970 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66971 msgstr "Server Z39.50/SRU aggiornato (%s)"
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
66976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
66978 msgid "Z39.50/SRU servers"
66979 msgstr "Servers Z39.50/SRU"
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
66983 msgid "Z39.50/SRU servers "
66984 msgstr "Servers Z39.50/SRU"
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
66988 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66989 msgstr "Amministrazione dei server Z39.50/SRU"
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
66999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
67000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
67001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
67004 msgid "ZIP/Postal code"
67005 msgstr "Codice postale"
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
67009 msgid "ZIP/Postal code:"
67010 msgstr "Codice postale: "
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
67013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
67014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
67016 msgid "ZIP/Postal code: "
67017 msgstr "Codice postale: "
67019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
67021 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
67022 msgstr "Il server Zebra sembra giù? È stato attivato?"
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
67026 msgid "Zebra status: "
67027 msgstr "Stato di Zebra: "
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
67031 msgid "Zebra version: "
67032 msgstr "Versione di Zebra: "
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67042 msgstr "Aumenta ingrandimento"
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67047 msgstr "Riduci ingrandimento"
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
67051 msgid "[ New list ]"
67052 msgstr "[ Nuova lista ]"
67054 #. INPUT type=text name=discount
67055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
67056 msgid "[% discount | format ("
67057 msgstr "[% discount | format ("
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
67061 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67062 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
67067 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67068 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67069 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67070 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67071 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67072 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67073 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67074 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67075 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67076 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67077 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67078 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67079 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67080 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67081 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67082 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67083 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67084 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67085 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67086 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67087 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67088 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67089 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67090 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67091 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67092 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67093 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67094 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67095 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67096 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67097 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67098 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67099 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67100 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67101 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67102 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67103 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67105 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67106 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67107 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67108 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67109 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67110 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67111 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67112 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67113 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67114 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67115 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67116 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67117 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67118 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67119 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67120 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67121 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67122 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67123 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67124 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67125 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67126 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67127 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67128 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67129 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67130 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67131 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67132 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67133 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67134 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67135 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67136 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67137 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67138 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67139 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67140 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67141 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
67145 msgid "[Main page]"
67146 msgstr "Pagina principale"
67148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
67150 msgid "[Overridden] "
67151 msgstr "[Overridden] "
67153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
67155 msgid "[Previous page]"
67156 msgstr "Pagina precedente"
67158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
67161 msgstr "[Cancella]"
67163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
67165 msgid "_ matches only a single character"
67166 msgstr "_ corrisponde solo a un singolo carattere"
67168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
67172 msgstr "Pagina di Informazioni"
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
67181 msgid "added successfully"
67182 msgstr "aggiunta con successo"
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
67186 msgid "administrator account"
67187 msgstr "account amministratore"
67189 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67192 msgid "after %s days."
67193 msgstr "dopo %s giorni-"
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67198 msgstr "allineamento"
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
67209 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
67210 msgstr "Tutti i tipi di authority nelle griglie di catalogazione sono definiti"
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
67214 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
67215 msgstr "Tutti i sottocampi di ogni tag sono nella stessa scheda (o ignorati)"
67217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
67219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
67221 msgid "already has a hold"
67222 msgstr "ha già una prenotazione"
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
67227 msgstr "analitici."
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
67230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
67231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
67232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
67233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
67245 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
67246 msgstr "e 'branchcode' e 'categorycode' "
67248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67250 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
67253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
67255 msgid "and has been returned."
67256 msgstr "ed è stato restituito."
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
67260 msgid "and mark one currency as active."
67261 msgstr "e rendi attiva una valuta."
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
67268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
67270 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
67271 msgstr "e devono tutti essere nella scheda 10 (copie)"
67273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
67281 msgid "any library"
67282 msgstr "qualsiasi biblioteca"
67284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
67286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1048
67288 msgid "any library "
67289 msgstr "qualsiasi biblioteca."
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
67293 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
67294 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
67297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
67302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67304 msgid "are licensed under the "
67305 msgstr "sono sotto la licenza "
67307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
67314 msgid "at current library "
67315 msgstr "alla biblioteca corrente "
67317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
67319 msgid "at least 1 item type defined"
67320 msgstr "almeno un tipo di copia definito"
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
67324 msgid "at least 1 item type must be defined"
67325 msgstr "almeno un tipo di copia deve essere definito"
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
67329 msgid "at least 1 library defined"
67330 msgstr "almeno una biblioteca definita"
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
67334 msgid "at least 1 library must be defined"
67335 msgstr "almeno una biblioteca deve essere definita"
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
67339 msgid "at least one template for using this tool. "
67340 msgstr "almeno un template per usare questo strumento."
67343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67344 msgid "austral sign"
67345 msgstr "segno australe ₳"
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
67349 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
67350 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
67352 #. INPUT type=text name=data_preview
67353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
67355 msgstr "codice a barre"
67357 #. INPUT type=text name=data_preview
67358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
67359 msgid "barcode|borrowernumber"
67360 msgstr "barcode|borrowernumber"
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
67365 msgstr "raccoglitore"
67368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
67369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
67370 msgid "basketgroup"
67371 msgstr "Ordine d'acquisto"
67373 #. %1$s: label_batch_msg | html
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
67382 msgid "batch_anonymise.pl"
67383 msgstr "batch_anonymise.pl"
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
67387 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67388 msgstr "essere legati ad un sottocampo MARC,"
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
67393 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67394 msgstr "essere legati ad un sottocampo MARC, "
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
67398 msgid "be mapped to the same tag,"
67399 msgstr "essere legati allo stesso campo,"
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:387
67404 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
67405 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67407 "deve essere avere zeri a sinistra. es.: '01/02/2008'. In alternativa puoi "
67408 "fornire date nel formato ISO (es. '2010-10-28'). "
67410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
67417 msgid "begins with "
67418 msgstr "inizia con"
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
67422 msgid "biblio and biblionumber"
67423 msgstr "biblio e biblionumber"
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
67427 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67428 msgstr "biblioitems.itemtype definito"
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
67432 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67433 msgstr "biblionumber e biblioitemnumber costruiti correttamente"
67435 #. INPUT type=text name=data_preview
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
67437 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67438 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
67440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
67442 msgid "budget_code"
67445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
67452 #. For the first occurrence,
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
67455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
67456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
67461 #. For the first occurrence,
67462 #. %1$s: type | html
67463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
67465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
67471 #. %1$s: XISBN.author | html
67472 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
67473 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
67474 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
67475 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
67476 #. %6$s: XISBN.place | html
67478 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
67479 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
67481 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
67482 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
67484 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
67485 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
67488 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
67490 #. %20$s: XISBN.pages | html
67491 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
67492 #. %22$s: XISBN.illus | html
67494 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
67496 #. %26$s: XISBN.size | html
67497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
67500 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
67503 "di %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
67506 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
67512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
67514 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
67515 msgstr "di Allan Jardine è rilasciato con licenza BSD 3 e GPL v2."
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
67519 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
67520 msgstr "by Binny V A è distribuito con la licenza BSD."
67522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
67524 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67525 msgstr "di DIY Co è sotto la licenza "
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
67529 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67530 msgstr "di Dave Gandy è sotto la licenza "
67532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
67534 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67535 msgstr "di Dave Gandy è sotto la licenza "
67537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
67539 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67540 msgstr "di Eli Grey è sotto la licenza "
67542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
67544 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67545 msgstr "by Google è una famiglia di of fonts rilasciati sotto la "
67547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
67550 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
67551 "cookies, licensed under the "
67553 "di Klaus Hartl è un plugin jQuery per l'impostazione, la lettura e "
67554 "l'eliminazione dei cookie del browser, concesso in licenza con il "
67556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
67559 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
67562 "by Lars Jung è una JavaScript library che genera QR codes, rilasciata sotto "
67564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
67566 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67567 msgstr "di Marijn Haverbeke è sotto la licenza "
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
67572 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
67573 "page visible while you scroll, licensed under the "
67575 "da Some Web Media è una libreria JavaScript che rende visibile qualsiasi "
67576 "elemento della tua pagina mentre scorri, con licenza "
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
67580 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67581 msgstr "di The Dojo Foundation è sotto licenza "
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
67585 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67586 msgstr "di Dave Gandy è sotto la licenza "
67588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
67590 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
67591 msgstr "di Zhixin Wen è rilasciato con licenza MIT."
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
67594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
67596 msgid "by item types"
67597 msgstr "per tipo di copia"
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
67602 msgid "by libraries"
67603 msgstr "per biblioteche"
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
67606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
67613 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67614 msgstr "dal Bridge Consortium del Carleton College e del St. Olaf College."
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
67629 msgstr "Collocazione"
67631 #. For the first occurrence,
67632 #. %1$s: max_holds_for_record | html
67633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
67634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
67636 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
67637 msgstr "può inserire un massimo di %s prenotazioni su questo record."
67639 #. %1$s: maxreserves | html
67640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
67642 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
67643 msgstr "può inserire un massimo di %s prenotazioni in totale."
67645 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
67646 #. %2$s: new_reserves_count | html
67647 #. %3$s: maxreserves | html
67648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
67650 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
67652 "può inserire %s delle richieste %s prenotazioni per un totale di %s "
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
67657 msgid "cancel your request"
67658 msgstr "cancella la richiesta"
67660 #. %1$s: SWITCH m.reason
67661 #. %2$s: CASE "book_on_loan"
67662 #. %3$s: CASE "not_same_branch"
67663 #. %4$s: CASE "book_reserved"
67664 #. %5$s: CASE "linked_analytics"
67665 #. %6$s: CASE "last_item_for_hold"
67667 #. %8$s: m.reason | html
67670 #. %11$s: m.code | html
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:42
67675 "cannot be deleted: %s %sItem is checked out %sItem does not belong to your "
67676 "library %sItem has a waiting hold %sItem has linked analytics %sLast item "
67677 "for bibliographic record with biblio-level hold on it %sUnknown reason '%s' "
67678 "%s %sUnknown message '%s' %s "
67681 #. For the first occurrence,
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67684 msgid "cannot be repeated"
67685 msgstr "non può essere ripetuto"
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
67689 msgid "cannot place a hold on any of these items."
67690 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione su alcune copie"
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
67694 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
67695 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione su alcune copie"
67698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67700 msgid "case change"
67701 msgstr "Salva modifiche"
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67705 msgid "cash registers"
67706 msgstr "registratori di cassa"
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
67710 msgid "cataloging the record"
67711 msgstr "catalogando il record"
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
67716 msgstr "Codice a barre"
67719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67721 msgstr "simbolo cedi"
67723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
67728 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:375
67730 msgid "check to delete this field"
67731 msgstr "seleziona per cancellare questo campo"
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
67735 msgid "cleanup_database"
67736 msgstr "cleanup_database"
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
67741 msgstr "fai click qui"
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67745 msgid "click to log out"
67746 msgstr "Clicca per uscire"
67748 #. For the first occurrence,
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
67751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
67756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67773 msgid "configuration file."
67774 msgstr "file di configurazione."
67776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67778 msgid "considered late"
67779 msgstr "considerati in ritardo"
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
67783 msgid "containing "
67784 msgstr "contenente"
67786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
67791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
67794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
67795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
67808 msgid "continue creating your request"
67809 msgstr "continua a creare la tua richiesta"
67811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
67813 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67814 msgstr "controlli per la visibilità delle colonne in DataTables"
67816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
67821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
67823 msgid "create a CSV profile"
67824 msgstr "creare un profilo CSV"
67826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:163
67828 msgid "create one or more authorized values"
67829 msgstr "crea ono o più valori autorizzati"
67832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
67834 msgid "created. %s "
67835 msgstr "creato. %s"
67837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67839 msgid "critical.ogg"
67840 msgstr "critical.ogg"
67842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
67844 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67845 msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema. %s %s "
67848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67849 msgid "cruzeiro sign"
67850 msgstr "simbolo cruzeiro"
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
67856 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67857 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67858 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67860 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67861 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67862 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67866 msgid "currency sign"
67867 msgstr "segno di valuta"
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
67871 msgid "déselectionner onglet"
67872 msgstr "deseleziona tutto"
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
67877 msgstr "giorno(i) "
67879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
67882 msgstr "giorno(i) "
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
67889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
67891 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67893 "default (tutte le biblioteche), tutti i tipi di utente, tutti i tipi di copia"
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
67897 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67899 "default (tutte le biblioteche), tutti i tipi di utente, stesso tipo di copia"
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
67903 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67905 "default (tutte le biblioteche), stesso tipo di utente, tutti i tipi di copia"
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67909 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67911 "default (tutte le biblioteche), stesso tipo di utente, stesso tipo di copia"
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67915 msgid "define a budget and a fund"
67916 msgstr "Definisci un budget e un fondo"
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
67920 msgid "define a notice"
67921 msgstr "definisci un avviso"
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
67926 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
67929 "Pesi: definisci i pesi usando numeri positivi. Numeri alti indicano "
67930 "rilevanza maggiore."
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:64
67938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
67939 msgid "detail of the subscription"
67940 msgstr "dettagli dell'abbonamento"
67942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
67944 msgid "device_connect.ogg"
67945 msgstr "device_connect.ogg"
67947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67949 msgid "device_disconnect.ogg"
67950 msgstr "device_disconnect.ogg"
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
67959 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67960 msgstr "disabilita la preferenza di sistama 'Mana'"
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
67964 msgid "display detail for this librarian."
67965 msgstr "visualizza dettagli per questo bibliotecario."
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
67969 msgid "do a catalog search"
67970 msgstr "fai un ricerca nel catalogo"
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
67977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67979 msgid "doesn't exist"
67980 msgstr "non esiste."
67982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67984 msgid "doesn't match"
67985 msgstr "non corrisponde"
67987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
67988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
67990 msgid "doesn't match any existing record."
67991 msgstr "non corrisponde a nessun record esistente."
67994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67995 msgid "dollar sign"
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68001 msgstr "simbolo dong"
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68005 msgid "drachma sign"
68006 msgstr "simbolo dracma"
68008 #. INPUT type=reset
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
68010 msgid "déselectionner tout"
68011 msgstr "deseleziona tutto"
68013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
68015 msgid "ecost tax exc."
68016 msgstr "costo stimato tasse esc."
68019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
68020 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
68021 msgstr "costo tasse escluse / tasse incluse"
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
68025 msgid "ecost tax inc."
68026 msgstr "costo stimato tasse esc."
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68031 msgstr "modifica le copie"
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
68038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68041 msgstr "ending.ogg"
68044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68045 msgid "euro-currency sign"
68046 msgstr "valuta euro"
68048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
68051 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
68052 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
68054 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, i bibliotecari di Eima Katalogoa, "
68055 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, e Nere Erkiaga"
68057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
68059 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68060 msgstr "ad esempio: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
68084 msgid "failed to be added"
68085 msgstr "aggiunta non riuscita"
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
68089 msgid "failed to be updated"
68090 msgstr "aggiornamento fallito"
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68094 msgid "failed to run"
68095 msgstr "operazione fallita"
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
68099 msgid "famfamfam.com"
68100 msgstr "famfamfam.com"
68102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
68114 msgid "file is licensed under the "
68115 msgstr "il file è sotto la licenza "
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
68120 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
68121 "issue, please unset the flag."
68123 "è stato impostato un indicatore per questo utente. Se la richiesta di "
68124 "modifica risolve il problema, per favore disattivare l'indicatore."
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:31
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:40
68134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68136 msgstr "formattazione"
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
68140 msgid "framework values"
68141 msgstr "valori della griglia di catalogazione"
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68145 msgid "french franc sign"
68146 msgstr "simbolo del franco francese"
68148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
68150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
68158 msgid "from the cash register and left a float of "
68159 msgstr "dal registratore di cassa e ha lasciato un sospeso di"
68162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68163 msgid "german penny symbol"
68164 msgstr "penny tedesco"
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68173 msgid "gone no address"
68174 msgstr "partito senza lasciare indirizzo"
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
68179 msgstr "raggruppa per"
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
68185 msgstr "raggruppa per "
68188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68189 msgid "guarani sign"
68190 msgstr "simbolo guaraní"
68192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
68194 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
68195 msgstr "e spostali con il mouse nella nuova posizione"
68197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68202 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
68205 msgid "has %s attached items. "
68206 msgstr "ha %s copie associate. "
68208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
68210 msgid "has never been checked out."
68211 msgstr "non è mai stato prestato."
68214 #. %2$s: SWITCH m.error
68215 #. %3$s: CASE 'hold_not_found'
68216 #. %4$s: m.hold_id | html
68218 #. %6$s: m.error | html
68220 #. %8$s: CASE 'hold_cancelled'
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:31
68224 "has not been cancelled. %s An error occurred on cancelling. %s %s No hold "
68225 "with id %s found. %sUnknown error '%s'. %s %s Hold on "
68228 #. %1$s: IF m.error
68229 #. %2$s: m.error | html
68231 #. %4$s: CASE 'authority_modified'
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:30
68235 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
68236 "Authority record "
68238 "non è stato modificato. Durante la modifica è avvenuto un errore. %s (%s)%s. "
68239 "%s Record di authority"
68241 #. %1$s: IF m.error
68242 #. %2$s: m.error | html
68244 #. %4$s: CASE 'biblio_modified'
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:40
68248 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
68249 "Bibliographic record "
68251 "non è stato modificato. Durante la modifica è avvenuto un errore. %s (%s)%s. "
68252 "%s Record bibliografico "
68255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:40
68257 msgid "has successfully been cancelled. %s "
68258 msgstr "modificati con successo. %s"
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:42
68263 msgid "has successfully been modified. %s "
68264 msgstr "modificati con successo. %s"
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
68269 msgid "has successfully been modified.. %s "
68270 msgstr "modificati con successo. %s"
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
68274 msgid "has too many holds."
68275 msgstr "ha troppe prenotazioni."
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68285 msgstr "cronologia"
68287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
68289 msgid "holdingbranch"
68290 msgstr "sottobiblioteca per le copie definita"
68292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
68294 msgid "holdingbranch NOT mapped"
68295 msgstr "sottobiblioteca per le copie non definita"
68297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
68299 msgid "holdingbranch defined"
68300 msgstr "sottobiblioteca per le copie definita"
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
68305 msgstr "sottobiblioteca definita"
68307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
68309 msgid "homebranch NOT mapped"
68310 msgstr "sottobiblioteca NON definita"
68312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
68314 msgid "homebranch defined"
68315 msgstr "sottobiblioteca definita"
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68319 msgid "hryvnia sign"
68320 msgstr "simbolo hryvnia"
68322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
68327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
68332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
68335 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
68336 "libraries you want to associate with this value. "
68338 "se vuoi che la categoria sia sempre visualizzata. Se no, seleziona le "
68339 "biblioteche che vuoi associare a questo valore. "
68341 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
68342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:159
68347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
68348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
68349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
68357 msgid "import_lexile.pl"
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
68370 msgstr "come multa(e)"
68372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68374 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
68375 msgstr "come multe. Se vuoi puoi registrare i pagamenti."
68378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
68379 msgid "in library "
68380 msgstr "in biblioteca "
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68384 msgid "incoming_call.ogg"
68385 msgstr "incoming_call.ogg"
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68389 msgid "indentation"
68390 msgstr "indentazione"
68393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68394 msgid "indian rupee sign"
68395 msgstr "simbolo della rupia indiana"
68397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
68399 msgid "invalid authority types"
68400 msgstr "tipi di authority non validi"
68402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
68412 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
68415 "è una semplice e leggera API JavaScript per gestire cookie\", con licenza"
68417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
68419 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
68420 msgstr "è una libreria per grafici basata su D3 e sotto la "
68422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
68424 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
68425 msgstr "è una libreria JavaScript fatta da Bram Stein rilasciata sotto "
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
68430 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
68433 "è una libreria Javascript per manipolare documenti. E' rilasciata sotto "
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
68437 msgid "is already in possession"
68438 msgstr "ha già a disposizione"
68440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
68442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
68444 msgid "is equal to"
68445 msgstr "è uguale a"
68447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
68448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
68449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
68450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
68455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
68456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
68458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
68459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
68460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
68461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
68462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
68465 msgstr "è esattamente"
68467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
68469 msgid "is licensed under a "
68470 msgstr "è sotto la licenza "
68472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
68474 msgid "is licensed under the "
68475 msgstr "è sotto la licenza "
68477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68485 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
68488 msgid "is now debarred until %s."
68489 msgstr "è ora bloccato fino al %s."
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
68492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
68494 msgid "is on hold for "
68495 msgstr "è prenotato per "
68497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
68499 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
68500 msgstr "realizzato sotto la licenza MIT da Ludo van den Boom."
68502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
68505 msgstr "se configurato.)"
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
68520 msgid "item fields"
68521 msgstr "campi della copia"
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:217
68525 msgid "item type for older issues:"
68526 msgstr "tipo di elemento per vecchi fascicoli:"
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
68530 msgid "item type not defined"
68531 msgstr "Tipo di copia non definito"
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
68535 msgid "item's hold group"
68536 msgstr "gruppo prenotazione della copia"
68538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
68542 msgid "item's hold group "
68543 msgstr "gruppo prenotazione della copia"
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1012
68547 msgid "item's holding library"
68548 msgstr "biblioteca che detiene la copia"
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:659
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
68554 msgid "item's holding library "
68555 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
68559 msgid "item's home library"
68560 msgstr "biblioteca a cui appartiene la copia"
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
68564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
68566 msgid "item's home library "
68567 msgstr "Biblioteca a cui appartiene la copia "
68570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68572 msgid "item(s) left"
68573 msgstr "%s Copia(e) rimaste"
68575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
68577 msgid "itemdata_copynumber"
68578 msgstr "itemdata_copynumber"
68580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:620
68582 msgid "itemdata_enumchron"
68583 msgstr "itemdata_enumchron"
68585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
68592 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68593 msgstr "itemnum : il campo itemnumber è legato ad un campo nella scheda -1"
68595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
68596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
68599 msgstr "copie (10)"
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
68603 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68604 msgstr "items.permanent_location non è configurata nelle griglie di ricerca"
68606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
68608 msgid "items.permanent_location mapped"
68609 msgstr "items.permanent_location configurata"
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
68613 msgid "itemtype NOT mapped"
68614 msgstr "tipo di copia non definito"
68616 # Stefano Bargioni va tradotta?
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
68621 msgstr "Tipo di copia"
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
68628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
68630 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68631 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
68635 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68636 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 di "
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
68640 msgid "jQuery Colvis plugin"
68641 msgstr "jQuery Colvis plugin"
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
68646 msgid "jQuery Validation Plugin"
68647 msgstr "jQuery Validation Plugin"
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
68651 msgid "jQuery and jQueryUI"
68652 msgstr "jQuery e jQueryUI"
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
68656 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68657 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
68662 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
68665 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 sviluppato dal phpMyAdmin devel team è "
68666 "distribuito con la licenza "
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
68670 msgid "jQuery multiple select plugin"
68671 msgstr "jQuery multiple select plugin"
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
68675 msgid "jQuery treetable Plugin"
68676 msgstr "jQuery treetable Plugin"
68678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
68680 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68681 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
68688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
68689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
68691 msgid "jquery.cookie"
68692 msgstr "jquery.cookie"
68694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
68695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68697 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68698 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
68702 msgid "jquery.emojiarea.js"
68703 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
68707 msgid "jquery.multiple.select.js"
68708 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
68712 msgid "jquery.tablednd.js"
68713 msgstr "jquery.tablednd.js"
68716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68718 msgstr "simbolo kip"
68720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
68721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
68726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
68727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68729 msgid "koha-conf.xml"
68730 msgstr "koha-conf.xml"
68732 #. INPUT type=text name=filename
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
68734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
68738 #. %1$s: batche.batch_id | html
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
68741 msgid "label_batch_%s.pdf"
68742 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68744 #. %1$s: patronlist_id | html
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
68747 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68748 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68750 #. For the first occurrence,
68751 #. %1$s: batche.card_count | html
68752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
68753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
68755 msgid "label_single_%s.pdf"
68756 msgstr "label_single_%s.pdf"
68758 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
68761 msgid "last on: %s"
68762 msgstr "ultimo prestito il: %s"
68764 #. INPUT type=text name=from_subfield
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68767 msgid "let blank for the entire field"
68768 msgstr "lascia vuoto l'intero campo"
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
68772 msgid "library is licensed under "
68773 msgstr "la libreria è sotto la licenza "
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
68777 msgid "library not defined"
68778 msgstr "biblioteca non definita"
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
68785 msgid "licensed under the "
68786 msgstr "è sotto la licenza "
68788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68800 msgid "livre tournois sign"
68801 msgstr "simbolo della lira di Tours"
68803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68805 msgid "loading.ogg"
68806 msgstr "loading.ogg"
68808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68810 msgid "loading_2.ogg"
68811 msgstr "loading_2.ogg"
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68836 msgstr "simbolo del manat"
68838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68841 msgstr "corrisponde"
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68845 msgid "maximize.ogg"
68846 msgstr "maximize.ogg"
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
68849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68857 msgstr "simbolo del mill"
68859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68861 msgid "minimize.ogg"
68862 msgstr "minimize.ogg"
68864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
68866 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
68874 #. For the first occurrence,
68876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
68877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
68882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:387
68887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
68889 msgid "must be enabled to activate sounds."
68891 "Si prega di modificare la preferenza di sistema 'AudioAlerts' per attivare i "
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
68897 msgstr "deve corrispondere"
68899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68907 msgstr "simbolo del naira"
68910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68911 msgid "new sheqel sign"
68912 msgstr "nuovo simbolo del sheqel"
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
68916 msgid "new_mail_notification.ogg"
68917 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
68921 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68922 msgstr "nessun valore NULLO nel \"frameworkcode\""
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68927 msgstr "non attivo"
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
68931 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68932 msgstr "preferenze di sistema noItemTypeImages o OpacNoItemTypeImages"
68934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
68936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
68937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
68944 msgid "nonpublic_note"
68945 msgstr "Nota privata:"
68948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68949 msgid "nordic mark sign"
68950 msgstr "simbolo del marco nordico"
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
68958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68959 msgid "not available"
68960 msgstr "non disponibile"
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68966 msgid "not equal to"
68967 msgstr "non è uguale a"
68969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
68974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
68977 msgstr "non posseduto"
68979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
68980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
68982 msgid "not running"
68983 msgstr "non in esecuzione"
68985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
68988 msgstr "Escluso dal prestito"
68990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
68995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
68997 msgid "of one item."
68998 msgstr "di una copia"
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
69005 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
69006 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
69007 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
69010 "di tipo \"SQL\" con opzione di utilizzo \"Esporta copie perdute nel report"
69011 "\". %s Per abilitare l'esportazione degli elementi selezionati, "
69012 "l'amministratore deve creare un profilo CSV di tipo \"SQL\" con l'opzione di "
69013 "utilizzo \"Esporta copie perdute nel report\". %s "
69015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69017 msgid "official Mana KB documentation"
69018 msgstr "documentazione ufficiale di Mana"
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:209
69021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
69024 msgstr "sulla riserva"
69026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
69029 msgid "on this item "
69030 msgstr "su questa copia "
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69034 msgid "on this item."
69035 msgstr "su questa copia "
69037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
69040 msgstr "una volta ogni"
69043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
69045 msgid "one or more records don't exist. %s "
69046 msgstr "questo o altri record senza copie associate. %s"
69049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
69051 msgid "one or more records without items attached. %s "
69052 msgstr "questo o altri record senza copie associate. %s"
69054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
69056 msgid "opening.ogg"
69057 msgstr "opening.ogg"
69059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
69060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
69061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
69062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
69063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
69064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
69069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
69080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
69082 msgid "or MARC subfield."
69083 msgstr "o sottocampo MARC."
69085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
69087 msgid "or any available"
69088 msgstr "oppure ogni copia disponibile"
69090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2284
69095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2257
69100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
69101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
69110 msgid "order(s) left"
69111 msgstr "%s ordine(i) rimasto(i)"
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
69118 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
69119 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
69120 "will be marked as temporary. %s "
69122 "Nota: Nessuna categoria è definita per gli uploads. Aggiungi codici alla "
69123 "categoria di valori autorizzati 'UPLOAD' altrimenti tutti i caricamenti "
69124 "saranno contrassegnati come temporanei."
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69130 msgstr "Interruzione pagina"
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
69139 msgid "patron categories"
69140 msgstr "Categorie utente"
69142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
69144 msgid "patron category "
69145 msgstr "categoria utente "
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
69149 msgid "patron's account"
69150 msgstr "accaount utente"
69152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
69154 msgid "patron's hold group"
69155 msgstr "gruppo prenotazione dell'utente"
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1056
69161 msgid "patron's hold group "
69162 msgstr "gruppo prenotazione dell'utente "
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
69166 msgid "patron_attributes"
69167 msgstr "patron_attributes"
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
69171 msgid "patrons to "
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
69182 msgid "pending offline circulation actions"
69183 msgstr "azioni della circolazione offline in sospeso"
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69187 msgid "permanent pen"
69188 msgstr "penna permanente"
69191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69192 msgid "peseta sign"
69196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69200 #. INPUT type=submit name=phony_submit
69201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
69202 msgid "phony_submit"
69203 msgstr "phony_submit"
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
69207 msgid "placing an order"
69208 msgstr "inviare un ordine"
69210 #. INPUT type=text name=other_reason
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
69213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
69216 msgid "please note your reason here..."
69217 msgstr "per favore annota qui la tua motivazione..."
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
69221 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
69222 msgstr "plugin di John Resig con licenza "
69224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69226 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
69227 msgstr "plugin di Jovan Popovic con licenza BSD e GPL v2."
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
69237 "preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
69254 msgid "public_note"
69255 msgstr "Nota pubblica"
69257 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
69259 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
69262 msgid "published by: %s %s %s in "
69263 msgstr "pubblicato da:%s %s %s in "
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
69267 msgid "receiving an order"
69268 msgstr "ricevendo un ordine."
69270 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:157
69273 msgid "regex pattern"
69274 msgstr "schema regexp"
69276 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:158
69279 msgid "regex replacement"
69280 msgstr "modifica regexp"
69282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
69283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
69286 msgstr "rifiutato."
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
69290 msgid "removed successfully"
69291 msgstr "rimossa con successo"
69294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
69295 msgid "reopen basketgroup"
69296 msgstr "Riaapri l'ordine d'acquisto"
69298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
69300 msgid "replacement price"
69301 msgstr "Costo di sostituzione:"
69304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
69311 msgstr "obbligatorio"
69313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
69324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
69327 msgstr "in esecuzione"
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
69336 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
69337 msgstr "selezione per mezzo di una lista di descrittori"
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:156
69345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
69347 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69348 msgstr "stessa sottobiblioteca, tutti i tipi di utente, tutti i tipi di copia"
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
69352 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69353 msgstr "stessa sottobiblioteca, tutti i tipi di utente, stesso tipo di copia"
69355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
69357 msgid "same library, same patron category, all item types"
69358 msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, tutti i tipi di copia"
69360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
69362 msgid "same library, same patron category, same item type"
69363 msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, stesso tipo di copia"
69365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69378 msgstr "vedi anche:"
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
69382 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69383 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
69387 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69388 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69395 msgstr "seleziona tutto"
69397 #. INPUT type=submit
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69402 #. INPUT type=text name=selector
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
69409 msgid "self-registration"
69410 msgstr "auto registrazione"
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
69415 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69416 msgstr "separati da uno spazio (per esempio, 100a 200 606) "
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
69421 msgstr "risorsa in continuazione"
69424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:466
69425 msgid "serial collection for %s"
69426 msgstr "collezione periodici per %s"
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
69431 msgid "setDescription: "
69432 msgstr "setDescription: "
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
69436 msgid "setDescriptions"
69437 msgstr "setDescriptions"
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
69449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
69461 msgid "show all component parts"
69462 msgstr "Mostra tutte le colonne"
69464 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
69465 #. %2$s: - ELSIF (hold.intransit) -
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
69468 msgid "since %s %s Item being transferred to "
69469 msgstr "da %s %s Copia trasferita a "
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
69473 msgid "since last transfer"
69474 msgstr "sino all'ultimo trasferimento"
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
69478 msgid "software.coop, United Kingdom"
69479 msgstr "software.coop, United Kingdom"
69481 #. INPUT type=text name=sound
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69488 msgid "spesmilo sign"
69489 msgstr "simbolo spesmilo"
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
69498 msgid "starting with "
69499 msgstr "comincia per:"
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
69503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
69505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
69506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
69509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
69510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
69511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
69513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
69515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
69518 msgid "starts with"
69519 msgstr "comincia con"
69522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
69527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
69532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
69537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
69542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
69547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
69552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
69554 msgid "subfield ignored"
69555 msgstr "sottocampo ignorato."
69557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
69559 msgid "subfields not in same tabs"
69560 msgstr "sottocampi in schede differenti"
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:151
69564 msgid "subscribers"
69565 msgstr "Sottoscrittori"
69568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
69569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
69570 msgid "subscription detail"
69571 msgstr "dettaglio abbonamento"
69573 #. %1$s: IF ( title )
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
69576 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69577 msgstr "abbonamento/i %s con titolo corrispondente "
69580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
69583 msgstr "Suggerimento"
69585 #. For the first occurrence,
69586 #. %1$s: books_loo.suggestionid | html
69587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
69588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
69589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
69590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
69591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
69593 msgid "suggestion #%s"
69594 msgstr "suggerimento #%s"
69596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
69598 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69599 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69603 msgid "superlibrarian"
69604 msgstr "superlibrarian"
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
69611 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
69612 msgstr "Default: preferenza di sistema ILLDefaultStaffEmail"
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
69618 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
69619 msgstr "Default: preferenza di sistema ReplyToDefault"
69623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
69625 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
69626 msgstr "Default: preferenza di sistema ReturnpathDefault"
69628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
69629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
69631 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69632 msgstr "la prefenza di sistema se vuoi attivare questa caratteristica."
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:975
69636 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69637 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69642 msgstr "simbolo tenge"
69644 #. META http-equiv=Content-Type
69645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
69649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69657 msgid "text/html; charset=utf-8"
69658 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
69662 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69663 msgstr "la Apache License, Version 2.0"
69665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
69668 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
69669 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69671 "la licenza Apache, versione 2.0 (la \"licenza di Apache\") o la GNU General "
69672 "Public License versione 2 (la \"licenza GPL\")"
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
69676 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69677 msgstr "il campo biblioitems.itemtype DEVE :"
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
69683 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69685 "il sottocampo corrispondente DEVE essere collegato alla lista di valori "
69688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
69691 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69693 "il sottocampo corrispondente DEVE essere collegato alla lista di valori "
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
69698 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69699 msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE"
69701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
69703 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69704 msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE :"
69706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
69708 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69710 "c'è un valore nullo nel codice della griglia di catalogazione. Controlla le "
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
69716 msgid "this record doesn't exist. %s "
69717 msgstr "%s Questo numero di ordine non esiste. %s "
69720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
69722 msgid "this record has no items attached. %s "
69723 msgstr "questo record non ha copie associate. %s "
69725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
69730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
69734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
69741 msgid "to activate sounds."
69742 msgstr "Tutti i fondi attivi"
69744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
69745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
69747 msgid "to be placed on hold"
69748 msgstr "per essere prenotata"
69750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69752 msgid "to be placed on hold."
69753 msgstr "per essere prenotata"
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
69758 msgstr "per creare"
69760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
69768 msgstr "per loggarsi."
69771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69772 msgid "tugrik sign"
69773 msgstr "simbolo tugrik"
69776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69777 msgid "turkish lira sign"
69778 msgstr "simbolo della lira turca"
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
69784 msgstr "non definito"
69786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
69789 msgstr "sconosciuto"
69791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69798 msgid "unrecognized command"
69799 msgstr "comando non riconosciuto"
69801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
69807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
69809 msgid "updated successfully"
69810 msgstr "Aggiornata con successo"
69812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
69817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
69819 msgid "use default (cataloging the record)"
69820 msgstr "usa il default (catalogando il record)"
69822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
69824 msgid "use default (placing an order)"
69825 msgstr "usa il default (impostando un ordine)"
69827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
69829 msgid "use default (receiving an order)"
69830 msgstr "usa il default (ricevendo un ordine)"
69832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69834 msgid "used for/see from:"
69835 msgstr "usato per/vedi anche:"
69837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
69839 msgid "valid entries in your database. "
69840 msgstr "esiste di già nel database"
69842 #. SELECT name=transport
69843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69844 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69845 msgstr "i tipi validi di trasporto sono FTP e SFTP"
69847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
69853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
69854 msgid "value missing"
69855 msgstr "valore mancante"
69857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:209
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
69860 msgid "values updated. "
69861 msgstr "valori aggiornati"
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
69865 msgid "variable missing"
69866 msgstr "variabile mancante"
69869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
69870 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
69871 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69876 msgstr "visualizza"
69878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
69880 msgid "warning.ogg"
69881 msgstr "warning.ogg"
69883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
69887 msgstr "è stato salvato."
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
69890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
69892 msgid "was updated."
69893 msgstr "è stato aggiornato."
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
69900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
69902 msgid "which should be set up by your system administrator."
69903 msgstr "che devono essere configurati dal tuo amministratore di sistema."
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69907 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69908 msgstr "che devono essere configurati dal tuo amministratore di sistema."
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
69912 msgid "who are in patron list: "
69913 msgstr "chi c'è nelle tue liste utenti"
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
69917 msgid "who have not been connected since:"
69918 msgstr "chi non si è connesso dal:"
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
69922 msgid "who have not borrowed since:"
69923 msgstr "che non ha effettuato prestiti da:"
69925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
69927 msgid "whose expiration date is before:"
69928 msgstr "la cui data di scadenza è prima del:"
69930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
69932 msgid "whose patron category is:"
69933 msgstr "per cui la categoria utente è:"
69935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69936 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69937 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
69941 msgid "will show the link just below the title"
69942 msgstr "mostrerà il link sotto il titolo"
69944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
69946 msgid "with all the columns."
69947 msgstr "con tutte le colonne."
69950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
69951 msgid "with category "
69952 msgstr "con categoria"
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:163
69959 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
69960 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
69962 "nella categoria DEPARTMENT. %s Uno amministratore deve creare uno o più "
69963 "valori autorizzati nella categoria DEPARTMENT. %s "
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
69967 msgid "with this reason:"
69968 msgstr "con questa ragione:"
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69972 msgid "with value "
69973 msgstr "col valore "
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69978 msgstr "simbolo won"
69980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
69982 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69983 msgstr "scritto e mantenuto da by Jörn Zaefferer è rilasciato sotto "
69985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69988 msgstr "colonna x: "
69990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:71
70000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
70001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
70006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
70008 msgid "years of activity"
70009 msgstr "anni di attività"
70012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70013 msgid "yen character"
70017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70018 msgid "yen\\/yuan character variant one"
70019 msgstr "carattere yen\\/yuan variante uno"
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
70027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70028 msgid "yuan character"
70032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70033 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
70034 msgstr "carattere yuan, a Hong Kong e Taiwan"
70036 #. %1$s: sEcho | html
70037 #. %2$s: total_rows | html
70038 #. %3$s: total_rows | html
70039 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
70040 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
70041 #. %6$s: - UNLESS loop.last
70044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
70047 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70048 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70050 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70051 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70053 #. For the first occurrence,
70054 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70055 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70056 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
70057 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
70058 #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
70059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
70060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
70063 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
70064 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70066 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
70067 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
70069 #. For the first occurrence,
70070 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70071 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70072 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
70073 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
70074 #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
70075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
70076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
70079 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
70080 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70082 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
70083 "\"amount\": \"%s\" }"
70086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70088 msgid "{0} characters"
70092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70094 msgstr "{0} parole"
70096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
70097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
70098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
70100 msgid "| Actions: "
70101 msgstr "| Azioni: "
70103 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
70104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
70106 msgid "| Actions: %s "
70107 msgstr "| Azioni: %s "
70109 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
70110 #. %2$s: index.index_name | html
70111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
70113 msgid "| Indices: %s %s (count: "
70114 msgstr "| Indici: %s %s (conteggio: "
70116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
70121 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
70122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
70124 msgid "| Status: %s "
70125 msgstr "| Status: %s "
70127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
70128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
70129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
70130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
70132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
70133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
70134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
70135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
70136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
70137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
70138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
70139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
70140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
70142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
70143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
70144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
70145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
70146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
70147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
70148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
70149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
70150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
70151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1102
70152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
70153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
70154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:433
70155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
70156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
70158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
70163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
70166 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
70167 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
70168 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
70169 "and Duaa Bazzazi. "
70171 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
70172 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
70173 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
70174 "and Duaa Bazzazi. "
70177 #~ "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
70178 #~ "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
70180 #~ "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
70181 #~ "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
70184 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
70185 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
70187 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sdi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
70188 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
70190 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
70191 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s TOTALE%s %s "
70194 #~ "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
70195 #~ "%sBarcode %s %s %s "
70197 #~ "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativo "
70198 #~ "%sBarcode %s %s %s "
70200 #~ msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
70201 #~ msgstr "%s %s %s %sNews sull'Opac%s %s %s %s %s "
70203 #~ msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
70204 #~ msgstr "%s %s %sTipo di azione \"%s\" non gestita dal template %s "
70207 #~ "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage "
70210 #~ "%s %s › Modifica rotazione %s › Crea rotazione %s › "
70211 #~ "Gestisci fermate %s "
70213 #~ msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
70214 #~ msgstr "%s %s Non prestabile (%s)%s %s In prenotazione (%s)%s "
70216 #~ msgid "%s %s On order (%s)"
70217 #~ msgstr "%s %s In ordine (%s)"
70219 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
70220 #~ msgstr "%s %s Usa default (Si) %s Usa default (No) %s "
70222 #~ msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
70224 #~ "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s "
70227 #~ "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
70228 #~ "modification %s%s %s "
70230 #~ "%s %sModifica batch record bibliografico %sModifica batch record di "
70231 #~ "authority %s%s %s "
70233 #~ msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
70234 #~ msgstr "%s %sTipo di azione \"%s\" non gestita dal template %s "
70236 #~ msgid "%s %sLetter%s "
70237 #~ msgstr "%s %sLettera%s "
70239 #~ msgid "%s › %s › Request article %s "
70240 #~ msgstr "%s › %s › Richiesta articolo %s "
70243 #~ "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
70245 #~ "%s › %sModifica%sNuova%s Città %s › Conferma la "
70246 #~ "cancellazione della città %s "
70249 #~ "%s › %sModify%sNew%s Desk %s › Confirm deletion of desk %s "
70251 #~ "%s › %sModifica%sNuovo%s Punto prestito %s › Conferma la "
70252 #~ "cancellazione del punto prestito %s "
70254 #~ msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
70255 #~ msgstr "%s › Conferma eliminazione %s %s %s"
70258 #~ "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s "
70261 #~ "%s › Dati eliminati %s %s%s Framework %sGriglia di catalogazione "
70264 #~ msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
70265 #~ msgstr "%s › Modifica tag %s %s %s"
70268 #~ "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
70271 #~ "%s › Nuovo schema di numerazione %s › Modifica schema di "
70272 #~ "numerazione '%s' %s "
70274 #~ msgid "%s › New request %s › Status %s "
70275 #~ msgstr "%s › Nuova richiesta %s › Stato %s "
70277 #~ msgid "%s › New tag %s %s %s"
70278 #~ msgstr "%s › Nuovo campo %s %s %s"
70280 #~ msgid "%s › Results%s"
70281 #~ msgstr "%s› Risultati%s"
70283 #~ msgid "%s › Results%s "
70284 #~ msgstr "%s › Risultati%s "
70287 #~ "%s › Upload results %s › Upload cover for itemnumber: %s %s "
70288 #~ "› Upload cover for biblionumber: %s %s "
70290 #~ "%s › Carica risultati %s › Carica coperitina per numero di "
70291 #~ "copia: %s %s › Carica copertina per biblionumber: %s %s "
70294 #~ "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
70296 #~ "%s (se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere "
70299 #~ msgid "%s Address 2:"
70300 #~ msgstr "%s Indirizzo 2:"
70302 #~ msgid "%s Address:"
70303 #~ msgstr "%s Indirizzo:"
70305 #~ msgid "%s Any library %s %s %s "
70306 #~ msgstr "%s Qualsiasi biblioteca %s %s %s "
70308 #~ msgid "%s City:"
70309 #~ msgstr "%s Città:"
70311 #~ msgid "%s Country:"
70312 #~ msgstr "%s Paese:"
70314 #~ msgid "%s First name:"
70315 #~ msgstr "%s Nome:"
70317 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
70318 #~ msgstr "%s In transito da %s a %s sino a %s %s "
70322 #~ "%s Issuing items to %s › Batch check out › %s Circulation "
70323 #~ "› Koha "
70325 #~ "Koha › Circolazione %s › Prestiti batch › Presta "
70326 #~ "copie a %s %s "
70328 #~ msgid "%s Lists %s %s › %s "
70329 #~ msgstr "%s Liste %s %s › %s "
70331 #~ msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
70333 #~ "%s La tessera dell'utente è scaduta %s. %s La tessera dell'utente è "
70336 #~ msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
70337 #~ msgstr "%s Pagamento non trovato %s Multa non trovata %s "
70339 #~ msgid "%s Phone:"
70340 #~ msgstr "%s Telefono:"
70342 #~ msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
70343 #~ msgstr "%s Liste pubbliche %s %s %s› Contenuti di "
70345 #~ msgid "%s Single Patron Cards"
70346 #~ msgstr "%s Singole tessere utente"
70348 #~ msgid "%s State:"
70349 #~ msgstr "%s Provincia:"
70351 #~ msgid "%s Surname:"
70352 #~ msgstr "%s Cognome:"
70354 #~ msgid "%s Your lists %s %s › %s "
70355 #~ msgstr "%s Le tue liste %s %s › %s "
70357 #~ msgid "%s ZIP/Postal code:"
70358 #~ msgstr "%s Codice postale:"
70361 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
70362 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
70363 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
70364 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
70365 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
70366 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
70368 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
70369 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
70370 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
70371 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
70372 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
70373 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
70376 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
70377 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
70378 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
70379 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
70380 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
70381 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
70382 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
70383 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
70384 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
70385 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
70387 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
70388 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
70389 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
70390 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
70391 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
70392 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
70393 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
70394 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
70395 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
70396 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
70398 #~ msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
70399 #~ msgstr "%s [%%# Se i plugin di catalogazione si basano su "
70401 #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
70402 #~ msgstr "%s copie trovate per %s%s%sTutte le biblioteche%s "
70404 #~ msgid "%s on loan:"
70405 #~ msgstr "%s in prestito:"
70408 #~ "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator "
70409 #~ "to check the server log for more details."
70411 #~ "%s citazioni/suggerimenti salvati ma c'è stato un errore. Per favore, fai "
70412 #~ "controllare l'errore sui logs al tuo amministratore di sistema."
70414 #~ msgid "%s quotes saved."
70415 #~ msgstr "%s citazioni salvate."
70417 #~ msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
70418 #~ msgstr "%s%s › Crea una nuova lista%s%s › Modifica la lista "
70420 #~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
70421 #~ msgstr "%s%s%sAggiungi tag%s%s%s%s"
70423 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
70424 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s Catalogo › Invia il tuo carrello"
70426 #~ msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
70427 #~ msgstr "%s› Statistiche di circolazione per %s%s "
70429 #~ msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
70430 #~ msgstr "%s› Modifica %s server %s%s %s› Nuovo %s server%s "
70435 #~ msgid "%sThere are no pending orders.%s "
70436 #~ msgstr "%sNon ci sono ordini pendenti.%s "
70438 #~ msgid "%sUndef%s%s%s "
70439 #~ msgstr "%sNon definito%s%s%s "
70441 #~ msgid "› %s %s Batch check out %s "
70442 #~ msgstr "› %s %s Prestito Batch %s "
70444 #~ msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
70445 #~ msgstr "› %s%s Conferma%s %sCompletato %s "
70447 #~ msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
70448 #~ msgstr "› %s %s MARC modelli di modifica %s"
70450 #~ msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
70451 #~ msgstr "› %s %sStruttura dei sottocampi per MARC authority %s %s"
70454 #~ "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
70455 #~ "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
70457 #~ "› %s %sConferma la cancellazione del sottocampo %s?%s %sDati "
70458 #~ "cancellati%s %s %s %sModifica vincoli di sottocampi MARC%s %s%s%s %s "
70460 #~ msgid "› %s › Attach an item"
70461 #~ msgstr "› %s › Collega una copia a "
70463 #~ msgid "› %s › Checkout history"
70464 #~ msgstr "› %s › Storico dei prestit"
70466 #~ msgid "› %s › Item details"
70467 #~ msgstr "› %s › Dettagli delle copie "
70469 #~ msgid "› %s › Place a hold "
70470 #~ msgstr "› %s › Prenota "
70472 #~ msgid "› %s › Stock rotation details"
70473 #~ msgstr "› %s › Dettagli di rotazione"
70475 #~ msgid "› %s Add a new collection %s "
70476 #~ msgstr "› %s Aggiungi una nuova raccolta mobile %s "
70478 #~ msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
70479 #~ msgstr "› %s Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch %s "
70481 #~ msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
70482 #~ msgstr "› %s Dettagli del pagamento %s Dettagli della multa %s "
70484 #~ msgid "› %s Edit "
70485 #~ msgstr "› %s Modifica "
70487 #~ msgid "› %s Editing "
70488 #~ msgstr "› %sModifica "
70490 #~ msgid "› %s Modify club "
70491 #~ msgstr "› %s Modifica club"
70493 #~ msgid "› %s Modify club template "
70494 #~ msgstr "› %s Modifica template di club"
70496 #~ msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
70497 #~ msgstr "› %s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
70499 #~ msgid "› %s Receipt summary for "
70500 #~ msgstr "› %s Riassunto fatturazione per "
70502 #~ msgid "› %s Record matching rules %s "
70503 #~ msgstr "› %sRegole di corrispondenza tra record%s"
70505 #~ msgid "› %s Unknown record %s %s › ISBD details %s "
70506 #~ msgstr "› %s Record sconosciuto %s %s › Dettagli ISBD %s "
70508 #~ msgid "› %s Unknown record %s %s › MARC details %s "
70509 #~ msgstr "› %s Record sconosciuto %s %s › Dettagli MARC per %s"
70511 #~ msgid "› %s calendar"
70512 #~ msgstr "› %s Calendario"
70514 #~ msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
70515 #~ msgstr "› %s%sFondi per '%s'%sTutti i fondi%s%s %s "
70517 #~ msgid "› %sAdd tag%sModify tag%s %s %s › "
70518 #~ msgstr "› %sAggiungi tag%sModifica tag%s %s %s ›"
70521 #~ "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of "
70522 #~ "category '%s'%s%s %s "
70524 #~ "› %sImpossibile cancellare: Categoria %s in uso%sConferma la "
70525 #~ "cancellazione della categoria '%s'%s%s %s "
70527 #~ msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
70528 #~ msgstr "› %sModifica categoria '%s'%sNuova categoria%s%s %s "
70530 #~ msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
70531 #~ msgstr "› %sModifica contratto '%s' %sNuovo contratto %s %s %s "
70533 #~ msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
70534 #~ msgstr "› %sModifica campo '%s'%sAggiungi campo%s %s"
70536 #~ msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
70537 #~ msgstr "› %sModifica fondo%s '%s'%s%sAggiungi fondo%s%s %s "
70539 #~ msgid "› %sOrder from external source%s"
70540 #~ msgstr "› %sOrdini da una fonte esterna%s"
70542 #~ msgid "› %sPatron attribute types%s"
70543 #~ msgstr "› %sAttributi utente%s"
70545 #~ msgid "› %sPatron details for %s%s "
70546 #~ msgstr "› %sDettagli per l'utente %s%s "
70548 #~ msgid "› %sStatistics for %s%s "
70549 #~ msgstr "› %sStatistiche per %s%s "
70551 #~ msgid "› API Keys for %s "
70552 #~ msgstr "› API Keys per %s "
70554 #~ msgid "› About Koha"
70555 #~ msgstr "› Informazioni su Koha"
70557 #~ msgid "› Access files"
70558 #~ msgstr "› Files accessibili"
70560 #~ msgid "› Account for %s"
70561 #~ msgstr "› Account di %s"
70563 #~ msgid "› Acquisitions"
70564 #~ msgstr "› Acquisizioni"
70566 #~ msgid "› Add a new OAI set%s"
70567 #~ msgstr "› Aggiungi un nuovo OAI set%s"
70569 #~ msgid "› Add basket group for %s"
70570 #~ msgstr "Aggiungi un ordine d'acquisto per %s"
70572 #~ msgid "› Add item type %s %s %s %s "
70573 #~ msgstr "› Aggiungi tipo di copie %s %s %s %s "
70575 #~ msgid "› Add new account %s %s › "
70576 #~ msgstr "› Aggiungi nuovo account %s %s ›"
70578 #~ msgid "› Add new library EAN %s %s › "
70579 #~ msgstr "› Aggiungi nuovo EAN biblioteca %s %s ›"
70581 #~ msgid "› Add notice %s %s %s "
70582 #~ msgstr "› Aggiungi messaggio %s %s %s "
70584 #~ msgid "› Add or remove items"
70585 #~ msgstr "› Aggiungi/Rimuovi copie"
70587 #~ msgid "› Add patrons"
70588 #~ msgstr "› Aggiungi utenti"
70590 #~ msgid "› Add suggestion %s %s "
70591 #~ msgstr "› Aggiungi suggerimento %s %s "
70593 #~ msgid "› Administration"
70594 #~ msgstr "› Amministrazione"
70596 #~ msgid "› Advanced search"
70597 #~ msgstr "› Ricerca avanzata"
70599 #~ msgid "› Alert subscribers for "
70600 #~ msgstr "› Utenti con notifiche riguardanti "
70602 #~ msgid "› Audio alerts"
70603 #~ msgstr "› Avvisi audio"
70605 #~ msgid "› Authorities"
70606 #~ msgstr "› Autorità"
70608 #~ msgid "› Authority search results"
70609 #~ msgstr "› Risultati di ricerca sull'authority"
70611 #~ msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
70613 #~ "› Valori autorizzati per la categoria %s %s Valori autorizzati %s "
70615 #~ msgid "› Barcode range "
70616 #~ msgstr "› Range di barcode"
70618 #~ msgid "› Basket (%s)"
70619 #~ msgstr "› Raccoglitore (%s)"
70621 #~ msgid "› Basket grouping"
70622 #~ msgstr "› Ordine d'acquisto"
70624 #~ msgid "› Batch edit "
70625 #~ msgstr "› Modifica batch "
70627 #~ msgid "› Batch remove reserves"
70628 #~ msgstr "› Cancella via batch testi pe i corsi"
70630 #~ msgid "› CSV export profiles "
70631 #~ msgstr "› profili di esportazione CSV "
70633 #~ msgid "› Cancel order "
70634 #~ msgstr "› Cancella l'ordine "
70636 #~ msgid "› Cataloging"
70637 #~ msgstr "› Catalogazione"
70639 #~ msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
70640 #~ msgstr "› Categoria cancellata%s %sCategorie utenti%s"
70642 #~ msgid "› Check expiration "
70643 #~ msgstr "› Controlla scadenza "
70645 #~ msgid "› Check in"
70646 #~ msgstr "› Restituzione"
70648 #~ msgid "› Checkout notes "
70649 #~ msgstr "› Note di restituzione"
70651 #~ msgid "› Circulation"
70652 #~ msgstr "› Circolazione"
70654 #~ msgid "› Circulation and fine rules"
70655 #~ msgstr "› Circolazione e regole delle multe"
70657 #~ msgid "› Circulation history for %s"
70658 #~ msgstr "› Storico della circolazione per %s"
70660 #~ msgid "› Claims"
70661 #~ msgstr "› Solleciti"
70663 #~ msgid "› Clone circulation and fine rules"
70664 #~ msgstr "› Clona circolazione e regole delle multe"
70666 #~ msgid "› Club enrollments"
70667 #~ msgstr "› Iscrizioni al club"
70669 #~ msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
70670 #~ msgstr "› Conferma eliminazione%sAvvisi & Ricevute%s%s%s"
70672 #~ msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
70674 #~ "› Confermare l'eliminazione del EAN %s › EANs della "
70677 #~ msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
70679 #~ "› Conferma l'eliminazione dell'account %s › account EDI %s"
70681 #~ msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
70682 #~ msgstr "› Conferma cancellazione del contratto %s %s %s "
70684 #~ msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
70685 #~ msgstr "› Conferma cancellazione del sottocampo %s %s %s "
70687 #~ msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
70688 #~ msgstr "› Conferma cancellazione del tag '%s' %s › "
70690 #~ msgid "› Confirm holds "
70691 #~ msgstr "› Conferma prenotazioni"
70693 #~ msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
70694 #~ msgstr "› Contratto cancellato %s %sContratti%s "
70696 #~ msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
70697 #~ msgstr "› Crea batch %s › Gestisci record MARC preparati %s "
70699 #~ msgid "› Data added%s %s "
70700 #~ msgstr "› Dati aggiunti%s %s "
70702 #~ msgid "› Data deleted %s "
70703 #~ msgstr "› Dati eliminati %s "
70705 #~ msgid "› Data recorded %s %s "
70706 #~ msgstr "› Dati registrati %s %s "
70708 #~ msgid "› Delete fund? %s "
70709 #~ msgstr "› Cancelli il fondo?%s"
70711 #~ msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
70712 #~ msgstr "› Cancello tipo di copia '%s'? %s %s %s "
70714 #~ msgid "› Did you mean?"
70715 #~ msgstr "› Intendi dire ?"
70717 #~ msgid "› Duplicate budget %s %s "
70718 #~ msgstr "› Duplica il budget %s %s "
70720 #~ msgid "› Duplicate warning"
70721 #~ msgstr "› Controlla utente duplicato"
70723 #~ msgid "› Edit "
70724 #~ msgstr "› Modifica "
70726 #~ msgid "› Edit %s "
70727 #~ msgstr "› Modifica %s "
70729 #~ msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
70730 #~ msgstr "› Modifica set OAI '%s'%s Configurazione dei set OAI%s"
70732 #~ msgid "› Edit stage %s "
70733 #~ msgstr "› Modifica fermata %s "
70735 #~ msgid "› Edit suggestion #%s %s "
70736 #~ msgstr "› Modifica suggerimento #%s %s "
70738 #~ msgid "› Editor"
70739 #~ msgstr "› Editor"
70741 #~ msgid "› Error %s"
70742 #~ msgstr "› Errore %s"
70744 #~ msgid "› Export data"
70745 #~ msgstr "› Esportare dati"
70747 #~ msgid "› Files"
70748 #~ msgstr "› Files"
70750 #~ msgid "› Files for %s"
70751 #~ msgstr "› Immagini per %s"
70753 #~ msgid "› Hold ratios"
70754 #~ msgstr "› Quoziente di prenotazione"
70756 #~ msgid "› Holds history for %s"
70757 #~ msgstr "› Storico della circolazione per %s"
70759 #~ msgid "› Holds to pull"
70760 #~ msgstr "› Prenotazioni da inviare"
70762 #~ msgid "› Images "
70763 #~ msgstr "› Immagini "
70765 #~ msgid "› Invoices"
70766 #~ msgstr "› Fatture"
70768 #~ msgid "› Item circulation alerts "
70769 #~ msgstr "› Avvisi di circolazione delle copie "
70771 #~ msgid "› Item search "
70772 #~ msgstr "› Ricerca copia "
70774 #~ msgid "› Item search fields "
70775 #~ msgstr "› Campi per ricerca copie "
70777 #~ msgid "› Items with no checkouts"
70778 #~ msgstr "› Copie mai prestate"
70780 #~ msgid "› Label creator "
70781 #~ msgstr "› Creatore etichette "
70783 #~ msgid "› Library details "
70784 #~ msgstr "› Dettagli biblioteca "
70786 #~ msgid "› Manage stages"
70787 #~ msgstr "› Gestione fermate"
70789 #~ msgid "› Manual credit "
70790 #~ msgstr "› Credito manuale"
70792 #~ msgid "› Manual invoice "
70793 #~ msgstr "› Fattura manuale "
70795 #~ msgid "› Merging records"
70796 #~ msgstr "› Fondere records"
70798 #~ msgid "› Modify account %s › "
70799 #~ msgstr "› Modifica account %s › "
70801 #~ msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
70802 #~ msgstr "› Modifica i campi per '%s' %sGestisci campi addizionali %s "
70804 #~ msgid "› Modify item type '%s' %s "
70805 #~ msgstr "› Modifica tipo di copia '%s' %s "
70807 #~ msgid "› Modify library EAN %s › "
70808 #~ msgstr "› Modifica EAN della biblioteca %s ›"
70810 #~ msgid "› Modify notice %s "
70811 #~ msgstr "› Modifica messaggio%s "
70813 #~ msgid "› Notice added %s %s "
70814 #~ msgstr "› Messaggio aggiunto%s%s "
70816 #~ msgid "› OPAC problem reports "
70817 #~ msgstr "› Report di problemi OPAC"
70819 #~ msgid "› Offline circulation"
70820 #~ msgstr "› Circolazione offline"
70822 #~ msgid "› Ordered - %s"
70823 #~ msgstr "› Ordinato - %s"
70825 #~ msgid "› Overdue notice/status triggers"
70826 #~ msgstr "› Avviso di ritardo/triggers sullo status"
70828 #~ msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
70829 #~ msgstr "› Parametro cancellato%s%sPreferenze di sistema%s"
70831 #~ msgid "› Patron card creator "
70832 #~ msgstr "› Creatore delle tessere utente "
70834 #~ msgid "› Patron clubs"
70835 #~ msgstr "› Clubs degli utenti"
70837 #~ msgid "› Patron lists"
70838 #~ msgstr "› Liste utenti"
70840 #~ msgid "› Patrons with no checkouts"
70841 #~ msgstr "› Utenti senza prestiti"
70843 #~ msgid "› Pending discharge requests"
70844 #~ msgstr "› Richieste di liberatoria pendenti"
70846 #~ msgid "› Pending on-site checkouts"
70847 #~ msgstr "› Consultazioni pendenti"
70849 #~ msgid "› Plugins "
70850 #~ msgstr "› Plugins "
70852 #~ msgid "› Plugins disabled "
70853 #~ msgstr "› Plugins disabilitati "
70855 #~ msgid "› Point of sale"
70856 #~ msgstr "› Punto vendita"
70858 #~ msgid "› Preview routing list"
70859 #~ msgstr "› Anteprima liste di distribuzione"
70861 #~ msgid "› Quick spine label creator"
70862 #~ msgstr "› Creatore etichette per il dorso"
70864 #~ msgid "› Quote editor"
70865 #~ msgstr "› Editor per le citazioni"
70867 #~ msgid "› Quote uploader"
70868 #~ msgstr "› Uploader di citazioni"
70870 #~ msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
70871 #~ msgstr "› Ricevi copie da : %s %s[%s]%s (ordine n.%s)"
70873 #~ msgid "› Receive orders from %s %s "
70874 #~ msgstr "› Ricezione degli ordini da %s %s "
70876 #~ msgid "› Receive shipment from vendor %s"
70877 #~ msgstr "› Ricevi invio dal fornitore %s"
70879 #~ msgid "› Register details"
70880 #~ msgstr "› Registra dettagli"
70882 #~ msgid "› Renew"
70883 #~ msgstr "› Rinnova"
70885 #~ msgid "› Reports"
70886 #~ msgstr "› Reports"
70888 #~ msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
70889 #~ msgstr "› Risultati %s Statistiche sulla cassa %s"
70891 #~ msgid "› Results %s Logs %s "
70892 #~ msgstr "› Risultati %s Logs %s "
70894 #~ msgid "› Results %s› Average loan time%s"
70895 #~ msgstr "› Risultati %s› Periodo medio di prestito%s"
70897 #~ msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
70898 #~ msgstr "› Reports %s› Statistiche di circolazione%s"
70900 #~ msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
70901 #~ msgstr "› Risultati %s› Statistiche di prenotazione%s"
70903 #~ msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
70904 #~ msgstr "› Risultati%s › Elenco per tipi di copia%s"
70906 #~ msgid "› Results%s › Lost items%s"
70907 #~ msgstr "› Risultati %s › Copie smarrite%s"
70909 #~ msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
70910 #~ msgstr "› Risultati %s › Ordini per fondo%s"
70912 #~ msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
70913 #~ msgstr "› Risultati%s Carica file della circolazione offline%s"
70915 #~ msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
70916 #~ msgstr "› Reports %s› Statistiche di circolazione%s"
70918 #~ msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
70919 #~ msgstr "› Reports %s› Utenti con più prestiti%s"
70921 #~ msgid "› Results%sInventory%s"
70922 #~ msgstr "› Risultati%sInventario%s"
70924 #~ msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
70925 #~ msgstr "› Reports %s› Copie con più prestiti%s"
70927 #~ msgid "› Results%sUpload patron images%s "
70928 #~ msgstr "› Risultati%sCarica le immagini degli utenti%s "
70930 #~ msgid "› Rotating collections"
70931 #~ msgstr "› Raccolte mobili"
70933 #~ msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
70934 #~ msgstr "› Regole %s Modifiche automatiche copie per età %s "
70936 #~ msgid "› Run %s › "
70937 #~ msgstr "› Elabora %s› "
70939 #~ msgid "› SMS cellular providers"
70940 #~ msgstr "› Providers SMS"
70942 #~ msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
70943 #~ msgstr "› Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch)"
70945 #~ msgid "› Search for vendor "
70946 #~ msgstr "› Cerca il fornitore "
70948 #~ msgid "› Search history "
70949 #~ msgstr "› Cronologia della ricerca"
70951 #~ msgid "› Search results%s"
70952 #~ msgstr "› Risultati della ricerca%s"
70954 #~ msgid "› Search results%sOrder search%s"
70955 #~ msgstr "› Risultati della ricerca%sRicerca ordine%s"
70957 #~ msgid "› Search results%sPatrons%s"
70958 #~ msgstr "› Risultati della ricerca%sUtenti%s"
70960 #~ msgid "› Search results%sSerials %s "
70961 #~ msgstr "› Risultati della ricerca%sPeriodici %s "
70963 #~ msgid "› Sent notices for %s"
70964 #~ msgstr "› Invia avvisi per %s"
70966 #~ msgid "› Serial collection information for "
70967 #~ msgstr "› Informazioni sullla risorsa in continuazione "
70969 #~ msgid "› Serial edition "
70970 #~ msgstr "› Edizione "
70972 #~ msgid "› Serials "
70973 #~ msgstr "› Risorse in continuazione "
70975 #~ msgid "› Serials subscriptions stats"
70976 #~ msgstr "› Statistiche sugli abbonamenit"
70978 #~ msgid "› Set permissions for %s, %s"
70979 #~ msgstr "› Imposta i privilegi per %s, %s"
70981 #~ msgid "› Share content with Mana KB"
70982 #~ msgstr "› Condivisione contenuto tramite Mana KB"
70984 #~ msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
70986 #~ "› Mostra suggerimento di acquisto #%s %s Gestione suggerimenti di "
70989 #~ msgid "› Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
70991 #~ "› Sottocampo cancellato %s %sTag %s Struttura del sottocampo%s "
70993 #~ msgid "› Subscription history"
70994 #~ msgstr "› Storico dell'abbonamento"
70996 #~ msgid "› Subscription routing lists for %s"
70997 #~ msgstr "› Routing lists dell'abbonamento %s"
70999 #~ msgid "› System preferences"
71000 #~ msgstr "› Preferenze di sistema"
71002 #~ msgid "› Table settings"
71003 #~ msgstr "› Impostazione delle colonne"
71005 #~ msgid "› Tags"
71006 #~ msgstr "› Tags"
71008 #~ msgid "› Tools"
71009 #~ msgstr "› Strumenti"
71011 #~ msgid "› Transfer collection"
71012 #~ msgstr "› Trasferisci collezione"
71014 #~ msgid "› Transfers"
71015 #~ msgstr "› Trasferimenti"
71017 #~ msgid "› Transfers to receive"
71018 #~ msgstr "› Trasferimenti da ricevere"
71020 #~ msgid "› Transport cost matrix"
71021 #~ msgstr "› Matrice Costo Trasporto"
71023 #~ msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
71025 #~ "› Ordini con prezzi incerti per il fornitore %s%sPrezzi incerti%s"
71027 #~ msgid "› Update patron records"
71028 #~ msgstr "› Aggiornare record utente"
71030 #~ msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
71031 #~ msgstr "› Aggiorna: %s%sAggiungi fornitore%s %s%s%s"
71033 #~ msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
71035 #~ "› Risultati del caricamento%sPrepara i records MARC per "
71036 #~ "l'importazione%s"
71038 #~ msgid "› Upload plugins "
71039 #~ msgstr "› Caricare plugins "
71041 #~ msgid "› Upload results %s Upload local cover image %s "
71043 #~ "› Risultati del caricamento%sCarica un'immagine locale per la "
71046 #~ msgid "› Usage statistics"
71047 #~ msgstr "› Statistiche di circolazione"
71049 #~ msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
71050 #~ msgstr "› Dati cancellati %s %s Gestione dei tipi di copia %s"
71053 #~ "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
71054 #~ "authorized value list) "
71056 #~ "(se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli "
71057 #~ "della lista dei valori autorizzati) "
71060 #~ "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
71062 #~ "(ignora significa che il sottocampo non è visualizzato nell'editor dei "
71065 #~ msgid "0000-00-00"
71066 #~ msgstr "0000-00-00"
71068 #~ msgid "9999-99-99"
71069 #~ msgstr "9999-99-99"
71071 #~ msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
71073 #~ "La prenotazione non può essere richiesta per nessuno di questi documenti."
71075 #~ msgid "Actions (NIY)"
71076 #~ msgstr "Azioni (NIY)"
71078 #~ msgid "Add quote"
71079 #~ msgstr "Aggiungi una citazione"
71081 #~ msgid "Add selected patrons to:"
71082 #~ msgstr "Aggiungi gli utenti selezionati a:"
71085 #~ msgstr "Aggiungi a "
71088 #~ msgid "Addlibris cover image"
71089 #~ msgstr "Copertina Adlibris"
71091 #~ msgid "Adlibris cover image"
71092 #~ msgstr "Copertina Adlibris"
71094 #~ msgid "Adobe Agates"
71095 #~ msgstr "Adobe Agates"
71097 #~ msgid "All branches"
71098 #~ msgstr "Tutte le biblioteche"
71100 #~ msgid "Amount of change"
71101 #~ msgstr "Costo del cambio"
71103 #~ msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
71104 #~ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa citazione?"
71106 #~ msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
71107 #~ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la citazione/i %s? "
71110 #~ "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
71111 #~ "nothing happened! "
71113 #~ "Almeno una copia ha bloccato la cancellazione. L'operazione è tornata "
71114 #~ "indietro ed è come se nulla fosse accaduto!!"
71116 #~ msgid "At least one item is available at this library"
71117 #~ msgstr "In questa biblioteca è disponibile almeno una copia"
71119 #~ msgid "Authorised value category"
71120 #~ msgstr "Categoria di valori autorizzati"
71122 #~ msgid "Authorised value category: "
71123 #~ msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
71125 #~ msgid "Authorised value:"
71126 #~ msgstr "Valore autorizzato:"
71128 #~ msgid "Authority Type"
71129 #~ msgstr "Tipo di authority"
71131 #~ msgid "Basket group search"
71132 #~ msgstr "Ricerca ordini d'acquisto"
71134 #~ msgid "Basket name:"
71135 #~ msgstr "Nome raccoglitore:"
71137 #~ msgid "Basket search"
71138 #~ msgstr "Ricerca raccoglitore"
71140 #~ msgid "Batch item deletion results"
71141 #~ msgstr "Risultati della cancellazione copie via batch"
71143 #~ msgid "Batch item modification results"
71144 #~ msgstr "Risultati della modifica delle copie via batch"
71146 #~ msgid "Biblios in reservoir"
71147 #~ msgstr "Record bibliografici nell'area temporanea"
71149 #~ msgid "Bookseller invoice no: "
71150 #~ msgstr "Numero fattura fornitore: "
71153 #~ "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the "
71154 #~ "quote to be saved."
71156 #~ "Sia il campo 'Sorgente' sia il campo 'Testo' devono essere riempiti per "
71157 #~ "salvare la citazione."
71159 #~ msgid "Branches limitation"
71160 #~ msgstr "Limitazione per biblioteche"
71162 #~ msgid "Branches limitation: "
71163 #~ msgstr "Limitazione per biblioteche: "
71169 #~ msgstr "Collocazione"
71171 #~ msgid "Call no."
71172 #~ msgstr "Collocazione"
71174 #~ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
71176 #~ "Impossibile salvare questo record perché i seguenti campi non sono stati "
71179 #~ msgid "Cancelled charge"
71180 #~ msgstr "Pagamento cancellato"
71182 #~ msgid "Card number list (one barcode per line):"
71183 #~ msgstr "Lista di numeri tessera (un numero per linea):"
71185 #~ msgid "Cash register: %s"
71186 #~ msgstr "Registratore di cassa: %s"
71188 #~ msgid "Cashup registers"
71189 #~ msgstr "Registratori di cassa"
71191 #~ msgid "Check All"
71192 #~ msgstr "Seleziona tutto"
71194 #~ msgid "Check Out"
71197 #~ msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
71198 #~ msgstr "Scegli l'ordine dei campi di testo da stampare"
71200 #~ msgid "Circulation History for %s"
71201 #~ msgstr "Storico della circolazione per %s"
71203 #~ msgid "Click ID to select/deselect quote"
71204 #~ msgstr "Clicca ID per de/selezionare la citazione"
71206 #~ msgid "Click here to go back to booksellers page"
71207 #~ msgstr "Clicca qui per tornare alla pagina dei fornitori"
71210 #~ "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
71211 #~ "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
71213 #~ "Clicca su uno o più numeri di citazione per selezionare quelle da "
71214 #~ "cancellare; clicca sul bottone 'Cancella citazioni' per cancellarle."
71217 #~ "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
71218 #~ "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
71220 #~ "Clicca su uno o più numeri di citazione per selezionare quelle da "
71221 #~ "cancellare; clicca sul bottone 'Cancella citazioni' per cancellarle."
71224 #~ "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
71225 #~ "Enter> key to save the quote."
71227 #~ "Clicca sul bottone 'Aggiungi citazione' per aggiungerne una; premi il "
71228 #~ "tasto 'Invia' per salvarla. "
71231 #~ "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes "
71232 #~ "may be selected."
71234 #~ "Clicca sull'id della citazione per seleziorla/deselezionarla. Possono "
71235 #~ "essere selezionati più citazioni insieme."
71238 #~ "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
71241 #~ "Clicca su 'Importa citazioni' nella toolbar per importare un file CSV di "
71244 #~ msgid "Close this menu"
71245 #~ msgstr "Chiudi questo menù"
71247 #~ msgid "Confirm holds"
71248 #~ msgstr "Conferma prenotazioni"
71251 #~ msgid "Confirm holds "
71252 #~ msgstr "Conferma prenotazioni"
71255 #~ msgstr "Copia numero"
71257 #~ msgid "Cover itemnumber: "
71258 #~ msgstr "Itemnumber della coperitina:"
71260 #~ msgid "Credit applied"
71261 #~ msgstr "Credito applicato"
71263 #~ msgid "Date updated"
71264 #~ msgstr "Ultimo aggiornamento"
71266 #~ msgid "Date/time of change"
71267 #~ msgstr "Data/ora della modifica"
71270 #~ msgstr "Data di restituzione"
71272 #~ msgid "Delete Images"
71273 #~ msgstr "Cancella immagini"
71275 #~ msgid "Delete this basket"
71276 #~ msgstr "Cancella questo raccoglitore"
71279 #~ msgid "Details of fee "
71280 #~ msgstr "Dettagli di multa"
71282 #~ msgid "Details of payment"
71283 #~ msgstr "Dettagli del pagamento"
71286 #~ msgid "Details of payment "
71287 #~ msgstr "Dettagli del pagamento"
71289 #~ msgid "Do not use."
71290 #~ msgstr "Non usare."
71293 #~ msgid "Download shelf › Koha"
71294 #~ msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
71299 #~ msgid "Encoding (z3950 can send"
71300 #~ msgstr "Codifica (Z39.50 può inviare"
71302 #~ msgid "Enqueued on"
71303 #~ msgstr "In coda il"
71305 #~ msgid "Enter multiple card numbers"
71306 #~ msgstr "Inserisci alcuni numeri di tessera"
71308 #~ msgid "Enter patron cardnumber: "
71309 #~ msgstr "Inserisci il numero di tessera utente: "
71311 #~ msgid "Error: Required news title missing!"
71312 #~ msgstr "Errore: manca il titolo della notizia!"
71314 #~ msgid "Export Labels"
71315 #~ msgstr "Esporta etichette"
71317 #~ msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
71318 #~ msgstr "Plugin non inizializzato: _({ 0 }"
71320 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
71321 #~ msgstr "Errore caricamento plugin url: _({ 0 }"
71323 #~ msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
71324 #~ msgstr "Errore caricamento plugin: _({ 0 } dall'url { 1 }"
71326 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
71327 #~ msgstr "Errore caricamento immagine: _({ 0 }"
71329 #~ msgid "Fees paid"
71330 #~ msgstr "Multe pagate"
71332 #~ msgid "Fund search"
71333 #~ msgstr "Ricerca del fondo"
71335 #~ msgid "Hold ratio:"
71336 #~ msgstr "Distribuzione delle prenotazioni: "
71338 #~ msgid "Holds waiting:"
71339 #~ msgstr "Prenotazioni in attesa:"
71341 #~ msgid "ISBN, author or title:"
71342 #~ msgstr "ISBN, autore o titolo:"
71344 #~ msgid "Image from Adlibris"
71345 #~ msgstr "Image da Adlibris"
71347 #~ msgid "Insert\\/Edit Link"
71348 #~ msgstr "Aggiungi\\/Modifica link"
71350 #~ msgid "Invoice no."
71351 #~ msgstr "Fattura numero."
71353 #~ msgid "Invoice no.: "
71354 #~ msgstr "Fattura numero: "
71356 #~ msgid "Invoice no.: %s"
71357 #~ msgstr "Fattura numero: %s"
71359 #~ msgid "Invoice no:"
71360 #~ msgstr "Fattura numero:"
71362 #~ msgid "Item is withdrawn."
71363 #~ msgstr "La copia è stata ritirata"
71365 #~ msgid "Item should now be waiting at library: %s"
71366 #~ msgstr "La copia dovrebbe essere in attesa presso la biblioteca: %s"
71368 #~ msgid "Itemnumber"
71369 #~ msgstr "Numero di copia"
71372 #~ "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
71373 #~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
71376 #~ "Koha › %sAccesso negato%s %sSessione scaduta%s %sIP address "
71377 #~ "cambiato%s %sAccount bloccato. %sUsername or password errati%s %sAccedi a "
71380 #~ msgid "Koha › Acquisition › Add order"
71381 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Aggiungi un ordine"
71383 #~ msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
71384 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Cancella ordine"
71386 #~ msgid "Koha › Acquisitions"
71387 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni"
71390 #~ "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket "
71393 #~ "Koha › Acquisizioni ›%s %sModifica un raccoglitore '%s' "
71394 #~ "%sAggiungi un raccoglitore a %s %s %s "
71397 #~ "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate "
71398 #~ "existing orders %s "
71400 #~ "Koha › Acquisizioni › %s Raccoglitori %s › "
71401 #~ "Duplicazione di ordine esistente %s"
71404 #~ "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s"
71405 #~ "%s %s Receive orders from %s %s "
71407 #~ "Koha › Acquisizioni › %s Riassunto fatturazione per: %s%s "
71408 #~ "Fattura %s%s %s Ricevi ordini da %s%s"
71410 #~ msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
71412 #~ "Koha › Acquisizioni › %sNuovo %sRaccoglitore %s (%s) per %s"
71414 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
71416 #~ "Koha › Acquisizioni › Aggiungi un ordine da suggerimento"
71419 #~ "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
71420 #~ "details (line #%s)%sNew order%s"
71422 #~ "Koha › Acquisizioni › Raccoglitori %s › %sModifica "
71423 #~ "dettagli ordine (linea n.%s)%sNuovo ordine%s"
71426 #~ "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
71428 #~ "Koha › Acquisizioni › Raccoglitori %s › Avviso di "
71431 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
71432 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Raccoglitore (%s)"
71434 #~ msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
71435 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Mostra messaggio EDIFACT"
71437 #~ msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
71438 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › messaggi EDIFACT"
71440 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
71441 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Fatture › Files"
71443 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
71444 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Fatture"
71446 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
71447 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Ordini in ritardo"
71449 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
71450 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Dettaglio ordini"
71452 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
71453 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Ordinati"
71456 #~ "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s"
71459 #~ "Koha › Acquisizioni › Riassunto fatturazione per: %s "
71460 #~ "%sfattura, %s%s"
71462 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
71463 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Ricevi l'invio dal fornitore %s"
71465 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
71466 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Spesi"
71468 #~ msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
71469 #~ msgstr "Koha › Acquisizioni › Trasferisci ordine"
71471 #~ msgid "Koha › Add to list"
71472 #~ msgstr "Koha › Aggiungi alla lista"
71475 #~ "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
71476 #~ "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
71478 #~ "Koha › Amministrazione › %s Tipi di debito › %s "
71479 #~ "Modifica tipi di debito %s Nuovo tipo di debito %s %s Tipi di debito %s "
71482 #~ "Koha › Administration › %sBackground jobs› %s View "
71483 #~ "background job%s Background jobs%s%s"
71485 #~ "Koha › Amministrazione › %sJob in background › %s "
71486 #~ "Vedi job in background %sJob in background%s%s"
71489 #~ "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s "
71490 #~ "New city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
71492 #~ "Koha › Amministrazione › %sCittà › %s Modififica "
71493 #~ "città%s Nuova città%s%s%sCittà › Conferma la cancellazione della "
71494 #~ "città%s sCittà%s%s"
71497 #~ "Koha › Administration › %sDesks › %s Modify desk%s "
71498 #~ "New desk%s%s%sDesks › Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
71500 #~ "Koha › Amministrazione › %sPunti prestito › %s "
71501 #~ "Modifica Punto prestito%s Nuovo Punto prestito%s%s%sPunti prestito "
71502 #~ "› Conferma cancellazione di Punto prestito%s Punti prestito%s%s"
71505 #~ "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %sAdd tag"
71506 #~ "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks › Confirm deletion of tag "
71507 #~ "'%s'%s %sMARC frameworks › Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
71509 #~ "Koha › Amministrazione › %sGriglie di catalogazione MARC "
71510 #~ "› %sAggiungi tag %sModifica tag %s %s%s %sGriglie di catalogazione "
71511 #~ "MARC › Conferma la cancellazione del tag '%s'%s %sGriglie di "
71512 #~ "catalogazione MARC › Dati cancellati%s %sGriglie di catalogazione "
71515 #~ msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
71517 #~ "Koha › Amministrazione › Scorciatoie per l'editor avanzato"
71520 #~ "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
71522 #~ "Koha › Amministrazione › Struttura dei sottocampi per MARC "
71526 #~ "Koha › Administration › Authority types %s › "
71527 #~ "%sModify authority type%sNew authority type%s %s › Confirm "
71528 #~ "deletion of authority type %s "
71530 #~ "Koha › Amministrazione › Tipi di Authority %s › "
71531 #~ "%sModifica tipo di authority%sNuovo tipo di authority%s %s › "
71532 #~ "Conferma cancellazione di tipo di Authority %s "
71535 #~ "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
71536 #~ "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › "
71537 #~ "New category%s %s "
71539 #~ "Koha › Amministrazione › Valori autorizzati %s %s › "
71540 #~ "Modifica valori autorizzati%s %s › Nuovo valore autorizzato%s %s "
71541 #~ "› Nuova categoria%s %s "
71544 #~ "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
71545 #~ "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of "
71546 #~ "cash register '%s' %s "
71548 #~ "Koha › Amministrazione › Registratori di cassa%s %s "
71549 #~ "› Modifica registratori di cassa %s › Nuovo registratore di "
71550 #~ "cassa %s %s %s › Conferma la cancellazione del registratore di "
71551 #~ "cassa '%s' %s "
71553 #~ msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
71555 #~ "Koha › Amministrazione › Regole per i prestiti e le multe"
71558 #~ "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
71559 #~ "Clone circulation and fine rules"
71561 #~ "Koha › Amministrazione › Regole di prestito e delle multe "
71562 #~ "› Clona le regole di prestito e delle multe"
71565 #~ "Koha › Administration › Classification sources %s › "
71566 #~ "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
71567 #~ "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting "
71568 #~ "rule%sAdd splitting rule%s %s "
71570 #~ "Koha › Amministrazione › Regole di classificazione %s "
71571 #~ "› %sModifica regola di classificazione %sAggiungi regola di "
71572 #~ "classificazione%s %s %s › %sModifica regola di ordinamento"
71573 #~ "%sAggiungi regola di ordinamento%s %s › Modifica regola di "
71574 #~ "scomposizione%sAggiungi regola di scomposizione%s %s"
71577 #~ "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
71578 #~ "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
71579 #~ "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
71581 #~ "Koha › Amministrazione › Valute & Cambi › %s"
71582 #~ "%sModifica valuta '%s'%sNuova valuta%s%s %sConferma cancellazione della "
71583 #~ "valuta '%s'%s %sValute%s"
71585 #~ msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
71586 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Intendi dire:"
71589 #~ "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
71590 #~ "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
71593 #~ "Koha › Amministrazione › accounts EDI %s %s › "
71594 #~ "Modifica account %s › Aggiungi nuovo account %s %s %s › "
71595 #~ "Confirma cancellazione dell'account %s "
71598 #~ "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s "
71599 #~ "'%s'%s%sAdd fund %s%s"
71601 #~ "Koha › Amministrazione › Fondi%s › %sModifica Fondo"
71602 #~ "%s '%s'%s%sAggiungi fondo %s%s"
71604 #~ msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
71606 #~ "Koha › Amministrazione › Avvisi di circolazione delle copie"
71608 #~ msgid "Koha › Administration › Item search fields"
71609 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Cerca campi copie"
71611 #~ msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
71612 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Mapping Koha -- MARC"
71614 #~ msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
71615 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Statistiche d'uso"
71618 #~ "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify "
71619 #~ "library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
71621 #~ "Koha › Amministrazione › Biblioteche%s %s › Modifica "
71622 #~ "biblioteca %s › Nuova biblioteca %s %s %s › Conferma la "
71623 #~ "cancellazione della biblioteca '%s' %s "
71626 #~ "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
71627 #~ "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
71628 #~ "deletion of EAN %s "
71630 #~ "Koha › Amministrazione › EANs della biblioteca%s %s "
71631 #~ "› Modify EAN della biblioteca %s › Aggiungi un nuovo EAN "
71632 #~ "alla biblioteca %s %s %s › Conferma la cancellazione dell'EAN %s "
71635 #~ "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
71637 #~ "Koha › Amministrazione › Politiche di restituzione e "
71640 #~ msgid "Koha › Administration › Library groups"
71641 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Gruppi di biblioteche"
71644 #~ "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
71645 #~ "Configuration OK!%s"
71647 #~ "Koha › Amministrazione › Controllo del MARC %s :%s errori "
71648 #~ "trovati%s : Configurazione OK!%s"
71651 #~ "Koha › Administration › MARC frameworks %s › "
71652 #~ "%sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for "
71655 #~ "Koha › Amministrazione › Griglie di catalogazione MARC %s "
71656 #~ "› %sModifica griglia%sAggiungi griglia%s %s › Cancella "
71657 #~ "griglia di %s (%s)? %s "
71660 #~ "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
71662 #~ "Koha › Amministrazione › OAI sets › data mapping dei "
71665 #~ msgid "Koha › Administration › OPAC problem reports"
71667 #~ "Koha › Amministrazione › reports di problemi sull'Opac"
71669 #~ msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
71670 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › OverDrive library authnames"
71673 #~ "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s "
71674 #~ "› Modify patron attribute type %s › Add patron attribute "
71675 #~ "type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type ""
71678 #~ "Koha › Amministrazione › Attribuit utente %s %s › "
71679 #~ "Modifica attributo utente %s › Aggiungi attributo utente %s %s %s "
71680 #~ "› Conferma la cancellazione dell'attributo utente "%s" "
71684 #~ "Koha › Administration › Record matching rules %s %s "
71685 #~ "› Modify record matching rule %s › Add record matching rule "
71686 #~ "%s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "%s" "
71689 #~ "Koha › Amministrazione › Regole di match dei record %s %s "
71690 #~ "› Modifica regola di match %s › Aggiungi regola di match %s "
71691 #~ "%s %s › Conferma la cancellazione della regola di match ""
71694 #~ msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
71695 #~ msgstr "Koha › Amministrazione ›provider SMS"
71698 #~ "Koha › Administration › SMTP servers %s › New SMTP "
71699 #~ "server %s › Edit SMTP server %s "
71701 #~ "Koha › Amministrazione › SMTP servers %s › Nuovo "
71702 #~ "SMTP server %s › Modifica SMTP server %s "
71705 #~ "Koha › Administration › Search engine configuration "
71706 #~ "(Elasticsearch)"
71708 #~ "Koha › Amministrazione › Configurazione del motore di "
71709 #~ "ricerca (Elasticsearch)"
71711 #~ msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
71713 #~ "Koha › Amministrazione › Condividi contenuto con Mana KB"
71715 #~ msgid "Koha › Administration › System preferences"
71716 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Preferenze di sistema"
71718 #~ msgid "Koha › Administration › Table settings"
71719 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Configurazione colonne"
71721 #~ msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
71722 #~ msgstr "Koha › Amministrazione › Matrice Costo Trasporto"
71725 #~ "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › "
71726 #~ "Modify %s server %s%s %s › New %s server%s "
71728 #~ "Koha › Amministrazione › 39.50/SRU serves %s › "
71729 #~ "Modifica %s server %s%s %s › Nuovo %s server%s "
71731 #~ msgid "Koha › Authorities"
71732 #~ msgstr "Koha › Authority"
71735 #~ "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
71736 #~ "for authority #%s (%s) %s "
71738 #~ "Koha › Authorities › %s Authority record sconosciuto %s "
71739 #~ "Dettagli dell'Authority #%s (%s) %s "
71742 #~ "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
71743 #~ "authority (%s)%s"
71745 #~ "Koha › Authorities › %sModifica authority #%s "
71746 #~ "(%s)%sAggiungi authority (%s)%s"
71748 #~ msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
71750 #~ "Koha › Authority › Risultati della ricerca per authority"
71752 #~ msgid "Koha › Authority details"
71753 #~ msgstr "Koha › Authority dettagli"
71755 #~ msgid "Koha › Basket grouping for %s"
71756 #~ msgstr "Koha › Ordine d'acquisto per %s"
71758 #~ msgid "Koha › Cashup"
71759 #~ msgstr "Koha › Incassi"
71762 #~ "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
71764 #~ "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli per %s "
71768 #~ "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s "
71771 #~ "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli ISBD "
71775 #~ "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s "
71778 #~ "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli MARC "
71781 #~ msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
71782 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › Ricerca avanzata"
71784 #~ msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
71785 #~ msgstr "Koha › Catalogo › Storico dei prestiti di %s"
71787 #~ msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
71788 #~ msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli di copia per %s"
71790 #~ msgid "Koha › Catalog › Item search"
71791 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › Ricerca copia"
71793 #~ msgid "Koha › Catalog › Search history"
71794 #~ msgstr "Koha › Catalogo › Cronologia della ricerca"
71796 #~ msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
71797 #~ msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli di rotazione per %s"
71799 #~ msgid "Koha › Cataloging"
71800 #~ msgstr "Koha › Catalogazione"
71803 #~ "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd "
71806 #~ "Koha › Catalogazione › %sModifica %s (Record n. "
71807 #~ "%s)%sAggiungi Record MARC%s"
71809 #~ msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
71810 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › Aggiungi una copia a %s"
71812 #~ msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
71813 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › Scorrimento delle collocazioni"
71815 #~ msgid "Koha › Cataloging › Editor"
71816 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › Editor"
71818 #~ msgid "Koha › Cataloging › Link to host record"
71819 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › Collega alla superiore"
71821 #~ msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
71822 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › import MARC"
71824 #~ msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
71825 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › Fusione di records"
71827 #~ msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
71829 #~ "Koha › Catalogazione › Esempio del framework per plugin"
71831 #~ msgid "Koha › Choose adult category"
71832 #~ msgstr "Koha › Scegli categoria adulto"
71834 #~ msgid "Koha › Circulation"
71835 #~ msgstr "Koha › Circolazione"
71837 #~ msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
71838 #~ msgstr "Koha › Circolazione %s › Presta a %s %s "
71840 #~ msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
71842 #~ "Koha › Circolazione › Aggiugi la circolazione offline alla "
71845 #~ msgid "Koha › Circulation › Article requests"
71846 #~ msgstr "Koha › Circulazione › Richiesta articoli"
71848 #~ msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
71849 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Note di restituzione"
71851 #~ msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
71853 #~ "Koha › Circolazione › Statistiche di circolazione per %s"
71855 #~ msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
71857 #~ "Koha › Circolazione › Stampa ricevuta prenotazione "
71860 #~ msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
71862 #~ "Koha › Circolazione › Prenotazioni › Conferma "
71865 #~ msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
71867 #~ "Koha › Circolazione › Prenotazioni › Prenota %s"
71869 #~ msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
71871 #~ "Koha › Circolazione › Prenotazioni in attesa di essere "
71874 #~ msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
71875 #~ msgstr "Koha › Circolazioni › Coda delle prenotazioni"
71877 #~ msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
71878 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Prenotazioni da inviare"
71880 #~ msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
71881 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Copie in ritardo al %s"
71883 #~ msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
71884 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Circolazione offline"
71886 #~ msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
71888 #~ "Koha › Circolazione › Carica file della circolazione offline"
71890 #~ msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
71891 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Ritardi a %s"
71893 #~ msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
71894 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Consultazioni pendenti"
71896 #~ msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
71897 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Rinnova %s"
71899 #~ msgid "Koha › Circulation › Request article"
71900 #~ msgstr "Koha › Circulazione › Richiedi articolo"
71902 #~ msgid "Koha › Circulation › Set library"
71903 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Imposta biblioteca"
71905 #~ msgid "Koha › Circulation › Set library and desk"
71907 #~ "Koha › Circolazione › Imposta biblioteca e punto prestito"
71909 #~ msgid "Koha › Circulation › Transfers"
71910 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Trasferimenti"
71912 #~ msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
71913 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Stampa ricevutoa trasferimento"
71915 #~ msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
71916 #~ msgstr "Koha › Circolazione › Trasferimenti da ricevere"
71918 #~ msgid "Koha › Course reserves"
71919 #~ msgstr "Koha › Testi per i corsi"
71921 #~ msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
71923 #~ "Koha › Testi per i corsi › %s Modifica%s %s Nuovo corso %s"
71925 #~ msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
71926 #~ msgstr "Koha › Testi per i corsi › Dettagli del corso per %s "
71928 #~ msgid "Koha › Course reserves › Remove reserves"
71929 #~ msgstr "Koha › Testi per i corsi › Togli copie"
71931 #~ msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
71933 #~ "Koha › Testi per i corsi ›%s Modifica copia%s Aggiungi copie"
71936 #~ msgid "Koha › Delete patron %s %s"
71937 #~ msgstr "Koha › Elimina utente %s %s"
71939 #~ msgid "Koha › Download cart"
71940 #~ msgstr "Koha › Scarica carrello"
71942 #~ msgid "Koha › Download shelf"
71943 #~ msgstr "Koha › Scarica scaffale"
71945 #~ msgid "Koha › Error %s"
71946 #~ msgstr "Koha › Errore %s"
71948 #~ msgid "Koha › ILL requests"
71949 #~ msgstr "Koha › Richieste ILL"
71951 #~ msgid "Koha › Labels"
71952 #~ msgstr "Koha › Etichette"
71954 #~ msgid "Koha › Lists › Sending your list"
71955 #~ msgstr "Koha › Liste › Invia la tua lista"
71957 #~ msgid "Koha › Localization"
71958 #~ msgstr "Koha › Localizzazione"
71960 #~ msgid "Koha › Patron search"
71961 #~ msgstr "Koha › Cerca l'utente"
71964 #~ "Koha › Patrons › %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
71965 #~ "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
71967 #~ "Koha › Utenti › %s %s Aggiungi utente %s Duplica utente %s "
71968 #~ "Modifica utente %s %s %s(%s)%s %s "
71970 #~ msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
71971 #~ msgstr "Koha › Utenti › %s &rsaqiuo; Dettagli di costi"
71973 #~ msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
71974 #~ msgstr "Koha › Utenti › %s Dettagli utente %s %s "
71976 #~ msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
71977 #~ msgstr "Koha › Utenti › %s Statistiche per %s %s "
71979 #~ msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
71980 #~ msgstr "Koha › Utenti › %sLiberatoria per %s %s (%s)%s"
71982 #~ msgid "Koha › Patrons › API Keys"
71983 #~ msgstr "Koha › Utenti › API Keys"
71985 #~ msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
71986 #~ msgstr "Koha › Utenti › Account di %s"
71988 #~ msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
71989 #~ msgstr "Koha › Utenti › Crea credito manuale"
71991 #~ msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
71992 #~ msgstr "Koha › Utenti › Crea fattura manuale"
71994 #~ msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
71995 #~ msgstr "Koha › Utenti › Storico richieste ILL per %s"
71997 #~ msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
71998 #~ msgstr "Koha › Utenti › Fai pagamento per %s %s"
72000 #~ msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
72001 #~ msgstr "Koha › Utentii › Unisci record di utenti"
72003 #~ msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
72004 #~ msgstr "Koha › Utenti › Richieste di liberatoria pendenti"
72006 #~ msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
72007 #~ msgstr "Koha › Utenti › Stampa ricevuta per %s"
72009 #~ msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
72010 #~ msgstr "Koha › Utenti › Acquisisci suggerimenti per %s"
72012 #~ msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
72013 #~ msgstr "Koha › Utenti › Imposta privilegi per %s, %s"
72015 #~ msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
72016 #~ msgstr "Koha › Utentii › Carica le immagini degli utenti"
72018 #~ msgid "Koha › Payments"
72019 #~ msgstr "Koha › Pagamenti"
72021 #~ msgid "Koha › Reports"
72022 #~ msgstr "Koha › Reports"
72024 #~ msgid "Koha › Reports › Average loan time"
72025 #~ msgstr "Koha › Reports › Periodo medio di prestito"
72027 #~ msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
72028 #~ msgstr "Koha › Reports › Lista per tipi di copia"
72031 #~ "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
72033 #~ "Koha › Reports › Statistiche di circolazione %s› "
72036 #~ msgid "Koha › Reports › Convert report"
72037 #~ msgstr "Koha › Reports › Converti report"
72039 #~ msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
72041 #~ "Koha › Reports › Statistiche delle prenotazioni %s› "
72044 #~ msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
72045 #~ msgstr "Koha › Reports › Copie mai prestate"
72047 #~ msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
72049 #~ "Koha › Reports › Cerca reports nella Mana Knowledge Base"
72052 #~ "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
72054 #~ "Koha › Reports › Copie con più prestiti%s › Risultati"
72057 #~ msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
72058 #~ msgstr "Koha › Reports › Ordini per fondo"
72060 #~ msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
72061 #~ msgstr "Koha › Reports › Utenti senza prestiti"
72063 #~ msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
72064 #~ msgstr "Koha › Reports › Utenti con più prestiti"
72066 #~ msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
72068 #~ "Koha › Report › statistiche per gli abbonamenti dei "
72071 #~ msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
72072 #~ msgstr "Koha › Mappatura dei campi di ricerca SRU per authority"
72074 #~ msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
72076 #~ "Koha › Mappatura dei campi di ricerca SRU per record bibliografici"
72078 #~ msgid "Koha › Search for vendor %s"
72079 #~ msgstr "Koha › Cerca il fornitore %s"
72081 #~ msgid "Koha › Serials %s"
72082 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione %s"
72085 #~ "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
72086 #~ "routing list%s"
72088 #~ "Koha › Risorse in continuazione %s › %sCrea liste di "
72089 #~ "distribuzione%sModifica liste di distribuzione%s"
72092 #~ "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
72093 #~ "subscription%s"
72095 #~ "Koha › Risorse in continuazione %s%s › Gestisci "
72096 #~ "l'abbonamento per %sNuovo abbonamento%s"
72098 #~ msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
72100 #~ "Koha › Risorse in continuazione › Utenti con notifiche per "
72103 #~ msgid "Koha › Serials › Batch edit"
72104 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Modifica batch"
72106 #~ msgid "Koha › Serials › Check expiration"
72107 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Controlla scadenza"
72109 #~ msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
72111 #~ "Koha › Risorse in continuazione › Dettagli per "
72112 #~ "l'abbonamento num. %s"
72114 #~ msgid "Koha › Serials › Frequencies"
72115 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Frequenze"
72117 #~ msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
72119 #~ "Koha › Risorse in continuazione › Schemi di numerazione"
72121 #~ msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
72123 #~ "Koha › Risorse in continuazione › Anteprima routing list"
72125 #~ msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
72127 #~ "Koha › Risorse in continuazione › Anteprima Routing Slip"
72129 #~ msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
72130 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Cerca il fornitore"
72132 #~ msgid "Koha › Serials › Search results"
72133 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Risultati"
72135 #~ msgid "Koha › Serials › Select vendor"
72137 #~ "Koha › Risorse in continuazione › Seleziona il fornitore"
72139 #~ msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
72141 #~ "Koha › Risorse in continuazione › Informazioni globali su %s"
72143 #~ msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
72144 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Edizione %s"
72146 #~ msgid "Koha › Serials › Subscription history"
72147 #~ msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Storico abbonamento"
72149 #~ msgid "Koha › Serials subscription renew"
72150 #~ msgstr "Koha › Rinnova abbonamento della risorsa in continuazione"
72152 #~ msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
72154 #~ "Koha › Rinnova abbonamento della risorsa in continuazione num. %s"
72156 #~ msgid "Koha › Stock rotation"
72157 #~ msgstr "Koha › Condivisione a rotazione"
72159 #~ msgid "Koha › Tools"
72160 #~ msgstr "Koha › Tools"
72162 #~ msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
72164 #~ "Koha › Strumenti › %s Logs › Risultati %s Logs %s "
72166 #~ msgid "Koha › Tools › %s calendar"
72167 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Calendario %s"
72169 #~ msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
72171 #~ "Koha › Strumenti › Modifiche automatiche copie per età"
72173 #~ msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
72174 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Estensione batch data restituzione"
72176 #~ msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
72177 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Cancellazione batch copie"
72179 #~ msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
72180 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Modifica copie via batch"
72182 #~ msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
72183 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Modifica utente via batch"
72185 #~ msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
72186 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Cancellazione batch di record"
72188 #~ msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
72189 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Modifica record via batch"
72191 #~ msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
72192 #~ msgstr "Koha › Strumenti › esportazione profili CSV"
72195 #~ "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
72196 #~ "Comments awaiting moderation%s"
72198 #~ "Koha › Strumenti › Commenti › %s Commenti approvati"
72199 #~ "%s Commenti in attesa di moderazione%s"
72201 #~ msgid "Koha › Tools › Export data"
72202 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Esporta dati"
72204 #~ msgid "Koha › Tools › Inventory"
72205 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Inventario"
72207 #~ msgid "Koha › Tools › Label creator"
72208 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Etichette"
72210 #~ msgid "Koha › Tools › Label creator › Barcode range"
72212 #~ "Koha › Strumenti › Creatore etichette › Barcode range"
72215 #~ "Koha › Tools › Label creator › Batches › "
72216 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
72218 #~ "Koha › strumenti › Etichette › Batches › "
72219 #~ "%sModifica (%s)%sNuovi%s"
72222 #~ "Koha › Tools › Label creator › Label printing/"
72225 #~ "Koha › Strumenti › Etichette › Stampa / Esporta"
72228 #~ "Koha › Tools › Label creator › Layouts › "
72229 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
72231 #~ "Koha › Strumenti › Etichette › Layouts › "
72232 #~ "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
72235 #~ "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
72236 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
72238 #~ "Koha › Strumenti › Etichette › Template › "
72239 #~ "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
72241 #~ msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
72242 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Templates di modifica MARC"
72245 #~ "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
72246 #~ "matched records"
72248 #~ "Koha › Strumenti › Gestisci record MARC preparati › "
72249 #~ "Confronta record corrispondenti"
72251 #~ msgid "Koha › Tools › News"
72252 #~ msgstr "Koha › Strumenti › News Koha"
72255 #~ "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
72256 #~ "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
72259 #~ "Koha › Strumenti › Avvisi%s%s › Modifica avviso%s "
72260 #~ "› Aggiungi avviso%s%s%s › Avviso aggiunto%s%s › "
72261 #~ "Conferma cancellazione%s"
72263 #~ msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
72265 #~ "Koha › Strumenti › Avviso di ritardo/triggers per lo status"
72267 #~ msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
72268 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Creatore tessere"
72271 #~ "Koha › Tools › Patron card creator › Batches "
72272 #~ "› %sEdit (%s)%sNew%s"
72274 #~ "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Batch "
72275 #~ "› %sModifica (%s)%sNuovo%s"
72277 #~ msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
72278 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Immagini"
72281 #~ "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
72282 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
72284 #~ "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Layout "
72285 #~ "› %sModifica (%s)%sNuovo%s"
72288 #~ "Koha › Tools › Patron card creator › Templates "
72289 #~ "› %sEdit (%s)%sNew%s"
72291 #~ "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Template "
72292 #~ "› %sModifica (%s)%sNuovo%s"
72295 #~ "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
72298 #~ "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Stampa "
72299 #~ "tessere / Esporta"
72301 #~ msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
72302 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Club utenti"
72305 #~ "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
72306 #~ "Create a new %s club %s "
72308 #~ "Koha › Strumenti › Clubs utenti › %s Modifica club "
72309 #~ "%s %s Crea un nuovo %s club %s "
72312 #~ "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club "
72313 #~ "template %s %s Create a new club template %s "
72315 #~ "Koha › Strumenti › Clubs utenti › %s Modifica "
72316 #~ "template club %s %s Crea un nuovo template club %s "
72318 #~ msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
72320 #~ "Koha › Strumenti › Club degli utenti › Iscrizioni"
72322 #~ msgid "Koha › Tools › Patron lists"
72323 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Lista utenti"
72326 #~ "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list "
72327 #~ "%s New patron list %s "
72329 #~ "Koha › Strumenti › Lista utenti › %s Modifica lista "
72330 #~ "utenti %s Nuova lista utenti %s "
72332 #~ msgid "Koha › Tools › Plugins "
72333 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Plugins "
72335 #~ msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
72336 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Plugins › Carica Plugin "
72338 #~ msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
72339 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Plugins › Carica Plugin "
72341 #~ msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
72342 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Anteprima del template"
72344 #~ msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
72345 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Creatore di etichette per dorso"
72347 #~ msgid "Koha › Tools › Quote editor"
72348 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Editor citazioni/suggerimenti"
72350 #~ msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
72351 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Carica citazioni/suggerimenti"
72353 #~ msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
72354 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Raccolte mobili"
72357 #~ "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
72358 #~ "collection %s Edit collection %s %s "
72360 #~ "Koha › Strumenti › Raccolte mobili › %s Aggiungi "
72361 #~ "nuova raccolta mobile %s Modifica raccolta mobile %s %s "
72364 #~ "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
72367 #~ "Koha › Strumenti › Raccolte mobili › Trasferire "
72370 #~ msgid "Koha › Tools › Spine labels"
72371 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Etichette dorso"
72373 #~ msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
72375 #~ "Koha › Strumenti › Prepara i records MARC per l'importazione"
72378 #~ "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags"
72381 #~ "Home › Strumenti › Tags › %sModerazione › "
72382 #~ "%sModerazione Tags%s"
72384 #~ msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
72385 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Pianificatore di attività"
72387 #~ msgid "Koha › Tools › Upload images"
72388 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Carica immagini"
72390 #~ msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
72391 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Carica le immagini degli utenti"
72393 #~ msgid "Koha › Vendor %s"
72394 #~ msgstr "Koha › Fornitore %s"
72397 #~ "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation "
72399 #~ msgstr " %s Completa %s Crea regola di circolazione %s "
72401 #~ msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
72403 #~ "Koha › Installazione Web › Aggiungi una categoria utente"
72406 #~ "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
72408 #~ "Koha › Installazione Web › Crea un utente amministratore"
72410 #~ msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
72412 #~ "Koha › Installazione Web › Crea un nuovo tipo di copia"
72414 #~ msgid "Koha › Web installer › Database settings"
72415 #~ msgstr "Koha › Installazione Web › Configurazione Database"
72417 #~ msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
72418 #~ msgstr "Koha › ricerca Z39.50 per authority"
72420 #~ msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
72421 #~ msgstr "Koha › Risultati della ricerca Z39.50 per authority"
72423 #~ msgid "Library details"
72424 #~ msgstr "Dettagli biblioteca"
72427 #~ msgid "Library details "
72428 #~ msgstr "Dettagli biblioteca"
72430 #~ msgid "Library transaction details for %s"
72431 #~ msgstr "Dettagli transazione per %s"
72433 #~ msgid "List Fields"
72434 #~ msgstr "Lista dei campi"
72436 #~ msgid "Local Use"
72437 #~ msgstr "Uso locale"
72442 #~ msgid "Lost item returned"
72443 #~ msgstr "Copia perduta restituita"
72445 #~ msgid "New record "
72446 #~ msgstr "Nuovo record "
72450 #~ msgstr "Notizie: "
72453 #~ msgid "News › Tools › Koha"
72454 #~ msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
72457 #~ msgstr "Notizie: "
72459 #~ msgid "No Item with barcode: %s"
72460 #~ msgstr "Nessuna copia con il codice a barre: %s"
72462 #~ msgid "No item found"
72463 #~ msgstr "Nessuna copia trovata."
72466 #~ "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
72468 #~ "Nessuna citazione disponibile. Per favore usa il bottone 'Aggiungi "
72469 #~ "citazione' per mettere almeno una citazione."
72471 #~ msgid "OPAC Info"
72472 #~ msgstr "Info OPAC"
72474 #~ msgid "OPAC and Koha news"
72475 #~ msgstr "OPAC e News Koha"
72477 #~ msgid "Opac notes:"
72478 #~ msgstr "Note Opac:"
72480 #~ msgid "Order cost search"
72481 #~ msgstr "Ricerca sul costo (ordini)"
72483 #~ msgid "Order line search"
72484 #~ msgstr "Ricerca sugli ordine (linea)"
72486 #~ msgid "Patron lists:"
72487 #~ msgstr "Liste utenti:"
72489 #~ msgid "Patron selection"
72490 #~ msgstr "Seleziona l'utente"
72492 #~ msgid "Patron's card has been reported lost."
72493 #~ msgstr "La tessera è stata dichiarata smarrita."
72496 #~ msgstr "Pagamento"
72498 #~ msgid "Payment type: "
72499 #~ msgstr "Tipo di pagamento:"
72501 #~ msgid "Payments"
72502 #~ msgstr "Pagamenti"
72504 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
72505 #~ msgstr "Esegui azioni di cassa su registratori di cassa"
72508 #~ "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
72510 #~ "Per favore seleziona almeno un suggerimeto cliccando gli/il id che "
72511 #~ "desideri cancellare."
72513 #~ msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
72515 #~ "Per favore indicare il motivo della cancellazione delle copie selezionate:"
72517 #~ msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
72518 #~ msgstr "Indicare sia sorgente sia testo della citazione prima di salvarla."
72520 #~ msgid "Preview card"
72521 #~ msgstr "Anteprima"
72523 #~ msgid "Quantity search"
72524 #~ msgstr "Ricerca quantità"
72526 #~ msgid "Rank (display order): "
72527 #~ msgstr "Rango (ordine di visualizzazione): "
72529 #~ msgid "Reason for cancellation:"
72530 #~ msgstr "Modivo della cancellazione:"
72532 #~ msgid "Register details"
72533 #~ msgstr "Dettagli del registro"
72536 #~ msgid "Register details "
72537 #~ msgstr "Dettagli del registro"
72539 #~ msgid "Register transaction details for %s"
72540 #~ msgstr "Dettagli transazione di cassa per %s"
72542 #~ msgid "Reopen this basket group"
72543 #~ msgstr "Riapri questo ordine d'acquisto"
72545 #~ msgid "Replacement price search"
72546 #~ msgstr "Cerca costo di sostituzione"
72552 #~ msgid "Reserve notes"
72553 #~ msgstr "Copie riservate"
72555 #~ msgid "Return to the cataloging module"
72556 #~ msgstr "Torna al modulo di catalogazione"
72558 #~ msgid "Select the file to stage: "
72559 #~ msgstr "Seleziona il file da preparare: "
72561 #~ msgid "Spell check"
72562 #~ msgstr "Controllo ortografico"
72564 #~ msgid "Stage records into the reservoir"
72565 #~ msgstr "Prepara i records nell'area temporanea"
72567 #~ msgid "Status: %s "
72568 #~ msgstr "Status: %s "
72570 #~ msgid "Summary search"
72571 #~ msgstr "Ricerca sul riassunto"
72573 #~ msgid "Syntax (z3950 can send"
72574 #~ msgstr "Sintassi (Z39.50 può inviare"
72576 #~ msgid "System Preferences"
72577 #~ msgstr "Preferenze di sistema"
72580 #~ msgstr "Semetre:"
72582 #~ msgid "There are no news items."
72583 #~ msgstr "Non ci sono nuove notizie."
72585 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
72587 #~ "Questa pagina viene automaticamente reindirizzata entro 10 secondi. "
72590 #~ msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
72592 #~ "Se non indichi una data di restituzione, verrà calcolata in base alle "
72593 #~ "regole di circolazione"
72595 #~ msgid "Timeout (0 its like not set): "
72596 #~ msgstr "Timeout (0 vale come non configurato): "
72598 #~ msgid "Transacting librarian"
72599 #~ msgstr "Biblioteca di transazione"
72601 #~ msgid "Type of change"
72602 #~ msgstr "Tipo di modifica"
72604 #~ msgid "Unit cost search"
72605 #~ msgstr "Cerca nel costo unitario"
72607 #~ msgid "Upload File"
72608 #~ msgstr "Carica il file"
72610 #~ msgid "Upload New File"
72611 #~ msgstr "Carica nuovo file"
72614 #~ msgid "Upload Plugin › Plugins › Tools › Koha"
72615 #~ msgstr "Koha › Catalogazione › %s › Immagini"
72618 #~ msgid "Upload Results "
72619 #~ msgstr "Aggiornamento status:"
72621 #~ msgid "Use MARC Modification Template:"
72622 #~ msgstr "Usa il template di modifica MARC:"
72624 #~ msgid "View all pending patron modifications"
72625 #~ msgstr "Vedi tutte le modifiche agli utenti in attesa."
72627 #~ msgid "View analytics"
72628 #~ msgstr "Mosta analitici"
72633 #~ msgid "Words: _({ 0 }"
72634 #~ msgstr "Parole: _({ 0 }"
72636 #~ msgid "Writeoff"
72637 #~ msgstr "Cancella"
72642 #~ msgid "You are about to install Koha."
72643 #~ msgstr "Stai per installare Koha."
72646 #~ "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and "
72647 #~ "replaced in favor of using payment plugins that can implement different "
72648 #~ "payment services. Please install the plugin and follow the migration "
72649 #~ "instructions in order to keep enjoying the PayPal integration. This "
72650 #~ "feature will be removed from Koha in a short term. "
72652 #~ "Stai usando la funzionalità PayPal, ormai sostituita a favore di plugin "
72653 #~ "che offre anche altri servizi di pagamento. Per favore installa il plugin "
72654 #~ "e segui le istruzioni di migrazione per mantenere PayPal. Questa "
72655 #~ "funzionalità relativa solo a Paypal verrà rimossa presto."
72658 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
72659 #~ "the phone templates."
72661 #~ "Devi abilitare la preferenza TalkingTechItivaPhoneNotification per usare "
72662 #~ "i template del telefono."
72665 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
72666 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
72667 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
72669 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
72670 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
72671 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
72674 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
72675 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
72676 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
72677 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
72678 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
72679 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
72681 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
72682 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
72683 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
72684 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
72685 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
72686 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
72689 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
72690 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
72691 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
72692 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
72693 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
72694 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
72695 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
72696 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
72697 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
72699 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
72700 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
72701 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
72702 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
72703 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
72704 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
72705 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
72706 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
72707 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
72710 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
72711 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
72712 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
72713 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
72714 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
72715 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
72716 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
72717 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
72719 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
72720 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
72721 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
72722 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
72723 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
72724 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
72725 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
72726 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
72729 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
72730 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
72731 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
72732 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
72733 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
72734 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
72735 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
72736 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
72738 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
72739 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
72740 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
72741 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
72742 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
72743 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
72744 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
72745 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
72747 #~ msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
72748 #~ msgstr "]%s (%s%s, %s forte ritardo%s) data di restituzione: %s %s "
72751 #~ msgstr "aggiungi"
72753 #~ msgid "and search for the \"data problems\" section"
72754 #~ msgstr "e cerca la sezione \"problemi sui dati\""
72756 #~ msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
72757 #~ msgstr "da Moxiecode (Ephox) ed è sotto la licenza "
72762 #~ msgid "connection failed"
72763 #~ msgstr "connessione fallita"
72765 #~ msgid "ended_on: "
72766 #~ msgstr "finito il: "
72768 #~ msgid "enqueued_on: "
72769 #~ msgstr "messo in coda il: "
72772 #~ msgstr "successivo"
72774 #~ msgid "previous"
72775 #~ msgstr "precedente"
72777 #~ msgid "started_on: "
72778 #~ msgstr "iniziato il: "
72780 #~ msgid "{ 0 } words "
72781 #~ msgstr "{ 0 } parole "