3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2015-05-19 16:15-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
23 #. %2$s: USE KohaDates
25 #. %4$s: USE AuthorisedValues
26 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
27 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
28 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
29 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
30 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
31 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
32 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
33 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
34 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
40 #. %19$s: IF ( using_https )
41 #. %20$s: SET protocol = "https://"
43 #. %22$s: SET protocol = "http://"
45 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
46 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
47 #. %26$s: LibraryNameTitle
51 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
52 #. %31$s: subtitl.subfield |html
54 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
56 #. %35$s: BLOCK cssinclude
57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
60 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
61 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
63 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
67 #. %2$s: USE KohaDates
68 #. %3$s: USE AuthorisedValues
69 #. %4$s: USE ItemTypes
71 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
72 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
73 #. %8$s: LibraryNameTitle
76 #. %11$s: course.course_name
77 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
78 #. %13$s: BLOCK cssinclude
79 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
82 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
85 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
88 #. %1$s: IF holds_count.defined
89 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
91 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
92 #. %5$s: IF holds_count.defined
93 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
95 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
100 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
101 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
105 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
106 #. %4$s: itemsloo.title |html
109 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
110 #. %8$s: subtitl.subfield|html
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
114 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
115 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
119 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
120 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
123 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
124 #. %8$s: subtitl.subfield|html
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
128 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
129 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
133 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
134 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
135 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
138 msgid "%s %s %s %s %s please "
139 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
142 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
143 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
144 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
145 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
146 #. %6$s: LibraryNameTitle
149 #. %9$s: IF ( searchdesc )
150 #. %10$s: IF ( query_desc )
151 #. %11$s: query_desc | html
153 #. %13$s: IF ( limit_desc )
154 #. %14$s: limit_desc | html
158 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
159 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
160 #. %20$s: BLOCK cssinclude
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
164 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
165 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
166 "criteria. %s %s %s %s "
168 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
169 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
170 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
173 #. %2$s: USE KohaDates
174 #. %3$s: SET userupdateview = 1
175 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
176 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
177 #. %6$s: LibraryNameTitle
180 #. %9$s: IF action == 'edit'
183 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
184 #. %13$s: BLOCK cssinclude
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
189 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
190 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
192 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
195 #. %2$s: USE KohaDates
196 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
197 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
198 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %6$s: LibraryNameTitle
202 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
203 #. %10$s: BLOCK cssinclude
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
206 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
207 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
209 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
210 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
211 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
212 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
213 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
215 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
216 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
217 #. %9$s: IF ( loop.last )
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
227 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
229 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
233 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
234 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
236 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
241 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
242 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
244 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
245 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
246 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
247 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
249 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
252 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
255 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
259 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
260 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
261 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
264 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
266 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
270 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
271 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
272 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
273 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
274 #. %6$s: LibraryNameTitle
277 #. %9$s: IF ( viewshelf )
278 #. %10$s: shelfname |html
281 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
282 #. %14$s: BLOCK cssinclude
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
287 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
290 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
294 #. %2$s: USE Branches
295 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
296 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
297 #. %5$s: LibraryNameTitle
300 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
301 #. %9$s: BLOCK cssinclude
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
305 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
306 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
309 #. %2$s: USE AuthorisedValues
310 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
311 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
312 #. %5$s: LibraryNameTitle
315 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
316 #. %9$s: BLOCK cssinclude
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
319 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
320 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
323 #. %2$s: USE KohaDates
324 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
325 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
326 #. %5$s: LibraryNameTitle
329 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
330 #. %9$s: BLOCK cssinclude
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
334 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
336 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
340 #. %2$s: USE KohaDates
341 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
342 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
343 #. %5$s: LibraryNameTitle
346 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
347 #. %9$s: BLOCK cssinclude
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
351 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
352 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
355 #. %2$s: USE KohaDates
356 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
357 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
358 #. %5$s: LibraryNameTitle
361 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
362 #. %9$s: BLOCK cssinclude
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
367 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
369 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
373 #. %2$s: USE KohaDates
374 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
375 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
376 #. %5$s: LibraryNameTitle
379 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
380 #. %9$s: BLOCK cssinclude
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
385 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
386 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
390 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
393 msgid "%s %s %s Item in transit from "
394 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
396 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
397 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
398 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
401 msgid "%s %s %s Item waiting at "
402 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
404 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
405 #. %2$s: LibraryNameTitle
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
410 msgid "%s %s %s Koha online %s "
411 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
413 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
414 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
417 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
420 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
421 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
424 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
425 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
429 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
431 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
435 #. %2$s: USE KohaDates
436 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
437 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
438 #. %5$s: LibraryNameTitle
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
443 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
444 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
447 #. %2$s: USE AuthorisedValues
448 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
449 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
450 #. %5$s: LibraryNameTitle
453 #. %8$s: IF ( op_add )
455 #. %10$s: IF ( op_else )
457 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
458 #. %13$s: BLOCK cssinclude
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
463 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
464 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
466 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
467 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
470 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
471 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
472 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
473 #. %5$s: LibraryNameTitle
476 #. %8$s: summary.mainentry
477 #. %9$s: IF authtypetext
478 #. %10$s: authtypetext
480 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
481 #. %13$s: BLOCK cssinclude
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
486 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
489 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
490 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
493 #. %2$s: IF ( fullpage )
494 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
495 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
496 #. %5$s: LibraryNameTitle
500 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
501 #. %10$s: BLOCK cssinclude
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
505 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
506 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیست دابهزێنه %s "
509 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
510 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
511 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
512 #. %5$s: LibraryNameTitle
515 #. %8$s: authtypetext
516 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
517 #. %10$s: BLOCK cssinclude
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
521 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
522 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
525 #. %2$s: USE KohaDates
526 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
527 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
528 #. %5$s: LibraryNameTitle
532 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
533 #. %10$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
537 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
540 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
544 #. %2$s: USE KohaDates
545 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
546 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
547 #. %5$s: LibraryNameTitle
550 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
551 #. %9$s: BLOCK cssinclude
553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
555 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
557 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
560 #. %2$s: USE KohaDates
561 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
562 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
563 #. %5$s: LibraryNameTitle
566 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
567 #. %9$s: BLOCK cssinclude
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
570 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
571 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
574 #. %2$s: USE KohaDates
575 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
576 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
577 #. %5$s: LibraryNameTitle
580 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
581 #. %9$s: BLOCK cssinclude
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
586 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
588 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
590 #. For the first occurrence,
592 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
593 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
594 #. %4$s: LibraryNameTitle
597 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
598 #. %8$s: BLOCK cssinclude
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
603 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
604 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
607 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
608 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
609 #. %4$s: LibraryNameTitle
612 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
613 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
614 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
615 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
616 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
617 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
618 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
619 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
620 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
621 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
622 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
623 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
626 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
627 #. %22$s: BLOCK cssinclude
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
632 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
633 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
634 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
635 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
636 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
637 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
638 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
642 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
643 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
644 #. %4$s: LibraryNameTitle
647 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
650 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
651 #. %11$s: BLOCK cssinclude
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
656 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
657 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
659 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
663 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
664 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
665 #. %4$s: LibraryNameTitle
668 #. %7$s: IF ( searchdesc )
669 #. %8$s: IF ( query_desc )
670 #. %9$s: query_desc | html
672 #. %11$s: IF ( limit_desc )
673 #. %12$s: limit_desc | html
677 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
678 #. %17$s: BLOCK cssinclude
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
683 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
684 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
685 "criteria. %s %s %s%s "
687 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
688 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
689 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
692 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
693 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
694 #. %4$s: LibraryNameTitle
697 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
698 #. %8$s: BLOCK cssinclude
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
702 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
704 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
707 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
708 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
709 #. %4$s: LibraryNameTitle
712 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
713 #. %8$s: BLOCK cssinclude
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
717 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
718 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
721 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
722 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
723 #. %4$s: LibraryNameTitle
726 #. %7$s: biblio.title |html
727 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
728 #. %9$s: BLOCK cssinclude
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
731 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
732 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
735 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
736 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
737 #. %4$s: LibraryNameTitle
741 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
742 #. %9$s: BLOCK cssinclude
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
746 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
747 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
750 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
751 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
752 #. %4$s: LibraryNameTitle
755 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
756 #. %8$s: BLOCK cssinclude
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
761 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
764 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
767 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
768 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
769 #. %4$s: LibraryNameTitle
772 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
773 #. %8$s: BLOCK cssinclude
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
777 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
779 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
782 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
783 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
784 #. %4$s: LibraryNameTitle
787 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
788 #. %8$s: BLOCK cssinclude
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
792 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
794 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
798 #. %3$s: IF ( review.title )
799 #. %4$s: review.title
802 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
803 #. %8$s: subtitl.subfield |html
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
807 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
808 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
810 #. %1$s: IF (render=='standalone')
812 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
813 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
814 #. %5$s: BLOCK cssinclude
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
818 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
819 msgstr "%s %sپێشنیارهكانی گهڕان "
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
825 msgid "%s %s Item in transit to "
826 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
833 msgid "%s %s No results found. %s "
834 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
836 #. %1$s: - SWITCH index -
837 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
838 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
839 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
844 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
845 "%s Search also for related subjects %s "
847 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
848 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
850 #. %1$s: SWITCH m.code
851 #. %2$s: CASE 'already_exists'
852 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
859 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
860 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
870 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
873 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
876 #. %1$s: USE AuthorisedValues
877 #. %2$s: SET itemavailable = 1
878 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
879 #. %4$s: SET itemavailable = 0
880 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
881 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
885 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
886 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
887 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
888 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
891 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
892 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
898 #. %1$s: i.title | html
900 #. %3$s: i.author | html
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
904 msgid "%s %s by %s %s "
905 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
908 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
909 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
911 #. %5$s: review.borrtitle
912 #. %6$s: review.firstname
913 #. %7$s: review.surname
914 #. %8$s: CASE 'first'
915 #. %9$s: review.firstname
916 #. %10$s: CASE 'surname'
917 #. %11$s: review.surname
918 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
919 #. %13$s: review.firstname
920 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
921 #. %15$s: CASE 'username'
922 #. %16$s: review.userid
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
928 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
929 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
931 #. For the first occurrence,
933 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
937 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
939 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
940 "دوپات بكهیتهوه : "
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
946 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
947 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
954 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
955 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
958 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
963 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
964 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
967 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
968 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
969 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
970 #. %5$s: LibraryNameTitle
975 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
976 #. %11$s: BLOCK cssinclude
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
981 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
984 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
985 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
987 #. %1$s: USE KohaDates
988 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
989 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
990 #. %4$s: LibraryNameTitle
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
995 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
996 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
999 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1000 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1001 #. %4$s: LibraryNameTitle
1004 #. %7$s: IF ( typeissue )
1005 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1007 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1008 #. %11$s: BLOCK cssinclude
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1013 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1014 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1016 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1020 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1021 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1022 #. %4$s: LibraryNameTitle
1025 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1026 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1030 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1032 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1035 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1036 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1037 #. %4$s: LibraryNameTitle
1040 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1041 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1045 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1046 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1049 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1050 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1051 #. %4$s: LibraryNameTitle
1054 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1055 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1059 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1061 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1064 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1065 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1066 #. %4$s: LibraryNameTitle
1069 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1070 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1074 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1075 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1078 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1079 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1080 #. %4$s: LibraryNameTitle
1083 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1084 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1089 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1090 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1093 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1094 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1095 #. %4$s: LibraryNameTitle
1098 #. %7$s: biblionumber
1099 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1100 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1105 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1108 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1109 "تۆماری ژماره. %s %s "
1112 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1113 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1114 #. %4$s: LibraryNameTitle
1117 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1118 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1121 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1123 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1126 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1127 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1128 #. %4$s: LibraryNameTitle
1131 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1132 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1136 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1137 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1140 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1141 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1142 #. %4$s: LibraryNameTitle
1145 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1146 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1151 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1153 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1154 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1156 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1157 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1158 #. %3$s: LibraryNameTitle
1161 #. %6$s: borrowernumber
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1164 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1165 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1167 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1168 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1169 #. %3$s: LibraryNameTitle
1172 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1173 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1176 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1177 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1179 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1180 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1181 #. %3$s: LibraryNameTitle
1184 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1185 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1189 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1190 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1192 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1193 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1194 #. %3$s: LibraryNameTitle
1197 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1198 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1202 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1204 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1206 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1207 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1208 #. %3$s: LibraryNameTitle
1211 #. %6$s: title |html
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1214 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1216 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1218 #. %1$s: SWITCH type
1219 #. %2$s: CASE 'earlier'
1220 #. %3$s: CASE 'later'
1221 #. %4$s: CASE 'acronym'
1222 #. %5$s: CASE 'musical'
1223 #. %6$s: CASE 'broader'
1224 #. %7$s: CASE 'narrower'
1225 #. %8$s: CASE 'parent'
1228 #. %11$s: type | html
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1234 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1235 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1238 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
1239 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
1242 #. %1$s: collectiontitle
1243 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1244 #. %3$s: collectionissn
1246 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1247 #. %6$s: collectionvolume
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
1251 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1252 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1254 #. %1$s: SWITCH option
1255 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1257 #. %4$s: CASE 'endnote'
1258 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1259 #. %6$s: CASE 'marc8'
1260 #. %7$s: CASE 'utf8'
1261 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1262 #. %9$s: CASE 'mods'
1263 #. %10$s: CASE 'ris'
1264 #. %11$s: CASE 'isbd'
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
1269 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1270 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1274 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1276 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1277 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1278 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1286 #. %13$s: CASE 'Rent'
1287 #. %14$s: CASE 'FOR'
1289 #. %16$s: CASE 'PAY'
1294 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1296 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1297 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1299 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1300 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1305 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1306 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1307 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1308 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1309 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1312 #. %1$s: shelvesloo.count
1313 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
1318 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1319 msgstr "%s %sئایتم%sئایتمهكان%s"
1321 #. %1$s: IF loop.index == 0
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1326 msgid "%s %s and %s "
1327 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
1329 #. %1$s: bibliotitle
1330 #. %2$s: biblionumber
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1333 msgid "%s (Record no. %s)"
1334 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
1336 #. %1$s: IF ( related )
1337 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1338 #. %3$s: relate.related_search
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
1343 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1344 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
1346 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1347 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1348 #. %3$s: IF ( canrenew )
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1351 msgid "%s Account frozen %s %s "
1352 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
1354 #. For the first occurrence,
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1360 msgid "%s Address 2:"
1361 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
1363 #. For the first occurrence,
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1370 msgstr "%sناونیشان :"
1372 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
1377 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
1378 "resolve this problem. %s "
1380 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
1381 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
1383 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1385 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1387 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1389 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1391 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
1400 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1403 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
1406 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1407 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1409 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1410 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1412 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1413 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1415 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1416 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1418 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1419 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1421 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1422 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1427 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1428 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1430 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
1431 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
1433 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1434 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1436 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1437 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1439 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1440 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1441 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1444 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1445 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1447 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1448 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1450 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1451 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1453 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1454 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
1459 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1460 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1462 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
1463 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
1464 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
1466 #. For the first occurrence,
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1475 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1480 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1481 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s "
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1486 msgid "%s Contact note:"
1487 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
1489 #. %1$s: IF (errcode==1)
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1495 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1496 "you cannot add items to this list. %s "
1498 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
1500 #. For the first occurrence,
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1512 msgid "%s Date of birth:"
1513 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
1515 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
1518 msgid "%s Did you mean: "
1519 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1533 #. For the first occurrence,
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1538 msgid "%s First name:"
1539 msgstr "%sناوی یەکەم:"
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1544 msgid "%s Home library:"
1545 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1550 msgid "%s If you have a "
1551 msgstr "ئهگهر خاوهنی "
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1556 msgid "%s Initials:"
1559 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
1562 msgid "%s Internet user critics"
1563 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
1568 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1569 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
1571 #. %1$s: issues_count
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1574 msgid "%s Item(s) checked out"
1575 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1581 msgstr "چونهدهرهوه"
1583 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1586 msgid "%s MARC view"
1587 msgstr "%s بینینی مارك"
1589 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1590 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1593 msgid "%s No renewal before %s "
1594 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
1596 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1597 #. %2$s: LibraryName
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1600 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1601 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
1603 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1604 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1607 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1608 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
1610 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1615 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1616 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1621 msgid "%s Other names:"
1622 msgstr "ناوهكانی تر:"
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1627 msgid "%s Other phone:"
1628 msgstr "ناوهكانی تر:"
1630 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1632 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1635 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1640 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1641 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1642 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1643 "re-set your password for you. %s "
1645 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
1646 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
1647 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
1648 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
1650 #. For the first occurrence,
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1656 msgstr "%s تەلەفۆن::"
1658 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1661 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1662 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1667 msgid "%s Primary email:"
1668 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1673 msgid "%s Primary phone:"
1674 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
1676 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1679 msgid "%s Professional critics"
1680 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
1682 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1684 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1691 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1692 "suggestions %s %s "
1693 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
1695 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
1698 msgid "%s Quotations"
1699 msgstr "%s ووتهكان"
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1704 msgid "%s Salutation:"
1705 msgstr "%s ووتهكان"
1707 #. %1$s: LibraryName |html
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1713 #. %1$s: LibraryName |html
1714 #. %2$s: IF ( query_desc )
1715 #. %3$s: query_desc |html
1717 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1718 #. %6$s: limit_desc |html
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1722 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1723 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1728 msgid "%s Secondary email:"
1729 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1734 msgid "%s Secondary phone:"
1735 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
1737 #. %1$s: LibraryName
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1740 msgid "%s Self checkout system"
1741 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
1743 #. %1$s: IF ( available )
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1746 msgid "%s Showing only "
1747 msgstr "%sبه تهنها نیشان دهدات "
1749 #. For the first occurrence,
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1756 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1761 msgid "%s Street number:"
1762 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
1764 #. For the first occurrence,
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1772 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1777 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1778 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
1782 #. %3$s: FOREACH role IN content
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1785 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1786 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
1792 msgid "%s This record has no items. %s "
1793 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
1795 #. %1$s: IF holds_count.defined
1796 #. %2$s: holds_count
1798 #. %4$s: IF priority
1799 #. %5$s: IF holds_count.defined
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
1808 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1811 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
1812 "نۆرهكان: %s %s %s "
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1819 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1820 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
1822 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1825 msgid "%s Video extracts"
1826 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1828 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1831 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1834 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1835 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1836 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1838 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1839 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1845 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1848 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1849 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1851 #. For the first occurrence,
1852 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1858 msgid "%s Yes %s No %s "
1859 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1865 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1866 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1868 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1872 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1873 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1875 #. For the first occurrence,
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1881 msgid "%s Zip/Postal code:"
1882 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1888 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1889 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1890 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1898 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1899 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1900 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1901 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1902 "defined('contactnote') %%] "
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1909 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1910 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1911 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1912 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1913 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1921 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1922 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1923 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1926 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1930 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1931 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1932 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1936 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1940 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1941 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1942 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1946 #. %1$s: BLOCK showreference
1947 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1948 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1949 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1950 #. %5$s: SWITCH type
1951 #. %6$s: CASE 'broader'
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1955 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1956 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1957 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1960 #. For the first occurrence,
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1966 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1972 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1974 #. For the first occurrence,
1975 #. %1$s: IF ( review.author )
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1981 msgstr "%s لە لایەن "
1983 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1984 #. %2$s: MY_TAG.author
1986 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:138
1989 msgid "%s by %s %s %s "
1990 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1992 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1993 #. %2$s: XISBN.author |html
1995 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1996 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1998 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
2001 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
2002 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
2004 #. For the first occurrence,
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2010 msgstr "%s ڕووله كهمی"
2012 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2015 msgid "%s more than "
2016 msgstr "%s زیاتر له "
2018 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2023 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2024 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
2026 #. For the first occurrence,
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2032 msgstr "%s تۆمارهكان"
2034 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2035 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2039 msgid "%s since %s%s "
2040 msgstr "%s له %s%s "
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
2045 msgid "%s system-wide library news. "
2052 #. %5$s: BLOCK language
2053 #. %6$s: SWITCH lang
2054 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2055 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2056 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2057 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2058 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2066 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2068 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
2069 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
2071 #. %1$s: FILTER trim
2072 #. %2$s: SWITCH type
2073 #. %3$s: CASE 'earlier'
2074 #. %4$s: CASE 'later'
2075 #. %5$s: CASE 'acronym'
2076 #. %6$s: CASE 'musical'
2077 #. %7$s: CASE 'broader'
2078 #. %8$s: CASE 'narrower'
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2086 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2087 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2089 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
2090 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
2092 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2093 #. %2$s: shelveslooppri.count
2094 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
2101 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2102 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
2104 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2105 #. %2$s: LoginBranchname
2108 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2109 #. %6$s: itemloop.size || 0
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
2113 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2114 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
2116 #. %1$s: deleted_count
2117 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2122 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2123 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
2126 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2129 msgid "%s%s with the comment "
2130 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
2132 #. For the first occurrence,
2133 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2134 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2135 #. %3$s: LibraryNameTitle
2138 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2139 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2148 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2149 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
2151 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2152 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2153 #. %3$s: LibraryNameTitle
2156 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2157 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2161 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2162 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
2164 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2165 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2166 #. %3$s: LibraryNameTitle
2169 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2170 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2174 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2176 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
2178 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2179 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2180 #. %3$s: LibraryNameTitle
2183 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2184 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2188 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2190 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
2192 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2193 #. %2$s: LibraryNameTitle
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2199 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2200 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
2202 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2203 #. %2$s: OPACBaseURL
2204 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2206 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2207 #. %6$s: OPACBaseURL
2208 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2210 #. %9$s: OPACBaseURL
2211 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2217 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2218 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2221 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2222 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2225 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2226 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
2232 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2233 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
2235 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2236 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2241 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2244 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2245 #. %2$s: bibitemloo.author
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2249 msgid "%s, by %s%s "
2250 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2256 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2259 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
2262 #. For the first occurrence,
2263 #. %1$s: OPACBaseURL
2264 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2269 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2270 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2272 #. %1$s: OPACBaseURL
2273 #. %2$s: review.biblionumber
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2276 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2277 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2279 #. %1$s: OPACBaseURL
2280 #. %2$s: review.biblionumber
2281 #. %3$s: review.reviewid
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2284 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2285 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2287 #. %1$s: OPACBaseURL
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2290 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2291 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2293 #. %1$s: OPACBaseURL
2294 #. %2$s: query_cgi |html
2295 #. %3$s: limit_cgi |html
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2298 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2299 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2301 #. %1$s: OPACBaseURL
2302 #. %2$s: query_cgi |html
2303 #. %3$s: limit_cgi |html
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2306 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2307 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2309 #. %1$s: OPACBaseURL
2310 #. %2$s: shelfnumber
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2313 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2314 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2316 #. %1$s: OPACBaseURL
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2319 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2320 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2322 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2323 #. %2$s: starting_homebranch
2325 #. %4$s: IF ( starting_location )
2326 #. %5$s: starting_location
2328 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2329 #. %8$s: starting_ccode
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2334 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2336 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2338 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2343 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2344 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2346 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2348 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2350 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2352 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2354 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2356 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2358 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2360 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2365 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2366 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2368 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2371 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2372 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2373 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2374 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2375 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2376 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2382 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2383 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2385 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2386 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2388 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2389 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2390 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2395 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2396 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2402 msgstr "چونهدهرهوه"
2404 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
2411 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2412 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2413 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2414 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2415 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2416 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2418 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2420 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2421 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
2426 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2427 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2430 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2431 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2432 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2434 #. %1$s: IF ( typeissue )
2435 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2440 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2448 msgid "%sThis record has no items.%s "
2449 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2451 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2456 msgid "%sYes%sNo%s "
2457 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2464 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2468 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2472 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2474 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2475 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2477 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2482 msgid "%sentry%sentries%s. "
2483 msgstr "%sتۆمار%seتۆمارهكان%s. "
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2488 msgid "« Previous"
2489 msgstr "« پێشتر"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2495 msgid "<< Previous"
2496 msgstr "<<پێشتر"
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2501 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2502 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2504 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2505 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2510 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2511 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2513 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2514 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2519 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2520 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2521 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2522 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2523 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2524 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2525 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2526 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2527 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2528 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2529 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2530 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2531 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2532 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2533 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2534 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2535 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2536 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2537 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2538 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2539 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2540 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2541 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2542 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2543 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2544 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2545 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2546 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2547 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2548 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2549 "notforloan>0</notforloan> <"
2550 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2551 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2552 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2553 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2554 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2555 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2556 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2557 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2558 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2559 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2560 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2561 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2562 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2563 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2564 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2565 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2566 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2567 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2568 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2569 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2570 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2571 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2572 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2573 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2574 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2575 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2576 "notforloan>0</notforloan> <"
2577 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2578 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2579 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2580 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2581 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2582 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2583 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2584 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2585 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2586 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2587 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2589 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2590 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2591 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2592 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2593 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2594 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2595 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2596 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2597 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2598 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2599 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2600 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2601 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2602 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2603 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2604 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2605 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2606 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2607 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2608 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2609 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2610 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2611 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2612 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2613 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2614 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2615 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2616 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2617 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2618 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2619 "notforloan>0</notforloan> <"
2620 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2621 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2622 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2623 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2624 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2625 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2626 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2627 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2628 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2629 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2630 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2631 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2632 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2633 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2634 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2635 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2636 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2637 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2638 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2639 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2640 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2641 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2642 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2643 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2644 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2645 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2646 "notforloan>0</notforloan> <"
2647 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2648 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2649 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2650 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2651 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2652 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2653 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2654 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2655 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2656 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2657 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2662 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2663 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2664 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2665 "GetPatronStatus>"
2667 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2668 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2669 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2670 "GetPatronStatus>"
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2675 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2676 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2677 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2678 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2679 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2680 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2681 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2682 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2683 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2684 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2685 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2686 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2687 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2688 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2689 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2690 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2691 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2692 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2693 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2694 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2695 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2696 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2697 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2698 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2699 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2700 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2701 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2702 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2703 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2704 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2705 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2706 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2707 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2708 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2709 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2710 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2711 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2712 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2713 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2714 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2715 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2716 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2717 "notforloan>0</notforloan> <"
2718 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2719 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2720 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2721 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2722 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2723 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2724 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2725 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2726 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2727 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2728 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2729 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2730 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2731 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2732 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2733 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2734 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2735 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2736 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2737 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2738 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2739 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2740 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2741 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2742 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2743 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2744 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2745 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2746 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2747 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2748 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2749 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2750 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2751 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2752 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2753 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2754 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2755 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2756 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2757 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2758 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2759 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2760 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2761 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2762 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2763 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2764 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2765 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2766 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2767 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2768 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2769 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2770 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2771 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2772 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2773 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2774 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2775 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2776 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2777 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2778 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2779 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2780 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2781 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2783 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2784 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2785 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2786 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2787 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2788 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2789 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2790 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2791 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2792 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2793 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2794 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2795 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2796 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2797 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2798 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2799 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2800 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2801 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2802 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2803 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2804 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2805 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2806 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2807 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2808 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2809 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2810 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2811 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2812 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2813 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2814 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2815 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2816 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2817 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2818 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2819 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2820 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2821 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2822 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2823 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2824 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2825 "notforloan>0</notforloan> <"
2826 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2827 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2828 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2829 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2830 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2831 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2832 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2833 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2834 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2835 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2836 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2837 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2838 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2839 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2840 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2841 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2842 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2843 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2844 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2845 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2846 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2847 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2848 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2849 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2850 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2851 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2852 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2853 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2854 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2855 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2856 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2857 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2858 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2859 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2860 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2861 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2862 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2863 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2864 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2865 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2866 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2867 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2868 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2869 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2870 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2871 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2872 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2873 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2874 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2875 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2876 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2877 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2878 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2879 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2880 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2881 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2882 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2883 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2884 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2885 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2886 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2887 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2888 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2889 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2894 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2895 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2896 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2898 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2899 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2900 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2906 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2907 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2908 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2909 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2911 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2912 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2913 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2914 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2919 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2920 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2922 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2923 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2928 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2929 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2930 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2932 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2933 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2934 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2939 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2940 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2941 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2942 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2943 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2944 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2945 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2946 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2947 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2948 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2949 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2950 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2951 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2952 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2953 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2954 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2955 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2956 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2957 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2958 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2959 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2960 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2962 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2963 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2964 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2965 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2966 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2967 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2968 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2969 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2970 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2971 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2972 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2973 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2974 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2975 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2976 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2977 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2978 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2979 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2980 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2981 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2982 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2983 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2988 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2989 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2990 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2991 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2992 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2993 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2994 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2995 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2996 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2997 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2998 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2999 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
3000 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
3001 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
3002 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
3003 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
3004 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
3005 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
3007 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
3008 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
3009 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
3010 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
3011 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
3012 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
3013 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
3014 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
3015 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
3016 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
3017 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
3018 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
3019 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
3020 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
3021 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
3022 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
3023 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
3024 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
3026 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
3027 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
3030 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3031 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3035 msgid " Author phrase"
3036 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3040 msgid " Conference name"
3041 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3045 msgid " Conference name phrase"
3046 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3050 msgid " Corporate name"
3051 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3055 msgid " ISBN"
3056 msgstr " ژپنک"
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3060 msgid " ISSN"
3061 msgstr " ISSN"
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3065 msgid " Personal name"
3066 msgstr " ناوی کەسیی"
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3070 msgid " Personal name phrase"
3071 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3075 msgid " Subject and broader terms"
3076 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3080 msgid " Subject and narrower terms"
3081 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3085 msgid " Subject and related terms"
3086 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3090 msgid " Subject phrase"
3091 msgstr " دهستواژهی بابهت"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3095 msgid " Title phrase"
3096 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
3098 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
3101 msgid " (%s votes)"
3102 msgstr " (%s دهنگهكان)"
3104 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3107 msgid "(%s biblios)"
3108 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
3110 #. For the first occurrence,
3111 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3112 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3118 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3119 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
3121 #. For the first occurrence,
3122 #. %1$s: overdues_count
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3132 msgid "(Checked out)"
3133 msgstr "(خوازراوه)"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3138 msgid "(Not supported by Koha)"
3139 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3146 msgid "(Not supported yet)"
3147 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3152 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3167 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3173 msgid "(Optional, default 0)"
3174 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3178 msgid "(Optional, default 1)"
3179 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3205 msgstr "(داواكراوه)"
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3212 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3213 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3217 msgid "(Use OPAC instead)"
3218 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3223 msgid "(Use SRU instead)"
3224 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3232 msgstr "(جێبهجێكرا)"
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3236 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3237 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3239 #. For the first occurrence,
3240 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
3244 msgid "(modified on %s)"
3245 msgstr "(چاککرا لە %s)"
3247 #. %1$s: koha_new.newdate
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
3250 msgid "(published on %s)"
3251 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
3253 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3254 #. %2$s: relate.related_search
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3258 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3259 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3273 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3274 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3278 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3280 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كتێبخانه زانیاریهكانی نوێ "
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3285 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3286 msgstr ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی پێگهكهت ڕاگیراوه"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3291 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3294 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3299 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3301 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3307 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3310 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
3311 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
3315 msgid "- You must enter a Title"
3316 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3320 msgid "- You must enter a list name"
3321 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3325 msgid "-- Choose --"
3326 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3331 msgid "-- Choose format --"
3332 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3341 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3342 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3346 msgid ". Please contact the library for more information."
3347 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3363 msgstr "10 ناونیشان"
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3369 msgstr "100 ناونیشان"
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3382 msgstr "15 ناونیشان"
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3388 msgstr "20 ناونیشان"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3407 msgstr "40 ناونیشان"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3413 msgstr "50 ناونیشان"
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3431 msgid ": %sa list:%s"
3432 msgstr ": %sلیست:%s"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3437 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3438 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3441 #. %1$s: HTML5MediaParent
3442 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3443 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3444 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3445 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3447 #. %7$s: HTML5MediaParent
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
3451 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3452 "by your browser.] "
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3457 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3462 msgid "A list named "
3463 msgstr "لیستێك به ناوی "
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3467 msgid "A record matching barcode "
3468 msgstr " تسجيلة تتوافق مع الباركود "
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3472 msgid "A specific item"
3473 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3477 msgid "About the author"
3478 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3482 msgid "Abstracts/summaries"
3483 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3488 msgid "Access denied"
3489 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3491 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3494 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3495 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3499 msgid "Acquired in the last:"
3500 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3505 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3506 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3511 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3512 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3514 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
3525 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3528 msgid "Add %s items to %s"
3529 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3531 #. A name=ButtonPlus
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3533 msgid "Add another field"
3534 msgstr "أضف حقل آخر"
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
3540 msgstr "تاگ زیادبكه"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3545 msgstr "تاگ زیادبكه"
3547 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3555 msgid "Add to a list"
3556 msgstr "أضف للقائمة:"
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3560 msgid "Add to a new list:"
3561 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3568 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3572 msgid "Add to list:"
3573 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3577 msgid "Add to list: "
3578 msgstr ":بیخهره لیستهوه "
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3583 msgid "Add to your cart"
3584 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3590 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3592 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3593 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3596 msgid "Added %s %s by "
3597 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3601 msgid "Additional authors:"
3602 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3606 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3607 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3611 msgid "Additional information"
3612 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3627 msgid "Advanced search"
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3640 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3645 msgid "All collections"
3646 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3651 msgid "All item types"
3652 msgstr "كل أنواع المادة"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3659 msgid "All libraries"
3660 msgstr "كل المكتبات"
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3672 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3675 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3676 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3680 msgid "Alternate address"
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3685 msgid "Alternate contact"
3686 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3697 msgid "Amount outstanding"
3698 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3706 msgid "An error has occurred"
3707 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا"
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3711 msgid "An error occurred while try to process your request."
3712 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3717 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3719 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3723 msgid "An invitation to share list "
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3733 msgid "Any audience"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3773 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3774 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3779 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3780 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3784 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3785 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3789 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3790 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3794 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3795 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3799 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3800 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3804 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3805 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3810 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3811 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3816 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3817 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3821 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3822 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3826 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3827 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3831 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3842 msgid "Ask for a discharge"
3845 #. For the first occurrence,
3846 #. %1$s: subscription.branchname
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3850 msgid "At library: %s"
3851 msgstr "في المكتبة: %s"
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3860 msgid "Audiovisual profile:"
3861 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3877 msgid "AuthenticatePatron"
3878 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3883 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3886 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3907 msgid "Author (A-Z)"
3908 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3913 msgid "Author (Z-A)"
3914 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3918 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3919 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3926 #. For the first occurrence,
3927 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3928 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3930 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3931 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3933 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3934 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3935 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3936 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3938 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3945 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3946 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3965 msgid "Authority search"
3966 msgstr "بحث الاستناد"
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3970 msgid "Authority search results"
3971 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
3975 msgid "Authority type: "
3976 msgstr "أنوع الاستناد: "
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
3980 msgid "Authorized headings"
3981 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3990 msgid "Availability "
3993 #. For the first occurrence,
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3998 msgid "Availability:"
4001 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4004 msgid "Available %s"
4005 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4009 msgid "Available issues"
4010 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
4015 msgstr "خهڵاتهكان :"
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4022 #. %1$s: heading | html
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4031 msgid "Back to lists"
4032 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4036 msgid "Back to results"
4037 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4041 msgid "Back to the results search list"
4042 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4067 msgid "Biblio records"
4068 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4072 msgid "Bibliographies"
4073 msgstr "بيبلوجرافيات"
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
4078 msgstr "السيرة الذاتية"
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4087 msgid "Blocked record"
4088 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
4092 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4098 msgstr "طريقة برايل"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4102 msgid "Brief display"
4103 msgstr "العرض الموجز"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4108 msgid "Brief history"
4109 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4113 msgid "Browse by hierarchy"
4114 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4118 msgid "Browse our catalog"
4119 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
4124 msgid "Browse results"
4125 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
4130 msgid "Browse shelf"
4131 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4144 msgstr "Casداخڵبوونی"
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
4154 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4158 msgid "CGI debug is on."
4159 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
4161 #. For the first occurrence,
4162 #. %1$s: csv_profile.profile
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:20
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:59
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4172 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4207 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4208 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4213 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4214 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4220 msgid "Call number:"
4223 #. For the first occurrence,
4224 #. %1$s: subscription.callnumber
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4228 msgid "Call number: %s"
4229 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4260 msgid "Cancel email notification"
4261 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4265 msgid "Cancel email notification "
4266 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4273 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4277 msgid "CancelRecall "
4278 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4282 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4283 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
4287 msgid "Cannot be put on hold"
4288 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4293 msgstr "رقم البطاقة:"
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4297 msgid "Card number:"
4298 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
4308 msgid "Cassette recording"
4309 msgstr "تسجيل كاسيت"
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4332 msgid "Central Authentication Service"
4333 msgstr "خزمهتگوزاری پهسهندكردنی ناوهندی"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4337 msgid "Change your password"
4338 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4342 msgid "Change your password "
4343 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4345 #. INPUT type=submit name=confirm
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4348 msgid "Check in item"
4349 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4356 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4360 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4361 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4365 msgid "Check-in date:"
4366 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4374 #. %1$s: issues_count
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4377 msgid "Checked out (%s)"
4380 #. %1$s: item.firstname
4381 #. %2$s: item.surname
4382 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4383 #. %4$s: item.cardnumber
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4387 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4392 msgid "Checkout history"
4393 msgstr "تاريخ الإعارة"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4401 #. %1$s: borrowername
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4404 msgid "Checkouts for %s "
4405 msgstr "خواستنهكانی %s "
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4410 msgstr "خوازراوهكان "
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4419 msgid "Classification"
4422 #. For the first occurrence,
4423 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4427 msgid "Classification: %s "
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4435 #. For the first occurrence,
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4449 #. For the first occurrence,
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4455 msgstr "تاريخ المسح"
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4460 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4463 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4464 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4467 msgid "Click here if you're not %s %s"
4468 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4472 msgid "Click here to view them all."
4473 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4477 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4478 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4480 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4482 msgid "Click to add to cart"
4483 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4488 msgid "Click to expand this role"
4489 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4494 msgid "Click to forward the list to"
4495 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4506 msgid "Click to open in new window"
4507 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4512 msgid "Click to rewind the list to"
4513 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4518 msgid "Click to view in Google Books"
4519 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4528 msgid "Close shelf browser"
4529 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:29
4533 msgid "Close this window"
4534 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4538 msgid "Close this window."
4539 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4543 msgid "Close window"
4544 msgstr "إغلق النافذة"
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4549 msgid "Collect items you are interested in"
4550 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4561 msgid "Collection title:"
4562 msgstr "عنوان المجموعة:"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
4566 msgid "Collection: "
4569 #. For the first occurrence,
4570 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4574 msgid "Collection: %s "
4575 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4577 #. For the first occurrence,
4578 #. %1$s: review.firstname
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4583 msgid "Comment by %s"
4586 #. %1$s: review.firstname
4587 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4590 msgid "Comment by %s %s"
4591 msgstr "سهرنجی %s %s"
4593 #. %1$s: review.title
4594 #. %2$s: review.firstname
4595 #. %3$s: review.surname
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4598 msgid "Comment by %s %s %s"
4599 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4607 #. %1$s: reviews.size || 0
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4610 msgid "Comments ( %s )"
4611 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4615 msgid "Comments on "
4616 msgstr "سهرنجدان له "
4618 #. INPUT type=submit
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
4624 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4625 #. %2$s: USER_INF.firstname
4626 #. %3$s: USER_INF.surname
4627 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4631 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4632 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4636 msgid "Contact information"
4637 msgstr "معلومات الإتصال"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4646 msgid "Content Cafe"
4647 msgstr "Content Cafe"
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4657 msgid "Contents of "
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4675 msgid "Copyright date"
4676 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
4680 msgid "Copyright date:"
4681 msgstr "تارخ حق النشر:"
4683 #. For the first occurrence,
4684 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4688 msgid "Copyright year: %s "
4689 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
4694 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4709 msgid "Course number:"
4710 msgstr "رقم البطاقة:"
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4717 msgid "Course reserves"
4718 msgstr "مصدر التسجيلات"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4723 msgid "Course reserves for "
4724 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4735 msgstr "وێنهی بهرگ"
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
4739 msgid "Create a new list"
4740 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
4744 msgid "Create new list"
4745 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4750 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4753 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4754 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4759 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4760 "bibliographic record Koha."
4762 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4763 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4768 msgstr "الاعتمادات المالية"
4770 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
4773 msgid "Credits (%s)"
4774 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4778 msgid "Current location"
4779 msgstr "الموقع الحالي"
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
4783 msgid "Current password:"
4784 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4789 msgid "Current session"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4794 msgid "Currently in local use"
4797 #. %1$s: item.firstname
4798 #. %2$s: item.surname
4799 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4800 #. %4$s: item.cardnumber
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4804 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4805 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4810 msgstr "المناهج الدراسية"
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
4814 msgid "DVD video / Videodisc"
4815 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4832 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:146
4837 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4843 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4850 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4855 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
4859 msgid "Date received"
4860 msgstr "تاريخ الإستلام"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:35
4875 msgid "Days in advance"
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
4897 msgid "Default sorting"
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4903 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4904 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4905 "permitted by local laws."
4907 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4908 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4909 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4914 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4917 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4920 #. INPUT type=submit
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
4934 #. INPUT type=submit
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
4938 msgstr "حذف القائمة"
4940 #. INPUT type=submit
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
4942 msgid "Delete selected"
4945 #. INPUT type=submit
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
4947 msgid "Delete this list"
4948 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4952 msgid "Delete your search history"
4953 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4986 #. For the first occurrence,
4987 #. %1$s: bibliotitle
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
4992 msgid "Details for %s"
4995 #. %1$s: title |html
4996 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4997 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5001 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5002 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5009 #. For the first occurrence,
5010 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5019 msgid "Dictionaries"
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5024 msgid "Did you mean:"
5025 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5029 msgid "Digests only "
5030 msgstr "الملخصات فقط؟"
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5045 msgid "Discographies"
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5052 msgid "Do not allow"
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5057 msgid "Do not notify"
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5063 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5066 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5071 msgid "Don't have a library card?"
5072 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5076 msgid "Don't have a password yet?"
5077 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
5083 msgid "Don't have an account? "
5084 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5098 msgid "Download cart"
5099 msgstr "تحميل الكارت"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
5103 msgid "Download list"
5104 msgstr "تحميل القائمة"
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5109 msgid "Download list "
5110 msgstr "تحميل القائمة "
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5119 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5125 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5128 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5129 msgstr "ههڵه ! ههڵهی داتهبهیس . سڕینهوهی لیستی ژماره %s شكستی هێنا"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5133 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5134 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
5136 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5139 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5140 msgstr "ههڵه ! لیستی ژماره %s نهناسراوه"
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5144 msgid "ERROR: No barcode given."
5145 msgstr "خطأ. لا يعطى باركود"
5147 #. %1$s: bad_biblionumber
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5150 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5151 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5155 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5156 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
5158 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5161 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5162 msgstr "لا مادة موجودة مع الباركود: %s"
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5166 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5167 msgstr "ههڵه: ژمارهی ڕهفه نهدراوه"
5169 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5173 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5174 "this type of list. Please check."
5176 "ههڵه : نهتوانرا ناوی ڕهفهكه بكرێت به %s. ڕهنگه ئهم ناوه دوباره بێت بۆ ئهم "
5177 "جۆره لیستانه . تكایه دڵنیابهرهوه."
5179 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5182 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5183 msgstr "خطأ: ليس لديك تصريح الكافي لذلك الفعل على القائمة %s."
5185 #. INPUT type=submit
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5194 #. INPUT type=submit
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
5198 msgstr "تعديل القائمة"
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5203 msgstr "تعديل القائمة "
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
5212 msgid "Edition statement:"
5213 msgstr "بيان الطبعة"
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
5224 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5230 msgid "Email address:"
5231 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5235 msgid "Empty and close"
5236 msgstr "فرِّغ وأغلق"
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5240 msgid "Encyclopedias "
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5245 msgid "Enhanced content: "
5246 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
5250 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5251 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5255 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5256 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5258 #. INPUT type=text name=q
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
5261 msgid "Enter search terms"
5262 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5264 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5265 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5270 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5273 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5274 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5276 #. For the first occurrence,
5277 #. %1$s: authtypetext
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5322 msgid "Error searching OverDrive collection"
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5327 msgid "Error searching OverDrive collection."
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5332 msgid "Error! Illegal parameter"
5333 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5337 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5338 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5342 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5347 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5348 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5353 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5355 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5356 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5361 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5364 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5365 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5376 msgstr "ههڵهكان: "
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5382 msgid "Example Call"
5383 msgstr "نمونهی داواكردن"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5388 msgid "Example Response"
5389 msgstr "نمونهی وهڵام"
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5401 msgid "Example call"
5402 msgstr "نمونهی داواكردن"
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5415 msgid "Example response"
5416 msgstr "نمونهی وهڵام"
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
5425 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5426 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5431 msgid "Expecting a specific item selection."
5432 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5448 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5452 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5453 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5477 msgid "Fewer options"
5478 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5487 msgid "Fiction notes:"
5488 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
5492 msgid "Filmographies"
5493 msgstr "Filmographies"
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
5498 msgstr "مبلغ الغرامة"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5507 #. For the first occurrence,
5508 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5513 msgstr "غهرامهكان"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5519 msgid "Fines and charges"
5520 msgstr "غهرامه و كرێ"
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5526 msgstr "غهرامهكان"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
5541 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5542 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5545 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5546 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5549 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5554 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5555 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5562 msgstr "بۆ ههمیشه"
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
5567 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5568 "who want to keep track of what they are reading."
5570 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5571 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5573 #. For the first occurrence,
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
5577 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5578 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5585 #. For the first occurrence,
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
5617 msgid "Full heading"
5618 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
5623 msgid "Full history"
5624 msgstr "تهواوی مێژوو"
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5628 msgid "Full subscription history"
5629 msgstr "تهواوی مێژوو"
5631 #. %1$s: bibliotitle
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
5634 msgid "Full subscription history for %s"
5635 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5644 msgid "Get your discharge"
5645 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5651 msgid "GetAuthorityRecords"
5652 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5658 msgid "GetAvailability"
5659 msgstr "دهستكهوتن"
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5665 msgid "GetPatronInfo"
5666 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5672 msgid "GetPatronStatus"
5673 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5680 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5687 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5692 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5693 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5694 "specific metadata schema for the record objects."
5696 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5697 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5698 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5703 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5704 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5705 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5706 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5707 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5708 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5710 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5711 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5712 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5713 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5714 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5715 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5720 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5721 "availability of the items associated with the identifiers."
5723 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5724 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5725 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
5739 #. For the first occurrence,
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
5743 msgid "Go to detail"
5744 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5748 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5749 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
5758 msgid "Groups of libraries"
5759 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5768 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5769 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5773 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5774 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5778 msgid "HarvestExpandedRecords "
5779 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5783 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5784 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
5788 msgid "Heading ascendant"
5789 msgstr "العنوان تصاعدي"
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5793 msgid "Heading descendant"
5794 msgstr "العنوان تصاعدي"
5796 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5816 msgid "Hide options"
5817 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5822 msgstr "أخفِ النافذة"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5840 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5844 msgid "Hold not needed after:"
5845 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5850 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5854 msgid "Hold starts on date:"
5855 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5862 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5869 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5873 msgid "Holding libraries"
5874 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5892 #. %1$s: reserves_count
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5900 msgid "Holds waiting"
5901 msgstr "چاوهڕوانی نۆرهكان"
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5955 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5959 msgid "Home libraries"
5960 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5965 msgid "Home library"
5966 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5988 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5989 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6003 msgstr "بینینی ISBD"
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6014 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
6030 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6036 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6038 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6043 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6044 msgstr "%s %s %s %s %s "
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6065 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6070 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6071 "local library and the error will be corrected."
6073 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
6074 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6079 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6080 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6083 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
6084 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
6086 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6090 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6091 "expire in %s seconds."
6093 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6099 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6102 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6106 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
6108 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6113 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6114 "you may login below:"
6116 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6121 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6123 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6129 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6130 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6132 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
6133 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
6137 msgid "If you have a "
6138 msgstr "ئهگهر خاوهنی "
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
6143 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
6152 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6155 msgid "Images for %s "
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6161 msgid "Immediate deletion"
6162 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6164 #. For the first occurrence,
6165 #. %1$s: OPACBaseURL
6166 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6170 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6172 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6174 #. For the first occurrence,
6175 #. %1$s: item.transfertfrom
6176 #. %2$s: item.transfertto
6177 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6181 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6182 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
6189 msgid "In your cart"
6190 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6214 msgid "Instructors:"
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6219 msgid "Invalid shelf number."
6220 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6230 msgid "Issues for a subscription"
6231 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6235 msgid "Issues summary"
6236 msgstr "ملخص الاعداد"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
6245 msgid "Item call number"
6246 msgstr "رقم طلب مادة"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
6250 msgid "Item cannot be checked out."
6251 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
6255 msgid "Item damaged"
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6260 msgid "Item hold queue priority"
6261 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6266 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
6271 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6288 msgstr "نوع المادة:"
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
6294 msgstr "نوع المادة: "
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6299 msgstr "أنواع المادة"
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
6303 msgid "Item withdrawn"
6304 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6308 msgid "Items available at:"
6309 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6311 #. For the first occurrence,
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
6316 msgid "Items available:"
6317 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6321 msgid "Items in your cart: "
6322 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6328 msgstr "ئایتمهكان "
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6368 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
6391 msgid "Koha [% Version %]"
6392 msgstr "كۆها [% Version %]"
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6404 #. For the first occurrence,
6405 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
6424 msgid "Languages: "
6425 msgstr "زمانهكان: "
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6439 msgid "Last location"
6440 msgstr "الموقع الأخير"
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
6444 msgid "Law reports and digests"
6445 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
6449 msgid "Legal articles"
6450 msgstr "مقالات قانونية"
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6454 msgid "Legal cases and case notes"
6455 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6464 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6465 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6469 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6470 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6474 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6475 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6479 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6480 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
6497 msgstr "كتێبخانه : "
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
6502 msgid "Library catalog"
6503 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6513 msgid "Limit to any of the following:"
6514 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6518 msgid "Limit to currently available items."
6519 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1279
6529 msgid "Link to resource "
6530 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
6541 msgstr "بهستهرهكان"
6543 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
6546 msgid "List %s Deleted."
6547 msgstr "لیستی %s سڕایهوه"
6549 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6554 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6569 msgstr "اسم القائمة:"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
6574 msgstr "اسم القائمة: "
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
6578 msgid "List(s) this item appears in: "
6579 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
6590 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:818
6597 #. For the first occurrence,
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6607 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6613 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6622 msgid "Location (Status)"
6623 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6627 msgid "Location and availability: "
6628 msgstr "شوێن و ههبوون "
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6632 msgid "Location(s) (Status)"
6633 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6640 #. INPUT type=submit
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
6651 msgstr "چونهژورهوه"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6657 msgid "Log in to add tags."
6658 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6662 msgid "Log in to create your own lists"
6663 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
6667 msgid "Log in to see your own saved tags."
6668 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
6677 msgid "Log in to your account"
6678 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6683 msgid "Log in to your account:"
6684 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6688 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6689 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
6702 msgstr "چونهژورهوه"
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6707 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6708 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6710 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6717 msgid "LookupPatron"
6718 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6728 msgid "MARC Card View"
6729 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6734 msgstr "بینینی مارك"
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
6743 msgstr "بینینی مارك"
6745 #. %1$s: bibliotitle
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
6748 msgid "MARC view: %s"
6749 msgstr "بینینی مارك"
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6760 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6765 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6770 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6775 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6780 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6785 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
6790 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6795 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6800 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6805 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6810 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6815 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6820 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6825 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6830 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
6834 msgid "Main address"
6835 msgstr "العنوان الرئيسي"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6843 msgstr "دروستكردنی "
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
6853 msgstr "مدار بواسطة"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
6858 msgstr "مدار بواسطة:"
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6875 #. For the first occurrence,
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
6889 msgid "Message sent"
6890 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6894 msgid "Messages for you"
6895 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6897 #. %1$s: subscription.missinglist
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6900 msgid "Missing issues: %s "
6901 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6926 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6932 msgid "More details"
6933 msgstr "تفاصيل أكثر"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6938 msgstr "المزيد من القوائم"
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
6942 msgid "More options"
6943 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6947 msgid "More searches "
6948 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6952 msgid "Most popular"
6953 msgstr "زۆر باوهكان"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
6957 msgid "Most popular titles"
6958 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6962 msgid "Musical recording"
6963 msgstr "تسجيل موسيقي"
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
6970 #. %1$s: heading | html
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
6990 msgid "Never expires %s "
6991 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
6996 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6997 "the item that was checked-out upon check-in."
6999 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
7000 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
7002 #. %1$s: review.title |html
7003 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7004 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7008 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7009 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7019 msgstr "لیستێکی نوێ"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
7023 msgid "New password:"
7024 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:242
7029 msgid "New purchase suggestion"
7030 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
7035 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
7042 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
7051 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7052 #. %2$s: LibraryNameTitle
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7057 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7058 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
7072 msgid "Next >>"
7073 msgstr "دواتر>>"
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7078 msgid "Next »"
7079 msgstr "داهاتوو »"
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
7083 msgid "Next available item"
7084 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
7094 msgid "No available items."
7095 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:198
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
7133 msgid "No cover image available"
7134 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7138 msgid "No data available in table"
7139 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7143 msgid "No entries to show"
7144 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7148 msgid "No item was added to your cart"
7149 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7151 #. For the first occurrence,
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7154 msgid "No item was selected"
7155 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
7159 msgid "No items available."
7160 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
7165 msgid "No items available:"
7166 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7178 msgid "No matching records found"
7179 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
7183 msgid "No operation parameter has been passed."
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
7188 msgid "No physical items for this record"
7189 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
7193 msgid "No private lists"
7194 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
7198 msgid "No private lists."
7199 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
7203 msgid "No public lists"
7204 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
7208 msgid "No public lists."
7209 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
7213 msgid "No renewals allowed"
7214 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7218 msgid "No reserves have been selected for this course."
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7223 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7228 msgid "No results found!"
7229 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7234 msgid "No suggestion was selected"
7235 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7239 msgid "No tag was specified."
7240 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
7244 msgid "No tags from this library for this title."
7245 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
7254 msgid "Non-musical recording"
7255 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
7271 msgstr "بینینی ئاسایی"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
7278 msgid "Not finding what you're looking for?"
7279 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7281 #. For the first occurrence,
7282 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
7286 msgid "Not for loan %s"
7287 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7289 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7292 msgid "Not for loan (%s)"
7293 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
7298 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7302 msgid "Not what you expected? Check for "
7303 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
7319 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
7320 "characters are in all-caps."
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7326 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7327 "have been populated, and an index built by separate script."
7329 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7330 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7334 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7335 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7339 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7340 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7342 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
7346 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7347 "code that was removed. "
7349 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7350 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7355 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7356 "see your current tags."
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7362 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7363 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7364 "retain the comment as is."
7366 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7367 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7368 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7369 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7370 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7375 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7377 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7390 #. For the first occurrence,
7391 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7396 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7400 msgid "Notes/Comments"
7401 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7407 msgstr "تێبینیەکان:"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7417 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7419 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7431 msgid "Novelist Select"
7432 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7436 msgid "Novelist Select: "
7437 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7442 msgstr "تشرینی دووەم"
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7451 msgid "Number of holds: "
7454 #. INPUT type=submit
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7468 msgstr "تشرینی یەکەم"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7473 msgstr "تشرینی یەکەم"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7478 msgstr "لە نۆرەدایە"
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7483 msgstr "داوا كراوه("
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7487 msgid "On-site checkouts"
7488 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
7492 msgid "Online resources:"
7493 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
7497 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7498 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7503 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7504 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7505 "\" field can be used to provide any additional information."
7507 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7508 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7509 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7513 msgid "Order by date"
7514 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7518 msgid "Order by title"
7519 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
7524 msgstr "داواکارکردن بە: "
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7528 msgid "Other editions of this work"
7529 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
7533 msgid "Other forms:"
7534 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7536 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7539 msgid "Other holdings ( %s )"
7540 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7544 msgid "OutputIntermediateFormat "
7545 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7549 msgid "OutputRewritablePage "
7550 msgstr "OutputRewritablePage "
7552 #. For the first occurrence,
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7557 msgid "OverDrive search for '%s'"
7560 #. %1$s: overdues_count
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7563 msgid "Overdue (%s)"
7564 msgstr "دواخستنهكان "
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7569 msgstr "دواخستنهكان "
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7590 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
7594 msgid "Password updated"
7595 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
7604 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
7608 msgid "Patent document"
7609 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7611 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
7614 msgid "Patron comment on %s"
7615 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
7619 msgid "Permissions: "
7620 msgstr "مۆڵهتهكان "
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7629 msgid "Physical details:"
7630 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7634 msgid "Pick up library"
7635 msgstr "كتێبخانهیهك ههڵبژێره"
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
7639 msgid "Pick up location"
7640 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
7645 msgid "Pick up location:"
7646 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7651 msgid "Place a hold on"
7652 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7656 msgid "Place a hold on "
7657 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7662 msgid "Place a hold on: "
7663 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:431
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
7678 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
7683 msgstr "دانراوە لەسەر"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7688 msgstr "دانراوە لەسەر"
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7692 msgid "Placing a hold"
7693 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7698 msgstr "وسائط متعددة"
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7703 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7704 "it's your privacy!"
7706 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7707 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7709 #. For the first occurrence,
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:72
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:106
7713 msgid "Please choose a download format"
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
7718 msgid "Please choose your privacy rule:"
7719 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
7724 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7725 "arrives for this subscription."
7727 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7728 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
7732 msgid "Please confirm the checkout:"
7733 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7737 msgid "Please confirm your registration"
7738 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7742 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7743 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7747 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7748 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
7752 msgid "Please enter your card number:"
7753 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
7758 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7759 "email when the library processes your suggestion"
7761 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7762 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7767 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7768 "the library no matter which privacy option you choose."
7770 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7771 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7772 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
7778 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7779 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7780 "Reference Manager or ProCite."
7782 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7783 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7784 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
7792 msgid "Please note:"
7793 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7799 msgid "Please note: "
7800 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
7806 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7808 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
7812 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7823 msgid "Popularity (least to most)"
7824 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7829 msgid "Popularity (most to least)"
7830 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7834 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7835 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7837 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7840 msgid "Powered by %s "
7841 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
7845 msgid "Pre-adolescent"
7846 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
7850 msgid "Preferred form: "
7851 msgstr "شێوه باوهكان "
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7856 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7862 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7867 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7880 msgid "Previous sessions"
7881 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
7897 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7919 msgid "Private Lists"
7920 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7924 msgid "Processing..."
7925 msgstr "چارەسەردەکات..."
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7929 msgid "Programmed texts"
7930 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7942 msgid "Public Lists"
7943 msgstr "لیسته گشتیهكان"
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
7954 msgid "Public lists"
7955 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7957 #. For the first occurrence,
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7960 msgid "Public lists:"
7961 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
7965 msgid "Publication date range"
7966 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7970 msgid "Publication place:"
7971 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7976 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7978 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7983 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7985 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7991 msgid "Publication:"
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7996 msgid "Published by :"
7997 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7999 #. For the first occurrence,
8000 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8001 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8002 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8004 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8005 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8007 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8008 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8013 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8014 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8025 msgid "Publisher location"
8026 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8031 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
8036 msgid "Purchase suggestions"
8037 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
8041 msgid "Quote of the Day"
8042 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
8047 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8048 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8050 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
8051 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
8054 msgid "RSS feed for %s%s "
8055 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8057 #. %1$s: shelfname | html
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8060 msgid "RSS feed for public list %s"
8061 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8063 #. %1$s: heading | html
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8069 #. INPUT type=submit name=rate_button
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
8072 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
8076 msgid "Re-type new password:"
8077 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
8081 msgid "Reason for suggestion: "
8082 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8087 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
8092 msgid "Recent comments"
8093 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
8097 msgid "Recent comments "
8098 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
8102 msgid "Record not found"
8103 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
8110 msgid "Refine your search"
8111 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
8117 msgid "Register a new account"
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8124 msgid "Register here."
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8129 msgid "Registration Complete!"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8134 msgid "Registration complete"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8139 msgid "Registration invalid!"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
8144 msgid "Regular print"
8145 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8155 msgid "Relevance asc"
8156 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8161 msgid "Relevance desc"
8162 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8172 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8173 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8178 msgid "Remove field"
8179 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8183 msgid "Remove from list"
8184 msgstr "لابردن له لیست"
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
8188 msgid "Remove from this list"
8189 msgstr "لابردن له لیست"
8191 #. INPUT type=submit
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
8193 msgid "Remove selected items"
8194 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8196 #. INPUT type=submit
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8202 msgid "Remove selected searches"
8203 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8205 #. INPUT type=submit
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8208 msgid "Remove share"
8209 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
8220 #. INPUT type=submit
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8224 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
8232 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8234 #. INPUT type=submit
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8237 msgid "Renew selected"
8238 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
8245 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8250 msgstr "نوێكردنهوه"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
8254 msgid "Report broken links"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
8299 #. INPUT type=submit
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
8319 msgid "Results %s to %s of %s"
8320 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8322 #. For the first occurrence,
8323 #. %1$s: IF ( query_desc )
8324 #. %2$s: query_desc | html
8326 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8327 #. %5$s: limit_desc | html
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8332 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8333 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8338 msgstr "ئهنجامهكان"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8342 msgid "Resume all suspended holds"
8343 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
8347 msgid "Resume your hold on "
8348 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
8353 msgid "Return this item"
8354 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8356 #. INPUT type=submit name=confirm
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
8359 msgid "Return to account summary"
8360 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
8368 msgid "Return to the "
8369 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8374 msgid "Return to the last advanced search"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
8379 msgid "Return to the self-checkout"
8380 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
8385 msgid "Return to your lists"
8386 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8388 #. INPUT type=submit
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8390 msgid "Return to your record"
8391 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8395 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8396 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8401 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8402 "particular patron."
8404 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8410 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8411 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8412 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8414 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8415 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8416 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8423 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
8427 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8428 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8432 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8433 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:122
8443 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8461 #. INPUT type=submit
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8473 msgid "Save record "
8474 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
8478 msgid "Save to Lists"
8479 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8483 msgid "Save to another list"
8484 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8488 msgid "Save to your lists "
8489 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
8498 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8499 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8504 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8505 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8506 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8508 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8509 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8510 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8511 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8515 msgid "Scan index for: "
8516 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8521 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8523 #. INPUT type=submit name=do
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8540 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8541 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8542 #. %3$s: mylibraryfirst
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
8547 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8548 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8552 msgid "Search for this title in:"
8553 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8560 msgid "Search for works by this author"
8561 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8573 msgid "Search history"
8574 msgstr "مێژووی گهڕان"
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
8578 msgid "Search options:"
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
8583 msgid "Search suggestions"
8584 msgstr "اقتراحات البحث"
8586 #. %1$s: LibraryName |html
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8589 msgid "Search the %s"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8599 msgid "SearchCourseReserves "
8600 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8602 #. For the first occurrence,
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8606 msgid "Searching OverDrive..."
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
8631 msgid "See Baker & Taylor"
8632 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
8637 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
8643 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
8647 msgid "See the most popular titles"
8648 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8653 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8656 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8662 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8665 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8670 msgid "Select a list"
8671 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8675 msgid "Select a specific item:"
8676 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8678 #. For the first occurrence,
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8698 msgid "Select searches to: "
8699 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8704 msgid "Select suggestions to: "
8705 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
8709 msgid "Select the item(s) to search"
8710 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
8714 msgid "Select the term(s) to search"
8715 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8723 msgid "Select titles to: "
8724 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
8728 msgid "Self checkout help"
8729 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8731 #. INPUT type=submit
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8743 msgstr "ارسال القائمة"
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
8747 msgid "Sending your cart"
8748 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
8752 msgid "Sending your list"
8753 msgstr "أرسل قائمتك"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8773 msgid "Serial collection"
8774 msgstr "مجموعة الدورية"
8776 #. For the first occurrence,
8777 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
8782 msgstr "زنجیره: %s "
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8794 msgid "Series Title"
8795 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8799 msgid "Series information:"
8800 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8804 msgid "Series title"
8805 msgstr "عنوان السلاسل"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8814 msgid "Session lost"
8815 msgstr "خولهكه بچڕا"
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
8819 msgid "Settings updated"
8820 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8826 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
8830 msgid "Share a list"
8831 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
8835 msgid "Share a list with another patron"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8840 msgid "Share by email"
8841 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8850 msgid "Share on Delicious"
8851 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8855 msgid "Share on Facebook"
8856 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8860 msgid "Share on LinkedIn"
8861 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8865 msgid "Shelving location"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8871 msgid "Shibboleth Login"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8881 msgid "Show _MENU_ entries"
8882 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8887 msgid "Show all items"
8888 msgstr "أظهر جميع المواد"
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8892 msgid "Show last 50 items"
8893 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8899 msgstr "أظهر جميع المواد"
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8904 msgstr "أظهر المزيد"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8909 msgid "Show more options"
8910 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8915 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8917 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
8923 msgid "Show the top "
8924 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
8929 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8931 #. %1$s: resultcount
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
8935 msgid "Showing %s of about %s results"
8936 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8940 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8941 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8945 msgid "Showing all items. "
8946 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8950 msgid "Showing last 50 items. "
8951 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8955 msgid "Sign in with your Email"
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8961 msgid "Sign in with your email"
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8966 msgid "Similar items"
8967 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8971 msgid "Since you have "
8972 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
8974 #. %1$s: failaddress
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
8978 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8979 "them. These are: %s"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9000 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9001 "Contact the patron who sent you the invitation."
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
9006 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
9011 msgid "Sorry, no suggestions."
9012 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
9016 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9017 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9021 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9022 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
9027 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
9033 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9034 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
9038 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9039 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9044 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9045 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
9049 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9050 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9055 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9056 "the administrator to resolve this problem."
9058 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9059 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9063 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9064 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9066 #. %1$s: too_much_oweing
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
9069 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
9070 msgstr "ببوره ، ناتوانی نۆره دابنێین لهبهر ئهوهی قهرزاریت %s. "
9072 #. %1$s: too_many_reserves
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
9075 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9076 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
9081 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9082 "you have a local login, you may use that below."
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
9087 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9088 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
9093 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
9098 msgstr "الفرز حسب: "
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:777
9103 msgid "Sort this list by: "
9104 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9119 msgid "Standard number"
9120 msgstr "الرقم المعياري"
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9124 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9125 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
9148 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
9152 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9153 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9157 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9158 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
9162 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9163 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9183 msgid "Subject cloud"
9184 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9188 msgid "Subject phrase"
9189 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9194 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9200 msgstr "بابهتهكان:"
9202 #. For the first occurrence,
9203 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9207 msgid "Subject: %s "
9208 msgstr "بابهت: %s "
9210 #. INPUT type=submit
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
9222 #. INPUT type=submit
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9224 msgid "Submit and close this window"
9225 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9227 #. INPUT type=submit
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
9230 msgid "Submit changes"
9231 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9233 #. INPUT type=submit
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9236 msgid "Submit update request"
9237 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9239 #. INPUT type=submit
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9242 msgid "Submit your suggestion"
9243 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9247 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9248 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9252 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9253 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9257 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9258 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9263 msgid "Subscribe to recent comments"
9264 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
9269 msgid "Subscribe to this list"
9270 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9277 msgid "Subscribe to this search"
9278 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9282 msgid "Subscription"
9283 msgstr "بهشداربوون"
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
9287 msgid "Subscription : "
9288 msgstr "بهشداربوون: "
9290 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9291 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9292 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
9297 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9298 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9300 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
9303 msgid "Subscription information for %s"
9304 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
9308 msgid "Subscriptions"
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9319 msgid "Suggested by:"
9320 msgstr "مقترح من قبل:"
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9324 msgid "Suggested for"
9325 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
9329 msgid "Suggested for:"
9330 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
9368 msgid "Suspend all holds"
9369 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
9373 msgid "Suspend until:"
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9378 msgid "Suspend your hold on "
9379 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9383 msgid "System maintenance"
9384 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
9393 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9394 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
9411 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9415 msgid "Tag status here."
9416 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
9423 msgid "Tag status here. "
9424 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
9436 #. For the first occurrence,
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9439 msgid "Tags added: "
9440 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9445 msgid "Tags from this library:"
9446 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9456 msgid "Technical reports"
9457 msgstr "تقارير فنية"
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9475 msgstr "مصطلح/عبارة"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9498 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
9501 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9502 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9505 #. %2$s: IF ( itemtype )
9508 #. %5$s: IF ( branch )
9511 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9512 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
9518 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9521 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9522 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9524 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9525 #. %2$s: LibraryNameTitle
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9531 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9532 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9534 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9535 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9539 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9540 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
9544 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9545 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
9550 msgid "The cart was sent to: %s"
9551 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9553 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9554 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9556 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9558 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9560 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9562 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9564 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9566 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9568 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9570 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9572 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9574 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9576 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9578 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9580 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9582 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9584 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9586 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9588 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9590 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9592 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9594 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9595 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9597 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9598 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9600 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9601 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9606 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9607 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9608 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9609 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9610 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9611 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9614 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9615 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9616 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9617 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9618 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9619 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
9624 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9625 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9626 "informing your library of this error."
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
9631 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9634 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9637 msgid "The first subscription was started on %s"
9638 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9643 msgid "The item has been added to your cart"
9644 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9649 msgid "The item has been removed from your cart"
9650 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9655 msgid "The item is already in your cart"
9656 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
9661 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9662 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
9673 msgid "The list was sent to: %s"
9674 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9679 msgid "The operation %s is not supported."
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9684 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9685 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9687 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
9690 msgid "The subscription expired on %s"
9691 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9693 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
9696 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9697 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9699 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9700 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
9704 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9705 "code. It was NOT added. "
9707 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9708 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9713 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9715 #. %1$s: subscriptionsnumber
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9718 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9719 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9723 msgid "There are no comments for this item."
9724 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9728 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9729 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9731 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9734 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9735 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9737 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9738 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9739 #. %3$s: ERROR.badparam
9740 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9741 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9742 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
9746 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9747 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9748 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9750 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9751 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9752 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
9756 msgid "There was a problem with your submission"
9757 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
9761 msgid "There was an error sending the cart."
9762 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
9766 msgid "There was an error sending the list."
9767 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9772 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9784 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9785 "any subject below to see the items in our collection."
9787 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9788 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9791 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
9794 msgid "This card has been declared lost. %s "
9795 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9800 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9801 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9802 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9803 "your reader account."
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
9809 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9810 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهی كۆها ئاماژهی به بهستهرێكی ههڵه كردووه."
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
9815 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9816 "authorized to see."
9818 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه تۆ دهتهوێت بچیته بهستهرێكهوه كه ڕێگهت پێنهدراوه "
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
9824 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9826 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه لهبهر هۆكارێك ڕێگهت پێنادرێت كه ئهم پهڕهیه ببینیت."
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9830 msgid "This is a serial"
9831 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9833 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
9836 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9837 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9841 msgid "This item is already checked out to you."
9842 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9844 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
9847 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9848 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9850 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
9853 msgid "This item is not for loan. %s "
9854 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9856 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
9859 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9860 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9862 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
9866 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9868 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
9872 msgid "This message can have following reasons"
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9881 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9884 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9887 #. %1$s: items_count
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9890 msgid "This record has many physical items (%s). "
9891 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9895 msgid "This subscription is closed."
9896 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9900 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9901 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9905 msgid "This title cannot be requested."
9906 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9911 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9912 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9960 msgstr "عنوان (A-Z)"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9966 msgstr "عنوان (Z-A)"
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9971 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9975 msgid "Title phrase"
9976 msgstr "عبارة العنوان"
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9996 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9998 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
10002 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
10012 msgid "To report this error, you can "
10013 msgstr "لتقرير هذا الخطأ, يمكنك "
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
10023 msgstr "بهرزترین ئاست"
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
10033 msgstr "إجمالي المستحقات"
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
10038 msgstr "المعاهدات "
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
10042 msgid "Try logging in to the catalog"
10043 msgstr "ههوڵبده چونهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ پێڕستهكه"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
10075 msgid "Type of heading"
10076 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10078 #. INPUT type=text name=q
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10081 msgid "Type search term"
10082 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10089 #. %1$s: heading | html
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
10100 #. For the first occurrence,
10101 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10110 msgid "Unable to add one or more tags."
10111 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
10115 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10116 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
10120 msgid "Unavailable issues"
10121 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10127 msgid "Unhighlight"
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
10132 msgid "Unified title"
10133 msgstr "عنوان موحد"
10135 #. For the first occurrence,
10136 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
10140 msgid "Unified title: %s "
10141 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
10145 msgid "Uniform titles:"
10146 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10150 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10151 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10155 msgid "Updates to your record"
10156 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10160 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
10161 msgstr "استخدم زر \"تأكيد\" في الأسفل لتأكيد الحذف. "
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
10165 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10166 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
10170 msgid "Used for/see from:"
10171 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
10177 msgstr "مستخدم في "
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10182 msgstr "إسم المستخدم:"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
10187 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10190 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
10195 msgid "VHS tape / Videocassette"
10196 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10200 msgid "Verification:"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10211 msgstr "[ههمووی نیشانبده ]"
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
10232 msgid "View details for this title"
10233 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
10237 msgid "View full heading"
10238 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
10244 msgid "View on Amazon.com"
10245 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10249 msgid "View your search history"
10250 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10256 msgstr "زانیاری بهرگ"
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10263 #. %1$s: waiting_count
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10266 msgid "Waiting (%s)"
10267 msgstr "چاوهڕوانی"
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10276 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
10281 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
10283 "ئاگاداری: ناتوانی سهرجهم ئایتمه دهستنیشان كراوهكانی ئهم ڕهفهیه بسڕیتهوه."
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
10287 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
10289 "ئاگاداری: ناتوانی هیچ یهكێك له ئایتمه دهستنیشان كراوهكانی ئهم ڕهفهیه "
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
10301 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10302 "define how long we keep your reading history."
10304 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10305 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
10326 msgstr "بهخێربێیت "
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10330 msgid "What is a discharge?"
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
10335 msgid "What's next?"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
10341 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10342 "history immediately by clicking here. "
10344 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10345 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10355 msgid "With selected searches: "
10356 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10360 msgid "With selected suggestions: "
10361 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10363 #. For the first occurrence,
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10368 msgid "With selected titles: "
10369 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
10379 msgid "Would you like to print a receipt?"
10382 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10383 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10386 msgid "Written on %s by %s"
10387 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10402 #. INPUT type=submit
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
10411 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10414 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10415 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10417 #. %1$s: borrowername
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
10420 msgid "You are logged in as %s."
10421 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10425 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10427 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10428 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10432 msgid "You are not authorized to view this record."
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
10438 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10439 "saved and sent as a single message."
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10444 msgid "You can navigate to the "
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10449 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
10455 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10460 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10461 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
10465 msgid "You can't change your password."
10466 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10471 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10475 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10478 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10479 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10483 msgid "You cannot share a public list."
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10488 msgid "You currently have nothing checked out."
10489 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
10494 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10495 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10499 msgid "You did not specify any search criteria"
10500 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10504 msgid "You did not specify any search criteria."
10505 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:92
10509 msgid "You do not have permission to download this list."
10510 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
10514 msgid "You do not have permission to send this list."
10515 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10520 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10521 "remember, passwords are case sensitive."
10523 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10524 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10528 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
10533 msgid "You have a credit of:"
10534 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10538 msgid "You have already requested this title."
10539 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10541 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
10544 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10545 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
10549 msgid "You have no fines or charges"
10550 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10555 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10556 "fields and resubmit."
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
10561 msgid "You have nothing checked out"
10562 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10567 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10568 "following credentials:"
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
10574 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10585 msgid "You must be logged in to add tags."
10586 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10588 #. For the first occurrence,
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10591 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10593 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10595 #. For the first occurrence,
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10598 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10600 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10604 msgid "You must select a library for pickup. "
10605 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10609 msgid "You must select at least one item. "
10610 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10613 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10616 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10617 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10621 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10627 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10634 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10641 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10645 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10648 msgid "Your account has been frozen%s until "
10649 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10651 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
10654 msgid "Your account has been suspended. %s "
10655 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10657 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10661 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10662 "renew your account."
10664 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10666 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
10669 msgid "Your account has expired. %s "
10670 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10674 msgid "Your account menu"
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10680 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10681 "confirmation email."
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10686 msgid "Your authority search history is empty."
10687 msgstr "سلتك فارغة"
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
10691 msgid "Your card will expire on "
10692 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10706 msgid "Your cart is currently empty"
10707 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10712 msgid "Your cart is empty."
10713 msgstr "سلتك فارغة"
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10717 msgid "Your catalog search history is empty."
10718 msgstr "سلتك فارغة"
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10722 msgid "Your checkout history"
10723 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10727 msgid "Your comment"
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10732 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10733 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10738 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10739 "update your record as soon as possible."
10741 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10742 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10747 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10748 "this page within a few days."
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10753 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
10758 msgid "Your download should begin automatically."
10759 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10763 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10764 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
10768 msgid "Your fines and charges"
10769 msgstr "غهرامه و كرێ"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10774 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10775 "please contact the library."
10777 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10778 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10783 msgid "Your list : %s "
10784 msgstr "لیستهكهت : %s "
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
10798 #. For the first occurrence,
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10801 msgid "Your lists:"
10804 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10805 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10806 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10807 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10813 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10814 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10815 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10816 "on hold for another patron. %s %s "
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
10822 msgid "Your messaging settings"
10823 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10827 msgid "Your options are: "
10828 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
10832 msgid "Your password has been changed "
10833 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10835 #. %1$s: minpasslen
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
10838 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10839 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10843 msgid "Your personal details"
10844 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10848 msgid "Your priority: "
10849 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
10854 msgid "Your privacy management"
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
10859 msgid "Your privacy rules have been updated."
10860 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
10864 msgid "Your purchase suggestions"
10865 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
10869 msgid "Your reading history has been deleted."
10870 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10874 msgid "Your search history"
10875 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10877 #. %1$s: total |html
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10880 msgid "Your search returned %s results."
10881 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10885 msgid "Your summary"
10886 msgstr "له كورته،"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10896 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10897 "before applying them."
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
10902 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10903 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
10908 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10909 "END %] catalog recent comments"
10911 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10912 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10917 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10918 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
10920 #. INPUT type=text name=limit
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
10922 msgid "[% limit or"
10923 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
10928 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10929 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10930 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
10937 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10938 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10939 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10946 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10947 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10953 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10954 "type=seefro.type %%] "
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
10966 msgid "account, %s "
10967 msgstr "پێگه, %s تكایه "
10969 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10972 msgid "account, %s please "
10973 msgstr "پێگه, %s تكایه "
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10981 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
10982 "use that below. %s "
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10987 msgid "already exists!"
10988 msgstr "لهئێستادا ههیه !"
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10992 msgid "already in your cart"
10993 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10999 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11000 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11004 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11005 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
11016 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
11017 "entries, but needs permission to remove.)"
11019 "ههركهسێكی تر بۆ ئهوهی زانیاری زیاد بكات . خاوهنی لیستێك ههمیشه بۆی ههیه كه "
11020 "زانیاری زیاد بكات بهڵام پێویستی به مۆڵهته بۆ لابردنی زانیاری."
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
11024 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
11025 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
11029 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11031 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11035 msgid "ask for a discharge"
11038 #. %1$s: WAITIN.branch
11040 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
11041 #. %4$s: WAITIN.branch
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
11045 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
11046 msgstr "له%s %s دهگوێزرێتهوه له %s بۆ %s %s "
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11056 msgid "average rating: "
11057 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
11059 #. %1$s: rating_avg_int
11060 #. %2$s: rating_total
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
11063 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11064 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11085 msgid "borrowernumber"
11086 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11088 #. For the first occurrence,
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11103 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
11111 msgid "catalog home page"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
11116 msgid "catalog main page"
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11121 msgid "change your password"
11122 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
11129 msgid "click here to login"
11130 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11135 msgid "contact information"
11136 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11148 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11149 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11150 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11151 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11152 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11153 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11154 "series %]&rft.genre="
11156 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11157 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11158 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11159 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11160 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11161 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11167 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11168 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11173 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11174 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11179 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11182 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11186 msgid "desired_due_date"
11187 msgstr "desired_due_date"
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
11196 msgid "email the Koha Administrator"
11197 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11201 msgid "email to the Koha Administrator"
11202 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11206 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11207 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11211 msgid "has already been added."
11212 msgstr "تمّت إضافته فعلاً."
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11240 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11242 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
11246 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11247 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11251 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11252 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11256 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11257 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
11262 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11265 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
11270 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11271 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11275 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11276 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11280 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11281 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11285 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11286 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11291 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11292 "request_location=127.0.0.1 "
11294 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11295 "request_location=127.0.0.1 "
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11299 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11300 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11304 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11305 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11310 msgid "in %s fines"
11311 msgstr "له %s غهرامهكان"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11316 msgid "in OverDrive collection"
11317 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11321 msgid "in any heading"
11322 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
11327 msgstr "له ووشهی گرنگدا"
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11331 msgid "in main entry"
11332 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11336 msgid "injecting NEW comment: "
11337 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11341 msgid "injecting OLD comment: "
11342 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
11351 msgid "is not empty. "
11352 msgstr "بهتاڵ نیه. "
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11362 msgid "item(s) added to your cart"
11363 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11378 #. %1$s: LibraryName |html
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11381 msgid "koha opac %s"
11382 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
11386 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11387 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11391 msgid "list of authority record identifiers"
11392 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11396 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11397 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11401 msgid "list of system record identifiers"
11402 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11407 msgid "needed_before_date"
11408 msgstr "needed_before_date"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
11422 msgid "of the last:"
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11428 msgstr "له دۆسیه."
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11433 msgid "online update form"
11434 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11449 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11465 msgid "pickup_expiry_date"
11466 msgstr "pickup_expiry_date"
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11471 msgid "pickup_location"
11472 msgstr "pickup_location"
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
11479 msgid "purchase suggestion"
11480 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11484 msgid "register here"
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11489 msgid "request_location"
11490 msgstr "request_location"
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11495 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11497 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11502 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11505 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11511 msgstr "ئهنجامهكان"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11515 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11521 msgstr "return_fmt"
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11525 msgid "return_type"
11526 msgstr "return_type"
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11545 msgid "show_contact"
11546 msgstr "show_contact"
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11551 msgstr "show_fines"
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11556 msgstr "show_holds"
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11561 msgstr "show_loans"
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11565 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11567 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه ڕاوێژ به كارمهندێكی كتێبخانه بكه."
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11571 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11573 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11575 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11576 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11577 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11578 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
11585 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11586 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11590 msgid "site administrator"
11591 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11596 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11598 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11603 msgid "starts with"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11609 msgstr "بابهتهكان "
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11613 msgid "suggestions"
11614 msgstr "پێشنیارهكان"
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11619 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11624 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11625 "element 'reserve_id')"
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11631 msgid "system item identifier"
11632 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11634 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
11636 msgid "tagsel_button"
11637 msgstr "tagsel_button"
11639 #. META http-equiv=Content-Type
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11646 msgid "text/html; charset=utf-8"
11647 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11653 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11655 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11660 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11661 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11665 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11666 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11670 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11671 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11675 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11676 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11685 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11686 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11688 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11689 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11693 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11695 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11700 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11702 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
11708 msgid "to create new lists."
11709 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11713 msgid "to post a comment."
11714 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11719 msgid "to submit current information ("
11720 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11744 msgid "used for/see from:"
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11749 msgid "user's login identifier"
11750 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11754 msgid "user's password"
11755 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11760 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11764 msgid "view labeled"
11765 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11771 msgstr "بینینی ئاسایی"
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11777 msgstr "تێبینیهكان"
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11781 msgid "waiting holds:"
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11786 msgid "was not found in the database. Please try again."
11787 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11791 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11792 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11796 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11797 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11801 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11802 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11806 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11808 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
11811 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11814 #. %1$s: approvedaddress
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11817 msgid "will be sent shortly to %s."
11818 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11823 msgid "with biblionumber"
11824 msgstr "[% biblionumber |url %]"
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
11831 #. %1$s: new_reserves_allowed
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11835 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11836 "items you wish to not place holds on. "
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11842 msgid "your account page"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11848 msgstr "غرامهكانم"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
11853 msgstr "لیستهكانت"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
11857 msgid "your messaging"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11862 msgid "your personal details"
11863 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11867 msgid "your privacy"
11868 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
11872 msgid "your purchase suggestions"
11873 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11878 msgid "your rating: "
11879 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11881 #. %1$s: rating_value
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11884 msgid "your rating: %s, "
11885 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11889 msgid "your reading history"
11890 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11894 msgid "your search history"
11895 msgstr "مێژووی گهڕانم"
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11899 msgid "your summary"
11900 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
11919 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11921 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"