1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:40-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2015-10-08 08:45+0000\n"
10 "Last-Translator: Vinea-SP_Hwang <snowfox8629@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1444293941.000000\n"
19 "X-Pootle-Path: /ko/18.05/ko-Kore-KP-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
25 #. %4$s: itemsloo.title | html
28 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
29 #. %8$s: subtitl.subfield | html
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
33 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
34 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
38 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
39 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
42 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
43 #. %8$s: subtitl.subfield | html
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
47 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
48 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s , %s %s"
50 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
51 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
52 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch | html
53 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
54 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac | html
56 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
57 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
58 #. %9$s: IF ( loop.last )
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
68 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
70 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 이 레코드에 항목이 없습니다. "
75 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
76 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
79 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
80 msgstr "%s %s %s 자료가 배송중입니다"
83 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
84 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
85 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
88 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
89 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
91 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
92 #. %2$s: - newline="\n" | html -
93 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
95 #. %5$s: - newline | html -
97 #. %7$s: barcode | html
100 #. %10$s: - newline | html -
101 #. %11$s: title | html
102 #. %12$s: barcode | html
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
107 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
108 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
111 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
112 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
113 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
116 msgid "%s %s %s Item waiting at "
117 msgstr "%s %s %s 자료 예약 대기중"
119 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
120 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
125 msgid "%s %s %s Koha online %s "
126 msgstr "%s %s %s Koha 온라인 %s "
128 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
129 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
132 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
133 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
137 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
138 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
141 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
142 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
146 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
147 msgstr "%s %s %s 알림: 이 창은 5초 후에 자동으로 닫힙니다. %s "
151 #. %3$s: IF ( review.title )
152 #. %4$s: review.title | html
155 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
156 #. %8$s: subtitl.subfield | html
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
160 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
161 msgstr "%s %s %s%s%s제목 없음%s %s %s%s "
164 #. %2$s: MY_TAG.term | html
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
168 msgid "%s %s (not approved) %s "
171 #. For the first occurrence,
173 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
177 msgid "%s %s End date: "
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
184 msgid "%s %s Item in transit to "
185 msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
188 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
189 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
190 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
191 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
192 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
193 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
194 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
199 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
200 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
201 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
209 msgid "%s %s No results found. %s "
210 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
212 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
213 #. %2$s: IF branchcode
214 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
218 #. %7$s: IF branchcode
219 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
226 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
227 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
228 "library news. %s %s "
231 #. %1$s: - SWITCH index -
232 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
233 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
234 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
239 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
240 "%s Search also for related subjects %s "
242 "%s %s 주제 범위를 좁혀서 검색합니다 %s 주제 범위를 넓혀서 검색합니다 %s 관련"
245 #. %1$s: SWITCH m.code
246 #. %2$s: CASE 'too_many'
247 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
248 #. %4$s: CASE 'already_exists'
249 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
251 #. %7$s: m.code | html
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
256 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
257 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
258 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
259 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
260 "has been submitted. %s %s %s "
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
270 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
273 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
275 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
276 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
282 #. %1$s: i.title | html
284 #. %3$s: i.author | html
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
288 msgid "%s %s by %s %s "
289 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
291 #. %1$s: firstname | $raw
292 #. %2$s: surname | $raw
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
295 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
296 msgstr "%s %s 님이 온라인 도서목록에서 책바구니를 보냈습니다."
298 #. %1$s: firstname | $raw
299 #. %2$s: surname | $raw
300 #. %3$s: shelfname | $raw
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
303 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
305 "%s %s 님이 우리의 온라인 도서목록에서, 다음 가상 책장을 보냈습니다 : %s."
308 #. %2$s: IF (RecordedBooksEnabled)
309 #. %3$s: interface | html
311 #. %5$s: Asset.js("lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js") | $raw
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
315 "%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
320 #. %2$s: CASE 'earlier'
321 #. %3$s: CASE 'later'
322 #. %4$s: CASE 'acronym'
323 #. %5$s: CASE 'musical'
324 #. %6$s: CASE 'broader'
325 #. %7$s: CASE 'narrower'
326 #. %8$s: CASE 'parent'
329 #. %11$s: type | html
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
335 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
336 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
339 "%s %s(선행 표목) %s(후행 표목) %s(두문자어) %s(음악 악보) %s(상위 표목) %s(하"
340 "위 표목) %s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
342 #. %1$s: SWITCH option
343 #. %2$s: CASE 'bibtex'
344 #. %3$s: CASE 'endnote'
345 #. %4$s: CASE 'marcxml'
346 #. %5$s: CASE 'marc8'
348 #. %7$s: CASE 'marcstd'
351 #. %10$s: CASE 'isbd'
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
356 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
357 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
359 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
360 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
363 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
365 #. %3$s: CASE 'Pay00'
366 #. %4$s: CASE 'Pay01'
367 #. %5$s: CASE 'Pay02'
376 #. %14$s: CASE 'Rent'
385 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
387 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
388 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html
390 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
391 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description | html
393 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
394 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title | html
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
399 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
400 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
401 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
402 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
403 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
406 "%s %s결제 %s결제 (SIP2에서 현금 결제) %s결제 (SIP2에서 VISA카드 결제) %결제 "
407 "(SIP2에서 일반 신용카드 결제) %s새 카드 %s연체료 %s계정 관리 수수료 %s기타 수"
408 "수료 %s분실자료 %s탕감 %s누적 연체료 %s대여료 %s분실함 %s분실자료 수수료 환"
409 "불 %s결제 %s탕감 %s잔금 %s잔금 %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
411 #. %1$s: IF s.is_private
412 #. %2$s: IF s.is_shared
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
419 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
420 msgstr "%s%s개인 전용%s공유됨%s%s "
422 #. %1$s: added_count | html
423 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
428 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
429 msgstr "%s %s 태그%s태그들%s 성공적으로 추가되었습니다."
431 #. %1$s: deleted_count | html
432 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
437 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
438 msgstr "%s%s 태그%s태그들%s 삭제 성공."
440 #. %1$s: IF loop.index == 0
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
445 msgid "%s %s and %s "
446 msgstr "%s %s and %s "
448 #. %1$s: bibliotitle | html
449 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
452 msgid "%s (Record no. %s)"
453 msgstr "%s (레코드 no. %s)"
455 #. %1$s: IF ( related )
456 #. %2$s: FOREACH relate IN related
457 #. %3$s: relate.related_search | html
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
462 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
463 msgstr "%s (관련 검색 결과: %s %s %s ). %s "
465 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
466 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
467 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
468 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
469 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
472 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
473 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
475 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
476 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
477 #. %3$s: IF ( canrenew )
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
480 msgid "%s Account frozen %s %s "
481 msgstr "%s 휴면계정 %s %s "
483 #. %1$s: IF review.your_comment
484 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
486 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
487 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
488 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
490 #. %8$s: review.borrtitle | html
491 #. %9$s: review.firstname | html
492 #. %10$s: review.surname | html
493 #. %11$s: CASE 'first'
494 #. %12$s: review.firstname | html
495 #. %13$s: CASE 'surname'
496 #. %14$s: review.surname | html
497 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
498 #. %16$s: review.firstname | html
499 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
500 #. %18$s: CASE 'username'
501 #. %19$s: review.userid | html
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
508 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
510 msgstr "%s %s 리뷰어 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
512 #. %1$s: IF (sendmailError)
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
515 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
516 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
518 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
523 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
524 "resolve this problem. %s "
526 "%s PDF 파일 생성시 오류가 발생합니다. 이 문제를 해결하려면 담당자에게 문의하"
529 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
532 msgid "%s Automatic renewal "
533 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
535 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
538 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
541 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
542 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
544 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
545 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
547 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
548 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
550 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
551 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
553 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
554 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
556 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
557 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
562 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
563 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
565 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s 분실됨 (%s),%s %s 파손됨 (%s),"
566 "%s %s 주문함 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
568 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
569 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
571 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
572 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
574 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
575 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
576 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
579 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
580 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
582 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
583 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
585 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
586 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
588 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
589 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
594 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
595 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
597 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s%s 분실됨 (%s),%s%s %s 파손됨 "
598 "(%s),%s %s 주문함 (%s),%s %s 예약중 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
604 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
607 #. %1$s: IF (errcode==1)
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
613 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
614 "you cannot add items to this list. %s "
616 "%s 새 목록을 만들 수 없습니다. 목록명이 중복되지 않았는지 확인하시기 바랍니"
617 "다 %s 죄송합니다, 해당 자료를 목록에 추가할 수 없습니다. %s "
619 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
622 msgid "%s Did you mean: "
623 msgstr "%s 이것을 찾으셨나요?: "
625 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
628 msgid "%s Internet user critics"
629 msgstr "%s 인터넷 이용자 의견"
631 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
635 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
636 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
641 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
642 msgstr "%s 자료 가져오기 대기중"
644 #. %1$s: issues_count | html
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
647 msgid "%s Item(s) checked out"
648 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
654 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
657 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
658 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
662 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
665 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
666 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
669 msgid "%s No renewal before %s "
670 msgstr "%s 이전에 연장한 내역이 없습니다 %s "
672 #. %1$s: IF ( searchdesc )
673 #. %2$s: LibraryName | html
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
676 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
677 msgstr "%s %s도서목록에서 결과를 찾을 수 없습니다."
680 #. %2$s: END # / IF results
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
683 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
684 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
686 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
689 msgid "%s Not allowed"
692 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
695 msgid "%s Not renewable "
696 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
698 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
699 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
702 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
705 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
710 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
711 msgstr "%s 예약중 % 연장할 자료가 없습니다 %s "
713 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
715 #. %3$s: IF password_too_short
716 #. %4$s: minPasswordLength | html
718 #. %6$s: IF password_too_weak
720 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
722 #. %10$s: IF ( WrongPass )
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
727 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
728 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
729 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
730 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
731 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
732 "password for you. %s "
734 "%s 비밀번호가 맞지 않습니다. 비밀번호를 다시 입력해 주세요. %s %s 새 비밀번호"
735 "의 글자수가 너무 적습니다 %s 글자수가 너무 많습니다. %s %s 현재 입력한 패스워"
736 "드가 맞지 않습니다. 이 문제가 계속 발생하면 사서에게 문의하여 패스워드를 다"
739 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
740 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
741 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
742 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
746 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
749 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
752 msgid "%s Professional critics"
755 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
757 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
764 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
767 "%s 구입희망자료 신청 %s %s 귀하의 구입희망자료가 신청되었습니다 %s 구입희망자"
770 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
773 msgid "%s Quotations"
776 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
780 msgid "%s Renewal not allowed %s "
783 #. For the first occurrence,
784 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
785 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
787 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
792 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
795 #. %1$s: LibraryName | html
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
801 #. %1$s: LibraryName | html
802 #. %2$s: IF ( query_desc )
803 #. %3$s: query_desc | html
805 #. %5$s: IF ( limit_desc )
806 #. %6$s: limit_desc | html
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
810 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
811 msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
813 #. %1$s: LibraryName | html
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
816 msgid "%s Self check-in"
817 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
819 #. %1$s: LibraryName | html
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
822 msgid "%s Self checkout system"
823 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
825 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
830 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
831 msgstr "%s 다른 이용자들의 태그 보기 %s 태그 보기 %s: "
833 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
836 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
839 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
840 #. %2$s: ELSIF password_too_short
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
843 msgid "%s The passwords do not match. %s "
846 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
847 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
848 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
849 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
850 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
851 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
852 #. %7$s: DEBT | $Price
853 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
854 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
855 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
856 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
857 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
858 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
859 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
860 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
861 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
866 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
867 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
868 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
869 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
870 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
871 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
872 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
873 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
874 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
879 #. %3$s: FOREACH role IN content
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
882 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
883 msgstr "%s 이 ppn은 idref 서비스에서 발견되지 않는다. %s %s "
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:229
889 msgid "%s This record has no items. %s "
890 msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
897 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
898 msgstr "%s 죄송합니다, 현재 이 도서목록에 이미지를 사용할 수 없습니다. %s "
900 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
903 msgid "%s Video extracts"
906 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
909 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
912 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
913 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
914 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
916 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
917 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
923 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
926 "%s 대기중 %s 예약중 %s 이용자에게 %s 에서 %s 예상되는 %s %s 대기일 %s %s %s "
929 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
934 msgid "%s Yes %s No %s "
935 msgstr "%s 네 %s 아니오 %s "
937 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
938 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
943 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
950 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
951 msgstr "%s 검색조건을 지정하지 않았습니다. %s "
953 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
957 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
958 msgstr "%s 이 도서관에서의 대출 기록이 없습니다. %s "
960 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
961 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | html
963 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | html
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
968 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
969 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
972 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
973 #. %1$s: resul.used | html
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
979 #. For the first occurrence,
980 #. %1$s: IF ( review.author )
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
988 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
989 #. %2$s: MY_TAG.author | html
991 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
994 msgid "%s by %s %s %s "
995 msgstr "%s 저자 %s %s %s "
997 #. %1$s: LoginBranchname | html
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
1003 #. For the first occurrence,
1004 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1008 msgid "%s items are on order."
1011 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1012 #. %2$s: total | html
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1015 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1018 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1019 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1020 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1021 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
1026 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1027 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
1030 #. %2$s: heading | html
1033 #. %5$s: BLOCK language
1034 #. %6$s: SWITCH lang
1035 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1036 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1037 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1038 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1039 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1041 #. %13$s: lang | html
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1047 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1049 "%s%s %s %s %s %s %s영어 %s프랑스어 %s이탈리아어 %s독일어 %s스페인어 %s%s %s "
1052 #. %1$s: FILTER trim
1053 #. %2$s: SWITCH type
1054 #. %3$s: CASE 'earlier'
1055 #. %4$s: CASE 'later'
1056 #. %5$s: CASE 'acronym'
1057 #. %6$s: CASE 'musical'
1058 #. %7$s: CASE 'broader'
1059 #. %8$s: CASE 'narrower'
1061 #. %10$s: type | html
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1067 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1068 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1070 "%s%s %s선행 표목 %s후행 표목 %s두문자어 %s음악 악보 %s상위 표목 %s하위 표목 "
1073 #. %1$s: IF contents.count
1074 #. %2$s: contents.count | html
1075 #. %3$s: IF contents.count == 1
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1082 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1083 msgstr "%s%s %s자료%s자료들%s%s비어있음%s"
1085 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1086 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1092 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1096 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1097 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1098 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1101 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1102 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1106 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1107 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1109 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1110 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1111 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1119 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1120 msgstr "%s%s%s%sKoha 온라인%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 메시지 설정하기"
1122 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1123 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1128 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1129 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1131 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
1137 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1138 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1140 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1141 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1144 #. %5$s: borrowernumber | html
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1147 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1148 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 › 대출확인증 인쇄 %s"
1150 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1151 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1156 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1157 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 안내"
1159 #. For the first occurrence,
1160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1161 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1170 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1171 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
1173 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1174 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1177 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1178 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1179 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1180 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1181 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1182 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1183 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1184 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1185 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1186 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1187 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1188 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1194 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1195 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1196 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1197 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1198 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1199 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1201 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1202 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1203 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1204 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1205 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1206 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1208 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1209 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1212 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
1218 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1221 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 가지고 계신 계정으로 로그인하세요 "
1222 "%s 도서목록 로그인을 사용하지 않습니다 %s"
1224 #. For the first occurrence,
1225 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1226 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1229 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1230 #. %6$s: IF ( query_desc )
1231 #. %7$s: query_desc | html
1233 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1234 #. %10$s: limit_desc | html
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:10
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1242 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1243 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1246 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1247 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1249 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1250 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1253 #. %5$s: IF ( total )
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1259 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1262 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s전거 검색 결과 %s결과를 찾지 못했습니"
1265 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1266 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1269 #. %5$s: IF op == 'view'
1270 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1275 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1277 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 이 책장의 컨텐츠 보기: %s%s 내 목"
1280 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1281 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1284 #. %5$s: IF ( op_add )
1286 #. %7$s: IF ( op_else )
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1291 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1292 "%sPurchase Suggestions%s"
1294 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s새 구입희망신청을 입력하세요%s %s구입"
1297 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1298 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1301 #. %5$s: IF ( typeissue )
1302 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1307 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1308 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1310 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s알림서비스 구독 신청 %s 알림서비스 구"
1313 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1314 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1317 #. %5$s: IF action == 'edit'
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1323 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1324 "%sRegister a new account%s"
1326 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s개인정보 업데이트%s 새 계정 등록하"
1329 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1330 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1335 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1336 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 목록에 추가하기"
1338 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1339 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1344 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1345 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 고급 검색"
1347 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1348 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1353 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1354 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 오류가 발생했습니다"
1356 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1357 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1362 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1363 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색"
1365 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1366 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1369 #. %5$s: summary.mainentry | html
1370 #. %6$s: IF authtypetext
1371 #. %7$s: authtypetext | html
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1376 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1377 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색 › %s%s (%s)%s"
1379 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1380 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1385 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1386 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 도서목록 찾아보기"
1388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1389 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1394 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1395 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1398 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1401 #. %5$s: title | html
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1404 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1405 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 의견 등록 %s"
1407 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1408 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1411 #. %5$s: course.course_name | html
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1414 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1415 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌 예약: %s"
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1423 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1424 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌"
1426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1427 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1430 #. %5$s: title | html
1431 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1432 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1434 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1438 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1439 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 상세보기: %s%s, %s%s"
1441 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1442 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1447 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1448 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1450 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1451 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1456 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1457 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 다운로드"
1459 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1460 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1463 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1466 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1467 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 다운로드 목록 %s"
1469 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1470 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1473 #. %5$s: authtypetext | html
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1476 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1477 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
1479 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1480 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1483 #. %5$s: bibliotitle | html
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1486 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1487 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전체 구독 이력: %s"
1489 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1490 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1495 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1496 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › ISBD 보기"
1498 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1499 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1502 #. %5$s: biblio.title | html
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1506 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 표지 이미지: %s"
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1515 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 구독하는 간행물"
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1521 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1525 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › MARC 레코드 세부항목: no. %s"
1527 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1528 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1534 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 가장 인기있는 자료"
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1544 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1546 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1547 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1553 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 예약 신청하기"
1555 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1556 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1561 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1563 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
1565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1566 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1572 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1582 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1591 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1599 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1600 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 전송하기"
1602 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1603 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1608 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1609 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 전송하기"
1611 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1612 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1617 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1618 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 공유하기"
1620 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1621 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1626 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1627 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 주제별 클라우드"
1629 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1630 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1635 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1636 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1638 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1639 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1645 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 제출내역 업데이트"
1647 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1648 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1653 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1654 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1656 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1657 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1663 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 대출이력"
1665 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1666 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1671 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1672 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1675 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1680 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1681 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 연체료와 수수료"
1683 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1684 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1689 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1690 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1692 #. For the first occurrence,
1693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1694 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1701 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1710 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 개인정보 관리"
1712 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1713 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1719 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1721 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1722 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1725 #. %5$s: unimarc3 | html
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1728 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1729 msgstr "%s%s%s코하 온라인%s 목록 › IDREF에서 ppn을 검색합니다. %s"
1731 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1732 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1737 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1738 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 검색 이력"
1740 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1741 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1742 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1744 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1745 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1746 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1748 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1749 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
1755 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1756 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1759 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1760 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1763 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1764 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1769 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1770 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1772 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1773 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
1777 msgid "%s, by %s%s "
1778 msgstr "%s, 저자 %s%s "
1780 #. For the first occurrence,
1781 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1782 #. %2$s: i.biblionumber | html
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:67
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:109
1787 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1788 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1790 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1791 #. %2$s: review.biblionumber | html
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1794 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1795 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1797 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1798 #. %2$s: review.biblionumber | html
1799 #. %3$s: review.reviewid | html
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1802 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1803 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1805 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1808 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1809 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1811 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1812 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1815 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1816 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1818 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1819 #. %2$s: query_cgi | html
1820 #. %3$s: limit_cgi | html
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
1823 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1824 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1826 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1827 #. %2$s: query_cgi | html
1828 #. %3$s: limit_cgi | html
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
1831 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1832 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1834 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1835 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1838 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1839 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1841 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1844 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1845 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1847 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1852 msgid "%s0 biblios%s "
1855 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1856 #. %2$s: starting_homebranch | html
1858 #. %4$s: IF ( starting_location )
1859 #. %5$s: starting_location | html
1861 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1862 #. %8$s: starting_ccode | html
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1867 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1869 msgstr "%s보기 %s 서가%s %s, 배가 위치: %s%s %s, 장서 코드: %s%s "
1871 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1876 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1877 msgstr "%s장서%s자료 유형%s"
1879 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1881 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1883 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1885 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1887 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1889 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1891 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1893 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1895 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1897 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1899 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1901 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1906 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1907 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1908 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1910 "%s예정됨%s %s도착함%s %s지연됨%s %s누락됨%s %s이용불가%s %s삭제%s %s클레임%s "
1913 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1914 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1915 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1916 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1917 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1918 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1924 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1925 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1927 "%s자료 대출기한 %s사전 통고 %s예정 일정 %s예약이 꽉 참 %s자료 반납 %s자료 대"
1930 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1931 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1932 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1937 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1938 msgstr "%s자료 유형 %s청구기호 %s배가 위치 %s그밖에 %s "
1940 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1941 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1942 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1943 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1944 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1945 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1947 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1949 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1950 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
1955 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1956 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1959 "%s요청됨 %s도서관에서 확인함 %s도서관으로 입수됨 %s도서관에서 주문함 %s신청"
1960 "이 반려됨 %s도서관에서 이용 가능함 %s %s %s %s(%s)%s "
1962 #. %1$s: IF ( typeissue )
1963 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1968 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1970 msgstr "%구독 알림 등록 %s 구독 알림 등록 해제 %s"
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1976 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
1983 msgid "%sThis record has no items.%s "
1984 msgstr "%s이 레코드에 항목이 없습니다.%s "
1986 #. For the first occurrence,
1987 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
1993 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1996 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
2001 msgid "%sYes%sNo%s "
2002 msgstr "%s네%s아니오%s "
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2011 #. For the first occurrence,
2012 #. %1$s: IF ( author )
2013 #. %2$s: author | html
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2019 msgstr "%s, 저자 %s%s "
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
2023 msgid "« Previous"
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
2029 msgid "<< Previous"
2030 msgstr "<<<이전"
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
2035 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2036 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2038 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2039 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2044 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2045 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2047 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2048 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2053 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2054 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2055 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2056 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2057 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2058 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2059 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2060 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2061 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2062 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2063 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2064 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2065 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2066 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2067 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2068 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2069 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2070 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2071 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2072 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2073 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2074 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2075 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2076 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2077 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2078 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2079 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2080 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2081 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2082 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2083 "notforloan>0</notforloan> <"
2084 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2085 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2086 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2087 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2088 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2089 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2090 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2091 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2092 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2093 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2094 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2095 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2096 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2097 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2098 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2099 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2100 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2101 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2102 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2103 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2104 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2105 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2106 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2107 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2108 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2109 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2110 "notforloan>0</notforloan> <"
2111 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2112 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2113 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2114 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2115 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2116 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2117 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2118 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2119 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2120 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2121 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2123 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2124 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2125 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2126 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2127 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2128 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2129 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2130 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2131 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2132 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2133 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2134 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2135 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2136 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2137 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2138 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2139 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2140 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2141 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2142 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2143 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2144 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2145 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2146 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2147 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2148 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2149 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2150 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2151 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2152 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2153 "notforloan>0</notforloan> <"
2154 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2155 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2156 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2157 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2158 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2159 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2160 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2161 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2162 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2163 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2164 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2165 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2166 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2167 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2168 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2169 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2170 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2171 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2172 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2173 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2174 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2175 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2176 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2177 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2178 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2179 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2180 "notforloan>0</notforloan> <"
2181 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2182 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2183 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2184 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2185 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2186 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2187 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2188 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2189 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2190 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2191 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2196 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2197 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2198 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2199 "GetPatronStatus>"
2201 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2202 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2203 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2204 "GetPatronStatus>"
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2209 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2210 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2211 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2212 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2213 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2214 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2215 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2216 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2217 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2218 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2219 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2220 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2221 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2222 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2223 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2224 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2225 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2226 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2227 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2228 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2229 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2230 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2231 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2232 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2233 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2234 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2235 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2236 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2237 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2238 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2239 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2240 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2241 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2242 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2243 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2244 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2245 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2246 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2247 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2248 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2249 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2250 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2251 "notforloan>0</notforloan> <"
2252 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2253 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2254 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2255 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2256 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2257 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2258 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2259 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2260 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2261 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2262 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2263 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2264 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2265 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2266 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2267 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2268 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2269 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2270 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2271 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2272 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2273 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2274 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2275 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2276 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2277 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2278 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2279 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2280 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2281 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2282 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2283 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2284 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2285 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2286 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2287 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2288 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2289 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2290 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2291 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2292 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2293 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2294 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2295 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2296 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2297 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2298 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2299 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2300 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2301 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2302 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2303 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2304 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2305 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2306 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2307 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2308 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2309 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2310 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2311 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2312 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2313 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2314 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2315 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2317 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2318 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2319 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2320 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2321 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2322 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2323 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2324 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2325 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2326 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2327 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2328 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2329 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2330 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2331 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2332 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2333 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2334 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2335 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2336 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2337 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2338 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2339 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2340 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2341 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2342 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2343 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2344 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2345 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2346 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2347 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2348 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2349 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2350 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2351 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2352 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2353 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2354 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2355 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2356 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2357 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2358 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2359 "notforloan>0</notforloan> <"
2360 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2361 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2362 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2363 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2364 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2365 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2366 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2367 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2368 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2369 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2370 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2371 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2372 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2373 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2374 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2375 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2376 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2377 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2378 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2379 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2380 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2381 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2382 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2383 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2384 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2385 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2386 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2387 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2388 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2389 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2390 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2391 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2392 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2393 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2394 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2395 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2396 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2397 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2398 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2399 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2400 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2401 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2402 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2403 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2404 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2405 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2406 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2407 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2408 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2409 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2410 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2411 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2412 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2413 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2414 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2415 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2416 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2417 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2418 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2419 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2420 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2421 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2422 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2423 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2428 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2429 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2430 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2432 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2433 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2434 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2440 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2441 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2442 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2443 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2445 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2446 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2447 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2448 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2453 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2454 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2456 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2457 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2462 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2463 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2464 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2466 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2467 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2468 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2473 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2474 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2475 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2476 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2477 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2478 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2479 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2480 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2481 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2482 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2483 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2484 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2485 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2486 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2487 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2488 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2489 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2490 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2491 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2492 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2493 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2494 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2496 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2497 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2498 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2499 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2500 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2501 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2502 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2503 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2504 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2505 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2506 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2507 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2508 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2509 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2510 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2511 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2512 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2513 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2514 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2515 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2516 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2517 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2522 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2523 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2524 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2525 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2526 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2527 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2528 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2529 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2530 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2531 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2532 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2533 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2534 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2535 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2536 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2537 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2538 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2539 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2541 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2542 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2543 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2544 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2545 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2546 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2547 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2548 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2549 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2550 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2551 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2552 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2553 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2554 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2555 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2556 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2557 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2558 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2560 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2561 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
2564 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2565 msgstr " %s / 5 (에서 %s 비율)"
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2569 msgid " Author phrase"
2570 msgstr " 저자명 구절"
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2574 msgid " Conference name"
2575 msgstr " 학술대회명"
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2579 msgid " Conference name phrase"
2580 msgstr " 학술대회명 구절"
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2584 msgid " Corporate name"
2585 msgstr " 업체명"
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2589 msgid " ISBN"
2590 msgstr " ISBN"
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2594 msgid " ISSN"
2595 msgstr " ISSN"
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2599 msgid " Personal name"
2600 msgstr " 인명"
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2604 msgid " Personal name phrase"
2605 msgstr " 인명 구절"
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2609 msgid " Subject and broader terms"
2610 msgstr " 주제와 넓은 의미의 용어들"
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2614 msgid " Subject and narrower terms"
2615 msgstr " 주제와 좁은 의미의 용어들"
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2619 msgid " Subject and related terms"
2620 msgstr " 주제와 관련된 용어들"
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2624 msgid " Subject phrase"
2625 msgstr " 주제명 구절"
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2629 msgid " Title phrase"
2630 msgstr " 제목 구절"
2632 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
2635 msgid " (%s votes)"
2636 msgstr " (%s 표)"
2638 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2641 msgid "(%s biblios)"
2644 #. For the first occurrence,
2645 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2646 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
2654 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2655 msgstr "(%s of %s 남은 연장 횟수)"
2657 #. For the first occurrence,
2658 #. %1$s: overdues_count | html
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2669 msgid "(123) 456-7890"
2672 #. For the first occurrence,
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2681 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2682 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
2686 msgid "(Checked out)"
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2692 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2699 msgid "(Not supported by Koha)"
2700 msgstr "(Koha에서 지원하지 않습니다)"
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2707 msgid "(Not supported yet)"
2708 msgstr "(아직 지원되지 않습니다)"
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2730 msgid "(Optional, default 0)"
2731 msgstr "(선택사항, 기본값 0)"
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2735 msgid "(Optional, default 1)"
2736 msgstr "(선택사항, 기본값 1)"
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2742 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2745 "계정 복원 신청을 온라인으로 제출하셨다면 처리하는 데 조금 시간이 걸립니다)"
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2776 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2782 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2789 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2798 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2799 msgstr "( 대신 OAI-PMH 사용 )"
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2803 msgid "(Use OPAC instead)"
2804 msgstr "(대신 OPAC 사용)"
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2809 msgid "(Use SRU instead)"
2810 msgstr "(대신 SRU 사용)"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2822 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2823 msgstr "(_MAX_ 전체 기입에서 선별되었음)"
2825 #. For the first occurrence,
2826 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
2830 msgid "(modified on %s)"
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2838 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2850 #. For the first occurrence,
2851 #. %1$s: priority | html
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
2855 msgid "(priority %s)"
2858 #. %1$s: koha_new.newdate | html
2859 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
2862 msgid "(published on %s%s by "
2865 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2866 #. %2$s: relate.related_search | html
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
2870 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2871 msgstr "(관련 검색: %s%s%s)"
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
2885 msgid "-- Choose --"
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2891 msgid "-- Choose format --"
2892 msgstr "-- 다운로드 형식을 선택하세요 --"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2901 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2902 msgstr ". 한번 삭제하면 목록에서 검색할 수 없습니다!"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2906 msgid ". Please contact the library for more information."
2907 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2914 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2915 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2941 msgid "1 item is on order."
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3006 msgid ": %sa list:%s"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3012 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3013 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3015 ": 도서관 회원으로 가입되어 있어야만 가능한 요청입니다. 한번 탈퇴신청이 처리되"
3016 "면 도서관의 자료들을 빌릴 수 없습니다."
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3020 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3021 msgstr "확인 메일이 곧바로 귀하의 메일 주소로 전송됩니다. "
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
3025 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3028 #. %1$s: message_value | html
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3032 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
3037 msgid "A specific item"
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
3042 msgid "About the author"
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3047 msgid "Abstracts/summaries"
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
3054 msgid "Access denied"
3055 msgstr "접근이 거부되었습니다"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3061 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3062 "Please contact the library. "
3063 msgstr "자관 레코드에 등록된 이용자 정보가 최신이 아닙니다 %s"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3067 msgid "Acquired in the last:"
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3073 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3074 msgstr "입수일: 최신자료순으로 정렬"
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3079 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3080 msgstr "입수일: 오래된 순서대로 정렬"
3082 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3094 # 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
3095 #. %1$s: total | html
3096 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3099 msgid "Add %s items to %s"
3100 msgstr "추가 %s 아이템%s"
3102 #. A name=ButtonPlus
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3104 msgid "Add another field"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
3118 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3126 msgid "Add to a list"
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3131 msgid "Add to a new list:"
3132 msgstr "새 목록에 추가하기: "
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3141 msgid "Add to list:"
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
3148 msgid "Add to your cart"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3164 msgid "Additional authors:"
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3169 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3170 msgstr "단행본/인쇄자료에 대한 추가된 컨텐츠 타입"
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
3174 msgid "Additional information"
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3205 msgid "Adlibris cover image"
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
3210 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3226 msgid "Advanced search"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3243 msgid "All collections"
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3248 msgid "All item types"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3255 msgid "All libraries"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3260 msgid "Allow changes to contents from: "
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3266 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3272 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3275 "귀하의 회원카드가 만료되기 전에 대출하신 자료를 모두 반납하여야 합니다."
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3279 msgid "Alternate address"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3284 msgid "Alternate address information: "
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3289 msgid "Alternate contact"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
3301 msgid "Amount outstanding"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
3306 msgid "Amount to pay: "
3309 #. %1$s: shelfname | html
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3312 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3313 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3317 msgid "An error occurred when creating this list."
3318 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3322 msgid "An error occurred when deleting this list."
3323 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3327 msgid "An error occurred when updating this list."
3328 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3332 msgid "An error occurred while processing your request."
3333 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3338 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3341 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3345 msgid "An invitation to share list "
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3355 msgid "Any audience"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
3375 msgid "Any item type"
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3396 msgid "Anyone seeing this list"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3412 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3413 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3415 #. For the first occurrence,
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3419 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3420 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3425 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3426 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
3430 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3431 msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3436 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3437 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3441 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3442 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3446 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3447 msgstr "정말 귀하의 검색 이력을 삭제하겠습니까?"
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3451 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3452 msgstr "정말 귀하의 책바구니를 비우시겠습니까?"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3456 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3457 msgstr "정말 선택된 항목들을 삭제하시겠습니까?"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3461 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3462 msgstr "정말 이 목록에서 이 자료들을 삭제하시겠습니까?"
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3466 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3467 msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3471 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3472 msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3476 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3477 msgstr "정말 일시 중지된 모든 예약을 재개하시겠습니까?"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3482 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3483 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3487 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3488 msgstr "정말 모든 예약을 일시적으로 중단하겠습니까?"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
3497 msgid "Article requests "
3500 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3503 msgid "Article requests (%s)"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3508 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3509 msgstr "귀하는 목록의 관리자로서 목록 공유를 위한 초대를 하실 수 없습니다."
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3517 # 매뉴얼을 보니 '회원탈퇴'가 맞는 것 같습니다
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3520 msgid "Ask for a discharge"
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3526 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
3532 msgid "At least one item is available at this library"
3535 #. For the first occurrence,
3536 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3540 msgid "At library: %s"
3541 msgstr "등록한 분관명: %s"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3550 msgid "Audiovisual profile:"
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3567 msgid "AuthenticatePatron"
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3573 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3575 msgstr "이용자의 로그인 권한을 인증하고, 이용자 식별기호를 돌려줍니다."
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3598 msgid "Author (A-Z)"
3599 msgstr "저자 (A-Z 정렬)"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3604 msgid "Author (Z-A)"
3605 msgstr "저자 (Z-A 정렬)"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3609 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3610 msgstr "저자 주기는 Syndetics을 통해 제공됩니다"
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3617 #. For the first occurrence,
3618 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3619 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3621 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3622 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3624 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3625 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3626 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3627 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3629 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3636 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3637 msgstr "저자(들): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3658 msgid "Authority search"
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3663 msgid "Authority search results"
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3668 msgid "Authority type: "
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3673 msgid "Authorized headings"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
3683 msgid "Availability"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
3689 msgid "Availability:"
3692 #. %1$s: IF restrictedopac
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3695 msgid "Available %s"
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3700 msgid "Available issues"
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3721 msgid "Back to lists"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3726 msgid "Back to results"
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3731 msgid "Back to the results search list"
3732 msgstr "검색결과 목록으로 돌아갑니다"
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3757 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3769 msgid "Biblio records"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3774 msgid "Bibliographies"
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3789 msgid "Blocked record"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
3794 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3795 msgstr "책 리뷰는 다음 평론가에 의해 작성되었습니다 (XXX)"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3804 msgid "Brief display"
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3810 msgid "Brief history"
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3815 msgid "Broader Term"
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3820 msgid "Browse by hierarchy"
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3825 msgid "Browse our catalog"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3831 msgid "Browse results"
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1294
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
3837 msgid "Browse shelf"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3858 msgid "CGI debug is on."
3859 msgstr "CGI 디버그가 작동중입니다."
3861 #. For the first occurrence,
3862 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3910 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3911 msgstr "청구기호 (0-9, A-Z로 정렬)"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3916 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3917 msgstr "청구기호( Z-A, 9-0으로 정렬)"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
3921 msgid "Call number:"
3924 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3927 msgid "Call number: %s"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:223
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
3969 msgid "Cancel email notification"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3974 msgid "Cancel email notification "
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3979 msgid "Cancel enrollment "
3980 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
3985 msgid "Cancel rating"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
4002 msgid "CancelRecall "
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
4007 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4008 msgstr "이용자의 예약 신청을 취소합니다."
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
4012 msgid "Cannot be put on hold"
4015 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
4018 msgid "Card number can be up to %s characters."
4019 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4021 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4022 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
4025 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4026 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4028 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
4031 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4032 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
4036 msgid "Card number:"
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4048 msgid "Cassette recording"
4049 msgstr "카세트 테이프 녹음자료"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4070 msgid "Change your password"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4075 msgid "Change your password "
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4089 #. For the first occurrence,
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4097 #. INPUT type=submit name=confirm
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
4099 msgid "Check in item"
4102 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4109 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
4113 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4114 msgstr "대출%s, 반납%s 혹은 자료 대출기간 연장: "
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4118 msgid "Check-in date:"
4121 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4127 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
4134 #. %1$s: issues_count | html
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4137 msgid "Checked out (%s)"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4142 msgid "Checked out on"
4145 #. %1$s: item.firstname | html
4146 #. %2$s: item.surname | html
4147 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4148 #. %4$s: item.cardnumber | html
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4152 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4153 msgstr "다음 사용자가 대출중입니다: %s %s %s(%s)%s"
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4158 msgid "Checked out until %s"
4161 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4170 # 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4173 msgid "Checkout history"
4176 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4177 #. For the first occurrence,
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4186 # 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
4187 #. %1$s: borrowername | html
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
4190 msgid "Checkouts for %s "
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4220 msgid "Classification"
4223 #. For the first occurrence,
4224 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4228 msgid "Classification: %s "
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
4238 #. For the first occurrence,
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
4253 #. For the first occurrence,
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
4264 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4265 msgstr "날짜를 지우고 무기한 연기"
4267 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4270 msgid "Click here if you're not %s"
4271 msgstr "%s %s 님이 아닌 경우에는 이곳을 클릭해 주세요"
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4275 msgid "Click here to login."
4276 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
4280 msgid "Click here to view"
4281 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
4285 msgid "Click here to view them all."
4286 msgstr "모두 보기를 원하시면 여기를 클릭하세요."
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
4290 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4291 msgstr "이미지 뷰어로 보려면 이미지를 클릭하세요"
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4295 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4298 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4300 msgid "Click to add to cart"
4301 msgstr "클릭하여 책 바구니에 추가하세요"
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4305 msgid "Click to expand this role"
4306 msgstr "클릭하여 기능을 확장하세요"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4313 msgid "Click to open in new window"
4314 msgstr "새 창에서 열려면 클릭하세요"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
4319 msgid "Click to view in Google Books"
4320 msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4330 msgid "Close shelf browser"
4331 msgstr "책장 브라우저창 닫기"
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4335 msgid "Close this window"
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4340 msgid "Close this window."
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4345 msgid "Close window"
4348 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4349 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
4352 msgid "Clubs (%s/%s) "
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4357 msgid "Clubs currently enrolled in"
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4362 msgid "Clubs you can enroll in"
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4367 msgid "Collect items you are interested in"
4368 msgstr "관심있는 자료들를 수집하세요"
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
4381 msgid "Collection library:"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
4386 msgid "Collection title:"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4391 msgid "Collection: "
4394 #. For the first occurrence,
4395 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4399 msgid "Collection: %s "
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4409 msgid "Column visibility"
4412 #. For the first occurrence,
4413 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4418 msgid "Comment by %s"
4421 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4422 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4425 msgid "Comment by %s %s"
4426 msgstr "%s %s 님의 의견"
4428 #. %1$s: review.patron.title | html
4429 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4430 #. %3$s: review.patron.surname | html
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4433 msgid "Comment by %s %s %s"
4434 msgstr "%s %s %s 님의 의견"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4444 msgid "Comments on "
4447 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4453 #. INPUT type=submit
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
4456 msgid "Confirm hold"
4459 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4460 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
4463 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4464 msgstr "예약 확인: %s %s %s (%s) %s "
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4468 msgid "Confirm new password:"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
4474 msgid "Confirm password"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4479 msgid "Contact information"
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4485 msgid "Contact information: "
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4491 msgid "Contact note:"
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
4501 msgid "Content Cafe"
4502 msgstr "Content Cafe"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4511 msgid "Contents of "
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4529 msgid "Copyright date"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
4534 msgid "Copyright date:"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4539 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4542 #. For the first occurrence,
4543 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4547 msgid "Copyright year: %s "
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:104
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4572 msgid "Course number:"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4580 msgid "Course reserves"
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4586 msgid "Course reserves for "
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4602 msgid "Create a new list"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:98
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
4608 msgid "Create a new request "
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4613 msgid "Create new list"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4619 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4622 "이용자를 위해 코하의 서지 레코드에서 제목 수준의 예약 요청을 생성하십시오."
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4627 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4628 "bibliographic record Koha."
4630 "이용자를 위해 코하 서지레코드의 특정 아이템에 대해 제목 수준의 예약 요청을 생"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4638 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4641 msgid "Credits (%s)"
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4646 msgid "Current location"
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
4651 msgid "Current password:"
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
4657 msgid "Current session"
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4662 msgid "Currently in local use"
4665 #. %1$s: item.firstname | html
4666 #. %2$s: item.surname | html
4667 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4668 #. %4$s: item.cardnumber | html
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4672 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4673 msgstr "%s %s %s(%s)%s 님이 현재 이용중인 지역"
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
4682 msgid "DVD video / Videodisc"
4683 msgstr "DVD 비디오 / 비디오디스크"
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4726 msgid "Date enrolled"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4732 msgid "Date of birth:"
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4742 msgid "Date received"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4760 msgid "Days in advance"
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4781 msgid "Default sorting"
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4787 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4788 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4789 "permitted by local laws."
4791 "기본값: 내 독서 이력을 지역 도서관 규정에 따라 보존합니다. 이것은 기본 옵션입"
4792 "니다 : 도서관은 지역 도서관 규정이 허용되는 동안 귀하의 독서 이력을 보존할 것"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4798 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4800 msgstr "기록이 반환된 메타데이터 스키마를 정의하십시오, 가능한 값: "
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
4813 #. INPUT type=submit
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4819 #. INPUT type=submit
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4821 msgid "Delete selected"
4824 #. INPUT type=submit
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4827 msgid "Delete selected tags"
4830 #. INPUT type=submit
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4832 msgid "Delete this list"
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
4837 msgid "Delete your search history"
4838 msgstr "내 검색 이력 지우기"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4869 #. For the first occurrence,
4870 #. %1$s: bibliotitle | html
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4875 msgid "Details for %s"
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4880 msgid "Details for: "
4883 #. %1$s: request.backend | html
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
4886 msgid "Details from %s"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
4891 msgid "Details from library"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4899 #. For the first occurrence,
4900 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
4909 msgid "Dictionaries"
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4914 msgid "Did you mean:"
4915 msgstr "이것을 찾으셨나요?:"
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4919 msgid "Digests only "
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
4935 msgid "Discographies"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
4940 msgid "Display news for: "
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4945 msgid "Do not notify"
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4951 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4953 msgstr "구독신청한 새 간행물이 도착했을 때 이메일로 알림을 받으시겠습니까? "
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
4957 msgid "Don't have a library card?"
4958 msgstr "도서관 카드가 없습니까?"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4962 msgid "Don't have a password yet?"
4963 msgstr "아직 비밀번호가 없습니까?"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
4969 msgid "Don't have an account? "
4970 msgstr "아직 계정이 없으세요?"
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4977 #. For the first occurrence,
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
4987 msgid "Download as iCal/.ics file"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4992 msgid "Download cart"
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4997 msgid "Download list"
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5003 msgid "Download list "
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5019 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5027 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5028 msgstr "오류: 내부 오류: 예약 요청이 완료되지 않음"
5030 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5033 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5034 msgstr "오류: 자료 등록번호를 서지 레코드에서 찾을 수 없음 %s."
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5038 msgid "ERROR: No record id specified. "
5039 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5049 msgid "Edit / Create note"
5052 #. INPUT type=submit
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5068 #. %1$s: title | html
5069 #. %2$s: author | html
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5072 msgid "Editing issue note for %s %s"
5075 #. %1$s: ISSUE.title | html
5076 #. %2$s: ISSUE.author | html
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5079 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
5084 msgid "Edition statement:"
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5103 msgid "Email address:"
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5115 msgid "Empty and close"
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5120 msgid "Encyclopedias "
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
5125 msgid "Enhanced content: "
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
5130 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5131 msgstr "관련항목에서 가져온 상세 설명: "
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5145 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5146 msgstr "새 구입희망자료를 입력하세요"
5148 #. INPUT type=text name=q
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5151 msgid "Enter search terms"
5154 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5159 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5162 "ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하고, 등록 버튼을 누르세요 (혹은 엔터 키를 누르세"
5165 #. For the first occurrence,
5166 #. %1$s: authtypetext | html
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5183 #. For the first occurrence,
5184 #. %1$s: errno | html
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5194 msgid "Error searching %s collection"
5195 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류"
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5199 msgid "Error searching OverDrive collection."
5200 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류입니다."
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5205 msgid "Error! Adding tags failed at"
5206 msgstr "오류! 태그 추가에 실패했습니다"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5210 msgid "Error! Illegal parameter"
5211 msgstr "오류! 잘못된 매개변수입니다"
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5215 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5216 msgstr "오류! 공백을 입력할 수 없습니다. 내용을 입력하거나 취소하세요."
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5220 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5221 msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5226 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5228 "에러! 잘못된 마크업 코드 형태로 입력했습니다. 입력내용이 추가되지 않았습니다."
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5233 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5236 "에러! 태그 전체가 마크업 코드입니다. 태그가 추가되지 않았습니다. 일반 텍스트"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:39
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5249 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5261 msgid "Example Call"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5267 msgid "Example Response"
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5280 msgid "Example call"
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5294 msgid "Example response"
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
5304 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5305 msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
5314 msgid "Expecting a specific item selection."
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5319 msgid "Expiration date:"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5345 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5350 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5351 msgstr "이용자 대출 기간을 연장합니다."
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5374 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5375 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
5378 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5388 msgid "Fewer options"
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5398 msgid "Fiction notes:"
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
5403 msgid "Filmographies"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
5418 #. For the first occurrence,
5419 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
5430 msgid "Fines and charges"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5447 msgid "Finish enrollment"
5450 #. For the first occurrence,
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5469 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5470 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5473 "예시: 1999-2001. 1987년까지 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"-1987\"로 설정하"
5474 "면 되며, 2008년 이후에 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"2008-\"로 설정하면 됩"
5477 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
5482 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5483 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5485 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5486 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5497 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5498 "who want to keep track of what they are reading."
5500 "계속 보존함: 내 독서 이력을 기간제한 없이 보존합니다. 이것은 독서 기록을 계"
5501 "속 보존하고 싶어하는 유저를 위한 옵션 기능입니다"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
5507 msgid "Forgot your password?"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5513 msgid "Forgotten password recovery"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5534 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5535 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5552 # 이건 그냥 번역 안하는게 나을 것 같습니다
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5561 msgid "Full history"
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5566 msgid "Full subscription history"
5569 #. %1$s: bibliotitle | html
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5572 msgid "Full subscription history for %s"
5573 msgstr "%s의 전체 구독 이력"
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
5577 msgid "GDPR consent"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5582 msgid "GDPR consents"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5592 msgid "Get new password recovery link"
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5598 msgid "Get your discharge"
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5605 msgid "GetAuthorityRecords"
5606 msgstr "GetAuthorityRecords"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5612 msgid "GetAvailability"
5613 msgstr "GetAvailability"
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5619 msgid "GetPatronInfo"
5620 msgstr "GetPatronInfo"
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5626 msgid "GetPatronStatus"
5627 msgstr "GetPatronStatus"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5641 msgstr "GetServices"
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5646 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5647 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5648 "specific metadata schema for the record objects."
5650 "주어진 전거 레코드 식별기호 목록에서, 전거 레코드를 포함하는 레코드 개체의 목"
5651 "록을 반환합니다. 이 기능 사용자가 레코드 개체에 대한 특정 메타데이터 스키마"
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5657 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5658 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5659 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5660 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5661 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5662 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5664 "주어진 레코드 식별기호 목록에서, 소장현황과 소장자료의 정보 등을 비롯한 서지"
5665 "정보를 포함하는 레코드 개체 목록을 반환합니다. 사용자는 반환된 레코드 개체의 "
5666 "구체적인 메타데이터 스키마를 요청할 수도 있습니다. 이 기능은 서지 레코드 수집"
5667 "이나 확장 레코드 수집과 유사하게 작동하지만, 빠르게 서지 식별자에 의한 실시"
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5673 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5674 "availability of the items associated with the identifiers."
5676 "주어진 서지정보나 자료 식별기호 설정에서, 식별자와 관련된 자료들의 유효성 목"
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:152
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5694 msgid "Go to detail"
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5700 msgid "Go to your account page"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5705 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5706 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5710 msgid "Google login"
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
5720 msgid "Groups of libraries"
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5730 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5735 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5736 msgstr "서지정보 레코드 수집"
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5740 msgid "HarvestExpandedRecords "
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5745 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5746 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5750 msgid "Heading ascendant"
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5755 msgid "Heading descendant"
5758 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5762 msgstr "안녕하세요, %s 님 "
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
5778 msgid "Hide options"
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
5800 msgid "Hold not needed after:"
5801 msgstr "이날 이후에는 예약이 필요하지 않습니다: "
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
5810 msgid "Hold starts on date:"
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
5829 msgid "Holding libraries"
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5855 #. %1$s: RESERVES.count | html
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5921 msgid "Home libraries"
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5928 msgid "Home library"
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
5934 msgid "Home library:"
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
5939 msgid "How PayPal Works"
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
5944 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
5949 msgid "I have read the "
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
5954 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5977 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5978 msgstr "이용자 측에서 요청한 IP 주소가 배정되었습니다"
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6003 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:40
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
6019 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6025 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6026 #. %2$s: isbn | $raw
6027 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
6032 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6033 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6058 msgid "If this is an error, please contact the library."
6059 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6064 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6065 "local library and the error will be corrected."
6067 "이 에러가 발생하면, 도서관 카드를 지참하시고 귀하의 지역 도서관에 방문하시면 "
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
6073 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6074 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6077 "무인 대출 시스템을 처음 이용하시거나, 시스템이 제대로 동작하지 않으면 이 초보"
6078 "자를 위한 가이드를 참조하실 수 있습니다."
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
6082 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6085 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6089 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6090 "expire in %s seconds."
6092 "만약 '끝내기' 버튼을 누르지 않았다면, 귀하의 세션은 %s 초 후에 자동으로 종료"
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
6098 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6104 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6107 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6113 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6116 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6122 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6124 msgstr "만약 예전 계정은 없지만 다음을 가지고 계시다면:"
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6129 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6130 "you may login below."
6132 "만약 예전 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있다면, 아래와 같이 로그인"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
6138 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6139 msgstr "만약 도서관 카드가 없으시다면, 가까운 지역 도서관에 가서 신청하세요."
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
6144 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6145 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6147 "아직 비밀번호가 없으시다면, 다음번 도서관 방문시 데스크에 들려 주세요. 저희"
6148 "가 친절하게 설정을 도와드리겠습니다."
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6153 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6155 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6159 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6160 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
6164 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6165 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
6169 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6170 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6174 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6175 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
6179 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6181 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
6182 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6186 msgid "If you want to, you can try to "
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
6195 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6198 msgid "Images for %s "
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6204 msgid "Immediate deletion"
6207 #. For the first occurrence,
6208 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6209 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6213 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6214 msgstr "온라인 도서목록에서: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6219 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6220 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6224 #. For the first occurrence,
6225 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6226 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6227 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:391
6231 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6232 msgstr "%s 에서 %s 로 %s 이후 전환"
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6239 msgid "In your cart"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6270 msgid "Instructors:"
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6276 msgid "Interlibrary loan request"
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
6283 msgid "Interlibrary loan requests"
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6288 msgid "Invalid shelf number."
6289 msgstr "잘못된 책장 번호입니다."
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6310 msgid "Issues for a subscription"
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6315 msgid "Issues summary"
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6320 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6321 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
6330 msgid "Item call number"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
6335 msgid "Item cannot be checked out."
6336 msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6340 msgid "Item damaged"
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6345 msgid "Item hold queue priority"
6346 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6360 msgid "Item renewal is not allowed."
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:202
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6395 msgid "Item withdrawn"
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6400 msgid "Items available at:"
6401 msgstr "자료가 다음 장소에서 이용 가능합니다:"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6406 msgid "Items available:"
6407 msgstr "자료가 이용 가능합니다:"
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:27
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6478 msgid "Koha [% Version | html %]"
6479 msgstr "코하 [% 버전 %]"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6491 #. For the first occurrence,
6492 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:43
6516 msgid "Languages: "
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6524 #. For the first occurrence,
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6534 msgid "Last location"
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
6539 msgid "Last updated"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
6544 msgid "Last updated:"
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6554 msgid "Law reports and digests"
6555 msgstr "판례집 및 판례 요약"
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6559 msgid "Legal articles"
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6564 msgid "Legal cases and case notes"
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6574 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6575 msgstr "레벨 1: 기본 탐색 인터페이스"
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6579 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6580 msgstr "레벨 2: 초급 OPAC 해설"
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6584 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6585 msgstr "레벨 3: 초급 OPAC 대안"
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6589 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6590 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6607 msgid "Library card number:"
6608 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
6613 msgid "Library catalog"
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6629 msgid "Limit to any of the following:"
6630 msgstr "다음 조건 중 하나 이상 포함:"
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
6634 msgid "Limit to currently available items."
6635 msgstr "현재 이용 가능한 자료로 제한합니다."
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1324
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
6655 msgid "Link to resource "
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6677 msgid "List created."
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6682 msgid "List deleted."
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6703 msgid "List updated."
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6708 msgid "List(s) this item appears in: "
6709 msgstr "이 자료가 포함된 목록(들):"
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6736 #. For the first occurrence,
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
6767 msgid "Location (Status)"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
6772 msgid "Location and availability: "
6773 msgstr "위치 및 이용가능 여부:"
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6777 msgid "Location(s) (Status)"
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6785 #. INPUT type=submit
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6803 msgid "Log in to add tags."
6804 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6809 msgid "Log in to create your own lists"
6810 msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6815 msgid "Log in to see your own saved tags."
6816 msgstr "내 태그를 저장하기 위해서는 로그인하세요."
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6826 msgid "Log in to your account"
6827 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6832 msgid "Log in to your account:"
6833 msgstr "귀하의 계정으로 로그인하세요"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6837 msgid "Log in with Google"
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
6848 msgid "Log out and try again with a different user."
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
6853 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6854 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6866 msgstr "도서목록 메인 페이지"
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6885 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6886 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6888 "식별기호로 ILS에서 이용자를 검색하고, 이용자를 위한 ILS 식별기호(이용자 식별"
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6895 msgid "LookupPatron"
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6906 msgid "MARC Card View"
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6924 #. %1$s: bibliotitle | html
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
6927 msgid "MARC view: %s"
6928 msgstr "MARC 보기: %s"
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
6938 msgid "Main address"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
6957 msgid "Make payment"
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
6990 #. For the first occurrence,
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7005 msgid "Message sent"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7010 msgid "Messages for you"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7020 msgid "Missing (damaged)"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
7025 msgid "Missing (lost)"
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
7030 msgid "Missing (never received)"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7035 msgid "Missing (sold out)"
7038 #. %1$s: subscription.missinglist | html
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7041 msgid "Missing issues: %s "
7042 msgstr "누락된 간행물: %s"
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7066 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7067 msgstr "iDreamBooks.com 에서 리뷰 더 찾아보기"
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
7072 msgid "More details"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
7082 msgid "More options"
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7087 msgid "More searches "
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
7092 msgid "Most popular"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7097 msgid "Most popular titles"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
7102 msgid "Musical recording"
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7128 msgid "Narrower Term"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7139 msgid "Never expires "
7140 msgstr "만료되지 않음 %s "
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7145 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7146 "the item that was checked-out upon check-in."
7148 "사용 안함: 나의 독서 기록을 즉시 모두 지웁니다. 모든 도서대출반납 기록이 삭제"
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
7156 #. %1$s: review.title | html
7157 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7158 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7162 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7163 msgstr "%s의 새 의견 등록"
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7168 msgid "New interlibrary loan request"
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
7182 msgid "New password:"
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
7188 msgid "New purchase suggestion"
7189 msgstr "새 구입희망자료 신청"
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7201 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7202 msgstr "새 태그들은 콤마(,)로 구분됩니다:"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7210 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7211 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7216 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7217 msgstr "%s%s%s도서관%s 뉴스"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
7237 msgid "Next >>"
7238 msgstr "다음 >>"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7242 msgid "Next »"
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
7247 msgid "Next available item"
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7262 msgid "No changes were made."
7265 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
7266 #. For the first occurrence,
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7270 msgid "No checkouts"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:245
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:253
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7310 msgid "No cover image available"
7311 msgstr "사용가능한 표지 이미지가 없습니다"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7315 msgid "No data available in table"
7316 msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7320 msgid "No entries to show"
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7331 msgid "No item was added to your cart"
7332 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서가 없습니다"
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7336 msgid "No item was selected"
7337 msgstr "선택된 항목이 없습니다"
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7341 msgid "No items available."
7342 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7347 msgid "No items available:"
7348 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다:"
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7359 msgid "No matching records found"
7360 msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
7364 msgid "No news to display."
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7369 msgid "No operation parameter has been passed."
7370 msgstr "통과된 작업 매개변수가 없습니다."
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7374 msgid "No other items."
7375 msgstr "%s %s %s 다른 자료는 없습니다. %s %s "
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7379 msgid "No physical items for this record"
7380 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
7384 msgid "No private lists"
7385 msgstr "개인 목록이 없습니다"
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7389 msgid "No private lists."
7390 msgstr "개인 목록이 없습니다."
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
7394 msgid "No public lists"
7395 msgstr "공개 목록이 없습니다"
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7399 msgid "No public lists."
7400 msgstr "공개 목록이 없습니다."
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7404 msgid "No reading history to delete"
7405 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7409 msgid "No record was removed."
7410 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
7414 msgid "No renewals allowed"
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7419 msgid "No reserves have been selected for this course."
7420 msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7425 msgid "No results found in the library's %s collection"
7426 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7430 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7431 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
7435 msgid "No results found!"
7436 msgstr "결과를 찾을 수 없습니다!"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7440 msgid "No suggestion was selected"
7441 msgstr "선택된 구입희망신청이 없습니다"
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7445 msgid "No tag was specified."
7446 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7450 msgid "No tags from this library for this title."
7451 msgstr "이 도서관에서 이 서명에 붙은 태그가 없습니다."
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7455 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7470 msgid "Non-musical recording"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7480 msgid "None specified: "
7481 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7494 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7497 msgid "Not checked in %s"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7503 msgid "Not finding what you're looking for? "
7504 msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
7506 #. For the first occurrence,
7507 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7511 msgid "Not for loan %s"
7514 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
7517 msgid "Not for loan (%s)"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:425
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
7532 msgid "Not what you expected? Check for "
7533 msgstr "원하시는 결과가 아니신가요? 다음을 확인해 주세요"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
7553 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
7557 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7558 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7564 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7565 "have been populated, and an index built by separate script."
7567 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7568 "have been populated, and an index built by separate script."
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7572 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7573 msgstr "알림: 귀하의 코멘트는 사서의 승인을 받아야 합니다."
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7577 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7578 msgstr "알림: 본인이 단 태그만 삭제하실 수 있습니다."
7580 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7584 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7585 "code that was removed. "
7587 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7588 "code that was removed. "
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7594 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7595 "see your current tags."
7597 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7598 "see your current tags."
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7603 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7604 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7605 "retain the comment as is."
7607 "알림: 입력한 내용이 잘못된 마크업 코드를 포함하고 있습니다. 원하시면 마크업"
7608 "을 지우고 저장할 수 있습니다. 내용을 추가로 편집하거나 입력한 내용을 취소할 "
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7614 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7616 "알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가됩니"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7631 #. For the first occurrence,
7632 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7641 msgid "Notes/Comments"
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7660 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7661 msgstr "선택된 항목이 없습니다. 연장할 항목들을 체크해 주세요."
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
7678 msgid "Novelist Select"
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
7683 msgid "Novelist Select: "
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
7698 msgid "Number of holds: "
7701 #. For the first occurrence,
7702 #. %1$s: count | html
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7706 msgid "Number of records used in: %s"
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7714 #. INPUT type=submit
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7748 msgid "On-site checkouts"
7749 msgstr "On-site checkouts"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
7755 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7761 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7766 msgid "Online resources:"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7772 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7773 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7774 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7777 " 규정된 부연설명 추가형식은 없습니다.귀하가 가지고 있는 어떤 내용이라도 기입 "
7778 "하 세요. '각주' 란에 모든 해당 부연설명이 제공될 것입니다."
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:240
7782 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7783 msgstr "현재 대출과 열람이 가능한 자료들만"
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7787 msgid "Open Library: "
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7792 msgid "Order by author"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7797 msgid "Order by date"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7802 msgid "Order by title"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7808 msgstr "다음 기준으로 정렬:"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7812 msgid "Other editions of this work"
7813 msgstr "이 작품의 다른 에디션"
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7817 msgid "Other forms:"
7820 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7823 msgid "Other holdings %s"
7824 msgstr "다른 예약들 ( %s )"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7829 msgid "Other names:"
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7835 msgid "Other phone:"
7836 msgstr "%s 다른 전화번호:"
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7840 msgid "OutputIntermediateFormat "
7841 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7845 msgid "OutputRewritablePage "
7846 msgstr "OutputRewritablePage "
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
7850 msgid "OverDrive Account"
7851 msgstr "OverDrive 장서에서"
7853 #. For the first occurrence,
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
7858 msgid "OverDrive search for '%s'"
7859 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
7861 #. %1$s: priority | html
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
7864 msgid "Overall queue priority: %s"
7865 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
7867 #. %1$s: overdues_count | html
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
7870 msgid "Overdue (%s)"
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7921 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7924 #. For the first occurrence,
7925 #. %1$s: minPasswordLength | html
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7929 msgid "Password must be at least %s characters long."
7930 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7935 msgid "Password must contain at least %s characters"
7936 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7942 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7944 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
7950 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7951 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7956 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
7961 msgid "Password updated"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7976 msgid "Passwords do not match! "
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7981 msgid "Patent document"
7984 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
7987 msgid "Patron comment on %s"
7988 msgstr "이용자 의견 등록 %s"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7992 msgid "Pay selected fines and charges"
7993 msgstr "내 연체료 및 수수료"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
7997 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8002 msgid "Payment applied:"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
8007 msgid "Payment method"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
8025 msgid "Physical details:"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
8030 msgid "Pick up location"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8036 msgid "Pick up location:"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
8041 msgid "Pickup library"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
8046 msgid "Pickup library:"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
8051 msgid "Place a hold on"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:162
8056 msgid "Place a hold on "
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
8061 msgid "Place a hold on: "
8064 #. %1$s: biblio.title | html
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
8067 msgid "Place article request for %s"
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8084 #. INPUT type=submit
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
8087 msgid "Place request"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8104 msgid "Placing a hold"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8115 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8116 "it's your privacy!"
8118 "도서관 직원이 이 값을 수정할 수 없으므로 참고하시기 바랍니다: 이것은 귀하의 "
8121 #. For the first occurrence,
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8125 msgid "Please choose a download format"
8126 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
8130 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8131 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8135 msgid "Please choose your privacy rule:"
8136 msgstr "개인정보 규정을 선택하시기 바랍니다:"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
8140 msgid "Please click here to log in."
8141 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
8146 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8153 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8154 "arrives for this subscription."
8156 "구독중인 간행물이 새로 도착했을때 알림 이메일을 받지 않으시려면 확인을 눌러 "
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:101
8161 msgid "Please confirm the checkout:"
8162 msgstr "대출을 확인해 주시기 바랍니다:"
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8166 msgid "Please confirm your registration"
8167 msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8172 msgid "Please contact a librarian for details."
8173 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8178 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8179 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8184 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8185 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8190 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8191 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8195 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8196 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8201 msgid "Please correct and resubmit."
8202 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8207 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
8212 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8217 msgid "Please enter numbers only. "
8218 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8222 msgid "Please enter the same password as above"
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
8227 msgid "Please enter your card number:"
8228 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8233 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8234 "email when the library processes your suggestion."
8236 "구입희망자료를 신청하시려면 이 양식을 작성해 주시기 바랍니다. 신청하신 자료"
8237 "가 도착하는 대로 이메일로 알려 드리겠습니다"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8241 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8242 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8247 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8248 "the library no matter which privacy option you choose."
8250 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8251 "the library no matter which privacy option you choose."
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
8256 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8257 "address registered with this library."
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8264 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8265 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8266 "Reference Manager or ProCite."
8268 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8269 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8270 "Reference Manager or ProCite."
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8275 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8276 "of items returned damaged."
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8285 msgid "Please note:"
8286 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8292 msgid "Please note: "
8293 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8297 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8302 msgid "Please select a specific item for this article request."
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8307 msgid "Please select a tag to delete."
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8312 msgid "Please try again later."
8315 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8316 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8320 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8321 "information. %s Account identification with this email address only is "
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8329 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8330 msgstr "일반 텍스트로 다시 시도해 보시기 바랍니다. %s식별 불가능 오류. %s "
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
8334 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8335 msgstr "다음 문자를 바로 앞의 박스 안에 입력해 주세요:"
8337 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8338 #. %2$s: IF username
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8342 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8343 "has already been started for this account %s (\""
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8354 msgid "Popularity (least to most)"
8355 msgstr "인기도(낮은 순으로)"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8360 msgid "Popularity (most to least)"
8361 msgstr "인기도 (높은 순으로)"
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
8365 msgid "Post your comments on this item. "
8366 msgstr "이 도서에 대한 나의 의견을 등록하거나 편집합니다."
8368 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
8371 msgid "Powered by %s "
8372 msgstr "%s에 의해 작성되었습니다 "
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
8376 msgid "Pre-adolescent"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8381 msgid "Preferred form: "
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8412 msgid "Previous sessions"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8423 msgid "Primary email:"
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8429 msgid "Primary phone:"
8430 msgstr "%s 기본 전화번호:"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8468 msgid "Private lists"
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8473 msgid "Private lists shared with me"
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8478 msgid "Processing..."
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
8483 msgid "Programmed texts"
8484 msgstr "Programmed texts"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:75
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8506 msgid "Public lists"
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8511 msgid "Public lists:"
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
8516 msgid "Publication date"
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8521 msgid "Publication date range"
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8526 msgid "Publication place:"
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8532 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8533 msgstr "출판/판권일: 최신자료 순으로 "
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8538 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8539 msgstr "출판/판권일: 오래된 자료 순으로"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8545 msgid "Publication:"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8550 msgid "Published by :"
8553 #. For the first occurrence,
8554 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8555 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8556 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8558 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8559 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8561 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8562 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8567 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8568 msgstr "출판사: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8579 msgid "Publisher location"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
8590 msgid "Purchase suggestions"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8600 msgid "Quote of the day"
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8606 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8607 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, 그외)"
8609 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8612 msgid "RSS feed for public list %s"
8613 msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8620 #. INPUT type=submit name=rate_button
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
8626 #. For the first occurrence,
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
8630 msgid "Rating based on reviews of "
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8635 msgid "Re-type new password:"
8636 msgstr "새 비밀번호를 입력하세요: "
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
8640 msgid "Reason for suggestion: "
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
8650 msgid "Received date"
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8656 msgid "Recent comments"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8661 msgid "Recent comments "
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
8671 msgid "Record not found"
8672 msgstr "레코드를 찾을 수 없습니다"
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
8676 msgid "Record title"
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8681 msgid "RecordedBooks Account"
8684 #. For the first occurrence,
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
8689 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8690 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8696 msgid "Refine your search"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8703 msgid "Register a new account"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
8710 msgid "Register here."
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8715 msgid "Registration Complete!"
8716 msgstr "등록이 완료되었습니다!"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8720 msgid "Registration complete"
8721 msgstr "등록이 완료되었습니다"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8725 msgid "Registration invalid!"
8726 msgstr "등록이 잘못되었습니다!"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
8730 msgid "Regular print"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8735 msgid "Related Term"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8745 msgid "Relatives' checkouts"
8746 msgstr "On-site checkouts"
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
8760 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8761 msgstr "패싯 지우기 [% facet.facet_link_value | html %]"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8765 msgid "Remove field"
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8770 msgid "Remove from list"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8775 msgid "Remove from this list"
8778 #. INPUT type=submit
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8780 msgid "Remove selected items"
8781 msgstr "선택한 자료들 지우기"
8783 #. INPUT type=submit
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
8788 msgid "Remove selected searches"
8789 msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
8791 #. INPUT type=submit
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8794 msgid "Remove share"
8797 # '구독기간 연장' 이라는 뜻도 됩니다...
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
8807 #. INPUT type=submit
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:122
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:130
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8819 msgstr "자료 대출기간 연장하기"
8821 #. INPUT type=submit
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8824 msgid "Renew selected"
8825 msgstr "선택한 항목 연장하기"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8841 msgid "Report issues and broken links"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8858 msgid "Request article"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:219
8863 msgid "Request cancellation"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
8869 msgid "Request placed"
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
8874 msgid "Request placed:"
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
8879 msgid "Request specific item type:"
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8884 msgid "Request type"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
8889 msgid "Request type:"
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8894 msgid "Request updated"
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8899 msgid "Requested from"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:166
8904 msgid "Requested from:"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
8909 msgid "Requested item:"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
8962 #. INPUT type=submit
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
8977 #. %1$s: from | html
8979 #. %3$s: total | html
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
8982 msgid "Results %s to %s of %s"
8983 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과"
8985 #. For the first occurrence,
8986 #. %1$s: IF ( query_desc )
8987 #. %2$s: query_desc | html
8989 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8990 #. %5$s: limit_desc | html
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:27
8995 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8996 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
9005 msgid "Resume all suspended holds"
9006 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
9010 msgid "Resume your hold on "
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9016 msgid "Return this item"
9019 #. INPUT type=submit name=confirm
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9021 msgid "Return to account summary"
9022 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9026 msgid "Return to fine details"
9027 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9031 msgid "Return to the catalog home page."
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
9037 msgid "Return to the last advanced search"
9038 msgstr "마지막 고급검색으로 돌아가기"
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
9042 msgid "Return to the main page"
9043 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
9047 msgid "Return to the self-checkout"
9048 msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9053 msgid "Return to your lists"
9054 msgstr "내 목록으로 돌아가기"
9056 #. INPUT type=submit
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
9058 msgid "Return to your record"
9059 msgstr "내 레코드로 돌아가기"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
9063 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9064 msgstr "Koha의 이용자 상태 정보를 보여줍니다."
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
9069 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9070 "particular patron."
9071 msgstr "특정 이용자를 위한 특정 자료의 이용가능 여부에 대한 정보를 돌려줍니다."
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
9076 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9077 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9078 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9080 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9081 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9082 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
9086 msgid "Review date: "
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
9091 msgid "Review result: "
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
9102 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9103 msgstr "LibraryThing.com의 리뷰 보기:"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
9107 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9108 msgstr "Syndetics에서 제공하는 리뷰"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9112 msgid "Routing lists"
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9127 msgid "SMS provider:"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9156 #. INPUT type=submit
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9171 msgid "Save record "
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9176 msgid "Save to another list"
9177 msgstr "다른 목록에 저장하기"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
9181 msgid "Save to lists"
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9186 msgid "Save to your lists"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9196 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9197 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9202 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9203 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9204 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9206 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9207 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9208 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9213 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:70
9219 msgid "Scan index for: "
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:65
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9229 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9230 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9232 #. INPUT type=submit name=do
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
9249 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9250 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9251 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
9256 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9257 msgstr "검색 %s %s (%s 소장자료만 검색) %s %s "
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9261 msgid "Search for this title in:"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9269 msgid "Search for works by this author"
9270 msgstr "이 저자의 작품 목록 검색"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9282 msgid "Search history"
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9287 msgid "Search options:"
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9293 msgid "Search suggestions"
9296 #. %1$s: LibraryName | html
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
9299 msgid "Search the %s"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
9309 msgid "SearchCourseReserves "
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9315 msgid "Searching %s..."
9316 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
9320 msgid "Searching OverDrive..."
9321 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9326 msgid "Secondary email:"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9332 msgid "Secondary phone:"
9333 msgstr "%s 보조 전화번호:"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9357 msgid "See Baker & Taylor"
9358 msgstr "Baker & Taylor 보기"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
9369 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9372 "보기: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9379 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9382 "보기: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9387 msgid "Select a list"
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9393 msgid "Select a specific item:"
9396 #. For the first occurrence,
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
9417 msgid "Select searches to: "
9418 msgstr "Select searches to: "
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9423 msgid "Select suggestions to: "
9424 msgstr "Select suggestions to: "
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9428 msgid "Select the item(s) to search"
9429 msgstr "검색할 자료를 선택하세요"
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9433 msgid "Select the term(s) to search"
9434 msgstr "검색할 단어를 선택하세요"
9436 #. For the first occurrence,
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9444 msgid "Select titles to: "
9445 msgstr "Select titles to: "
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9449 msgid "Self check-in help"
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9454 msgid "Self checkout help"
9457 #. INPUT type=submit
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9478 msgid "Sending your cart"
9479 msgstr "내 책바구니로 보내기"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9483 msgid "Sending your list"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
9504 msgid "Serial collection"
9507 #. For the first occurrence,
9508 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
9525 msgid "Series Title"
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
9530 msgid "Series information:"
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9535 msgid "Series title"
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
9546 msgid "Session lost"
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9551 msgid "Settings updated"
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9562 msgid "Share a list"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9567 msgid "Share a list with another patron"
9568 msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9572 msgid "Share by email"
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
9582 msgid "Share on Facebook"
9583 msgstr "Facebook에서 공유"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9587 msgid "Share on LinkedIn"
9588 msgstr "LinkedIn에서 공유"
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
9592 msgid "Shelving location"
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
9597 msgid "Shibboleth Login"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9602 msgid "Shibboleth login"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9612 msgid "Show _MENU_ entries"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9618 msgid "Show all items"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9623 msgid "Show last 50 items"
9624 msgstr "마지막 50개 자료 표시"
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
9639 msgid "Show more options"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9644 msgid "Show the top "
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9652 # 이런건 무리하게 번역하기보다 그냥 그대로 사용해도 될 것 같습니다.
9653 #. %1$s: resultcount | html
9654 #. %2$s: total | html
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9657 msgid "Showing %s of about %s results"
9658 msgstr "Showing %s of about %s results"
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9662 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9667 msgid "Showing all items. "
9668 msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9672 msgid "Showing last 50 items. "
9673 msgstr "마지막 50개 항목을 보여줍니다."
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9677 msgid "Showing only available items"
9678 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9682 msgid "Similar items"
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9687 msgid "Simple DC-RDF"
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9693 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9694 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9697 #. %1$s: failaddress | html
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9701 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9702 "them. These are: %s"
9704 "다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
9707 #. For the first occurrence,
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9710 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9726 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9727 "Contact the patron who sent you the invitation."
9729 "죄송합니다, 이 키를 사용할 수 없습니다. 초대 기한이 만료되었습니다. 귀하를 초"
9730 "대한 이용자에게 문의하시기 바랍니다."
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9734 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9735 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9739 msgid "Sorry, no suggestions."
9740 msgstr "죄송합니다, 구입희망신청이 없습니다."
9742 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
9745 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9746 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9750 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9755 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9756 msgstr "죄송합니다, 일반 뷰가 일시적으로 사용 불가능합니다"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9760 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9761 msgstr "죄송합니다, 이 시스템에서 사용 불가능한 태그입니다."
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
9766 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9769 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
9770 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
9774 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9775 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9779 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9780 msgstr "죄송합니다, 요청한 페이지는 사용 불가합니다"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
9785 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9786 msgstr "죄송합니다, 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다."
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
9790 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9791 msgstr "죄송합니다, 이 자료는 이곳에서 대출이 불가능합니다."
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9796 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9797 "the administrator to resolve this problem."
9799 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9805 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9806 "the administrator to resolve this problem."
9808 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
9813 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9814 msgstr "죄송합니다, 이 자료를 예약하기에는 너무 어립니다."
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
9818 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9819 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
9821 #. %1$s: too_many_reserves | html
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
9824 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9825 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
9829 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9830 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9835 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9837 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
9838 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
9843 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9844 "you have a local login, you may use that below."
9846 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
9847 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
9851 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9853 "죄송합니다, 입력 시간 초과로 세션이 종료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9867 msgid "Sort this list by: "
9868 msgstr "이 목록의 정렬 조건:"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
9883 msgid "Standard number"
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
9888 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9889 msgstr "표준자료번호 (ISBN, ISSN 혹은 그밖에):"
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
9926 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
9930 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9931 msgstr "첫번째 단계: 이용자 ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하세요"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
9935 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9936 msgstr "세번째 단계: '끝내기' 버튼을 누르세요"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
9940 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9941 msgstr "두번째 단계: 각 자료의 바코드를 한번에 하나씩 스캔하세요"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
9951 msgid "Street number:"
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9971 msgid "Subject cloud"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9976 msgid "Subject phrase"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9990 #. For the first occurrence,
9991 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9995 msgid "Subject: %s "
9998 #. INPUT type=submit
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
10010 #. INPUT type=submit
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10012 msgid "Submit and close this window"
10013 msgstr "제출하고 이 창을 닫으세요"
10015 #. INPUT type=submit
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
10019 msgid "Submit changes"
10022 #. INPUT type=submit
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
10025 msgid "Submit modifications"
10028 #. INPUT type=submit
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
10033 msgid "Submit note"
10036 #. INPUT type=submit
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
10038 msgid "Submit update request"
10039 msgstr "업데이트 요청 제출"
10041 #. INPUT type=submit
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10043 msgid "Submit your suggestion"
10044 msgstr "내 구입희망자료 신청하기"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10048 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10049 msgstr "구독 알림 신청하기"
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
10055 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10056 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10060 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10061 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10065 msgid "Subscribe to recent comments"
10066 msgstr "최신 의견 구독하기"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10070 msgid "Subscribe to this list"
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:92
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
10078 msgid "Subscribe to this search"
10079 msgstr "이 검색결과 구독하기"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10083 msgid "Subscription"
10086 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10087 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10088 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
10093 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10094 msgstr "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10097 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10100 msgid "Subscription information for %s"
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10105 msgid "Subscription title"
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10110 msgid "Subscription: "
10113 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
10116 msgid "Subscriptions ( %s )"
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10127 msgid "Suggested by:"
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
10132 msgid "Suggested for"
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
10137 msgid "Suggested for:"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
10142 msgid "Suggested on"
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10147 msgid "Suggestions"
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
10189 msgid "Suspend all holds"
10190 msgstr "모든 예약 일시 중지"
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
10194 msgid "Suspend until:"
10195 msgstr "다음 시기까지 일시 중지:"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
10199 msgid "Suspend your hold on "
10200 msgstr "귀하의 예약을 일시 중지합니다"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10204 msgid "Switch languages"
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10209 msgid "System Maintenance"
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10219 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10220 msgstr "Table of contents provided by Syndetics"
10222 #. INPUT type=submit
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10232 msgid "Tag browser"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
10242 msgid "Tag status here."
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10250 msgid "Tag status here. "
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10263 #. For the first occurrence,
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10266 msgid "Tags added: "
10267 msgstr "태그를 추가합니다:"
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
10272 msgid "Tags from this library:"
10273 msgstr "이 도서관의 태그:"
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10283 msgid "Technical reports"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
10301 msgid "Term/Phrase"
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10324 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
10327 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10328 msgstr "이 예약과 관련된 세 가지 최근 이슈"
10330 #. %1$s: limit | html
10331 #. %2$s: IF selected_itemtype
10332 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10334 #. %5$s: IF ( branch )
10335 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10337 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10338 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10344 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10347 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10351 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10357 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10358 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10360 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록이 시스템 점검 관계로 오프라인 상태입니다. 조속"
10361 "히 서비스를 재개하겠습니다! 다른 문의사항이 있으시면 연락주시기 바랍니다-"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10365 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10371 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10377 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10378 msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10382 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10384 "브라우저 표가 비었습니다. 각 기능의 설정이 완료되지 않았습니다. 다음을 참조하"
10387 #. %1$s: email_add | html
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10390 msgid "The cart was sent to: %s"
10391 msgstr "다음 메일주소로 책바구니가 전송되었습니다: %s"
10393 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10394 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10396 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10398 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10400 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10402 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10404 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10406 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10408 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10410 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10412 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10414 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10416 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10418 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10420 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10422 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10424 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10426 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10428 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10430 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10432 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10434 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10435 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10437 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10438 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10440 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10441 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10446 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10447 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10448 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10449 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10450 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10451 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10452 "%s %s%s months%s "
10454 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10455 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10456 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10457 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10458 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10459 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10460 "%s %s%s months%s "
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10465 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10466 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10467 "informing your library of this error"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10472 msgid "The entered card number is already in use."
10473 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10477 msgid "The entered card number is the wrong length."
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10482 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10483 msgstr "공유목록 기능이 이 도서관에서 사용되고 있지 않습니다."
10485 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10488 msgid "The first subscription was started on %s"
10489 msgstr "이 예약은 이제 끝났습니다. 마지막 대출은 %s에 받아들여졌습니다."
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10493 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10498 msgid "The following fields contain invalid information:"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10503 msgid "The item has been added to the list."
10504 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10508 msgid "The item has been added to your cart"
10509 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10513 msgid "The item has been removed from the list."
10514 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10518 msgid "The item has been removed from your cart"
10519 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10524 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10526 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10530 msgid "The item is already in your cart"
10531 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10536 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10537 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10539 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10540 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10544 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10546 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10550 msgid "The link is invalid."
10553 #. %1$s: email | html
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10556 msgid "The list was sent to: %s"
10557 msgstr "이 목록이 다음 메일 주소로 전송되었습니다: %s"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10562 msgid "The operation %s is not supported."
10563 msgstr "다음 작업은 지원되지 않습니다: %s."
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10567 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10570 #. %1$s: username | html
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10573 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10574 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
10576 #. %1$s: minPasswordLength | html
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10579 msgid "The password must contain at least %s characters."
10580 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
10584 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10585 msgstr "선택된 희망자료신청이 삭제되었습니다."
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10589 msgid "The share has been removed."
10590 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10594 msgid "The share has not been removed."
10595 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10597 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10600 msgid "The subscription expired on %s"
10601 msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
10603 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10604 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10608 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10609 "code. It was NOT added. "
10611 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10612 "code. It was NOT added. "
10614 #. %1$s: message_value | html
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10617 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10622 msgid "The userid "
10625 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
10628 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10629 msgstr "이 표제와 연관된 %s예약이 있습니다."
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
10633 msgid "There are no comments for this item."
10634 msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
10636 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:185
10639 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10640 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10644 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10645 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10649 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10652 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10653 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10654 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10655 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10656 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10657 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10661 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10662 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10663 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10665 "이 작업에 오류가 있었습니다: %s 죄송합니다, 이 시스템에 사용 가능한 태그들이 "
10666 "아닙니다. %s 오류: 잘못된 매개변수입니다 %s %s 오류: 작업을 완료하기 위해서"
10667 "는 로그인하셔야 합니다. %s 오류: 이 태그를 지울 수 없습니다 %s. "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10671 msgid "There was a problem with your submission"
10672 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10676 msgid "There was an error sending the cart."
10677 msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10681 msgid "There was an error sending the list."
10682 msgstr "책바구니 보내는 문제..."
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10687 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10688 "library for help."
10690 "귀하의 등록을 처리하는 데에 문제가 있었습니다. 도서관에 연락해서 도움을 받으"
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10701 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10702 "any subject below to see the items in our collection."
10704 ""cloud" 우리의 도서목록에서 가장 많이 사용된 주제를 보여줍니다. 아"
10705 "무 주제나 클릭하면 소장자료를 볼 수 있습니다."
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10710 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10711 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10712 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10713 "your reader account."
10715 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10716 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10717 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10718 "your reader account."
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10722 msgid "This email address already exists in our database."
10723 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
10727 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10728 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
10732 msgid "This is a serial"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10737 msgid "This item does not exist."
10738 msgstr "책바구니로 보내기 "
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10743 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:103
10748 msgid "This item is already checked out to you."
10749 msgstr "이 자료는 이미 대출하셨습니다."
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10753 msgid "This item is on hold for another borrower."
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10758 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10763 msgid "This list does not exist."
10764 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10766 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10770 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10771 msgstr "이 목록은 비어있습니다. %s 모든 결과들을 목록에 추가할 수 있습니다."
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10775 msgid "This message can have the following reason(s):"
10776 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
10782 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10785 "이 페이지는 JavaScrpt가 활성화되어야 볼 수 있는 풍부한 컨텐츠를 포함하고 있습"
10788 #. %1$s: items_count | html
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10791 msgid "This record has many physical items (%s). "
10792 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과 "
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10796 msgid "This subscription is closed."
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
10801 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10802 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10806 msgid "This title cannot be requested."
10807 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
10827 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10858 msgid "Title (A-Z)"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10864 msgid "Title (Z-A)"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10869 msgid "Title notes"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10874 msgid "Title phrase"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10897 msgid "To log in, use the following credentials:"
10898 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
10902 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10903 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10907 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10908 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10912 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10913 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10917 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10918 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
10940 #. %1$s: holds_count | html
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
10943 msgid "Total holds: %s"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10971 #. For the first occurrence,
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
10982 msgid "Type of heading"
10985 #. INPUT type=text name=q
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10988 msgid "Type search term"
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11011 #. For the first occurrence,
11012 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11021 msgid "Unable to add one or more tags."
11022 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11027 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11028 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11033 msgid "Unable to connect to PayPal."
11034 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11039 msgid "Unable to create enrollment!"
11040 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
11045 msgid "Unable to update your setting!"
11046 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11051 msgid "Unable to verify payment."
11052 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
11056 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11057 msgstr "이용 불가 (분실 혹은 누락)"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11061 msgid "Unavailable issues"
11062 msgstr "이용 불가능한 간행물입니다"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11068 msgid "Unhighlight"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11073 msgid "Unified title"
11076 #. For the first occurrence,
11077 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11081 msgid "Unified title: %s "
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
11086 msgid "Uniform titles:"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11096 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11097 msgstr "구독 알림 신청 취소"
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11106 msgid "Updates to your record"
11107 msgstr "내 레코드에 업데이트"
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11111 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11112 msgstr "Koha의 다른 페이지로 이동하려면 상단의 메뉴바를 사용하세요."
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11121 msgid "Used for/see from:"
11122 msgstr "Used for/see from:"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11132 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11133 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11135 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11136 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11137 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11142 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11143 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11145 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11146 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11147 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11151 msgid "VHS tape / Videocassette"
11152 msgstr "VHS 테이프 / 비디오 카세트 테이프"
11154 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11157 msgid "Value is already in use (%s)"
11158 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
11162 msgid "Verification"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11167 msgid "Verification:"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:146
11173 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
11179 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:326
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11200 msgid "View details for this title"
11201 msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:153
11206 msgid "View interlibrary loan request"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11213 msgid "View on Amazon.com"
11214 msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
11218 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
11224 msgid "View your search history"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11251 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11252 msgstr "주의: 완료되지 않았습니다. 확인을 다시 한번 눌러주세요"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11262 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11263 "define how long we keep your reading history."
11265 "저희는 이용자의 개인정보 보호를 위해 최선을 다하고 있습니다. 이 화면에서 저희"
11266 "가 귀하의 이용 기록을 얼마나 오래 유지할 지 정의할 수 있습니다."
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11292 msgid "What is a discharge?"
11293 msgstr "What is a discharge?"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11297 msgid "What's next?"
11298 msgstr "다음은 무엇입니까?"
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11303 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11304 "history immediately by clicking here. "
11306 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11307 "history immediately by clicking here. "
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
11317 msgid "With selected searches: "
11318 msgstr "선택한 항목들을 삭제하세요 "
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
11323 msgid "With selected suggestions: "
11326 #. For the first occurrence,
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11331 msgid "With selected titles: "
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
11341 msgid "Would you like to print a receipt?"
11342 msgstr "영수증을 인쇄하시겠습니까?"
11344 # 이 정도는 번역하지 않아도 될 것 같습니다
11345 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11346 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11349 msgid "Written on %s by %s"
11350 msgstr "Written on %s by %s"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11377 msgid "Yes, I agree."
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11383 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11385 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
11390 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11392 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11396 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11397 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11401 msgid "You are forbidden to view this page."
11402 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11404 #. %1$s: borrowername | html
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
11407 msgid "You are logged in as %s."
11408 msgstr "귀하는 지금처럼 로그인 되어 있습니다."
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
11412 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11413 msgstr "다른 IP 주소에서 로그인 하고 있습니다. 다시 로그인해 주세요"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11417 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11418 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11422 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11423 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청을 볼 권한이 없습니다."
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11427 msgid "You are not authorized to view this page."
11428 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11432 msgid "You are not authorized to view this record."
11433 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11438 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11439 "wish to make changes, please contact the library."
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11445 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11446 "saved and sent as a single message."
11448 "정리를 위해 메시지 수를 줄여달라고 요청하실 수 있습니다. 메시지들이 하나의 메"
11449 "시지로 저장되고 전송될 것입니다."
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11453 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11454 msgstr "목록의 소유자만 목록을 공유할 수 있습니다."
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11459 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11460 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11464 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11465 msgstr "이 서비스 대신 OAI-PMH 목록레코드를 사용할 수 있습니다."
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11469 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11470 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
11474 msgid "You can't change your password."
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11479 msgid "You can't reset your password."
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11486 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11487 "before asking for a discharge."
11489 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11494 msgid "You cannot place any more suggestions"
11495 msgstr "내 구매희망자료 신청"
11497 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11500 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11502 ", 온라인으로 도서 대출 기간을 연장할 수 없습니다. 대출 기간을 연장하려면 연체"
11503 "료를 납부하여 주시기 바랍니다."
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11507 msgid "You cannot share a public list."
11508 msgstr "공개 목록은 공유할 수 없습니다."
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
11512 msgid "You currently have nothing checked out."
11513 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
11518 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11519 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
11523 msgid "You did not specify any search criteria"
11524 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
11528 msgid "You did not specify any search criteria."
11529 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11533 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11534 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11538 msgid "You do not have permission to create a new list."
11539 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11543 msgid "You do not have permission to delete this list."
11544 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11548 msgid "You do not have permission to download this list."
11549 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11553 msgid "You do not have permission to send this list."
11554 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11558 msgid "You do not have permission to update this list."
11559 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11563 msgid "You do not have permission to view this list."
11564 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11566 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11571 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11572 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11573 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11574 "staff member if you continue to have problems."
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11579 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11581 "검색엔진이나 북마크 등에서 너무 오래되어 연결이 끊긴 링크를 타고 들어오셨습니"
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
11586 msgid "You have a credit of:"
11587 msgstr "귀하는 크레디트를 가지고 있습니다:"
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
11591 msgid "You have already requested this title."
11592 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11596 msgid "You have no article requests currently."
11597 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
11601 msgid "You have no fines or charges"
11602 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11607 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11608 "fields and resubmit."
11610 "필수 항목을 모두 채우지 않으셨습니다. 누락된 항목을 모두 채워서 다시 제출해 "
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11615 msgid "You have nothing checked out"
11616 msgstr "대출중인 자료가 없습니다"
11618 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
11622 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11625 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11629 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11630 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
11636 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11641 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
11646 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11647 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11651 msgid "You have successfully registered your new account."
11653 "새 계정을 성공적으로 등록하셨습니다. 로그인하여 다음 인증 절차를 밟으세요: "
11655 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11658 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11659 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11664 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11671 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11674 "귀하가 생성하신, 도서목록으로 연결하는 외부 링크가 더이상 사용이 불가능합니다"
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11678 msgid "You may register here."
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11683 msgid "You must be logged in to add tags."
11684 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
11686 #. For the first occurrence,
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
11689 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11691 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
11694 #. For the first occurrence,
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11697 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11699 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11704 msgid "You must have an email address to enroll"
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
11710 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11712 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11716 msgid "You must select a library for pickup. "
11717 msgstr "픽업할 도서관을 선택하셔야 합니다."
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11721 msgid "You must select at least one item. "
11722 msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11726 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11731 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11732 msgstr "인증이 필요한 페이지에 접근을 시도하셨습니다"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11737 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11739 msgstr "제출시 박스 안에 잘못된 문자를 입력하셨습니다. 다시 제출해 주세요."
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11744 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11747 "2주 내에 귀하의 공유 신청을 승인한 사람이 있으면 이메일로 알림을 받으시게 됩"
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11752 msgid "You will receive an email shortly. "
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
11758 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11761 "귀하의 CGI 세션 쿠키가 최신이 아닙니다. 페이지를 새로고침하여 다시 시도해 주"
11764 #. For the first occurrence,
11765 #. %1$s: IF debarred_comment
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
11769 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11770 msgstr "귀하의 계정이 정지되었습니다%s until"
11772 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11776 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11777 "renew your account."
11779 "귀하의 계정이 만료되었습니다: %s. 계정을 갱신하시려면 도서관에 문의하시기 바"
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11785 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11786 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11790 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11795 msgid "Your account menu"
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11801 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11802 "confirmation email."
11803 msgstr "확인 메일의 링크를 누를 때까지 귀하의 계정은 활성화되지 않을 것입니다."
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11807 msgid "Your authority search history is empty."
11808 msgstr "내 전거 검색 기록이 비어 있습니다."
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
11812 msgid "Your card will expire on "
11813 msgstr "귀하의 회원카드가 만료되었습니다"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11827 msgid "Your cart is currently empty"
11828 msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다"
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
11832 msgid "Your cart is empty."
11833 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
11837 msgid "Your catalog search history is empty."
11838 msgstr "귀하의 도서목록 검색 기록이 비어있습니다."
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
11842 msgid "Your checkout history"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11847 msgid "Your comment"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11852 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11853 msgstr "귀하의 의견 (미리보기, 승인 대기중)"
11855 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
11858 msgid "Your consent was registered on %s."
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
11864 msgid "Your consents"
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11870 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11871 "update your record as soon as possible."
11873 "수정사항이 도서관에 제출되었으며, 도서관 직원이 최대한 빨리 귀하의 레코드를 "
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11879 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11880 "this page within a few days."
11881 msgstr "탈퇴신청이 제출되었습니다. 회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11885 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11886 msgstr "회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11890 msgid "Your download should begin automatically."
11891 msgstr "다운로드가 자동으로 시작됩니다."
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
11895 msgid "Your fines and charges"
11896 msgstr "내 연체료 및 수수료"
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
11901 msgid "Your guarantor is "
11902 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
11906 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11908 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
11913 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11915 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11921 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11922 "renew your card. "
11923 msgstr "도서관 카드를 갱신하려면 사서에게 문의하시기 바랍니다."
11925 #. %1$s: shelfname | $raw
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
11928 msgid "Your list : %s "
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11943 msgid "Your lists:"
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
11948 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11949 msgstr "다음 문제(들) 때문에 양식이 제출되지 않았습니다"
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11954 msgid "Your messaging settings"
11955 msgstr "귀하의 메시지 설정"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11959 msgid "Your note about %s could not be saved."
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11965 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11966 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11971 msgid "Your note about %s was removed."
11972 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11976 msgid "Your options are: "
11977 msgstr "사용하실 수 있는 옵션들은 다음과 같습니다:"
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11981 msgid "Your password has been changed "
11982 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
11984 #. For the first occurrence,
11985 #. %1$s: minPasswordLength | html
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
11989 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11990 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11994 msgid "Your payment"
11997 #. %1$s: message_value | html
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12000 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
12005 msgid "Your personal details"
12006 msgstr "내 개인정보 상세보기"
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12010 msgid "Your priority: "
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12016 msgid "Your privacy management"
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12021 msgid "Your privacy rules have been updated."
12022 msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12026 msgid "Your purchase suggestions"
12027 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12031 msgid "Your reading history has been deleted."
12032 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12036 msgid "Your request included no check-ins."
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12041 msgid "Your routing lists"
12045 #. %2$s: hash | html
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12049 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12054 msgid "Your search history"
12057 #. %1$s: total | html
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
12060 msgid "Your search returned %s results."
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
12066 msgid "Your setting has been updated!"
12067 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12071 msgid "Your summary"
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12077 msgstr "출판되지 않았습니다"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12082 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12083 "before applying them."
12085 "귀하의 정보 변경사항이 제출되었습니다. 사서가 이 변경사항을 적용하기 전에 검"
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
12090 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12092 "귀하의 유저 아이디를 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
12101 msgid "ZIP/Postal code:"
12104 #. For the first occurrence,
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12109 msgid "[ New list ]"
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
12116 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
12117 "online[% END %] catalog recent comments"
12119 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha 온라인[% "
12120 "END %] 도서목록 최신 의견들"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:23
12125 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
12126 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12128 #. INPUT type=text name=limit
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12131 msgid "[% limit or"
12132 msgstr "[% limit or"
12134 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
12137 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12139 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 이 브라우저에서는 지"
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12149 msgid "already in your cart"
12150 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12156 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12157 msgstr "픽업을 위해 각 자료를 배송할 때 위치를 표시해주는 식별기호"
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
12161 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12162 msgstr "Koha에서 이용자를 조회할 때 사용하는 식별기호"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12171 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12176 msgid "ask for a discharge"
12179 #. For the first occurrence,
12180 #. %1$s: rating_avg | html
12181 #. %2$s: ratings.count | html
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12185 msgid "average rating: %s (%s votes)"
12186 msgstr "평균 순위: %s (%s 표)"
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12207 msgid "borrowernumber"
12210 #. For the first occurrence,
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12217 #. For the first occurrence,
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12234 msgid "change your password"
12235 msgstr "비밀번호를 변경하세요"
12237 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
12240 msgid "checkout(s)"
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
12245 msgid "click here to login"
12246 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
12258 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12259 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12260 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12261 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12262 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12263 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12264 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12266 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12267 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12268 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12269 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12270 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12271 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12272 "series %]&rft.genre="
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12277 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12278 msgstr "예약 신청이 필요없어진 날짜 이후"
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12283 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12285 "자료가 아직 픽업되지 않았다면 각 자료가 책장에 반납된 후 얼마나 지났는지"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12290 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12292 msgstr "레코드 형식 식별기호 정의를 요청합니다, 가능한 값:"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12296 msgid "desired_due_date"
12297 msgstr "desired_due_date"
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
12301 msgid "due in fines and charges"
12302 msgstr "내 연체료 및 수수료"
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12311 msgid "email address"
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12321 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12322 msgstr "기능 및 설정 방법에 대한 더 자세한 정보입니다."
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
12332 msgid "hold(s) pending"
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
12337 msgid "hold(s) waiting"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12342 msgid "iDreamBooks.com rating"
12343 msgstr "iDreamBooks.com 순위"
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12363 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12365 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
12369 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12370 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12374 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12375 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12379 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12380 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12385 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12388 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
12393 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12394 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12398 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12399 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
12403 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12404 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12408 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12409 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12414 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12415 "request_location=127.0.0.1 "
12417 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12418 "request_location=127.0.0.1 "
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12422 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12423 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12427 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12428 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12432 msgid "in any heading"
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12437 msgid "in main entry"
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12442 msgid "in the complete record"
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12458 msgid "item(s) added to your cart"
12459 msgstr "내 책바구니에 도서(들) 등록하기"
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12469 #. %1$s: LibraryName | html
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
12472 msgid "koha opac %s"
12473 msgstr "Koha OPAC %s"
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
12478 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12479 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12483 msgid "list of authority record identifiers"
12484 msgstr "인가된 레코드 식별기호 목록"
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12488 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12489 msgstr "각각의 서지정보 혹은 자료 식별기호 목록"
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12493 msgid "list of system record identifiers"
12494 msgstr "시스템 레코드 식별기호 목록"
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
12498 msgid "log in using a different account"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12504 msgid "needed_before_date"
12505 msgstr "needed_before_date"
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12552 msgid "pickup_expiry_date"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12558 msgid "pickup_location"
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12563 msgid "primary email address"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
12569 msgid "privacy policy"
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
12577 msgid "purchase suggestion"
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12582 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12583 msgstr "iDreamBooks.com 리뷰에 기반한 순위"
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12587 msgid "request_location"
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12593 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12594 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 형식 혹은 세트 형식으로 요청 "
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12599 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12601 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 단계의 디테일을 요청, 가능한 값:"
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12605 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12606 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12611 msgstr "return_fmt"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12615 msgid "return_type"
12616 msgstr "return_type"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12630 msgid "secondary email address"
12631 msgstr "%s 보조 이메일:"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12640 msgid "show_attributes"
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12645 msgid "show_contact"
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12663 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12664 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12665 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12666 #. %4$s: RESERVE.suspend_until | html
12669 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12670 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
12678 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12679 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12680 msgstr "since %s %s 일시중지됨 %s until %s %s %s 대기중 %s %s "
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12684 msgid "site administrator"
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12690 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12691 msgstr "레코드의 특정 메타데이터 스키마가 반환되었습니다, 가능한 값:"
12693 # 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12696 msgid "starts with"
12697 msgstr "다음으로 시작함: "
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
12706 msgid "suggestions"
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12717 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12718 "element 'reserve_id')"
12720 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12721 "element 'reserve_id')"
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12726 msgid "system item identifier"
12727 msgstr "시스템 자료 식별기호"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
12732 msgid "system-wide only"
12733 msgstr "%s 시스템-전체 도서관 뉴스. "
12735 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12737 msgid "tagsel_button"
12738 msgstr "tagsel_button"
12740 #. META http-equiv=Content-Type
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12748 msgid "text/html; charset=utf-8"
12749 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12755 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12757 msgstr "신청된 서지 레코드의 ILS 식별기호"
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12762 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12763 msgstr "신청한 이용자의 ILS 식별기호"
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12767 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12768 msgstr "신청된 특별자료의 ILS 식별기호"
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12772 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12773 msgstr "이용자의 자료 반납 예정일"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12777 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12778 msgstr "식별기호 형식, 가능한 값:"
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12787 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12788 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12790 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12791 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12796 msgid "there was a problem processing your payment"
12797 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
12802 msgid "to create new lists."
12803 msgstr "새 목록 생성하기."
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
12807 msgid "to post a comment."
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12827 msgid "used for/see from:"
12828 msgstr "used for/see from:"
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12832 msgid "user's login identifier"
12833 msgstr "이용자 로그인 식별기호"
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12837 msgid "user's password"
12840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12852 msgid "view labeled"
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12863 msgid "waiting holds:"
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
12868 msgid "was not found in the database. Please try again."
12869 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12874 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12876 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12880 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12881 msgstr "whether or not to return fine information in the response"
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12885 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12886 msgstr "whether or not to return hold request information in the response"
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12890 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12891 msgstr "whether or not to return loan information in the response"
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12895 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12896 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
12899 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12900 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12902 #. %1$s: approvedaddress | html
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12905 msgid "will be sent shortly to %s."
12906 msgstr "%s (으)로 곧 전송될 예정입니다."
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12910 msgid "would be entered as "
12913 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
12917 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12918 "items you wish to not place holds on. "
12920 "귀하는 %s 번까지 예약하실 수 있습니다. 예약하지 않으려는 자료들의 체크를 해제"
12923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
12925 msgid "your consents"
12928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
12935 msgid "your interlibrary loan requests"
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
12941 msgstr "출판되지 않았습니다"
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
12945 msgid "your messaging"
12948 #. %1$s: payment | html
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
12951 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12956 msgid "your personal details"
12957 msgstr "내 개인정보 세부사항"
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
12961 msgid "your privacy"
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
12966 msgid "your purchase suggestions"
12967 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12969 #. For the first occurrence,
12970 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12974 msgid "your rating: %s, "
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12979 msgid "your reading history"
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
12984 msgid "your routing lists"
12985 msgstr "출판되지 않았습니다"
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
12989 msgid "your search history"
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12994 msgid "your summary"
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
13004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
13009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
13015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
13019 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
13022 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"