3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:14-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
15 "X-Pootle-Path: /ku/18.05/ku-Arab-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
21 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
24 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
25 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
28 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
29 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
30 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
33 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
35 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
40 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
41 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
44 msgid "%s %s %s %s by "
45 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
47 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
48 #. %2$s: - newline="\n" | html -
49 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
51 #. %5$s: - newline | html -
53 #. %7$s: barcode | html
56 #. %10$s: - newline | html -
57 #. %11$s: title | html
58 #. %12$s: barcode | html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
63 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
64 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
67 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
68 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
71 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
73 msgid "%s %s %s Koha online %s "
74 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
76 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
77 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
80 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
81 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
85 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
86 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
88 #. %1$s: IF ( biblio.title )
89 #. %2$s: biblio.title | html
92 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
93 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
95 #. %8$s: subtitle | html
97 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
98 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
100 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
101 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
102 #. %15$s: part_numbers.$i | html
104 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
105 #. %18$s: part_names.$i | html
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
111 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
112 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
115 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
116 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
120 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
122 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
125 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
126 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
127 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
128 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
129 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
130 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
131 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
133 #. %9$s: account.credit_type.description | html
135 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
136 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
137 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
138 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
139 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
140 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
141 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
142 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
143 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
144 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
145 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
146 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
147 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
148 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
149 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
151 #. %27$s: account.debit_type.description | html
154 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:173
158 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
159 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
160 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
161 "fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
162 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
166 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
167 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
168 #. %4$s: IF ( loop.last )
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
177 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
179 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
182 #. %2$s: MY_TAG.term | html
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
186 msgid "%s %s (not approved) %s "
190 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
193 msgid "%s %s Did you mean: "
194 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
196 #. For the first occurrence,
198 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
202 msgid "%s %s End date: "
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
209 msgid "%s %s Item in transit to "
210 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
212 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
213 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
216 msgid "%s %s Item waiting at "
217 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
220 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
221 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
222 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
223 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
224 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
225 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
226 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
231 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
232 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
233 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
241 msgid "%s %s No results found. %s "
242 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
244 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
245 #. %2$s: IF branchcode
246 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
250 #. %7$s: IF branchcode
251 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
258 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
259 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
263 #. %1$s: - SWITCH index -
264 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
265 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
266 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
271 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
272 "%s Search also for related subjects %s "
274 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
275 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
277 #. %1$s: SWITCH m.code
278 #. %2$s: CASE 'too_many'
279 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
280 #. %4$s: CASE 'already_exists'
281 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
283 #. %7$s: m.code | html
285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
288 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
289 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
290 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
291 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
292 "has been submitted. %s %s %s "
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
302 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
305 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
308 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
309 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
315 #. %1$s: i.title | html
317 #. %3$s: i.author | html
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
321 msgid "%s %s by %s %s "
322 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
324 #. %1$s: r.firstname | html
325 #. %2$s: r.surname | html
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
328 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
329 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
331 #. %1$s: firstname | $raw
332 #. %2$s: surname | $raw
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
335 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
336 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
338 #. %1$s: firstname | $raw
339 #. %2$s: surname | $raw
340 #. %3$s: shelfname | $raw
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
343 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
344 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
346 #. %1$s: r.patron.firstname | html
347 #. %2$s: r.patron.surname | html
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
350 msgid "%s %s's fines and charges"
351 msgstr "غهرامه و كرێ"
354 #. %2$s: CASE 'earlier'
355 #. %3$s: CASE 'later'
356 #. %4$s: CASE 'acronym'
357 #. %5$s: CASE 'musical'
358 #. %6$s: CASE 'broader'
359 #. %7$s: CASE 'narrower'
360 #. %8$s: CASE 'parent'
363 #. %11$s: type | html
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
369 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
370 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
373 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
374 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
377 #. %1$s: SWITCH option
378 #. %2$s: CASE 'bibtex'
379 #. %3$s: CASE 'endnote'
380 #. %4$s: CASE 'marcxml'
381 #. %5$s: CASE 'marc8'
383 #. %7$s: CASE 'marcstd'
386 #. %10$s: CASE 'isbd'
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
391 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
392 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
395 #. %1$s: IF s.is_private
396 #. %2$s: IF s.is_shared
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
403 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
404 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
406 #. %1$s: added_count | html
407 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
412 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
413 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
415 #. %1$s: deleted_count | html
416 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
421 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
422 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
424 #. %1$s: IF loop.index == 0
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
429 msgid "%s %s and %s "
430 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
432 #. %1$s: bibliotitle | html
433 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
436 msgid "%s (Record no. %s)"
437 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
439 #. %1$s: IF ( related )
440 #. %2$s: FOREACH relate IN related
441 #. %3$s: relate.related_search | html
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
446 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
447 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
449 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
450 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
451 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
452 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
453 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
456 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
457 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
459 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
460 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
461 #. %3$s: IF ( canrenew )
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
464 msgid "%s Account frozen %s %s "
465 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
467 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
470 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
473 #. %1$s: IF review.your_comment
474 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
476 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
477 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
478 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
480 #. %8$s: review.borrtitle | html
481 #. %9$s: review.firstname | html
482 #. %10$s: review.surname | html
483 #. %11$s: CASE 'first'
484 #. %12$s: review.firstname | html
485 #. %13$s: CASE 'surname'
486 #. %14$s: review.surname | html
487 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
488 #. %16$s: review.firstname | html
489 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
490 #. %18$s: CASE 'username'
491 #. %19$s: review.userid | html
495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
498 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
500 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
502 #. %1$s: IF (sendmailError)
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
505 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
506 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
508 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
513 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
514 "resolve this problem. %s "
516 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
517 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
519 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
522 msgid "%s Automatic renewal "
523 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
525 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
528 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
529 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
531 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
532 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
534 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
535 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
537 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
538 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
540 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
541 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
543 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
544 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
546 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
547 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
552 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
553 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
555 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
556 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
558 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
559 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
561 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
562 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
564 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
565 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
566 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
569 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
570 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
572 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
573 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
575 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
576 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
578 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
579 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
584 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
585 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
587 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
588 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
589 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
595 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
598 #. %1$s: IF (errcode==1)
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
604 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
605 "you cannot add items to this list. %s "
607 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
610 #. %2$s: HOLDS.count | html
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
613 msgid "%s Holds (%s) "
616 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
619 msgid "%s Internet user critics"
620 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
622 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
626 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
628 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
633 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
634 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
636 #. %1$s: issues_count | html
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
639 msgid "%s Item(s) checked out"
640 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
642 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
643 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
647 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
648 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
650 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
651 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
654 msgid "%s No renewal before %s "
655 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
657 #. %1$s: IF ( searchdesc )
658 #. %2$s: LibraryName | html
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
661 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
662 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
665 #. %2$s: END # / IF results
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
668 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
669 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
673 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
674 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
678 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
679 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
681 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
684 msgid "%s Not allowed"
687 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
690 msgid "%s Not renewable "
691 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
693 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
694 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
697 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
698 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
700 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
705 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
706 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
708 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
710 #. %3$s: IF password_too_short
711 #. %4$s: minPasswordLength | html
713 #. %6$s: IF password_too_weak
715 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
717 #. %10$s: IF ( WrongPass )
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
722 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
723 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
724 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
725 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
726 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
727 "password for you. %s "
729 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
730 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
731 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
732 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
734 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
735 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
736 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
737 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
741 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
744 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
747 msgid "%s Professional critics"
748 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
750 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
752 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
759 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
761 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
763 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
766 msgid "%s Quotations"
769 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
773 msgid "%s Renewal not allowed %s "
774 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
776 #. For the first occurrence,
777 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
778 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
780 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
785 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
788 #. %1$s: LibraryName | html
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
794 #. %1$s: LibraryName | html
795 #. %2$s: IF ( query_desc )
796 #. %3$s: query_desc | html
798 #. %5$s: IF ( limit_desc )
799 #. %6$s: limit_desc | html
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
803 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
804 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
809 msgid "%s Search RSS feed"
812 #. %1$s: LibraryName | html
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
815 msgid "%s Self check-in"
816 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
818 #. %1$s: LibraryName | html
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
821 msgid "%s Self checkout system"
822 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
824 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
829 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
830 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
832 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
835 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
838 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
839 #. %2$s: ELSIF password_too_short
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
842 msgid "%s The passwords do not match. %s "
843 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
845 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
846 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
847 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
848 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
849 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
850 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
851 #. %7$s: DEBT | $Price
852 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
853 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
854 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
855 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
856 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
857 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
858 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
859 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
860 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
865 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
866 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
867 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
868 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
869 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
870 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
871 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
872 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
873 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
878 #. %3$s: FOREACH role IN content
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
881 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
882 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
888 msgid "%s This record has no items. %s "
889 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
896 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
897 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
899 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
902 msgid "%s Video extracts"
903 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
905 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
908 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
911 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
912 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
913 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
915 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
916 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:404
922 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
925 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
926 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
928 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
933 msgid "%s Yes %s No %s "
934 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
936 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
937 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
942 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
949 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
950 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
952 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
956 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
957 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
959 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
960 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
962 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
967 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
968 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
971 #. %1$s: resul.used | html
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
975 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
977 #. For the first occurrence,
978 #. %1$s: IF ( review.author )
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
983 msgstr "%s لە لایەن "
985 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
986 #. %2$s: MY_TAG.author | html
988 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
991 msgid "%s by %s %s %s "
992 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
994 #. %1$s: LoginBranchname | html
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
1000 #. For the first occurrence,
1001 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
1005 msgid "%s items are on order."
1008 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1009 #. %2$s: total | html
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1012 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1015 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
1021 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
1027 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1028 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1029 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1030 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1035 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1036 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
1039 #. %2$s: heading | html
1042 #. %5$s: BLOCK language
1043 #. %6$s: SWITCH lang
1044 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1045 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1046 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1047 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1048 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1050 #. %13$s: lang | html
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1056 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1058 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1059 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1061 #. %1$s: FILTER trim
1062 #. %2$s: SWITCH type
1063 #. %3$s: CASE 'earlier'
1064 #. %4$s: CASE 'later'
1065 #. %5$s: CASE 'acronym'
1066 #. %6$s: CASE 'musical'
1067 #. %7$s: CASE 'broader'
1068 #. %8$s: CASE 'narrower'
1070 #. %10$s: type | html
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1076 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1077 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1079 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1080 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1082 #. %1$s: IF contents.count
1083 #. %2$s: contents.count | html
1084 #. %3$s: IF contents.count == 1
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
1091 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1092 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1094 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1095 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1096 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1099 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1100 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1104 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1105 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1109 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1117 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1119 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1120 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1122 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1123 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1128 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1129 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1131 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1137 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1138 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1140 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1141 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1144 #. %5$s: borrowernumber | html
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1147 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1148 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1150 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1151 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1156 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1157 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1159 #. For the first occurrence,
1160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1161 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1170 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1171 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1173 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1174 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1177 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1178 #. %6$s: IF ( ms_value )
1179 #. %7$s: ms_value | html
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1187 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1188 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1190 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1191 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1192 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1194 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1195 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1198 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1199 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1200 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1201 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1202 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1203 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1204 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1205 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1206 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1207 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1208 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1209 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1215 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1216 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1217 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1218 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1219 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1220 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1223 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1224 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1227 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1233 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1236 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1239 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1240 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1243 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1244 #. %6$s: IF ( query_desc )
1245 #. %7$s: query_desc | html
1247 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1248 #. %10$s: limit_desc | html
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1255 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1256 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1259 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1260 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1261 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1263 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1264 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1267 #. %5$s: IF ( total )
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1273 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1276 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1278 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1279 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1282 #. %5$s: IF op == 'view'
1283 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1290 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1293 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1294 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1297 #. %5$s: IF ( op_add )
1299 #. %7$s: IF ( op_else )
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1304 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1305 "%sPurchase Suggestions%s"
1307 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1308 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1310 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1311 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1314 #. %5$s: IF ( typeissue )
1315 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1320 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1321 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1323 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1326 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1327 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1330 #. %5$s: IF action == 'edit'
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1336 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1337 "%sRegister a new account%s"
1339 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1341 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1342 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1347 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1349 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1351 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1357 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1359 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1361 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1362 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1367 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1368 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1370 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1371 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1376 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1378 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1380 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1381 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1384 #. %5$s: summary.mainentry | html
1385 #. %6$s: IF authtypetext
1386 #. %7$s: authtypetext | html
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1391 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1393 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1394 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1402 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1403 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1413 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1419 #. %5$s: title | html
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1424 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1427 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1430 #. %5$s: course.course_name | html
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1433 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1435 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1438 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1439 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1444 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1445 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1447 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1448 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1451 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1454 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1455 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1457 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1458 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1463 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1464 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1466 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1467 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1472 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1473 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1475 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1476 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1479 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1483 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1489 #. %5$s: authtypetext | html
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1493 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1495 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1496 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1501 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1503 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1505 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1506 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1509 #. %5$s: bibliotitle | html
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1512 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1514 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1523 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1524 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1530 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1534 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1542 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1543 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1545 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1546 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1549 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1554 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1555 "تۆماری ژماره. %s %s "
1557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1558 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1563 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1565 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1567 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1568 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1574 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1575 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1585 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1588 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1589 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1594 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1596 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1604 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1606 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1616 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1625 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1635 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1637 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1638 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1643 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1645 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1647 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1648 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1653 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1654 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1656 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1657 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1664 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1666 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1667 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1672 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1673 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1675 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1676 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1683 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1692 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1694 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1695 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1701 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1710 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1712 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1713 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1719 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1721 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1722 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1727 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1729 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1732 #. For the first occurrence,
1733 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1734 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1740 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1742 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1745 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1746 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1751 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1753 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1754 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1763 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1766 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1769 #. %5$s: unimarc3 | html
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1773 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1782 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1787 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1789 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1791 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1792 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1793 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1795 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1796 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1797 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1799 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1800 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1806 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1807 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1810 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1811 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1814 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1815 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1820 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1823 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1824 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
1828 msgid "%s, by %s%s "
1829 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1831 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1832 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1835 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1836 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1838 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1839 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1842 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1843 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1845 #. For the first occurrence,
1846 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1847 #. %2$s: i.biblionumber | html
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1853 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1854 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1856 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1857 #. %2$s: review.biblionumber | html
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1860 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1861 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1863 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1864 #. %2$s: review.biblionumber | html
1865 #. %3$s: review.reviewid | html
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1868 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1869 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1871 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1874 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1875 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1877 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1878 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1881 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1882 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1884 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1885 #. %2$s: query_cgi | html
1886 #. %3$s: limit_cgi | html
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1889 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1890 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1892 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1893 #. %2$s: query_cgi | html
1894 #. %3$s: limit_cgi | html
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1897 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1898 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1900 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1901 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1904 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1905 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1907 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1910 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1911 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1917 msgid "%s0 biblios%s "
1918 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1920 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1921 #. %2$s: starting_homebranch | html
1923 #. %4$s: IF ( starting_location )
1924 #. %5$s: starting_location | html
1926 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1927 #. %8$s: starting_ccode | html
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1932 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1934 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
1936 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1941 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1942 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
1944 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1946 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1948 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1950 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1952 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1954 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1956 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1958 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1960 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1962 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1964 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1966 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1971 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1972 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1973 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1975 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
1978 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1979 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1980 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1981 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1982 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1983 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
1989 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1990 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1992 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
1993 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
1995 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1996 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1997 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
2002 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2003 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2005 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2006 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2007 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2008 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2009 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2010 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2012 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2014 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2015 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
2020 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2021 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2024 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2025 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2026 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2028 #. %1$s: IF ( typeissue )
2029 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2034 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2042 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
2049 msgid "%sThis record has no items.%s "
2050 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2052 #. For the first occurrence,
2053 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2059 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2062 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2067 msgid "%sYes%sNo%s "
2068 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2075 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2077 #. For the first occurrence,
2078 #. %1$s: IF ( author )
2079 #. %2$s: author | html
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
2085 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2090 msgid "<< Previous"
2091 msgstr "<<پێشتر"
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2096 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2097 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2099 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2100 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2105 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2106 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2108 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2109 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2114 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2115 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2116 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2117 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2118 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2119 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2120 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2121 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2122 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2123 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2124 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2125 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2126 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2127 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2128 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2129 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2130 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2131 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2132 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2133 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2134 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2135 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2136 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2137 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2138 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2139 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2140 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2141 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2142 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2143 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2144 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2145 "notforloan>0</notforloan> <"
2146 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2147 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2148 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2149 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2150 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2151 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2152 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2153 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2154 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2155 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2156 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2157 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2158 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2159 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2160 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2161 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2162 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2163 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2164 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2165 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2166 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2167 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2168 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2169 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2170 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2171 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2172 "notforloan>0</notforloan> <"
2173 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2174 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2175 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2176 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2177 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2178 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2179 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2180 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2181 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2182 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2183 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2185 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2186 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2187 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2188 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2189 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2190 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2191 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2192 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2193 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2194 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2195 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2196 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2197 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2198 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2199 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2200 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2201 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2202 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2203 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2204 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2205 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2206 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2207 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2208 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2209 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2210 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2211 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2212 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2213 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2214 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2215 "notforloan>0</notforloan> <"
2216 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2217 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2218 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2219 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2220 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2221 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2222 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2223 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2224 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2225 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2226 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2227 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2228 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2229 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2230 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2231 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2232 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2233 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2234 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2235 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2236 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2237 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2238 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2239 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2240 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2241 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2242 "notforloan>0</notforloan> <"
2243 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2244 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2245 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2246 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2247 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2248 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2249 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2250 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2251 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2252 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2253 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2258 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2259 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2260 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2261 "GetPatronStatus>"
2263 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2264 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2265 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2266 "GetPatronStatus>"
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2271 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2272 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2273 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2274 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2275 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2276 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2277 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2278 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2279 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2280 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2281 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2282 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2283 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2284 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2285 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2286 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2287 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2288 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2289 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2290 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2291 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2292 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2293 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2294 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2295 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2296 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2297 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2298 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2299 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2300 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2301 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2302 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2303 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2304 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2305 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2306 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2307 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2308 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2309 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2310 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2311 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2312 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2313 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2314 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2315 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2316 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2317 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2318 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2319 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2320 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2321 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2322 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2323 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2324 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2325 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2326 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2327 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2328 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2329 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2330 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2331 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2332 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2333 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2334 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2335 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2336 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2337 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2338 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2339 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2340 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2341 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2342 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2343 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2344 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2345 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2346 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2347 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2348 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2349 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2350 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2351 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2352 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2353 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2354 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2355 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2356 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2357 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2358 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2359 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2360 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2361 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2362 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2363 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2364 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2365 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2366 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2367 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2368 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2369 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2370 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2371 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2372 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2373 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2374 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2375 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2376 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2377 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2378 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2379 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2380 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2381 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2383 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2384 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2385 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2386 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2387 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2388 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2389 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2390 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2391 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2392 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2393 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2394 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2395 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2396 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2397 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2398 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2399 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2400 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2401 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2402 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2403 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2404 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2405 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2406 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2407 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2408 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2409 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2410 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2411 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2412 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2413 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2414 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2415 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2416 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2417 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2418 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2419 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2420 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2421 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2422 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2423 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2424 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2425 "notforloan>0</notforloan> <"
2426 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2427 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2428 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2429 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2430 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2431 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2432 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2433 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2434 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2435 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2436 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2437 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2438 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2439 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2440 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2441 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2442 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2443 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2444 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2445 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2446 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2447 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2448 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2449 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2450 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2451 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2452 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2453 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2454 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2455 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2456 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2457 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2458 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2459 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2460 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2461 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2462 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2463 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2464 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2465 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2466 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2467 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2468 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2469 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2470 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2471 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2472 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2473 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2474 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2475 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2476 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2477 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2478 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2479 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2480 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2481 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2482 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2483 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2484 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2485 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2486 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2487 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2488 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2489 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2494 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2495 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2496 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2498 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2499 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2500 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2506 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2507 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2508 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2509 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2511 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2512 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2513 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2514 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2519 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2520 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2522 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2523 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2528 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2529 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2530 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2532 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2533 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2534 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2539 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2540 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2541 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2542 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2543 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2544 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2545 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2546 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2547 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2548 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2549 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2550 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2551 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2552 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2553 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2554 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2555 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2556 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2557 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2558 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2559 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2560 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2562 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2563 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2564 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2565 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2566 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2567 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2568 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2569 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2570 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2571 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2572 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2573 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2574 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2575 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2576 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2577 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2578 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2579 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2580 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2581 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2582 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2583 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2588 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2589 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2590 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2591 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2592 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2593 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2594 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2595 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2596 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2597 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2598 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2599 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2600 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2601 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2602 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2603 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2604 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2605 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2607 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2608 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2609 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2610 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2611 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2612 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2613 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2614 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2615 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2616 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2617 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2618 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2619 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2620 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2621 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2622 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2623 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2624 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2626 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2627 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
2630 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2631 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2635 msgid " Author phrase"
2636 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2640 msgid " Conference name"
2641 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2645 msgid " Conference name phrase"
2646 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2650 msgid " Corporate name"
2651 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2655 msgid " ISBN"
2656 msgstr " ژپنک"
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2660 msgid " ISSN"
2661 msgstr " ISSN"
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2665 msgid " Keyword phrase"
2666 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2670 msgid " Personal name"
2671 msgstr " ناوی کەسیی"
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2675 msgid " Personal name phrase"
2676 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2680 msgid " Subject and broader terms"
2681 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2685 msgid " Subject and narrower terms"
2686 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2690 msgid " Subject and related terms"
2691 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2695 msgid " Subject phrase"
2696 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2700 msgid " Title phrase"
2701 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2703 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2706 msgid " (%s votes)"
2707 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2709 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2712 msgid "(%s biblios)"
2713 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2715 #. For the first occurrence,
2716 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2717 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
2725 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2726 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2728 #. For the first occurrence,
2729 #. %1$s: HOLDS.count | html
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
2740 msgid "(123) 456-7890"
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:207
2748 #. For the first occurrence,
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2757 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2758 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
2762 msgid "(Checked out)"
2763 msgstr "(خوازراوه)"
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:210
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2773 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:212
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2785 msgid "(Not supported by Koha)"
2786 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2793 msgid "(Not supported yet)"
2794 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2809 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2816 msgid "(Optional, default 0)"
2817 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2821 msgid "(Optional, default 1)"
2822 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2828 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2831 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:209
2836 msgstr "مقالات قانونية"
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2862 msgstr "(داواكراوه)"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:208
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2872 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2878 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2885 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2894 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2895 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2899 msgid "(Use OPAC instead)"
2900 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2905 msgid "(Use SRU instead)"
2906 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:211
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:197
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2919 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2923 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2924 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2926 #. For the first occurrence,
2927 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
2931 msgid "(modified on %s)"
2932 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2937 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2939 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
2949 msgstr "دواخستنهكان "
2951 #. For the first occurrence,
2952 #. %1$s: priority | html
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1375
2956 msgid "(priority %s)"
2959 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2960 #. %2$s: relate.related_search | html
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2964 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2965 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
2980 msgid "-- Choose --"
2981 msgstr "-- ههڵبژێره --"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2986 msgid "-- Choose format --"
2987 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
2996 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2997 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3001 msgid ". Please contact the library for more information."
3002 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
3009 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3010 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
3036 msgid "1 item is on order."
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3042 msgstr "10 ناونیشان"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3047 msgstr "100 ناونیشان"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3058 msgstr "15 ناونیشان"
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3063 msgstr "20 ناونیشان"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3079 msgstr "40 ناونیشان"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3084 msgstr "50 ناونیشان"
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3101 msgid ": %sa list:%s"
3102 msgstr ": %sلیست:%s"
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3107 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3108 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3113 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3118 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3121 #. %1$s: message_value | html
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3125 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3130 msgid "A specific item"
3131 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
3135 msgid "About the author"
3136 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3140 msgid "Abstracts/summaries"
3141 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3147 msgid "Access denied"
3148 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3153 msgid "Access online"
3154 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3160 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3161 "Please contact the library. "
3162 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3166 msgid "Acquired in the last:"
3167 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3172 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3173 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3178 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3179 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3181 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
3193 #. %1$s: total | html
3194 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3197 msgid "Add %s items to %s"
3198 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3200 #. A name=ButtonPlus
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3202 msgid "Add another field"
3203 msgstr "أضف حقل آخر"
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
3209 msgstr "تاگ زیادبكه"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
3214 msgstr "تاگ زیادبكه"
3216 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
3224 msgid "Add to a list"
3225 msgstr "أضف للقائمة:"
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3229 msgid "Add to a new list:"
3230 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3232 #. For the first occurrence,
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
3239 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3243 msgid "Add to list:"
3244 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3248 msgid "Add to your cart"
3249 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
3255 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3265 msgid "Additional authors:"
3266 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3270 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3271 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:886
3275 msgid "Additional information"
3276 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:435
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
3286 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:599
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:752
3296 msgstr "%sناونیشان :"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
3306 msgid "Adlibris cover image"
3307 msgstr "وێنهی بهرگ"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
3311 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3328 msgid "Advanced search"
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:281
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3341 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3345 msgid "All collections"
3346 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3350 msgid "All holds will be suspended."
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3355 msgid "All holds will resume."
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3360 msgid "All item types"
3361 msgstr "كل أنواع المادة"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3367 msgid "All libraries"
3368 msgstr "كل المكتبات"
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3372 msgid "Allow changes to contents from: "
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
3378 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
3384 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3390 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3393 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3394 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
3398 msgid "Alternate address"
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3403 msgid "Alternate address information: "
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3408 msgid "Alternate contact"
3409 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3422 msgid "Amount outstanding"
3423 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:164
3427 msgid "Amount to pay: "
3430 #. %1$s: shelfname | html
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3433 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3434 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3438 msgid "An error occurred when creating this list."
3439 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3443 msgid "An error occurred when deleting this list."
3444 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3448 msgid "An error occurred when updating this list."
3449 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3453 msgid "An error occurred while processing your request."
3454 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3459 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3461 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3465 msgid "An invitation to share list "
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3475 msgid "Any audience"
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3491 msgstr "كل أنواع المادة"
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3495 msgid "Any item type"
3496 msgstr "كل أنواع المادة"
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3516 msgid "Anyone seeing this list"
3517 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3532 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3533 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3535 #. For the first occurrence,
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3539 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3540 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3545 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3546 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3551 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3552 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
3557 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3558 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3562 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3563 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3567 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3568 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3572 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3573 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3577 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3578 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3582 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3583 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3588 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3589 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3594 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3595 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3599 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3600 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3605 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3606 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3610 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3611 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
3620 msgid "Article requests "
3623 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3626 msgid "Article requests (%s)"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3631 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3642 msgid "Ask for a discharge"
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3648 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
3654 msgid "At least one item is available at this library"
3657 #. For the first occurrence,
3658 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
3662 msgid "At library: %s"
3663 msgstr "في المكتبة: %s"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3672 msgid "Audiovisual profile:"
3673 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3689 msgid "AuthenticatePatron"
3690 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3695 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3698 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3721 msgid "Author (A-Z)"
3722 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3727 msgid "Author (Z-A)"
3728 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3732 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3733 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3740 #. For the first occurrence,
3741 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3742 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3744 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3745 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3747 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3748 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3749 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3750 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3752 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3759 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3760 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3782 msgid "Authority search"
3783 msgstr "بحث الاستناد"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3787 msgid "Authority search results"
3788 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3792 msgid "Authority type: "
3793 msgstr "أنوع الاستناد: "
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3797 msgid "Authorized headings"
3798 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3807 msgid "Availability"
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3813 msgid "Availability:"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3818 msgid "Availability: "
3821 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3824 msgid "Available %s"
3825 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3829 msgid "Available issues"
3830 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3832 #. For the first occurrence,
3833 #. %1$s: rating_avg | html
3834 #. %2$s: ratings.count | html
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
3838 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3839 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
3844 msgstr "خهڵاتهكان :"
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3859 msgid "Back to lists"
3860 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3864 msgid "Back to results"
3865 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3869 msgid "Back to the results search list"
3870 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
3895 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3907 msgid "Biblio records"
3908 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
3912 msgid "Bibliographies"
3913 msgstr "بيبلوجرافيات"
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3918 msgstr "السيرة الذاتية"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3927 msgid "Blocked record"
3928 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
3932 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3938 msgstr "طريقة برايل"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
3942 msgid "Brief display"
3943 msgstr "العرض الموجز"
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3948 msgid "Brief history"
3949 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3953 msgid "Broader Term"
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3958 msgid "Browse by hierarchy"
3959 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3963 msgid "Browse our catalog"
3964 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
3969 msgid "Browse results"
3970 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3975 msgid "Browse shelf"
3976 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3982 msgstr "Casداخڵبوونی"
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3992 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3996 msgid "CGI debug is on."
3997 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3999 #. For the first occurrence,
4000 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4048 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4049 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4054 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4055 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
4059 msgid "Call number:"
4062 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4065 msgid "Call number: %s"
4066 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
4107 msgid "Cancel email notification"
4108 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4112 msgid "Cancel email notification "
4113 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4117 msgid "Cancel enrollment "
4118 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
4123 msgid "Cancel rating"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4136 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4140 msgid "CancelRecall "
4141 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4145 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4146 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4150 msgid "Cannot be put on hold"
4151 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4153 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
4156 msgid "Card number can be up to %s characters."
4157 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4159 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4160 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
4163 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4164 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4166 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4169 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4170 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4174 msgid "Card number:"
4175 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4186 msgid "Cassette recording"
4187 msgstr "تسجيل كاسيت"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4206 #. INPUT type=submit
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4209 msgid "Change password"
4210 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4214 msgid "Change your password"
4215 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4219 msgid "Change your password "
4220 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4239 #. For the first occurrence,
4240 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4244 msgid "Charges (%s)"
4245 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4247 #. For the first occurrence,
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4253 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4255 #. INPUT type=submit name=confirm
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4258 msgid "Check in item"
4259 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4267 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4271 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4272 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
4276 msgid "Check-in date:"
4277 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
4290 #. %1$s: issues_count | html
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4293 msgid "Checked out (%s)"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4298 msgid "Checked out on"
4301 #. %1$s: item.firstname | html
4302 #. %2$s: item.surname | html
4303 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4304 #. %4$s: item.cardnumber | html
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4308 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4314 msgid "Checked out until %s"
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4320 msgid "Checked out until: "
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4333 msgid "Checkout history"
4334 msgstr "تاريخ الإعارة"
4336 #. For the first occurrence,
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4345 #. %1$s: issues_count | html
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4348 msgid "Checkouts (%s)"
4351 #. %1$s: borrowername | html
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4354 msgid "Checkouts for %s "
4355 msgstr "خواستنهكانی %s "
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4360 msgstr "خوازراوهكان "
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4384 msgid "Classification"
4387 #. For the first occurrence,
4388 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4392 msgid "Classification: %s "
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
4403 #. For the first occurrence,
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4418 #. For the first occurrence,
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
4424 msgstr "تاريخ المسح"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4429 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4432 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4435 msgid "Click here if you're not %s"
4436 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4440 msgid "Click here to login."
4441 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4445 msgid "Click here to view"
4446 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4450 msgid "Click here to view them all."
4451 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4455 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4456 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4460 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4463 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4465 msgid "Click to add to cart"
4466 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4471 msgid "Click to expand this role"
4472 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4479 msgid "Click to open in new window"
4480 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
4485 msgid "Click to view in Google Books"
4486 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4496 msgid "Close shelf browser"
4497 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4501 msgid "Close this window"
4502 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4506 msgid "Close this window."
4507 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4511 msgid "Close window"
4512 msgstr "إغلق النافذة"
4514 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4515 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
4518 msgid "Clubs (%s/%s) "
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4523 msgid "Clubs currently enrolled in"
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4528 msgid "Clubs you can enroll in"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4534 msgid "Collect items you are interested in"
4535 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4548 msgid "Collection library:"
4549 msgstr "عنوان المجموعة:"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4554 msgid "Collection title:"
4555 msgstr "عنوان المجموعة:"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
4559 msgid "Collection: "
4562 #. For the first occurrence,
4563 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4567 msgid "Collection: %s "
4568 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4577 msgid "Column visibility"
4580 #. For the first occurrence,
4581 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
4586 msgid "Comment by %s"
4589 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4590 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
4593 msgid "Comment by %s %s"
4594 msgstr "سهرنجی %s %s"
4596 #. %1$s: review.patron.title | html
4597 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4598 #. %3$s: review.patron.surname | html
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
4601 msgid "Comment by %s %s %s"
4602 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4612 msgid "Comments on "
4613 msgstr "سهرنجدان له "
4615 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4619 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4621 #. INPUT type=submit
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:441
4624 msgid "Confirm hold"
4625 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4627 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4628 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4631 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4632 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4636 msgid "Confirm new password:"
4637 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
4642 msgid "Confirm password"
4643 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
4647 msgid "Contact information"
4648 msgstr "معلومات الإتصال"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4653 msgid "Contact information: "
4654 msgstr "معلومات الإتصال"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
4659 msgid "Contact note:"
4660 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
4669 msgid "Content Cafe"
4670 msgstr "Content Cafe"
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4679 msgid "Contents of "
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4697 msgid "Copyright date"
4698 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
4703 msgid "Copyright date:"
4704 msgstr "تارخ حق النشر:"
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
4708 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4711 #. For the first occurrence,
4712 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4716 msgid "Copyright year: %s "
4717 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4741 msgid "Course number:"
4742 msgstr "رقم البطاقة:"
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4749 msgid "Course reserves"
4750 msgstr "مصدر التسجيلات"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4755 msgid "Course reserves for "
4756 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:327
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
4775 msgstr "وێنهی بهرگ"
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
4779 msgid "Create a new list"
4780 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4785 msgid "Create a new request "
4786 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4790 msgid "Create new list"
4791 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4796 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4799 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4800 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4805 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4806 "bibliographic record Koha."
4808 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4809 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
4814 msgstr "الاعتمادات المالية"
4816 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4819 msgid "Credits (%s)"
4820 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
4824 msgid "Current location"
4825 msgstr "الموقع الحالي"
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4829 msgid "Current password:"
4830 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4835 msgid "Current session"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4840 msgid "Currently in local use"
4843 #. %1$s: item.firstname | html
4844 #. %2$s: item.surname | html
4845 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4846 #. %4$s: item.cardnumber | html
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4850 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4851 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
4856 msgstr "المناهج الدراسية"
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
4860 msgid "DVD video / Videodisc"
4861 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4883 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4888 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
4894 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
4901 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4905 msgid "Date enrolled"
4906 msgstr "تاريخ الإستلام"
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
4911 msgid "Date of birth:"
4912 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
4917 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4921 msgid "Date received"
4922 msgstr "تاريخ الإستلام"
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4939 msgid "Days in advance"
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
4960 msgid "Default sorting"
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4966 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4967 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4968 "permitted by local laws."
4970 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4971 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4972 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4977 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4980 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
4998 msgstr "حذف القائمة"
5000 #. INPUT type=submit
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
5002 msgid "Delete selected"
5005 #. INPUT type=submit
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:170
5008 msgid "Delete selected tags"
5011 #. INPUT type=submit
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
5013 msgid "Delete this list"
5014 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
5019 msgid "Delete your search history"
5020 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
5052 #. For the first occurrence,
5053 #. %1$s: bibliotitle | html
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5058 msgid "Details for %s"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5063 msgid "Details for: "
5066 #. %1$s: biblio.title | html
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5069 msgid "Details for: %s"
5072 #. %1$s: request.backend | html
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5075 msgid "Details from %s"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5080 msgid "Details from library"
5081 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
5088 #. For the first occurrence,
5089 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5098 msgid "Dictionaries"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5103 msgid "Did you mean:"
5104 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5108 msgid "Digests only "
5109 msgstr "الملخصات فقط؟"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5124 msgid "Discographies"
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:59
5129 msgid "Display news for: "
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5135 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5138 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5143 msgid "Don't have a library card?"
5144 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5148 msgid "Don't have a password yet?"
5149 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5155 msgid "Don't have an account? "
5156 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5163 #. For the first occurrence,
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
5173 msgid "Download as iCal/.ics file"
5174 msgstr "تحميل القائمة "
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5179 msgid "Download as: "
5180 msgstr "تحميل القائمة "
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5184 msgid "Download cart"
5185 msgstr "تحميل الكارت"
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
5189 msgid "Download list"
5190 msgstr "تحميل القائمة"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5195 msgid "Download list "
5196 msgstr "تحميل القائمة "
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5211 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5219 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5220 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
5222 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5225 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5226 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5230 msgid "ERROR: No record id specified. "
5231 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
5241 msgid "Edit / Create note"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
5248 msgstr "تعديل القائمة"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5253 msgstr "تعديل القائمة "
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
5260 #. %1$s: title | html
5261 #. %2$s: author | html
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5264 msgid "Editing issue note for %s %s"
5267 #. %1$s: ISSUE.title | html
5268 #. %2$s: ISSUE.author | html
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5271 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
5276 msgid "Edition statement:"
5277 msgstr "بيان الطبعة"
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5288 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5294 msgid "Email address:"
5295 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
5302 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5306 msgid "Empty and close"
5307 msgstr "فرِّغ وأغلق"
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5311 msgid "Encyclopedias "
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
5316 msgid "Enhanced content: "
5317 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:721
5321 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5322 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5336 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5337 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5339 #. INPUT type=text name=q
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5342 msgid "Enter search terms"
5343 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5345 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5346 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5351 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5354 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5355 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5357 #. For the first occurrence,
5358 #. %1$s: authtypetext | html
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5375 #. For the first occurrence,
5376 #. %1$s: errno | html
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5381 msgstr "ههڵهكان: "
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5386 msgid "Error searching %s collection"
5387 msgstr "مجموعة الدورية"
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5391 msgid "Error searching OverDrive collection."
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5397 msgid "Error! Adding tags failed at"
5398 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5402 msgid "Error! Illegal parameter"
5403 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5407 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5412 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5413 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5418 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5420 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5421 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5426 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5429 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5430 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5442 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5448 msgstr "ههڵهكان: "
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5454 msgid "Example Call"
5455 msgstr "نمونهی داواكردن"
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5460 msgid "Example Response"
5461 msgstr "نمونهی وهڵام"
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5473 msgid "Example call"
5474 msgstr "نمونهی داواكردن"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5487 msgid "Example response"
5488 msgstr "نمونهی وهڵام"
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
5497 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5498 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5508 msgid "Expecting a specific item selection."
5509 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
5513 msgid "Expiration date:"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5530 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:123
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
5539 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5544 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5545 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5563 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5564 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
5567 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5577 msgid "Fewer options"
5578 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
5587 msgid "Fiction notes:"
5588 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5592 msgid "Filmographies"
5593 msgstr "Filmographies"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5597 msgid "Filter paid transactions"
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
5614 msgid "Fines and charges"
5615 msgstr "غهرامه و كرێ"
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5621 msgstr "غهرامهكان"
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5631 msgid "Finish enrollment"
5634 #. For the first occurrence,
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
5648 msgstr "%sناوی یەکەم:"
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5653 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5654 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5657 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5658 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5664 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5665 "this data. Please log in and change your password."
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5671 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5672 "this data. Please log in."
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5679 msgstr "بۆ ههمیشه"
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5684 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5685 "who want to keep track of what they are reading."
5687 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5688 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:180
5694 msgid "Forgot your password?"
5695 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5700 msgid "Forgotten password recovery"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5721 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5748 msgid "Full history"
5749 msgstr "تهواوی مێژوو"
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5753 msgid "Full subscription history"
5754 msgstr "تهواوی مێژوو"
5756 #. %1$s: bibliotitle | html
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5759 msgid "Full subscription history for %s"
5760 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
5764 msgid "GDPR consent"
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5769 msgid "GDPR consents"
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5779 msgid "Get new password recovery link"
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5785 msgid "Get your discharge"
5786 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5792 msgid "GetAuthorityRecords"
5793 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5799 msgid "GetAvailability"
5800 msgstr "دهستكهوتن"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5806 msgid "GetPatronInfo"
5807 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
5813 msgid "GetPatronStatus"
5814 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5821 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5828 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5833 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5834 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5835 "specific metadata schema for the record objects."
5837 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5838 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5839 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5844 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5845 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5846 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5847 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5848 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5849 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5851 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5852 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5853 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5854 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5855 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5856 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5861 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5862 "availability of the items associated with the identifiers."
5864 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5865 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5866 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5884 msgid "Go to detail"
5885 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5890 msgid "Go to your account page"
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5895 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5896 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5900 msgid "Google login"
5901 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
5910 msgid "Groups of libraries"
5911 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5913 #. For the first occurrence,
5914 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5915 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5916 #. %3$s: g.firstname | html
5917 #. %4$s: g.surname | html
5918 #. %5$s: - IF ! loop.last
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
5924 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5925 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5934 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5935 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5939 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5940 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5944 msgid "HarvestExpandedRecords "
5945 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5949 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5950 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5954 msgid "Heading ascendant"
5955 msgstr "العنوان تصاعدي"
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5959 msgid "Heading descendant"
5960 msgstr "العنوان تصاعدي"
5962 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5983 msgid "Hide options"
5984 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5989 msgstr "أخفِ النافذة"
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
6001 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
6005 msgid "Hold not needed after:"
6006 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
6011 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
6015 msgid "Hold starts on date:"
6016 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6023 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6030 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6034 msgid "Holding libraries"
6035 msgstr "مقتنيات المكتبات"
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6060 #. %1$s: RESERVES.count | html
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6122 msgstr "الصفحة الرئيسية"
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6126 msgid "Home libraries"
6127 msgstr "المكتبة الرئيسية"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6133 msgid "Home library"
6134 msgstr "المكتبة الرئيسية"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
6139 msgid "Home library:"
6140 msgstr "المكتبة الرئيسية"
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
6144 msgid "How PayPal Works"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
6149 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6154 msgid "I have read the "
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6159 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6182 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6183 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
6197 msgstr "بینینی ISBD"
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
6218 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6224 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6225 #. %2$s: isbn | $raw
6226 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6231 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6232 msgstr "%s %s %s %s %s "
6234 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
6261 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6265 msgid "If this is an error, please contact the library."
6267 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6272 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6273 "local library and the error will be corrected."
6275 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
6276 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6281 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6282 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6285 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
6286 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6290 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6293 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6297 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6298 "expire in %s seconds."
6300 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
6306 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6312 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6315 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6320 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6323 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6328 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6331 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6336 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6337 "you may login below."
6339 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6344 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6346 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6352 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6353 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6355 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
6356 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6361 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6364 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
6365 "دوپات بكهیتهوه : "
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6369 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6370 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6374 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6375 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
6379 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6384 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6385 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6389 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6390 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6394 msgid "If you want to, you can try to "
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
6403 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6406 msgid "Images for %s "
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6412 msgid "Immediate deletion"
6413 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6415 #. For the first occurrence,
6416 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6417 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6421 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6423 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6428 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6429 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6433 #. For the first occurrence,
6434 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6435 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6436 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
6440 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6441 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
6448 msgid "In your cart"
6449 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6479 msgid "Instructors:"
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6485 msgid "Interlibrary loan request"
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6492 msgid "Interlibrary loan requests"
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6497 msgid "Invalid shelf number."
6498 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6519 msgid "Issues for a subscription"
6520 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6524 msgid "Issues summary"
6525 msgstr "ملخص الاعداد"
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6529 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6530 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6535 msgstr "ئایتمهكان "
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
6539 msgid "Item call number"
6540 msgstr "رقم طلب مادة"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6544 msgid "Item cannot be checked out."
6545 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6550 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6551 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6555 msgid "Item checked in"
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6560 msgid "Item checked out"
6561 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6565 msgid "Item damaged"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
6570 msgid "Item hold queue priority"
6571 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
6576 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6581 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6585 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6586 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6590 msgid "Item renewal is not allowed."
6591 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6595 msgid "Item renewed"
6596 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6616 msgstr "نوع المادة:"
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
6622 msgstr "نوع المادة: "
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6627 msgstr "أنواع المادة"
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6631 msgid "Item withdrawn"
6632 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6636 msgid "Items available at:"
6637 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6642 msgid "Items available:"
6643 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6649 msgstr "ئایتمهكان "
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6689 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6727 #. For the first occurrence,
6728 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
6753 msgid "Languages: "
6754 msgstr "زمانهكان: "
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
6773 msgid "Last location"
6774 msgstr "الموقع الأخير"
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6778 msgid "Last updated"
6779 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6783 msgid "Last updated:"
6784 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6793 msgid "Law reports and digests"
6794 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
6798 msgid "Legal articles"
6799 msgstr "مقالات قانونية"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
6803 msgid "Legal cases and case notes"
6804 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6813 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6814 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6818 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6819 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
6823 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6824 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6828 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6829 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:638
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
6846 msgid "Library card number:"
6847 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
6852 msgid "Library catalog"
6853 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6865 msgstr "كتێبخانه : "
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
6869 msgid "Limit to any of the following:"
6870 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6874 msgid "Limit to currently available items."
6875 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6890 msgstr "بهستهرهكان"
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
6895 msgid "Link to resource "
6896 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6902 msgstr "بهستهرهكان"
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6912 msgid "List created."
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6917 msgid "List deleted."
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6929 msgstr "اسم القائمة:"
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
6934 msgstr "اسم القائمة: "
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6938 msgid "List updated."
6939 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6943 msgid "List(s) this item appears in: "
6944 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6964 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6971 #. For the first occurrence,
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:348
6987 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6993 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
7002 msgid "Location (Status)"
7003 msgstr "شوێن (دۆخ)"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7007 msgid "Location and availability: "
7008 msgstr "شوێن و ههبوون "
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
7012 msgid "Location(s) (Status)"
7013 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
7015 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7017 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
7020 msgid "Location: %s %s %s "
7021 msgstr "كۆمهڵه: %s "
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7028 #. INPUT type=submit
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:373
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:171
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7039 msgstr "چونهژورهوه"
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7043 msgid "Log in to add tags"
7044 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
7050 msgid "Log in to add tags."
7051 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7056 msgid "Log in to create your own lists"
7057 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
7062 msgid "Log in to see your own saved tags."
7063 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7068 msgid "Log in to your OverDrive account"
7069 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7079 msgid "Log in to your account"
7080 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7085 msgid "Log in to your account:"
7086 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7090 msgid "Log in with Google"
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
7097 msgstr "چونهدهرهوه"
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7102 msgid "Log out and try again with a different user."
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7108 msgid "Log out from your OverDrive account"
7109 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7113 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7114 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:353
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7135 msgstr "چونهژورهوه"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7140 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7141 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7143 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7150 msgid "LookupPatron"
7151 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7161 msgid "MARC Card View"
7162 msgstr "عرض بطاقة مارك"
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7167 msgstr "بینینی مارك"
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:120
7177 msgstr "بینینی مارك"
7179 #. %1$s: bibliotitle | html
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7182 msgid "MARC view: %s"
7183 msgstr "بینینی مارك"
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:412
7193 msgid "Main address"
7194 msgstr "العنوان الرئيسي"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7202 msgstr "دروستكردنی "
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7208 msgstr "دروستكردنی "
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
7212 msgid "Make payment"
7213 msgstr "دروستكردنی "
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
7223 msgstr "مدار بواسطة"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
7228 msgstr "مدار بواسطة:"
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
7245 #. For the first occurrence,
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7260 msgid "Message sent"
7261 msgstr "تم إرسال الرسالة"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7265 msgid "Messages for you"
7266 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7270 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
7280 msgid "Missing (damaged)"
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
7285 msgid "Missing (lost)"
7286 msgstr "خولهكه بچڕا"
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
7290 msgid "Missing (never received)"
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
7295 msgid "Missing (sold out)"
7298 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7301 msgid "Missing issues: %s "
7302 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
7327 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
7333 msgid "More details"
7334 msgstr "تفاصيل أكثر"
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
7339 msgstr "المزيد من القوائم"
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7343 msgid "More options"
7344 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:89
7348 msgid "More searches "
7349 msgstr "گهڕانی زیاتر "
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
7353 msgid "Most popular"
7354 msgstr "زۆر باوهكان"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7358 msgid "Most popular titles"
7359 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7363 msgid "Musical recording"
7364 msgstr "تسجيل موسيقي"
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7394 msgid "Narrower Term"
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7405 msgid "Never expires "
7406 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7411 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7412 "the item that was checked-out upon check-in."
7414 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
7415 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
7422 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7425 msgid "New comment on %s"
7426 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7431 msgid "New interlibrary loan request"
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
7440 msgstr "لیستێکی نوێ"
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7445 msgid "New password:"
7446 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
7451 msgid "New purchase suggestion"
7452 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7457 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
7464 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
7473 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7474 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7479 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7480 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
7482 #. For the first occurrence,
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:76
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7503 msgid "Next >>"
7504 msgstr "دواتر>>"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
7508 msgid "Next available item"
7509 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:125
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7526 msgid "No article requests can be made for this record. "
7527 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7531 msgid "No changes were made."
7534 #. For the first occurrence,
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7538 msgid "No checkouts"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:110
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:309
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
7578 msgid "No cover image available"
7579 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7583 msgid "No data available in table"
7584 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7588 msgid "No entries to show"
7589 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7595 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7599 msgid "No item was added to your cart"
7600 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7604 msgid "No item was selected"
7605 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7609 msgid "No items available."
7610 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7615 msgid "No items available:"
7616 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7627 msgid "No matching records found"
7628 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:135
7632 msgid "No news to display."
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7637 msgid "No operation parameter has been passed."
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
7642 msgid "No other items."
7643 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
7647 msgid "No physical items for this record"
7648 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
7652 msgid "No private lists"
7653 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7657 msgid "No private lists."
7658 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
7662 msgid "No public lists"
7663 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
7667 msgid "No public lists."
7668 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7672 msgid "No reading history to delete"
7673 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7677 msgid "No record was removed."
7678 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7682 msgid "No renewals allowed"
7683 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7687 msgid "No reserves have been selected for this course."
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7693 msgid "No results found in the library's %s collection"
7694 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7698 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7703 msgid "No results found!"
7704 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7709 msgid "No suggestion was selected"
7710 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7714 msgid "No tag was specified."
7715 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
7719 msgid "No tags from this library for this title."
7720 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7724 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7730 msgid "No, do not cancel article request"
7731 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7736 msgid "No, do not cancel hold"
7737 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7742 msgid "No, do not resume holds"
7743 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7757 msgid "Non-musical recording"
7758 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7767 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
7772 msgid "None specified: "
7773 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
7784 msgstr "بینینی ئاسایی"
7786 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7789 msgid "Not checked in %s"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7795 msgid "Not finding what you're looking for? "
7796 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7798 #. For the first occurrence,
7799 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7803 msgid "Not for loan %s"
7804 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7806 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
7809 msgid "Not for loan (%s)"
7810 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
7820 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
7824 msgid "Not what you expected? Check for "
7825 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7845 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7849 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7850 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7856 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7857 "have been populated, and an index built by separate script."
7859 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7860 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7864 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7865 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7869 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7870 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7872 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7876 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7877 "code that was removed. "
7879 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7880 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7885 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7886 "see your current tags."
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7892 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7893 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7894 "retain the comment as is."
7896 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7897 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7898 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7899 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7900 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7905 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7907 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7921 #. For the first occurrence,
7922 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
7927 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7931 msgid "Notes/Comments"
7932 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
7941 msgstr "تێبینیەکان:"
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7951 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7953 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
7971 msgid "Novelist Select"
7972 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
7976 msgid "Novelist Select: "
7977 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7982 msgstr "تشرینی دووەم"
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
7991 msgid "Number of holds: "
7994 #. For the first occurrence,
7995 #. %1$s: count | html
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7999 msgid "Number of records used in: %s"
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:113
8007 #. INPUT type=submit
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8021 msgstr "تشرینی یەکەم"
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8026 msgstr "تشرینی یەکەم"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8032 msgstr "لە نۆرەدایە"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8037 msgstr "داوا كراوه("
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8041 msgid "On-site checkouts"
8042 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
8048 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8054 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8060 msgid "Online resources:"
8061 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8066 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8067 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8068 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8071 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
8072 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
8073 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8078 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8079 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8083 msgid "Open Library: "
8084 msgstr "كتێبخانه : "
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8088 msgid "Order by author"
8089 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8093 msgid "Order by date"
8094 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8098 msgid "Order by title"
8099 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8104 msgstr "داواکارکردن بە: "
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
8108 msgid "Other editions of this work"
8109 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8113 msgid "Other forms:"
8114 msgstr "جۆرهكانی تر:"
8116 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
8119 msgid "Other holdings %s"
8120 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8125 msgid "Other names:"
8126 msgstr "ناوهكانی تر:"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:536
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
8131 msgid "Other phone:"
8132 msgstr "ناوهكانی تر:"
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8136 msgid "OutputIntermediateFormat "
8137 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8141 msgid "OutputRewritablePage "
8142 msgstr "OutputRewritablePage "
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8146 msgid "OverDrive Account"
8147 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8152 msgid "OverDrive account page"
8153 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
8155 #. For the first occurrence,
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8160 msgid "OverDrive search for '%s'"
8163 #. %1$s: priority | html
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
8166 msgid "Overall queue priority: %s"
8167 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
8169 #. %1$s: overdues_count | html
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
8172 msgid "Overdue (%s)"
8173 msgstr "دواخستنهكان "
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
8178 msgstr "دواخستنهكان "
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:857
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
8219 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8223 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8226 #. For the first occurrence,
8227 #. %1$s: minPasswordLength | html
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8231 msgid "Password must be at least %s characters long."
8232 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8237 msgid "Password must contain at least %s characters"
8238 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8244 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8246 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8252 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8253 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8258 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8263 msgid "Password updated"
8264 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:354
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:169
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8274 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8278 msgid "Passwords do not match! "
8279 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8283 msgid "Patent document"
8284 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
8286 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8289 msgid "Patron comment on %s"
8290 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8294 msgid "Pay selected fines and charges"
8295 msgstr "غهرامه و كرێ"
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8299 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8304 msgid "Payment applied:"
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:140
8309 msgid "Payment method"
8310 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8314 msgid "Pending hold"
8315 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:677
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
8332 msgid "Physical details:"
8333 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8337 msgid "Pick up location"
8338 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
8343 msgid "Pick up location:"
8344 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
8348 msgid "Pickup library"
8349 msgstr "المكتبة الرئيسية"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8353 msgid "Pickup library:"
8354 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8359 msgid "Place a hold on"
8360 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
8364 msgid "Place a hold on "
8365 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8370 msgid "Place a hold on: "
8371 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8373 #. %1$s: biblio.title | html
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8376 msgid "Place article request for %s"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
8391 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
8393 #. INPUT type=submit
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8396 msgid "Place request"
8397 msgstr "دانراوە لەسەر"
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8404 msgstr "دانراوە لەسەر"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8409 msgstr "دانراوە لەسەر"
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8413 msgid "Placing a hold"
8414 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
8419 msgstr "وسائط متعددة"
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8424 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8425 "it's your privacy!"
8427 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
8428 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
8430 #. For the first occurrence,
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8434 msgid "Please choose a download format"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8439 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8441 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
8442 "دوپات بكهیتهوه : "
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8446 msgid "Please choose your privacy rule:"
8447 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8451 msgid "Please click here to log in."
8452 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8457 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8464 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8465 "arrives for this subscription."
8467 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
8468 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8472 msgid "Please confirm the checkout:"
8473 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8477 msgid "Please confirm your registration"
8478 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8483 msgid "Please contact a librarian for details."
8484 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8489 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8490 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:152
8495 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8496 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8501 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8502 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8506 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8507 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
8512 msgid "Please correct and resubmit."
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8518 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
8523 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
8528 msgid "Please enter numbers only. "
8529 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8533 msgid "Please enter the same password as above"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8538 msgid "Please enter your card number:"
8539 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8544 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8545 "email when the library processes your suggestion."
8547 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
8548 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8552 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8553 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8558 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8559 "the library no matter which privacy option you choose."
8561 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
8562 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
8563 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8568 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8569 "address registered with this library."
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8576 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8577 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8578 "Reference Manager or ProCite."
8580 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
8581 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
8582 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8587 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8588 "of items returned damaged."
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8597 msgid "Please note:"
8598 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8604 msgid "Please note: "
8605 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8609 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8614 msgid "Please select a specific item for this article request."
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
8619 msgid "Please select a tag to delete."
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8624 msgid "Please try again later."
8627 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8628 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8632 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8640 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8642 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:956
8646 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8649 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8650 #. %2$s: IF username
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8654 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8655 "has already been started for this account %s (\""
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8666 msgid "Popularity (least to most)"
8667 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8672 msgid "Popularity (most to least)"
8673 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
8677 msgid "Post your comments on this item. "
8678 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
8680 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
8683 msgid "Powered by %s "
8684 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8688 msgid "Pre-adolescent"
8689 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8693 msgid "Preferred form: "
8694 msgstr "شێوه باوهكان "
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8699 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8705 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
8710 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8726 msgid "Previous sessions"
8727 msgstr "خولهكانی پێشتر"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
8737 msgid "Primary email:"
8738 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8743 msgid "Primary phone:"
8744 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
8755 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8782 msgid "Private lists"
8783 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8787 msgid "Private lists shared with me"
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8792 msgid "Processing..."
8793 msgstr "چارەسەردەکات..."
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
8797 msgid "Programmed texts"
8798 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8820 msgid "Public lists"
8821 msgstr "لیستە گشتیەکان"
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8825 msgid "Public lists:"
8826 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
8830 msgid "Publication date"
8831 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8835 msgid "Publication date range"
8836 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
8841 msgid "Publication place:"
8842 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8847 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8849 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8854 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8856 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
8862 msgid "Publication:"
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
8867 msgid "Published by :"
8868 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
8870 #. For the first occurrence,
8871 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8872 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8873 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8875 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8876 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8878 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8879 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
8884 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8885 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8887 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8888 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
8891 msgid "Published on %s %s by "
8892 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
8903 msgid "Publisher location"
8904 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8910 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
8915 msgid "Purchase suggestions"
8916 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
8926 msgid "Quote of the day"
8927 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8932 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8933 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8935 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8938 msgid "RSS feed for public list %s"
8939 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8946 #. INPUT type=submit name=rate_button
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
8949 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8951 #. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
8954 msgid "Rated on %s "
8957 #. For the first occurrence,
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
8961 msgid "Rating based on reviews of "
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8966 msgid "Re-type new password:"
8967 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8972 msgid "Reason for suggestion: "
8973 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
8978 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8982 msgid "Received date"
8983 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8988 msgid "Recent comments"
8989 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8993 msgid "Recent comments "
8994 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8999 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9003 msgid "Record not found"
9004 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
9008 msgid "Record title"
9009 msgstr "عنوان السلاسل"
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
9013 msgid "RecordedBooks Account"
9016 #. For the first occurrence,
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
9021 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
9028 msgid "Refine your search"
9029 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9035 msgid "Register a new account"
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9042 msgid "Register here."
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9047 msgid "Registration Complete!"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9052 msgid "Registration complete"
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9057 msgid "Registration invalid!"
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9062 msgid "Regular print"
9063 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9067 msgid "Related Term"
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9077 msgid "Relatives' checkouts"
9078 msgstr "اجمالي الإعارات:"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9082 msgid "Relatives' fines"
9083 msgstr "اجمالي الإعارات:"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
9098 msgid "Remove facet %s"
9099 msgstr "خانهی كۆدهكان"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9104 msgid "Remove field"
9105 msgstr "خانهی كۆدهكان"
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9109 msgid "Remove from list"
9110 msgstr "لابردن له لیست"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
9114 msgid "Remove from this list"
9115 msgstr "لابردن له لیست"
9117 #. INPUT type=submit
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
9119 msgid "Remove selected items"
9120 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
9122 #. INPUT type=submit
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9128 msgid "Remove selected searches"
9129 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
9134 msgid "Remove share"
9135 msgstr "خانهی كۆدهكان"
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9146 #. INPUT type=submit
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9150 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9158 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
9160 #. INPUT type=submit
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9163 msgid "Renew selected"
9164 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9171 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
9176 msgstr "نوێكردنهوه"
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9180 msgid "Report issues and broken links"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9186 msgstr "مقالات قانونية"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9191 msgstr "مقالات قانونية"
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:550
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9197 msgid "Request article"
9198 msgstr "مقالات قانونية"
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9202 msgid "Request cancellation"
9203 msgstr "request_location"
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9208 msgid "Request placed"
9209 msgstr "مقالات قانونية"
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9213 msgid "Request placed:"
9214 msgstr "مقالات قانونية"
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
9218 msgid "Request specific item type:"
9219 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9223 msgid "Request type"
9224 msgstr "مقالات قانونية"
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9228 msgid "Request type:"
9229 msgstr "مقالات قانونية"
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9233 msgid "Request updated"
9234 msgstr "مقالات قانونية"
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9238 msgid "Requested from"
9239 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9243 msgid "Requested from:"
9244 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9248 msgid "Requested item:"
9249 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:194
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:366
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9313 #. INPUT type=submit
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:258
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9329 #. %1$s: from | html
9331 #. %3$s: total | html
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9334 msgid "Results %s to %s of %s"
9335 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
9337 #. %1$s: IF ( query_desc )
9338 #. %2$s: query_desc | html
9340 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9341 #. %5$s: limit_desc | html
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9345 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9346 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
9348 #. %1$s: ms_value | html
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9351 msgid "Results of search for '%s'"
9352 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9357 msgstr "ئهنجامهكان"
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9361 msgid "Resume all suspended holds"
9362 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9366 msgid "Resume your hold on "
9367 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9372 msgid "Return this item"
9373 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
9375 #. INPUT type=submit name=confirm
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9378 msgid "Return to account summary"
9379 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9383 msgid "Return to fine details"
9384 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
9386 #. INPUT type=submit
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9389 msgid "Return to my account"
9390 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9394 msgid "Return to the catalog home page."
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9400 msgid "Return to the last advanced search"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9405 msgid "Return to the main page"
9406 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9410 msgid "Return to the self-checkout"
9411 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9416 msgid "Return to your lists"
9417 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9421 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9422 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9427 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9428 "particular patron."
9430 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9436 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9437 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9438 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9440 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
9441 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
9442 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9448 msgid "Review date: "
9449 msgstr "پێداچوونەوەکان"
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9454 msgid "Review result: "
9455 msgstr "پێداچوونەوەکان"
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9461 msgstr "پێداچوونەوەکان"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
9465 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9466 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
9470 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9471 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9475 msgid "Routing lists"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9486 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:141
9490 msgid "SMS provider:"
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:280
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
9508 msgstr "%s ووتهكان"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9520 #. INPUT type=submit
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
9535 msgid "Save record "
9536 msgstr "پاراستنی تۆمار "
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9540 msgid "Save to another list"
9541 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
9545 msgid "Save to lists"
9546 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9550 msgid "Save to your lists"
9551 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9560 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9561 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9566 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9567 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9568 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9570 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
9571 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
9572 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
9573 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9578 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9584 msgid "Scan index for: "
9585 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9590 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9594 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9595 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
9597 #. INPUT type=submit name=do
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9614 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9615 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9616 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9621 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9622 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:91
9626 msgid "Search for this title in:"
9627 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
9634 msgid "Search for works by this author"
9635 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9648 msgid "Search history"
9649 msgstr "مێژووی گهڕان"
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9653 msgid "Search options:"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9658 msgid "Search results"
9659 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9664 msgid "Search suggestions"
9665 msgstr "اقتراحات البحث"
9667 #. %1$s: LibraryName | html
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9670 msgid "Search the %s"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9680 msgid "SearchCourseReserves "
9681 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
9686 msgid "Searching %s..."
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9691 msgid "Searching OverDrive..."
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
9697 msgid "Secondary email:"
9698 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9703 msgid "Secondary phone:"
9704 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9728 msgid "See Baker & Taylor"
9729 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9734 msgstr "ههروهها بنواڕه"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
9738 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
9743 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9748 msgid "Select a list"
9749 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
9754 msgid "Select a specific item:"
9755 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
9757 #. For the first occurrence,
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
9778 msgid "Select searches to: "
9779 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9784 msgid "Select suggestions to: "
9785 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
9789 msgid "Select the item(s) to search"
9790 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
9794 msgid "Select the term(s) to search"
9795 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9797 #. For the first occurrence,
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9805 msgid "Select titles to: "
9806 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9810 msgid "Self check-in help"
9811 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
9815 msgid "Self checkout help"
9816 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9818 #. INPUT type=submit
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9830 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
9835 msgstr "ارسال القائمة"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9839 msgid "Send to device"
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9844 msgid "Sending your cart"
9845 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9849 msgid "Sending your list"
9850 msgstr "أرسل قائمتك"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
9870 msgid "Serial collection"
9871 msgstr "مجموعة الدورية"
9873 #. For the first occurrence,
9874 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
9879 msgstr "زنجیره: %s "
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9891 msgid "Series Title"
9892 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
9896 msgid "Series information:"
9897 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9901 msgid "Series title"
9902 msgstr "عنوان السلاسل"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
9912 msgid "Session lost"
9913 msgstr "خولهكه بچڕا"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9917 msgid "Settings updated"
9918 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
9924 msgstr "بڵاوكردنهوه"
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9928 msgid "Share a list"
9929 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9933 msgid "Share a list with another patron"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9938 msgid "Share by email"
9939 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
9948 msgid "Share on Facebook"
9949 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9953 msgid "Share on LinkedIn"
9954 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
9959 msgid "Share on Twitter"
9960 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
9964 msgid "Shelving location"
9965 msgstr "الموقع الحالي"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
9969 msgid "Shibboleth Login"
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
9974 msgid "Shibboleth login"
9975 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9984 msgid "Show _MENU_ entries"
9985 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9990 msgid "Show all items"
9991 msgstr "أظهر جميع المواد"
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:100
9995 msgid "Show all news"
9996 msgstr "أظهر جميع المواد"
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
10001 msgid "Show all transactions"
10002 msgstr "أظهر جميع المواد"
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
10006 msgid "Show last 50 items"
10007 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10012 msgstr "أظهر جميع المواد"
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
10018 msgstr "أظهر جميع المواد"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:65
10023 msgstr "أظهر المزيد"
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
10028 msgid "Show more options"
10029 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10033 msgid "Show the top "
10034 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
10038 msgid "Show year: "
10039 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
10041 #. %1$s: resultcount | html
10042 #. %2$s: total | html
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
10045 msgid "Showing %s of about %s results"
10046 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10050 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10051 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10055 msgid "Showing all items. "
10056 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10060 msgid "Showing last 50 items. "
10061 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10065 msgid "Showing only available items"
10066 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10070 msgid "Similar items"
10071 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:110
10075 msgid "Simple DC-RDF"
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
10081 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10082 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10085 #. %1$s: failaddress | html
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10089 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10090 "them. These are: %s"
10093 #. For the first occurrence,
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10096 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10112 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10113 "Contact the patron who sent you the invitation."
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10118 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10123 msgid "Sorry, no suggestions."
10124 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10128 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10129 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
10133 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10138 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10139 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10143 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10144 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10149 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10152 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10156 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10157 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10161 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10162 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10167 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10168 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10172 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10173 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
10178 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10179 "the administrator to resolve this problem."
10181 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
10182 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10187 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10188 "the administrator to resolve this problem."
10190 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
10191 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
10195 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10196 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10200 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10201 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
10203 #. %1$s: too_many_reserves | html
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10206 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10207 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10211 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10212 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10217 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
10223 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10224 "you have a local login, you may use that below."
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10229 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10230 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10234 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10235 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10240 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
10245 msgstr "الفرز حسب: "
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10249 msgid "Sort this list by: "
10250 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10259 msgid "Specialized"
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10265 msgid "Standard number"
10266 msgstr "الرقم المعياري"
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
10271 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10272 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10282 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:287
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
10309 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10313 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10314 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10318 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10319 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10323 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10324 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10334 msgid "Street number:"
10335 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10355 msgid "Subject cloud"
10356 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10360 msgid "Subject phrase"
10361 msgstr "التعبير عن الموضوع"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
10366 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
10371 msgid "Subject(s):"
10372 msgstr "بابهتهكان:"
10374 #. For the first occurrence,
10375 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10379 msgid "Subject: %s "
10380 msgstr "بابهت: %s "
10382 #. INPUT type=submit
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:973
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10394 #. INPUT type=submit
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10396 msgid "Submit and close this window"
10397 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
10399 #. For the first occurrence,
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
10403 msgid "Submit changes"
10404 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
10406 #. INPUT type=submit
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10409 msgid "Submit modifications"
10410 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
10412 #. INPUT type=submit
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10417 msgid "Submit note"
10418 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
10420 #. INPUT type=submit
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
10423 msgid "Submit update request"
10424 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
10426 #. INPUT type=submit
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
10429 msgid "Submit your suggestion"
10430 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10434 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10435 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
10441 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10442 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10446 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10447 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10452 msgid "Subscribe to recent comments"
10453 msgstr "سهرنجه نوێكان"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10458 msgid "Subscribe to this list"
10459 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10466 msgid "Subscribe to this search"
10467 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10471 msgid "Subscription"
10472 msgstr "بهشداربوون"
10474 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10475 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10476 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
10481 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10482 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
10484 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10487 msgid "Subscription information for %s"
10488 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10492 msgid "Subscription title"
10493 msgstr "بهشداربوون: "
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10497 msgid "Subscription: "
10498 msgstr "بهشداربوون: "
10500 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
10503 msgid "Subscriptions ( %s )"
10504 msgstr "الاشتراكات"
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
10514 msgid "Suggested by:"
10515 msgstr "مقترح من قبل:"
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
10519 msgid "Suggested for"
10520 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
10524 msgid "Suggested for:"
10525 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
10529 msgid "Suggested on"
10530 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10534 msgid "Suggestions"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:724
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
10558 msgstr "%s نازناو:"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
10576 msgid "Suspend all holds"
10577 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10581 msgid "Suspend until:"
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10586 msgid "Suspend your hold on "
10587 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10591 msgid "Switch languages"
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10596 msgid "System Maintenance"
10597 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:64
10602 msgid "System-wide only"
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10612 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10613 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
10624 msgid "Tag browser"
10625 msgstr "بینینی تاگ"
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
10630 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10634 msgid "Tag status here."
10635 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:199
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10642 msgid "Tag status here. "
10643 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10655 #. For the first occurrence,
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10658 msgid "Tags added: "
10659 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
10664 msgid "Tags from this library:"
10665 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:480
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10675 msgid "Technical reports"
10676 msgstr "تقارير فنية"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10693 msgid "Term/Phrase"
10694 msgstr "مصطلح/عبارة"
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10717 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
10720 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10721 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
10723 #. %1$s: limit | html
10724 #. %2$s: IF selected_itemtype
10725 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10727 #. %5$s: IF ( branch )
10728 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10730 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10731 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10737 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10740 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
10741 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
10743 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10744 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10750 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10751 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10753 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
10754 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10758 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10764 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10770 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10771 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10775 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10776 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
10778 #. %1$s: email_add | html
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10781 msgid "The cart was sent to: %s"
10782 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
10784 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10785 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10787 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10789 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10791 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10793 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10795 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10797 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10799 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10801 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10803 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10805 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10807 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10809 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10811 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10813 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10815 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10817 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10819 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10821 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10823 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10825 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10826 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10828 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10829 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10831 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10832 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10837 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10838 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10839 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10840 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10841 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10842 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10843 "%s %s%s months%s "
10845 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
10846 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
10847 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
10848 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
10849 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
10850 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10855 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10856 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10857 "informing your library of this error"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
10862 msgid "The entered card number is already in use."
10863 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
10867 msgid "The entered card number is the wrong length."
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10872 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10875 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10878 msgid "The first subscription was started on %s"
10879 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
10883 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
10888 msgid "The following fields contain invalid information:"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10893 msgid "The item has been added to the list."
10894 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10899 msgid "The item has been added to your cart"
10900 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10904 msgid "The item has been removed from the list."
10905 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10910 msgid "The item has been removed from your cart"
10911 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10916 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10918 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10923 msgid "The item is already in your cart"
10924 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
10929 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10930 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10935 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10936 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10940 msgid "The link is invalid."
10943 #. %1$s: email | html
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10946 msgid "The list was sent to: %s"
10947 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10952 msgid "The operation %s is not supported."
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10957 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10960 #. %1$s: username | html
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10963 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10964 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
10968 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10969 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10973 msgid "The share has been removed."
10974 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10978 msgid "The share has not been removed."
10979 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10981 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10984 msgid "The subscription expired on %s"
10985 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
10987 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10988 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10992 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10993 "code. It was NOT added. "
10995 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
10996 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
10998 #. %1$s: message_value | html
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
11001 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
11006 msgid "The userid "
11007 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
11009 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
11012 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11013 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:972
11017 msgid "There are no comments for this item."
11018 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
11022 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11023 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
11027 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11028 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
11032 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11035 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11036 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11037 #. %3$s: ERROR.badparam | html
11038 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11039 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11040 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
11044 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11045 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11046 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11048 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
11049 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
11050 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
11054 msgid "There was a problem with your submission"
11055 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11059 msgid "There was an error sending the cart."
11060 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11064 msgid "There was an error sending the list."
11065 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11070 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11071 "library for help."
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11082 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11083 "any subject below to see the items in our collection."
11085 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
11086 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11092 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11093 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11094 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11095 "your reader account."
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11100 msgid "This email address already exists in our database."
11101 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11105 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11106 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11110 msgid "This is a serial"
11111 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11115 msgid "This item does not exist."
11116 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11121 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11126 msgid "This item is already checked out to you."
11127 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
11131 msgid "This item is on hold for another borrower."
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11136 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11141 msgid "This list does not exist."
11142 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
11144 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11148 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11150 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11154 msgid "This message can have the following reason(s):"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11159 msgid "This news item does not exist. "
11160 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
11166 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11169 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
11172 #. %1$s: items_count | html
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
11175 msgid "This record has many physical items (%s). "
11176 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
11180 msgid "This subscription is closed."
11181 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
11185 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11186 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
11190 msgid "This title cannot be requested."
11191 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11202 msgstr "صورة مصغرة"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11211 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11242 msgid "Title (A-Z)"
11243 msgstr "عنوان (A-Z)"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11248 msgid "Title (Z-A)"
11249 msgstr "عنوان (Z-A)"
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
11253 msgid "Title notes"
11254 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11258 msgid "Title phrase"
11259 msgstr "عبارة العنوان"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11282 msgid "To log in, use the following credentials:"
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11287 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11289 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11293 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11295 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11299 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11301 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11305 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11316 msgstr "بهرزترین ئاست"
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:52
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:130
11327 msgstr "إجمالي المستحقات"
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:74
11331 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11334 #. %1$s: holds_count | html
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
11337 msgid "Total holds: %s"
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11343 msgstr "المعاهدات "
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11371 msgid "Type of heading"
11372 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
11374 #. INPUT type=text name=q
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
11377 msgid "Type search term"
11378 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11400 #. For the first occurrence,
11401 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11410 msgid "Unable to add one or more tags."
11411 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11416 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11417 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11422 msgid "Unable to connect to PayPal."
11423 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11428 msgid "Unable to create enrollment!"
11429 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
11431 #. For the first occurrence,
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
11435 msgid "Unable to update your setting!"
11436 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11441 msgid "Unable to verify payment."
11442 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
11446 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11447 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11451 msgid "Unavailable issues"
11452 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11458 msgid "Unhighlight"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11463 msgid "Unified title"
11464 msgstr "عنوان موحد"
11466 #. For the first occurrence,
11467 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11471 msgid "Unified title: %s "
11472 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11476 msgid "Uniform titles:"
11477 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11486 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11487 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11497 msgid "Updates to your record"
11498 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11502 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11503 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11512 msgid "Used for/see from:"
11513 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11518 msgstr "إسم المستخدم:"
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11523 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11524 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11526 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11532 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11533 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11535 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11540 msgid "VHS tape / Videocassette"
11541 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
11543 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11546 msgid "Value is already in use (%s)"
11547 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
11551 msgid "Verification"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:951
11556 msgid "Verification:"
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
11589 msgid "View details for this title"
11590 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11595 msgid "View interlibrary loan request"
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
11602 msgid "View on Amazon.com"
11603 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
11608 msgid "View record \"%s\""
11609 msgstr "پاراستنی تۆمار "
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
11614 msgid "View your search history"
11615 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
11621 msgstr "زانیاری بهرگ"
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11641 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11653 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11654 "define how long we keep your reading history."
11656 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
11657 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
11677 msgstr "بهخێربێیت "
11679 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11682 msgid "Welcome, %s"
11683 msgstr "بهخێربێیت "
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11687 msgid "What is a discharge?"
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11692 msgid "What's next?"
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
11698 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11699 "history immediately by clicking here. "
11701 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
11702 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
11712 msgid "With selected searches: "
11713 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11717 msgid "With selected suggestions: "
11718 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
11720 #. For the first occurrence,
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
11725 msgid "With selected titles: "
11726 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11736 msgid "Would you like to print a receipt?"
11739 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11740 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11743 msgid "Written on %s by %s"
11744 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:329
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11775 msgid "Yes, I agree."
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11781 msgid "Yes, cancel article request"
11782 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11787 msgid "Yes, cancel hold"
11788 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11793 msgid "Yes, resume all holds"
11794 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11799 msgid "Yes, suspend all holds"
11800 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11805 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11808 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
11809 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11814 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11817 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
11818 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11822 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11823 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11827 msgid "You are forbidden to view this page."
11828 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11830 #. %1$s: borrowername | html
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
11833 msgid "You are logged in as %s."
11834 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
11838 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11840 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
11841 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:163
11845 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11846 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11850 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11851 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11855 msgid "You are not authorized to view this page."
11856 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11860 msgid "You are not authorized to view this record."
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11866 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11867 "wish to make changes, please contact the library."
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11873 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11874 "saved and sent as a single message."
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11879 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11885 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11890 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11891 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11895 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11900 msgid "You can't change your password."
11901 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
11905 msgid "You can't reset your password."
11906 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11912 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11913 "before asking for a discharge."
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11918 msgid "You cannot place any more suggestions"
11919 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11921 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11924 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11926 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
11927 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11931 msgid "You cannot share a public list."
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11936 msgid "You currently have no pending holds."
11937 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
11941 msgid "You currently have nothing checked out."
11942 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
11946 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11947 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
11951 msgid "You did not specify any search criteria"
11952 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11956 msgid "You did not specify any search criteria."
11957 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11961 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11962 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11966 msgid "You do not have permission to create a new list."
11967 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11971 msgid "You do not have permission to delete this list."
11972 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11976 msgid "You do not have permission to download this list."
11977 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11981 msgid "You do not have permission to send this list."
11982 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11986 msgid "You do not have permission to update this list."
11987 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11991 msgid "You do not have permission to view this list."
11992 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11994 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
11999 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12000 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12001 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12002 "staff member if you continue to have problems."
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12007 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
12012 msgid "You have a credit of:"
12013 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
12017 msgid "You have already requested this title."
12018 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
12022 msgid "You have no article requests currently."
12023 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
12027 msgid "You have no fines or charges"
12028 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
12033 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12034 "fields and resubmit."
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
12039 msgid "You have nothing checked out"
12040 msgstr "هیچت نهخواستووه"
12042 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
12046 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
12049 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
12053 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
12054 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
12060 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
12065 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
12070 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12072 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
12073 "بڵاوكراوه نوێكان "
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12077 msgid "You have successfully registered your new account."
12080 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12083 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12084 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12089 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12096 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12102 msgid "You may register here."
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12107 msgid "You must be logged in to add tags."
12108 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
12110 #. For the first occurrence,
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12113 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12115 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
12117 #. For the first occurrence,
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12120 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12122 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12126 msgid "You must have an email address to enroll"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
12132 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12134 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
12135 "بڵاوكراوه نوێكان "
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12139 msgid "You must select a library for pickup. "
12140 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12144 msgid "You must select at least one item. "
12145 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12151 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12152 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12156 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12161 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
12167 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12174 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12180 msgid "You will receive an email shortly. "
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12185 msgid "Your account"
12188 #. For the first occurrence,
12189 #. %1$s: IF debarred_comment
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
12193 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12194 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
12196 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
12200 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12201 "renew your account."
12203 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
12208 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12209 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
12213 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12218 msgid "Your account menu"
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12224 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12225 "confirmation email."
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12230 msgid "Your authority search history is empty."
12231 msgstr "سلتك فارغة"
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12235 msgid "Your card will expire on "
12236 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12250 msgid "Your cart is currently empty"
12251 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
12255 msgid "Your cart is empty."
12256 msgstr "سلتك فارغة"
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12260 msgid "Your catalog search history is empty."
12261 msgstr "سلتك فارغة"
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12265 msgid "Your charges"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12270 msgid "Your checkout history"
12271 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
12275 msgid "Your comment"
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
12280 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12281 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
12283 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12286 msgid "Your consent was registered on %s."
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12292 msgid "Your consents"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12298 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12299 "update your record as soon as possible."
12301 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
12302 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12307 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12308 "this page within a few days."
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12313 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12318 msgid "Your download should begin automatically."
12319 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12323 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12325 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12330 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12332 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12338 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12339 "renew your card. "
12340 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
12342 #. %1$s: shelfname | $raw
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12345 msgid "Your list : %s "
12346 msgstr "لیستهكهت : %s "
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12360 msgid "Your lists:"
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12365 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12366 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12371 msgid "Your messaging settings"
12372 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12376 msgid "Your note about %s could not be saved."
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12382 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12383 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12388 msgid "Your note about %s was removed."
12389 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12393 msgid "Your options are: "
12394 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12398 msgid "Your password has been changed "
12399 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
12401 #. For the first occurrence,
12402 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
12407 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12408 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
12410 #. For the first occurrence,
12411 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
12417 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12418 "lowercase and numbers."
12419 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12423 msgid "Your payment"
12426 #. %1$s: message_value | html
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12429 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12434 msgid "Your personal details"
12435 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12439 msgid "Your priority: "
12440 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12445 msgid "Your privacy management"
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12450 msgid "Your privacy rules have been updated."
12451 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12455 msgid "Your purchase suggestions"
12456 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12461 msgid "Your rating: %s, "
12462 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12464 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
12467 msgid "Your rating: %s."
12468 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12472 msgid "Your reading history has been deleted."
12473 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12477 msgid "Your request included no check-ins."
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12482 msgid "Your routing lists"
12486 #. %2$s: hash | html
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12490 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12495 msgid "Your search history"
12496 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
12498 #. %1$s: total | html
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12501 msgid "Your search returned %s results."
12502 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
12504 #. For the first occurrence,
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
12508 msgid "Your setting has been updated!"
12509 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12513 msgid "Your summary"
12514 msgstr "له كورته،"
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12524 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12525 "before applying them."
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12530 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12531 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
12540 msgid "ZIP/Postal code:"
12541 msgstr "%s الرمز البريدى:"
12543 #. For the first occurrence,
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12548 msgid "[ New list ]"
12549 msgstr "لیستێکی نوێ"
12551 #. INPUT type=text name=limit
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12553 msgid "[% limit or"
12554 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
12556 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12559 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12570 msgid "already in your cart"
12571 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12577 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12578 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12582 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12583 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12592 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12597 msgid "ask for a discharge"
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12619 msgid "borrowernumber"
12620 msgstr "ژمارهی خوازهر"
12622 #. For the first occurrence,
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12629 #. For the first occurrence,
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
12642 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12646 msgid "change your password"
12647 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
12651 msgid "checkout(s)"
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
12656 msgid "click here to login"
12657 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12668 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
12669 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
12670 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
12676 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12677 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
12682 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12683 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12688 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12691 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
12695 msgid "desired_due_date"
12696 msgstr "desired_due_date"
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
12700 msgid "due in fines and charges"
12701 msgstr "غهرامه و كرێ"
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
12706 msgstr "البريد الإلكترونى:"
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12710 msgid "email address"
12711 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
12716 msgstr "%sناوی یەکەم:"
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12720 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12721 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:204
12731 msgid "hold(s) pending"
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
12736 msgid "hold(s) waiting"
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12741 msgid "iDreamBooks.com rating"
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
12762 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12764 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
12768 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12769 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
12773 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12774 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12778 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12779 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
12784 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12787 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
12792 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12793 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12797 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12798 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
12802 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12803 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
12807 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12808 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
12813 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12814 "request_location=127.0.0.1 "
12816 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12817 "request_location=127.0.0.1 "
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
12821 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12822 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
12826 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12827 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12831 msgid "in any heading"
12832 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12836 msgid "in main entry"
12837 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12841 msgid "in the complete record"
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12857 msgid "item(s) added to your cart"
12858 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
12868 #. %1$s: LibraryName | html
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12871 msgid "koha opac %s"
12872 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
12877 msgid "koha:biblionumber:%s"
12878 msgstr "ژمارهی داواكردن"
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
12882 msgid "list of authority record identifiers"
12883 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12887 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12888 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12892 msgid "list of system record identifiers"
12893 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
12897 msgid "log in using a different account"
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
12903 msgid "needed_before_date"
12904 msgstr "needed_before_date"
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:201
12929 msgstr "دواخستنهكان "
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12935 msgstr "ووشهی نهێنی :"
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
12951 msgid "pickup_expiry_date"
12952 msgstr "pickup_expiry_date"
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12957 msgid "pickup_location"
12958 msgstr "pickup_location"
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
12962 msgid "primary email address"
12963 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
12968 msgid "privacy policy"
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
12976 msgid "purchase suggestion"
12977 msgstr "پێشنیاری كڕین"
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12981 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12986 msgid "request_location"
12987 msgstr "request_location"
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12992 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12994 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12999 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13002 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13006 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
13012 msgstr "return_fmt"
13014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13016 msgid "return_type"
13017 msgstr "return_type"
13019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
13031 msgid "secondary email address"
13032 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13041 msgid "show_attributes"
13042 msgstr "show_fines"
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13046 msgid "show_contact"
13047 msgstr "show_contact"
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13052 msgstr "show_fines"
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13057 msgstr "show_holds"
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13062 msgstr "show_loans"
13064 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
13065 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13066 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13067 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13070 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13071 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13079 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13080 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13081 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
13085 msgid "site administrator"
13086 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
13088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13091 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13093 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13098 msgid "starts with"
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13104 msgstr "بابهتهكان "
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13108 msgid "suggestions"
13109 msgstr "پێشنیارهكان"
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13114 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13119 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13120 "element 'reserve_id')"
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13126 msgid "system item identifier"
13127 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
13129 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
13131 msgid "tagsel_button"
13132 msgstr "tagsel_button"
13134 #. META http-equiv=Content-Type
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13142 msgid "text/html; charset=utf-8"
13143 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13149 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13151 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13156 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13157 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13161 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13162 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13166 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13167 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13171 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13172 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13181 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13182 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13184 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
13185 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13190 msgid "there was a problem processing your payment"
13191 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
13196 msgid "to create new lists."
13197 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
13201 msgid "to post a comment."
13202 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13221 msgid "used for/see from:"
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13226 msgid "user's login identifier"
13227 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13231 msgid "user's password"
13232 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13237 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13242 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13246 msgid "view labeled"
13247 msgstr "بینین به نوسینهوه"
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13253 msgstr "بینینی ئاسایی"
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13257 msgid "waiting holds:"
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13262 msgid "was not found in the database. Please try again."
13263 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13268 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13271 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13275 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13276 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13280 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13281 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13285 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13286 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13290 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13292 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13295 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13298 #. %1$s: approvedaddress | html
13299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13301 msgid "will be sent shortly to %s."
13302 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
13304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
13306 msgid "would be entered as "
13309 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13313 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13314 "items you wish to not place holds on. "
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13319 msgid "your charges"
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13324 msgid "your consents"
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13329 msgid "your interlibrary loan requests"
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13335 msgstr "لیستهكانت"
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13339 msgid "your messaging"
13342 #. %1$s: payment | html
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13345 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13350 msgid "your personal details"
13351 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13355 msgid "your privacy"
13356 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13360 msgid "your purchase suggestions"
13361 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13365 msgid "your reading history"
13366 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13370 msgid "your routing lists"
13371 msgstr "لیستهكانت"
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13375 msgid "your search history"
13376 msgstr "مێژووی گهڕانم"
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13380 msgid "your summary"
13381 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192