3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-05-06 00:05-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:300
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 #. %1$s: IF holds_count.defined
23 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
25 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
26 #. %5$s: IF holds_count.defined
27 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
29 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
34 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
40 #. %4$s: itemsloo.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
53 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
54 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
57 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
58 #. %8$s: subtitl.subfield|html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
62 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
63 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
67 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
68 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
69 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
72 msgid "%s %s %s %s %s please "
73 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
125 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
126 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
127 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
130 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
132 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
137 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
140 msgid "%s %s %s Item in transit from "
141 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
143 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
144 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
145 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
148 msgid "%s %s %s Item waiting at "
149 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
151 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
152 #. %2$s: LibraryNameTitle
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
157 msgid "%s %s %s Koha online %s "
158 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
161 #. %2$s: LibraryNameTitle
164 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
165 #. %6$s: RestrictedPageTitle
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
169 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
170 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
172 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
173 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
176 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
179 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
180 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
183 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
184 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
188 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
190 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
194 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
195 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
196 #. %4$s: LibraryNameTitle
199 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %8$s: BLOCK cssinclude
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
204 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
205 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
209 #. %3$s: IF ( review.title )
210 #. %4$s: review.title
213 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
214 #. %8$s: subtitl.subfield |html
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
218 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
219 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
222 #. %2$s: MY_TAG.term |html
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
226 msgid "%s %s (not approved) %s "
230 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
233 msgid "%s %s End date: "
237 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
242 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
250 msgid "%s %s Item in transit to "
251 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
258 msgid "%s %s No results found. %s "
259 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
261 #. %1$s: - SWITCH index -
262 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
263 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
264 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
269 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
270 "%s Search also for related subjects %s "
272 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
273 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
275 #. %1$s: SWITCH m.code
276 #. %2$s: CASE 'already_exists'
277 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
284 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
285 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
295 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
298 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
301 #. %1$s: USE AuthorisedValues
302 #. %2$s: SET itemavailable = 1
303 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
304 #. %4$s: SET itemavailable = 0
305 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
306 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
310 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
311 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
312 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
313 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
316 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
317 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
323 #. %1$s: i.title | html
325 #. %3$s: i.author | html
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
329 msgid "%s %s by %s %s "
330 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
333 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
334 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
336 #. %5$s: review.borrtitle
337 #. %6$s: review.firstname
338 #. %7$s: review.surname
339 #. %8$s: CASE 'first'
340 #. %9$s: review.firstname
341 #. %10$s: CASE 'surname'
342 #. %11$s: review.surname
343 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
344 #. %13$s: review.firstname
345 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
346 #. %15$s: CASE 'username'
347 #. %16$s: review.userid
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
353 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
354 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
356 #. For the first occurrence,
358 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
362 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
364 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
365 "دوپات بكهیتهوه : "
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
371 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
372 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
379 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
380 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
383 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
388 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
389 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
392 #. %2$s: CASE 'earlier'
393 #. %3$s: CASE 'later'
394 #. %4$s: CASE 'acronym'
395 #. %5$s: CASE 'musical'
396 #. %6$s: CASE 'broader'
397 #. %7$s: CASE 'narrower'
398 #. %8$s: CASE 'parent'
401 #. %11$s: type | html
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
407 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
408 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
411 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
412 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
415 #. %1$s: collectiontitle
416 #. %2$s: IF ( collectionissn )
417 #. %3$s: collectionissn
419 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
420 #. %6$s: collectionvolume
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
424 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
425 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
427 #. %1$s: SWITCH option
428 #. %2$s: CASE 'bibtex'
429 #. %3$s: CASE 'endnote'
430 #. %4$s: CASE 'marcxml'
431 #. %5$s: CASE 'marc8'
433 #. %7$s: CASE 'marcstd'
436 #. %10$s: CASE 'isbd'
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
441 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
442 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
445 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
447 #. %3$s: CASE 'Pay00'
448 #. %4$s: CASE 'Pay01'
449 #. %5$s: CASE 'Pay02'
457 #. %13$s: CASE 'Rent'
465 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
467 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
468 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
470 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
471 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:104
476 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
477 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
478 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
479 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
480 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
483 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
484 #. %2$s: IF s.is_shared
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
491 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
492 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
494 #. %1$s: IF loop.index == 0
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
499 msgid "%s %s and %s "
500 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
503 #. %2$s: biblionumber
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
506 msgid "%s (Record no. %s)"
507 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
509 #. %1$s: IF ( related )
510 #. %2$s: FOREACH relate IN related
511 #. %3$s: relate.related_search
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
516 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
517 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
519 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
520 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
521 #. %3$s: IF ( canrenew )
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
524 msgid "%s Account frozen %s %s "
525 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
527 #. For the first occurrence,
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
533 msgid "%s Address 2:"
534 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
536 #. For the first occurrence,
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
543 msgstr "%sناونیشان :"
545 #. %1$s: IF (sendmailError)
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
548 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
549 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
551 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
556 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
557 "resolve this problem. %s "
559 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
560 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
562 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
565 msgid "%s Automatic renewal "
566 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
568 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
570 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
572 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
574 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
576 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
585 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
588 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
591 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
592 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
594 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
595 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
597 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
598 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
600 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
601 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
603 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
604 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
606 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
607 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
612 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
613 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
615 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
616 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
618 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
619 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
621 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
622 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
624 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
625 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
626 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
629 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
630 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
632 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
633 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
635 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
636 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
638 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
639 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
644 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
645 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
647 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
648 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
649 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
651 #. For the first occurrence,
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
663 msgid "%s Contact note:"
664 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
666 #. %1$s: IF (errcode==1)
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
672 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
673 "you cannot add items to this list. %s "
675 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
677 #. For the first occurrence,
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
689 msgid "%s Date of birth:"
690 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
692 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
695 msgid "%s Did you mean: "
696 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
710 #. For the first occurrence,
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
715 msgid "%s First name:"
716 msgstr "%sناوی یەکەم:"
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
721 msgid "%s Home library:"
722 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
731 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
732 "local account, you may use that below. %s "
734 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
742 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
745 msgid "%s Internet user critics"
746 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
751 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
752 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
754 #. %1$s: issues_count
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
757 msgid "%s Item(s) checked out"
758 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
763 msgid "%s Library card number: "
764 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
770 msgstr "چونهدهرهوه"
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
773 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
776 msgid "%s No renewal before %s "
777 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
779 #. %1$s: IF ( searchdesc )
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
783 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
784 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
787 #. %2$s: END # / IF results
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
790 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
791 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
793 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
796 msgid "%s Not allowed"
799 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
800 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
803 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
804 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
806 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
811 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
812 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
814 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
815 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
819 "%s Oops! The passwords must match. %s Your chosen password is too short. "
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
825 msgid "%s Other names:"
826 msgstr "ناوهكانی تر:"
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
831 msgid "%s Other phone:"
832 msgstr "ناوهكانی تر:"
834 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
836 #. %3$s: IF ( ShortPass )
839 #. %6$s: IF ( WrongPass )
841 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
846 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
847 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
848 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
849 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
850 "trailing spaces. %s "
852 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
853 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
854 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
855 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
857 #. For the first occurrence,
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
863 msgstr "%s تەلەفۆن::"
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
868 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
871 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
874 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
875 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
880 msgid "%s Primary email:"
881 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
886 msgid "%s Primary phone:"
887 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
889 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
892 msgid "%s Professional critics"
893 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
895 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
897 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
904 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
906 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
908 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
911 msgid "%s Quotations"
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
917 msgid "%s Salutation:"
920 #. %1$s: LibraryName |html
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
926 #. %1$s: LibraryName |html
927 #. %2$s: IF ( query_desc )
928 #. %3$s: query_desc |html
930 #. %5$s: IF ( limit_desc )
931 #. %6$s: limit_desc |html
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
935 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
936 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
941 msgid "%s Secondary email:"
942 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
947 msgid "%s Secondary phone:"
948 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
953 msgid "%s Self checkout system"
954 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
956 #. For the first occurrence,
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
963 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
968 msgid "%s Street number:"
969 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
971 #. For the first occurrence,
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
979 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
984 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
985 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
989 #. %3$s: FOREACH role IN content
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
992 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
993 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
999 msgid "%s This record has no items. %s "
1000 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
1002 #. %1$s: IF holds_count.defined
1003 #. %2$s: holds_count
1005 #. %4$s: IF priority
1006 #. %5$s: IF holds_count.defined
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
1015 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1018 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
1019 "نۆرهكان: %s %s %s "
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1026 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1027 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
1029 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1032 msgid "%s Video extracts"
1033 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1035 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1038 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1041 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1042 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1043 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1045 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1046 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
1052 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1055 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1056 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1058 #. For the first occurrence,
1059 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
1065 msgid "%s Yes %s No %s "
1066 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1072 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1073 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1075 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1079 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1080 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1082 #. For the first occurrence,
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
1088 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1089 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1095 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1096 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1097 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1101 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
1105 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1106 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1113 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1114 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1115 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1116 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1117 "defined('contactnote') %%] "
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
1124 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1125 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1126 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1127 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1128 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1136 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1137 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1138 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1141 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
1145 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1146 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1147 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1151 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
1155 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1156 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1157 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1161 #. %1$s: BLOCK showreference
1162 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1163 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1164 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1165 #. %5$s: SWITCH type
1166 #. %6$s: CASE 'broader'
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1170 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1171 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1172 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1175 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1176 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1181 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1182 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1183 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1184 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1185 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1188 #. For the first occurrence,
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1194 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1200 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1202 #. For the first occurrence,
1203 #. %1$s: IF ( review.author )
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1209 msgstr "%s لە لایەن "
1211 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1212 #. %2$s: MY_TAG.author
1214 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1217 msgid "%s by %s %s %s "
1218 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1220 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1221 #. %2$s: XISBN.author |html
1223 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1224 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1226 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
1229 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1230 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1232 #. For the first occurrence,
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1238 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1240 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
1243 msgid "%s more than "
1244 msgstr "%s زیاتر له "
1246 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1251 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1252 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
1254 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1255 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1256 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1257 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
1262 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1263 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1268 msgid "%s system-wide library news. "
1275 #. %5$s: BLOCK language
1276 #. %6$s: SWITCH lang
1277 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1278 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1279 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1280 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1281 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1289 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1291 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1292 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1294 #. %1$s: FILTER trim
1295 #. %2$s: SWITCH type
1296 #. %3$s: CASE 'earlier'
1297 #. %4$s: CASE 'later'
1298 #. %5$s: CASE 'acronym'
1299 #. %6$s: CASE 'musical'
1300 #. %7$s: CASE 'broader'
1301 #. %8$s: CASE 'narrower'
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1309 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1310 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1312 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1313 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1315 #. %1$s: IF contents.count
1316 #. %2$s: contents.count
1317 #. %3$s: IF contents.count == 1
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1324 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1325 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1327 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1328 #. %2$s: LibraryNameTitle
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1334 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1338 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1339 #. %2$s: LoginBranchname
1342 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1343 #. %6$s: itemloop.size || 0
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1347 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1348 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1350 #. %1$s: deleted_count
1351 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1356 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1357 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1360 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1363 msgid "%s%s with the comment "
1364 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
1366 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1367 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1368 #. %3$s: LibraryNameTitle
1371 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1372 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1376 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1377 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1379 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1380 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1381 #. %3$s: LibraryNameTitle
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1389 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1391 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1392 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1394 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1395 #. %2$s: LibraryNameTitle
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1400 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1401 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1403 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1404 #. %2$s: LibraryNameTitle
1407 #. %5$s: borrowernumber
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1410 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1411 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1413 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1414 #. %2$s: LibraryNameTitle
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1419 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1420 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1422 #. For the first occurrence,
1423 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1424 #. %2$s: LibraryNameTitle
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1433 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1434 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: LibraryNameTitle
1440 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1441 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1442 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1443 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1444 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1445 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1446 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1447 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1448 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1449 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1450 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1451 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1457 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1458 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1459 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1460 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1461 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1462 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1465 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1466 #. %2$s: LibraryNameTitle
1469 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1475 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1478 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1481 #. For the first occurrence,
1482 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1483 #. %2$s: LibraryNameTitle
1486 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1487 #. %6$s: IF ( query_desc )
1488 #. %7$s: query_desc | html
1490 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1491 #. %10$s: limit_desc | html
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1499 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1500 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1503 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1504 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1505 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1507 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1508 #. %2$s: LibraryNameTitle
1511 #. %5$s: IF ( total )
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1517 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1520 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1522 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1523 #. %2$s: LibraryNameTitle
1526 #. %5$s: IF op == 'view'
1527 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1532 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1534 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1537 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1538 #. %2$s: LibraryNameTitle
1541 #. %5$s: IF ( op_add )
1543 #. %7$s: IF ( op_else )
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:5
1548 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1549 "%sPurchase Suggestions%s"
1551 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1552 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1554 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1555 #. %2$s: LibraryNameTitle
1558 #. %5$s: IF ( typeissue )
1559 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1564 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1565 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1567 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1570 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1571 #. %2$s: LibraryNameTitle
1574 #. %5$s: IF action == 'edit'
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:7
1580 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1581 "%sRegister a new account%s"
1583 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1585 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1586 #. %2$s: LibraryNameTitle
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1593 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1595 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1596 #. %2$s: LibraryNameTitle
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1601 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1603 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1605 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1606 #. %2$s: LibraryNameTitle
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1611 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1612 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1614 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1615 #. %2$s: LibraryNameTitle
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1622 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1624 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1625 #. %2$s: LibraryNameTitle
1628 #. %5$s: summary.mainentry
1629 #. %6$s: IF authtypetext
1630 #. %7$s: authtypetext
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1635 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1637 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1638 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1640 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1641 #. %2$s: LibraryNameTitle
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1646 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1647 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1649 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1650 #. %2$s: LibraryNameTitle
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1655 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1657 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle
1663 #. %5$s: title |html
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1666 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1668 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1670 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1671 #. %2$s: LibraryNameTitle
1674 #. %5$s: course.course_name
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1677 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1679 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1682 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1683 #. %2$s: LibraryNameTitle
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1688 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1689 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1691 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1692 #. %2$s: LibraryNameTitle
1695 #. %5$s: title |html
1696 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1697 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1699 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1703 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1704 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1706 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1707 #. %2$s: LibraryNameTitle
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1713 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1715 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1716 #. %2$s: LibraryNameTitle
1719 #. %5$s: shelf.shelfname
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1722 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1723 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1725 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1726 #. %2$s: LibraryNameTitle
1729 #. %5$s: authtypetext
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1732 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1733 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1735 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1736 #. %2$s: LibraryNameTitle
1739 #. %5$s: bibliotitle
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1742 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1744 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1747 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1748 #. %2$s: LibraryNameTitle
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1754 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle
1760 #. %5$s: biblio.title |html
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1764 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1766 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1767 #. %2$s: LibraryNameTitle
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1773 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle
1779 #. %5$s: biblionumber
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1782 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1784 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1785 "تۆماری ژماره. %s %s "
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1793 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1795 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1797 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1798 #. %2$s: LibraryNameTitle
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1804 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1805 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1807 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1808 #. %2$s: LibraryNameTitle
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:6
1813 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1815 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1818 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1819 #. %2$s: LibraryNameTitle
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1824 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1826 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1828 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1829 #. %2$s: LibraryNameTitle
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1834 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1836 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1838 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1839 #. %2$s: LibraryNameTitle
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1846 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1848 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1849 #. %2$s: LibraryNameTitle
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1854 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1856 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1858 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1859 #. %2$s: LibraryNameTitle
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1865 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1867 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1868 #. %2$s: LibraryNameTitle
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1875 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1877 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1878 #. %2$s: LibraryNameTitle
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1883 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1884 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1886 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1887 #. %2$s: LibraryNameTitle
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1892 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1894 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1896 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1897 #. %2$s: LibraryNameTitle
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1902 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1903 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1905 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1906 #. %2$s: LibraryNameTitle
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1911 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1912 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1914 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1915 #. %2$s: LibraryNameTitle
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1920 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1922 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1924 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1925 #. %2$s: LibraryNameTitle
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:7
1930 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1932 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1935 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1936 #. %2$s: LibraryNameTitle
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1941 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1943 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1944 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1946 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1947 #. %2$s: LibraryNameTitle
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1953 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1954 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1956 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1957 #. %2$s: LibraryNameTitle
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1962 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1963 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1965 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1966 #. %2$s: OPACBaseURL
1967 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1969 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1970 #. %6$s: OPACBaseURL
1971 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1973 #. %9$s: OPACBaseURL
1974 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1980 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1981 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1984 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1985 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1988 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1989 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1994 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1997 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1998 #. %2$s: bibitemloo.author
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:152
2002 msgid "%s, by %s%s "
2003 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2009 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2012 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
2015 #. For the first occurrence,
2016 #. %1$s: OPACBaseURL
2017 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2022 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2023 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2025 #. %1$s: OPACBaseURL
2026 #. %2$s: review.biblionumber
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2029 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2030 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2032 #. %1$s: OPACBaseURL
2033 #. %2$s: review.biblionumber
2034 #. %3$s: review.reviewid
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2037 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2038 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2040 #. %1$s: OPACBaseURL
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2043 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2044 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2046 #. %1$s: OPACBaseURL
2047 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2050 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2051 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2053 #. %1$s: OPACBaseURL
2054 #. %2$s: query_cgi |html
2055 #. %3$s: limit_cgi |html
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2058 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2059 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2061 #. %1$s: OPACBaseURL
2062 #. %2$s: query_cgi |html
2063 #. %3$s: limit_cgi |html
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2066 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2067 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2069 #. %1$s: OPACBaseURL
2070 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2073 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2074 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2076 #. %1$s: OPACBaseURL
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2079 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2080 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2082 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2083 #. %2$s: starting_homebranch
2085 #. %4$s: IF ( starting_location )
2086 #. %5$s: starting_location
2088 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2089 #. %8$s: starting_ccode
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2094 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2096 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2098 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2103 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2104 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2106 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2108 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2110 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2112 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2114 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2116 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2118 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2120 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2125 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2126 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2128 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2131 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2132 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2133 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2134 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2135 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2136 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2142 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2143 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2145 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2146 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2148 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2149 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2150 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2155 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2156 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2158 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2159 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2160 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2161 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2162 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2163 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2165 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2167 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2168 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
2173 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2174 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2177 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2178 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2179 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2181 #. %1$s: IF ( typeissue )
2182 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2187 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2195 msgid "%sThis record has no items.%s "
2196 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2198 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2203 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2206 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2211 msgid "%sYes%sNo%s "
2212 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2219 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2223 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
2227 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2229 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2230 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2235 msgid "« Previous"
2236 msgstr "« پێشتر"
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2242 msgid "<< Previous"
2243 msgstr "<<پێشتر"
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2248 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2249 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2251 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2252 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2257 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2258 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2260 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2261 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2266 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2267 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2268 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2269 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2270 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2271 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2272 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2273 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2274 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2275 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2276 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2277 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2278 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2279 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2280 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2281 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2282 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2283 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2284 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2285 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2286 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2287 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2288 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2289 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2290 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2291 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2292 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2293 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2294 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2295 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2296 "notforloan>0</notforloan> <"
2297 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2298 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2299 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2300 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2301 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2302 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2303 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2304 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2305 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2306 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2307 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2308 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2309 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2310 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2311 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2312 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2313 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2314 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2315 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2316 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2317 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2318 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2319 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2320 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2321 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2322 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2323 "notforloan>0</notforloan> <"
2324 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2325 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2326 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2327 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2328 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2329 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2330 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2331 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2332 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2333 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2334 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2336 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2337 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2338 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2339 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2340 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2341 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2342 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2343 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2344 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2345 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2346 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2347 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2348 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2349 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2350 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2351 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2352 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2353 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2354 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2355 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2356 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2357 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2358 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2359 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2360 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2361 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2362 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2363 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2364 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2365 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2366 "notforloan>0</notforloan> <"
2367 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2368 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2369 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2370 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2371 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2372 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2373 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2374 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2375 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2376 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2377 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2378 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2379 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2380 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2381 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2382 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2383 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2384 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2385 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2386 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2387 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2388 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2389 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2390 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2391 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2392 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2393 "notforloan>0</notforloan> <"
2394 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2395 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2396 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2397 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2398 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2399 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2400 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2401 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2402 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2403 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2404 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2409 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2410 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2411 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2412 "GetPatronStatus>"
2414 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2415 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2416 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2417 "GetPatronStatus>"
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2422 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2423 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2424 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2425 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2426 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2427 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2428 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2429 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2430 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2431 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2432 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2433 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2434 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2435 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2436 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2437 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2438 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2439 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2440 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2441 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2442 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2443 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2444 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2445 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2446 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2447 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2448 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2449 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2450 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2451 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2452 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2453 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2454 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2455 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2456 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2457 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2458 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2459 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2460 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2461 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2462 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2463 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2464 "notforloan>0</notforloan> <"
2465 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2466 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2467 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2468 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2469 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2470 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2471 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2472 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2473 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2474 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2475 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2476 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2477 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2478 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2479 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2480 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2481 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2482 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2483 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2484 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2485 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2486 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2487 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2488 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2489 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2490 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2491 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2492 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2493 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2494 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2495 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2496 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2497 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2498 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2499 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2500 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2501 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2502 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2503 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2504 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2505 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2506 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2507 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2508 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2509 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2510 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2511 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2512 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2513 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2514 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2515 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2516 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2517 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2518 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2519 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2520 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2521 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2522 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2523 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2524 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2525 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2526 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2527 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2528 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2530 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2531 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2532 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2533 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2534 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2535 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2536 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2537 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2538 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2539 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2540 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2541 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2542 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2543 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2544 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2545 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2546 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2547 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2548 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2549 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2550 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2551 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2552 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2553 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2554 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2555 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2556 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2557 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2558 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2559 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2560 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2561 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2562 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2563 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2564 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2565 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2566 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2567 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2568 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2569 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2570 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2571 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2572 "notforloan>0</notforloan> <"
2573 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2574 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2575 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2576 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2577 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2578 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2579 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2580 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2581 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2582 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2583 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2584 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2585 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2586 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2587 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2588 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2589 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2590 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2591 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2592 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2593 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2594 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2595 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2596 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2597 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2598 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2599 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2600 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2601 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2602 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2603 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2604 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2605 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2606 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2607 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2608 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2609 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2610 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2611 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2612 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2613 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2614 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2615 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2616 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2617 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2618 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2619 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2620 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2621 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2622 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2623 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2624 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2625 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2626 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2627 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2628 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2629 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2630 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2631 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2632 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2633 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2634 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2635 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2636 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2641 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2642 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2643 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2645 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2646 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2647 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2653 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2654 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2655 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2656 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2658 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2659 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2660 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2661 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2666 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2667 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2669 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2670 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2675 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2676 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2677 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2679 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2680 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2681 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2686 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2687 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2688 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2689 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2690 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2691 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2692 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2693 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2694 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2695 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2696 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2697 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2698 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2699 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2700 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2701 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2702 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2703 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2704 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2705 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2706 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2707 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2709 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2710 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2711 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2712 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2713 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2714 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2715 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2716 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2717 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2718 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2719 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2720 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2721 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2722 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2723 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2724 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2725 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2726 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2727 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2728 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2729 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2730 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2735 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2736 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2737 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2738 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2739 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2740 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2741 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2742 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2743 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2744 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2745 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2746 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2747 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2748 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2749 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2750 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2751 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2752 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2754 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2755 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2756 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2757 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2758 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2759 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2760 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2761 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2762 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2763 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2764 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2765 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2766 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2767 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2768 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2769 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2770 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2771 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2773 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2774 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2777 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2778 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2782 msgid " Author phrase"
2783 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2787 msgid " Conference name"
2788 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2792 msgid " Conference name phrase"
2793 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2797 msgid " Corporate name"
2798 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2802 msgid " ISBN"
2803 msgstr " ژپنک"
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2807 msgid " ISSN"
2808 msgstr " ISSN"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2812 msgid " Personal name"
2813 msgstr " ناوی کەسیی"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2817 msgid " Personal name phrase"
2818 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2822 msgid " Subject and broader terms"
2823 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2827 msgid " Subject and narrower terms"
2828 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2832 msgid " Subject and related terms"
2833 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2837 msgid " Subject phrase"
2838 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2842 msgid " Title phrase"
2843 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2845 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
2848 msgid " (%s votes)"
2849 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2851 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2854 msgid "(%s biblios)"
2855 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2857 #. For the first occurrence,
2858 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2859 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
2865 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2866 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2868 #. For the first occurrence,
2869 #. %1$s: overdues_count
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2879 msgid "(123) 456-7890"
2882 #. For the first occurrence,
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2890 msgid "(Checked out)"
2891 msgstr "(خوازراوه)"
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2896 msgid "(Not supported by Koha)"
2897 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2904 msgid "(Not supported yet)"
2905 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
2910 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2925 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2932 msgid "(Optional, default 0)"
2933 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2937 msgid "(Optional, default 1)"
2938 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2943 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2946 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2972 msgstr "(داواكراوه)"
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2979 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2980 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2984 msgid "(Use OPAC instead)"
2985 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2990 msgid "(Use SRU instead)"
2991 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
2999 msgstr "(جێبهجێكرا)"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3003 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3004 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3006 #. For the first occurrence,
3007 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3011 msgid "(modified on %s)"
3012 msgstr "(چاککرا لە %s)"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
3018 msgstr "دواخستنهكان "
3020 #. %1$s: koha_new.newdate
3021 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3024 msgid "(published on %s%s by "
3025 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
3027 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3028 #. %2$s: relate.related_search
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3032 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3033 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
3047 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3048 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3052 msgid ", you cannot place holds."
3053 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
3058 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3061 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
3062 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
3066 msgid "- You must enter a Title"
3067 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3071 msgid "- You must enter a list name"
3072 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
3076 msgid "-- Choose --"
3077 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3082 msgid "-- Choose format --"
3083 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3092 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3093 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3097 msgid ". Please contact the library for more information."
3098 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3118 msgstr "10 ناونیشان"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3123 msgstr "100 ناونیشان"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3134 msgstr "15 ناونیشان"
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3139 msgstr "20 ناونیشان"
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3155 msgstr "40 ناونیشان"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3160 msgstr "50 ناونیشان"
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3177 msgid ": %sa list:%s"
3178 msgstr ": %sلیست:%s"
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3183 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3184 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3187 #. %1$s: HTML5MediaParent
3188 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3189 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3190 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3191 #. %5$s: HTML5MediaParent
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
3195 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3201 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3206 msgid "A payment with the transaction id "
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
3211 msgid "A specific item"
3212 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
3216 msgid "About the author"
3217 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3221 msgid "Abstracts/summaries"
3222 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3227 msgid "Access denied"
3228 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3230 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
3233 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3234 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:27
3239 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3240 "Please contact the library. "
3241 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3245 msgid "Acquired in the last:"
3246 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3251 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3252 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3257 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3258 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3260 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
3271 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3274 msgid "Add %s items to %s"
3275 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3277 #. A name=ButtonPlus
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3279 msgid "Add another field"
3280 msgstr "أضف حقل آخر"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
3286 msgstr "تاگ زیادبكه"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3291 msgstr "تاگ زیادبكه"
3293 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3301 msgid "Add to a list"
3302 msgstr "أضف للقائمة:"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3306 msgid "Add to a new list:"
3307 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3313 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3317 msgid "Add to list:"
3318 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3323 msgid "Add to your cart"
3324 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
3330 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3332 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3333 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3336 msgid "Added %s %s by "
3337 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
3341 msgid "Additional authors:"
3342 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3346 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3347 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
3351 msgid "Additional information"
3352 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3367 msgid "Advanced search"
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3380 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3384 msgid "All collections"
3385 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3389 msgid "All item types"
3390 msgstr "كل أنواع المادة"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3396 msgid "All libraries"
3397 msgstr "كل المكتبات"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3409 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
3415 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3418 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3419 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
3423 msgid "Alternate address"
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
3428 msgid "Alternate address information: "
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
3433 msgid "Alternate contact"
3434 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
3445 msgid "Amount outstanding"
3446 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:159
3450 msgid "Amount to pay: "
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3456 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3462 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3463 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3467 msgid "An error occurred when creating this list."
3468 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3472 msgid "An error occurred when deleting this list."
3473 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3477 msgid "An error occurred when updating this list."
3478 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3482 msgid "An error occurred while processing your request."
3483 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3488 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3490 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3494 msgid "An invitation to share list "
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3504 msgid "Any audience"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
3519 msgid "Any item type"
3520 msgstr "كل أنواع المادة"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3550 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3551 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3556 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3557 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3561 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3562 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3566 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3567 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3571 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3572 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3576 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3577 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3581 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3582 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3587 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3588 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3593 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3594 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3598 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3599 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3603 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3604 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3608 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3619 msgid "Ask for a discharge"
3622 #. For the first occurrence,
3623 #. %1$s: subscription.branchname
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3627 msgid "At library: %s"
3628 msgstr "في المكتبة: %s"
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3637 msgid "Audiovisual profile:"
3638 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3654 msgid "AuthenticatePatron"
3655 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3660 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3663 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3683 msgid "Author (A-Z)"
3684 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3689 msgid "Author (Z-A)"
3690 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
3694 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3695 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3702 #. For the first occurrence,
3703 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3704 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3706 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3707 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3709 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3710 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3711 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3712 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3714 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3721 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3722 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3741 msgid "Authority search"
3742 msgstr "بحث الاستناد"
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3746 msgid "Authority search results"
3747 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3751 msgid "Authority type: "
3752 msgstr "أنوع الاستناد: "
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3756 msgid "Authorized headings"
3757 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3766 msgid "Availability "
3769 #. For the first occurrence,
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3774 msgid "Availability:"
3777 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3780 msgid "Available %s"
3781 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3785 msgid "Available issues"
3786 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
3791 msgstr "خهڵاتهكان :"
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3798 #. %1$s: heading | html
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3807 msgid "Back to lists"
3808 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3812 msgid "Back to results"
3813 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3817 msgid "Back to the results search list"
3818 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3840 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3852 msgid "Biblio records"
3853 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3857 msgid "Bibliographies"
3858 msgstr "بيبلوجرافيات"
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3863 msgstr "السيرة الذاتية"
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3872 msgid "Blocked record"
3873 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
3877 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3883 msgstr "طريقة برايل"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3887 msgid "Brief display"
3888 msgstr "العرض الموجز"
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3893 msgid "Brief history"
3894 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3898 msgid "Browse by hierarchy"
3899 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3903 msgid "Browse our catalog"
3904 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3909 msgid "Browse results"
3910 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3915 msgid "Browse shelf"
3916 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3922 msgstr "Casداخڵبوونی"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3932 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3936 msgid "CGI debug is on."
3937 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3939 #. For the first occurrence,
3940 #. %1$s: csv_profile.profile
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3987 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3988 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3993 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3994 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3998 msgid "Call number:"
4001 #. For the first occurrence,
4002 #. %1$s: subscription.callnumber
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4006 msgid "Call number: %s"
4007 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:106
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4038 msgid "Cancel email notification"
4039 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4043 msgid "Cancel email notification "
4044 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4051 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4055 msgid "CancelRecall "
4056 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4060 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4061 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
4065 msgid "Cannot be put on hold"
4066 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4070 msgid "Card number:"
4071 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4081 msgid "Cassette recording"
4082 msgstr "تسجيل كاسيت"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4103 msgid "Change your password"
4104 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4108 msgid "Change your password "
4109 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4111 #. INPUT type=submit name=confirm
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4114 msgid "Check in item"
4115 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4122 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4126 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4127 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4131 msgid "Check-in date:"
4132 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4140 #. %1$s: issues_count
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
4143 msgid "Checked out (%s)"
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4148 msgid "Checked out on"
4151 #. %1$s: item.firstname
4152 #. %2$s: item.surname
4153 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4154 #. %4$s: item.cardnumber
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4158 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4163 msgid "Checkout history"
4164 msgstr "تاريخ الإعارة"
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4172 #. %1$s: borrowername
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4175 msgid "Checkouts for %s "
4176 msgstr "خواستنهكانی %s "
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4181 msgstr "خوازراوهكان "
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4190 msgid "Classification"
4193 #. For the first occurrence,
4194 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4198 msgid "Classification: %s "
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4206 #. For the first occurrence,
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4220 #. For the first occurrence,
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
4226 msgstr "تاريخ المسح"
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
4231 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
4239 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4240 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
4243 msgid "Click here if you're not %s %s"
4244 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
4248 msgid "Click here to view them all."
4249 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
4253 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4254 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4256 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4258 msgid "Click to add to cart"
4259 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4264 msgid "Click to expand this role"
4265 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4270 msgid "Click to forward the list to"
4271 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4282 msgid "Click to open in new window"
4283 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4288 msgid "Click to rewind the list to"
4289 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
4294 msgid "Click to view in Google Books"
4295 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4304 msgid "Close shelf browser"
4305 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4309 msgid "Close this window"
4310 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4314 msgid "Close this window."
4315 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4319 msgid "Close window"
4320 msgstr "إغلق النافذة"
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4325 msgid "Collect items you are interested in"
4326 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
4338 msgid "Collection title:"
4339 msgstr "عنوان المجموعة:"
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
4343 msgid "Collection: "
4346 #. For the first occurrence,
4347 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4351 msgid "Collection: %s "
4352 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4354 #. For the first occurrence,
4355 #. %1$s: review.firstname
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4360 msgid "Comment by %s"
4363 #. %1$s: review.firstname
4364 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4367 msgid "Comment by %s %s"
4368 msgstr "سهرنجی %s %s"
4370 #. %1$s: review.title
4371 #. %2$s: review.firstname
4372 #. %3$s: review.surname
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4375 msgid "Comment by %s %s %s"
4376 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4384 #. %1$s: reviews.size || 0
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
4387 msgid "Comments ( %s )"
4388 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4392 msgid "Comments on "
4393 msgstr "سهرنجدان له "
4395 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4396 #. %2$s: USER_INFO.surname
4397 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
4400 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4401 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4405 msgid "Confirm new password:"
4406 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
4411 msgid "Confirm password"
4412 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4416 msgid "Contact information"
4417 msgstr "معلومات الإتصال"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4422 msgid "Contact information: "
4423 msgstr "معلومات الإتصال"
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
4432 msgid "Content Cafe"
4433 msgstr "Content Cafe"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4442 msgid "Contents of "
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4460 msgid "Copyright date"
4461 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4465 msgid "Copyright date:"
4466 msgstr "تارخ حق النشر:"
4468 #. For the first occurrence,
4469 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4473 msgid "Copyright year: %s "
4474 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:217
4479 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4494 msgid "Course number:"
4495 msgstr "رقم البطاقة:"
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4502 msgid "Course reserves"
4503 msgstr "مصدر التسجيلات"
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4508 msgid "Course reserves for "
4509 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4519 msgstr "وێنهی بهرگ"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4523 msgid "Create a new list"
4524 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4528 msgid "Create new list"
4529 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4534 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4537 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4538 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4543 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4544 "bibliographic record Koha."
4546 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4547 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
4552 msgstr "الاعتمادات المالية"
4554 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
4557 msgid "Credits (%s)"
4558 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4562 msgid "Current location"
4563 msgstr "الموقع الحالي"
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4567 msgid "Current password:"
4568 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4573 msgid "Current session"
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4578 msgid "Currently in local use"
4581 #. %1$s: item.firstname
4582 #. %2$s: item.surname
4583 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4584 #. %4$s: item.cardnumber
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4588 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4589 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4594 msgstr "المناهج الدراسية"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4598 msgid "DVD video / Videodisc"
4599 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:72
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4616 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4621 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4627 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
4634 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4639 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4643 msgid "Date received"
4644 msgstr "تاريخ الإستلام"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4659 msgid "Days in advance"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4680 msgid "Default sorting"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4686 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4687 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4688 "permitted by local laws."
4690 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4691 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4692 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4697 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4700 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4703 #. INPUT type=submit
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4716 #. INPUT type=submit
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4720 msgstr "حذف القائمة"
4722 #. INPUT type=submit
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
4724 msgid "Delete selected"
4727 #. INPUT type=submit
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4729 msgid "Delete this list"
4730 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
4734 msgid "Delete your search history"
4735 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4768 #. For the first occurrence,
4769 #. %1$s: bibliotitle
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4774 msgid "Details for %s"
4777 #. %1$s: title |html
4778 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4779 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4781 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4785 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4786 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4793 #. For the first occurrence,
4794 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4803 msgid "Dictionaries"
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4808 msgid "Did you mean:"
4809 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4813 msgid "Digests only "
4814 msgstr "الملخصات فقط؟"
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4829 msgid "Discographies"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4836 msgid "Do not allow"
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4841 msgid "Do not notify"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4847 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4850 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4855 msgid "Don't have a library card?"
4856 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4860 msgid "Don't have a password yet?"
4861 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4867 msgid "Don't have an account? "
4868 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4882 msgid "Download cart"
4883 msgstr "تحميل الكارت"
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4887 msgid "Download list"
4888 msgstr "تحميل القائمة"
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4893 msgid "Download list "
4894 msgstr "تحميل القائمة "
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4909 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4917 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4918 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4920 #. %1$s: bad_biblionumber
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
4923 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4924 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
4928 msgid "ERROR: No record id specified. "
4929 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4931 #. INPUT type=submit
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4939 #. INPUT type=submit
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4943 msgstr "تعديل القائمة"
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4948 msgstr "تعديل القائمة "
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
4957 msgid "Edition statement:"
4958 msgstr "بيان الطبعة"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4969 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4975 msgid "Email address:"
4976 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
4981 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4985 msgid "Empty and close"
4986 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4990 msgid "Encyclopedias "
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4995 msgid "Enhanced content: "
4996 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
5000 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5001 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
5005 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5006 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5008 #. INPUT type=text name=q
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5011 msgid "Enter search terms"
5012 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5014 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5015 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5020 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5023 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5024 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5026 #. For the first occurrence,
5027 #. %1$s: authtypetext
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5034 #. For the first occurrence,
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5040 msgstr "ههڵهكان: "
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5044 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5049 msgid "Error searching OverDrive collection"
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5054 msgid "Error searching OverDrive collection."
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5060 msgid "Error! Adding tags failed at"
5061 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5065 msgid "Error! Illegal parameter"
5066 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5070 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5075 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5076 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5081 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5083 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5084 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5089 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5092 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5093 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5106 msgstr "ههڵهكان: "
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5112 msgid "Example Call"
5113 msgstr "نمونهی داواكردن"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5118 msgid "Example Response"
5119 msgstr "نمونهی وهڵام"
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5131 msgid "Example call"
5132 msgstr "نمونهی داواكردن"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5145 msgid "Example response"
5146 msgstr "نمونهی وهڵام"
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
5155 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5156 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5161 msgid "Expecting a specific item selection."
5162 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
5166 msgid "Expiration date:"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5183 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:86
5192 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5197 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5198 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5222 msgid "Fewer options"
5223 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
5232 msgid "Fiction notes:"
5233 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5237 msgid "Filmographies"
5238 msgstr "Filmographies"
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
5243 msgstr "مبلغ الغرامة"
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5252 #. For the first occurrence,
5253 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
5258 msgstr "غهرامهكان"
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
5264 msgid "Fines and charges"
5265 msgstr "غهرامه و كرێ"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
5271 msgstr "غهرامهكان"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5286 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5287 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5290 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5291 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5294 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5299 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5300 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5307 msgstr "بۆ ههمیشه"
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5312 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5313 "who want to keep track of what they are reading."
5315 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5316 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5322 msgid "Forgot your password?"
5323 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5328 msgid "Forgotten password recovery"
5331 #. For the first occurrence,
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
5335 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5336 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5343 #. For the first occurrence,
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5374 msgid "Full heading"
5375 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5380 msgid "Full history"
5381 msgstr "تهواوی مێژوو"
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5385 msgid "Full subscription history"
5386 msgstr "تهواوی مێژوو"
5388 #. %1$s: bibliotitle
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5391 msgid "Full subscription history for %s"
5392 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5401 msgid "Get your discharge"
5402 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5408 msgid "GetAuthorityRecords"
5409 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5415 msgid "GetAvailability"
5416 msgstr "دهستكهوتن"
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5422 msgid "GetPatronInfo"
5423 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5429 msgid "GetPatronStatus"
5430 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5437 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5444 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5449 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5450 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5451 "specific metadata schema for the record objects."
5453 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5454 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5455 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5460 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5461 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5462 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5463 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5464 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5465 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5467 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5468 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5469 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5470 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5471 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5472 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5477 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5478 "availability of the items associated with the identifiers."
5480 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5481 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5482 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5496 #. For the first occurrence,
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5500 msgid "Go to detail"
5501 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5505 msgid "Go to your account page"
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5510 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5511 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5515 msgid "Google login"
5516 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5525 msgid "Groups of libraries"
5526 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5535 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5536 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5540 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5541 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5545 msgid "HarvestExpandedRecords "
5546 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5550 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5551 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5555 msgid "Heading ascendant"
5556 msgstr "العنوان تصاعدي"
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5560 msgid "Heading descendant"
5561 msgstr "العنوان تصاعدي"
5563 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5583 msgid "Hide options"
5584 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5589 msgstr "أخفِ النافذة"
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
5601 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
5605 msgid "Hold not needed after:"
5606 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5611 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
5615 msgid "Hold starts on date:"
5616 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5623 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5630 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5634 msgid "Holding libraries"
5635 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5653 #. %1$s: RESERVES.count
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:21
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5709 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5713 msgid "Home libraries"
5714 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5719 msgid "Home library"
5720 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
5724 msgid "How PayPal Works"
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5747 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5748 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5762 msgstr "بینینی ISBD"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5773 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5789 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5795 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5797 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5802 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5803 msgstr "%s %s %s %s %s "
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:234
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:187
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
5824 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
5829 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5830 "local library and the error will be corrected."
5832 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5833 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5838 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5839 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5842 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5843 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5847 msgid "If you did not receive this email, you can "
5850 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5854 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5855 "expire in %s seconds."
5857 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:139
5863 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5866 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5871 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5874 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5880 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5882 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
5887 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5888 "you may login below:"
5890 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5895 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5897 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
5903 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5904 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5906 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5907 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5909 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
5912 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5913 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5918 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5923 msgid "If you want to, you can try to "
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
5932 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5935 msgid "Images for %s "
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5941 msgid "Immediate deletion"
5942 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
5944 #. For the first occurrence,
5945 #. %1$s: OPACBaseURL
5946 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5950 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5952 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5954 #. For the first occurrence,
5955 #. %1$s: item.transfertfrom
5956 #. %2$s: item.transfertto
5957 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
5961 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5962 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
5969 msgid "In your cart"
5970 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5994 msgid "Instructors:"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5999 msgid "Invalid shelf number."
6000 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6010 msgid "Issues for a subscription"
6011 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6015 msgid "Issues summary"
6016 msgstr "ملخص الاعداد"
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
6020 msgid "Item call number"
6021 msgstr "رقم طلب مادة"
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
6025 msgid "Item cannot be checked out."
6026 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6030 msgid "Item damaged"
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6035 msgid "Item hold queue priority"
6036 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6041 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6046 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6064 msgstr "نوع المادة:"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
6070 msgstr "نوع المادة: "
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6075 msgstr "أنواع المادة"
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6079 msgid "Item withdrawn"
6080 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6084 msgid "Items available at:"
6085 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6087 #. For the first occurrence,
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6092 msgid "Items available:"
6093 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6097 msgid "Items in your cart: "
6098 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
6104 msgstr "ئایتمهكان "
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6144 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6167 msgid "Koha [% Version %]"
6168 msgstr "كۆها [% Version %]"
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6180 #. For the first occurrence,
6181 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6205 msgid "Languages: "
6206 msgstr "زمانهكان: "
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6220 msgid "Last location"
6221 msgstr "الموقع الأخير"
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6225 msgid "Law reports and digests"
6226 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6230 msgid "Legal articles"
6231 msgstr "مقالات قانونية"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6235 msgid "Legal cases and case notes"
6236 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6245 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6246 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6250 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6251 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6255 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6256 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6260 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6261 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6278 msgid "Library catalog"
6279 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6290 msgstr "كتێبخانه : "
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6294 msgid "Limit to any of the following:"
6295 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6299 msgid "Limit to currently available items."
6300 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6315 msgid "Link to resource "
6316 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6327 msgstr "بهستهرهكان"
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6331 msgid "List created."
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6336 msgid "List deleted."
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6348 msgstr "اسم القائمة:"
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6353 msgstr "اسم القائمة: "
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6357 msgid "List updated."
6358 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
6362 msgid "List(s) this item appears in: "
6363 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6376 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6383 #. For the first occurrence,
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6393 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6399 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6408 msgid "Location (Status)"
6409 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6413 msgid "Location and availability: "
6414 msgstr "شوێن و ههبوون "
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6418 msgid "Location(s) (Status)"
6419 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6426 #. INPUT type=submit
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6437 msgstr "چونهژورهوه"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:512
6443 msgid "Log in to add tags."
6444 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6448 msgid "Log in to create your own lists"
6449 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6453 msgid "Log in to see your own saved tags."
6454 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6464 msgid "Log in to your account"
6465 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6470 msgid "Log in to your account:"
6471 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6475 msgid "Log in with Google"
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6480 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6481 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6500 msgstr "چونهژورهوه"
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6510 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6511 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6513 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6520 msgid "LookupPatron"
6521 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6531 msgid "MARC Card View"
6532 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6537 msgstr "بینینی مارك"
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6547 msgstr "بینینی مارك"
6549 #. %1$s: bibliotitle
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6552 msgid "MARC view: %s"
6553 msgstr "بینینی مارك"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6564 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6569 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6574 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6579 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6584 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6589 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6594 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6599 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6604 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6609 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6614 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6619 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6624 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6629 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6634 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6638 msgid "Main address"
6639 msgstr "العنوان الرئيسي"
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
6647 msgstr "دروستكردنی "
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:158
6651 msgid "Make payment"
6652 msgstr "دروستكردنی "
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
6662 msgstr "مدار بواسطة"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6667 msgstr "مدار بواسطة:"
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6684 #. For the first occurrence,
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6699 msgid "Message sent"
6700 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6704 msgid "Messages for you"
6705 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6707 #. %1$s: subscription.missinglist
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6710 msgid "Missing issues: %s "
6711 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6736 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6742 msgid "More details"
6743 msgstr "تفاصيل أكثر"
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6748 msgstr "المزيد من القوائم"
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6752 msgid "More options"
6753 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
6757 msgid "More searches "
6758 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6762 msgid "Most popular"
6763 msgstr "زۆر باوهكان"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6767 msgid "Most popular titles"
6768 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6772 msgid "Musical recording"
6773 msgstr "تسجيل موسيقي"
6775 #. %1$s: heading | html
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
6797 msgid "Never expires %s %s - %s "
6798 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6803 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6804 "the item that was checked-out upon check-in."
6806 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6807 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6809 #. %1$s: review.title |html
6810 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6811 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6815 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6816 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6824 msgstr "لیستێکی نوێ"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6829 msgid "New password:"
6830 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
6835 msgid "New purchase suggestion"
6836 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6841 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6848 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6857 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6858 #. %2$s: LibraryNameTitle
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6863 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6864 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6878 msgid "Next >>"
6879 msgstr "دواتر>>"
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6884 msgid "Next »"
6885 msgstr "داهاتوو »"
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6889 msgid "Next available item"
6890 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
6903 msgid "No available items."
6904 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
6908 msgid "No changes were made."
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:166
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6947 msgid "No cover image available"
6948 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6952 msgid "No data available in table"
6953 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6957 msgid "No entries to show"
6958 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6962 msgid "No item was added to your cart"
6963 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6967 msgid "No item was selected"
6968 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6972 msgid "No items available."
6973 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6978 msgid "No items available:"
6979 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6990 msgid "No matching records found"
6991 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6995 msgid "No operation parameter has been passed."
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
7000 msgid "No physical items for this record"
7001 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7005 msgid "No private lists"
7006 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7010 msgid "No private lists."
7011 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
7015 msgid "No public lists"
7016 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7020 msgid "No public lists."
7021 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7025 msgid "No record was removed."
7026 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
7030 msgid "No renewals allowed"
7031 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7035 msgid "No reserves have been selected for this course."
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7040 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7045 msgid "No results found!"
7046 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7051 msgid "No suggestion was selected"
7052 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7056 msgid "No tag was specified."
7057 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
7061 msgid "No tags from this library for this title."
7062 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
7071 msgid "Non-musical recording"
7072 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7081 msgid "None specified: "
7082 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7093 msgstr "بینینی ئاسایی"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
7100 msgid "Not finding what you're looking for?"
7101 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7103 #. For the first occurrence,
7104 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7108 msgid "Not for loan %s"
7109 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7111 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:371
7114 msgid "Not for loan (%s)"
7115 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:397
7120 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7124 msgid "Not what you expected? Check for "
7125 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7141 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7142 "have been populated, and an index built by separate script."
7144 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7145 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7149 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7150 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7154 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7155 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7157 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7161 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7162 "code that was removed. "
7164 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7165 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7170 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7171 "see your current tags."
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7177 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7178 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7179 "retain the comment as is."
7181 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7182 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7183 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7184 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7185 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7190 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7192 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7205 #. For the first occurrence,
7206 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7211 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7215 msgid "Notes/Comments"
7216 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7222 msgstr "تێبینیەکان:"
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
7232 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7234 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7252 msgid "Novelist Select"
7253 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
7257 msgid "Novelist Select: "
7258 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7263 msgstr "تشرینی دووەم"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:197
7272 msgid "Number of holds: "
7275 #. For the first occurrence,
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7280 msgid "Number of records used in: %s"
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
7288 #. INPUT type=submit
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7302 msgstr "تشرینی یەکەم"
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7307 msgstr "تشرینی یەکەم"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7312 msgstr "لە نۆرەدایە"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7317 msgstr "داوا كراوه("
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7321 msgid "On-site checkouts"
7322 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
7326 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
7331 msgid "Online resources:"
7332 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7336 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7337 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
7342 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7343 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7344 "\" field can be used to provide any additional information."
7346 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7347 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7348 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7357 msgid "Open Library: "
7358 msgstr "كتێبخانه : "
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7362 msgid "Order by date"
7363 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7367 msgid "Order by title"
7368 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7373 msgstr "داواکارکردن بە: "
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7377 msgid "Other editions of this work"
7378 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7382 msgid "Other forms:"
7383 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7385 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7388 msgid "Other holdings ( %s )"
7389 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7393 msgid "OutputIntermediateFormat "
7394 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7398 msgid "OutputRewritablePage "
7399 msgstr "OutputRewritablePage "
7401 #. For the first occurrence,
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7406 msgid "OverDrive search for '%s'"
7409 #. %1$s: overdues_count
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
7412 msgid "Overdue (%s)"
7413 msgstr "دواخستنهكان "
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
7418 msgstr "دواخستنهكان "
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
7442 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7446 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7451 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7456 msgid "Password updated"
7457 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7466 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7470 msgid "Passwords do not match! "
7471 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7475 msgid "Patent document"
7476 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7478 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
7481 msgid "Patron comment on %s"
7482 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:139
7486 msgid "Pay selected fines and charges"
7487 msgstr "غهرامه و كرێ"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7491 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
7496 msgid "Payment applied:"
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:140
7501 msgid "Payment method"
7502 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7506 msgid "Permissions: "
7507 msgstr "مۆڵهتهكان "
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
7516 msgid "Physical details:"
7517 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7521 msgid "Pick up location"
7522 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
7527 msgid "Pick up location:"
7528 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7533 msgid "Place a hold on"
7534 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
7538 msgid "Place a hold on "
7539 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7544 msgid "Place a hold on: "
7545 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:412
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7560 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
7565 msgstr "دانراوە لەسەر"
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7570 msgstr "دانراوە لەسەر"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
7574 msgid "Placing a hold"
7575 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
7580 msgstr "وسائط متعددة"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7585 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7586 "it's your privacy!"
7588 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7589 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7591 #. For the first occurrence,
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7595 msgid "Please choose a download format"
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7600 msgid "Please choose your privacy rule:"
7601 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7606 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7613 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7614 "arrives for this subscription."
7616 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7617 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7621 msgid "Please confirm the checkout:"
7622 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7626 msgid "Please confirm your registration"
7627 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
7632 msgid "Please contact a librarian for details."
7633 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
7638 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7639 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7644 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7645 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7650 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7651 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7655 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7656 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7660 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7665 msgid "Please enter numbers only. "
7666 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7670 msgid "Please enter your card number:"
7671 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7676 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7677 "email when the library processes your suggestion"
7679 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7680 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7684 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7685 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7690 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7691 "the library no matter which privacy option you choose."
7693 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7694 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7695 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
7700 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7701 "address registered with this library."
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7708 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7709 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7710 "Reference Manager or ProCite."
7712 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7713 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7714 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7719 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7720 "of items returned damaged."
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7728 msgid "Please note:"
7729 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
7735 msgid "Please note: "
7736 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7740 msgid "Please try again later."
7743 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7744 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7748 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7749 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7750 "for this account (\""
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7757 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7759 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
7763 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7774 msgid "Popularity (least to most)"
7775 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7780 msgid "Popularity (most to least)"
7781 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7785 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7786 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7788 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7791 msgid "Powered by %s "
7792 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7796 msgid "Pre-adolescent"
7797 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7801 msgid "Preferred form: "
7802 msgstr "شێوه باوهكان "
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7807 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7813 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7818 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7831 msgid "Previous sessions"
7832 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7848 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7875 msgid "Private lists"
7876 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7880 msgid "Private lists shared with me"
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7885 msgid "Processing..."
7886 msgstr "چارەسەردەکات..."
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7890 msgid "Programmed texts"
7891 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7908 msgid "Public lists"
7909 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7913 msgid "Public lists:"
7914 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7918 msgid "Publication date range"
7919 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
7923 msgid "Publication place:"
7924 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7929 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7931 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7936 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7938 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
7944 msgid "Publication:"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7949 msgid "Published by :"
7950 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7952 #. For the first occurrence,
7953 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7954 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7955 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7957 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7958 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7960 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7961 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7966 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7967 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7978 msgid "Publisher location"
7979 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7984 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
7989 msgid "Purchase suggestions"
7990 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7994 msgid "Quote of the Day"
7995 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8000 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8001 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8003 #. %1$s: IF ( branchcode )
8004 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
8007 msgid "RSS feed for %s%s "
8008 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8010 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8013 msgid "RSS feed for public list %s"
8014 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8016 #. %1$s: heading | html
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8022 #. INPUT type=submit name=rate_button
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
8025 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8027 #. For the first occurrence,
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8031 msgid "Rating based on reviews of "
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8036 msgid "Re-type new password:"
8037 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8041 msgid "Reason for suggestion: "
8042 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8047 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8052 msgid "Recent comments"
8053 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8057 msgid "Recent comments "
8058 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
8062 msgid "Record not found"
8063 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8070 msgid "Refine your search"
8071 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
8077 msgid "Register a new account"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8084 msgid "Register here."
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8089 msgid "Registration Complete!"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8094 msgid "Registration complete"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8099 msgid "Registration invalid!"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8104 msgid "Regular print"
8105 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
8114 msgid "Relatives' checkouts"
8115 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8125 msgid "Relevance asc"
8126 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8131 msgid "Relevance desc"
8132 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8142 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8143 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
8148 msgid "Remove field"
8149 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8153 msgid "Remove from list"
8154 msgstr "لابردن له لیست"
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8158 msgid "Remove from this list"
8159 msgstr "لابردن له لیست"
8161 #. INPUT type=submit
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8163 msgid "Remove selected items"
8164 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8166 #. INPUT type=submit
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8172 msgid "Remove selected searches"
8173 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8175 #. INPUT type=submit
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8179 msgid "Remove share"
8180 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
8191 #. INPUT type=submit
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8195 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8203 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8205 #. INPUT type=submit
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8208 msgid "Renew selected"
8209 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8216 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
8221 msgstr "نوێكردنهوه"
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8225 msgid "Report issues and broken links"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
8230 msgid "Request specific item type:"
8231 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:777
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8278 #. INPUT type=submit
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
8298 msgid "Results %s to %s of %s"
8299 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8301 #. For the first occurrence,
8302 #. %1$s: IF ( query_desc )
8303 #. %2$s: query_desc | html
8305 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8306 #. %5$s: limit_desc | html
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8311 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8312 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
8317 msgstr "ئهنجامهكان"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
8321 msgid "Resume all suspended holds"
8322 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
8326 msgid "Resume your hold on "
8327 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8332 msgid "Return this item"
8333 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8335 #. INPUT type=submit name=confirm
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8338 msgid "Return to account summary"
8339 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8343 msgid "Return to fine details"
8344 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8348 msgid "Return to the catalog home page."
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8354 msgid "Return to the last advanced search"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8359 msgid "Return to the main page"
8360 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8364 msgid "Return to the self-checkout"
8365 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8370 msgid "Return to your lists"
8371 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8373 #. INPUT type=submit
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8375 msgid "Return to your record"
8376 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8380 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8381 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8386 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8387 "particular patron."
8389 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8395 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8396 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8397 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8399 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8400 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8401 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8407 msgid "Review date: "
8408 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8413 msgid "Review result: "
8414 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8420 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
8424 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8425 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
8429 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8430 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8440 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8444 msgid "SMS provider:"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:98
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8480 msgid "Save record "
8481 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
8485 msgid "Save to Lists"
8486 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8490 msgid "Save to another list"
8491 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8495 msgid "Save to your lists "
8496 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8505 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8506 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8511 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8512 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8513 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8515 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8516 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8517 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8518 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8522 msgid "Scan index for: "
8523 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8528 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8530 #. INPUT type=submit name=do
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8547 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8548 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8549 #. %3$s: mylibraryfirst
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
8554 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8555 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
8559 msgid "Search for this title in:"
8560 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8567 msgid "Search for works by this author"
8568 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8580 msgid "Search history"
8581 msgstr "مێژووی گهڕان"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8585 msgid "Search options:"
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8591 msgid "Search suggestions"
8592 msgstr "اقتراحات البحث"
8594 #. %1$s: LibraryName |html
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8597 msgid "Search the %s"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8607 msgid "SearchCourseReserves "
8608 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8612 msgid "Searching Open Library..."
8615 #. For the first occurrence,
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8619 msgid "Searching OverDrive..."
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8644 msgid "See Baker & Taylor"
8645 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8650 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8656 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8661 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8664 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8670 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8673 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8678 msgid "Select a list"
8679 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
8683 msgid "Select a specific item:"
8684 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8686 #. For the first occurrence,
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8706 msgid "Select searches to: "
8707 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8712 msgid "Select suggestions to: "
8713 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
8717 msgid "Select the item(s) to search"
8718 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
8722 msgid "Select the term(s) to search"
8723 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8731 msgid "Select titles to: "
8732 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8736 msgid "Self checkout help"
8737 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8739 #. INPUT type=submit
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8751 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8756 msgstr "ارسال القائمة"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8760 msgid "Sending your cart"
8761 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8765 msgid "Sending your list"
8766 msgstr "أرسل قائمتك"
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
8786 msgid "Serial collection"
8787 msgstr "مجموعة الدورية"
8789 #. For the first occurrence,
8790 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8795 msgstr "زنجیره: %s "
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8807 msgid "Series Title"
8808 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
8812 msgid "Series information:"
8813 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8817 msgid "Series title"
8818 msgstr "عنوان السلاسل"
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8827 msgid "Session lost"
8828 msgstr "خولهكه بچڕا"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8832 msgid "Settings updated"
8833 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8839 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8843 msgid "Share a list"
8844 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8848 msgid "Share a list with another patron"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8853 msgid "Share by email"
8854 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8863 msgid "Share on Delicious"
8864 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8868 msgid "Share on Facebook"
8869 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8873 msgid "Share on LinkedIn"
8874 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8878 msgid "Shelving location"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
8884 msgid "Shibboleth Login"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8894 msgid "Show _MENU_ entries"
8895 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8900 msgid "Show all items"
8901 msgstr "أظهر جميع المواد"
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8905 msgid "Show last 50 items"
8906 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8912 msgstr "أظهر جميع المواد"
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8917 msgstr "أظهر المزيد"
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
8922 msgid "Show more options"
8923 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8928 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8930 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8935 msgid "Show the top "
8936 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8941 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8943 #. %1$s: resultcount
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8947 msgid "Showing %s of about %s results"
8948 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8952 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8953 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8957 msgid "Showing all items. "
8958 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8962 msgid "Showing last 50 items. "
8963 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8967 msgid "Showing only available items"
8968 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
8972 msgid "Sign in with your Email"
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8978 msgid "Sign in with your email"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8983 msgid "Similar items"
8984 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
8988 msgid "Simple DC-RDF"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
8993 msgid "Since you have "
8994 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
8999 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9000 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9003 #. %1$s: failaddress
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9007 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9008 "them. These are: %s"
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9026 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9027 "Contact the patron who sent you the invitation."
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9032 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9037 msgid "Sorry, no suggestions."
9038 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9042 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9043 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9047 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9048 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
9053 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
9059 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9060 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9064 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9065 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9070 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9071 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
9075 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9076 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
9081 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9082 "the administrator to resolve this problem."
9084 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9085 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9089 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9090 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9092 #. %1$s: too_many_reserves
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:57
9095 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9096 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
9100 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9101 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9106 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9107 "you have a local login, you may use that below."
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9112 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9113 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9118 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9123 msgstr "الفرز حسب: "
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9127 msgid "Sort this list by: "
9128 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9143 msgid "Standard number"
9144 msgstr "الرقم المعياري"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9148 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9149 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9172 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9176 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9177 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9181 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9182 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9186 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9187 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9207 msgid "Subject cloud"
9208 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9212 msgid "Subject phrase"
9213 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9218 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
9224 msgstr "بابهتهكان:"
9226 #. For the first occurrence,
9227 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
9231 msgid "Subject: %s "
9232 msgstr "بابهت: %s "
9234 #. INPUT type=submit
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:908
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
9246 #. INPUT type=submit
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9248 msgid "Submit and close this window"
9249 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9251 #. INPUT type=submit
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9254 msgid "Submit changes"
9255 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9257 #. INPUT type=submit
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
9260 msgid "Submit update request"
9261 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9263 #. INPUT type=submit
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9266 msgid "Submit your suggestion"
9267 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9271 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9272 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9276 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9277 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9281 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9282 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9287 msgid "Subscribe to recent comments"
9288 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9293 msgid "Subscribe to this list"
9294 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9301 msgid "Subscribe to this search"
9302 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9306 msgid "Subscription"
9307 msgstr "بهشداربوون"
9309 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9310 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9311 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
9316 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9317 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9319 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9322 msgid "Subscription information for %s"
9323 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9327 msgid "Subscription: "
9328 msgstr "بهشداربوون: "
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9332 msgid "Subscriptions"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9343 msgid "Suggested by:"
9344 msgstr "مقترح من قبل:"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9348 msgid "Suggested for"
9349 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9353 msgid "Suggested for:"
9354 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9358 msgid "Suggested on"
9359 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
9397 msgid "Suspend all holds"
9398 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
9402 msgid "Suspend until:"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
9407 msgid "Suspend your hold on "
9408 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9412 msgid "Switch languages"
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9417 msgid "System Maintenance"
9418 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
9427 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9428 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
9445 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9449 msgid "Tag status here."
9450 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
9457 msgid "Tag status here. "
9458 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9470 #. For the first occurrence,
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9473 msgid "Tags added: "
9474 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
9479 msgid "Tags from this library:"
9480 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9490 msgid "Technical reports"
9491 msgstr "تقارير فنية"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9509 msgstr "مصطلح/عبارة"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
9532 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9535 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9536 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9539 #. %2$s: IF selected_itemtype
9540 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9542 #. %5$s: IF ( branch )
9545 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9546 #. %9$s: timeLimit |html
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9552 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9555 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9556 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9558 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9559 #. %2$s: LibraryNameTitle
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9565 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9566 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9568 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9569 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9573 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9574 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9578 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9579 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9584 msgid "The cart was sent to: %s"
9585 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9587 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9588 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9590 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9592 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9594 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9596 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9598 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9600 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9602 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9604 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9606 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9608 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9610 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9612 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9614 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9616 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9618 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9620 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9622 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9624 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9626 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9628 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9629 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9631 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9632 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9634 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9635 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9640 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9641 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9642 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9643 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9644 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9645 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9648 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9649 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9650 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9651 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9652 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9653 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9658 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9659 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9660 "informing your library of this error."
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9666 msgid "The entered "
9667 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9671 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9674 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9677 msgid "The first subscription was started on %s"
9678 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
9682 msgid "The following fields contain invalid information:"
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9687 msgid "The item has been added to the list."
9688 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9693 msgid "The item has been added to your cart"
9694 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9698 msgid "The item has been removed from the list."
9699 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9704 msgid "The item has been removed from your cart"
9705 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9710 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9712 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9717 msgid "The item is already in your cart"
9718 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9723 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9724 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9729 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9730 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9734 msgid "The link is invalid."
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9740 msgid "The list was sent to: %s"
9741 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9746 msgid "The operation %s is not supported."
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
9752 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9753 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
9755 #. %1$s: minPassLength
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9758 msgid "The password must contain at least %s characters."
9759 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
9761 #. %1$s: minPassLength
9762 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
9766 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9767 "either invalid, or expired. "
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9772 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9773 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9777 msgid "The share has been removed."
9778 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9782 msgid "The share has not been removed."
9783 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9785 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9788 msgid "The subscription expired on %s"
9789 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9791 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9794 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9795 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9797 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9798 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9802 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9803 "code. It was NOT added. "
9805 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9806 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
9810 msgid "The transaction id "
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9816 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9818 #. %1$s: subscriptionsnumber
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
9821 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9822 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
9826 msgid "There are no comments for this item."
9827 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
9831 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9832 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9834 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:114
9837 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9838 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9840 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9841 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9842 #. %3$s: ERROR.badparam
9843 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9844 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9845 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9849 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9850 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9851 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9853 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9854 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9855 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9859 msgid "There was a problem with your submission"
9860 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9864 msgid "There was an error sending the cart."
9865 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9869 msgid "There was an error sending the list."
9870 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9875 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9887 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9888 "any subject below to see the items in our collection."
9890 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9891 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9894 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9897 msgid "This card has been declared lost. %s "
9898 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9903 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9904 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9905 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9906 "your reader account."
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
9911 msgid "This is a serial"
9912 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9916 msgid "This item does not exist."
9917 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9919 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9922 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9923 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9927 msgid "This item is already checked out to you."
9928 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9930 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9933 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9934 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9936 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9939 msgid "This item is not for loan. %s "
9940 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9942 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9945 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9946 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
9950 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9955 msgid "This list does not exist."
9956 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9958 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9962 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9964 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
9968 msgid "This message can have the following reason(s):"
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9977 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9980 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9983 #. %1$s: items_count
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9986 msgid "This record has many physical items (%s). "
9987 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
9991 msgid "This subscription is closed."
9992 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
9996 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9997 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
10001 msgid "This title cannot be requested."
10002 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
10007 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
10008 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10020 msgstr "صورة مصغرة"
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10029 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10059 msgid "Title (A-Z)"
10060 msgstr "عنوان (A-Z)"
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10065 msgid "Title (Z-A)"
10066 msgstr "عنوان (Z-A)"
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10070 msgid "Title notes"
10071 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10075 msgid "Title phrase"
10076 msgstr "عبارة العنوان"
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:46
10096 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10098 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10102 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10104 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
10108 msgid "To report this error, you can "
10109 msgstr "لتقرير هذا الخطأ, يمكنك "
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10113 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10124 msgstr "بهرزترین ئاست"
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10134 msgstr "إجمالي المستحقات"
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
10139 msgstr "المعاهدات "
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
10170 msgid "Type of heading"
10171 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10173 #. INPUT type=text name=q
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10176 msgid "Type search term"
10177 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10184 #. %1$s: heading | html
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10195 #. For the first occurrence,
10196 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10205 msgid "Unable to add one or more tags."
10206 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10211 msgid "Unable to connect to PayPal."
10212 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
10217 msgid "Unable to update your setting!"
10218 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10223 msgid "Unable to verify payment."
10224 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
10228 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10229 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10233 msgid "Unavailable issues"
10234 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10240 msgid "Unhighlight"
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10245 msgid "Unified title"
10246 msgstr "عنوان موحد"
10248 #. For the first occurrence,
10249 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
10253 msgid "Unified title: %s "
10254 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10258 msgid "Uniform titles:"
10259 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10268 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10269 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10278 msgid "Updates to your record"
10279 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
10283 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10284 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10288 msgid "Used for/see from:"
10289 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10294 msgstr "إسم المستخدم:"
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
10299 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10300 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10302 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
10307 msgid "VHS tape / Videocassette"
10308 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:869
10312 msgid "Verification:"
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10340 msgid "View details for this title"
10341 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
10345 msgid "View full heading"
10346 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
10352 msgid "View on Amazon.com"
10353 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
10357 msgid "View your search history"
10358 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10364 msgstr "زانیاری بهرگ"
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10373 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10385 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10386 "define how long we keep your reading history."
10388 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10389 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
10409 msgstr "بهخێربێیت "
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10413 msgid "What is a discharge?"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10418 msgid "What's next?"
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10424 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10425 "history immediately by clicking here. "
10427 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10428 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10438 msgid "With selected searches: "
10439 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
10443 msgid "With selected suggestions: "
10444 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10446 #. For the first occurrence,
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10451 msgid "With selected titles: "
10452 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10462 msgid "Would you like to print a receipt?"
10465 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10466 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:37
10469 msgid "Written on %s by %s"
10470 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10497 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10500 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10501 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10505 msgid "You are forbidden to view this page."
10506 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10508 #. %1$s: borrowername
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10511 msgid "You are logged in as %s."
10512 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10516 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10518 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10519 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10523 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10524 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
10528 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10529 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10533 msgid "You are not authorized to view this page."
10534 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10538 msgid "You are not authorized to view this record."
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10544 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10545 "saved and sent as a single message."
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10550 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10556 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10561 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10562 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10566 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10571 msgid "You can't change your password."
10572 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10576 msgid "You can't reset your password."
10577 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10582 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10586 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10589 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10590 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10594 msgid "You cannot share a public list."
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10599 msgid "You currently have nothing checked out."
10600 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
10605 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10606 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10610 msgid "You did not specify any search criteria"
10611 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10615 msgid "You did not specify any search criteria."
10616 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10620 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10621 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10625 msgid "You do not have permission to create a new list."
10626 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10630 msgid "You do not have permission to delete this list."
10631 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10635 msgid "You do not have permission to download this list."
10636 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10640 msgid "You do not have permission to send this list."
10641 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10645 msgid "You do not have permission to update this list."
10646 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10650 msgid "You do not have permission to view this list."
10651 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10656 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10657 "remember, passwords are case sensitive."
10659 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10660 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10664 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
10669 msgid "You have a credit of:"
10670 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
10674 msgid "You have already requested this title."
10675 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10677 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10680 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10681 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
10685 msgid "You have no fines or charges"
10686 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10691 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10692 "fields and resubmit."
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
10697 msgid "You have nothing checked out"
10698 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10703 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10704 "following credentials:"
10707 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
10710 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10711 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10716 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10727 msgid "You must be logged in to add tags."
10728 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10730 #. For the first occurrence,
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10733 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10735 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10737 #. For the first occurrence,
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10740 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10742 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
10746 msgid "You must select a library for pickup. "
10747 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
10751 msgid "You must select at least one item. "
10752 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10755 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10758 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10759 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10763 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10768 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
10774 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10781 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10788 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10792 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10795 msgid "Your account has been frozen%s until "
10796 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10798 #. %1$s: IF debarred_comment
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
10801 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10802 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10804 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10807 msgid "Your account has been suspended. %s "
10808 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10810 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
10814 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10815 "renew your account."
10817 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10819 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10822 msgid "Your account has expired. %s "
10823 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10827 msgid "Your account menu"
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10833 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10834 "confirmation email."
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10839 msgid "Your authority search history is empty."
10840 msgstr "سلتك فارغة"
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
10844 msgid "Your card will expire on "
10845 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10859 msgid "Your cart is currently empty"
10860 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10865 msgid "Your cart is empty."
10866 msgstr "سلتك فارغة"
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10870 msgid "Your catalog search history is empty."
10871 msgstr "سلتك فارغة"
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10875 msgid "Your checkout history"
10876 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
10880 msgid "Your comment"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10885 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10886 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
10891 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10892 "update your record as soon as possible."
10894 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10895 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10900 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10901 "this page within a few days."
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10906 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10911 msgid "Your download should begin automatically."
10912 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10916 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10917 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
10921 msgid "Your fines and charges"
10922 msgstr "غهرامه و كرێ"
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
10927 msgid "Your guarantor is "
10928 msgstr "سلتك فارغة"
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
10932 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10934 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
10940 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10941 "please contact the library."
10943 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10944 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
10949 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10950 "renew your card. "
10951 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10956 msgid "Your list : %s "
10957 msgstr "لیستهكهت : %s "
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10971 msgid "Your lists:"
10974 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10975 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10976 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10977 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
10983 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10984 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10985 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10986 "on hold for another patron. %s %s "
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10992 msgid "Your messaging settings"
10993 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10997 msgid "Your options are: "
10998 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11002 msgid "Your password has been changed "
11003 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11005 #. For the first occurrence,
11006 #. %1$s: minpasslen
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
11010 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11011 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11015 msgid "Your payment"
11018 #. %1$s: message_value
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
11021 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
11026 msgid "Your personal details"
11027 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
11031 msgid "Your priority: "
11032 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11037 msgid "Your privacy management"
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11042 msgid "Your privacy rules have been updated."
11043 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
11047 msgid "Your purchase suggestions"
11048 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11052 msgid "Your reading history has been deleted."
11053 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11060 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11065 msgid "Your search history"
11066 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11068 #. %1$s: total |html
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11071 msgid "Your search returned %s results."
11072 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
11077 msgid "Your setting has been updated!"
11078 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
11082 msgid "Your summary"
11083 msgstr "له كورته،"
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11093 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11094 "before applying them."
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
11099 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11100 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11105 msgid "[ New list ]"
11106 msgstr "لیستێکی نوێ"
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11111 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11112 "END %] catalog recent comments"
11114 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11115 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11120 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11121 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11123 #. INPUT type=text name=limit
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11125 msgid "[% limit or"
11126 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11131 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11132 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11133 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
11140 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11141 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11142 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11149 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11150 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11151 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11157 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11158 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11164 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11165 "type=seefro.type %%] "
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11171 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11172 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11173 "normalized_oclc ) %%] "
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11184 msgid "already in your cart"
11185 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11191 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11192 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11196 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11197 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
11207 msgid "and try again with a different user"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11212 msgid "anyone else to add entries."
11214 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11218 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11220 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11224 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11225 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11229 msgid "ask for a discharge"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11235 msgid "average rating: "
11236 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
11238 #. %1$s: rating_avg_int
11239 #. %2$s: rating_total
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
11242 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11243 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11264 msgid "borrowernumber"
11265 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11267 #. For the first occurrence,
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11284 msgid "card number"
11285 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11290 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11294 msgid "change your password"
11295 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
11302 msgid "click here to login"
11303 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11307 msgid "contact information"
11308 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11320 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11321 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11322 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11323 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11324 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11325 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11326 "series %]&rft.genre="
11328 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11329 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11330 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11331 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11332 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11333 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11339 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11340 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11345 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11346 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11351 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11354 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11358 msgid "desired_due_date"
11359 msgstr "desired_due_date"
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11363 msgid "email address"
11364 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
11368 msgid "email the Koha Administrator"
11369 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11373 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11374 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11378 msgid "for this payment is invalid."
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11383 msgid "has already been posted to an account."
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11397 msgid "iDreamBooks.com rating"
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11418 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11420 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11424 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11425 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11429 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11430 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11434 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11435 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11440 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11443 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11448 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11449 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11453 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11454 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11458 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11459 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11463 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11464 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11469 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11470 "request_location=127.0.0.1 "
11472 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11473 "request_location=127.0.0.1 "
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11477 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11478 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11482 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11483 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11488 msgid "in %s fines"
11489 msgstr "له %s غهرامهكان"
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11494 msgid "in OpenLibrary collection"
11495 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11500 msgid "in OverDrive collection"
11501 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11505 msgid "in any heading"
11506 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11510 msgid "in main entry"
11511 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11515 msgid "in the complete record"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11520 msgid "injecting NEW comment: "
11521 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11525 msgid "injecting OLD comment: "
11526 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11530 msgid "is already in use."
11531 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11540 msgid "is the wrong length."
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11555 msgid "item %s Pending %s %s %s "
11556 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11560 msgid "item(s) added to your cart"
11561 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11571 #. %1$s: LibraryName |html
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11574 msgid "koha opac %s"
11575 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
11579 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11580 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11584 msgid "list of authority record identifiers"
11585 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11589 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11590 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11594 msgid "list of system record identifiers"
11595 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
11599 msgid "log in using a different account"
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11605 msgid "needed_before_date"
11606 msgstr "needed_before_date"
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11620 msgid "online update form"
11621 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11639 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11655 msgid "pickup_expiry_date"
11656 msgstr "pickup_expiry_date"
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11661 msgid "pickup_location"
11662 msgstr "pickup_location"
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11666 msgid "primary email address"
11667 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
11674 msgid "purchase suggestion"
11675 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11679 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
11684 msgid "register here"
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
11689 msgid "request a new password recovery link."
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11694 msgid "request_location"
11695 msgstr "request_location"
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11700 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11702 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11707 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11710 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11712 #. For the first occurrence,
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11717 msgstr "ئهنجامهكان"
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11721 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11727 msgstr "return_fmt"
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11731 msgid "return_type"
11732 msgstr "return_type"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11746 msgid "secondary email address"
11747 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11756 msgid "show_attributes"
11757 msgstr "show_fines"
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11761 msgid "show_contact"
11762 msgstr "show_contact"
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11767 msgstr "show_fines"
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11772 msgstr "show_holds"
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11777 msgstr "show_loans"
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
11781 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11783 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11785 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11786 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11787 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11788 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11791 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
11794 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available "
11795 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11799 msgid "site administrator"
11800 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11805 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11807 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11812 msgid "starts with"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11818 msgstr "بابهتهكان "
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11822 msgid "suggestions"
11823 msgstr "پێشنیارهكان"
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11828 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11833 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11834 "element 'reserve_id')"
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11840 msgid "system item identifier"
11841 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11843 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11845 msgid "tagsel_button"
11846 msgstr "tagsel_button"
11848 #. META http-equiv=Content-Type
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11855 msgid "text/html; charset=utf-8"
11856 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11862 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11864 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11869 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11870 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11874 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11875 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11879 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11880 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11884 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11885 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11894 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11895 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11897 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11898 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11903 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11905 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11911 msgid "there was an problem processing your payment"
11912 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11917 msgid "to create new lists."
11918 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
11923 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
11927 msgid "to post a comment."
11928 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11932 msgid "to submit current information ("
11933 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11957 msgid "used for/see from:"
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11962 msgid "user's login identifier"
11963 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11967 msgid "user's password"
11968 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11973 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11977 msgid "view labeled"
11978 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11984 msgstr "بینینی ئاسایی"
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11990 msgstr "تێبینیهكان"
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11994 msgid "waiting holds:"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11999 msgid "was not found in the database. Please try again."
12000 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12005 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12008 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12012 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12013 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12017 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12018 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12022 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12023 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12027 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12029 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12032 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12035 #. %1$s: approvedaddress
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12038 msgid "will be sent shortly to %s."
12039 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
12044 msgid "with biblionumber"
12045 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12049 msgid "would be entered as "
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12057 #. %1$s: new_reserves_allowed
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
12061 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12062 "items you wish to not place holds on. "
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
12067 msgid "your account page"
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12073 msgstr "غرامهكانم"
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12078 msgstr "لیستهكانت"
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12082 msgid "your messaging"
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
12088 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12093 msgid "your personal details"
12094 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12098 msgid "your privacy"
12099 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12103 msgid "your purchase suggestions"
12104 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
12109 msgid "your rating: "
12110 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12112 #. %1$s: rating_value
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
12115 msgid "your rating: %s, "
12116 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12120 msgid "your reading history"
12121 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12125 msgid "your search history"
12126 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12130 msgid "your summary"
12131 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
12150 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12152 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"