1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-07-19 08:27-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2015-10-08 08:45+0000\n"
10 "Last-Translator: Vinea-SP_Hwang <snowfox8629@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1444293941.000000\n"
19 "X-Pootle-Path: /ko/18.05/ko-Kore-KP-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
25 #. %4$s: itemsloo.title | html
28 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
29 #. %8$s: subtitl.subfield | html
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
33 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
34 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
38 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
39 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
42 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
43 #. %8$s: subtitl.subfield | html
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
47 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
48 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s , %s %s"
52 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
53 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
56 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
57 msgstr "%s %s %s 자료가 배송중입니다"
60 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
61 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
62 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
65 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
66 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
68 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
69 #. %2$s: - newline="\n" | html -
70 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
72 #. %5$s: - newline | html -
74 #. %7$s: barcode | html
77 #. %10$s: - newline | html -
78 #. %11$s: title | html
79 #. %12$s: barcode | html
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
84 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
85 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
88 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
89 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
92 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
94 msgid "%s %s %s Koha online %s "
95 msgstr "%s %s %s Koha 온라인 %s "
97 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
98 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
101 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
102 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
106 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
107 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
110 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
111 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
115 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
116 msgstr "%s %s %s 알림: 이 창은 5초 후에 자동으로 닫힙니다. %s "
120 #. %3$s: IF ( review.title )
121 #. %4$s: review.title | html
124 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
125 #. %8$s: subtitl.subfield | html
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
129 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
130 msgstr "%s %s %s%s%s제목 없음%s %s %s%s "
133 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
134 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
135 #. %4$s: IF ( loop.last )
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:418
144 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
146 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 이 레코드에 항목이 없습니다. "
150 #. %2$s: MY_TAG.term | html
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
154 msgid "%s %s (not approved) %s "
157 #. For the first occurrence,
159 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
163 msgid "%s %s End date: "
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:123
170 msgid "%s %s Item in transit to "
171 msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
173 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
174 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
177 msgid "%s %s Item waiting at "
178 msgstr "%s %s %s 자료 예약 대기중"
181 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
182 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
183 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
184 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
185 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
186 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
187 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
192 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
193 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
194 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
202 msgid "%s %s No results found. %s "
203 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
205 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
206 #. %2$s: IF branchcode
207 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
211 #. %7$s: IF branchcode
212 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
219 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
220 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
224 #. %1$s: - SWITCH index -
225 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
226 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
227 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
232 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
233 "%s Search also for related subjects %s "
235 "%s %s 주제 범위를 좁혀서 검색합니다 %s 주제 범위를 넓혀서 검색합니다 %s 관련"
238 #. %1$s: SWITCH m.code
239 #. %2$s: CASE 'too_many'
240 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
241 #. %4$s: CASE 'already_exists'
242 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
244 #. %7$s: m.code | html
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
249 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
250 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
251 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
252 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
253 "has been submitted. %s %s %s "
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
263 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
266 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
268 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
269 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
275 #. %1$s: i.title | html
277 #. %3$s: i.author | html
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
281 msgid "%s %s by %s %s "
282 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
284 #. %1$s: firstname | $raw
285 #. %2$s: surname | $raw
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
288 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
289 msgstr "%s %s 님이 온라인 도서목록에서 책바구니를 보냈습니다."
291 #. %1$s: firstname | $raw
292 #. %2$s: surname | $raw
293 #. %3$s: shelfname | $raw
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
296 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
298 "%s %s 님이 우리의 온라인 도서목록에서, 다음 가상 책장을 보냈습니다 : %s."
301 #. %2$s: CASE 'earlier'
302 #. %3$s: CASE 'later'
303 #. %4$s: CASE 'acronym'
304 #. %5$s: CASE 'musical'
305 #. %6$s: CASE 'broader'
306 #. %7$s: CASE 'narrower'
307 #. %8$s: CASE 'parent'
310 #. %11$s: type | html
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
316 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
317 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
320 "%s %s(선행 표목) %s(후행 표목) %s(두문자어) %s(음악 악보) %s(상위 표목) %s(하"
321 "위 표목) %s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
323 #. %1$s: SWITCH option
324 #. %2$s: CASE 'bibtex'
325 #. %3$s: CASE 'endnote'
326 #. %4$s: CASE 'marcxml'
327 #. %5$s: CASE 'marc8'
329 #. %7$s: CASE 'marcstd'
332 #. %10$s: CASE 'isbd'
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
337 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
338 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
340 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
341 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
344 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
346 #. %3$s: CASE 'Pay00'
347 #. %4$s: CASE 'Pay01'
348 #. %5$s: CASE 'Pay02'
351 #. %8$s: CASE 'OVERDUE'
357 #. %14$s: CASE 'Rent'
365 #. %22$s: -CASE 'Res'
367 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
369 #. %26$s: - PROCESS account_status_description account=ACCOUNT_LINE -
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:30
373 "%s %sPayment %sPayment (cash via SIP2) %sPayment (VISA via SIP2) %sPayment "
374 "(credit card via SIP2) %sVoided %sNew card %sFine %sAccount management fee "
375 "%sSundry %sLost item %sWriteoff %sHold waiting too long %sRental fee "
376 "%sForgiven %sLost item fee refund %sLost item processing fee %sPayment "
377 "%sWriteoff %sCredit %sCredit %sHold fee %s%s %s %s "
379 "%s %s결제 %s결제 (SIP2에서 현금 결제) %s결제 (SIP2에서 VISA카드 결제) %결제 "
380 "(SIP2에서 일반 신용카드 결제) %s새 카드 %s연체료 %s계정 관리 수수료 %s기타 수"
381 "수료 %s분실자료 %s탕감 %s누적 연체료 %s대여료 %s분실함 %s분실자료 수수료 환"
382 "불 %s결제 %s탕감 %s잔금 %s잔금 %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
384 #. %1$s: IF s.is_private
385 #. %2$s: IF s.is_shared
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
392 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
393 msgstr "%s%s개인 전용%s공유됨%s%s "
395 #. %1$s: added_count | html
396 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
401 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
402 msgstr "%s %s 태그%s태그들%s 성공적으로 추가되었습니다."
404 #. %1$s: deleted_count | html
405 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
410 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
411 msgstr "%s%s 태그%s태그들%s 삭제 성공."
413 #. %1$s: IF loop.index == 0
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
418 msgid "%s %s and %s "
419 msgstr "%s %s and %s "
421 #. %1$s: bibliotitle | html
422 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
425 msgid "%s (Record no. %s)"
426 msgstr "%s (레코드 no. %s)"
428 #. %1$s: IF ( related )
429 #. %2$s: FOREACH relate IN related
430 #. %3$s: relate.related_search | html
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
435 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
436 msgstr "%s (관련 검색 결과: %s %s %s ). %s "
438 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
439 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
440 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
441 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
442 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
445 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
446 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
448 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
449 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
450 #. %3$s: IF ( canrenew )
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
453 msgid "%s Account frozen %s %s "
454 msgstr "%s 휴면계정 %s %s "
456 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
459 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
462 #. %1$s: IF review.your_comment
463 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
465 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
466 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
467 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
469 #. %8$s: review.borrtitle | html
470 #. %9$s: review.firstname | html
471 #. %10$s: review.surname | html
472 #. %11$s: CASE 'first'
473 #. %12$s: review.firstname | html
474 #. %13$s: CASE 'surname'
475 #. %14$s: review.surname | html
476 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
477 #. %16$s: review.firstname | html
478 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
479 #. %18$s: CASE 'username'
480 #. %19$s: review.userid | html
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
487 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
489 msgstr "%s %s 리뷰어 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
491 #. %1$s: IF (sendmailError)
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
494 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
495 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
497 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
502 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
503 "resolve this problem. %s "
505 "%s PDF 파일 생성시 오류가 발생합니다. 이 문제를 해결하려면 담당자에게 문의하"
508 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
511 msgid "%s Automatic renewal "
512 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
514 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
517 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
520 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
521 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
523 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
524 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
526 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
527 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
529 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
530 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
532 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
533 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
535 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
536 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
541 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
542 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
544 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s 분실됨 (%s),%s %s 파손됨 (%s),"
545 "%s %s 주문함 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
547 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
548 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
550 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
551 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
553 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
554 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
555 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
558 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
559 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
561 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
562 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
564 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
565 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
567 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
568 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
573 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
574 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
576 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s%s 분실됨 (%s),%s%s %s 파손됨 "
577 "(%s),%s %s 주문함 (%s),%s %s 예약중 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
583 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
586 #. %1$s: IF (errcode==1)
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
592 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
593 "you cannot add items to this list. %s "
595 "%s 새 목록을 만들 수 없습니다. 목록명이 중복되지 않았는지 확인하시기 바랍니"
596 "다 %s 죄송합니다, 해당 자료를 목록에 추가할 수 없습니다. %s "
598 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
601 msgid "%s Did you mean: "
602 msgstr "%s 이것을 찾으셨나요?: "
605 #. %2$s: HOLDS.count | html
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
608 msgid "%s Holds (%s) "
611 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
614 msgid "%s Internet user critics"
615 msgstr "%s 인터넷 이용자 의견"
617 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
621 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
622 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:121
627 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
628 msgstr "%s 자료 가져오기 대기중"
630 #. %1$s: issues_count | html
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
633 msgid "%s Item(s) checked out"
634 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
636 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
637 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
641 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
644 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
645 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:322
648 msgid "%s No renewal before %s "
649 msgstr "%s 이전에 연장한 내역이 없습니다 %s "
651 #. %1$s: IF ( searchdesc )
652 #. %2$s: LibraryName | html
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
655 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
656 msgstr "%s %s도서목록에서 결과를 찾을 수 없습니다."
659 #. %2$s: END # / IF results
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
662 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
663 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
665 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
668 msgid "%s Not allowed"
671 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
674 msgid "%s Not renewable "
675 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
677 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
678 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
681 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
684 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
689 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
690 msgstr "%s 예약중 % 연장할 자료가 없습니다 %s "
692 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
694 #. %3$s: IF password_too_short
695 #. %4$s: minPasswordLength | html
697 #. %6$s: IF password_too_weak
699 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
701 #. %10$s: IF ( WrongPass )
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
706 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
707 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
708 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
709 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
710 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
711 "password for you. %s "
713 "%s 비밀번호가 맞지 않습니다. 비밀번호를 다시 입력해 주세요. %s %s 새 비밀번호"
714 "의 글자수가 너무 적습니다 %s 글자수가 너무 많습니다. %s %s 현재 입력한 패스워"
715 "드가 맞지 않습니다. 이 문제가 계속 발생하면 사서에게 문의하여 패스워드를 다"
718 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
719 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
720 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
721 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
725 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
728 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
731 msgid "%s Professional critics"
734 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
736 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
743 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
746 "%s 구입희망자료 신청 %s %s 귀하의 구입희망자료가 신청되었습니다 %s 구입희망자"
749 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
752 msgid "%s Quotations"
755 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
759 msgid "%s Renewal not allowed %s "
762 #. For the first occurrence,
763 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
764 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
766 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
771 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
774 #. %1$s: LibraryName | html
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
780 #. %1$s: LibraryName | html
781 #. %2$s: IF ( query_desc )
782 #. %3$s: query_desc | html
784 #. %5$s: IF ( limit_desc )
785 #. %6$s: limit_desc | html
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
789 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
790 msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
792 #. %1$s: LibraryName | html
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
795 msgid "%s Self check-in"
796 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
798 #. %1$s: LibraryName | html
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
801 msgid "%s Self checkout system"
802 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
804 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
809 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
810 msgstr "%s 다른 이용자들의 태그 보기 %s 태그 보기 %s: "
812 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
815 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
818 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
819 #. %2$s: ELSIF password_too_short
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
822 msgid "%s The passwords do not match. %s "
825 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
826 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
827 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
828 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
829 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
830 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
831 #. %7$s: DEBT | $Price
832 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
833 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
834 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
835 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
836 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
837 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
838 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
839 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
840 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
845 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
846 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
847 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
848 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
849 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
850 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
851 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
852 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
853 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
858 #. %3$s: FOREACH role IN content
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
861 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
862 msgstr "%s 이 ppn은 idref 서비스에서 발견되지 않는다. %s %s "
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
868 msgid "%s This record has no items. %s "
869 msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
876 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
877 msgstr "%s 죄송합니다, 현재 이 도서목록에 이미지를 사용할 수 없습니다. %s "
879 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
882 msgid "%s Video extracts"
885 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
888 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
891 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
892 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
893 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
895 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
896 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
902 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
905 "%s 대기중 %s 예약중 %s 이용자에게 %s 에서 %s 예상되는 %s %s 대기일 %s %s %s "
908 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
913 msgid "%s Yes %s No %s "
914 msgstr "%s 네 %s 아니오 %s "
916 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
917 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
922 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
929 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
930 msgstr "%s 검색조건을 지정하지 않았습니다. %s "
932 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
936 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
937 msgstr "%s 이 도서관에서의 대출 기록이 없습니다. %s "
939 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
940 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
942 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
947 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
948 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
951 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
952 #. %1$s: resul.used | html
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
958 #. For the first occurrence,
959 #. %1$s: IF ( review.author )
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:360
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
967 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
968 #. %2$s: MY_TAG.author | html
970 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
973 msgid "%s by %s %s %s "
974 msgstr "%s 저자 %s %s %s "
976 #. %1$s: LoginBranchname | html
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
982 #. For the first occurrence,
983 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
987 msgid "%s items are on order."
990 #. %1$s: hits_to_paginate | html
991 #. %2$s: total | html
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
994 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
997 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
1003 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
1009 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1010 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1011 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1012 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
1017 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1018 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
1021 #. %2$s: heading | html
1024 #. %5$s: BLOCK language
1025 #. %6$s: SWITCH lang
1026 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1027 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1028 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1029 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1030 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1032 #. %13$s: lang | html
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1038 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1040 "%s%s %s %s %s %s %s영어 %s프랑스어 %s이탈리아어 %s독일어 %s스페인어 %s%s %s "
1043 #. %1$s: FILTER trim
1044 #. %2$s: SWITCH type
1045 #. %3$s: CASE 'earlier'
1046 #. %4$s: CASE 'later'
1047 #. %5$s: CASE 'acronym'
1048 #. %6$s: CASE 'musical'
1049 #. %7$s: CASE 'broader'
1050 #. %8$s: CASE 'narrower'
1052 #. %10$s: type | html
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1058 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1059 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1061 "%s%s %s선행 표목 %s후행 표목 %s두문자어 %s음악 악보 %s상위 표목 %s하위 표목 "
1064 #. %1$s: IF contents.count
1065 #. %2$s: contents.count | html
1066 #. %3$s: IF contents.count == 1
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1073 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1074 msgstr "%s%s %s자료%s자료들%s%s비어있음%s"
1076 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1077 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1078 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1081 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1082 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1086 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1087 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1089 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1090 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1091 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1099 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1100 msgstr "%s%s%s%sKoha 온라인%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 메시지 설정하기"
1102 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1103 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1108 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1109 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1111 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1112 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1117 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1118 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1120 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1121 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1124 #. %5$s: borrowernumber | html
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1127 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1128 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 › 대출확인증 인쇄 %s"
1130 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1131 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1136 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1137 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 안내"
1139 #. For the first occurrence,
1140 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1141 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1150 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1151 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
1153 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1157 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1158 #. %6$s: IF ( ms_value )
1159 #. %7$s: ms_value | html
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1167 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1168 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1170 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1171 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1173 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1174 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1177 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1178 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1179 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1180 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1181 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1182 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1183 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1184 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1185 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1186 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1187 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1188 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1194 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1195 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1196 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1197 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1198 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1199 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1201 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1202 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1203 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1204 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1205 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1206 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1208 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1209 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1212 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1218 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1221 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 가지고 계신 계정으로 로그인하세요 "
1222 "%s 도서목록 로그인을 사용하지 않습니다 %s"
1224 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1225 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1228 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1229 #. %6$s: IF ( query_desc )
1230 #. %7$s: query_desc | html
1232 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1233 #. %10$s: limit_desc | html
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1240 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1241 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1244 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1245 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1247 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1248 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1251 #. %5$s: IF ( total )
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1257 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1260 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s전거 검색 결과 %s결과를 찾지 못했습니"
1263 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1264 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1267 #. %5$s: IF op == 'view'
1268 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1273 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1275 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 이 책장의 컨텐츠 보기: %s%s 내 목"
1278 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1279 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1282 #. %5$s: IF ( op_add )
1284 #. %7$s: IF ( op_else )
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1289 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1290 "%sPurchase Suggestions%s"
1292 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s새 구입희망신청을 입력하세요%s %s구입"
1295 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1296 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1299 #. %5$s: IF ( typeissue )
1300 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1305 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1306 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1308 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s알림서비스 구독 신청 %s 알림서비스 구"
1311 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1315 #. %5$s: IF action == 'edit'
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1321 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1322 "%sRegister a new account%s"
1324 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s개인정보 업데이트%s 새 계정 등록하"
1327 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1328 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1333 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1334 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 목록에 추가하기"
1336 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1337 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1342 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1343 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 고급 검색"
1345 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1346 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1351 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1352 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 오류가 발생했습니다"
1354 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1355 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1360 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1361 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색"
1363 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1364 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1367 #. %5$s: summary.mainentry | html
1368 #. %6$s: IF authtypetext
1369 #. %7$s: authtypetext | html
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1374 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1375 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색 › %s%s (%s)%s"
1377 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1378 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1383 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1384 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 도서목록 찾아보기"
1386 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1387 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1392 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1393 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1395 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1396 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1399 #. %5$s: title | html
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1402 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1403 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 의견 등록 %s"
1405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1409 #. %5$s: course.course_name | html
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1412 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1413 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌 예약: %s"
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1421 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1422 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌"
1424 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1425 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1428 #. %5$s: title | html
1429 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1430 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1432 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1436 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1437 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 상세보기: %s%s, %s%s"
1439 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1440 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1445 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1446 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1448 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1449 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1454 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1455 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 다운로드"
1457 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1458 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1461 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1464 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1465 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 다운로드 목록 %s"
1467 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1468 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1471 #. %5$s: authtypetext | html
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1474 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1475 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
1477 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1478 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1483 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1484 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1486 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1487 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1490 #. %5$s: bibliotitle | html
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1493 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1494 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전체 구독 이력: %s"
1496 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1497 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1502 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1503 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › ISBD 보기"
1505 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1506 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1509 #. %5$s: biblio.title | html
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1512 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1513 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 표지 이미지: %s"
1515 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1516 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1521 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1522 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 구독하는 간행물"
1524 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1525 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1528 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1531 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1532 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › MARC 레코드 세부항목: no. %s"
1534 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1535 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1540 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1541 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 가장 인기있는 자료"
1543 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1544 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1550 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1551 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1553 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1554 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1559 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1560 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 예약 신청하기"
1562 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1563 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1568 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1570 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
1572 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1573 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1578 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1579 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
1581 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1582 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1588 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1589 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1591 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1592 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1597 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1598 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1600 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1601 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1606 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1607 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 전송하기"
1609 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1610 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1616 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 전송하기"
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1625 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 공유하기"
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1634 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 주제별 클라우드"
1636 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1637 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1642 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1643 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1645 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1646 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1652 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 제출내역 업데이트"
1654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1661 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1663 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1664 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1670 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 대출이력"
1672 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1673 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1678 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1679 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1681 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1682 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1687 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1688 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 연체료와 수수료"
1690 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1691 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1696 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1697 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1699 #. For the first occurrence,
1700 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1701 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1708 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1710 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1711 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1716 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1717 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 개인정보 관리"
1719 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1720 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1725 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1726 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1728 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1729 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1732 #. %5$s: unimarc3 | html
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1736 msgstr "%s%s%s코하 온라인%s 목록 › IDREF에서 ppn을 검색합니다. %s"
1738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1739 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1744 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1745 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 검색 이력"
1747 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1748 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1749 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1751 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1752 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1753 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1755 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1756 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
1762 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1763 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1766 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1767 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1770 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1771 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1776 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1777 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1779 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1780 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
1784 msgid "%s, by %s%s "
1785 msgstr "%s, 저자 %s%s "
1787 #. For the first occurrence,
1788 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1789 #. %2$s: i.biblionumber | html
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
1794 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1795 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1797 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1798 #. %2$s: review.biblionumber | html
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1801 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1802 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1804 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1805 #. %2$s: review.biblionumber | html
1806 #. %3$s: review.reviewid | html
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1809 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1810 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1812 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1815 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1816 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1818 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1819 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1822 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1823 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1825 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1826 #. %2$s: query_cgi | $raw
1827 #. %3$s: limit_cgi | html
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1830 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1831 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1833 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1834 #. %2$s: query_cgi | $raw
1835 #. %3$s: limit_cgi | url
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1838 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1839 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1841 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1842 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1845 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1846 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1848 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1851 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1852 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1854 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1859 msgid "%s0 biblios%s "
1862 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1863 #. %2$s: starting_homebranch | html
1865 #. %4$s: IF ( starting_location )
1866 #. %5$s: starting_location | html
1868 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1869 #. %8$s: starting_ccode | html
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1874 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1876 msgstr "%s보기 %s 서가%s %s, 배가 위치: %s%s %s, 장서 코드: %s%s "
1878 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1883 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1884 msgstr "%s장서%s자료 유형%s"
1886 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1888 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1890 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1892 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1894 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1896 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1898 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1900 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1902 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1904 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1906 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1908 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1913 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1914 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1915 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1917 "%s예정됨%s %s도착함%s %s지연됨%s %s누락됨%s %s이용불가%s %s삭제%s %s클레임%s "
1920 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1921 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1922 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1923 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1924 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1925 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1931 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1932 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1934 "%s자료 대출기한 %s사전 통고 %s예정 일정 %s예약이 꽉 참 %s자료 반납 %s자료 대"
1937 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1938 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1939 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1944 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1945 msgstr "%s자료 유형 %s청구기호 %s배가 위치 %s그밖에 %s "
1947 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1948 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1949 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1950 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1951 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1952 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1954 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1956 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1957 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
1962 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1963 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1966 "%s요청됨 %s도서관에서 확인함 %s도서관으로 입수됨 %s도서관에서 주문함 %s신청"
1967 "이 반려됨 %s도서관에서 이용 가능함 %s %s %s %s(%s)%s "
1969 #. %1$s: IF ( typeissue )
1970 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1975 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1977 msgstr "%구독 알림 등록 %s 구독 알림 등록 해제 %s"
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1983 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
1990 msgid "%sThis record has no items.%s "
1991 msgstr "%s이 레코드에 항목이 없습니다.%s "
1993 #. For the first occurrence,
1994 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2000 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2003 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2008 msgid "%sYes%sNo%s "
2009 msgstr "%s네%s아니오%s "
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2018 #. For the first occurrence,
2019 #. %1$s: IF ( author )
2020 #. %2$s: author | html
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
2026 msgstr "%s, 저자 %s%s "
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
2030 msgid "« Previous"
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:166
2036 msgid "<< Previous"
2037 msgstr "<<<이전"
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
2042 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2043 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2045 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2046 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
2051 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2052 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2054 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2055 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2060 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2061 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2062 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2063 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2064 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2065 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2066 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2067 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2068 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2069 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2070 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2071 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2072 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2073 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2074 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2075 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2076 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2077 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2078 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2079 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2080 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2081 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2082 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2083 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2084 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2085 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2086 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2087 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2088 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2089 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2090 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2091 "notforloan>0</notforloan> <"
2092 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2093 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2094 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2095 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2096 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2097 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2098 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2099 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2100 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2101 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2102 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2103 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2104 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2105 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2106 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2107 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2108 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2109 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2110 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2111 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2112 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2113 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2114 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2115 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2116 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2117 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2118 "notforloan>0</notforloan> <"
2119 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2120 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2121 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2122 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2123 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2124 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2125 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2126 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2127 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2128 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2129 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2131 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2132 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2133 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2134 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2135 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2136 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2137 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2138 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2139 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2140 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2141 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2142 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2143 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2144 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2145 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2146 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2147 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2148 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2149 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2150 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2151 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2152 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2153 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2154 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2155 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2156 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2157 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2158 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2159 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2160 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2161 "notforloan>0</notforloan> <"
2162 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2163 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2164 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2165 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2166 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2167 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2168 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2169 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2170 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2171 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2172 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2173 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2174 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2175 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2176 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2177 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2178 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2179 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2180 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2181 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2182 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2183 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2184 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2185 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2186 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2187 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2188 "notforloan>0</notforloan> <"
2189 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2190 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2191 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2192 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2193 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2194 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2195 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2196 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2197 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2198 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2199 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
2204 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2205 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2206 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2207 "GetPatronStatus>"
2209 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2210 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2211 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2212 "GetPatronStatus>"
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2217 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2218 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2219 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2220 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2221 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2222 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2223 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2224 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2225 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2226 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2227 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2228 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2229 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2230 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2231 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2232 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2233 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2234 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2235 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2236 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2237 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2238 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2239 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2240 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2241 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2242 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2243 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2244 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2245 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2246 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2247 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2248 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2249 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2250 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2251 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2252 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2253 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2254 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2255 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2256 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2257 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2258 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2259 "notforloan>0</notforloan> <"
2260 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2261 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2262 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2263 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2264 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2265 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2266 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2267 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2268 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2269 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2270 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2271 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2272 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2273 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2274 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2275 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2276 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2277 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2278 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2279 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2280 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2281 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2282 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2283 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2284 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2285 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2286 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2287 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2288 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2289 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2290 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2291 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2292 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2293 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2294 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2295 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2296 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2297 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2298 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2299 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2300 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2301 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2302 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2303 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2304 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2305 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2306 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2307 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2308 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2309 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2310 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2311 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2312 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2313 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2314 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2315 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2316 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2317 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2318 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2319 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2320 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2321 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2322 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2323 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2325 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2326 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2327 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2328 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2329 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2330 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2331 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2332 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2333 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2334 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2335 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2336 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2337 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2338 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2339 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2340 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2341 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2342 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2343 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2344 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2345 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2346 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2347 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2348 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2349 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2350 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2351 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2352 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2353 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2354 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2355 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2356 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2357 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2358 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2359 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2360 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2361 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2362 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2363 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2364 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2365 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2366 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2367 "notforloan>0</notforloan> <"
2368 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2369 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2370 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2371 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2372 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2373 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2374 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2375 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2376 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2377 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2378 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2379 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2380 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2381 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2382 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2383 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2384 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2385 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2386 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2387 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2388 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2389 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2390 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2391 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2392 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2393 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2394 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2395 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2396 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2397 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2398 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2399 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2400 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2401 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2402 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2403 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2404 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2405 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2406 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2407 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2408 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2409 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2410 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2411 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2412 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2413 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2414 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2415 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2416 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2417 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2418 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2419 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2420 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2421 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2422 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2423 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2424 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2425 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2426 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2427 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2428 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2429 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2430 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2431 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2436 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2437 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2438 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2440 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2441 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2442 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2448 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2449 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2450 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2451 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2453 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2454 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2455 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2456 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2461 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2462 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2464 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2465 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2470 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2471 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2472 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2474 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2475 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2476 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2481 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2482 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2483 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2484 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2485 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2486 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2487 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2488 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2489 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2490 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2491 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2492 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2493 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2494 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2495 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2496 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2497 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2498 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2499 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2500 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2501 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2502 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2504 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2505 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2506 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2507 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2508 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2509 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2510 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2511 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2512 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2513 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2514 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2515 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2516 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2517 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2518 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2519 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2520 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2521 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2522 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2523 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2524 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2525 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2530 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2531 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2532 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2533 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2534 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2535 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2536 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2537 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2538 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2539 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2540 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2541 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2542 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2543 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2544 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2545 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2546 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2547 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2549 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2550 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2551 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2552 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2553 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2554 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2555 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2556 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2557 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2558 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2559 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2560 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2561 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2562 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2563 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2564 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2565 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2566 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2568 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2569 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2572 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2573 msgstr " %s / 5 (에서 %s 비율)"
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2577 msgid " Author phrase"
2578 msgstr " 저자명 구절"
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2582 msgid " Conference name"
2583 msgstr " 학술대회명"
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2587 msgid " Conference name phrase"
2588 msgstr " 학술대회명 구절"
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2592 msgid " Corporate name"
2593 msgstr " 업체명"
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2597 msgid " ISBN"
2598 msgstr " ISBN"
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2602 msgid " ISSN"
2603 msgstr " ISSN"
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2607 msgid " Personal name"
2608 msgstr " 인명"
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2612 msgid " Personal name phrase"
2613 msgstr " 인명 구절"
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2617 msgid " Subject and broader terms"
2618 msgstr " 주제와 넓은 의미의 용어들"
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2622 msgid " Subject and narrower terms"
2623 msgstr " 주제와 좁은 의미의 용어들"
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2627 msgid " Subject and related terms"
2628 msgstr " 주제와 관련된 용어들"
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2632 msgid " Subject phrase"
2633 msgstr " 주제명 구절"
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2637 msgid " Title phrase"
2638 msgstr " 제목 구절"
2640 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:529
2643 msgid " (%s votes)"
2644 msgstr " (%s 표)"
2646 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2649 msgid "(%s biblios)"
2652 #. For the first occurrence,
2653 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2654 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:322
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
2662 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2663 msgstr "(%s of %s 남은 연장 횟수)"
2665 #. For the first occurrence,
2666 #. %1$s: HOLDS.count | html
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2677 msgid "(123) 456-7890"
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:121
2685 #. For the first occurrence,
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2694 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2695 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
2699 msgid "(Checked out)"
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:124
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2710 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2717 msgid "(Not supported by Koha)"
2718 msgstr "(Koha에서 지원하지 않습니다)"
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2725 msgid "(Not supported yet)"
2726 msgstr "(아직 지원되지 않습니다)"
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2748 msgid "(Optional, default 0)"
2749 msgstr "(선택사항, 기본값 0)"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2753 msgid "(Optional, default 1)"
2754 msgstr "(선택사항, 기본값 1)"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2760 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2763 "계정 복원 신청을 온라인으로 제출하셨다면 처리하는 데 조금 시간이 걸립니다)"
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:123
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:122
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2804 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2810 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2817 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2826 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2827 msgstr "( 대신 OAI-PMH 사용 )"
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2831 msgid "(Use OPAC instead)"
2832 msgstr "(대신 OPAC 사용)"
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2837 msgid "(Use SRU instead)"
2838 msgstr "(대신 SRU 사용)"
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:125
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2855 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2856 msgstr "(_MAX_ 전체 기입에서 선별되었음)"
2858 #. For the first occurrence,
2859 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:382
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
2863 msgid "(modified on %s)"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2871 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
2883 #. For the first occurrence,
2884 #. %1$s: priority | html
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
2888 msgid "(priority %s)"
2891 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2892 #. %2$s: relate.related_search | html
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2896 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2897 msgstr "(관련 검색: %s%s%s)"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:576
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
2912 msgid "-- Choose --"
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2918 msgid "-- Choose format --"
2919 msgstr "-- 다운로드 형식을 선택하세요 --"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2928 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2929 msgstr ". 한번 삭제하면 목록에서 검색할 수 없습니다!"
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2933 msgid ". Please contact the library for more information."
2934 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2941 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2942 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:109
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
2968 msgid "1 item is on order."
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3033 msgid ": %sa list:%s"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3039 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3040 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3042 ": 도서관 회원으로 가입되어 있어야만 가능한 요청입니다. 한번 탈퇴신청이 처리되"
3043 "면 도서관의 자료들을 빌릴 수 없습니다."
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3047 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3048 msgstr "확인 메일이 곧바로 귀하의 메일 주소로 전송됩니다. "
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3052 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3055 #. %1$s: message_value | html
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3059 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
3064 msgid "A specific item"
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
3069 msgid "About the author"
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3074 msgid "Abstracts/summaries"
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3081 msgid "Access denied"
3082 msgstr "접근이 거부되었습니다"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3088 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3089 "Please contact the library. "
3090 msgstr "자관 레코드에 등록된 이용자 정보가 최신이 아닙니다 %s"
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3094 msgid "Acquired in the last:"
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3100 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3101 msgstr "입수일: 최신자료순으로 정렬"
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3106 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3107 msgstr "입수일: 오래된 순서대로 정렬"
3109 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:195
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3121 # 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
3122 #. %1$s: total | html
3123 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3126 msgid "Add %s items to %s"
3127 msgstr "추가 %s 아이템%s"
3129 #. A name=ButtonPlus
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3131 msgid "Add another field"
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3145 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3153 msgid "Add to a list"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3158 msgid "Add to a new list:"
3159 msgstr "새 목록에 추가하기: "
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3168 msgid "Add to list:"
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:576
3175 msgid "Add to your cart"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3191 msgid "Additional authors:"
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
3196 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3197 msgstr "단행본/인쇄자료에 대한 추가된 컨텐츠 타입"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
3201 msgid "Additional information"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3232 msgid "Adlibris cover image"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:257
3237 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3254 msgid "Advanced search"
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3271 msgid "All collections"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3276 msgid "All holds will be suspended."
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3281 msgid "All holds will resume."
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3286 msgid "All item types"
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
3293 msgid "All libraries"
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3298 msgid "Allow changes to contents from: "
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3304 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3310 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3313 "귀하의 회원카드가 만료되기 전에 대출하신 자료를 모두 반납하여야 합니다."
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3317 msgid "Alternate address"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3322 msgid "Alternate address information: "
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3327 msgid "Alternate contact"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3338 msgid "Amount outstanding"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:108
3343 msgid "Amount to pay: "
3346 #. %1$s: shelfname | html
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3349 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3350 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3354 msgid "An error occurred when creating this list."
3355 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3359 msgid "An error occurred when deleting this list."
3360 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3364 msgid "An error occurred when updating this list."
3365 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3369 msgid "An error occurred while processing your request."
3370 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3375 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3378 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3382 msgid "An invitation to share list "
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3392 msgid "Any audience"
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:169
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
3412 msgid "Any item type"
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3433 msgid "Anyone seeing this list"
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3449 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3450 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3452 #. For the first occurrence,
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3456 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3457 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3462 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3463 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3467 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3468 msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3473 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3474 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3478 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3479 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3483 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3484 msgstr "정말 귀하의 검색 이력을 삭제하겠습니까?"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3488 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3489 msgstr "정말 귀하의 책바구니를 비우시겠습니까?"
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3493 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3494 msgstr "정말 선택된 항목들을 삭제하시겠습니까?"
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3498 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3499 msgstr "정말 이 목록에서 이 자료들을 삭제하시겠습니까?"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3503 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3504 msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3508 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3509 msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3513 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3514 msgstr "정말 일시 중지된 모든 예약을 재개하시겠습니까?"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3519 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3520 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3524 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3525 msgstr "정말 모든 예약을 일시적으로 중단하겠습니까?"
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
3534 msgid "Article requests "
3537 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
3540 msgid "Article requests (%s)"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3545 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3546 msgstr "귀하는 목록의 관리자로서 목록 공유를 위한 초대를 하실 수 없습니다."
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3554 # 매뉴얼을 보니 '회원탈퇴'가 맞는 것 같습니다
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3557 msgid "Ask for a discharge"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3563 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3569 msgid "At least one item is available at this library"
3572 #. For the first occurrence,
3573 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
3577 msgid "At library: %s"
3578 msgstr "등록한 분관명: %s"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
3587 msgid "Audiovisual profile:"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3604 msgid "AuthenticatePatron"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3610 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3612 msgstr "이용자의 로그인 권한을 인증하고, 이용자 식별기호를 돌려줍니다."
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3635 msgid "Author (A-Z)"
3636 msgstr "저자 (A-Z 정렬)"
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3641 msgid "Author (Z-A)"
3642 msgstr "저자 (Z-A 정렬)"
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:781
3646 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3647 msgstr "저자 주기는 Syndetics을 통해 제공됩니다"
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3654 #. For the first occurrence,
3655 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3656 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3658 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3659 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3661 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3662 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3663 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3664 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3666 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3673 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3674 msgstr "저자(들): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:47
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:49
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3696 msgid "Authority search"
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3701 msgid "Authority search results"
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3706 msgid "Authority type: "
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3711 msgid "Authorized headings"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3721 msgid "Availability"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3727 msgid "Availability:"
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3732 msgid "Availability: "
3735 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3738 msgid "Available %s"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3743 msgid "Available issues"
3746 #. For the first occurrence,
3747 #. %1$s: rating_avg | html
3748 #. %2$s: ratings.count | html
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
3752 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3753 msgstr "평균 순위: %s (%s 표)"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3773 msgid "Back to lists"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3778 msgid "Back to results"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3783 msgid "Back to the results search list"
3784 msgstr "검색결과 목록으로 돌아갑니다"
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
3809 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3821 msgid "Biblio records"
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
3826 msgid "Bibliographies"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3841 msgid "Blocked record"
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
3846 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3847 msgstr "책 리뷰는 다음 평론가에 의해 작성되었습니다 (XXX)"
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3856 msgid "Brief display"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3862 msgid "Brief history"
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3867 msgid "Broader Term"
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3872 msgid "Browse by hierarchy"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3877 msgid "Browse our catalog"
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
3883 msgid "Browse results"
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
3889 msgid "Browse shelf"
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3910 msgid "CGI debug is on."
3911 msgstr "CGI 디버그가 작동중입니다."
3913 #. For the first occurrence,
3914 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3962 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3963 msgstr "청구기호 (0-9, A-Z로 정렬)"
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3968 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3969 msgstr "청구기호( Z-A, 9-0으로 정렬)"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
3973 msgid "Call number:"
3976 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
3979 msgid "Call number: %s"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:196
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4021 msgid "Cancel email notification"
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4026 msgid "Cancel email notification "
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4031 msgid "Cancel enrollment "
4032 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:502
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4037 msgid "Cancel rating"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
4054 msgid "CancelRecall "
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4059 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4060 msgstr "이용자의 예약 신청을 취소합니다."
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
4064 msgid "Cannot be put on hold"
4067 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
4070 msgid "Card number can be up to %s characters."
4071 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4073 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4074 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
4077 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4078 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4080 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
4083 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4084 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
4088 msgid "Card number:"
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4100 msgid "Cassette recording"
4101 msgstr "카세트 테이프 녹음자료"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4120 #. INPUT type=submit
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4123 msgid "Change password"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4128 msgid "Change your password"
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4133 msgid "Change your password "
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:94
4147 #. For the first occurrence,
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4155 #. INPUT type=submit name=confirm
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4157 msgid "Check in item"
4160 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4167 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4171 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4172 msgstr "대출%s, 반납%s 혹은 자료 대출기간 연장: "
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
4176 msgid "Check-in date:"
4179 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4185 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
4192 #. %1$s: issues_count | html
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4195 msgid "Checked out (%s)"
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4200 msgid "Checked out on"
4203 #. %1$s: item.firstname | html
4204 #. %2$s: item.surname | html
4205 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4206 #. %4$s: item.cardnumber | html
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4210 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4211 msgstr "다음 사용자가 대출중입니다: %s %s %s(%s)%s"
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4216 msgid "Checked out until %s"
4219 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4228 # 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4231 msgid "Checkout history"
4234 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4235 #. For the first occurrence,
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4244 #. %1$s: issues_count | html
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4247 msgid "Checkouts (%s)"
4250 # 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
4251 #. %1$s: borrowername | html
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4254 msgid "Checkouts for %s "
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4284 msgid "Classification"
4287 #. For the first occurrence,
4288 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4292 msgid "Classification: %s "
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4302 #. For the first occurrence,
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4317 #. For the first occurrence,
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:171
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:215
4328 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4329 msgstr "날짜를 지우고 무기한 연기"
4331 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4334 msgid "Click here if you're not %s"
4335 msgstr "%s %s 님이 아닌 경우에는 이곳을 클릭해 주세요"
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4339 msgid "Click here to login."
4340 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4344 msgid "Click here to view"
4345 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
4349 msgid "Click here to view them all."
4350 msgstr "모두 보기를 원하시면 여기를 클릭하세요."
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
4354 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4355 msgstr "이미지 뷰어로 보려면 이미지를 클릭하세요"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4359 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4362 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4364 msgid "Click to add to cart"
4365 msgstr "클릭하여 책 바구니에 추가하세요"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4369 msgid "Click to expand this role"
4370 msgstr "클릭하여 기능을 확장하세요"
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:456
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4377 msgid "Click to open in new window"
4378 msgstr "새 창에서 열려면 클릭하세요"
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
4383 msgid "Click to view in Google Books"
4384 msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4394 msgid "Close shelf browser"
4395 msgstr "책장 브라우저창 닫기"
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4399 msgid "Close this window"
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4404 msgid "Close this window."
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4409 msgid "Close window"
4412 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4413 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
4416 msgid "Clubs (%s/%s) "
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4421 msgid "Clubs currently enrolled in"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4426 msgid "Clubs you can enroll in"
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4431 msgid "Collect items you are interested in"
4432 msgstr "관심있는 자료들를 수집하세요"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4445 msgid "Collection library:"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4451 msgid "Collection title:"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
4456 msgid "Collection: "
4459 #. For the first occurrence,
4460 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4464 msgid "Collection: %s "
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4474 msgid "Column visibility"
4477 #. For the first occurrence,
4478 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
4483 msgid "Comment by %s"
4486 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4487 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
4490 msgid "Comment by %s %s"
4491 msgstr "%s %s 님의 의견"
4493 #. %1$s: review.patron.title | html
4494 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4495 #. %3$s: review.patron.surname | html
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4498 msgid "Comment by %s %s %s"
4499 msgstr "%s %s %s 님의 의견"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4509 msgid "Comments on "
4512 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
4518 #. INPUT type=submit
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4521 msgid "Confirm hold"
4524 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4525 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
4528 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4529 msgstr "예약 확인: %s %s %s (%s) %s "
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4533 msgid "Confirm new password:"
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
4539 msgid "Confirm password"
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4544 msgid "Contact information"
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4550 msgid "Contact information: "
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4556 msgid "Contact note:"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
4566 msgid "Content Cafe"
4567 msgstr "Content Cafe"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4576 msgid "Contents of "
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4594 msgid "Copyright date"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
4600 msgid "Copyright date:"
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
4605 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4608 #. For the first occurrence,
4609 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4613 msgid "Copyright year: %s "
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4638 msgid "Course number:"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4646 msgid "Course reserves"
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4652 msgid "Course reserves for "
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:58
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4668 msgid "Create a new list"
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4674 msgid "Create a new request "
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4679 msgid "Create new list"
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4685 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4688 "이용자를 위해 코하의 서지 레코드에서 제목 수준의 예약 요청을 생성하십시오."
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4693 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4694 "bibliographic record Koha."
4696 "이용자를 위해 코하 서지레코드의 특정 아이템에 대해 제목 수준의 예약 요청을 생"
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
4704 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
4707 msgid "Credits (%s)"
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4712 msgid "Current location"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4717 msgid "Current password:"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4723 msgid "Current session"
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4728 msgid "Currently in local use"
4731 #. %1$s: item.firstname | html
4732 #. %2$s: item.surname | html
4733 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4734 #. %4$s: item.cardnumber | html
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4738 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4739 msgstr "%s %s %s(%s)%s 님이 현재 이용중인 지역"
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4748 msgid "DVD video / Videodisc"
4749 msgstr "DVD 비디오 / 비디오디스크"
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:259
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4792 msgid "Date enrolled"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4798 msgid "Date of birth:"
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4808 msgid "Date received"
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:393
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:74
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4826 msgid "Days in advance"
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4847 msgid "Default sorting"
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4853 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4854 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4855 "permitted by local laws."
4857 "기본값: 내 독서 이력을 지역 도서관 규정에 따라 보존합니다. 이것은 기본 옵션입"
4858 "니다 : 도서관은 지역 도서관 규정이 허용되는 동안 귀하의 독서 이력을 보존할 것"
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4864 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4866 msgstr "기록이 반환된 메타데이터 스키마를 정의하십시오, 가능한 값: "
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
4879 #. INPUT type=submit
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4885 #. INPUT type=submit
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
4887 msgid "Delete selected"
4890 #. INPUT type=submit
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4893 msgid "Delete selected tags"
4896 #. INPUT type=submit
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4898 msgid "Delete this list"
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
4903 msgid "Delete your search history"
4904 msgstr "내 검색 이력 지우기"
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4935 #. For the first occurrence,
4936 #. %1$s: bibliotitle | html
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4941 msgid "Details for %s"
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
4946 msgid "Details for: "
4949 #. %1$s: biblio.title | html
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
4952 msgid "Details for: %s"
4955 #. %1$s: request.backend | html
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
4958 msgid "Details from %s"
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
4963 msgid "Details from library"
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4971 #. For the first occurrence,
4972 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
4981 msgid "Dictionaries"
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4986 msgid "Did you mean:"
4987 msgstr "이것을 찾으셨나요?:"
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4991 msgid "Digests only "
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
5007 msgid "Discographies"
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:58
5012 msgid "Display news for: "
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
5017 msgid "Do not notify"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5023 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5025 msgstr "구독신청한 새 간행물이 도착했을 때 이메일로 알림을 받으시겠습니까? "
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5029 msgid "Don't have a library card?"
5030 msgstr "도서관 카드가 없습니까?"
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5034 msgid "Don't have a password yet?"
5035 msgstr "아직 비밀번호가 없습니까?"
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
5041 msgid "Don't have an account? "
5042 msgstr "아직 계정이 없으세요?"
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5049 #. For the first occurrence,
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
5059 msgid "Download as iCal/.ics file"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5064 msgid "Download cart"
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
5069 msgid "Download list"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5075 msgid "Download list "
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5091 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5099 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5100 msgstr "오류: 내부 오류: 예약 요청이 완료되지 않음"
5102 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5105 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5106 msgstr "오류: 자료 등록번호를 서지 레코드에서 찾을 수 없음 %s."
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5110 msgid "ERROR: No record id specified. "
5111 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
5121 msgid "Edit / Create note"
5124 #. INPUT type=submit
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5140 #. %1$s: title | html
5141 #. %2$s: author | html
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5144 msgid "Editing issue note for %s %s"
5147 #. %1$s: ISSUE.title | html
5148 #. %2$s: ISSUE.author | html
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5151 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
5156 msgid "Edition statement:"
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5175 msgid "Email address:"
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5187 msgid "Empty and close"
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5192 msgid "Encyclopedias "
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5197 msgid "Enhanced content: "
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
5202 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5203 msgstr "관련항목에서 가져온 상세 설명: "
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5217 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5218 msgstr "새 구입희망자료를 입력하세요"
5220 #. INPUT type=text name=q
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5223 msgid "Enter search terms"
5226 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5231 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5234 "ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하고, 등록 버튼을 누르세요 (혹은 엔터 키를 누르세"
5237 #. For the first occurrence,
5238 #. %1$s: authtypetext | html
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:129
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5255 #. For the first occurrence,
5256 #. %1$s: errno | html
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5266 msgid "Error searching %s collection"
5267 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류"
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5271 msgid "Error searching OverDrive collection."
5272 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류입니다."
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5277 msgid "Error! Adding tags failed at"
5278 msgstr "오류! 태그 추가에 실패했습니다"
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5282 msgid "Error! Illegal parameter"
5283 msgstr "오류! 잘못된 매개변수입니다"
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5287 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5288 msgstr "오류! 공백을 입력할 수 없습니다. 내용을 입력하거나 취소하세요."
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5292 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5293 msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5298 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5300 "에러! 잘못된 마크업 코드 형태로 입력했습니다. 입력내용이 추가되지 않았습니다."
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5305 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5308 "에러! 태그 전체가 마크업 코드입니다. 태그가 추가되지 않았습니다. 일반 텍스트"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5321 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5333 msgid "Example Call"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
5339 msgid "Example Response"
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5352 msgid "Example call"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5366 msgid "Example response"
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
5376 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5377 msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5386 msgid "Expecting a specific item selection."
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5391 msgid "Expiration date:"
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:83
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5417 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
5422 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5423 msgstr "이용자 대출 기간을 연장합니다."
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5446 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5447 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5450 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5460 msgid "Fewer options"
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5470 msgid "Fiction notes:"
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
5475 msgid "Filmographies"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5490 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
5499 msgid "Fines and charges"
5502 #. %1$s: total | $Price
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
5505 msgid "Fines and charges (%s)"
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5522 msgid "Finish enrollment"
5525 #. For the first occurrence,
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5544 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5545 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5548 "예시: 1999-2001. 1987년까지 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"-1987\"로 설정하"
5549 "면 되며, 2008년 이후에 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"2008-\"로 설정하면 됩"
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
5555 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5556 "this data. Please log in and change your password."
5558 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5559 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
5564 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5565 "this data. Please log in."
5567 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5568 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5579 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5580 "who want to keep track of what they are reading."
5582 "계속 보존함: 내 독서 이력을 기간제한 없이 보존합니다. 이것은 독서 기록을 계"
5583 "속 보존하고 싶어하는 유저를 위한 옵션 기능입니다"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:179
5589 msgid "Forgot your password?"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5595 msgid "Forgotten password recovery"
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5616 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5617 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5634 # 이건 그냥 번역 안하는게 나을 것 같습니다
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5643 msgid "Full history"
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5648 msgid "Full subscription history"
5651 #. %1$s: bibliotitle | html
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5654 msgid "Full subscription history for %s"
5655 msgstr "%s의 전체 구독 이력"
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
5659 msgid "GDPR consent"
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5664 msgid "GDPR consents"
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5674 msgid "Get new password recovery link"
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5680 msgid "Get your discharge"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5687 msgid "GetAuthorityRecords"
5688 msgstr "GetAuthorityRecords"
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5694 msgid "GetAvailability"
5695 msgstr "GetAvailability"
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5701 msgid "GetPatronInfo"
5702 msgstr "GetPatronInfo"
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5708 msgid "GetPatronStatus"
5709 msgstr "GetPatronStatus"
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5723 msgstr "GetServices"
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5728 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5729 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5730 "specific metadata schema for the record objects."
5732 "주어진 전거 레코드 식별기호 목록에서, 전거 레코드를 포함하는 레코드 개체의 목"
5733 "록을 반환합니다. 이 기능 사용자가 레코드 개체에 대한 특정 메타데이터 스키마"
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5739 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5740 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5741 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5742 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5743 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5744 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5746 "주어진 레코드 식별기호 목록에서, 소장현황과 소장자료의 정보 등을 비롯한 서지"
5747 "정보를 포함하는 레코드 개체 목록을 반환합니다. 사용자는 반환된 레코드 개체의 "
5748 "구체적인 메타데이터 스키마를 요청할 수도 있습니다. 이 기능은 서지 레코드 수집"
5749 "이나 확장 레코드 수집과 유사하게 작동하지만, 빠르게 서지 식별자에 의한 실시"
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5755 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5756 "availability of the items associated with the identifiers."
5758 "주어진 서지정보나 자료 식별기호 설정에서, 식별자와 관련된 자료들의 유효성 목"
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
5776 msgid "Go to detail"
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5782 msgid "Go to your account page"
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5787 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5788 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5792 msgid "Google login"
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
5802 msgid "Groups of libraries"
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5812 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5817 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5818 msgstr "서지정보 레코드 수집"
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5822 msgid "HarvestExpandedRecords "
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5827 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5828 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5832 msgid "Heading ascendant"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5837 msgid "Heading descendant"
5840 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5844 msgstr "안녕하세요, %s 님 "
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5860 msgid "Hide options"
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
5882 msgid "Hold not needed after:"
5883 msgstr "이날 이후에는 예약이 필요하지 않습니다: "
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
5892 msgid "Hold starts on date:"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
5911 msgid "Holding libraries"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
5937 #. %1$s: RESERVES.count | html
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6003 msgid "Home libraries"
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
6010 msgid "Home library"
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
6016 msgid "Home library:"
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:91
6021 msgid "How PayPal Works"
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
6026 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6031 msgid "I have read the "
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6036 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
6059 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6060 msgstr "이용자 측에서 요청한 IP 주소가 배정되었습니다"
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6085 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6101 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6107 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6108 #. %2$s: isbn | $raw
6109 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
6114 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6115 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6142 msgid "If this is an error, please contact the library."
6143 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6148 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6149 "local library and the error will be corrected."
6151 "이 에러가 발생하면, 도서관 카드를 지참하시고 귀하의 지역 도서관에 방문하시면 "
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
6157 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6158 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6161 "무인 대출 시스템을 처음 이용하시거나, 시스템이 제대로 동작하지 않으면 이 초보"
6162 "자를 위한 가이드를 참조하실 수 있습니다."
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6166 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6169 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6173 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6174 "expire in %s seconds."
6176 "만약 '끝내기' 버튼을 누르지 않았다면, 귀하의 세션은 %s 초 후에 자동으로 종료"
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
6182 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6188 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6191 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6197 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6200 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6206 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6208 msgstr "만약 예전 계정은 없지만 다음을 가지고 계시다면:"
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6213 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6214 "you may login below."
6216 "만약 예전 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있다면, 아래와 같이 로그인"
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6222 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6223 msgstr "만약 도서관 카드가 없으시다면, 가까운 지역 도서관에 가서 신청하세요."
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6228 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6229 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6231 "아직 비밀번호가 없으시다면, 다음번 도서관 방문시 데스크에 들려 주세요. 저희"
6232 "가 친절하게 설정을 도와드리겠습니다."
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6237 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6239 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6243 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6244 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6248 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6249 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
6253 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6254 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6258 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6259 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6263 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6265 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
6266 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6270 msgid "If you want to, you can try to "
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
6279 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6282 msgid "Images for %s "
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6288 msgid "Immediate deletion"
6291 #. For the first occurrence,
6292 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6293 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6297 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6298 msgstr "온라인 도서목록에서: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6303 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6304 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6308 #. For the first occurrence,
6309 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6310 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6311 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
6315 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6316 msgstr "%s 에서 %s 로 %s 이후 전환"
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6323 msgid "In your cart"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6354 msgid "Instructors:"
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6360 msgid "Interlibrary loan request"
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6367 msgid "Interlibrary loan requests"
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6372 msgid "Invalid shelf number."
6373 msgstr "잘못된 책장 번호입니다."
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:65
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:67
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6394 msgid "Issues for a subscription"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6399 msgid "Issues summary"
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6404 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6405 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
6414 msgid "Item call number"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6419 msgid "Item cannot be checked out."
6420 msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6424 msgid "Item checked in"
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6429 msgid "Item checked out"
6430 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6434 msgid "Item damaged"
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
6439 msgid "Item hold queue priority"
6440 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6454 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6455 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6459 msgid "Item renewal is not allowed."
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6464 msgid "Item renewed"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6500 msgid "Item withdrawn"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
6505 msgid "Items available at:"
6506 msgstr "자료가 다음 장소에서 이용 가능합니다:"
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6511 msgid "Items available:"
6512 msgstr "자료가 이용 가능합니다:"
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6583 msgid "Koha [% Version | html %]"
6584 msgstr "코하 [% 버전 %]"
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6596 #. For the first occurrence,
6597 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
6622 msgid "Languages: "
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
6630 #. For the first occurrence,
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6640 msgid "Last location"
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6645 msgid "Last updated"
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6650 msgid "Last updated:"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6660 msgid "Law reports and digests"
6661 msgstr "판례집 및 판례 요약"
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6665 msgid "Legal articles"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
6670 msgid "Legal cases and case notes"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6680 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6681 msgstr "레벨 1: 기본 탐색 인터페이스"
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6685 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6686 msgstr "레벨 2: 초급 OPAC 해설"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6690 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6691 msgstr "레벨 3: 초급 OPAC 대안"
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6695 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6696 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6713 msgid "Library card number:"
6714 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
6719 msgid "Library catalog"
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6736 msgid "Limit to any of the following:"
6737 msgstr "다음 조건 중 하나 이상 포함:"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6741 msgid "Limit to currently available items."
6742 msgstr "현재 이용 가능한 자료로 제한합니다."
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1331
6762 msgid "Link to resource "
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6784 msgid "List created."
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6789 msgid "List deleted."
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6810 msgid "List updated."
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6815 msgid "List(s) this item appears in: "
6816 msgstr "이 자료가 포함된 목록(들):"
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6843 #. For the first occurrence,
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:322
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6874 msgid "Location (Status)"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
6879 msgid "Location and availability: "
6880 msgstr "위치 및 이용가능 여부:"
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6884 msgid "Location(s) (Status)"
6887 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
6889 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
6892 msgid "Location: %s %s %s "
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
6900 #. INPUT type=submit
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:170
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6918 msgid "Log in to add tags."
6919 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
6924 msgid "Log in to create your own lists"
6925 msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6930 msgid "Log in to see your own saved tags."
6931 msgstr "내 태그를 저장하기 위해서는 로그인하세요."
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
6941 msgid "Log in to your account"
6942 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:166
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
6947 msgid "Log in to your account:"
6948 msgstr "귀하의 계정으로 로그인하세요"
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6952 msgid "Log in with Google"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6964 msgid "Log out and try again with a different user."
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
6969 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6970 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6982 msgstr "도서목록 메인 페이지"
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:327
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6996 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6997 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6999 "식별기호로 ILS에서 이용자를 검색하고, 이용자를 위한 ILS 식별기호(이용자 식별"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7006 msgid "LookupPatron"
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7017 msgid "MARC Card View"
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
7035 #. %1$s: bibliotitle | html
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7038 msgid "MARC view: %s"
7039 msgstr "MARC 보기: %s"
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
7049 msgid "Main address"
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:604
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:107
7068 msgid "Make payment"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7101 #. For the first occurrence,
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7116 msgid "Message sent"
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7121 msgid "Messages for you"
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
7131 msgid "Missing (damaged)"
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
7136 msgid "Missing (lost)"
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
7141 msgid "Missing (never received)"
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
7146 msgid "Missing (sold out)"
7149 #. %1$s: subscription.missinglist | html
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7152 msgid "Missing issues: %s "
7153 msgstr "누락된 간행물: %s"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
7177 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7178 msgstr "iDreamBooks.com 에서 리뷰 더 찾아보기"
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
7183 msgid "More details"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
7193 msgid "More options"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7198 msgid "More searches "
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7203 msgid "Most popular"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7208 msgid "Most popular titles"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
7213 msgid "Musical recording"
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7244 msgid "Narrower Term"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
7255 msgid "Never expires "
7256 msgstr "만료되지 않음 %s "
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7261 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7262 "the item that was checked-out upon check-in."
7264 "사용 안함: 나의 독서 기록을 즉시 모두 지웁니다. 모든 도서대출반납 기록이 삭제"
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
7272 #. %1$s: review.title | html
7273 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7274 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7278 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7279 msgstr "%s의 새 의견 등록"
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7284 msgid "New interlibrary loan request"
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7298 msgid "New password:"
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
7304 msgid "New purchase suggestion"
7305 msgstr "새 구입희망자료 신청"
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7317 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7318 msgstr "새 태그들은 콤마(,)로 구분됩니다:"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7326 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7327 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7332 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7333 msgstr "%s%s%s도서관%s 뉴스"
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
7353 msgid "Next >>"
7354 msgstr "다음 >>"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7358 msgid "Next »"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
7363 msgid "Next available item"
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:182
7378 msgid "No article requests can be made for this record. "
7379 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7383 msgid "No changes were made."
7386 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
7387 #. For the first occurrence,
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7391 msgid "No checkouts"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:131
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:142
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:151
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7431 msgid "No cover image available"
7432 msgstr "사용가능한 표지 이미지가 없습니다"
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7436 msgid "No data available in table"
7437 msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7441 msgid "No entries to show"
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7452 msgid "No item was added to your cart"
7453 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서가 없습니다"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7457 msgid "No item was selected"
7458 msgstr "선택된 항목이 없습니다"
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7462 msgid "No items available."
7463 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
7468 msgid "No items available:"
7469 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다:"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7480 msgid "No matching records found"
7481 msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
7485 msgid "No news to display."
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7490 msgid "No operation parameter has been passed."
7491 msgstr "통과된 작업 매개변수가 없습니다."
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
7495 msgid "No other items."
7496 msgstr "%s %s %s 다른 자료는 없습니다. %s %s "
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:684
7500 msgid "No physical items for this record"
7501 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
7505 msgid "No private lists"
7506 msgstr "개인 목록이 없습니다"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7510 msgid "No private lists."
7511 msgstr "개인 목록이 없습니다."
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
7515 msgid "No public lists"
7516 msgstr "공개 목록이 없습니다"
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7520 msgid "No public lists."
7521 msgstr "공개 목록이 없습니다."
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7525 msgid "No reading history to delete"
7526 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7530 msgid "No record was removed."
7531 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7535 msgid "No renewals allowed"
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7540 msgid "No reserves have been selected for this course."
7541 msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7546 msgid "No results found in the library's %s collection"
7547 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7551 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7552 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7556 msgid "No results found!"
7557 msgstr "결과를 찾을 수 없습니다!"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7561 msgid "No suggestion was selected"
7562 msgstr "선택된 구입희망신청이 없습니다"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7566 msgid "No tag was specified."
7567 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
7571 msgid "No tags from this library for this title."
7572 msgstr "이 도서관에서 이 서명에 붙은 태그가 없습니다."
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7576 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7582 msgid "No, do not cancel article request"
7583 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7588 msgid "No, do not cancel hold"
7589 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7594 msgid "No, do not resume holds"
7595 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7609 msgid "Non-musical recording"
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7619 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7624 msgid "None specified: "
7625 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
7638 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7641 msgid "Not checked in %s"
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:600
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
7647 msgid "Not finding what you're looking for? "
7648 msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
7650 #. For the first occurrence,
7651 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7655 msgid "Not for loan %s"
7658 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
7661 msgid "Not for loan (%s)"
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
7676 msgid "Not what you expected? Check for "
7677 msgstr "원하시는 결과가 아니신가요? 다음을 확인해 주세요"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7697 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:252
7701 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7702 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7708 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7709 "have been populated, and an index built by separate script."
7711 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7712 "have been populated, and an index built by separate script."
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7716 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7717 msgstr "알림: 귀하의 코멘트는 사서의 승인을 받아야 합니다."
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7721 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7722 msgstr "알림: 본인이 단 태그만 삭제하실 수 있습니다."
7724 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7728 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7729 "code that was removed. "
7731 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7732 "code that was removed. "
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7738 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7739 "see your current tags."
7741 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7742 "see your current tags."
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7747 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7748 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7749 "retain the comment as is."
7751 "알림: 입력한 내용이 잘못된 마크업 코드를 포함하고 있습니다. 원하시면 마크업"
7752 "을 지우고 저장할 수 있습니다. 내용을 추가로 편집하거나 입력한 내용을 취소할 "
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7758 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7760 "알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가됩니"
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7775 #. For the first occurrence,
7776 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7785 msgid "Notes/Comments"
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7805 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7806 msgstr "선택된 항목이 없습니다. 연장할 항목들을 체크해 주세요."
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1050
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7823 msgid "Novelist Select"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
7828 msgid "Novelist Select: "
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
7843 msgid "Number of holds: "
7846 #. For the first occurrence,
7847 #. %1$s: count | html
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7851 msgid "Number of records used in: %s"
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7859 #. INPUT type=submit
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:243
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7893 msgid "On-site checkouts"
7894 msgstr "On-site checkouts"
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
7900 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7906 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
7912 msgid "Online resources:"
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7918 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7919 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7920 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7923 " 규정된 부연설명 추가형식은 없습니다.귀하가 가지고 있는 어떤 내용이라도 기입 "
7924 "하 세요. '각주' 란에 모든 해당 부연설명이 제공될 것입니다."
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
7929 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7930 msgstr "현재 대출과 열람이 가능한 자료들만"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7934 msgid "Open Library: "
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7939 msgid "Order by author"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7944 msgid "Order by date"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7949 msgid "Order by title"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7955 msgstr "다음 기준으로 정렬:"
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
7959 msgid "Other editions of this work"
7960 msgstr "이 작품의 다른 에디션"
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7964 msgid "Other forms:"
7967 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
7970 msgid "Other holdings %s"
7971 msgstr "다른 예약들 ( %s )"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7976 msgid "Other names:"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7982 msgid "Other phone:"
7983 msgstr "%s 다른 전화번호:"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7987 msgid "OutputIntermediateFormat "
7988 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7992 msgid "OutputRewritablePage "
7993 msgstr "OutputRewritablePage "
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
7997 msgid "OverDrive Account"
7998 msgstr "OverDrive 장서에서"
8000 #. For the first occurrence,
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8005 msgid "OverDrive search for '%s'"
8006 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
8008 #. %1$s: priority | html
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
8011 msgid "Overall queue priority: %s"
8012 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
8014 #. %1$s: overdues_count | html
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
8017 msgid "Overdue (%s)"
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:83
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:85
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:835
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8068 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8071 #. For the first occurrence,
8072 #. %1$s: minPasswordLength | html
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
8076 msgid "Password must be at least %s characters long."
8077 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8082 msgid "Password must contain at least %s characters"
8083 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8089 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8091 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
8097 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8098 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
8103 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8108 msgid "Password updated"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
8123 msgid "Passwords do not match! "
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8128 msgid "Patent document"
8131 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
8134 msgid "Patron comment on %s"
8135 msgstr "이용자 의견 등록 %s"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
8139 msgid "Pay selected fines and charges"
8140 msgstr "내 연체료 및 수수료"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:91
8144 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8149 msgid "Payment applied:"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
8154 msgid "Payment method"
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8159 msgid "Pending hold"
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
8177 msgid "Physical details:"
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8182 msgid "Pick up location"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8188 msgid "Pick up location:"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
8193 msgid "Pickup library"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:105
8198 msgid "Pickup library:"
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8203 msgid "Place a hold on"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
8208 msgid "Place a hold on "
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8213 msgid "Place a hold on: "
8216 #. %1$s: biblio.title | html
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8219 msgid "Place article request for %s"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8236 #. INPUT type=submit
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
8239 msgid "Place request"
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8256 msgid "Placing a hold"
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8267 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8268 "it's your privacy!"
8270 "도서관 직원이 이 값을 수정할 수 없으므로 참고하시기 바랍니다: 이것은 귀하의 "
8273 #. For the first occurrence,
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8277 msgid "Please choose a download format"
8278 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8282 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8283 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8287 msgid "Please choose your privacy rule:"
8288 msgstr "개인정보 규정을 선택하시기 바랍니다:"
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8292 msgid "Please click here to log in."
8293 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8298 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8305 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8306 "arrives for this subscription."
8308 "구독중인 간행물이 새로 도착했을때 알림 이메일을 받지 않으시려면 확인을 눌러 "
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8313 msgid "Please confirm the checkout:"
8314 msgstr "대출을 확인해 주시기 바랍니다:"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8318 msgid "Please confirm your registration"
8319 msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8324 msgid "Please contact a librarian for details."
8325 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8330 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8331 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8336 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8337 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8342 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8343 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8347 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8348 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8353 msgid "Please correct and resubmit."
8354 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8359 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8364 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8369 msgid "Please enter numbers only. "
8370 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8374 msgid "Please enter the same password as above"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8379 msgid "Please enter your card number:"
8380 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8385 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8386 "email when the library processes your suggestion."
8388 "구입희망자료를 신청하시려면 이 양식을 작성해 주시기 바랍니다. 신청하신 자료"
8389 "가 도착하는 대로 이메일로 알려 드리겠습니다"
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8393 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8394 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8399 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8400 "the library no matter which privacy option you choose."
8402 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8403 "the library no matter which privacy option you choose."
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8408 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8409 "address registered with this library."
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8416 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8417 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8418 "Reference Manager or ProCite."
8420 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8421 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8422 "Reference Manager or ProCite."
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8427 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8428 "of items returned damaged."
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8437 msgid "Please note:"
8438 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8444 msgid "Please note: "
8445 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8449 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
8454 msgid "Please select a specific item for this article request."
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8459 msgid "Please select a tag to delete."
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8464 msgid "Please try again later."
8467 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8468 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8472 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8480 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8481 msgstr "일반 텍스트로 다시 시도해 보시기 바랍니다. %s식별 불가능 오류. %s "
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
8485 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8486 msgstr "다음 문자를 바로 앞의 박스 안에 입력해 주세요:"
8488 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8489 #. %2$s: IF username
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8493 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8494 "has already been started for this account %s (\""
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8505 msgid "Popularity (least to most)"
8506 msgstr "인기도(낮은 순으로)"
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8511 msgid "Popularity (most to least)"
8512 msgstr "인기도 (높은 순으로)"
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
8516 msgid "Post your comments on this item. "
8517 msgstr "이 도서에 대한 나의 의견을 등록하거나 편집합니다."
8519 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
8522 msgid "Powered by %s "
8523 msgstr "%s에 의해 작성되었습니다 "
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
8527 msgid "Pre-adolescent"
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8532 msgid "Preferred form: "
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8563 msgid "Previous sessions"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8574 msgid "Primary email:"
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8580 msgid "Primary phone:"
8581 msgstr "%s 기본 전화번호:"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:104
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8619 msgid "Private lists"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8624 msgid "Private lists shared with me"
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8629 msgid "Processing..."
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
8634 msgid "Programmed texts"
8635 msgstr "Programmed texts"
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8657 msgid "Public lists"
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
8662 msgid "Public lists:"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
8667 msgid "Publication date"
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8672 msgid "Publication date range"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
8678 msgid "Publication place:"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8684 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8685 msgstr "출판/판권일: 최신자료 순으로 "
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8690 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8691 msgstr "출판/판권일: 오래된 자료 순으로"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8697 msgid "Publication:"
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
8702 msgid "Published by :"
8705 #. For the first occurrence,
8706 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8707 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8708 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8710 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8711 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8713 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8714 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8719 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8720 msgstr "출판사: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8722 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8723 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
8726 msgid "Published on %s %s by "
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8738 msgid "Publisher location"
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
8750 msgid "Purchase suggestions"
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:145
8761 msgid "Quote of the day"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8767 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8768 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, 그외)"
8770 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8773 msgid "RSS feed for public list %s"
8774 msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8781 #. INPUT type=submit name=rate_button
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
8787 #. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
8790 msgid "Rated on %s "
8793 #. For the first occurrence,
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8797 msgid "Rating based on reviews of "
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8802 msgid "Re-type new password:"
8803 msgstr "새 비밀번호를 입력하세요: "
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8808 msgid "Reason for suggestion: "
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8818 msgid "Received date"
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8824 msgid "Recent comments"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8829 msgid "Recent comments "
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
8839 msgid "Record not found"
8840 msgstr "레코드를 찾을 수 없습니다"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8844 msgid "Record title"
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8849 msgid "RecordedBooks Account"
8852 #. For the first occurrence,
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
8857 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8858 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8864 msgid "Refine your search"
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8871 msgid "Register a new account"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8878 msgid "Register here."
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8883 msgid "Registration Complete!"
8884 msgstr "등록이 완료되었습니다!"
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8888 msgid "Registration complete"
8889 msgstr "등록이 완료되었습니다"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8893 msgid "Registration invalid!"
8894 msgstr "등록이 잘못되었습니다!"
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8898 msgid "Regular print"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8903 msgid "Related Term"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8913 msgid "Relatives' checkouts"
8914 msgstr "On-site checkouts"
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
8928 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8929 msgstr "패싯 지우기 [% facet.facet_link_value | html %]"
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8933 msgid "Remove field"
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8938 msgid "Remove from list"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8943 msgid "Remove from this list"
8946 #. INPUT type=submit
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8948 msgid "Remove selected items"
8949 msgstr "선택한 자료들 지우기"
8951 #. INPUT type=submit
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
8956 msgid "Remove selected searches"
8957 msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
8959 #. INPUT type=submit
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8962 msgid "Remove share"
8965 # '구독기간 연장' 이라는 뜻도 됩니다...
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
8975 #. INPUT type=submit
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
8987 msgstr "자료 대출기간 연장하기"
8989 #. INPUT type=submit
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8992 msgid "Renew selected"
8993 msgstr "선택한 항목 연장하기"
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9009 msgid "Report issues and broken links"
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9026 msgid "Request article"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9031 msgid "Request cancellation"
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9037 msgid "Request placed"
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9042 msgid "Request placed:"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
9047 msgid "Request specific item type:"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9052 msgid "Request type"
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9057 msgid "Request type:"
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9062 msgid "Request updated"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9067 msgid "Requested from"
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9072 msgid "Requested from:"
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9077 msgid "Requested item:"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9142 #. INPUT type=submit
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9157 #. %1$s: from | html
9159 #. %3$s: total | html
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9162 msgid "Results %s to %s of %s"
9163 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과"
9165 #. %1$s: IF ( query_desc )
9166 #. %2$s: query_desc | html
9168 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9169 #. %5$s: limit_desc | html
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9173 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9174 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9176 #. %1$s: ms_value | html
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9179 msgid "Results of search for '%s'"
9180 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
9189 msgid "Resume all suspended holds"
9190 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
9194 msgid "Resume your hold on "
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9200 msgid "Return this item"
9203 #. INPUT type=submit name=confirm
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9205 msgid "Return to account summary"
9206 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9210 msgid "Return to fine details"
9211 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9213 #. INPUT type=submit
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9216 msgid "Return to my account"
9217 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9221 msgid "Return to the catalog home page."
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:137
9227 msgid "Return to the last advanced search"
9228 msgstr "마지막 고급검색으로 돌아가기"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9232 msgid "Return to the main page"
9233 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
9237 msgid "Return to the self-checkout"
9238 msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9243 msgid "Return to your lists"
9244 msgstr "내 목록으로 돌아가기"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
9248 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9249 msgstr "Koha의 이용자 상태 정보를 보여줍니다."
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
9254 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9255 "particular patron."
9256 msgstr "특정 이용자를 위한 특정 자료의 이용가능 여부에 대한 정보를 돌려줍니다."
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
9261 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9262 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9263 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9265 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9266 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9267 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
9271 msgid "Review date: "
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
9276 msgid "Review result: "
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
9287 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9288 msgstr "LibraryThing.com의 리뷰 보기:"
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
9292 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9293 msgstr "Syndetics에서 제공하는 리뷰"
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9297 msgid "Routing lists"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9312 msgid "SMS provider:"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9341 #. INPUT type=submit
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9356 msgid "Save record "
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9361 msgid "Save to another list"
9362 msgstr "다른 목록에 저장하기"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
9366 msgid "Save to lists"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9371 msgid "Save to your lists"
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9381 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9382 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9387 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9388 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9389 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9391 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9392 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9393 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9398 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9404 msgid "Scan index for: "
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9414 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9415 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9417 #. INPUT type=submit name=do
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9434 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9435 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9436 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:149
9441 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9442 msgstr "검색 %s %s (%s 소장자료만 검색) %s %s "
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9446 msgid "Search for this title in:"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9454 msgid "Search for works by this author"
9455 msgstr "이 저자의 작품 목록 검색"
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9467 msgid "Search history"
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9472 msgid "Search options:"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9477 msgid "Search results"
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9483 msgid "Search suggestions"
9486 #. %1$s: LibraryName | html
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9489 msgid "Search the %s"
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
9499 msgid "SearchCourseReserves "
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
9505 msgid "Searching %s..."
9506 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9510 msgid "Searching OverDrive..."
9511 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9516 msgid "Secondary email:"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9522 msgid "Secondary phone:"
9523 msgstr "%s 보조 전화번호:"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9547 msgid "See Baker & Taylor"
9548 msgstr "Baker & Taylor 보기"
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9559 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9562 "보기: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9569 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9572 "보기: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9577 msgid "Select a list"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:121
9583 msgid "Select a specific item:"
9586 #. For the first occurrence,
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
9607 msgid "Select searches to: "
9608 msgstr "Select searches to: "
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9613 msgid "Select suggestions to: "
9614 msgstr "Select suggestions to: "
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
9618 msgid "Select the item(s) to search"
9619 msgstr "검색할 자료를 선택하세요"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
9623 msgid "Select the term(s) to search"
9624 msgstr "검색할 단어를 선택하세요"
9626 #. For the first occurrence,
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9634 msgid "Select titles to: "
9635 msgstr "Select titles to: "
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9639 msgid "Self check-in help"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9644 msgid "Self checkout help"
9647 #. INPUT type=submit
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9668 msgid "Sending your cart"
9669 msgstr "내 책바구니로 보내기"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9673 msgid "Sending your list"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
9694 msgid "Serial collection"
9697 #. For the first occurrence,
9698 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9715 msgid "Series Title"
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
9720 msgid "Series information:"
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9725 msgid "Series title"
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
9736 msgid "Session lost"
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9741 msgid "Settings updated"
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9752 msgid "Share a list"
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9757 msgid "Share a list with another patron"
9758 msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
9762 msgid "Share by email"
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
9772 msgid "Share on Facebook"
9773 msgstr "Facebook에서 공유"
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
9777 msgid "Share on LinkedIn"
9778 msgstr "LinkedIn에서 공유"
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
9782 msgid "Shelving location"
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
9787 msgid "Shibboleth Login"
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
9792 msgid "Shibboleth login"
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9802 msgid "Show _MENU_ entries"
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9808 msgid "Show all items"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:99
9813 msgid "Show all news"
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9818 msgid "Show last 50 items"
9819 msgstr "마지막 50개 자료 표시"
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:61
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
9834 msgid "Show more options"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9839 msgid "Show the top "
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9847 # 이런건 무리하게 번역하기보다 그냥 그대로 사용해도 될 것 같습니다.
9848 #. %1$s: resultcount | html
9849 #. %2$s: total | html
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9852 msgid "Showing %s of about %s results"
9853 msgstr "Showing %s of about %s results"
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9857 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9862 msgid "Showing all items. "
9863 msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9867 msgid "Showing last 50 items. "
9868 msgstr "마지막 50개 항목을 보여줍니다."
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9872 msgid "Showing only available items"
9873 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9877 msgid "Similar items"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9882 msgid "Simple DC-RDF"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9888 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9889 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9892 #. %1$s: failaddress | html
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9896 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9897 "them. These are: %s"
9899 "다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
9902 #. For the first occurrence,
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9905 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9921 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9922 "Contact the patron who sent you the invitation."
9924 "죄송합니다, 이 키를 사용할 수 없습니다. 초대 기한이 만료되었습니다. 귀하를 초"
9925 "대한 이용자에게 문의하시기 바랍니다."
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9929 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9930 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9934 msgid "Sorry, no suggestions."
9935 msgstr "죄송합니다, 구입희망신청이 없습니다."
9937 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
9940 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9941 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9945 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9950 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9951 msgstr "죄송합니다, 일반 뷰가 일시적으로 사용 불가능합니다"
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
9955 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9956 msgstr "죄송합니다, 이 시스템에서 사용 불가능한 태그입니다."
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
9961 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9964 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
9965 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
9969 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9970 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9974 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9975 msgstr "죄송합니다, 요청한 페이지는 사용 불가합니다"
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
9980 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9981 msgstr "죄송합니다, 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다."
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9985 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9986 msgstr "죄송합니다, 이 자료는 이곳에서 대출이 불가능합니다."
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9991 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9992 "the administrator to resolve this problem."
9994 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10000 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10001 "the administrator to resolve this problem."
10003 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
10008 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10009 msgstr "죄송합니다, 이 자료를 예약하기에는 너무 어립니다."
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10013 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10014 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
10016 #. %1$s: too_many_reserves | html
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10019 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10020 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10024 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10025 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10030 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10032 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
10033 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
10038 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10039 "you have a local login, you may use that below."
10041 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
10042 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10046 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10047 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10051 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10053 "죄송합니다, 입력 시간 초과로 세션이 종료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
10067 msgid "Sort this list by: "
10068 msgstr "이 목록의 정렬 조건:"
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:268
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
10077 msgid "Specialized"
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10083 msgid "Standard number"
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
10089 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10090 msgstr "표준자료번호 (ISBN, ISSN 혹은 그밖에):"
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:287
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
10127 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
10131 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10132 msgstr "첫번째 단계: 이용자 ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하세요"
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10136 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10137 msgstr "세번째 단계: '끝내기' 버튼을 누르세요"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10141 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10142 msgstr "두번째 단계: 각 자료의 바코드를 한번에 하나씩 스캔하세요"
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
10152 msgid "Street number:"
10153 msgstr "%s 도로명 주소:"
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10172 msgid "Subject cloud"
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10177 msgid "Subject phrase"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
10188 msgid "Subject(s):"
10191 #. For the first occurrence,
10192 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10196 msgid "Subject: %s "
10199 #. INPUT type=submit
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10211 #. INPUT type=submit
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10213 msgid "Submit and close this window"
10214 msgstr "제출하고 이 창을 닫으세요"
10216 #. For the first occurrence,
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
10220 msgid "Submit changes"
10223 #. INPUT type=submit
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10226 msgid "Submit modifications"
10229 #. INPUT type=submit
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
10234 msgid "Submit note"
10237 #. INPUT type=submit
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
10239 msgid "Submit update request"
10240 msgstr "업데이트 요청 제출"
10242 #. INPUT type=submit
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
10244 msgid "Submit your suggestion"
10245 msgstr "내 구입희망자료 신청하기"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10249 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10250 msgstr "구독 알림 신청하기"
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10256 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10257 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10261 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10262 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10266 msgid "Subscribe to recent comments"
10267 msgstr "최신 의견 구독하기"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10271 msgid "Subscribe to this list"
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10279 msgid "Subscribe to this search"
10280 msgstr "이 검색결과 구독하기"
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10284 msgid "Subscription"
10287 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10288 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10289 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
10294 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10295 msgstr "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10298 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10301 msgid "Subscription information for %s"
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10306 msgid "Subscription title"
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10311 msgid "Subscription: "
10314 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
10317 msgid "Subscriptions ( %s )"
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
10328 msgid "Suggested by:"
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
10333 msgid "Suggested for"
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
10338 msgid "Suggested for:"
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
10343 msgid "Suggested on"
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10348 msgid "Suggestions"
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:175
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:183
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
10390 msgid "Suspend all holds"
10391 msgstr "모든 예약 일시 중지"
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
10395 msgid "Suspend until:"
10396 msgstr "다음 시기까지 일시 중지:"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
10400 msgid "Suspend your hold on "
10401 msgstr "귀하의 예약을 일시 중지합니다"
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10405 msgid "Switch languages"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10410 msgid "System Maintenance"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
10416 msgid "System-wide only"
10417 msgstr "%s 시스템-전체 도서관 뉴스. "
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10426 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10427 msgstr "Table of contents provided by Syndetics"
10429 #. INPUT type=submit
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
10439 msgid "Tag browser"
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10449 msgid "Tag status here."
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10457 msgid "Tag status here. "
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10470 #. For the first occurrence,
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10473 msgid "Tags added: "
10474 msgstr "태그를 추가합니다:"
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
10479 msgid "Tags from this library:"
10480 msgstr "이 도서관의 태그:"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
10490 msgid "Technical reports"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10508 msgid "Term/Phrase"
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10531 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
10534 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10535 msgstr "이 예약과 관련된 세 가지 최근 이슈"
10537 #. %1$s: limit | html
10538 #. %2$s: IF selected_itemtype
10539 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10541 #. %5$s: IF ( branch )
10542 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10544 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10545 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10551 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10554 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10558 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10564 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10565 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10567 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록이 시스템 점검 관계로 오프라인 상태입니다. 조속"
10568 "히 서비스를 재개하겠습니다! 다른 문의사항이 있으시면 연락주시기 바랍니다-"
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10572 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10578 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10584 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10585 msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10589 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10591 "브라우저 표가 비었습니다. 각 기능의 설정이 완료되지 않았습니다. 다음을 참조하"
10594 #. %1$s: email_add | html
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10597 msgid "The cart was sent to: %s"
10598 msgstr "다음 메일주소로 책바구니가 전송되었습니다: %s"
10600 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10601 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10603 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10605 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10607 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10609 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10611 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10613 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10615 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10617 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10619 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10621 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10623 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10625 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10627 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10629 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10631 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10633 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10635 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10637 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10639 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10641 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10642 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10644 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10645 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10647 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10648 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10653 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10654 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10655 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10656 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10657 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10658 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10659 "%s %s%s months%s "
10661 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10662 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10663 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10664 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10665 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10666 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10667 "%s %s%s months%s "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10672 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10673 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10674 "informing your library of this error"
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10679 msgid "The entered card number is already in use."
10680 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10684 msgid "The entered card number is the wrong length."
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10689 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10690 msgstr "공유목록 기능이 이 도서관에서 사용되고 있지 않습니다."
10692 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10695 msgid "The first subscription was started on %s"
10696 msgstr "이 예약은 이제 끝났습니다. 마지막 대출은 %s에 받아들여졌습니다."
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
10700 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10705 msgid "The following fields contain invalid information:"
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10710 msgid "The item has been added to the list."
10711 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10715 msgid "The item has been added to your cart"
10716 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10720 msgid "The item has been removed from the list."
10721 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10725 msgid "The item has been removed from your cart"
10726 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10731 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10733 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10737 msgid "The item is already in your cart"
10738 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10743 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10744 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10746 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10747 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10751 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10753 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10757 msgid "The link is invalid."
10760 #. %1$s: email | html
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10763 msgid "The list was sent to: %s"
10764 msgstr "이 목록이 다음 메일 주소로 전송되었습니다: %s"
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10769 msgid "The operation %s is not supported."
10770 msgstr "다음 작업은 지원되지 않습니다: %s."
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10774 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10777 #. %1$s: username | html
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10780 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10781 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
10785 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10786 msgstr "선택된 희망자료신청이 삭제되었습니다."
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10790 msgid "The share has been removed."
10791 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10795 msgid "The share has not been removed."
10796 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10798 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10801 msgid "The subscription expired on %s"
10802 msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
10804 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10805 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10809 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10810 "code. It was NOT added. "
10812 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10813 "code. It was NOT added. "
10815 #. %1$s: message_value | html
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10818 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
10823 msgid "The userid "
10826 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
10829 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10830 msgstr "이 표제와 연관된 %s예약이 있습니다."
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
10834 msgid "There are no comments for this item."
10835 msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
10837 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10840 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10841 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10845 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10846 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10850 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10853 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10854 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10855 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10856 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10857 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10858 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10862 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10863 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10864 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10866 "이 작업에 오류가 있었습니다: %s 죄송합니다, 이 시스템에 사용 가능한 태그들이 "
10867 "아닙니다. %s 오류: 잘못된 매개변수입니다 %s %s 오류: 작업을 완료하기 위해서"
10868 "는 로그인하셔야 합니다. %s 오류: 이 태그를 지울 수 없습니다 %s. "
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10872 msgid "There was a problem with your submission"
10873 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10877 msgid "There was an error sending the cart."
10878 msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10882 msgid "There was an error sending the list."
10883 msgstr "책바구니 보내는 문제..."
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10888 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10889 "library for help."
10891 "귀하의 등록을 처리하는 데에 문제가 있었습니다. 도서관에 연락해서 도움을 받으"
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10902 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10903 "any subject below to see the items in our collection."
10905 ""cloud" 우리의 도서목록에서 가장 많이 사용된 주제를 보여줍니다. 아"
10906 "무 주제나 클릭하면 소장자료를 볼 수 있습니다."
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10911 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10912 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10913 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10914 "your reader account."
10916 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10917 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10918 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10919 "your reader account."
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10923 msgid "This email address already exists in our database."
10924 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
10928 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10929 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10933 msgid "This is a serial"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10938 msgid "This item does not exist."
10939 msgstr "책바구니로 보내기 "
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
10944 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
10949 msgid "This item is already checked out to you."
10950 msgstr "이 자료는 이미 대출하셨습니다."
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10954 msgid "This item is on hold for another borrower."
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
10959 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10964 msgid "This list does not exist."
10965 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10967 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10971 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10972 msgstr "이 목록은 비어있습니다. %s 모든 결과들을 목록에 추가할 수 있습니다."
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10976 msgid "This message can have the following reason(s):"
10977 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
10981 msgid "This news item does not exist. "
10982 msgstr "책바구니로 보내기 "
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
10988 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10991 "이 페이지는 JavaScrpt가 활성화되어야 볼 수 있는 풍부한 컨텐츠를 포함하고 있습"
10994 #. %1$s: items_count | html
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
10997 msgid "This record has many physical items (%s). "
10998 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과 "
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
11002 msgid "This subscription is closed."
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
11007 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11008 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
11012 msgid "This title cannot be requested."
11013 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11033 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11064 msgid "Title (A-Z)"
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11070 msgid "Title (Z-A)"
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11075 msgid "Title notes"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11080 msgid "Title phrase"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:40
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
11104 msgid "To log in, use the following credentials:"
11105 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
11109 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11110 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11114 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11115 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11119 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11120 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11124 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
11125 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11147 #. %1$s: holds_count | html
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
11150 msgid "Total holds: %s"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11188 msgid "Type of heading"
11191 #. INPUT type=text name=q
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
11194 msgid "Type search term"
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11217 #. For the first occurrence,
11218 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11227 msgid "Unable to add one or more tags."
11228 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11233 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11234 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11239 msgid "Unable to connect to PayPal."
11240 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11245 msgid "Unable to create enrollment!"
11246 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
11251 msgid "Unable to update your setting!"
11252 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11257 msgid "Unable to verify payment."
11258 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
11262 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11263 msgstr "이용 불가 (분실 혹은 누락)"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11267 msgid "Unavailable issues"
11268 msgstr "이용 불가능한 간행물입니다"
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
11274 msgid "Unhighlight"
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11279 msgid "Unified title"
11282 #. For the first occurrence,
11283 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11287 msgid "Unified title: %s "
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
11292 msgid "Uniform titles:"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11302 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11303 msgstr "구독 알림 신청 취소"
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11312 msgid "Updates to your record"
11313 msgstr "내 레코드에 업데이트"
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11317 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11318 msgstr "Koha의 다른 페이지로 이동하려면 상단의 메뉴바를 사용하세요."
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11327 msgid "Used for/see from:"
11328 msgstr "Used for/see from:"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11338 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11339 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11341 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11342 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11343 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11348 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11349 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11351 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11352 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11353 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
11357 msgid "VHS tape / Videocassette"
11358 msgstr "VHS 테이프 / 비디오 카세트 테이프"
11360 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11363 msgid "Value is already in use (%s)"
11364 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11368 msgid "Verification"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:918
11373 msgid "Verification:"
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11379 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
11385 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11406 msgid "View details for this title"
11407 msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11412 msgid "View interlibrary loan request"
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11419 msgid "View on Amazon.com"
11420 msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11424 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
11430 msgid "View your search history"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:56
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11457 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11458 msgstr "주의: 완료되지 않았습니다. 확인을 다시 한번 눌러주세요"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11468 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11469 "define how long we keep your reading history."
11471 "저희는 이용자의 개인정보 보호를 위해 최선을 다하고 있습니다. 이 화면에서 저희"
11472 "가 귀하의 이용 기록을 얼마나 오래 유지할 지 정의할 수 있습니다."
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11498 msgid "What is a discharge?"
11499 msgstr "What is a discharge?"
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11503 msgid "What's next?"
11504 msgstr "다음은 무엇입니까?"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11509 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11510 "history immediately by clicking here. "
11512 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11513 "history immediately by clicking here. "
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
11523 msgid "With selected searches: "
11524 msgstr "선택한 항목들을 삭제하세요 "
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11529 msgid "With selected suggestions: "
11532 #. For the first occurrence,
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11537 msgid "With selected titles: "
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11547 msgid "Would you like to print a receipt?"
11548 msgstr "영수증을 인쇄하시겠습니까?"
11550 # 이 정도는 번역하지 않아도 될 것 같습니다
11551 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11552 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11555 msgid "Written on %s by %s"
11556 msgstr "Written on %s by %s"
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11583 msgid "Yes, I agree."
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11589 msgid "Yes, cancel article request"
11590 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11595 msgid "Yes, cancel hold"
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11601 msgid "Yes, resume all holds"
11602 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11607 msgid "Yes, suspend all holds"
11608 msgstr "모든 예약 일시 중지"
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11613 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11615 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11620 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11622 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11626 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11627 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11631 msgid "You are forbidden to view this page."
11632 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11634 #. %1$s: borrowername | html
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
11637 msgid "You are logged in as %s."
11638 msgstr "귀하는 지금처럼 로그인 되어 있습니다."
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
11642 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11643 msgstr "다른 IP 주소에서 로그인 하고 있습니다. 다시 로그인해 주세요"
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11647 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11648 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11652 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11653 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청을 볼 권한이 없습니다."
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11657 msgid "You are not authorized to view this page."
11658 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11662 msgid "You are not authorized to view this record."
11663 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11668 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11669 "wish to make changes, please contact the library."
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11675 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11676 "saved and sent as a single message."
11678 "정리를 위해 메시지 수를 줄여달라고 요청하실 수 있습니다. 메시지들이 하나의 메"
11679 "시지로 저장되고 전송될 것입니다."
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11683 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11684 msgstr "목록의 소유자만 목록을 공유할 수 있습니다."
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11689 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11690 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11694 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11695 msgstr "이 서비스 대신 OAI-PMH 목록레코드를 사용할 수 있습니다."
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11699 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11700 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11704 msgid "You can't change your password."
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
11709 msgid "You can't reset your password."
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11716 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11717 "before asking for a discharge."
11719 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11724 msgid "You cannot place any more suggestions"
11725 msgstr "내 구매희망자료 신청"
11727 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11730 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11732 ", 온라인으로 도서 대출 기간을 연장할 수 없습니다. 대출 기간을 연장하려면 연체"
11733 "료를 납부하여 주시기 바랍니다."
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11737 msgid "You cannot share a public list."
11738 msgstr "공개 목록은 공유할 수 없습니다."
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11742 msgid "You currently have no pending holds."
11743 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
11747 msgid "You currently have nothing checked out."
11748 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
11752 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11753 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
11757 msgid "You did not specify any search criteria"
11758 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11762 msgid "You did not specify any search criteria."
11763 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11767 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11768 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11772 msgid "You do not have permission to create a new list."
11773 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11777 msgid "You do not have permission to delete this list."
11778 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11782 msgid "You do not have permission to download this list."
11783 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11787 msgid "You do not have permission to send this list."
11788 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11792 msgid "You do not have permission to update this list."
11793 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11797 msgid "You do not have permission to view this list."
11798 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11800 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
11805 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11806 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11807 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11808 "staff member if you continue to have problems."
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11813 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11815 "검색엔진이나 북마크 등에서 너무 오래되어 연결이 끊긴 링크를 타고 들어오셨습니"
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
11820 msgid "You have a credit of:"
11821 msgstr "귀하는 크레디트를 가지고 있습니다:"
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
11825 msgid "You have already requested this title."
11826 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
11830 msgid "You have no article requests currently."
11831 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:116
11835 msgid "You have no fines or charges"
11836 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11841 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11842 "fields and resubmit."
11844 "필수 항목을 모두 채우지 않으셨습니다. 누락된 항목을 모두 채워서 다시 제출해 "
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
11849 msgid "You have nothing checked out"
11850 msgstr "대출중인 자료가 없습니다"
11852 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11856 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11859 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11863 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11864 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
11870 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11875 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
11880 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11881 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11885 msgid "You have successfully registered your new account."
11887 "새 계정을 성공적으로 등록하셨습니다. 로그인하여 다음 인증 절차를 밟으세요: "
11889 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11892 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11893 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11898 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11905 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11908 "귀하가 생성하신, 도서목록으로 연결하는 외부 링크가 더이상 사용이 불가능합니다"
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
11912 msgid "You may register here."
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11917 msgid "You must be logged in to add tags."
11918 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
11920 #. For the first occurrence,
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11923 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11925 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
11928 #. For the first occurrence,
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
11931 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11933 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11938 msgid "You must have an email address to enroll"
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
11944 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11946 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11950 msgid "You must select a library for pickup. "
11951 msgstr "픽업할 도서관을 선택하셔야 합니다."
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11955 msgid "You must select at least one item. "
11956 msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
11962 "You searched [% IF ( query_desc ) %] for '[% query_desc | html %]'[% END %]"
11963 "[% IF ( limit_desc ) %] with limit(s): '[% limit_desc | html %]'[% END %]"
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
11968 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11973 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11974 msgstr "인증이 필요한 페이지에 접근을 시도하셨습니다"
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11979 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11981 msgstr "제출시 박스 안에 잘못된 문자를 입력하셨습니다. 다시 제출해 주세요."
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11986 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11989 "2주 내에 귀하의 공유 신청을 승인한 사람이 있으면 이메일로 알림을 받으시게 됩"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
11994 msgid "You will receive an email shortly. "
11997 #. For the first occurrence,
11998 #. %1$s: IF debarred_comment
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
12002 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12003 msgstr "귀하의 계정이 정지되었습니다%s until"
12005 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
12009 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12010 "renew your account."
12012 "귀하의 계정이 만료되었습니다: %s. 계정을 갱신하시려면 도서관에 문의하시기 바"
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
12018 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12019 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
12023 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12028 msgid "Your account menu"
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12034 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12035 "confirmation email."
12036 msgstr "확인 메일의 링크를 누를 때까지 귀하의 계정은 활성화되지 않을 것입니다."
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12040 msgid "Your authority search history is empty."
12041 msgstr "내 전거 검색 기록이 비어 있습니다."
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12045 msgid "Your card will expire on "
12046 msgstr "귀하의 회원카드가 만료되었습니다"
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12060 msgid "Your cart is currently empty"
12061 msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다"
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
12065 msgid "Your cart is empty."
12066 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12070 msgid "Your catalog search history is empty."
12071 msgstr "귀하의 도서목록 검색 기록이 비어있습니다."
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12075 msgid "Your checkout history"
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
12080 msgid "Your comment"
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
12085 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12086 msgstr "귀하의 의견 (미리보기, 승인 대기중)"
12088 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12091 msgid "Your consent was registered on %s."
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12097 msgid "Your consents"
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12103 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12104 "update your record as soon as possible."
12106 "수정사항이 도서관에 제출되었으며, 도서관 직원이 최대한 빨리 귀하의 레코드를 "
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12112 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12113 "this page within a few days."
12114 msgstr "탈퇴신청이 제출되었습니다. 회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12118 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12119 msgstr "회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12123 msgid "Your download should begin automatically."
12124 msgstr "다운로드가 자동으로 시작됩니다."
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12128 msgid "Your fines and charges"
12129 msgstr "내 연체료 및 수수료"
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
12134 msgid "Your guarantor is "
12135 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12139 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12141 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12146 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12148 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12154 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12155 "renew your card. "
12156 msgstr "도서관 카드를 갱신하려면 사서에게 문의하시기 바랍니다."
12158 #. %1$s: shelfname | $raw
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12161 msgid "Your list : %s "
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
12176 msgid "Your lists:"
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12181 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12182 msgstr "다음 문제(들) 때문에 양식이 제출되지 않았습니다"
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12187 msgid "Your messaging settings"
12188 msgstr "귀하의 메시지 설정"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
12192 msgid "Your note about %s could not be saved."
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
12198 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12199 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
12204 msgid "Your note about %s was removed."
12205 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12209 msgid "Your options are: "
12210 msgstr "사용하실 수 있는 옵션들은 다음과 같습니다:"
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12214 msgid "Your password has been changed "
12215 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
12217 #. For the first occurrence,
12218 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
12223 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12224 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
12226 #. For the first occurrence,
12227 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
12233 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12234 "lowercase and numbers."
12235 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12239 msgid "Your payment"
12242 #. %1$s: message_value | html
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12245 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
12250 msgid "Your personal details"
12251 msgstr "내 개인정보 상세보기"
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12255 msgid "Your priority: "
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12261 msgid "Your privacy management"
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12266 msgid "Your privacy rules have been updated."
12267 msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12271 msgid "Your purchase suggestions"
12272 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12277 msgid "Your rating: %s, "
12280 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12283 msgid "Your rating: %s."
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12288 msgid "Your reading history has been deleted."
12289 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12293 msgid "Your request included no check-ins."
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12298 msgid "Your routing lists"
12302 #. %2$s: hash | html
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12306 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12311 msgid "Your search history"
12314 #. %1$s: total | html
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12317 msgid "Your search returned %s results."
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
12323 msgid "Your setting has been updated!"
12324 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12328 msgid "Your summary"
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12334 msgstr "출판되지 않았습니다"
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12339 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12340 "before applying them."
12342 "귀하의 정보 변경사항이 제출되었습니다. 사서가 이 변경사항을 적용하기 전에 검"
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12347 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12349 "귀하의 유저 아이디를 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
12358 msgid "ZIP/Postal code:"
12361 #. For the first occurrence,
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
12366 msgid "[ New list ]"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
12373 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
12374 "online[% END %] catalog recent comments"
12376 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha 온라인[% "
12377 "END %] 도서목록 최신 의견들"
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
12382 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
12383 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12385 #. INPUT type=text name=limit
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12388 msgid "[% limit or"
12389 msgstr "[% limit or"
12391 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
12394 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12396 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 이 브라우저에서는 지"
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12406 msgid "already in your cart"
12407 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12413 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12414 msgstr "픽업을 위해 각 자료를 배송할 때 위치를 표시해주는 식별기호"
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
12418 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12419 msgstr "Koha에서 이용자를 조회할 때 사용하는 식별기호"
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12428 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12433 msgid "ask for a discharge"
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12455 msgid "borrowernumber"
12458 #. For the first occurrence,
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12465 #. For the first occurrence,
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:999
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12482 msgid "change your password"
12483 msgstr "비밀번호를 변경하세요"
12485 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
12488 msgid "checkout(s)"
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
12493 msgid "click here to login"
12494 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12506 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12507 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12508 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12509 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12510 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12511 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12512 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12514 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12515 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12516 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12517 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12518 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12519 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12520 "series %]&rft.genre="
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12525 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12526 msgstr "예약 신청이 필요없어진 날짜 이후"
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12531 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12533 "자료가 아직 픽업되지 않았다면 각 자료가 책장에 반납된 후 얼마나 지났는지"
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12538 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12540 msgstr "레코드 형식 식별기호 정의를 요청합니다, 가능한 값:"
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12544 msgid "desired_due_date"
12545 msgstr "desired_due_date"
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
12549 msgid "due in fines and charges"
12550 msgstr "내 연체료 및 수수료"
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12559 msgid "email address"
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12569 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12570 msgstr "기능 및 설정 방법에 대한 더 자세한 정보입니다."
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
12580 msgid "hold(s) pending"
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
12585 msgid "hold(s) waiting"
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12590 msgid "iDreamBooks.com rating"
12591 msgstr "iDreamBooks.com 순위"
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12611 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12613 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
12617 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12618 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12622 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12623 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12627 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12628 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12633 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12636 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
12641 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12642 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12646 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12647 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
12651 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12652 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12656 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12657 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12662 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12663 "request_location=127.0.0.1 "
12665 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12666 "request_location=127.0.0.1 "
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12670 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12671 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
12675 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12676 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12680 msgid "in any heading"
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12685 msgid "in main entry"
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12690 msgid "in the complete record"
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12706 msgid "item(s) added to your cart"
12707 msgstr "내 책바구니에 도서(들) 등록하기"
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12717 #. %1$s: LibraryName | html
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12720 msgid "koha opac %s"
12721 msgstr "Koha OPAC %s"
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
12726 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12727 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12731 msgid "list of authority record identifiers"
12732 msgstr "인가된 레코드 식별기호 목록"
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12736 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12737 msgstr "각각의 서지정보 혹은 자료 식별기호 목록"
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12741 msgid "list of system record identifiers"
12742 msgstr "시스템 레코드 식별기호 목록"
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
12746 msgid "log in using a different account"
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12752 msgid "needed_before_date"
12753 msgstr "needed_before_date"
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12800 msgid "pickup_expiry_date"
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12806 msgid "pickup_location"
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12811 msgid "primary email address"
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
12817 msgid "privacy policy"
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:604
12821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
12825 msgid "purchase suggestion"
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12830 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12831 msgstr "iDreamBooks.com 리뷰에 기반한 순위"
12833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12835 msgid "request_location"
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12841 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12842 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 형식 혹은 세트 형식으로 요청 "
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12847 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12849 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 단계의 디테일을 요청, 가능한 값:"
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12853 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12854 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12859 msgstr "return_fmt"
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12863 msgid "return_type"
12864 msgstr "return_type"
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12878 msgid "secondary email address"
12879 msgstr "%s 보조 이메일:"
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12888 msgid "show_attributes"
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12893 msgid "show_contact"
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12911 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12912 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
12913 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
12914 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
12917 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
12918 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
12923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
12926 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12927 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12928 msgstr "since %s %s 일시중지됨 %s until %s %s %s 대기중 %s %s "
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12932 msgid "site administrator"
12935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12938 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12939 msgstr "레코드의 특정 메타데이터 스키마가 반환되었습니다, 가능한 값:"
12941 # 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12944 msgid "starts with"
12945 msgstr "다음으로 시작함: "
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
12954 msgid "suggestions"
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12965 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12966 "element 'reserve_id')"
12968 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12969 "element 'reserve_id')"
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12974 msgid "system item identifier"
12975 msgstr "시스템 자료 식별기호"
12977 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12979 msgid "tagsel_button"
12980 msgstr "tagsel_button"
12982 #. META http-equiv=Content-Type
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12990 msgid "text/html; charset=utf-8"
12991 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12997 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12999 msgstr "신청된 서지 레코드의 ILS 식별기호"
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13004 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13005 msgstr "신청한 이용자의 ILS 식별기호"
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13009 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13010 msgstr "신청된 특별자료의 ILS 식별기호"
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
13014 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13015 msgstr "이용자의 자료 반납 예정일"
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
13019 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13020 msgstr "식별기호 형식, 가능한 값:"
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13029 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13030 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13032 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13033 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13038 msgid "there was a problem processing your payment"
13039 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
13044 msgid "to create new lists."
13045 msgstr "새 목록 생성하기."
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
13049 msgid "to post a comment."
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:213
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13069 msgid "used for/see from:"
13070 msgstr "used for/see from:"
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
13074 msgid "user's login identifier"
13075 msgstr "이용자 로그인 식별기호"
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
13079 msgid "user's password"
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13094 msgid "view labeled"
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13105 msgid "waiting holds:"
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13110 msgid "was not found in the database. Please try again."
13111 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13116 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13118 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
13122 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13123 msgstr "whether or not to return fine information in the response"
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
13127 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13128 msgstr "whether or not to return hold request information in the response"
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13132 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13133 msgstr "whether or not to return loan information in the response"
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
13137 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13138 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
13141 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13142 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13144 #. %1$s: approvedaddress | html
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13147 msgid "will be sent shortly to %s."
13148 msgstr "%s (으)로 곧 전송될 예정입니다."
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
13152 msgid "would be entered as "
13155 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
13159 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13160 "items you wish to not place holds on. "
13162 "귀하는 %s 번까지 예약하실 수 있습니다. 예약하지 않으려는 자료들의 체크를 해제"
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13167 msgid "your consents"
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13177 msgid "your interlibrary loan requests"
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13183 msgstr "출판되지 않았습니다"
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13187 msgid "your messaging"
13190 #. %1$s: payment | html
13191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13193 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13198 msgid "your personal details"
13199 msgstr "내 개인정보 세부사항"
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13203 msgid "your privacy"
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13208 msgid "your purchase suggestions"
13209 msgstr "내 구매희망자료 신청"
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13213 msgid "your reading history"
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13218 msgid "your routing lists"
13219 msgstr "출판되지 않았습니다"
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13223 msgid "your search history"
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13228 msgid "your summary"
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
13253 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
13256 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"