3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "POT-Creation-Date: 2018-10-20 00:22-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
15 "X-Pootle-Path: /ku/18.05/ku-Arab-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
21 #. %4$s: itemsloo.title |html
24 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
25 #. %8$s: subtitl.subfield|html
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
29 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
30 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
34 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
35 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
38 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
39 #. %8$s: subtitl.subfield|html
41 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
43 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
44 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
46 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
47 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
48 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
49 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
50 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
52 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
53 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
54 #. %9$s: IF ( loop.last )
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
64 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
66 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
70 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
71 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
74 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
75 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
78 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
79 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
80 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
83 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
85 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
88 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
89 #. %2$s: - newline="\n" -
90 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
104 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
105 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
108 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
109 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
110 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
113 msgid "%s %s %s Item waiting at "
114 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
116 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
117 #. %2$s: LibraryNameTitle
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
122 msgid "%s %s %s Koha online %s "
123 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
125 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
126 #. %2$s: LibraryNameTitle
129 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
130 #. %6$s: RestrictedPageTitle
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
134 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
135 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
138 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
139 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
143 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
145 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
150 #. %3$s: IF ( review.title )
151 #. %4$s: review.title
154 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
155 #. %8$s: subtitl.subfield |html
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
159 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
160 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
163 #. %2$s: MY_TAG.term |html
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
167 msgid "%s %s (not approved) %s "
170 #. For the first occurrence,
172 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
176 msgid "%s %s End date: "
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
183 msgid "%s %s Item in transit to "
184 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
191 msgid "%s %s No results found. %s "
192 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
194 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
195 #. %2$s: IF branchcode
196 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
200 #. %7$s: IF branchcode
201 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
208 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
209 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
210 "library news. %s %s "
213 #. %1$s: - SWITCH index -
214 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
215 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
216 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
221 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
222 "%s Search also for related subjects %s "
224 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
225 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
227 #. %1$s: SWITCH m.code
228 #. %2$s: CASE 'too_many'
229 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
230 #. %4$s: CASE 'already_exists'
231 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
238 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
239 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
240 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
241 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
242 "has been submitted. %s %s %s "
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
252 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
255 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
258 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
259 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
265 #. %1$s: i.title | html
267 #. %3$s: i.author | html
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
271 msgid "%s %s by %s %s "
272 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
278 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
279 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
286 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
287 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
290 #. %2$s: CASE 'earlier'
291 #. %3$s: CASE 'later'
292 #. %4$s: CASE 'acronym'
293 #. %5$s: CASE 'musical'
294 #. %6$s: CASE 'broader'
295 #. %7$s: CASE 'narrower'
296 #. %8$s: CASE 'parent'
299 #. %11$s: type | html
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
305 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
306 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
309 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
310 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
313 #. %1$s: SWITCH option
314 #. %2$s: CASE 'bibtex'
315 #. %3$s: CASE 'endnote'
316 #. %4$s: CASE 'marcxml'
317 #. %5$s: CASE 'marc8'
319 #. %7$s: CASE 'marcstd'
322 #. %10$s: CASE 'isbd'
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
327 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
328 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
331 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
333 #. %3$s: CASE 'Pay00'
334 #. %4$s: CASE 'Pay01'
335 #. %5$s: CASE 'Pay02'
344 #. %14$s: CASE 'Rent'
353 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
355 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
356 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1)
358 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
359 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description
361 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
362 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
367 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
368 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
369 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
370 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
371 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
375 #. %1$s: IF s.is_private
376 #. %2$s: IF s.is_shared
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
383 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
384 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
387 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
392 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
393 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
395 #. %1$s: deleted_count
396 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
401 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
402 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
404 #. %1$s: IF loop.index == 0
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
409 msgid "%s %s and %s "
410 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
413 #. %2$s: biblio.biblionumber
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
416 msgid "%s (Record no. %s)"
417 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
419 #. %1$s: IF ( related )
420 #. %2$s: FOREACH relate IN related
421 #. %3$s: relate.related_search
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
426 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
427 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
429 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
430 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
431 #. %3$s: IF ( canrenew )
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
434 msgid "%s Account frozen %s %s "
435 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
437 #. %1$s: IF review.your_comment
438 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
440 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
441 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
442 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
444 #. %8$s: review.borrtitle
445 #. %9$s: review.firstname
446 #. %10$s: review.surname
447 #. %11$s: CASE 'first'
448 #. %12$s: review.firstname
449 #. %13$s: CASE 'surname'
450 #. %14$s: review.surname
451 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
452 #. %16$s: review.firstname
453 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.')
454 #. %18$s: CASE 'username'
455 #. %19$s: review.userid
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
462 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
464 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
466 #. %1$s: IF (sendmailError)
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
469 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
470 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
472 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
477 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
478 "resolve this problem. %s "
480 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
481 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
483 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
486 msgid "%s Automatic renewal "
487 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
489 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
492 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
493 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
495 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
496 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
498 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
499 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
501 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
502 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
504 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
505 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
507 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
508 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
510 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
511 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
516 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
517 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
519 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
520 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
522 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
523 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
525 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
526 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
528 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
529 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
530 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
533 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
534 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
536 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
537 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
539 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
540 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
542 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
543 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
548 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
549 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
551 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
552 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
553 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
559 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
562 #. %1$s: IF (errcode==1)
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
568 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
569 "you cannot add items to this list. %s "
571 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
573 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
576 msgid "%s Did you mean: "
577 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
579 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
582 msgid "%s Internet user critics"
583 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
585 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
589 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
591 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
596 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
597 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
599 #. %1$s: issues_count
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
602 msgid "%s Item(s) checked out"
603 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
609 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
612 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
613 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
617 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
618 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
620 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
621 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
624 msgid "%s No renewal before %s "
625 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
627 #. %1$s: IF ( searchdesc )
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
631 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
632 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
635 #. %2$s: END # / IF results
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
638 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
639 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
641 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
644 msgid "%s Not allowed"
647 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
650 msgid "%s Not renewable "
651 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
653 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
654 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
657 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
658 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
660 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
665 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
666 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
668 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
670 #. %3$s: IF password_too_short
671 #. %4$s: minPasswordLength
673 #. %6$s: IF password_too_weak
675 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
677 #. %10$s: IF ( WrongPass )
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
682 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
683 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
684 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
685 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
686 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
687 "password for you. %s "
689 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
690 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
691 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
692 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
694 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
695 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
696 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
697 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
701 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
704 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
707 msgid "%s Professional critics"
708 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
710 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
712 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
719 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
721 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
723 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
726 msgid "%s Quotations"
729 #. For the first occurrence,
730 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
731 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
733 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
738 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
741 #. %1$s: LibraryName |html
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
747 #. %1$s: LibraryName |html
748 #. %2$s: IF ( query_desc )
749 #. %3$s: query_desc |html
751 #. %5$s: IF ( limit_desc )
752 #. %6$s: limit_desc |html
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
756 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
757 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
762 msgid "%s Self check-in"
763 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
768 msgid "%s Self checkout system"
769 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
771 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
776 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
777 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
779 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
782 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
785 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
786 #. %2$s: ELSIF password_too_short
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
789 msgid "%s The passwords do not match. %s "
790 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
792 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
793 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
794 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
795 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
796 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
797 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
798 #. %7$s: DEBT | $Price
799 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
800 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
801 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
802 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
803 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
804 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
805 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
806 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
807 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
812 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
813 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
814 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
815 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
816 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
817 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
818 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
819 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
820 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
825 #. %3$s: FOREACH role IN content
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
828 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
829 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
835 msgid "%s This record has no items. %s "
836 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
843 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
844 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
846 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
849 msgid "%s Video extracts"
850 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
852 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
855 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
858 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
859 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
860 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
862 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
863 #. %12$s: itemLoo.reservedate
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
869 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
872 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
873 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
875 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
880 msgid "%s Yes %s No %s "
881 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
883 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
884 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
889 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
896 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
897 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
899 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
903 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
904 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
906 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
907 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
909 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
914 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
915 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
922 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
924 #. For the first occurrence,
925 #. %1$s: IF ( review.author )
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:330
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
931 msgstr "%s لە لایەن "
933 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
934 #. %2$s: MY_TAG.author
936 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
939 msgid "%s by %s %s %s "
940 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
942 #. %1$s: LoginBranchname
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
948 #. For the first occurrence,
949 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
953 msgid "%s items are on order."
956 #. %1$s: hits_to_paginate
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
960 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
963 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
964 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
965 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
966 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
971 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
972 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
978 #. %5$s: BLOCK language
980 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
981 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
982 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
983 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
984 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
992 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
994 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
995 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
999 #. %3$s: CASE 'earlier'
1000 #. %4$s: CASE 'later'
1001 #. %5$s: CASE 'acronym'
1002 #. %6$s: CASE 'musical'
1003 #. %7$s: CASE 'broader'
1004 #. %8$s: CASE 'narrower'
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1012 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1013 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1015 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1016 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1018 #. %1$s: IF contents.count
1019 #. %2$s: contents.count
1020 #. %3$s: IF contents.count == 1
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
1027 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1028 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1030 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1031 #. %2$s: LibraryNameTitle
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1037 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1041 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1042 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1043 #. %3$s: LibraryNameTitle
1046 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1047 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1051 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1052 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1054 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1055 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1056 #. %3$s: LibraryNameTitle
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1064 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1066 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1067 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1069 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1070 #. %2$s: LibraryNameTitle
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
1075 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1076 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1078 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1079 #. %2$s: LibraryNameTitle
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
1084 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1085 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1087 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1088 #. %2$s: LibraryNameTitle
1091 #. %5$s: borrowernumber
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
1094 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1095 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1097 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1098 #. %2$s: LibraryNameTitle
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
1103 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1104 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1106 #. For the first occurrence,
1107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %2$s: LibraryNameTitle
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1117 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1118 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1120 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1121 #. %2$s: LibraryNameTitle
1124 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1125 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1126 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1127 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1128 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1129 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1130 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1131 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1132 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1133 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1134 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1135 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1141 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1142 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1143 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1144 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1145 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1146 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1149 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1150 #. %2$s: LibraryNameTitle
1153 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1159 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1162 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1165 #. For the first occurrence,
1166 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1167 #. %2$s: LibraryNameTitle
1170 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1171 #. %6$s: IF ( query_desc )
1172 #. %7$s: query_desc | html
1174 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1175 #. %10$s: limit_desc | html
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
1183 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1184 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1187 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1188 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1189 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1191 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1192 #. %2$s: LibraryNameTitle
1195 #. %5$s: IF ( total )
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1201 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1204 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1206 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1207 #. %2$s: LibraryNameTitle
1210 #. %5$s: IF op == 'view'
1211 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
1216 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1218 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1221 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1222 #. %2$s: LibraryNameTitle
1225 #. %5$s: IF ( op_add )
1227 #. %7$s: IF ( op_else )
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
1232 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1233 "%sPurchase Suggestions%s"
1235 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1236 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1238 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1239 #. %2$s: LibraryNameTitle
1242 #. %5$s: IF ( typeissue )
1243 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1248 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1249 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1251 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1254 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1255 #. %2$s: LibraryNameTitle
1258 #. %5$s: IF action == 'edit'
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
1264 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1265 "%sRegister a new account%s"
1267 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1269 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1270 #. %2$s: LibraryNameTitle
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1275 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1277 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1279 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1280 #. %2$s: LibraryNameTitle
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
1285 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1287 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1289 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1290 #. %2$s: LibraryNameTitle
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1295 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1296 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1298 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1299 #. %2$s: LibraryNameTitle
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1304 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1306 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1308 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1309 #. %2$s: LibraryNameTitle
1312 #. %5$s: summary.mainentry
1313 #. %6$s: IF authtypetext
1314 #. %7$s: authtypetext
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1319 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1321 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1322 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1324 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1325 #. %2$s: LibraryNameTitle
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1330 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1331 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1333 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1334 #. %2$s: LibraryNameTitle
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
1339 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1341 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1343 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1344 #. %2$s: LibraryNameTitle
1347 #. %5$s: title |html
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1350 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1352 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1354 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1355 #. %2$s: LibraryNameTitle
1358 #. %5$s: course.course_name
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
1361 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1363 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1366 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1367 #. %2$s: LibraryNameTitle
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
1372 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1373 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1375 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1376 #. %2$s: LibraryNameTitle
1379 #. %5$s: title |html
1380 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1381 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1383 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:30
1387 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1388 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1390 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1391 #. %2$s: LibraryNameTitle
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1396 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1397 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1405 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1406 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1409 #. %2$s: LibraryNameTitle
1412 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1415 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1416 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1418 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1419 #. %2$s: LibraryNameTitle
1422 #. %5$s: authtypetext
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
1425 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1426 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1428 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1429 #. %2$s: LibraryNameTitle
1432 #. %5$s: bibliotitle
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1435 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1437 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1440 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1441 #. %2$s: LibraryNameTitle
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1446 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1447 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1449 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1450 #. %2$s: LibraryNameTitle
1453 #. %5$s: biblio.title |html
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1456 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1457 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1459 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1460 #. %2$s: LibraryNameTitle
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1465 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1466 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1469 #. %2$s: LibraryNameTitle
1472 #. %5$s: biblio.biblionumber
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1475 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1477 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1478 "تۆماری ژماره. %s %s "
1480 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1481 #. %2$s: LibraryNameTitle
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1486 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1488 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1490 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1491 #. %2$s: LibraryNameTitle
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1498 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1500 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1501 #. %2$s: LibraryNameTitle
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1506 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1508 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1511 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1512 #. %2$s: LibraryNameTitle
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1517 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1519 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1521 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1522 #. %2$s: LibraryNameTitle
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1527 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1529 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1531 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1532 #. %2$s: LibraryNameTitle
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1537 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1538 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1548 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1550 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1551 #. %2$s: LibraryNameTitle
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1556 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1558 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1560 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1561 #. %2$s: LibraryNameTitle
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1566 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1567 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1569 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1570 #. %2$s: LibraryNameTitle
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1575 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1577 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1579 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1580 #. %2$s: LibraryNameTitle
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1585 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1586 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1588 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1589 #. %2$s: LibraryNameTitle
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1594 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1596 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
1604 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
1606 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1609 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1610 #. %2$s: LibraryNameTitle
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:7
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1616 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1625 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1635 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1637 #. For the first occurrence,
1638 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1639 #. %2$s: LibraryNameTitle
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1647 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1650 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1651 #. %2$s: LibraryNameTitle
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1658 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1659 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1661 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1662 #. %2$s: LibraryNameTitle
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
1667 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1668 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1670 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1671 #. %2$s: LibraryNameTitle
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1677 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1678 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1680 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1681 #. %2$s: LibraryNameTitle
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
1686 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1687 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1689 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1690 #. %2$s: OPACBaseURL
1691 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1693 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1694 #. %6$s: OPACBaseURL
1695 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1697 #. %9$s: OPACBaseURL
1698 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1704 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1705 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1708 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1709 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1712 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1713 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1718 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1721 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1722 #. %2$s: bibitemloo.author
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1726 msgid "%s, by %s%s "
1727 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1729 #. For the first occurrence,
1730 #. %1$s: OPACBaseURL
1731 #. %2$s: i.biblionumber
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1736 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1737 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1739 #. %1$s: OPACBaseURL
1740 #. %2$s: review.biblionumber
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1743 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1744 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1746 #. %1$s: OPACBaseURL
1747 #. %2$s: review.biblionumber
1748 #. %3$s: review.reviewid
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1751 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1752 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1754 #. %1$s: OPACBaseURL
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1757 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1758 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1760 #. %1$s: OPACBaseURL
1761 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1764 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1765 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1767 #. %1$s: OPACBaseURL
1768 #. %2$s: query_cgi |html
1769 #. %3$s: limit_cgi |html
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1772 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1773 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1775 #. %1$s: OPACBaseURL
1776 #. %2$s: query_cgi |html
1777 #. %3$s: limit_cgi |html
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1780 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1781 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1783 #. %1$s: OPACBaseURL
1784 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1787 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1788 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1790 #. %1$s: OPACBaseURL
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1793 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1794 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1800 msgid "%s0 biblios%s "
1801 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1803 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1804 #. %2$s: starting_homebranch
1806 #. %4$s: IF ( starting_location )
1807 #. %5$s: starting_location
1809 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1810 #. %8$s: starting_ccode
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1815 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1817 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
1819 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1824 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1825 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
1827 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1829 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1831 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1833 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1835 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1837 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1839 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1841 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1843 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1845 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1847 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1849 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1854 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1855 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1856 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1858 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
1861 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1862 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1863 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1864 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1865 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1866 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1872 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1873 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1875 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
1876 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
1878 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1879 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1880 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
1885 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1886 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
1888 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1889 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1890 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1891 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1892 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1893 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1895 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1897 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1898 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1903 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1904 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1907 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
1908 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
1909 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
1911 #. %1$s: IF ( typeissue )
1912 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1917 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
1925 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
1932 msgid "%sThis record has no items.%s "
1933 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
1935 #. For the first occurrence,
1936 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1942 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1945 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1950 msgid "%sYes%sNo%s "
1951 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1958 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
1963 msgid "« Previous"
1964 msgstr "« پێشتر"
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1969 msgid "<< Previous"
1970 msgstr "<<پێشتر"
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1975 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1976 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1978 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1979 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1984 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1985 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1987 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1988 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1993 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1994 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1995 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1996 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1997 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1998 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1999 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2000 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2001 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2002 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2003 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2004 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2005 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2006 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2007 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2008 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2009 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2010 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2011 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2012 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2013 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2014 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2015 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2016 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2017 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2018 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2019 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2020 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2021 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2022 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2023 "notforloan>0</notforloan> <"
2024 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2025 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2026 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2027 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2028 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2029 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2030 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2031 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2032 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2033 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2034 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2035 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2036 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2037 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2038 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2039 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2040 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2041 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2042 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2043 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2044 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2045 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2046 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2047 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2048 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2049 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2050 "notforloan>0</notforloan> <"
2051 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2052 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2053 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2054 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2055 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2056 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2057 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2058 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2059 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2060 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2061 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2063 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2064 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2065 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2066 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2067 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2068 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2069 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2070 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2071 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2072 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2073 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2074 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2075 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2076 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2077 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2078 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2079 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2080 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2081 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2082 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2083 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2084 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2085 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2086 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2087 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2088 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2089 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2090 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2091 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2092 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2093 "notforloan>0</notforloan> <"
2094 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2095 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2096 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2097 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2098 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2099 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2100 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2101 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2102 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2103 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2104 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2105 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2106 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2107 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2108 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2109 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2110 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2111 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2112 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2113 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2114 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2115 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2116 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2117 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2118 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2119 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2120 "notforloan>0</notforloan> <"
2121 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2122 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2123 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2124 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2125 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2126 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2127 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2128 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2129 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2130 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2131 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2136 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2137 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2138 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2139 "GetPatronStatus>"
2141 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2142 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2143 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2144 "GetPatronStatus>"
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2149 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2150 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2151 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2152 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2153 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2154 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2155 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2156 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2157 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2158 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2159 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2160 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2161 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2162 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2163 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2164 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2165 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2166 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2167 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2168 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2169 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2170 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2171 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2172 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2173 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2174 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2175 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2176 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2177 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2178 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2179 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2180 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2181 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2182 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2183 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2184 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2185 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2186 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2187 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2188 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2189 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2190 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2191 "notforloan>0</notforloan> <"
2192 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2193 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2194 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2195 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2196 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2197 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2198 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2199 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2200 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2201 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2202 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2203 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2204 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2205 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2206 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2207 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2208 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2209 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2210 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2211 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2212 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2213 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2214 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2215 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2216 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2217 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2218 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2219 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2220 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2221 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2222 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2223 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2224 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2225 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2226 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2227 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2228 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2229 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2230 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2231 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2232 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2233 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2234 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2235 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2236 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2237 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2238 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2239 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2240 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2241 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2242 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2243 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2244 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2245 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2246 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2247 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2248 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2249 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2250 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2251 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2252 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2253 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2254 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2255 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2257 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2258 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2259 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2260 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2261 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2262 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2263 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2264 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2265 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2266 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2267 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2268 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2269 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2270 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2271 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2272 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2273 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2274 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2275 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2276 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2277 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2278 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2279 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2280 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2281 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2282 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2283 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2284 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2285 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2286 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2287 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2288 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2289 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2290 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2291 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2292 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2293 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2294 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2295 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2296 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2297 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2298 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2299 "notforloan>0</notforloan> <"
2300 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2301 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2302 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2303 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2304 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2305 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2306 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2307 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2308 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2309 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2310 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2311 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2312 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2313 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2314 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2315 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2316 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2317 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2318 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2319 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2320 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2321 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2322 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2323 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2324 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2325 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2326 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2327 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2328 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2329 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2330 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2331 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2332 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2333 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2334 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2335 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2336 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2337 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2338 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2339 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2340 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2341 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2342 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2343 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2344 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2345 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2346 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2347 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2348 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2349 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2350 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2351 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2352 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2353 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2354 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2355 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2356 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2357 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2358 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2359 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2360 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2361 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2362 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2363 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2368 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2369 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2370 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2372 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2373 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2374 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2380 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2381 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2382 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2383 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2385 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2386 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2387 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2388 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2393 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2394 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2396 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2397 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2402 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2403 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2404 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2406 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2407 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2408 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2413 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2414 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2415 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2416 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2417 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2418 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2419 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2420 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2421 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2422 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2423 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2424 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2425 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2426 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2427 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2428 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2429 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2430 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2431 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2432 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2433 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2434 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2436 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2437 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2438 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2439 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2440 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2441 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2442 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2443 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2444 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2445 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2446 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2447 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2448 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2449 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2450 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2451 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2452 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2453 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2454 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2455 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2456 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2457 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2462 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2463 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2464 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2465 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2466 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2467 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2468 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2469 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2470 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2471 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2472 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2473 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2474 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2475 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2476 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2477 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2478 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2479 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2481 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2482 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2483 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2484 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2485 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2486 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2487 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2488 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2489 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2490 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2491 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2492 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2493 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2494 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2495 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2496 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2497 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2498 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2500 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2501 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
2504 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2505 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2509 msgid " Author phrase"
2510 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2514 msgid " Conference name"
2515 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2519 msgid " Conference name phrase"
2520 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2524 msgid " Corporate name"
2525 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2529 msgid " ISBN"
2530 msgstr " ژپنک"
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2534 msgid " ISSN"
2535 msgstr " ISSN"
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2539 msgid " Personal name"
2540 msgstr " ناوی کەسیی"
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2544 msgid " Personal name phrase"
2545 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2549 msgid " Subject and broader terms"
2550 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2554 msgid " Subject and narrower terms"
2555 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2559 msgid " Subject and related terms"
2560 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2564 msgid " Subject phrase"
2565 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2569 msgid " Title phrase"
2570 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2572 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:492
2575 msgid " (%s votes)"
2576 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2578 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2581 msgid "(%s biblios)"
2582 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2584 #. For the first occurrence,
2585 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2586 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
2594 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2595 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2597 #. For the first occurrence,
2598 #. %1$s: overdues_count
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2609 msgid "(123) 456-7890"
2612 #. For the first occurrence,
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
2621 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2622 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2626 msgid "(Checked out)"
2627 msgstr "(خوازراوه)"
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2632 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2639 msgid "(Not supported by Koha)"
2640 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2647 msgid "(Not supported yet)"
2648 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2663 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2670 msgid "(Optional, default 0)"
2671 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2675 msgid "(Optional, default 1)"
2676 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
2682 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2685 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2711 msgstr "(داواكراوه)"
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2716 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2722 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2729 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2738 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2739 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2743 msgid "(Use OPAC instead)"
2744 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2749 msgid "(Use SRU instead)"
2750 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2758 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
2762 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2763 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2765 #. For the first occurrence,
2766 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:352
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
2770 msgid "(modified on %s)"
2771 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
2776 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2778 #. %1$s: ar.item.barcode
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
2788 msgstr "دواخستنهكان "
2790 #. For the first occurrence,
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1321
2795 msgid "(priority %s)"
2798 #. %1$s: koha_new.newdate
2799 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
2802 msgid "(published on %s%s by "
2803 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2805 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2806 #. %2$s: relate.related_search
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2810 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2811 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
2825 msgid "-- Choose --"
2826 msgstr "-- ههڵبژێره --"
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2831 msgid "-- Choose format --"
2832 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
2843 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2844 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2848 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2849 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2853 msgid ". Please contact the library for more information."
2854 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
2861 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2862 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
2888 msgid "1 item is on order."
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2894 msgstr "10 ناونیشان"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2899 msgstr "100 ناونیشان"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2910 msgstr "15 ناونیشان"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2915 msgstr "20 ناونیشان"
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2931 msgstr "40 ناونیشان"
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2936 msgstr "50 ناونیشان"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2953 msgid ": %sa list:%s"
2954 msgstr ": %sلیست:%s"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2959 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2960 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2965 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2970 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2973 #. %1$s: message_value
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
2977 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2982 msgid "A specific item"
2983 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
2987 msgid "About the author"
2988 msgstr "دهربارهی نوسهر"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2992 msgid "Abstracts/summaries"
2993 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
2999 msgid "Access denied"
3000 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
3006 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3007 "Please contact the library. "
3008 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3012 msgid "Acquired in the last:"
3013 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3018 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3019 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3024 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3025 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3027 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3040 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3043 msgid "Add %s items to %s"
3044 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3046 #. A name=ButtonPlus
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3048 msgid "Add another field"
3049 msgstr "أضف حقل آخر"
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3055 msgstr "تاگ زیادبكه"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
3060 msgstr "تاگ زیادبكه"
3062 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3070 msgid "Add to a list"
3071 msgstr "أضف للقائمة:"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3075 msgid "Add to a new list:"
3076 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
3081 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3085 msgid "Add to list:"
3086 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3092 msgid "Add to your cart"
3093 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3099 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
3109 msgid "Additional authors:"
3110 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3114 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3115 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
3119 msgid "Additional information"
3120 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
3130 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3140 msgstr "%sناونیشان :"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3155 msgid "Advanced search"
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3168 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3172 msgid "All collections"
3173 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3177 msgid "All item types"
3178 msgstr "كل أنواع المادة"
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
3184 msgid "All libraries"
3185 msgstr "كل المكتبات"
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3189 msgid "Allow changes to contents from: "
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
3195 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3201 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3204 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3205 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
3209 msgid "Alternate address"
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
3214 msgid "Alternate address information: "
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
3219 msgid "Alternate contact"
3220 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
3231 msgid "Amount outstanding"
3232 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
3236 msgid "Amount to pay: "
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
3242 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3243 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
3247 msgid "An error occurred when creating this list."
3248 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
3252 msgid "An error occurred when deleting this list."
3253 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
3257 msgid "An error occurred when updating this list."
3258 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3262 msgid "An error occurred while processing your request."
3263 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3268 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3270 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3274 msgid "An invitation to share list "
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3284 msgid "Any audience"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3300 msgstr "كل أنواع المادة"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
3304 msgid "Any item type"
3305 msgstr "كل أنواع المادة"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
3325 msgid "Anyone seeing this list"
3326 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3341 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3342 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3346 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3347 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
3352 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3353 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3358 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3359 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3363 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3364 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3368 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3369 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3373 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3374 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3378 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3379 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3383 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3384 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3389 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3390 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3395 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3396 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3400 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3401 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
3405 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3406 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
3415 msgid "Article requests "
3418 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
3421 msgid "Article requests (%s)"
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3426 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3437 msgid "Ask for a discharge"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
3443 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3449 msgid "At least one item is available at this library"
3452 #. For the first occurrence,
3453 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
3457 msgid "At library: %s"
3458 msgstr "في المكتبة: %s"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
3467 msgid "Audiovisual profile:"
3468 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3484 msgid "AuthenticatePatron"
3485 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3490 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3493 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3516 msgid "Author (A-Z)"
3517 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3522 msgid "Author (Z-A)"
3523 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
3527 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3528 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
3535 #. For the first occurrence,
3536 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3537 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3539 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3540 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3542 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3543 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3544 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3545 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3547 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3554 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3555 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
3576 msgid "Authority search"
3577 msgstr "بحث الاستناد"
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3581 msgid "Authority search results"
3582 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3586 msgid "Authority type: "
3587 msgstr "أنوع الاستناد: "
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3591 msgid "Authorized headings"
3592 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3601 msgid "Availability"
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
3607 msgid "Availability:"
3610 #. %1$s: IF restrictedopac
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3613 msgid "Available %s"
3614 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3618 msgid "Available issues"
3619 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3624 msgstr "خهڵاتهكان :"
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3639 msgid "Back to lists"
3640 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3644 msgid "Back to results"
3645 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3649 msgid "Back to the results search list"
3650 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3675 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3687 msgid "Biblio records"
3688 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3692 msgid "Bibliographies"
3693 msgstr "بيبلوجرافيات"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3698 msgstr "السيرة الذاتية"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3707 msgid "Blocked record"
3708 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
3712 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3718 msgstr "طريقة برايل"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
3722 msgid "Brief display"
3723 msgstr "العرض الموجز"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3728 msgid "Brief history"
3729 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3733 msgid "Broader Term"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3738 msgid "Browse by hierarchy"
3739 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3743 msgid "Browse our catalog"
3744 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
3749 msgid "Browse results"
3750 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3755 msgid "Browse shelf"
3756 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
3762 msgstr "Casداخڵبوونی"
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
3772 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3776 msgid "CGI debug is on."
3777 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3779 #. For the first occurrence,
3780 #. %1$s: csv_profile.profile |html
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:534
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3828 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3829 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3834 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3835 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3839 msgid "Call number:"
3842 #. %1$s: subscription.callnumber
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
3845 msgid "Call number: %s"
3846 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:868
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3885 msgid "Cancel email notification"
3886 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3890 msgid "Cancel email notification "
3891 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3895 msgid "Cancel enrollment "
3896 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
3901 msgid "Cancel rating"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3914 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3918 msgid "CancelRecall "
3919 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3923 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3924 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3928 msgid "Cannot be put on hold"
3929 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
3931 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
3934 msgid "Card number can be up to %s characters."
3935 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3937 #. %1$s: minlength_cardnumber
3938 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3941 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3942 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3944 #. %1$s: minlength_cardnumber
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3947 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3948 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3952 msgid "Card number:"
3953 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
3964 msgid "Cassette recording"
3965 msgstr "تسجيل كاسيت"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
3986 msgid "Change your password"
3987 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
3991 msgid "Change your password "
3992 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
4008 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4010 #. INPUT type=submit name=confirm
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
4013 msgid "Check in item"
4014 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4016 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
4020 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4021 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4025 msgid "Check-in date:"
4026 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
4039 #. %1$s: issues_count
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
4042 msgid "Checked out (%s)"
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
4047 msgid "Checked out on"
4050 #. %1$s: item.firstname
4051 #. %2$s: item.surname
4052 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4053 #. %4$s: item.cardnumber
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4057 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
4068 msgid "Checkout history"
4069 msgstr "تاريخ الإعارة"
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
4077 #. %1$s: borrowername
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4080 msgid "Checkouts for %s "
4081 msgstr "خواستنهكانی %s "
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4086 msgstr "خوازراوهكان "
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4110 msgid "Classification"
4113 #. For the first occurrence,
4114 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4118 msgid "Classification: %s "
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4128 #. For the first occurrence,
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
4143 #. For the first occurrence,
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
4149 msgstr "تاريخ المسح"
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4154 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4157 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4158 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4161 msgid "Click here if you're not %s %s"
4162 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4166 msgid "Click here to login."
4167 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
4171 msgid "Click here to view"
4172 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
4176 msgid "Click here to view them all."
4177 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4181 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4182 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
4186 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4189 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
4191 msgid "Click to add to cart"
4192 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4197 msgid "Click to expand this role"
4198 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4203 msgid "Click to forward the list to"
4204 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4211 msgid "Click to open in new window"
4212 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4217 msgid "Click to rewind the list to"
4218 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4223 msgid "Click to view in Google Books"
4224 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4233 msgid "Close shelf browser"
4234 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4238 msgid "Close this window"
4239 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4243 msgid "Close this window."
4244 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4248 msgid "Close window"
4249 msgstr "إغلق النافذة"
4251 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4252 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4255 msgid "Clubs (%s/%s) "
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4260 msgid "Clubs currently enrolled in"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4265 msgid "Clubs you can enroll in"
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4271 msgid "Collect items you are interested in"
4272 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
4284 msgid "Collection library:"
4285 msgstr "عنوان المجموعة:"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
4289 msgid "Collection title:"
4290 msgstr "عنوان المجموعة:"
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
4294 msgid "Collection: "
4297 #. For the first occurrence,
4298 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4302 msgid "Collection: %s "
4303 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4312 msgid "Column visibility"
4315 #. For the first occurrence,
4316 #. %1$s: review.patron.firstname
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4321 msgid "Comment by %s"
4324 #. %1$s: review.patron.firstname
4325 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4328 msgid "Comment by %s %s"
4329 msgstr "سهرنجی %s %s"
4331 #. %1$s: review.patron.title
4332 #. %2$s: review.patron.firstname
4333 #. %3$s: review.patron.surname
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4336 msgid "Comment by %s %s %s"
4337 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4347 msgid "Comments on "
4348 msgstr "سهرنجدان له "
4350 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
4354 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4356 #. INPUT type=submit
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4359 msgid "Confirm hold"
4360 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4362 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4363 #. %2$s: USER_INFO.surname
4364 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
4367 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4368 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4372 msgid "Confirm new password:"
4373 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4378 msgid "Confirm password"
4379 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
4383 msgid "Contact information"
4384 msgstr "معلومات الإتصال"
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4389 msgid "Contact information: "
4390 msgstr "معلومات الإتصال"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4395 msgid "Contact note:"
4396 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4405 msgid "Content Cafe"
4406 msgstr "Content Cafe"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
4415 msgid "Contents of "
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:136
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4433 msgid "Copyright date"
4434 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4438 msgid "Copyright date:"
4439 msgstr "تارخ حق النشر:"
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4443 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4446 #. For the first occurrence,
4447 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4451 msgid "Copyright year: %s "
4452 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4476 msgid "Course number:"
4477 msgstr "رقم البطاقة:"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
4484 msgid "Course reserves"
4485 msgstr "مصدر التسجيلات"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4490 msgid "Course reserves for "
4491 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:65
4501 msgstr "وێنهی بهرگ"
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4505 msgid "Create a new list"
4506 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:96
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
4511 msgid "Create a new request "
4512 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
4516 msgid "Create new list"
4517 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4522 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4525 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4526 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4531 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4532 "bibliographic record Koha."
4534 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4535 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
4540 msgstr "الاعتمادات المالية"
4542 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4545 msgid "Credits (%s)"
4546 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4550 msgid "Current location"
4551 msgstr "الموقع الحالي"
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
4555 msgid "Current password:"
4556 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:47
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
4561 msgid "Current session"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4566 msgid "Currently in local use"
4569 #. %1$s: item.firstname
4570 #. %2$s: item.surname
4571 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4572 #. %4$s: item.cardnumber
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4576 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4577 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4582 msgstr "المناهج الدراسية"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4586 msgid "DVD video / Videodisc"
4587 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4604 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4609 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4615 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4622 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4626 msgid "Date enrolled"
4627 msgstr "تاريخ الإستلام"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
4632 msgid "Date of birth:"
4633 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4638 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4642 msgid "Date received"
4643 msgstr "تاريخ الإستلام"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4660 msgid "Days in advance"
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
4681 msgid "Default sorting"
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4687 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4688 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4689 "permitted by local laws."
4691 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4692 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4693 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4698 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4701 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
4715 #. INPUT type=submit
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
4719 msgstr "حذف القائمة"
4721 #. INPUT type=submit
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
4723 msgid "Delete selected"
4726 #. INPUT type=submit
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4729 msgid "Delete selected tags"
4732 #. INPUT type=submit
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
4734 msgid "Delete this list"
4735 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4739 msgid "Delete your search history"
4740 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
4771 #. For the first occurrence,
4772 #. %1$s: bibliotitle
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4777 msgid "Details for %s"
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
4782 msgid "Details for: "
4785 #. %1$s: request.backend
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
4788 msgid "Details from %s"
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
4793 msgid "Details from library"
4794 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
4801 #. For the first occurrence,
4802 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4811 msgid "Dictionaries"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4816 msgid "Did you mean:"
4817 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4821 msgid "Digests only "
4822 msgstr "الملخصات فقط؟"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
4837 msgid "Discographies"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
4842 msgid "Display news for: "
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4847 msgid "Do not notify"
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4853 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4856 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
4861 msgid "Don't have a library card?"
4862 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
4866 msgid "Don't have a password yet?"
4867 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4873 msgid "Don't have an account? "
4874 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
4888 msgid "Download as iCal/.ics file"
4889 msgstr "تحميل القائمة "
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4893 msgid "Download cart"
4894 msgstr "تحميل الكارت"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
4898 msgid "Download list"
4899 msgstr "تحميل القائمة"
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4904 msgid "Download list "
4905 msgstr "تحميل القائمة "
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4920 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4928 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4929 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4931 #. %1$s: bad_biblionumber
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4934 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4935 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4939 msgid "ERROR: No record id specified. "
4940 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4950 msgid "Edit / Create note"
4953 #. INPUT type=submit
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
4957 msgstr "تعديل القائمة"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
4962 msgstr "تعديل القائمة "
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4973 msgid "Editing issue note for %s %s"
4976 #. %1$s: ISSUE.title
4977 #. %2$s: ISSUE.author
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4980 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
4985 msgid "Edition statement:"
4986 msgstr "بيان الطبعة"
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4998 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5004 msgid "Email address:"
5005 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
5012 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5016 msgid "Empty and close"
5017 msgstr "فرِّغ وأغلق"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5021 msgid "Encyclopedias "
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
5026 msgid "Enhanced content: "
5027 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
5031 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5032 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
5046 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5047 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5049 #. INPUT type=text name=q
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5052 msgid "Enter search terms"
5053 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5055 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5056 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5061 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5064 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5065 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5067 #. For the first occurrence,
5068 #. %1$s: authtypetext
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5085 #. For the first occurrence,
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5091 msgstr "ههڵهكان: "
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5095 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5100 msgid "Error searching OverDrive collection"
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5105 msgid "Error searching OverDrive collection."
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5111 msgid "Error! Adding tags failed at"
5112 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5116 msgid "Error! Illegal parameter"
5117 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5121 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5126 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5127 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5132 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5134 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5135 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5140 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5143 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5144 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5156 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5162 msgstr "ههڵهكان: "
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5168 msgid "Example Call"
5169 msgstr "نمونهی داواكردن"
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5174 msgid "Example Response"
5175 msgstr "نمونهی وهڵام"
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5187 msgid "Example call"
5188 msgstr "نمونهی داواكردن"
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5201 msgid "Example response"
5202 msgstr "نمونهی وهڵام"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
5211 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5212 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5222 msgid "Expecting a specific item selection."
5223 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5227 msgid "Expiration date:"
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5244 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5253 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5258 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5259 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5282 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5283 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
5286 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5296 msgid "Fewer options"
5297 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5306 msgid "Fiction notes:"
5307 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
5311 msgid "Filmographies"
5312 msgstr "Filmographies"
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
5317 msgstr "مبلغ الغرامة"
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
5326 #. For the first occurrence,
5327 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
5332 msgstr "غهرامهكان"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
5338 msgid "Fines and charges"
5339 msgstr "غهرامه و كرێ"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5345 msgstr "غهرامهكان"
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5355 msgid "Finish enrollment"
5358 #. For the first occurrence,
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
5372 msgstr "%sناوی یەکەم:"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
5377 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5378 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5381 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5382 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5385 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5390 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5391 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5398 msgstr "بۆ ههمیشه"
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5403 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5404 "who want to keep track of what they are reading."
5406 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5407 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
5413 msgid "Forgot your password?"
5414 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5419 msgid "Forgotten password recovery"
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5432 #. For the first occurrence,
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5464 msgid "Full history"
5465 msgstr "تهواوی مێژوو"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5469 msgid "Full subscription history"
5470 msgstr "تهواوی مێژوو"
5472 #. %1$s: bibliotitle
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5475 msgid "Full subscription history for %s"
5476 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5485 msgid "Get new password recovery link"
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
5491 msgid "Get your discharge"
5492 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5498 msgid "GetAuthorityRecords"
5499 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5505 msgid "GetAvailability"
5506 msgstr "دهستكهوتن"
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5512 msgid "GetPatronInfo"
5513 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5519 msgid "GetPatronStatus"
5520 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5527 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5534 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5539 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5540 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5541 "specific metadata schema for the record objects."
5543 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5544 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5545 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5550 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5551 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5552 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5553 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5554 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5555 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5557 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5558 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5559 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5560 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5561 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5562 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5567 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5568 "availability of the items associated with the identifiers."
5570 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5571 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5572 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
5586 #. For the first occurrence,
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5590 msgid "Go to detail"
5591 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5596 msgid "Go to your account page"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5601 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5602 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5606 msgid "Google login"
5607 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
5616 msgid "Groups of libraries"
5617 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5626 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5627 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5631 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5632 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5636 msgid "HarvestExpandedRecords "
5637 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5641 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5642 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5646 msgid "Heading ascendant"
5647 msgstr "العنوان تصاعدي"
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5651 msgid "Heading descendant"
5652 msgstr "العنوان تصاعدي"
5654 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5675 msgid "Hide options"
5676 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5680 msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5686 msgstr "أخفِ النافذة"
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
5698 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5702 msgid "Hold not needed after:"
5703 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5708 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5712 msgid "Hold starts on date:"
5713 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5720 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5727 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5731 msgid "Holding libraries"
5732 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
5751 #. %1$s: RESERVES.count
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
5811 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5815 msgid "Home libraries"
5816 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5822 msgid "Home library"
5823 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
5828 msgid "Home library:"
5829 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
5833 msgid "How PayPal Works"
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
5838 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5861 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5862 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
5876 msgstr "بینینی ISBD"
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
5887 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5903 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5909 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5911 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5916 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5917 msgstr "%s %s %s %s %s "
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
5938 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5942 msgid "If this is an error, please contact the library."
5944 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5949 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5950 "local library and the error will be corrected."
5952 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5953 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
5958 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5959 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5962 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5963 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5967 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5970 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
5974 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5975 "expire in %s seconds."
5977 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
5983 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5989 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5992 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5997 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6000 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
6005 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6008 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
6013 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6014 "you may login below."
6016 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6021 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6023 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6029 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6030 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6032 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
6033 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6038 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6041 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
6042 "دوپات بكهیتهوه : "
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
6046 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6047 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6051 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6052 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
6056 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6061 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6062 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6066 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6067 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
6071 msgid "If you want to, you can try to "
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
6080 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6083 msgid "Images for %s "
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6089 msgid "Immediate deletion"
6090 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6092 #. For the first occurrence,
6093 #. %1$s: OPACBaseURL
6094 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6098 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6100 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6102 #. For the first occurrence,
6103 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6104 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6105 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
6109 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6110 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
6117 msgid "In your cart"
6118 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
6148 msgid "Instructors:"
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6154 msgid "Interlibrary loan request"
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
6161 msgid "Interlibrary loan requests"
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6166 msgid "Invalid shelf number."
6167 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6188 msgid "Issues for a subscription"
6189 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6193 msgid "Issues summary"
6194 msgstr "ملخص الاعداد"
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
6198 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6199 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
6204 msgstr "ئایتمهكان "
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
6208 msgid "Item call number"
6209 msgstr "رقم طلب مادة"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
6213 msgid "Item cannot be checked out."
6214 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6218 msgid "Item damaged"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6223 msgid "Item hold queue priority"
6224 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6229 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6234 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
6253 msgstr "نوع المادة:"
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
6259 msgstr "نوع المادة: "
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6264 msgstr "أنواع المادة"
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6268 msgid "Item withdrawn"
6269 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
6273 msgid "Items available at:"
6274 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6279 msgid "Items available:"
6280 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6284 msgid "Items in your cart: "
6285 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6291 msgstr "ئایتمهكان "
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
6331 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
6355 msgid "Koha [% Version %]"
6356 msgstr "كۆها [% Version %]"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6368 #. For the first occurrence,
6369 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
6393 msgid "Languages: "
6394 msgstr "زمانهكان: "
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6401 #. For the first occurrence,
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6411 msgid "Last location"
6412 msgstr "الموقع الأخير"
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
6416 msgid "Last updated"
6417 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
6421 msgid "Last updated:"
6422 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
6431 msgid "Law reports and digests"
6432 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6436 msgid "Legal articles"
6437 msgstr "مقالات قانونية"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6441 msgid "Legal cases and case notes"
6442 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6451 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6452 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6456 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6457 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6461 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6462 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6466 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6467 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:615
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
6484 msgid "Library card number:"
6485 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
6490 msgid "Library catalog"
6491 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6502 msgstr "كتێبخانه : "
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
6506 msgid "Limit to any of the following:"
6507 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6511 msgid "Limit to currently available items."
6512 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
6527 msgstr "بهستهرهكان"
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6532 msgid "Link to resource "
6533 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
6544 msgstr "بهستهرهكان"
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6554 msgid "List created."
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
6559 msgid "List deleted."
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6571 msgstr "اسم القائمة:"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
6576 msgstr "اسم القائمة: "
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6580 msgid "List updated."
6581 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6585 msgid "List(s) this item appears in: "
6586 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6606 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
6613 #. For the first occurrence,
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6629 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6635 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6644 msgid "Location (Status)"
6645 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6649 msgid "Location and availability: "
6650 msgstr "شوێن و ههبوون "
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6654 msgid "Location(s) (Status)"
6655 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6662 #. INPUT type=submit
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:339
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6673 msgstr "چونهژورهوه"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
6680 msgid "Log in to add tags."
6681 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6686 msgid "Log in to create your own lists"
6687 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6692 msgid "Log in to see your own saved tags."
6693 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6703 msgid "Log in to your account"
6704 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6709 msgid "Log in to your account:"
6710 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6714 msgid "Log in with Google"
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6720 msgstr "چونهدهرهوه"
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6725 msgid "Log out and try again with a different user."
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6730 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6731 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6750 msgstr "چونهژورهوه"
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6760 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6761 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6763 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6770 msgid "LookupPatron"
6771 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6781 msgid "MARC Card View"
6782 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6787 msgstr "بینینی مارك"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6797 msgstr "بینینی مارك"
6799 #. %1$s: bibliotitle
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6802 msgid "MARC view: %s"
6803 msgstr "بینینی مارك"
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
6813 msgid "Main address"
6814 msgstr "العنوان الرئيسي"
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
6822 msgstr "دروستكردنی "
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6828 msgstr "دروستكردنی "
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
6832 msgid "Make payment"
6833 msgstr "دروستكردنی "
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
6843 msgstr "مدار بواسطة"
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
6848 msgstr "مدار بواسطة:"
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
6865 #. For the first occurrence,
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6880 msgid "Message sent"
6881 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6885 msgid "Messages for you"
6886 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
6895 msgid "Missing (damaged)"
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
6900 msgid "Missing (lost)"
6901 msgstr "خولهكه بچڕا"
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
6905 msgid "Missing (never received)"
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
6910 msgid "Missing (sold out)"
6913 #. %1$s: subscription.missinglist
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6916 msgid "Missing issues: %s "
6917 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6942 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6948 msgid "More details"
6949 msgstr "تفاصيل أكثر"
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
6954 msgstr "المزيد من القوائم"
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6958 msgid "More options"
6959 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6963 msgid "More searches "
6964 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6968 msgid "Most popular"
6969 msgstr "زۆر باوهكان"
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6973 msgid "Most popular titles"
6974 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6978 msgid "Musical recording"
6979 msgstr "تسجيل موسيقي"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6995 msgid "Narrower Term"
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
7006 msgid "Never expires "
7007 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7012 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7013 "the item that was checked-out upon check-in."
7015 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
7016 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
7026 msgid "New Interlibrary loan request"
7029 #. %1$s: review.title |html
7030 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7031 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7035 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7036 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
7044 msgstr "لیستێکی نوێ"
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
7049 msgid "New password:"
7050 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7055 msgid "New purchase suggestion"
7056 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7061 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7068 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
7077 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7078 #. %2$s: LibraryNameTitle
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7083 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7084 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
7098 msgid "Next >>"
7099 msgstr "دواتر>>"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
7104 msgid "Next »"
7105 msgstr "داهاتوو »"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
7109 msgid "Next available item"
7110 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
7124 msgid "No changes were made."
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:195
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:222
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:243
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:251
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7164 msgid "No cover image available"
7165 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7169 msgid "No data available in table"
7170 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7174 msgid "No entries to show"
7175 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7179 msgid "No item was added to your cart"
7180 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7184 msgid "No item was selected"
7185 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7189 msgid "No items available."
7190 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
7195 msgid "No items available:"
7196 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7207 msgid "No matching records found"
7208 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
7212 msgid "No news to display."
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7217 msgid "No operation parameter has been passed."
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
7222 msgid "No other items."
7223 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
7227 msgid "No physical items for this record"
7228 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7232 msgid "No private lists"
7233 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7237 msgid "No private lists."
7238 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7242 msgid "No public lists"
7243 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7247 msgid "No public lists."
7248 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7252 msgid "No reading history to delete"
7253 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
7257 msgid "No record was removed."
7258 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
7262 msgid "No renewals allowed"
7263 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
7267 msgid "No reserves have been selected for this course."
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7272 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
7277 msgid "No results found!"
7278 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7283 msgid "No suggestion was selected"
7284 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7288 msgid "No tag was specified."
7289 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
7293 msgid "No tags from this library for this title."
7294 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7308 msgid "Non-musical recording"
7309 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7318 msgid "None specified: "
7319 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
7330 msgstr "بینینی ئاسایی"
7332 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
7335 msgid "Not checked in %s"
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7341 msgid "Not finding what you're looking for? "
7342 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7344 #. For the first occurrence,
7345 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7349 msgid "Not for loan %s"
7350 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7352 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7355 msgid "Not for loan (%s)"
7356 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7366 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
7370 msgid "Not what you expected? Check for "
7371 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
7391 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7395 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7396 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7402 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7403 "have been populated, and an index built by separate script."
7405 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7406 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7410 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7411 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7415 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7416 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7418 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7422 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7423 "code that was removed. "
7425 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7426 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7431 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7432 "see your current tags."
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7438 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7439 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7440 "retain the comment as is."
7442 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7443 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7444 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7445 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7446 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7451 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7453 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7467 #. For the first occurrence,
7468 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7473 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
7477 msgid "Notes/Comments"
7478 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
7486 msgstr "تێبینیەکان:"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
7496 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7498 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
7516 msgid "Novelist Select"
7517 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
7521 msgid "Novelist Select: "
7522 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7527 msgstr "تشرینی دووەم"
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7536 msgid "Number of holds: "
7539 #. For the first occurrence,
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
7544 msgid "Number of records used in: %s"
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7552 #. INPUT type=submit
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7566 msgstr "تشرینی یەکەم"
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7571 msgstr "تشرینی یەکەم"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7576 msgstr "لە نۆرەدایە"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7581 msgstr "داوا كراوه("
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7585 msgid "On-site checkouts"
7586 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7592 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7598 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
7603 msgid "Online resources:"
7604 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
7609 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7610 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7611 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7614 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7615 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7616 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7620 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7621 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7625 msgid "Open Library: "
7626 msgstr "كتێبخانه : "
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7630 msgid "Order by author"
7631 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7635 msgid "Order by date"
7636 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7640 msgid "Order by title"
7641 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7646 msgstr "داواکارکردن بە: "
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
7650 msgid "Other editions of this work"
7651 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
7655 msgid "Other forms:"
7656 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7658 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7661 msgid "Other holdings %s"
7662 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
7667 msgid "Other names:"
7668 msgstr "ناوهكانی تر:"
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
7673 msgid "Other phone:"
7674 msgstr "ناوهكانی تر:"
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7678 msgid "OutputIntermediateFormat "
7679 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7683 msgid "OutputRewritablePage "
7684 msgstr "OutputRewritablePage "
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7688 msgid "OverDrive Account"
7689 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
7691 #. For the first occurrence,
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
7696 msgid "OverDrive search for '%s'"
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
7702 msgid "Overall queue priority: %s"
7703 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
7705 #. %1$s: overdues_count
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
7708 msgid "Overdue (%s)"
7709 msgstr "دواخستنهكان "
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
7714 msgstr "دواخستنهكان "
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
7755 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7759 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7762 #. For the first occurrence,
7763 #. %1$s: minPasswordLength
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
7767 msgid "Password must be at least %s characters long."
7768 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7773 msgid "Password must contain at least %s characters"
7774 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7780 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7782 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
7788 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7789 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
7794 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
7799 msgid "Password updated"
7800 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
7809 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7813 msgid "Passwords do not match! "
7814 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
7818 msgid "Patent document"
7819 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7821 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
7824 msgid "Patron comment on %s"
7825 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7829 msgid "Pay selected fines and charges"
7830 msgstr "غهرامه و كرێ"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
7834 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
7839 msgid "Payment applied:"
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7844 msgid "Payment method"
7845 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
7862 msgid "Physical details:"
7863 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7867 msgid "Pick up location"
7868 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
7873 msgid "Pick up location:"
7874 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7878 msgid "Pickup library"
7879 msgstr "المكتبة الرئيسية"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7883 msgid "Pickup library:"
7884 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7889 msgid "Place a hold on"
7890 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7894 msgid "Place a hold on "
7895 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7900 msgid "Place a hold on: "
7901 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7903 #. %1$s: biblio.title
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7906 msgid "Place article request for %s"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
7920 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7922 #. INPUT type=submit
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7925 msgid "Place request"
7926 msgstr "دانراوە لەسەر"
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
7932 msgstr "دانراوە لەسەر"
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7937 msgstr "دانراوە لەسەر"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7941 msgid "Placing a hold"
7942 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7947 msgstr "وسائط متعددة"
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
7952 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7953 "it's your privacy!"
7955 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7956 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7958 #. For the first occurrence,
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7962 msgid "Please choose a download format"
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7967 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7969 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
7970 "دوپات بكهیتهوه : "
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
7974 msgid "Please choose your privacy rule:"
7975 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
7979 msgid "Please click here to log in."
7980 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7985 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7992 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7993 "arrives for this subscription."
7995 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7996 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
8000 msgid "Please confirm the checkout:"
8001 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8005 msgid "Please confirm your registration"
8006 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
8011 msgid "Please contact a librarian for details."
8012 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
8017 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8018 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8023 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8024 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8029 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8030 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8034 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8035 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8040 msgid "Please correct and resubmit."
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8046 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
8051 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8056 msgid "Please enter numbers only. "
8057 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8061 msgid "Please enter the same password as above"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
8066 msgid "Please enter your card number:"
8067 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
8072 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8073 "email when the library processes your suggestion."
8075 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
8076 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8080 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8081 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8086 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8087 "the library no matter which privacy option you choose."
8089 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
8090 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
8091 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
8096 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8097 "address registered with this library."
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
8104 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8105 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8106 "Reference Manager or ProCite."
8108 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
8109 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
8110 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8115 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8116 "of items returned damaged."
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
8125 msgid "Please note:"
8126 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
8132 msgid "Please note: "
8133 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8137 msgid "Please select a specific item for this article request."
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8142 msgid "Please select a tag to delete."
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8147 msgid "Please try again later."
8150 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8151 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8155 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8156 "information. %s Account identification with this email address only is "
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8164 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8166 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
8170 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8173 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8174 #. %2$s: IF username
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8178 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8179 "has already been started for this account %s (\""
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8190 msgid "Popularity (least to most)"
8191 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8196 msgid "Popularity (most to least)"
8197 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
8201 msgid "Post your comments on this item. "
8202 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
8204 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
8207 msgid "Powered by %s "
8208 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8212 msgid "Pre-adolescent"
8213 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
8217 msgid "Preferred form: "
8218 msgstr "شێوه باوهكان "
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8223 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8229 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
8234 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
8247 msgid "Previous sessions"
8248 msgstr "خولهكانی پێشتر"
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
8258 msgid "Primary email:"
8259 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
8264 msgid "Primary phone:"
8265 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8276 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8303 msgid "Private lists"
8304 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8308 msgid "Private lists shared with me"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8313 msgid "Processing..."
8314 msgstr "چارەسەردەکات..."
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
8318 msgid "Programmed texts"
8319 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8341 msgid "Public lists"
8342 msgstr "لیستە گشتیەکان"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8346 msgid "Public lists:"
8347 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
8351 msgid "Publication date"
8352 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8356 msgid "Publication date range"
8357 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8361 msgid "Publication place:"
8362 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8367 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8369 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8374 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8376 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8382 msgid "Publication:"
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
8387 msgid "Published by :"
8388 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
8390 #. For the first occurrence,
8391 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8392 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8393 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8395 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8396 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8398 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8399 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8404 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8405 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
8416 msgid "Publisher location"
8417 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8422 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8427 msgid "Purchase suggestions"
8428 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
8437 msgid "Quote of the day"
8438 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8443 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8444 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8446 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8449 msgid "RSS feed for public list %s"
8450 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8457 #. INPUT type=submit name=rate_button
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
8460 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8462 #. For the first occurrence,
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8466 msgid "Rating based on reviews of "
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
8471 msgid "Re-type new password:"
8472 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
8476 msgid "Reason for suggestion: "
8477 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8482 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8486 msgid "Received date"
8487 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8492 msgid "Recent comments"
8493 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8497 msgid "Recent comments "
8498 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
8503 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
8507 msgid "Record not found"
8508 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
8512 msgid "Record title"
8513 msgstr "عنوان السلاسل"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8519 msgid "Refine your search"
8520 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8526 msgid "Register a new account"
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8533 msgid "Register here."
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8538 msgid "Registration Complete!"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8543 msgid "Registration complete"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8548 msgid "Registration invalid!"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
8553 msgid "Regular print"
8554 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8558 msgid "Related Term"
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8568 msgid "Relatives' checkouts"
8569 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8584 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8585 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8590 msgid "Remove field"
8591 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
8595 msgid "Remove from list"
8596 msgstr "لابردن له لیست"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
8600 msgid "Remove from this list"
8601 msgstr "لابردن له لیست"
8603 #. INPUT type=submit
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
8605 msgid "Remove selected items"
8606 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8608 #. INPUT type=submit
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
8614 msgid "Remove selected searches"
8615 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8617 #. INPUT type=submit
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8621 msgid "Remove share"
8622 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
8633 #. INPUT type=submit
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
8637 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8645 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8647 #. INPUT type=submit
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
8650 msgid "Renew selected"
8651 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8658 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
8663 msgstr "نوێكردنهوه"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8667 msgid "Report issues and broken links"
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8674 msgid "Request article"
8675 msgstr "مقالات قانونية"
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
8679 msgid "Request cancellation"
8680 msgstr "request_location"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8685 msgid "Request placed"
8686 msgstr "مقالات قانونية"
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
8690 msgid "Request placed:"
8691 msgstr "مقالات قانونية"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8695 msgid "Request specific item type:"
8696 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8700 msgid "Request type"
8701 msgstr "مقالات قانونية"
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
8705 msgid "Request type:"
8706 msgstr "مقالات قانونية"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
8710 msgid "Request updated"
8711 msgstr "مقالات قانونية"
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8715 msgid "Requested from"
8716 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:150
8720 msgid "Requested from:"
8721 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8725 msgid "Requested item:"
8726 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
8777 #. INPUT type=submit
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8798 msgid "Results %s to %s of %s"
8799 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8801 #. For the first occurrence,
8802 #. %1$s: IF ( query_desc )
8803 #. %2$s: query_desc | html
8805 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8806 #. %5$s: limit_desc | html
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
8811 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8812 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
8817 msgstr "ئهنجامهكان"
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:772
8821 msgid "Resume all suspended holds"
8822 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
8826 msgid "Resume your hold on "
8827 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
8832 msgid "Return this item"
8833 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8835 #. INPUT type=submit name=confirm
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8838 msgid "Return to account summary"
8839 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8843 msgid "Return to fine details"
8844 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8848 msgid "Return to the catalog home page."
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
8854 msgid "Return to the last advanced search"
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8859 msgid "Return to the main page"
8860 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
8864 msgid "Return to the self-checkout"
8865 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
8870 msgid "Return to your lists"
8871 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8873 #. INPUT type=submit
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
8875 msgid "Return to your record"
8876 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8880 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8881 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8886 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8887 "particular patron."
8889 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8895 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8896 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8897 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8899 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8900 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8901 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8907 msgid "Review date: "
8908 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8913 msgid "Review result: "
8914 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8920 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:373
8924 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8925 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
8929 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8930 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
8934 msgid "Routing lists"
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8945 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8949 msgid "SMS provider:"
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
8967 msgstr "%s ووتهكان"
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8979 #. For the first occurrence,
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8994 msgid "Save record "
8995 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
8999 msgid "Save to another list"
9000 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
9004 msgid "Save to lists"
9005 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9009 msgid "Save to your lists"
9010 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9019 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9020 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
9025 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9026 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9027 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9029 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
9030 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
9031 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
9032 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
9037 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
9043 msgid "Scan index for: "
9044 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
9049 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
9053 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9054 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
9056 #. INPUT type=submit name=do
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:163
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:288
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
9073 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9074 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9075 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
9080 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9081 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
9085 msgid "Search for this title in:"
9086 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
9093 msgid "Search for works by this author"
9094 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:19
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
9106 msgid "Search history"
9107 msgstr "مێژووی گهڕان"
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9111 msgid "Search options:"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9117 msgid "Search suggestions"
9118 msgstr "اقتراحات البحث"
9120 #. %1$s: LibraryName |html
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
9123 msgid "Search the %s"
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
9133 msgid "SearchCourseReserves "
9134 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9138 msgid "Searching Open Library..."
9141 #. For the first occurrence,
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
9145 msgid "Searching OverDrive..."
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
9151 msgid "Secondary email:"
9152 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
9157 msgid "Secondary phone:"
9158 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9182 msgid "See Baker & Taylor"
9183 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
9188 msgstr "ههروهها بنواڕه"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9194 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9199 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9202 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
9208 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9211 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9216 msgid "Select a list"
9217 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9222 msgid "Select a specific item:"
9223 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
9225 #. For the first occurrence,
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
9246 msgid "Select searches to: "
9247 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9252 msgid "Select suggestions to: "
9253 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
9257 msgid "Select the item(s) to search"
9258 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
9262 msgid "Select the term(s) to search"
9263 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9265 #. For the first occurrence,
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9273 msgid "Select titles to: "
9274 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
9278 msgid "Self check-in help"
9279 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
9283 msgid "Self checkout help"
9284 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9286 #. INPUT type=submit
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9298 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9303 msgstr "ارسال القائمة"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9307 msgid "Sending your cart"
9308 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9312 msgid "Sending your list"
9313 msgstr "أرسل قائمتك"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9333 msgid "Serial collection"
9334 msgstr "مجموعة الدورية"
9336 #. For the first occurrence,
9337 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9342 msgstr "زنجیره: %s "
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9354 msgid "Series Title"
9355 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
9359 msgid "Series information:"
9360 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
9364 msgid "Series title"
9365 msgstr "عنوان السلاسل"
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
9375 msgid "Session lost"
9376 msgstr "خولهكه بچڕا"
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9380 msgid "Settings updated"
9381 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
9387 msgstr "بڵاوكردنهوه"
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9391 msgid "Share a list"
9392 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9396 msgid "Share a list with another patron"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9401 msgid "Share by email"
9402 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9411 msgid "Share on Facebook"
9412 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9416 msgid "Share on LinkedIn"
9417 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9421 msgid "Shelving location"
9422 msgstr "الموقع الحالي"
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
9426 msgid "Shibboleth Login"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
9431 msgid "Shibboleth login"
9432 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9441 msgid "Show _MENU_ entries"
9442 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9447 msgid "Show all items"
9448 msgstr "أظهر جميع المواد"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9452 msgid "Show last 50 items"
9453 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9459 msgstr "أظهر جميع المواد"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9464 msgstr "أظهر المزيد"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
9469 msgid "Show more options"
9470 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9474 msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9479 msgid "Show the top "
9480 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9485 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
9487 #. %1$s: resultcount
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9491 msgid "Showing %s of about %s results"
9492 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9496 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9497 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9501 msgid "Showing all items. "
9502 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9506 msgid "Showing last 50 items. "
9507 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9511 msgid "Showing only available items"
9512 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9516 msgid "Similar items"
9517 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9521 msgid "Simple DC-RDF"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9527 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9528 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9531 #. %1$s: failaddress
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9535 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9536 "them. These are: %s"
9539 #. For the first occurrence,
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9542 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9558 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9559 "Contact the patron who sent you the invitation."
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9564 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9569 msgid "Sorry, no suggestions."
9570 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
9574 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9575 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9579 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9584 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9585 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9589 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9590 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9595 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9598 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
9602 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9603 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9607 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9608 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9613 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9614 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
9618 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9619 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
9624 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9625 "the administrator to resolve this problem."
9627 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9628 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
9633 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9634 "the administrator to resolve this problem."
9636 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9637 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9641 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9642 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9646 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9647 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9649 #. %1$s: too_many_reserves
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9652 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9653 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
9657 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9658 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
9663 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9669 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9670 "you have a local login, you may use that below."
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
9675 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9676 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9681 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9686 msgstr "الفرز حسب: "
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9690 msgid "Sort this list by: "
9691 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9706 msgid "Standard number"
9707 msgstr "الرقم المعياري"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9711 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9712 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9722 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
9749 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
9753 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9754 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
9758 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9759 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9763 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9764 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
9774 msgid "Street number:"
9775 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9795 msgid "Subject cloud"
9796 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9800 msgid "Subject phrase"
9801 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
9806 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:311
9812 msgstr "بابهتهكان:"
9814 #. For the first occurrence,
9815 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9819 msgid "Subject: %s "
9820 msgstr "بابهت: %s "
9822 #. INPUT type=submit
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9834 #. INPUT type=submit
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9836 msgid "Submit and close this window"
9837 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9839 #. INPUT type=submit
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9843 msgid "Submit changes"
9844 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9846 #. INPUT type=submit
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9849 msgid "Submit modifications"
9850 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9852 #. INPUT type=submit
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
9858 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9860 #. INPUT type=submit
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9863 msgid "Submit update request"
9864 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9866 #. INPUT type=submit
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9869 msgid "Submit your suggestion"
9870 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9874 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9875 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
9881 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9882 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9886 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9887 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9892 msgid "Subscribe to recent comments"
9893 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
9898 msgid "Subscribe to this list"
9899 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:113
9906 msgid "Subscribe to this search"
9907 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9911 msgid "Subscription"
9912 msgstr "بهشداربوون"
9914 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9915 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9916 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9921 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9922 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9924 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9927 msgid "Subscription information for %s"
9928 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
9932 msgid "Subscription title"
9933 msgstr "بهشداربوون: "
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9937 msgid "Subscription: "
9938 msgstr "بهشداربوون: "
9940 #. %1$s: subscriptionsnumber
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9943 msgid "Subscriptions ( %s )"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9954 msgid "Suggested by:"
9955 msgstr "مقترح من قبل:"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9959 msgid "Suggested for"
9960 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9964 msgid "Suggested for:"
9965 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9969 msgid "Suggested on"
9970 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
10016 msgid "Suspend all holds"
10017 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
10021 msgid "Suspend until:"
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
10026 msgid "Suspend your hold on "
10027 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10031 msgid "Switch languages"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
10036 msgid "System Maintenance"
10037 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
10046 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10047 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
10049 #. INPUT type=submit
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
10059 msgid "Tag browser"
10060 msgstr "بینینی تاگ"
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
10065 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
10069 msgid "Tag status here."
10070 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
10077 msgid "Tag status here. "
10078 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
10090 #. For the first occurrence,
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10093 msgid "Tags added: "
10094 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
10099 msgid "Tags from this library:"
10100 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
10110 msgid "Technical reports"
10111 msgstr "تقارير فنية"
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
10128 msgid "Term/Phrase"
10129 msgstr "مصطلح/عبارة"
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10152 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
10155 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10156 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
10159 #. %2$s: IF selected_itemtype
10160 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
10162 #. %5$s: IF ( branch )
10163 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
10165 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10166 #. %9$s: timeLimit |html
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10172 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10175 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
10176 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
10178 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10179 #. %2$s: LibraryNameTitle
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10185 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10186 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10188 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
10189 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10193 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
10199 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10205 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10206 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10210 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10211 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
10213 #. %1$s: email_add | html
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10216 msgid "The cart was sent to: %s"
10217 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
10219 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10220 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10222 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10224 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10226 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10228 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10230 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10232 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10234 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10236 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10238 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10240 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10242 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10244 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10246 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10248 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10250 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10252 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10254 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10256 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10258 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10260 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10261 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10263 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10264 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10266 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10267 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10272 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10273 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10274 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10275 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10276 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10277 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10278 "%s %s%s months%s "
10280 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
10281 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
10282 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
10283 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
10284 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
10285 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10290 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10291 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10292 "informing your library of this error"
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
10297 msgid "The entered card number is already in use."
10298 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
10302 msgid "The entered card number is the wrong length."
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10307 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10310 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10313 msgid "The first subscription was started on %s"
10314 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10318 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10323 msgid "The following fields contain invalid information:"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
10328 msgid "The item has been added to the list."
10329 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10334 msgid "The item has been added to your cart"
10335 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10339 msgid "The item has been removed from the list."
10340 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10345 msgid "The item has been removed from your cart"
10346 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
10351 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10353 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10358 msgid "The item is already in your cart"
10359 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
10364 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10365 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10370 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10371 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10375 msgid "The link is invalid."
10378 #. %1$s: email | html
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10381 msgid "The list was sent to: %s"
10382 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10387 msgid "The operation %s is not supported."
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
10392 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10398 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10399 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10401 #. %1$s: minPasswordLength
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10404 msgid "The password must contain at least %s characters."
10405 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10409 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10410 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
10414 msgid "The share has been removed."
10415 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
10419 msgid "The share has not been removed."
10420 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10422 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10425 msgid "The subscription expired on %s"
10426 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
10428 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10429 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10433 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10434 "code. It was NOT added. "
10436 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
10437 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
10439 #. %1$s: message_value
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
10442 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
10447 msgid "The userid "
10448 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
10450 #. %1$s: subscriptionsnumber
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
10453 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10454 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
10458 msgid "There are no comments for this item."
10459 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
10463 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10464 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10468 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10469 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
10473 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10476 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10477 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10478 #. %3$s: ERROR.badparam
10479 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10480 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10481 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10485 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10486 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10487 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10489 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
10490 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
10491 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
10495 msgid "There was a problem with your submission"
10496 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10500 msgid "There was an error sending the cart."
10501 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10505 msgid "There was an error sending the list."
10506 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10511 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10512 "library for help."
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10523 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10524 "any subject below to see the items in our collection."
10526 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
10527 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
10530 #. %1$s: IF Koha.Preference('OpacResetPassword')
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10533 msgid "This account has been locked! %s "
10534 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10539 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10540 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10541 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10542 "your reader account."
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
10547 msgid "This email address already exists in our database."
10548 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10552 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10553 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
10557 msgid "This is a serial"
10558 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10562 msgid "This item does not exist."
10563 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10568 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10573 msgid "This item is already checked out to you."
10574 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
10578 msgid "This item is on hold for another borrower."
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10583 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10588 msgid "This list does not exist."
10589 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10591 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:519
10595 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10597 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10601 msgid "This message can have the following reason(s):"
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10608 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10611 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
10614 #. %1$s: items_count
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
10617 msgid "This record has many physical items (%s). "
10618 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10622 msgid "This subscription is closed."
10623 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10627 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10628 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10632 msgid "This title cannot be requested."
10633 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10644 msgstr "صورة مصغرة"
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10653 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10684 msgid "Title (A-Z)"
10685 msgstr "عنوان (A-Z)"
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10690 msgid "Title (Z-A)"
10691 msgstr "عنوان (Z-A)"
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10695 msgid "Title notes"
10696 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
10700 msgid "Title phrase"
10701 msgstr "عبارة العنوان"
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10723 msgid "To log in, use the following credentials:"
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10728 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10730 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10734 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10736 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
10740 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10742 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10746 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10757 msgstr "بهرزترین ئاست"
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
10767 msgstr "إجمالي المستحقات"
10769 #. %1$s: holds_count
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
10772 msgid "Total holds: %s"
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
10778 msgstr "المعاهدات "
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10809 msgid "Type of heading"
10810 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10812 #. INPUT type=text name=q
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
10815 msgid "Type search term"
10816 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
10838 #. For the first occurrence,
10839 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10848 msgid "Unable to add one or more tags."
10849 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10854 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10855 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10860 msgid "Unable to connect to PayPal."
10861 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10866 msgid "Unable to create enrollment!"
10867 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
10872 msgid "Unable to update your setting!"
10873 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10878 msgid "Unable to verify payment."
10879 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10883 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10884 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10888 msgid "Unavailable issues"
10889 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10895 msgid "Unhighlight"
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
10900 msgid "Unified title"
10901 msgstr "عنوان موحد"
10903 #. For the first occurrence,
10904 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10908 msgid "Unified title: %s "
10909 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
10913 msgid "Uniform titles:"
10914 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10923 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10924 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10933 msgid "Updates to your record"
10934 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10938 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10939 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
10948 msgid "Used for/see from:"
10949 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10954 msgstr "إسم المستخدم:"
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10959 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10960 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10962 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
10968 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10969 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10971 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
10976 msgid "VHS tape / Videocassette"
10977 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10979 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
10982 msgid "Value is already in use (%s)"
10983 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
10987 msgid "Verification:"
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
11004 msgid "View Interlibrary loan request"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
11026 msgid "View details for this title"
11027 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
11033 msgid "View on Amazon.com"
11034 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
11038 msgid "View your search history"
11039 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
11045 msgstr "زانیاری بهرگ"
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11065 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11077 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11078 "define how long we keep your reading history."
11080 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
11081 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
11102 msgstr "بهخێربێیت "
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11106 msgid "What is a discharge?"
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11111 msgid "What's next?"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11117 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11118 "history immediately by clicking here. "
11120 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
11121 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
11131 msgid "With selected searches: "
11132 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
11136 msgid "With selected suggestions: "
11137 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
11139 #. For the first occurrence,
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
11144 msgid "With selected titles: "
11145 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
11155 msgid "Would you like to print a receipt?"
11158 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11159 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11162 msgid "Written on %s by %s"
11163 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:64
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
11191 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11194 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
11195 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
11200 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11203 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
11204 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
11208 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11209 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11213 msgid "You are forbidden to view this page."
11214 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11216 #. %1$s: borrowername
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11219 msgid "You are logged in as %s."
11220 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
11224 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11226 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
11227 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11231 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11232 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11236 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11237 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11241 msgid "You are not authorized to view this page."
11242 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11246 msgid "You are not authorized to view this record."
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
11252 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11253 "wish to make changes, please contact the library."
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11259 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11260 "saved and sent as a single message."
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11265 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11271 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11276 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11277 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11281 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
11286 msgid "You can't change your password."
11287 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11291 msgid "You can't reset your password."
11292 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11298 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11299 "before asking for a discharge."
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11304 msgid "You cannot place any more suggestions"
11305 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11307 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
11310 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11312 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
11313 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11317 msgid "You cannot share a public list."
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
11322 msgid "You currently have nothing checked out."
11323 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
11328 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11329 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
11333 msgid "You did not specify any search criteria"
11334 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
11338 msgid "You did not specify any search criteria."
11339 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
11343 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11344 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11348 msgid "You do not have permission to create a new list."
11349 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
11353 msgid "You do not have permission to delete this list."
11354 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11358 msgid "You do not have permission to download this list."
11359 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11363 msgid "You do not have permission to send this list."
11364 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
11368 msgid "You do not have permission to update this list."
11369 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
11373 msgid "You do not have permission to view this list."
11374 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
11379 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
11380 "remember, passwords are case sensitive."
11382 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
11383 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11387 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
11392 msgid "You have a credit of:"
11393 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
11397 msgid "You have already requested this title."
11398 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
11402 msgid "You have no article requests currently."
11403 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
11407 msgid "You have no fines or charges"
11408 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
11413 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11414 "fields and resubmit."
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
11419 msgid "You have nothing checked out"
11420 msgstr "هیچت نهخواستووه"
11422 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11426 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11429 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11433 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11434 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11440 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
11445 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11450 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11452 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
11453 "بڵاوكراوه نوێكان "
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11457 msgid "You have successfully registered your new account."
11460 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
11463 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11464 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11469 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
11475 msgid "You may register here."
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11480 msgid "You must be logged in to add tags."
11481 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
11483 #. For the first occurrence,
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11486 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11488 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11490 #. For the first occurrence,
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11493 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11495 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11499 msgid "You must have an email address to enroll"
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
11505 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11507 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
11508 "بڵاوكراوه نوێكان "
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11512 msgid "You must reset your password"
11513 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
11517 msgid "You must select a library for pickup. "
11518 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
11522 msgid "You must select at least one item. "
11523 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11527 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11532 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11538 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11545 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11551 msgid "You will receive an email shortly. "
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11557 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11561 #. For the first occurrence,
11562 #. %1$s: IF debarred_comment
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11566 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11567 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
11569 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11573 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11574 "renew your account."
11576 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11581 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11582 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11586 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11591 msgid "Your account menu"
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11597 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11598 "confirmation email."
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
11603 msgid "Your authority search history is empty."
11604 msgstr "سلتك فارغة"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11608 msgid "Your card will expire on "
11609 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:17
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11623 msgid "Your cart is currently empty"
11624 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11629 msgid "Your cart is empty."
11630 msgstr "سلتك فارغة"
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
11634 msgid "Your catalog search history is empty."
11635 msgstr "سلتك فارغة"
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11639 msgid "Your checkout history"
11640 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
11644 msgid "Your comment"
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
11649 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11650 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11655 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11656 "update your record as soon as possible."
11658 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
11659 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11664 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11665 "this page within a few days."
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11670 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11675 msgid "Your download should begin automatically."
11676 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
11680 msgid "Your fines and charges"
11681 msgstr "غهرامه و كرێ"
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11686 msgid "Your guarantor is "
11687 msgstr "سلتك فارغة"
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11691 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11693 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
11698 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11700 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11706 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11707 "renew your card. "
11708 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11713 msgid "Your list : %s "
11714 msgstr "لیستهكهت : %s "
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11728 msgid "Your lists:"
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
11733 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11734 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11739 msgid "Your messaging settings"
11740 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11744 msgid "Your note about %s could not be saved."
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11750 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11751 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:899
11756 msgid "Your note about %s was removed."
11757 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11761 msgid "Your options are: "
11762 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
11766 msgid "Your password has been changed "
11767 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11769 #. For the first occurrence,
11770 #. %1$s: minPasswordLength
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
11774 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11775 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11779 msgid "Your payment"
11782 #. %1$s: message_value
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
11785 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
11790 msgid "Your personal details"
11791 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11795 msgid "Your priority: "
11796 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11801 msgid "Your privacy management"
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11806 msgid "Your privacy rules have been updated."
11807 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
11811 msgid "Your purchase suggestions"
11812 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11816 msgid "Your reading history has been deleted."
11817 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
11821 msgid "Your request included no check-ins."
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
11826 msgid "Your routing lists"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11834 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
11839 msgid "Your search history"
11840 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11842 #. %1$s: total |html
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
11845 msgid "Your search returned %s results."
11846 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
11851 msgid "Your setting has been updated!"
11852 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
11856 msgid "Your summary"
11857 msgstr "له كورته،"
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11867 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11868 "before applying them."
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11873 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11874 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11883 msgid "ZIP/Postal code:"
11884 msgstr "%s الرمز البريدى:"
11886 #. For the first occurrence,
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11891 msgid "[ New list ]"
11892 msgstr "لیستێکی نوێ"
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11897 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11898 "END %] catalog recent comments"
11900 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11901 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
11906 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11907 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11909 #. INPUT type=text name=limit
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11911 msgid "[% limit or"
11912 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11914 #. %1$s: HTML5MediaParent
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
11917 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11928 msgid "already in your cart"
11929 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11935 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11936 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11940 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11941 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
11950 msgid "ask for a discharge"
11953 #. For the first occurrence,
11954 #. %1$s: rating_avg
11955 #. %2$s: ratings.count
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11959 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11960 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11981 msgid "borrowernumber"
11982 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11984 #. For the first occurrence,
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11991 #. For the first occurrence,
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12004 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
12008 msgid "change your password"
12009 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
12013 msgid "checkout(s)"
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
12018 msgid "click here to login"
12019 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:258
12031 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12032 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12033 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12034 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12035 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12036 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12037 "series %]&rft.genre="
12039 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12040 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12041 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
12042 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
12043 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
12044 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12050 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12051 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12056 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12057 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12062 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12065 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12069 msgid "desired_due_date"
12070 msgstr "desired_due_date"
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
12074 msgid "due in fines and charges"
12075 msgstr "غهرامه و كرێ"
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12080 msgstr "البريد الإلكترونى:"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12084 msgid "email address"
12085 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12090 msgstr "%sناوی یەکەم:"
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12094 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12095 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
12105 msgid "hold(s) pending"
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
12110 msgid "hold(s) waiting"
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12115 msgid "iDreamBooks.com rating"
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12136 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12138 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
12142 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12143 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12147 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12148 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12152 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12153 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12158 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12161 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
12166 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12167 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12171 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12172 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
12176 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12177 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12181 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12182 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12187 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12188 "request_location=127.0.0.1 "
12190 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12191 "request_location=127.0.0.1 "
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12195 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12196 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12200 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12201 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12206 msgid "in OpenLibrary collection"
12207 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12212 msgid "in OverDrive collection"
12213 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12217 msgid "in any heading"
12218 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12222 msgid "in main entry"
12223 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12227 msgid "in the complete record"
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
12243 msgid "item(s) added to your cart"
12244 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12254 #. %1$s: LibraryName |html
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12257 msgid "koha opac %s"
12258 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
12263 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12264 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12268 msgid "list of authority record identifiers"
12269 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12273 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12274 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12278 msgid "list of system record identifiers"
12279 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
12283 msgid "log in using a different account"
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12289 msgid "needed_before_date"
12290 msgstr "needed_before_date"
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
12315 msgstr "دواخستنهكان "
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12321 msgstr "ووشهی نهێنی :"
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12337 msgid "pickup_expiry_date"
12338 msgstr "pickup_expiry_date"
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12343 msgid "pickup_location"
12344 msgstr "pickup_location"
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12348 msgid "primary email address"
12349 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
12356 msgid "purchase suggestion"
12357 msgstr "پێشنیاری كڕین"
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12361 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12366 msgid "request_location"
12367 msgstr "request_location"
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12372 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12374 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12379 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12382 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
12384 #. For the first occurrence,
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12389 msgstr "ئهنجامهكان"
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12393 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12399 msgstr "return_fmt"
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12403 msgid "return_type"
12404 msgstr "return_type"
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12418 msgid "secondary email address"
12419 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12428 msgid "show_attributes"
12429 msgstr "show_fines"
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12433 msgid "show_contact"
12434 msgstr "show_contact"
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12439 msgstr "show_fines"
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12444 msgstr "show_holds"
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12449 msgstr "show_loans"
12451 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12452 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12453 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12454 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12457 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12458 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
12466 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12467 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12468 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12472 msgid "site administrator"
12473 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12478 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12480 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12485 msgid "starts with"
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12491 msgstr "بابهتهكان "
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
12495 msgid "suggestions"
12496 msgstr "پێشنیارهكان"
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12501 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12506 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12507 "element 'reserve_id')"
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12513 msgid "system item identifier"
12514 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
12519 msgid "system-wide only"
12522 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
12524 msgid "tagsel_button"
12525 msgstr "tagsel_button"
12527 #. META http-equiv=Content-Type
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
12535 msgid "text/html; charset=utf-8"
12536 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12542 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12544 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12549 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12550 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12554 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12555 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12559 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12560 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12564 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12565 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12574 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12575 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12577 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
12578 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12583 msgid "there was a problem processing your payment"
12584 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
12589 msgid "to create new lists."
12590 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
12594 msgid "to post a comment."
12595 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12614 msgid "used for/see from:"
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12619 msgid "user's login identifier"
12620 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12624 msgid "user's password"
12625 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12630 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12635 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12639 msgid "view labeled"
12640 msgstr "بینین به نوسینهوه"
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12646 msgstr "بینینی ئاسایی"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12650 msgid "waiting holds:"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12655 msgid "was not found in the database. Please try again."
12656 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12661 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12664 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12668 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12669 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12673 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12674 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12678 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12679 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12683 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12685 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12688 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12691 #. %1$s: approvedaddress
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12694 msgid "will be sent shortly to %s."
12695 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12700 msgid "with biblionumber"
12701 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12705 msgid "would be entered as "
12708 #. %1$s: new_reserves_allowed
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12712 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12713 "items you wish to not place holds on. "
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12719 msgstr "غرامهكانم"
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
12723 msgid "your interlibrary loan requests"
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
12729 msgstr "لیستهكانت"
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
12733 msgid "your messaging"
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12739 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12744 msgid "your personal details"
12745 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12749 msgid "your privacy"
12750 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
12754 msgid "your purchase suggestions"
12755 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12757 #. For the first occurrence,
12758 #. %1$s: my_rating.rating_value
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12762 msgid "your rating: %s, "
12763 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
12767 msgid "your reading history"
12768 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
12772 msgid "your routing lists"
12773 msgstr "لیستهكانت"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
12777 msgid "your search history"
12778 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12782 msgid "your summary"
12783 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
12804 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12806 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"