3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-11-20 20:20-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
16 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
17 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
19 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
23 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
28 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
29 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
30 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 #. %1$s: IF holds_count.defined
33 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
35 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
36 #. %5$s: IF holds_count.defined
37 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
39 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
44 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
45 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
49 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
50 #. %4$s: itemsloo.title |html
53 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
54 #. %8$s: subtitl.subfield|html
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
58 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
59 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
63 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
64 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
67 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
68 #. %8$s: subtitl.subfield|html
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
72 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
73 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
126 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
127 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
130 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
131 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
134 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
135 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
136 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
139 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
141 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
144 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
145 #. %2$s: - newline="\n" -
146 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
153 #. %10$s: - newline -
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
160 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
161 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
164 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
165 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
166 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
169 msgid "%s %s %s Item waiting at "
170 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
172 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
173 #. %2$s: LibraryNameTitle
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
178 msgid "%s %s %s Koha online %s "
179 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
181 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
182 #. %2$s: LibraryNameTitle
185 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
186 #. %6$s: RestrictedPageTitle
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
190 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
191 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
193 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
194 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
197 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
200 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
201 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
204 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
205 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
209 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
211 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
216 #. %3$s: IF ( review.title )
217 #. %4$s: review.title
220 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
221 #. %8$s: subtitl.subfield |html
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
225 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
226 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
229 #. %2$s: MY_TAG.term |html
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
233 msgid "%s %s (not approved) %s "
236 #. For the first occurrence,
238 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
242 msgid "%s %s End date: "
246 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
251 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
259 msgid "%s %s Item in transit to "
260 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
267 msgid "%s %s No results found. %s "
268 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
270 #. %1$s: - SWITCH index -
271 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
272 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
273 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
278 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
279 "%s Search also for related subjects %s "
281 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
282 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
284 #. %1$s: SWITCH m.code
285 #. %2$s: CASE 'too_many'
286 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
287 #. %4$s: CASE 'already_exists'
288 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
295 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
296 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
297 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
298 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
299 "has been submitted. %s %s %s "
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
309 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
312 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
315 #. %1$s: USE AuthorisedValues
316 #. %2$s: SET itemavailable = 1
317 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
318 #. %4$s: SET itemavailable = 0
319 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
320 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
324 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
325 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
326 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
327 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
330 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
331 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
337 #. %1$s: i.title | html
339 #. %3$s: i.author | html
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
343 msgid "%s %s by %s %s "
344 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
347 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
348 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
350 #. %5$s: review.borrtitle
351 #. %6$s: review.firstname
352 #. %7$s: review.surname
353 #. %8$s: CASE 'first'
354 #. %9$s: review.firstname
355 #. %10$s: CASE 'surname'
356 #. %11$s: review.surname
357 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
358 #. %13$s: review.firstname
359 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
360 #. %15$s: CASE 'username'
361 #. %16$s: review.userid
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
367 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
368 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
374 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
375 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
382 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
383 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
386 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
391 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
392 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
395 #. %2$s: CASE 'earlier'
396 #. %3$s: CASE 'later'
397 #. %4$s: CASE 'acronym'
398 #. %5$s: CASE 'musical'
399 #. %6$s: CASE 'broader'
400 #. %7$s: CASE 'narrower'
401 #. %8$s: CASE 'parent'
404 #. %11$s: type | html
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
410 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
411 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
414 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
415 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
418 #. %1$s: collectiontitle
419 #. %2$s: IF ( collectionissn )
420 #. %3$s: collectionissn
422 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
423 #. %6$s: collectionvolume
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
427 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
428 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
430 #. %1$s: SWITCH option
431 #. %2$s: CASE 'bibtex'
432 #. %3$s: CASE 'endnote'
433 #. %4$s: CASE 'marcxml'
434 #. %5$s: CASE 'marc8'
436 #. %7$s: CASE 'marcstd'
439 #. %10$s: CASE 'isbd'
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
444 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
445 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
448 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
450 #. %3$s: CASE 'Pay00'
451 #. %4$s: CASE 'Pay01'
452 #. %5$s: CASE 'Pay02'
461 #. %14$s: CASE 'Rent'
469 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
471 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
472 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
474 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
475 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:105
480 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
481 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
482 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
483 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
484 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
487 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
488 #. %2$s: IF s.is_shared
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
495 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
496 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
498 #. %1$s: IF loop.index == 0
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
503 msgid "%s %s and %s "
504 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
507 #. %2$s: biblionumber
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
510 msgid "%s (Record no. %s)"
511 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
513 #. %1$s: IF ( related )
514 #. %2$s: FOREACH relate IN related
515 #. %3$s: relate.related_search
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
520 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
521 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
523 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
524 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
525 #. %3$s: IF ( canrenew )
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
528 msgid "%s Account frozen %s %s "
529 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
531 #. For the first occurrence,
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
537 msgid "%s Address 2:"
538 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
540 #. For the first occurrence,
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
547 msgstr "%sناونیشان :"
549 #. %1$s: IF (sendmailError)
550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
552 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
553 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
555 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
560 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
561 "resolve this problem. %s "
563 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
564 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
566 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
567 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
569 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
570 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
572 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
573 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
575 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
576 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
578 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
579 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
581 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
582 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
587 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
588 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
590 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
591 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
593 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
594 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
596 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
597 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
599 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
600 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
601 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
604 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
605 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
607 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
608 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
610 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
611 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
613 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
614 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
619 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
620 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
622 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
623 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
624 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
626 #. For the first occurrence,
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
638 msgid "%s Contact note:"
639 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
641 #. %1$s: IF (errcode==1)
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
647 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
648 "you cannot add items to this list. %s "
650 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
652 #. For the first occurrence,
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
664 msgid "%s Date of birth:"
665 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
667 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
670 msgid "%s Did you mean: "
671 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
685 #. For the first occurrence,
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
690 msgid "%s First name:"
691 msgstr "%sناوی یەکەم:"
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
696 msgid "%s Home library:"
697 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
705 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
708 msgid "%s Internet user critics"
709 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
714 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
715 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
717 #. %1$s: issues_count
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
720 msgid "%s Item(s) checked out"
721 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
726 msgid "%s Library card number: "
727 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
733 msgstr "چونهدهرهوه"
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
739 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
742 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
743 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
746 msgid "%s No longer renewable %s Automatic renewal "
747 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
749 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
750 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
753 msgid "%s No renewal before %s "
754 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
756 #. %1$s: IF ( searchdesc )
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
760 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
761 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
764 #. %2$s: END # / IF results
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
767 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
768 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
770 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
773 msgid "%s Not allowed"
776 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
779 msgid "%s Not renewable "
780 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
782 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
783 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
786 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
787 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
789 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
794 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
795 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
800 msgid "%s Other names:"
801 msgstr "ناوهكانی تر:"
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
806 msgid "%s Other phone:"
807 msgstr "ناوهكانی تر:"
809 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
811 #. %3$s: IF ( ShortPass )
814 #. %6$s: IF ( WrongPass )
816 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
821 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
822 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
823 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
824 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
825 "trailing spaces. %s "
827 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
828 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
829 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
830 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
832 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
833 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
834 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
835 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
839 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
842 #. For the first occurrence,
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
848 msgstr "%s تەلەفۆن::"
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
853 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
856 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
859 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
860 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
865 msgid "%s Primary email:"
866 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
871 msgid "%s Primary phone:"
872 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
874 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
877 msgid "%s Professional critics"
878 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
880 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
882 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
889 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
891 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
893 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
896 msgid "%s Quotations"
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
902 msgid "%s Salutation:"
905 #. %1$s: LibraryName |html
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
911 #. %1$s: LibraryName |html
912 #. %2$s: IF ( query_desc )
913 #. %3$s: query_desc |html
915 #. %5$s: IF ( limit_desc )
916 #. %6$s: limit_desc |html
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
920 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
921 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
926 msgid "%s Secondary email:"
927 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
932 msgid "%s Secondary phone:"
933 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
938 msgid "%s Self checkout system"
939 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
941 #. For the first occurrence,
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
948 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
953 msgid "%s Street number:"
954 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
956 #. For the first occurrence,
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:256
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
964 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
969 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
970 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
972 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
973 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
976 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
981 #. %3$s: FOREACH role IN content
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
984 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
985 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
991 msgid "%s This record has no items. %s "
992 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
994 #. %1$s: IF holds_count.defined
998 #. %5$s: IF holds_count.defined
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
1007 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1010 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
1011 "نۆرهكان: %s %s %s "
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1018 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1019 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
1021 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1024 msgid "%s Video extracts"
1025 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1027 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1030 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1033 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1034 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1035 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1037 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1038 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
1044 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1047 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1048 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1050 #. For the first occurrence,
1051 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
1057 msgid "%s Yes %s No %s "
1058 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1064 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1065 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1067 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1071 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1072 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1074 #. For the first occurrence,
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
1080 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1081 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
1087 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1088 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1089 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1093 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
1097 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1098 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
1105 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1106 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1107 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1108 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1109 "defined('contactnote') %%] "
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
1116 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1117 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1118 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1119 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1120 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
1128 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1129 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1130 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1133 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
1137 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1138 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1139 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1143 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
1147 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1148 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1149 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1153 #. %1$s: BLOCK showreference
1154 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1155 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1156 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1157 #. %5$s: SWITCH type
1158 #. %6$s: CASE 'broader'
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1162 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1163 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1164 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1167 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1168 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1173 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1174 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1175 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1176 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1177 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1180 #. For the first occurrence,
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1186 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1192 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1194 #. For the first occurrence,
1195 #. %1$s: IF ( review.author )
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1201 msgstr "%s لە لایەن "
1203 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1204 #. %2$s: MY_TAG.author
1206 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1209 msgid "%s by %s %s %s "
1210 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1212 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1213 #. %2$s: XISBN.author |html
1215 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1216 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1218 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
1221 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1222 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1224 #. For the first occurrence,
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1230 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1232 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1233 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1234 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1235 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
1240 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1241 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1246 msgid "%s system-wide library news. "
1253 #. %5$s: BLOCK language
1254 #. %6$s: SWITCH lang
1255 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1256 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1257 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1258 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1259 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1267 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1269 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1270 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1272 #. %1$s: FILTER trim
1273 #. %2$s: SWITCH type
1274 #. %3$s: CASE 'earlier'
1275 #. %4$s: CASE 'later'
1276 #. %5$s: CASE 'acronym'
1277 #. %6$s: CASE 'musical'
1278 #. %7$s: CASE 'broader'
1279 #. %8$s: CASE 'narrower'
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1287 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1288 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1290 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1291 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1293 #. %1$s: IF contents.count
1294 #. %2$s: contents.count
1295 #. %3$s: IF contents.count == 1
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1302 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1303 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1305 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1306 #. %2$s: LibraryNameTitle
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1312 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1316 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1317 #. %2$s: LoginBranchname
1320 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1321 #. %6$s: itemloop.size || 0
1323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
1325 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1326 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1328 #. %1$s: deleted_count
1329 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1334 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1335 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1337 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1338 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1339 #. %3$s: LibraryNameTitle
1342 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1343 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1347 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1348 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1351 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %3$s: LibraryNameTitle
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1360 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1362 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1363 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1365 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1366 #. %2$s: LibraryNameTitle
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1371 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1372 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1374 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1375 #. %2$s: LibraryNameTitle
1378 #. %5$s: borrowernumber
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1381 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1382 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1384 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1385 #. %2$s: LibraryNameTitle
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1390 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1391 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1393 #. For the first occurrence,
1394 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1395 #. %2$s: LibraryNameTitle
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1404 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1405 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1407 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1408 #. %2$s: LibraryNameTitle
1411 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1412 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1413 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1414 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1415 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1416 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1417 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1418 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1419 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1420 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1421 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1422 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1428 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1429 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1430 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1431 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1432 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1433 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: LibraryNameTitle
1440 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1446 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1449 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1452 #. For the first occurrence,
1453 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1454 #. %2$s: LibraryNameTitle
1457 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1458 #. %6$s: IF ( query_desc )
1459 #. %7$s: query_desc | html
1461 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1462 #. %10$s: limit_desc | html
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1470 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1471 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1474 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1475 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1476 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1478 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1479 #. %2$s: LibraryNameTitle
1482 #. %5$s: IF ( total )
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1488 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1491 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1493 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1494 #. %2$s: LibraryNameTitle
1497 #. %5$s: IF op == 'view'
1498 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1503 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1505 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle
1512 #. %5$s: IF ( op_add )
1514 #. %7$s: IF ( op_else )
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1519 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1520 "%sPurchase Suggestions%s"
1522 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1523 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1525 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1526 #. %2$s: LibraryNameTitle
1529 #. %5$s: IF ( typeissue )
1530 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1535 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1536 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1538 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1541 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1542 #. %2$s: LibraryNameTitle
1545 #. %5$s: IF action == 'edit'
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:8
1551 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1552 "%sRegister a new account%s"
1554 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1556 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1557 #. %2$s: LibraryNameTitle
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1564 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1566 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1567 #. %2$s: LibraryNameTitle
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1574 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1576 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1577 #. %2$s: LibraryNameTitle
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1582 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1583 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1585 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1586 #. %2$s: LibraryNameTitle
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1593 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1595 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1596 #. %2$s: LibraryNameTitle
1599 #. %5$s: summary.mainentry
1600 #. %6$s: IF authtypetext
1601 #. %7$s: authtypetext
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1606 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1608 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1609 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1611 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1612 #. %2$s: LibraryNameTitle
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1617 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1618 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1620 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1621 #. %2$s: LibraryNameTitle
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1626 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1628 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1630 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1631 #. %2$s: LibraryNameTitle
1634 #. %5$s: title |html
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1637 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1639 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1641 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1642 #. %2$s: LibraryNameTitle
1645 #. %5$s: course.course_name
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1648 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1650 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1654 #. %2$s: LibraryNameTitle
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1659 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1660 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1662 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1663 #. %2$s: LibraryNameTitle
1666 #. %5$s: title |html
1667 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1668 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1670 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:28
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1675 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1678 #. %2$s: LibraryNameTitle
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1684 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1686 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1687 #. %2$s: LibraryNameTitle
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1693 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1696 #. %2$s: LibraryNameTitle
1699 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1703 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle
1709 #. %5$s: authtypetext
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1713 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1715 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1716 #. %2$s: LibraryNameTitle
1719 #. %5$s: bibliotitle
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1722 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1724 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1727 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1728 #. %2$s: LibraryNameTitle
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1733 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1734 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1736 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1737 #. %2$s: LibraryNameTitle
1740 #. %5$s: biblio.title |html
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1743 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1744 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1752 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1753 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1755 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1756 #. %2$s: LibraryNameTitle
1759 #. %5$s: biblionumber
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1764 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1765 "تۆماری ژماره. %s %s "
1767 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1768 #. %2$s: LibraryNameTitle
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1773 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1775 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1777 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1778 #. %2$s: LibraryNameTitle
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1784 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1785 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1793 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1795 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1798 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1799 #. %2$s: LibraryNameTitle
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1804 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1806 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1808 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1809 #. %2$s: LibraryNameTitle
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1814 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1816 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1818 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1819 #. %2$s: LibraryNameTitle
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1824 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1825 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1827 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1828 #. %2$s: LibraryNameTitle
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1833 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1835 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1837 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1838 #. %2$s: LibraryNameTitle
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1843 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1845 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1847 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1848 #. %2$s: LibraryNameTitle
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1854 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1856 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1857 #. %2$s: LibraryNameTitle
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1862 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1864 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1866 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1867 #. %2$s: LibraryNameTitle
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1872 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1873 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1875 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1876 #. %2$s: LibraryNameTitle
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1881 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1883 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1885 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1886 #. %2$s: LibraryNameTitle
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1892 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1894 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1895 #. %2$s: LibraryNameTitle
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1900 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1901 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1903 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1904 #. %2$s: LibraryNameTitle
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
1909 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1911 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1913 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1914 #. %2$s: LibraryNameTitle
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:8
1919 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1921 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1924 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1925 #. %2$s: LibraryNameTitle
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1930 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1932 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1933 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1935 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1936 #. %2$s: LibraryNameTitle
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1942 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1943 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1945 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1946 #. %2$s: LibraryNameTitle
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1951 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1952 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1954 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1955 #. %2$s: OPACBaseURL
1956 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1958 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1959 #. %6$s: OPACBaseURL
1960 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1962 #. %9$s: OPACBaseURL
1963 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1969 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1970 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1973 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1974 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1977 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1978 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1983 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1986 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1987 #. %2$s: bibitemloo.author
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
1991 msgid "%s, by %s%s "
1992 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1994 #. For the first occurrence,
1995 #. %1$s: OPACBaseURL
1996 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2001 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2002 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2004 #. %1$s: OPACBaseURL
2005 #. %2$s: review.biblionumber
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2008 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2009 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2011 #. %1$s: OPACBaseURL
2012 #. %2$s: review.biblionumber
2013 #. %3$s: review.reviewid
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2016 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2017 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2019 #. %1$s: OPACBaseURL
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2022 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2023 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2025 #. %1$s: OPACBaseURL
2026 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2029 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2030 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2032 #. %1$s: OPACBaseURL
2033 #. %2$s: query_cgi |html
2034 #. %3$s: limit_cgi |html
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2037 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2038 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2040 #. %1$s: OPACBaseURL
2041 #. %2$s: query_cgi |html
2042 #. %3$s: limit_cgi |html
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2045 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2046 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2048 #. %1$s: OPACBaseURL
2049 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2052 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2053 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2055 #. %1$s: OPACBaseURL
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2058 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2059 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
2065 msgid "%s0 biblios%s "
2066 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
2068 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2069 #. %2$s: starting_homebranch
2071 #. %4$s: IF ( starting_location )
2072 #. %5$s: starting_location
2074 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2075 #. %8$s: starting_ccode
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2080 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2082 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2084 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2089 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2090 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2092 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2094 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2096 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2098 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2100 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2102 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2104 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2106 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2108 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2110 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2112 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2114 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2119 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2120 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2121 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2123 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2126 #. %1$s: IF (latestserial.status1 )
2128 #. %3$s: IF (latestserial.status2 )
2130 #. %5$s: IF (latestserial.status3 )
2132 #. %7$s: IF (latestserial.status4 )
2134 #. %9$s: IF (latestserial.status41 )
2136 #. %11$s: IF (latestserial.status42 )
2138 #. %13$s: IF (latestserial.status43 )
2140 #. %15$s: IF (latestserial.status44 )
2142 #. %17$s: IF (latestserial.status5 )
2144 #. %19$s: IF (latestserial.status6 )
2146 #. %21$s: IF (latestserial.status7 )
2148 #. %23$s: IF (latestserial.status8 )
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
2153 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2154 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2155 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2157 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2160 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2161 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2162 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2163 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2164 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2165 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2171 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2172 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2174 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2175 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2177 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2178 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2179 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2184 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2185 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2187 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2188 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2189 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2190 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2191 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2192 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2194 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2196 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2197 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
2202 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2203 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2206 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2207 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2208 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2210 #. %1$s: IF ( typeissue )
2211 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2216 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2224 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2231 msgid "%sThis record has no items.%s "
2232 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2234 #. For the first occurrence,
2235 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2241 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2244 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
2249 msgid "%sYes%sNo%s "
2250 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2257 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
2262 msgid "« Previous"
2263 msgstr "« پێشتر"
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2269 msgid "<< Previous"
2270 msgstr "<<پێشتر"
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2275 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2276 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2278 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2279 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2284 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2285 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2287 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2288 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2293 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2294 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2295 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2296 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2297 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2298 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2299 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2300 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2301 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2302 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2303 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2304 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2305 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2306 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2307 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2308 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2309 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2310 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2311 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2312 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2313 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2314 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2315 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2316 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2317 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2318 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2319 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2320 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2321 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2322 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2323 "notforloan>0</notforloan> <"
2324 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2325 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2326 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2327 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2328 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2329 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2330 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2331 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2332 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2333 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2334 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2335 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2336 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2337 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2338 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2339 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2340 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2341 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2342 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2343 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2344 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2345 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2346 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2347 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2348 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2349 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2350 "notforloan>0</notforloan> <"
2351 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2352 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2353 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2354 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2355 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2356 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2357 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2358 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2359 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2360 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2361 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2363 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2364 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2365 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2366 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2367 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2368 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2369 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2370 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2371 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2372 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2373 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2374 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2375 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2376 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2377 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2378 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2379 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2380 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2381 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2382 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2383 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2384 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2385 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2386 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2387 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2388 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2389 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2390 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2391 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2392 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2393 "notforloan>0</notforloan> <"
2394 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2395 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2396 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2397 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2398 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2399 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2400 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2401 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2402 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2403 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2404 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2405 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2406 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2407 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2408 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2409 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2410 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2411 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2412 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2413 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2414 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2415 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2416 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2417 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2418 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2419 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2420 "notforloan>0</notforloan> <"
2421 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2422 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2423 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2424 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2425 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2426 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2427 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2428 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2429 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2430 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2431 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2436 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2437 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2438 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2439 "GetPatronStatus>"
2441 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2442 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2443 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2444 "GetPatronStatus>"
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2449 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2450 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2451 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2452 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2453 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2454 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2455 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2456 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2457 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2458 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2459 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2460 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2461 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2462 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2463 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2464 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2465 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2466 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2467 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2468 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2469 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2470 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2471 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2472 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2473 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2474 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2475 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2476 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2477 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2478 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2479 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2480 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2481 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2482 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2483 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2484 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2485 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2486 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2487 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2488 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2489 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2490 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2491 "notforloan>0</notforloan> <"
2492 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2493 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2494 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2495 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2496 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2497 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2498 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2499 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2500 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2501 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2502 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2503 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2504 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2505 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2506 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2507 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2508 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2509 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2510 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2511 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2512 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2513 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2514 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2515 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2516 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2517 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2518 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2519 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2520 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2521 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2522 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2523 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2524 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2525 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2526 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2527 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2528 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2529 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2530 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2531 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2532 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2533 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2534 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2535 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2536 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2537 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2538 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2539 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2540 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2541 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2542 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2543 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2544 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2545 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2546 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2547 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2548 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2549 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2550 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2551 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2552 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2553 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2554 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2555 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2557 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2558 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2559 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2560 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2561 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2562 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2563 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2564 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2565 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2566 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2567 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2568 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2569 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2570 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2571 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2572 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2573 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2574 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2575 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2576 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2577 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2578 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2579 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2580 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2581 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2582 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2583 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2584 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2585 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2586 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2587 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2588 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2589 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2590 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2591 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2592 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2593 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2594 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2595 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2596 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2597 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2598 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2599 "notforloan>0</notforloan> <"
2600 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2601 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2602 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2603 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2604 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2605 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2606 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2607 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2608 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2609 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2610 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2611 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2612 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2613 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2614 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2615 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2616 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2617 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2618 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2619 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2620 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2621 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2622 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2623 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2624 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2625 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2626 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2627 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2628 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2629 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2630 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2631 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2632 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2633 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2634 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2635 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2636 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2637 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2638 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2639 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2640 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2641 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2642 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2643 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2644 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2645 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2646 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2647 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2648 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2649 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2650 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2651 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2652 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2653 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2654 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2655 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2656 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2657 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2658 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2659 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2660 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2661 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2662 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2663 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2668 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2669 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2670 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2672 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2673 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2674 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2680 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2681 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2682 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2683 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2685 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2686 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2687 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2688 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2693 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2694 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2696 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2697 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2702 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2703 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2704 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2706 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2707 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2708 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2713 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2714 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2715 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2716 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2717 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2718 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2719 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2720 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2721 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2722 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2723 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2724 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2725 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2726 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2727 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2728 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2729 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2730 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2731 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2732 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2733 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2734 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2736 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2737 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2738 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2739 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2740 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2741 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2742 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2743 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2744 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2745 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2746 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2747 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2748 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2749 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2750 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2751 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2752 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2753 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2754 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2755 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2756 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2757 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2762 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2763 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2764 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2765 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2766 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2767 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2768 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2769 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2770 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2771 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2772 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2773 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2774 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2775 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2776 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2777 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2778 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2779 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2781 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2782 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2783 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2784 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2785 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2786 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2787 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2788 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2789 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2790 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2791 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2792 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2793 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2794 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2795 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2796 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2797 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2798 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2800 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2801 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2804 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2805 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2809 msgid " Author phrase"
2810 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2814 msgid " Conference name"
2815 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2819 msgid " Conference name phrase"
2820 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2824 msgid " Corporate name"
2825 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2829 msgid " ISBN"
2830 msgstr " ژپنک"
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2834 msgid " ISSN"
2835 msgstr " ISSN"
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2839 msgid " Personal name"
2840 msgstr " ناوی کەسیی"
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2844 msgid " Personal name phrase"
2845 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2849 msgid " Subject and broader terms"
2850 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2854 msgid " Subject and narrower terms"
2855 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2859 msgid " Subject and related terms"
2860 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2864 msgid " Subject phrase"
2865 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2869 msgid " Title phrase"
2870 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2872 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2875 msgid " (%s votes)"
2876 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2878 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2881 msgid "(%s biblios)"
2882 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2884 #. For the first occurrence,
2885 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2886 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
2892 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2893 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2895 #. For the first occurrence,
2896 #. %1$s: overdues_count
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:531
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2907 msgid "(123) 456-7890"
2910 #. For the first occurrence,
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2918 msgid "(Checked out)"
2919 msgstr "(خوازراوه)"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2924 msgid "(Not supported by Koha)"
2925 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2932 msgid "(Not supported yet)"
2933 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2948 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2955 msgid "(Optional, default 0)"
2956 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2960 msgid "(Optional, default 1)"
2961 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
2967 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2970 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2996 msgstr "(داواكراوه)"
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3003 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3004 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
3008 msgid "(Use OPAC instead)"
3009 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3014 msgid "(Use SRU instead)"
3015 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3023 msgstr "(جێبهجێكرا)"
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3027 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3028 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3030 #. For the first occurrence,
3031 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3035 msgid "(modified on %s)"
3036 msgstr "(چاککرا لە %s)"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3041 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
3043 #. %1$s: ar.item.barcode
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
3053 msgstr "دواخستنهكان "
3055 #. %1$s: koha_new.newdate
3056 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3059 msgid "(published on %s%s by "
3060 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
3062 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3063 #. %2$s: relate.related_search
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3067 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3068 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
3082 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3083 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
3087 msgid ", you cannot place holds."
3088 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3092 msgid "- You must enter a list name"
3093 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
3097 msgid "-- Choose --"
3098 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3103 msgid "-- Choose format --"
3104 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3113 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3114 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3118 msgid ". Please contact the library for more information."
3119 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
3126 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3127 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3147 msgstr "10 ناونیشان"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3152 msgstr "100 ناونیشان"
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3163 msgstr "15 ناونیشان"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3168 msgstr "20 ناونیشان"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3184 msgstr "40 ناونیشان"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3189 msgstr "50 ناونیشان"
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3206 msgid ": %sa list:%s"
3207 msgstr ": %sلیست:%s"
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3212 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3213 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3216 #. %1$s: HTML5MediaParent
3217 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3218 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3219 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3220 #. %5$s: HTML5MediaParent
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:996
3224 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3230 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3233 #. %1$s: message_value
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3237 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
3242 msgid "A specific item"
3243 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
3247 msgid "About the author"
3248 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3252 msgid "Abstracts/summaries"
3253 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
3258 msgid "Access denied"
3259 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
3265 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3266 "Please contact the library. "
3267 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3271 msgid "Acquired in the last:"
3272 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3277 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3278 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3283 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3284 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3286 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
3297 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3300 msgid "Add %s items to %s"
3301 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3303 #. A name=ButtonPlus
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3305 msgid "Add another field"
3306 msgstr "أضف حقل آخر"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3312 msgstr "تاگ زیادبكه"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3317 msgstr "تاگ زیادبكه"
3319 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3327 msgid "Add to a list"
3328 msgstr "أضف للقائمة:"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3332 msgid "Add to a new list:"
3333 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3339 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3343 msgid "Add to list:"
3344 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3349 msgid "Add to your cart"
3350 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
3356 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3358 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3359 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3362 msgid "Added %s %s by "
3363 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3367 msgid "Additional authors:"
3368 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3372 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3373 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
3377 msgid "Additional information"
3378 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3393 msgid "Advanced search"
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3406 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3410 msgid "All collections"
3411 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3415 msgid "All item types"
3416 msgstr "كل أنواع المادة"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3422 msgid "All libraries"
3423 msgstr "كل المكتبات"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
3435 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
3441 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3444 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3445 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3449 msgid "Alternate address"
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
3454 msgid "Alternate address information: "
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3459 msgid "Alternate contact"
3460 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
3471 msgid "Amount outstanding"
3472 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
3476 msgid "Amount to pay: "
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3482 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3488 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3489 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3493 msgid "An error occurred when creating this list."
3494 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3498 msgid "An error occurred when deleting this list."
3499 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3503 msgid "An error occurred when updating this list."
3504 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3508 msgid "An error occurred while processing your request."
3509 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3514 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3516 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3520 msgid "An invitation to share list "
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3530 msgid "Any audience"
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3546 msgstr "كل أنواع المادة"
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
3550 msgid "Any item type"
3551 msgstr "كل أنواع المادة"
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3581 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3582 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3587 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3588 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3592 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3593 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:172
3598 msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
3599 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3603 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3604 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3608 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3609 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3613 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3614 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3618 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3619 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3624 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3625 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3630 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3631 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3635 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3636 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3640 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3641 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3645 msgid "Article requests "
3648 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
3651 msgid "Article requests (%s)"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3656 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3667 msgid "Ask for a discharge"
3670 #. For the first occurrence,
3671 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchname )
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
3675 msgid "At library: %s"
3676 msgstr "في المكتبة: %s"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
3685 msgid "Audiovisual profile:"
3686 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3702 msgid "AuthenticatePatron"
3703 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3708 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3711 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3733 msgid "Author (A-Z)"
3734 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3739 msgid "Author (Z-A)"
3740 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
3744 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3745 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3752 #. For the first occurrence,
3753 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3754 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3756 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3757 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3759 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3760 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3761 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3762 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3764 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3771 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3772 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3793 msgid "Authority search"
3794 msgstr "بحث الاستناد"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3798 msgid "Authority search results"
3799 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3803 msgid "Authority type: "
3804 msgstr "أنوع الاستناد: "
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3808 msgid "Authorized headings"
3809 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3818 msgid "Availability "
3821 #. For the first occurrence,
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3826 msgid "Availability:"
3829 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3832 msgid "Available %s"
3833 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3837 msgid "Available issues"
3838 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3843 msgstr "خهڵاتهكان :"
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3858 msgid "Back to lists"
3859 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3863 msgid "Back to results"
3864 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3868 msgid "Back to the results search list"
3869 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3892 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3904 msgid "Biblio records"
3905 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3909 msgid "Bibliographies"
3910 msgstr "بيبلوجرافيات"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3915 msgstr "السيرة الذاتية"
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3924 msgid "Blocked record"
3925 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
3929 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3935 msgstr "طريقة برايل"
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3939 msgid "Brief display"
3940 msgstr "العرض الموجز"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3945 msgid "Brief history"
3946 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3950 msgid "Broader Term"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
3955 msgid "Browse by hierarchy"
3956 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3960 msgid "Browse our catalog"
3961 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3966 msgid "Browse results"
3967 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3972 msgid "Browse shelf"
3973 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
3979 msgstr "Casداخڵبوونی"
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3989 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3993 msgid "CGI debug is on."
3994 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3996 #. For the first occurrence,
3997 #. %1$s: csv_profile.profile
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4045 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4046 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4051 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4052 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4056 msgid "Call number:"
4059 #. For the first occurrence,
4060 #. %1$s: subscription.callnumber
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
4064 msgid "Call number: %s"
4065 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:691
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4097 msgid "Cancel email notification"
4098 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4102 msgid "Cancel email notification "
4103 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4115 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4119 msgid "CancelRecall "
4120 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4124 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4125 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
4129 msgid "Cannot be put on hold"
4130 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4132 #. %1$s: maxlength_cardnumber
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
4135 msgid "Card number can be up to %s characters."
4136 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4138 #. %1$s: minlength_cardnumber
4139 #. %2$s: maxlength_cardnumber
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
4142 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4143 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4145 #. %1$s: minlength_cardnumber
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
4148 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4149 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
4153 msgid "Card number:"
4154 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4164 msgid "Cassette recording"
4165 msgstr "تسجيل كاسيت"
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4186 msgid "Change your password"
4187 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4191 msgid "Change your password "
4192 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4205 #. INPUT type=submit name=confirm
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:255
4208 msgid "Check in item"
4209 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4216 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
4220 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4221 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4225 msgid "Check-in date:"
4226 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4234 #. %1$s: issues_count
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
4237 msgid "Checked out (%s)"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
4242 msgid "Checked out on"
4245 #. %1$s: item.firstname
4246 #. %2$s: item.surname
4247 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4248 #. %4$s: item.cardnumber
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4252 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4257 msgid "Checkout history"
4258 msgstr "تاريخ الإعارة"
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4266 #. %1$s: borrowername
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4269 msgid "Checkouts for %s "
4270 msgstr "خواستنهكانی %s "
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4275 msgstr "خوازراوهكان "
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4284 msgid "Classification"
4287 #. For the first occurrence,
4288 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4292 msgid "Classification: %s "
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4300 #. For the first occurrence,
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4314 #. For the first occurrence,
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4320 msgstr "تاريخ المسح"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
4325 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4328 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4329 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
4332 msgid "Click here if you're not %s %s"
4333 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4337 msgid "Click here to login."
4338 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
4342 msgid "Click here to view them all."
4343 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
4347 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4348 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4350 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4352 msgid "Click to add to cart"
4353 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4358 msgid "Click to expand this role"
4359 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4364 msgid "Click to forward the list to"
4365 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4376 msgid "Click to open in new window"
4377 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4382 msgid "Click to rewind the list to"
4383 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
4388 msgid "Click to view in Google Books"
4389 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4398 msgid "Close shelf browser"
4399 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4403 msgid "Close this window"
4404 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4408 msgid "Close this window."
4409 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4413 msgid "Close window"
4414 msgstr "إغلق النافذة"
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4419 msgid "Collect items you are interested in"
4420 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4432 msgid "Collection title:"
4433 msgstr "عنوان المجموعة:"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
4437 msgid "Collection: "
4440 #. For the first occurrence,
4441 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4445 msgid "Collection: %s "
4446 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4448 #. For the first occurrence,
4449 #. %1$s: review.firstname
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4454 msgid "Comment by %s"
4457 #. %1$s: review.firstname
4458 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4461 msgid "Comment by %s %s"
4462 msgstr "سهرنجی %s %s"
4464 #. %1$s: review.title
4465 #. %2$s: review.firstname
4466 #. %3$s: review.surname
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
4469 msgid "Comment by %s %s %s"
4470 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4478 #. %1$s: reviews.size || 0
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
4481 msgid "Comments ( %s )"
4482 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4486 msgid "Comments on "
4487 msgstr "سهرنجدان له "
4489 #. INPUT type=submit
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
4492 msgid "Confirm hold"
4493 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4495 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4496 #. %2$s: USER_INFO.surname
4497 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4500 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4501 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4505 msgid "Confirm new password:"
4506 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
4511 msgid "Confirm password"
4512 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
4516 msgid "Contact information"
4517 msgstr "معلومات الإتصال"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
4522 msgid "Contact information: "
4523 msgstr "معلومات الإتصال"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
4532 msgid "Content Cafe"
4533 msgstr "Content Cafe"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4542 msgid "Contents of "
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4560 msgid "Copyright date"
4561 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4565 msgid "Copyright date:"
4566 msgstr "تارخ حق النشر:"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4570 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4573 #. For the first occurrence,
4574 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4578 msgid "Copyright year: %s "
4579 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:234
4584 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4599 msgid "Course number:"
4600 msgstr "رقم البطاقة:"
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4607 msgid "Course reserves"
4608 msgstr "مصدر التسجيلات"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4613 msgid "Course reserves for "
4614 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4624 msgstr "وێنهی بهرگ"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4628 msgid "Create a new list"
4629 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4633 msgid "Create new list"
4634 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4639 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4642 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4643 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4648 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4649 "bibliographic record Koha."
4651 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4652 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4657 msgstr "الاعتمادات المالية"
4659 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
4662 msgid "Credits (%s)"
4663 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
4667 msgid "Current location"
4668 msgstr "الموقع الحالي"
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4672 msgid "Current password:"
4673 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4678 msgid "Current session"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4683 msgid "Currently in local use"
4686 #. %1$s: item.firstname
4687 #. %2$s: item.surname
4688 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4689 #. %4$s: item.cardnumber
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4693 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4694 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4699 msgstr "المناهج الدراسية"
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4703 msgid "DVD video / Videodisc"
4704 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4722 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4727 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4733 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4740 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4745 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4749 msgid "Date received"
4750 msgstr "تاريخ الإستلام"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4767 msgid "Days in advance"
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4788 msgid "Default sorting"
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4794 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4795 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4796 "permitted by local laws."
4798 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4799 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4800 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4805 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4808 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4811 #. INPUT type=submit
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4824 #. INPUT type=submit
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4828 msgstr "حذف القائمة"
4830 #. INPUT type=submit
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
4832 msgid "Delete selected"
4835 #. INPUT type=submit
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4837 msgid "Delete this list"
4838 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
4842 msgid "Delete your search history"
4843 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4877 #. For the first occurrence,
4878 #. %1$s: bibliotitle
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4883 msgid "Details for %s"
4886 #. %1$s: title |html
4887 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4888 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4890 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
4894 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4895 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4902 #. For the first occurrence,
4903 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4912 msgid "Dictionaries"
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4917 msgid "Did you mean:"
4918 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4922 msgid "Digests only "
4923 msgstr "الملخصات فقط؟"
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4938 msgid "Discographies"
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4945 msgid "Do not allow"
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4950 msgid "Do not notify"
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4956 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4959 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4964 msgid "Don't have a library card?"
4965 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
4969 msgid "Don't have a password yet?"
4970 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4976 msgid "Don't have an account? "
4977 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
4991 msgid "Download as iCal/.ics file"
4992 msgstr "تحميل القائمة "
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4996 msgid "Download cart"
4997 msgstr "تحميل الكارت"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
5001 msgid "Download list"
5002 msgstr "تحميل القائمة"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5007 msgid "Download list "
5008 msgstr "تحميل القائمة "
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
5023 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
5031 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5032 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
5034 #. %1$s: bad_biblionumber
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
5037 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5038 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
5042 msgid "ERROR: No record id specified. "
5043 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
5045 #. INPUT type=submit
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:900
5052 #. INPUT type=submit
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
5056 msgstr "تعديل القائمة"
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
5061 msgstr "تعديل القائمة "
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
5070 msgid "Edition statement:"
5071 msgstr "بيان الطبعة"
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5083 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
5089 msgid "Email address:"
5090 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
5095 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5099 msgid "Empty and close"
5100 msgstr "فرِّغ وأغلق"
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5104 msgid "Encyclopedias "
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
5109 msgid "Enhanced content: "
5110 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
5114 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5115 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
5119 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5120 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5122 #. INPUT type=text name=q
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5125 msgid "Enter search terms"
5126 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5128 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5129 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5134 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5137 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5138 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5140 #. For the first occurrence,
5141 #. %1$s: authtypetext
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5158 #. For the first occurrence,
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5164 msgstr "ههڵهكان: "
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5168 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5173 msgid "Error searching OverDrive collection"
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5178 msgid "Error searching OverDrive collection."
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5184 msgid "Error! Adding tags failed at"
5185 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5189 msgid "Error! Illegal parameter"
5190 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5194 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5199 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5200 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5205 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5207 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5208 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5213 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5216 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5217 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5229 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5235 msgstr "ههڵهكان: "
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5241 msgid "Example Call"
5242 msgstr "نمونهی داواكردن"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5247 msgid "Example Response"
5248 msgstr "نمونهی وهڵام"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5260 msgid "Example call"
5261 msgstr "نمونهی داواكردن"
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5274 msgid "Example response"
5275 msgstr "نمونهی وهڵام"
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
5284 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5285 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
5290 msgid "Expecting a specific item selection."
5291 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
5295 msgid "Expiration date:"
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5312 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5321 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5326 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5327 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
5351 msgid "Fewer options"
5352 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
5361 msgid "Fiction notes:"
5362 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5366 msgid "Filmographies"
5367 msgstr "Filmographies"
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
5372 msgstr "مبلغ الغرامة"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
5381 #. For the first occurrence,
5382 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
5387 msgstr "غهرامهكان"
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
5393 msgid "Fines and charges"
5394 msgstr "غهرامه و كرێ"
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5400 msgstr "غهرامهكان"
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:197
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5415 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5416 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5419 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5420 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5423 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5428 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5429 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5436 msgstr "بۆ ههمیشه"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5441 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5442 "who want to keep track of what they are reading."
5444 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5445 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:327
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5451 msgid "Forgot your password?"
5452 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5457 msgid "Forgotten password recovery"
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5462 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5463 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5470 #. For the first occurrence,
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5502 msgid "Full history"
5503 msgstr "تهواوی مێژوو"
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5507 msgid "Full subscription history"
5508 msgstr "تهواوی مێژوو"
5510 #. %1$s: bibliotitle
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5513 msgid "Full subscription history for %s"
5514 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5523 msgid "Get new password recovery link"
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5529 msgid "Get your discharge"
5530 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5536 msgid "GetAuthorityRecords"
5537 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5543 msgid "GetAvailability"
5544 msgstr "دهستكهوتن"
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5550 msgid "GetPatronInfo"
5551 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5557 msgid "GetPatronStatus"
5558 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5565 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5572 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5577 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5578 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5579 "specific metadata schema for the record objects."
5581 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5582 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5583 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5588 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5589 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5590 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5591 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5592 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5593 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5595 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5596 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5597 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5598 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5599 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5600 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5605 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5606 "availability of the items associated with the identifiers."
5608 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5609 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5610 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5624 #. For the first occurrence,
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
5628 msgid "Go to detail"
5629 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
5634 msgid "Go to your account page"
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5639 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5640 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5644 msgid "Google login"
5645 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:241
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5654 msgid "Groups of libraries"
5655 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5664 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5665 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5669 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5670 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5674 msgid "HarvestExpandedRecords "
5675 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5679 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5680 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5684 msgid "Heading ascendant"
5685 msgstr "العنوان تصاعدي"
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5689 msgid "Heading descendant"
5690 msgstr "العنوان تصاعدي"
5692 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
5712 msgid "Hide options"
5713 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5718 msgstr "أخفِ النافذة"
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
5730 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5734 msgid "Hold not needed after:"
5735 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
5740 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
5744 msgid "Hold starts on date:"
5745 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5752 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5759 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5763 msgid "Holding libraries"
5764 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:531
5782 #. %1$s: RESERVES.count
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:18
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5839 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5843 msgid "Home libraries"
5844 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5850 msgid "Home library"
5851 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
5855 msgid "How PayPal Works"
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5878 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5879 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
5893 msgstr "بینینی ISBD"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5904 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5920 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5926 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5928 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5933 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5934 msgstr "%s %s %s %s %s "
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
5955 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5959 msgid "If this is an error, please contact the library."
5961 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5966 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5967 "local library and the error will be corrected."
5969 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5970 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5975 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5976 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5979 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5980 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5984 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5987 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5991 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5992 "expire in %s seconds."
5994 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6000 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6003 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6008 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6011 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6016 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6019 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6024 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6025 "you may login below."
6027 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
6032 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6034 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
6040 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6041 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6043 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
6044 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6049 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6052 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
6053 "دوپات بكهیتهوه : "
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
6057 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6058 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
6062 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6063 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6067 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6072 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6073 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
6077 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6078 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
6082 msgid "If you want to, you can try to "
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
6091 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6094 msgid "Images for %s "
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6100 msgid "Immediate deletion"
6101 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6103 #. For the first occurrence,
6104 #. %1$s: OPACBaseURL
6105 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6109 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6111 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6113 #. For the first occurrence,
6114 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6115 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6116 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
6120 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6121 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
6128 msgid "In your cart"
6129 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6153 msgid "Instructors:"
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6158 msgid "Invalid shelf number."
6159 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6180 msgid "Issues for a subscription"
6181 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6185 msgid "Issues summary"
6186 msgstr "ملخص الاعداد"
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6191 msgstr "ئایتمهكان "
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6195 msgid "Item call number"
6196 msgstr "رقم طلب مادة"
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6200 msgid "Item cannot be checked out."
6201 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6205 msgid "Item damaged"
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6210 msgid "Item hold queue priority"
6211 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
6216 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6221 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
6240 msgstr "نوع المادة:"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
6246 msgstr "نوع المادة: "
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6251 msgstr "أنواع المادة"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6255 msgid "Item withdrawn"
6256 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6260 msgid "Items available at:"
6261 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6263 #. For the first occurrence,
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6268 msgid "Items available:"
6269 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6273 msgid "Items in your cart: "
6274 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6280 msgstr "ئایتمهكان "
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6320 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6343 msgid "Koha [% Version %]"
6344 msgstr "كۆها [% Version %]"
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6356 #. For the first occurrence,
6357 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6381 msgid "Languages: "
6382 msgstr "زمانهكان: "
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6396 msgid "Last location"
6397 msgstr "الموقع الأخير"
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6401 msgid "Law reports and digests"
6402 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6406 msgid "Legal articles"
6407 msgstr "مقالات قانونية"
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6411 msgid "Legal cases and case notes"
6412 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6421 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6422 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6426 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6427 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6431 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6432 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6436 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6437 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
6454 msgid "Library catalog"
6455 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6466 msgstr "كتێبخانه : "
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6470 msgid "Limit to any of the following:"
6471 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6475 msgid "Limit to currently available items."
6476 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6491 msgstr "بهستهرهكان"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1278
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6496 msgid "Link to resource "
6497 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
6508 msgstr "بهستهرهكان"
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6512 msgid "List created."
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6517 msgid "List deleted."
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6529 msgstr "اسم القائمة:"
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6534 msgstr "اسم القائمة: "
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6538 msgid "List updated."
6539 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6543 msgid "List(s) this item appears in: "
6544 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6562 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6569 #. For the first occurrence,
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
6579 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6585 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6594 msgid "Location (Status)"
6595 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6599 msgid "Location and availability: "
6600 msgstr "شوێن و ههبوون "
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6604 msgid "Location(s) (Status)"
6605 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6612 #. INPUT type=submit
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:339
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
6623 msgstr "چونهژورهوه"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6629 msgid "Log in to add tags."
6630 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6634 msgid "Log in to create your own lists"
6635 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6639 msgid "Log in to see your own saved tags."
6640 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:93
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
6650 msgid "Log in to your account"
6651 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6656 msgid "Log in to your account:"
6657 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6661 msgid "Log in with Google"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
6667 msgstr "چونهدهرهوه"
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6671 msgid "Log out and try again with a different user."
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
6676 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6677 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
6696 msgstr "چونهژورهوه"
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6701 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6702 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6704 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6711 msgid "LookupPatron"
6712 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6722 msgid "MARC Card View"
6723 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6728 msgstr "بینینی مارك"
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6738 msgstr "بینینی مارك"
6740 #. %1$s: bibliotitle
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6743 msgid "MARC view: %s"
6744 msgstr "بینینی مارك"
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6755 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6760 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6765 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6770 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6775 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
6780 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6785 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6790 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6795 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6800 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6805 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6810 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6815 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6820 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6825 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
6829 msgid "Main address"
6830 msgstr "العنوان الرئيسي"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6838 msgstr "دروستكردنی "
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
6842 msgid "Make payment"
6843 msgstr "دروستكردنی "
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
6853 msgstr "مدار بواسطة"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
6858 msgstr "مدار بواسطة:"
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6875 #. For the first occurrence,
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6890 msgid "Message sent"
6891 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6895 msgid "Messages for you"
6896 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6898 #. %1$s: subscription.missinglist
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
6901 msgid "Missing issues: %s "
6902 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
6927 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6933 msgid "More details"
6934 msgstr "تفاصيل أكثر"
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
6939 msgstr "المزيد من القوائم"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6943 msgid "More options"
6944 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6948 msgid "More searches "
6949 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
6953 msgid "Most popular"
6954 msgstr "زۆر باوهكان"
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6958 msgid "Most popular titles"
6959 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6963 msgid "Musical recording"
6964 msgstr "تسجيل موسيقي"
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6978 msgid "Narrower Term"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
6992 msgid "Never expires %s %s - %s "
6993 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6998 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6999 "the item that was checked-out upon check-in."
7001 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
7002 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
7004 #. %1$s: review.title |html
7005 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7006 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7010 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7011 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
7019 msgstr "لیستێکی نوێ"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
7024 msgid "New password:"
7025 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7030 msgid "New purchase suggestion"
7031 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
7036 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7043 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
7052 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7053 #. %2$s: LibraryNameTitle
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7058 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7059 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
7073 msgid "Next >>"
7074 msgstr "دواتر>>"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
7079 msgid "Next »"
7080 msgstr "داهاتوو »"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
7084 msgid "Next available item"
7085 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
7098 msgid "No available items."
7099 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
7103 msgid "No changes were made."
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:210
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:968
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7142 msgid "No cover image available"
7143 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7147 msgid "No data available in table"
7148 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7152 msgid "No entries to show"
7153 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7157 msgid "No item was added to your cart"
7158 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7162 msgid "No item was selected"
7163 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
7167 msgid "No items available."
7168 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7173 msgid "No items available:"
7174 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7185 msgid "No matching records found"
7186 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7190 msgid "No operation parameter has been passed."
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
7195 msgid "No physical items for this record"
7196 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7200 msgid "No private lists"
7201 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7205 msgid "No private lists."
7206 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7210 msgid "No public lists"
7211 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7215 msgid "No public lists."
7216 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7220 msgid "No record was removed."
7221 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
7225 msgid "No renewals allowed"
7226 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7230 msgid "No reserves have been selected for this course."
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7235 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7240 msgid "No results found!"
7241 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7246 msgid "No suggestion was selected"
7247 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7251 msgid "No tag was specified."
7252 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
7256 msgid "No tags from this library for this title."
7257 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7266 msgid "Non-musical recording"
7267 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7276 msgid "None specified: "
7277 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7288 msgstr "بینینی ئاسایی"
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
7295 msgid "Not finding what you're looking for?"
7296 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7298 #. For the first occurrence,
7299 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7303 msgid "Not for loan %s"
7304 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7306 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:366
7309 msgid "Not for loan (%s)"
7310 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7315 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7319 msgid "Not what you expected? Check for "
7320 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7336 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7337 "have been populated, and an index built by separate script."
7339 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7340 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7344 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7345 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7349 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7350 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7352 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7356 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7357 "code that was removed. "
7359 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7360 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7365 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7366 "see your current tags."
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7372 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7373 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7374 "retain the comment as is."
7376 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7377 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7378 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7379 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7380 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7385 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7387 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7401 #. For the first occurrence,
7402 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7407 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7411 msgid "Notes/Comments"
7412 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:77
7419 msgstr "تێبینیەکان:"
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
7429 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7431 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
7449 msgid "Novelist Select"
7450 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
7454 msgid "Novelist Select: "
7455 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7460 msgstr "تشرینی دووەم"
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7469 msgid "Number of holds: "
7472 #. For the first occurrence,
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7477 msgid "Number of records used in: %s"
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7485 #. INPUT type=submit
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7499 msgstr "تشرینی یەکەم"
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7504 msgstr "تشرینی یەکەم"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7509 msgstr "لە نۆرەدایە"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7514 msgstr "داوا كراوه("
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7518 msgid "On-site checkouts"
7519 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
7524 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7531 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
7537 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
7542 msgid "Online resources:"
7543 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7548 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7549 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7550 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7553 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7554 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7555 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7559 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7560 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7564 msgid "Open Library: "
7565 msgstr "كتێبخانه : "
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7569 msgid "Order by date"
7570 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7574 msgid "Order by title"
7575 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7580 msgstr "داواکارکردن بە: "
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
7584 msgid "Other editions of this work"
7585 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7589 msgid "Other forms:"
7590 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7592 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
7595 msgid "Other holdings ( %s )"
7596 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7600 msgid "OutputIntermediateFormat "
7601 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7605 msgid "OutputRewritablePage "
7606 msgstr "OutputRewritablePage "
7608 #. For the first occurrence,
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7613 msgid "OverDrive search for '%s'"
7616 #. %1$s: overdues_count
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7619 msgid "Overdue (%s)"
7620 msgstr "دواخستنهكان "
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
7625 msgstr "دواخستنهكان "
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:866
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
7660 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7664 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7669 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7674 msgid "Password updated"
7675 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
7684 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7688 msgid "Passwords do not match! "
7689 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7693 msgid "Patent document"
7694 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7696 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7699 msgid "Patron comment on %s"
7700 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:141
7704 msgid "Pay selected fines and charges"
7705 msgstr "غهرامه و كرێ"
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7709 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
7714 msgid "Payment applied:"
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
7719 msgid "Payment method"
7720 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7724 msgid "Permissions: "
7725 msgstr "مۆڵهتهكان "
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
7734 msgid "Physical details:"
7735 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:538
7739 msgid "Pick up location"
7740 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
7745 msgid "Pick up location:"
7746 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7750 msgid "Pickup library"
7751 msgstr "المكتبة الرئيسية"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7755 msgid "Pickup library:"
7756 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7761 msgid "Place a hold on"
7762 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
7766 msgid "Place a hold on "
7767 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7772 msgid "Place a hold on: "
7773 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7775 #. %1$s: biblio.title
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7778 msgid "Place article request for %s"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7793 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7795 #. INPUT type=submit
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7798 msgid "Place request"
7799 msgstr "دانراوە لەسەر"
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
7805 msgstr "دانراوە لەسەر"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7810 msgstr "دانراوە لەسەر"
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7814 msgid "Placing a hold"
7815 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
7820 msgstr "وسائط متعددة"
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7825 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7826 "it's your privacy!"
7828 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7829 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7831 #. For the first occurrence,
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7835 msgid "Please choose a download format"
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
7840 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7842 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
7843 "دوپات بكهیتهوه : "
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7847 msgid "Please choose your privacy rule:"
7848 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
7852 msgid "Please click here to log in."
7853 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7858 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7865 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7866 "arrives for this subscription."
7868 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7869 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7873 msgid "Please confirm the checkout:"
7874 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7878 msgid "Please confirm your registration"
7879 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7884 msgid "Please contact a librarian for details."
7885 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7890 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7891 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7896 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7897 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7902 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7903 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7907 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7908 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7912 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7917 msgid "Please enter numbers only. "
7918 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
7922 msgid "Please enter your card number:"
7923 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7928 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7929 "email when the library processes your suggestion"
7931 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7932 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7936 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7937 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7942 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7943 "the library no matter which privacy option you choose."
7945 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7946 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7947 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7952 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7953 "address registered with this library."
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7960 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7961 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7962 "Reference Manager or ProCite."
7964 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7965 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7966 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7971 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7972 "of items returned damaged."
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
7981 msgid "Please note:"
7982 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
7988 msgid "Please note: "
7989 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7993 msgid "Please select a specific item for this article request."
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7998 msgid "Please try again later."
8001 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8002 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8006 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8007 "information. %s The process of password recovery has already been started "
8008 "for this account (\""
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8015 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8017 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
8021 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8032 msgid "Popularity (least to most)"
8033 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8038 msgid "Popularity (most to least)"
8039 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
8043 msgid "Post your comments on this item. "
8044 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
8046 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
8049 msgid "Powered by %s "
8050 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8054 msgid "Pre-adolescent"
8055 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8059 msgid "Preferred form: "
8060 msgstr "شێوه باوهكان "
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8065 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8071 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
8076 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
8089 msgid "Previous sessions"
8090 msgstr "خولهكانی پێشتر"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
8106 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8133 msgid "Private lists"
8134 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8138 msgid "Private lists shared with me"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8143 msgid "Processing..."
8144 msgstr "چارەسەردەکات..."
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8148 msgid "Programmed texts"
8149 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8166 msgid "Public lists"
8167 msgstr "لیستە گشتیەکان"
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8171 msgid "Public lists:"
8172 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8176 msgid "Publication date range"
8177 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8181 msgid "Publication place:"
8182 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8187 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8189 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8194 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8196 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8202 msgid "Publication:"
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
8207 msgid "Published by :"
8208 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
8210 #. For the first occurrence,
8211 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8212 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8213 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8215 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8216 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8218 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8219 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8224 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8225 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8236 msgid "Publisher location"
8237 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8242 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:286
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
8247 msgid "Purchase suggestions"
8248 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
8252 msgid "Quote of the Day"
8253 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8258 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8259 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8261 #. %1$s: IF ( branchcode )
8262 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
8265 msgid "RSS feed for %s%s "
8266 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8268 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8271 msgid "RSS feed for public list %s"
8272 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8279 #. INPUT type=submit name=rate_button
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
8282 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8284 #. For the first occurrence,
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8288 msgid "Rating based on reviews of "
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8293 msgid "Re-type new password:"
8294 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
8298 msgid "Reason for suggestion: "
8299 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8304 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8309 msgid "Recent comments"
8310 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8314 msgid "Recent comments "
8315 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8320 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8324 msgid "Record not found"
8325 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
8329 msgid "Record title"
8330 msgstr "عنوان السلاسل"
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8337 msgid "Refine your search"
8338 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
8344 msgid "Register a new account"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8351 msgid "Register here."
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8356 msgid "Registration Complete!"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8361 msgid "Registration complete"
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8366 msgid "Registration invalid!"
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8371 msgid "Regular print"
8372 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8376 msgid "Related Term"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
8386 msgid "Relatives' checkouts"
8387 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8397 msgid "Relevance asc"
8398 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8403 msgid "Relevance desc"
8404 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8414 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8415 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8420 msgid "Remove field"
8421 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8425 msgid "Remove from list"
8426 msgstr "لابردن له لیست"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8430 msgid "Remove from this list"
8431 msgstr "لابردن له لیست"
8433 #. INPUT type=submit
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8435 msgid "Remove selected items"
8436 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8438 #. INPUT type=submit
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8444 msgid "Remove selected searches"
8445 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8447 #. INPUT type=submit
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8451 msgid "Remove share"
8452 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
8463 #. INPUT type=submit
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8467 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:267
8475 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8477 #. INPUT type=submit
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8480 msgid "Renew selected"
8481 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8488 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
8493 msgstr "نوێكردنهوه"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8497 msgid "Report issues and broken links"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8504 msgid "Request article"
8505 msgstr "مقالات قانونية"
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
8509 msgid "Request specific item type:"
8510 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:275
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:872
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8560 #. INPUT type=submit
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8580 msgid "Results %s to %s of %s"
8581 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8583 #. For the first occurrence,
8584 #. %1$s: IF ( query_desc )
8585 #. %2$s: query_desc | html
8587 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8588 #. %5$s: limit_desc | html
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8593 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8594 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:646
8599 msgstr "ئهنجامهكان"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8603 msgid "Resume all suspended holds"
8604 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
8608 msgid "Resume your hold on "
8609 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8614 msgid "Return this item"
8615 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8617 #. INPUT type=submit name=confirm
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8620 msgid "Return to account summary"
8621 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8625 msgid "Return to fine details"
8626 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8630 msgid "Return to the catalog home page."
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8636 msgid "Return to the last advanced search"
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8641 msgid "Return to the main page"
8642 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8646 msgid "Return to the self-checkout"
8647 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8652 msgid "Return to your lists"
8653 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8655 #. INPUT type=submit
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8657 msgid "Return to your record"
8658 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8662 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8663 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8668 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8669 "particular patron."
8671 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8677 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8678 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8679 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8681 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8682 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8683 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8689 msgid "Review date: "
8690 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8695 msgid "Review result: "
8696 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8702 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
8706 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8707 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
8711 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8712 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8722 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8726 msgid "SMS provider:"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8762 msgid "Save record "
8763 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8767 msgid "Save to Lists"
8768 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8772 msgid "Save to another list"
8773 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8777 msgid "Save to your lists"
8778 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8787 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8788 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8793 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8794 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8795 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8797 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8798 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8799 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8800 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8804 msgid "Scan index for: "
8805 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8810 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8812 #. INPUT type=submit name=do
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8829 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8830 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8831 #. %3$s: mylibraryfirst
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
8836 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8837 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8841 msgid "Search for this title in:"
8842 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8849 msgid "Search for works by this author"
8850 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8862 msgid "Search history"
8863 msgstr "مێژووی گهڕان"
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8867 msgid "Search options:"
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8873 msgid "Search suggestions"
8874 msgstr "اقتراحات البحث"
8876 #. %1$s: LibraryName |html
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8879 msgid "Search the %s"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8889 msgid "SearchCourseReserves "
8890 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8894 msgid "Searching Open Library..."
8897 #. For the first occurrence,
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8901 msgid "Searching OverDrive..."
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8926 msgid "See Baker & Taylor"
8927 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8932 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
8938 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
8943 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8946 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8952 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8955 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8960 msgid "Select a list"
8961 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8966 msgid "Select a specific item:"
8967 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8969 #. For the first occurrence,
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8989 msgid "Select searches to: "
8990 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
8995 msgid "Select suggestions to: "
8996 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
9000 msgid "Select the item(s) to search"
9001 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
9005 msgid "Select the term(s) to search"
9006 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9014 msgid "Select titles to: "
9015 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9019 msgid "Self checkout help"
9020 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9022 #. INPUT type=submit
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9034 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
9039 msgstr "ارسال القائمة"
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
9043 msgid "Sending your cart"
9044 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
9048 msgid "Sending your list"
9049 msgstr "أرسل قائمتك"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
9069 msgid "Serial collection"
9070 msgstr "مجموعة الدورية"
9072 #. For the first occurrence,
9073 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9078 msgstr "زنجیره: %s "
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9090 msgid "Series Title"
9091 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
9095 msgid "Series information:"
9096 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9100 msgid "Series title"
9101 msgstr "عنوان السلاسل"
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9110 msgid "Session lost"
9111 msgstr "خولهكه بچڕا"
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9115 msgid "Settings updated"
9116 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
9122 msgstr "بڵاوكردنهوه"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9126 msgid "Share a list"
9127 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9131 msgid "Share a list with another patron"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9136 msgid "Share by email"
9137 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
9146 msgid "Share on Delicious"
9147 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
9151 msgid "Share on Facebook"
9152 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
9156 msgid "Share on LinkedIn"
9157 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9161 msgid "Shelving location"
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
9167 msgid "Shibboleth Login"
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9177 msgid "Show _MENU_ entries"
9178 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
9183 msgid "Show all items"
9184 msgstr "أظهر جميع المواد"
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
9188 msgid "Show last 50 items"
9189 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9195 msgstr "أظهر جميع المواد"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
9200 msgstr "أظهر المزيد"
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
9205 msgid "Show more options"
9206 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
9211 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9213 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9218 msgid "Show the top "
9219 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9224 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
9226 #. %1$s: resultcount
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9230 msgid "Showing %s of about %s results"
9231 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9235 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9236 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
9240 msgid "Showing all items. "
9241 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
9245 msgid "Showing last 50 items. "
9246 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
9250 msgid "Showing only available items"
9251 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
9255 msgid "Sign in with your Email"
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:94
9261 msgid "Sign in with your email"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9266 msgid "Similar items"
9267 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9271 msgid "Simple DC-RDF"
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
9277 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9278 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9281 #. %1$s: failaddress
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9285 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9286 "them. These are: %s"
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9304 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9305 "Contact the patron who sent you the invitation."
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9310 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9315 msgid "Sorry, no suggestions."
9316 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9320 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9325 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9326 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9330 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9331 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9336 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9339 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
9343 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9344 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9348 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9349 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9354 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9355 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9359 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9360 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9365 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9366 "the administrator to resolve this problem."
9368 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9369 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
9373 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9374 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9376 #. %1$s: too_many_reserves
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9379 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9380 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
9384 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9385 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
9390 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9396 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9397 "you have a local login, you may use that below."
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9402 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9403 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9408 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9413 msgstr "الفرز حسب: "
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9417 msgid "Sort this list by: "
9418 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9433 msgid "Standard number"
9434 msgstr "الرقم المعياري"
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9438 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9439 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
9463 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9467 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9468 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9472 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9473 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9477 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9478 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9498 msgid "Subject cloud"
9499 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9503 msgid "Subject phrase"
9504 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9509 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
9515 msgstr "بابهتهكان:"
9517 #. For the first occurrence,
9518 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9522 msgid "Subject: %s "
9523 msgstr "بابهت: %s "
9525 #. INPUT type=submit
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:188
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
9537 #. INPUT type=submit
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9539 msgid "Submit and close this window"
9540 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9542 #. INPUT type=submit
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9545 msgid "Submit changes"
9546 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9548 #. INPUT type=submit
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
9551 msgid "Submit update request"
9552 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9554 #. INPUT type=submit
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9557 msgid "Submit your suggestion"
9558 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9562 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9563 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9567 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9568 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9572 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9573 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9578 msgid "Subscribe to recent comments"
9579 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9584 msgid "Subscribe to this list"
9585 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9592 msgid "Subscribe to this search"
9593 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9597 msgid "Subscription"
9598 msgstr "بهشداربوون"
9600 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9601 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9602 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9607 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9608 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9610 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9613 msgid "Subscription information for %s"
9614 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9618 msgid "Subscription: "
9619 msgstr "بهشداربوون: "
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
9623 msgid "Subscriptions"
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9634 msgid "Suggested by:"
9635 msgstr "مقترح من قبل:"
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9639 msgid "Suggested for"
9640 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9644 msgid "Suggested for:"
9645 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9649 msgid "Suggested on"
9650 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:702
9688 msgid "Suspend all holds"
9689 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
9693 msgid "Suspend until:"
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9698 msgid "Suspend your hold on "
9699 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9703 msgid "Switch languages"
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9708 msgid "System Maintenance"
9709 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
9718 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9719 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
9736 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9740 msgid "Tag status here."
9741 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9748 msgid "Tag status here. "
9749 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9761 #. For the first occurrence,
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9764 msgid "Tags added: "
9765 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
9770 msgid "Tags from this library:"
9771 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9781 msgid "Technical reports"
9782 msgstr "تقارير فنية"
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9800 msgstr "مصطلح/عبارة"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
9823 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
9826 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9827 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9830 #. %2$s: IF selected_itemtype
9831 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9833 #. %5$s: IF ( branch )
9834 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9836 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9837 #. %9$s: timeLimit |html
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9843 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9846 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9847 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9849 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9850 #. %2$s: LibraryNameTitle
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9856 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9857 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9859 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9860 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9864 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9865 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9869 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9870 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9872 #. %1$s: email_add | html
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9875 msgid "The cart was sent to: %s"
9876 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9878 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9879 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9881 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9883 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9885 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9887 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9889 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9891 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9893 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9895 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9897 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9899 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9901 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9903 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9905 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9907 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9909 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9911 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9913 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9915 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9917 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9919 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9920 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9922 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9923 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9925 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9926 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9931 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9932 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9933 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9934 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9935 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9936 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9939 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9940 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9941 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9942 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9943 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9944 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9949 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9950 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9951 "informing your library of this error."
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
9956 msgid "The entered card number is already in use."
9957 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
9961 msgid "The entered card number is the wrong length."
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9966 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9969 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9972 msgid "The first subscription was started on %s"
9973 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9977 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
9982 msgid "The following fields contain invalid information:"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9987 msgid "The item has been added to the list."
9988 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9993 msgid "The item has been added to your cart"
9994 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9998 msgid "The item has been removed from the list."
9999 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10004 msgid "The item has been removed from your cart"
10005 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
10010 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10012 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10017 msgid "The item is already in your cart"
10018 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
10023 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10024 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10029 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10030 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10034 msgid "The link is invalid."
10037 #. %1$s: email | html
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
10040 msgid "The list was sent to: %s"
10041 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10046 msgid "The operation %s is not supported."
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
10052 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10053 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10055 #. %1$s: minPassLength
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
10058 msgid "The password must contain at least %s characters."
10059 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10061 #. %1$s: minPassLength
10062 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
10066 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
10067 "either invalid, or expired. "
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
10072 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10073 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
10077 msgid "The share has been removed."
10078 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
10082 msgid "The share has not been removed."
10083 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10085 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10088 msgid "The subscription expired on %s"
10089 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
10091 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
10094 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
10095 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
10097 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10098 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10102 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10103 "code. It was NOT added. "
10105 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
10106 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
10108 #. %1$s: message_value
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
10111 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
10116 msgid "The userid "
10117 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
10119 #. %1$s: subscriptionsnumber
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
10122 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10123 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
10127 msgid "There are no comments for this item."
10128 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
10132 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10133 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10135 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
10138 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
10139 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
10143 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10146 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10147 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10148 #. %3$s: ERROR.badparam
10149 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10150 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10151 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10155 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10156 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10157 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10159 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
10160 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
10161 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10165 msgid "There was a problem with your submission"
10166 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
10170 msgid "There was an error sending the cart."
10171 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
10175 msgid "There was an error sending the list."
10176 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10181 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10182 "library for help."
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10193 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10194 "any subject below to see the items in our collection."
10196 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
10197 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
10200 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
10203 msgid "This card has been declared lost. %s "
10204 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10209 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10210 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10211 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10212 "your reader account."
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
10217 msgid "This email address already exists in our database."
10218 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
10222 msgid "This is a serial"
10223 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10227 msgid "This item does not exist."
10228 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
10230 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
10233 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
10234 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10238 msgid "This item is already checked out to you."
10239 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
10241 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10244 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
10245 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
10247 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10250 msgid "This item is not for loan. %s "
10251 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
10253 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
10256 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
10257 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
10261 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10266 msgid "This list does not exist."
10267 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10269 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10273 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10275 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10279 msgid "This message can have the following reason(s):"
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10288 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10291 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
10294 #. %1$s: items_count
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
10297 msgid "This record has many physical items (%s). "
10298 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
10302 msgid "This subscription is closed."
10303 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
10307 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10308 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
10312 msgid "This title cannot be requested."
10313 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
10318 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
10319 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10331 msgstr "صورة مصغرة"
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:326
10340 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10371 msgid "Title (A-Z)"
10372 msgstr "عنوان (A-Z)"
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10377 msgid "Title (Z-A)"
10378 msgstr "عنوان (Z-A)"
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
10382 msgid "Title notes"
10383 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10387 msgid "Title phrase"
10388 msgstr "عبارة العنوان"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10410 msgid "To log in, use the following credentials:"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:47
10415 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10417 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10421 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10423 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
10427 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10429 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10433 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10444 msgstr "بهرزترین ئاست"
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:87
10454 msgstr "إجمالي المستحقات"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10459 msgstr "المعاهدات "
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10490 msgid "Type of heading"
10491 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10493 #. INPUT type=text name=q
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
10496 msgid "Type search term"
10497 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10514 #. For the first occurrence,
10515 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10524 msgid "Unable to add one or more tags."
10525 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10530 msgid "Unable to connect to PayPal."
10531 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
10536 msgid "Unable to update your setting!"
10537 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10542 msgid "Unable to verify payment."
10543 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
10547 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10548 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10552 msgid "Unavailable issues"
10553 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10559 msgid "Unhighlight"
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10564 msgid "Unified title"
10565 msgstr "عنوان موحد"
10567 #. For the first occurrence,
10568 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10572 msgid "Unified title: %s "
10573 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10577 msgid "Uniform titles:"
10578 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10587 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10588 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10597 msgid "Updates to your record"
10598 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10602 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10603 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10612 msgid "Used for/see from:"
10613 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10618 msgstr "إسم المستخدم:"
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10623 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10624 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10630 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10631 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10633 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
10639 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10640 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10642 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10647 msgid "VHS tape / Videocassette"
10648 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
10652 msgid "Verification:"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10680 msgid "View details for this title"
10681 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
10687 msgid "View on Amazon.com"
10688 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10692 msgid "View your search history"
10693 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
10699 msgstr "زانیاری بهرگ"
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10724 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10736 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10737 "define how long we keep your reading history."
10739 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10740 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
10760 msgstr "بهخێربێیت "
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10764 msgid "What is a discharge?"
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10769 msgid "What's next?"
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10775 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10776 "history immediately by clicking here. "
10778 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10779 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10789 msgid "With selected searches: "
10790 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
10794 msgid "With selected suggestions: "
10795 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10797 #. For the first occurrence,
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
10802 msgid "With selected titles: "
10803 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:326
10813 msgid "Would you like to print a receipt?"
10816 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10817 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10820 msgid "Written on %s by %s"
10821 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10848 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10851 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10852 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10856 msgid "You are forbidden to view this page."
10857 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10859 #. %1$s: borrowername
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10862 msgid "You are logged in as %s."
10863 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10867 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10869 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10870 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10874 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10875 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
10879 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10880 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10884 msgid "You are not authorized to view this page."
10885 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10889 msgid "You are not authorized to view this record."
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10895 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10896 "saved and sent as a single message."
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10901 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10907 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10912 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10913 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10917 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10922 msgid "You can't change your password."
10923 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10927 msgid "You can't reset your password."
10928 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10933 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10934 "before asking for a discharge."
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10939 msgid "You cannot place any more suggestions"
10940 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
10942 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
10945 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10946 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10948 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
10951 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10953 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
10954 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10958 msgid "You cannot share a public list."
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
10963 msgid "You currently have nothing checked out."
10964 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10969 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10970 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10974 msgid "You did not specify any search criteria"
10975 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10979 msgid "You did not specify any search criteria."
10980 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10984 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10985 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10989 msgid "You do not have permission to create a new list."
10990 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10994 msgid "You do not have permission to delete this list."
10995 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10999 msgid "You do not have permission to download this list."
11000 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
11004 msgid "You do not have permission to send this list."
11005 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
11009 msgid "You do not have permission to update this list."
11010 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
11014 msgid "You do not have permission to view this list."
11015 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
11020 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
11021 "remember, passwords are case sensitive."
11023 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
11024 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11028 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
11033 msgid "You have a credit of:"
11034 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
11038 msgid "You have already requested this title."
11039 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11041 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11044 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
11045 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
11049 msgid "You have no fines or charges"
11050 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:55
11055 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11056 "fields and resubmit."
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
11061 msgid "You have nothing checked out"
11062 msgstr "هیچت نهخواستووه"
11064 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11068 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11071 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11075 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11076 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
11082 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11087 msgid "You have successfully registered your new account."
11090 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11093 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11094 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11099 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
11105 msgid "You may register here."
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11110 msgid "You must be logged in to add tags."
11111 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
11113 #. For the first occurrence,
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
11116 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11118 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11120 #. For the first occurrence,
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11123 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11125 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11129 msgid "You must select a library for pickup. "
11130 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11134 msgid "You must select at least one item. "
11135 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
11138 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11141 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
11142 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
11146 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11151 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11157 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11164 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11171 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11175 #. For the first occurrence,
11176 #. %1$s: IF debarred_comment
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
11180 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11181 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
11183 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11186 msgid "Your account has been suspended. %s "
11187 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
11189 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
11193 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11194 "renew your account."
11196 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
11198 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
11201 msgid "Your account has expired. %s "
11202 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
11206 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11211 msgid "Your account menu"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11217 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11218 "confirmation email."
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11223 msgid "Your authority search history is empty."
11224 msgstr "سلتك فارغة"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
11228 msgid "Your card will expire on "
11229 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11243 msgid "Your cart is currently empty"
11244 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11249 msgid "Your cart is empty."
11250 msgstr "سلتك فارغة"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11254 msgid "Your catalog search history is empty."
11255 msgstr "سلتك فارغة"
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
11259 msgid "Your checkout history"
11260 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
11264 msgid "Your comment"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
11269 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11270 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
11275 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11276 "update your record as soon as possible."
11278 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
11279 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11284 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11285 "this page within a few days."
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11290 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11295 msgid "Your download should begin automatically."
11296 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:20
11300 msgid "Your fines and charges"
11301 msgstr "غهرامه و كرێ"
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11306 msgid "Your guarantor is "
11307 msgstr "سلتك فارغة"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11311 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11313 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
11318 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11320 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11326 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11327 "renew your card. "
11328 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11333 msgid "Your list : %s "
11334 msgstr "لیستهكهت : %s "
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11348 msgid "Your lists:"
11351 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
11352 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
11353 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
11354 #. %4$s: ELSIF error == 'too_soon'
11355 #. %5$s: ELSIF error == 'on_reserve'
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
11361 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
11362 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
11363 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s It is too "
11364 "soon after the checkout date for this item to be renewed. %s This item is on "
11365 "hold for another patron. %s %s "
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11371 msgid "Your messaging settings"
11372 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11376 msgid "Your options are: "
11377 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11381 msgid "Your password has been changed "
11382 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11384 #. For the first occurrence,
11385 #. %1$s: minpasslen
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
11389 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11390 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11394 msgid "Your payment"
11397 #. %1$s: message_value
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
11400 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
11405 msgid "Your personal details"
11406 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
11410 msgid "Your priority: "
11411 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11416 msgid "Your privacy management"
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11421 msgid "Your privacy rules have been updated."
11422 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11426 msgid "Your purchase suggestions"
11427 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11431 msgid "Your reading history has been deleted."
11432 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11439 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11444 msgid "Your search history"
11445 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11447 #. %1$s: total |html
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11450 msgid "Your search returned %s results."
11451 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
11456 msgid "Your setting has been updated!"
11457 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:19
11461 msgid "Your summary"
11462 msgstr "له كورته،"
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11472 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11473 "before applying them."
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11478 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11479 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11484 msgid "[ New list ]"
11485 msgstr "لیستێکی نوێ"
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11490 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11491 "END %] catalog recent comments"
11493 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11494 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11499 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11500 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11502 #. INPUT type=text name=limit
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11504 msgid "[% limit or"
11505 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
11510 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11511 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11512 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
11519 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11520 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11521 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11528 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11529 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11530 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11536 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11537 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11543 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11544 "type=seefro.type %%] "
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11550 "[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
11551 "Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
11552 "defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11558 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11559 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11560 "normalized_oclc ) %%] "
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11571 msgid "already in your cart"
11572 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11578 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11579 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11583 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11584 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11594 msgid "anyone else to add entries."
11596 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11600 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11602 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11606 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11607 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11611 msgid "ask for a discharge"
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11617 msgid "average rating: "
11618 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
11620 #. %1$s: rating_avg
11621 #. %2$s: ratings.count
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
11624 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11625 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11646 msgid "borrowernumber"
11647 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11649 #. For the first occurrence,
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11666 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11670 msgid "change your password"
11671 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
11675 msgid "click here to login"
11676 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11688 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11689 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11690 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11691 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11692 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11693 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11694 "series %]&rft.genre="
11696 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11697 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11698 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11699 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11700 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11701 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11707 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11708 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11713 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11714 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11719 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11722 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11726 msgid "desired_due_date"
11727 msgstr "desired_due_date"
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11731 msgid "email address"
11732 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11736 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11737 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11749 msgid "iDreamBooks.com rating"
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11770 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11772 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11776 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11777 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11781 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11782 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11786 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11787 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11792 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11795 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11800 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11801 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11805 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11806 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11810 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11811 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11815 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11816 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11821 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11822 "request_location=127.0.0.1 "
11824 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11825 "request_location=127.0.0.1 "
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11829 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11830 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11834 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11835 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11840 msgid "in OpenLibrary collection"
11841 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11846 msgid "in OverDrive collection"
11847 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11851 msgid "in any heading"
11852 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11856 msgid "in main entry"
11857 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11861 msgid "in the complete record"
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11877 msgid "item(s) added to your cart"
11878 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11888 #. %1$s: LibraryName |html
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11891 msgid "koha opac %s"
11892 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
11896 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11897 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11901 msgid "list of authority record identifiers"
11902 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11906 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11907 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11911 msgid "list of system record identifiers"
11912 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
11916 msgid "log in using a different account"
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11922 msgid "needed_before_date"
11923 msgstr "needed_before_date"
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11951 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11967 msgid "pickup_expiry_date"
11968 msgstr "pickup_expiry_date"
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11973 msgid "pickup_location"
11974 msgstr "pickup_location"
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11978 msgid "primary email address"
11979 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
11986 msgid "purchase suggestion"
11987 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
11991 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11996 msgid "request_location"
11997 msgstr "request_location"
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12002 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12004 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12009 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12012 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
12014 #. For the first occurrence,
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12019 msgstr "ئهنجامهكان"
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12023 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12029 msgstr "return_fmt"
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12033 msgid "return_type"
12034 msgstr "return_type"
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
12048 msgid "secondary email address"
12049 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12058 msgid "show_attributes"
12059 msgstr "show_fines"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
12063 msgid "show_contact"
12064 msgstr "show_contact"
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12069 msgstr "show_fines"
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12074 msgstr "show_holds"
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12079 msgstr "show_loans"
12081 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12082 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12083 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12084 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12087 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12088 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
12096 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12097 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12098 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12102 msgid "site administrator"
12103 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12108 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12110 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12115 msgid "starts with"
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12121 msgstr "بابهتهكان "
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12125 msgid "suggestions"
12126 msgstr "پێشنیارهكان"
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12131 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12136 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12137 "element 'reserve_id')"
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12143 msgid "system item identifier"
12144 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
12146 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
12148 msgid "tagsel_button"
12149 msgstr "tagsel_button"
12151 #. META http-equiv=Content-Type
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12158 msgid "text/html; charset=utf-8"
12159 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12165 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12167 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12172 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12173 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12177 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12178 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12182 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12183 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12187 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12188 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12197 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12198 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12200 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
12201 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12206 msgid "there was a problem processing your payment"
12207 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
12212 msgid "to create new lists."
12213 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
12217 msgid "to post a comment."
12218 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:706
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
12242 msgid "used for/see from:"
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12247 msgid "user's login identifier"
12248 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12252 msgid "user's password"
12253 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12258 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12262 msgid "view labeled"
12263 msgstr "بینین به نوسینهوه"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12269 msgstr "بینینی ئاسایی"
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
12275 msgstr "تێبینیهكان"
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12279 msgid "waiting holds:"
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
12284 msgid "was not found in the database. Please try again."
12285 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12290 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12293 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12297 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12298 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12302 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12303 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12307 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12308 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12312 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12314 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12317 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12320 #. %1$s: approvedaddress
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12323 msgid "will be sent shortly to %s."
12324 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
12329 msgid "with biblionumber"
12330 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12334 msgid "would be entered as "
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12342 #. %1$s: new_reserves_allowed
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
12346 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12347 "items you wish to not place holds on. "
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12353 msgstr "غرامهكانم"
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12358 msgstr "لیستهكانت"
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12362 msgid "your messaging"
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12368 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12373 msgid "your personal details"
12374 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12378 msgid "your privacy"
12379 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12383 msgid "your purchase suggestions"
12384 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
12389 msgid "your rating: "
12390 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12392 #. %1$s: my_rating.rating_value
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
12395 msgid "your rating: %s, "
12396 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12400 msgid "your reading history"
12401 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12405 msgid "your search history"
12406 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12410 msgid "your summary"
12411 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
12430 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12432 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"