3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-05-11 14:04-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
16 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
17 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
19 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
23 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
28 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
29 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
30 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 #. %1$s: IF holds_count.defined
33 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
35 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
36 #. %5$s: IF holds_count.defined
37 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
39 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1332
44 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
45 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
49 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
50 #. %4$s: itemsloo.title |html
53 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
54 #. %8$s: subtitl.subfield|html
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
58 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
59 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
63 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
64 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
67 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
68 #. %8$s: subtitl.subfield|html
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
72 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
73 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
126 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
127 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
130 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
131 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
134 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
135 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
136 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
139 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
141 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
144 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
145 #. %2$s: - newline="\n" -
146 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
153 #. %10$s: - newline -
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
160 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
161 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
164 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
165 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
166 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
169 msgid "%s %s %s Item waiting at "
170 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
172 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
173 #. %2$s: LibraryNameTitle
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
178 msgid "%s %s %s Koha online %s "
179 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
181 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
182 #. %2$s: LibraryNameTitle
185 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
186 #. %6$s: RestrictedPageTitle
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
190 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
191 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
193 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
194 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
197 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
200 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
201 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
204 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
205 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
209 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
211 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
216 #. %3$s: IF ( review.title )
217 #. %4$s: review.title
220 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
221 #. %8$s: subtitl.subfield |html
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
225 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
226 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
229 #. %2$s: MY_TAG.term |html
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
233 msgid "%s %s (not approved) %s "
236 #. For the first occurrence,
238 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
242 msgid "%s %s End date: "
246 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
251 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
259 msgid "%s %s Item in transit to "
260 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
267 msgid "%s %s No results found. %s "
268 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
270 #. %1$s: - SWITCH index -
271 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
272 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
273 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
278 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
279 "%s Search also for related subjects %s "
281 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
282 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
284 #. %1$s: SWITCH m.code
285 #. %2$s: CASE 'too_many'
286 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
287 #. %4$s: CASE 'already_exists'
288 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
295 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
296 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
297 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
298 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
299 "has been submitted. %s %s %s "
302 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
303 #. %2$s: IF ( subscription.hasalert )
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
306 msgid "%s %s You have subscribed to email notification on new issues. "
308 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
317 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
320 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
330 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
333 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
336 #. %1$s: USE AuthorisedValues
337 #. %2$s: SET itemavailable = 1
338 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
339 #. %4$s: SET itemavailable = 0
340 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
341 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
345 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
346 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
347 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
348 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
351 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
352 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
358 #. %1$s: i.title | html
360 #. %3$s: i.author | html
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
364 msgid "%s %s by %s %s "
365 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
368 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
369 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
371 #. %5$s: review.borrtitle
372 #. %6$s: review.firstname
373 #. %7$s: review.surname
374 #. %8$s: CASE 'first'
375 #. %9$s: review.firstname
376 #. %10$s: CASE 'surname'
377 #. %11$s: review.surname
378 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
379 #. %13$s: review.firstname
380 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
381 #. %15$s: CASE 'username'
382 #. %16$s: review.userid
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
388 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
389 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
395 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
396 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
403 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
404 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
407 #. %2$s: CASE 'earlier'
408 #. %3$s: CASE 'later'
409 #. %4$s: CASE 'acronym'
410 #. %5$s: CASE 'musical'
411 #. %6$s: CASE 'broader'
412 #. %7$s: CASE 'narrower'
413 #. %8$s: CASE 'parent'
416 #. %11$s: type | html
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
422 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
423 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
426 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
427 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
430 #. %1$s: collectiontitle
431 #. %2$s: IF ( collectionissn )
432 #. %3$s: collectionissn
434 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
435 #. %6$s: collectionvolume
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
439 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
440 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
442 #. %1$s: SWITCH option
443 #. %2$s: CASE 'bibtex'
444 #. %3$s: CASE 'endnote'
445 #. %4$s: CASE 'marcxml'
446 #. %5$s: CASE 'marc8'
448 #. %7$s: CASE 'marcstd'
451 #. %10$s: CASE 'isbd'
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
456 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
457 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
460 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
462 #. %3$s: CASE 'Pay00'
463 #. %4$s: CASE 'Pay01'
464 #. %5$s: CASE 'Pay02'
473 #. %14$s: CASE 'Rent'
481 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
483 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
484 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
486 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
487 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
492 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
493 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
494 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
495 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
496 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
499 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
500 #. %2$s: IF s.is_shared
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
507 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
508 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
511 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
516 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
517 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
519 #. %1$s: deleted_count
520 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
525 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
526 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
528 #. %1$s: IF loop.index == 0
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
533 msgid "%s %s and %s "
534 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
537 #. %2$s: biblionumber
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
540 msgid "%s (Record no. %s)"
541 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
543 #. %1$s: IF ( related )
544 #. %2$s: FOREACH relate IN related
545 #. %3$s: relate.related_search
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
550 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
551 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
553 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
554 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
555 #. %3$s: IF ( canrenew )
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
558 msgid "%s Account frozen %s %s "
559 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
561 #. For the first occurrence,
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
567 msgid "%s Address 2:"
568 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
570 #. For the first occurrence,
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
577 msgstr "%sناونیشان :"
579 #. %1$s: IF (sendmailError)
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
582 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
583 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
585 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
590 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
591 "resolve this problem. %s "
593 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
594 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
596 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
597 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
599 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
600 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
602 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
603 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
605 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
606 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
608 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
609 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
611 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
612 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
617 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
618 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
620 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
621 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
623 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
624 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
626 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
627 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
629 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
630 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
631 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
634 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
635 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
637 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
638 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
640 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
641 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
643 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
644 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
649 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
650 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
652 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
653 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
654 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
656 #. For the first occurrence,
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
668 msgid "%s Contact note:"
669 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
671 #. %1$s: IF (errcode==1)
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
677 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
678 "you cannot add items to this list. %s "
680 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
682 #. For the first occurrence,
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
694 msgid "%s Date of birth:"
695 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
697 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
700 msgid "%s Did you mean: "
701 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
715 #. For the first occurrence,
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:275
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
720 msgid "%s First name:"
721 msgstr "%sناوی یەکەم:"
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
726 msgid "%s Home library:"
727 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
735 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
738 msgid "%s Internet user critics"
739 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
741 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
745 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
747 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
752 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
753 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
755 #. %1$s: issues_count
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
758 msgid "%s Item(s) checked out"
759 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
764 msgid "%s Library card number: "
765 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
771 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
774 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
775 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
778 msgid "%s No longer renewable %s Automatic renewal "
779 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
781 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
782 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
785 msgid "%s No renewal before %s "
786 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
788 #. %1$s: IF ( searchdesc )
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
792 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
793 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
796 #. %2$s: END # / IF results
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
799 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
800 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
802 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
805 msgid "%s Not allowed"
808 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
811 msgid "%s Not renewable "
812 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
814 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
815 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
818 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
819 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
821 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
826 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
827 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
832 msgid "%s Other names:"
833 msgstr "ناوهكانی تر:"
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
838 msgid "%s Other phone:"
839 msgstr "ناوهكانی تر:"
841 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
843 #. %3$s: IF ( ShortPass )
846 #. %6$s: IF ( WrongPass )
848 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
853 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
854 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
855 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
856 "reset your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
857 "trailing spaces. %s "
859 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
860 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
861 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
862 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
864 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
865 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
866 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
867 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:834
871 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
874 #. For the first occurrence,
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
880 msgstr "%s تەلەفۆن::"
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
885 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
891 msgid "%s Primary email:"
892 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
897 msgid "%s Primary phone:"
898 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
900 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
903 msgid "%s Professional critics"
904 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
906 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
908 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
915 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
917 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
919 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
922 msgid "%s Quotations"
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
928 msgid "%s Salutation:"
931 #. %1$s: LibraryName |html
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
937 #. %1$s: LibraryName |html
938 #. %2$s: IF ( query_desc )
939 #. %3$s: query_desc |html
941 #. %5$s: IF ( limit_desc )
942 #. %6$s: limit_desc |html
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
946 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
947 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
952 msgid "%s Secondary email:"
953 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
958 msgid "%s Secondary phone:"
959 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
964 msgid "%s Self checkout system"
965 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
967 #. For the first occurrence,
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
974 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
979 msgid "%s Street number:"
980 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
982 #. For the first occurrence,
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
990 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
995 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
996 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
998 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
999 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
1002 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
1005 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
1006 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
1007 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
1008 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
1009 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
1010 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
1012 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
1013 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
1014 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
1015 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
1016 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
1017 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
1018 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
1019 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
1020 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
1025 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1026 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1027 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1028 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1029 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1030 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1031 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1032 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1033 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
1038 #. %3$s: FOREACH role IN content
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1041 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1042 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
1048 msgid "%s This record has no items. %s "
1049 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
1051 #. %1$s: IF holds_count.defined
1052 #. %2$s: holds_count
1054 #. %4$s: IF priority
1055 #. %5$s: IF holds_count.defined
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
1064 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1067 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
1068 "نۆرهكان: %s %s %s "
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1075 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1076 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
1078 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1081 msgid "%s Video extracts"
1082 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1084 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1087 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1090 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1091 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1092 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1094 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1095 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
1101 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1104 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1105 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1107 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
1112 msgid "%s Yes %s No %s "
1113 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1115 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1116 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
1121 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1128 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1129 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1131 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1135 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1136 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1138 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1139 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
1141 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
1146 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1147 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1150 #. For the first occurrence,
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
1156 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1157 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
1163 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1164 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1165 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1169 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
1173 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1174 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
1181 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1182 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1183 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1184 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1185 "defined('contactnote') %%] "
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
1192 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1193 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1194 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1195 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1196 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
1204 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1205 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1206 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1209 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1213 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1214 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1215 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1219 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
1223 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1224 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1225 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1229 #. %1$s: BLOCK showreference
1230 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1231 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1232 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1233 #. %5$s: SWITCH type
1234 #. %6$s: CASE 'broader'
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1238 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1239 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1240 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1243 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1244 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1249 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1250 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1251 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1252 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1253 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1256 #. For the first occurrence,
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1262 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1268 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1270 #. For the first occurrence,
1271 #. %1$s: IF ( review.author )
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1277 msgstr "%s لە لایەن "
1279 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1280 #. %2$s: MY_TAG.author
1282 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
1285 msgid "%s by %s %s %s "
1286 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1288 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1289 #. %2$s: XISBN.author |html
1291 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1292 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1294 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:994
1297 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1298 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1300 #. For the first occurrence,
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1306 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1308 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1309 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1310 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1311 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
1316 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1317 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
1322 msgid "%s system-wide library news. "
1329 #. %5$s: BLOCK language
1330 #. %6$s: SWITCH lang
1331 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1332 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1333 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1334 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1335 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1343 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1345 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1346 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1348 #. %1$s: FILTER trim
1349 #. %2$s: SWITCH type
1350 #. %3$s: CASE 'earlier'
1351 #. %4$s: CASE 'later'
1352 #. %5$s: CASE 'acronym'
1353 #. %6$s: CASE 'musical'
1354 #. %7$s: CASE 'broader'
1355 #. %8$s: CASE 'narrower'
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1363 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1364 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1366 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1367 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1369 #. %1$s: IF contents.count
1370 #. %2$s: contents.count
1371 #. %3$s: IF contents.count == 1
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1378 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1379 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1381 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1382 #. %2$s: LibraryNameTitle
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1388 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1392 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1393 #. %2$s: LoginBranchname
1396 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1397 #. %6$s: itemloop.size || 0
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
1401 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1402 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1404 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1405 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %3$s: LibraryNameTitle
1409 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1410 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1414 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1415 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1419 #. %3$s: LibraryNameTitle
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1427 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1429 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1430 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1432 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1433 #. %2$s: LibraryNameTitle
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1438 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1439 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1441 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1442 #. %2$s: LibraryNameTitle
1445 #. %5$s: borrowernumber
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1448 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1449 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1451 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1452 #. %2$s: LibraryNameTitle
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1457 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1458 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1460 #. For the first occurrence,
1461 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1462 #. %2$s: LibraryNameTitle
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1471 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1472 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1474 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1475 #. %2$s: LibraryNameTitle
1478 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1479 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1480 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1481 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1482 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1483 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1484 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1485 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1486 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1487 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1488 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1489 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1495 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1496 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1497 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1498 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1499 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1500 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1503 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1504 #. %2$s: LibraryNameTitle
1507 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1513 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1516 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1519 #. For the first occurrence,
1520 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1521 #. %2$s: LibraryNameTitle
1524 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1525 #. %6$s: IF ( query_desc )
1526 #. %7$s: query_desc | html
1528 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1529 #. %10$s: limit_desc | html
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1537 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1538 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1541 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1542 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1543 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1545 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1546 #. %2$s: LibraryNameTitle
1549 #. %5$s: IF ( total )
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1555 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1558 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1560 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1561 #. %2$s: LibraryNameTitle
1564 #. %5$s: IF op == 'view'
1565 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1572 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1575 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1576 #. %2$s: LibraryNameTitle
1579 #. %5$s: IF ( op_add )
1581 #. %7$s: IF ( op_else )
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1586 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1587 "%sPurchase Suggestions%s"
1589 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1590 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1592 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1593 #. %2$s: LibraryNameTitle
1596 #. %5$s: IF ( typeissue )
1597 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1602 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1603 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1605 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle
1612 #. %5$s: IF action == 'edit'
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1618 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1619 "%sRegister a new account%s"
1621 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1631 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1633 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1634 #. %2$s: LibraryNameTitle
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1641 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1650 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1653 #. %2$s: LibraryNameTitle
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1660 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1662 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1663 #. %2$s: LibraryNameTitle
1666 #. %5$s: summary.mainentry
1667 #. %6$s: IF authtypetext
1668 #. %7$s: authtypetext
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1673 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1675 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1676 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1678 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1679 #. %2$s: LibraryNameTitle
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1684 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1685 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1687 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1688 #. %2$s: LibraryNameTitle
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1693 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1695 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1697 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1698 #. %2$s: LibraryNameTitle
1701 #. %5$s: title |html
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1706 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1708 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1709 #. %2$s: LibraryNameTitle
1712 #. %5$s: course.course_name
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1715 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1717 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1720 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1721 #. %2$s: LibraryNameTitle
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1726 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1727 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1729 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1730 #. %2$s: LibraryNameTitle
1733 #. %5$s: title |html
1734 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1735 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1737 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:28
1741 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1742 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1744 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1745 #. %2$s: LibraryNameTitle
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1750 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1751 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1753 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1754 #. %2$s: LibraryNameTitle
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1759 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1760 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1762 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1763 #. %2$s: LibraryNameTitle
1766 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1769 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1770 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1772 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1773 #. %2$s: LibraryNameTitle
1776 #. %5$s: authtypetext
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1779 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1780 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1782 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1783 #. %2$s: LibraryNameTitle
1786 #. %5$s: bibliotitle
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1789 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1791 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1794 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1795 #. %2$s: LibraryNameTitle
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1800 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1801 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1803 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1804 #. %2$s: LibraryNameTitle
1807 #. %5$s: biblio.title |html
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1810 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1811 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1813 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1814 #. %2$s: LibraryNameTitle
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1820 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1822 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1823 #. %2$s: LibraryNameTitle
1826 #. %5$s: biblionumber
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1829 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1831 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1832 "تۆماری ژماره. %s %s "
1834 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1835 #. %2$s: LibraryNameTitle
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1840 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1842 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1844 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1845 #. %2$s: LibraryNameTitle
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1851 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1852 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1854 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1855 #. %2$s: LibraryNameTitle
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1860 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1862 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1865 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1866 #. %2$s: LibraryNameTitle
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1871 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1873 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1875 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1876 #. %2$s: LibraryNameTitle
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1881 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1883 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1885 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1886 #. %2$s: LibraryNameTitle
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1892 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1894 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1895 #. %2$s: LibraryNameTitle
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1900 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1902 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1904 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1905 #. %2$s: LibraryNameTitle
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1912 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1914 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1915 #. %2$s: LibraryNameTitle
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1920 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1921 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1923 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1924 #. %2$s: LibraryNameTitle
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1929 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1931 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1933 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1934 #. %2$s: LibraryNameTitle
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1939 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1940 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1942 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1943 #. %2$s: LibraryNameTitle
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1948 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1950 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1952 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1953 #. %2$s: LibraryNameTitle
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1958 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1959 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1961 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1962 #. %2$s: LibraryNameTitle
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1967 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1968 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1970 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1971 #. %2$s: LibraryNameTitle
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1976 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1978 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1980 #. For the first occurrence,
1981 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1982 #. %2$s: LibraryNameTitle
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1988 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1990 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1993 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1994 #. %2$s: LibraryNameTitle
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1999 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
2001 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
2002 "تایبهتمهندیهكانت %s "
2004 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2005 #. %2$s: LibraryNameTitle
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2011 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2012 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
2014 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2015 #. %2$s: LibraryNameTitle
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
2020 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
2021 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
2023 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2024 #. %2$s: OPACBaseURL
2025 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2027 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2028 #. %6$s: OPACBaseURL
2029 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2031 #. %9$s: OPACBaseURL
2032 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2038 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2039 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2042 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2043 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2046 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2047 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2052 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2055 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2056 #. %2$s: bibitemloo.author
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
2060 msgid "%s, by %s%s "
2061 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
2063 #. For the first occurrence,
2064 #. %1$s: OPACBaseURL
2065 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2070 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2071 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2073 #. %1$s: OPACBaseURL
2074 #. %2$s: review.biblionumber
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2080 #. %1$s: OPACBaseURL
2081 #. %2$s: review.biblionumber
2082 #. %3$s: review.reviewid
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2085 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2086 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2088 #. %1$s: OPACBaseURL
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2091 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2092 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2094 #. %1$s: OPACBaseURL
2095 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2098 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2099 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2101 #. %1$s: OPACBaseURL
2102 #. %2$s: query_cgi |html
2103 #. %3$s: limit_cgi |html
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2106 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2107 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2109 #. %1$s: OPACBaseURL
2110 #. %2$s: query_cgi |html
2111 #. %3$s: limit_cgi |html
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2114 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2115 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2117 #. %1$s: OPACBaseURL
2118 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2121 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2122 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2124 #. %1$s: OPACBaseURL
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2127 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2128 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
2134 msgid "%s0 biblios%s "
2135 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
2137 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2138 #. %2$s: starting_homebranch
2140 #. %4$s: IF ( starting_location )
2141 #. %5$s: starting_location
2143 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2144 #. %8$s: starting_ccode
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2149 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2151 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2153 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2158 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2159 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2161 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2163 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2165 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2167 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2169 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2171 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2173 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2175 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2177 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2179 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2181 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2183 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2188 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2189 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2190 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2192 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2195 #. %1$s: IF (latestserial.status1 )
2197 #. %3$s: IF (latestserial.status2 )
2199 #. %5$s: IF (latestserial.status3 )
2201 #. %7$s: IF (latestserial.status4 )
2203 #. %9$s: IF (latestserial.status41 )
2205 #. %11$s: IF (latestserial.status42 )
2207 #. %13$s: IF (latestserial.status43 )
2209 #. %15$s: IF (latestserial.status44 )
2211 #. %17$s: IF (latestserial.status5 )
2213 #. %19$s: IF (latestserial.status6 )
2215 #. %21$s: IF (latestserial.status7 )
2217 #. %23$s: IF (latestserial.status8 )
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
2222 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2223 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2224 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2226 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2229 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2230 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2231 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2232 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2233 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2234 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2240 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2241 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2243 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2244 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2246 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2247 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2248 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2253 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2254 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2256 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2257 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2258 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2259 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2260 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2261 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2263 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2265 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2266 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
2271 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2272 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2275 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2276 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2277 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2279 #. %1$s: IF ( typeissue )
2280 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2285 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2293 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2300 msgid "%sThis record has no items.%s "
2301 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2303 #. For the first occurrence,
2304 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
2310 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2313 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
2318 msgid "%sYes%sNo%s "
2319 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2326 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
2331 msgid "« Previous"
2332 msgstr "« پێشتر"
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2338 msgid "<< Previous"
2339 msgstr "<<پێشتر"
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2344 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2345 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2347 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2348 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2353 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2354 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2356 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2357 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2362 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2363 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2364 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2365 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2366 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2367 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2368 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2369 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2370 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2371 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2372 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2373 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2374 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2375 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2376 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2377 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2378 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2379 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2380 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2381 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2382 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2383 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2384 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2385 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2386 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2387 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2388 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2389 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2390 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2391 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2392 "notforloan>0</notforloan> <"
2393 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2394 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2395 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2396 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2397 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2398 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2399 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2400 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2401 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2402 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2403 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2404 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2405 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2406 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2407 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2408 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2409 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2410 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2411 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2412 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2413 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2414 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2415 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2416 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2417 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2418 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2419 "notforloan>0</notforloan> <"
2420 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2421 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2422 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2423 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2424 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2425 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2426 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2427 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2428 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2429 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2430 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2432 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2433 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2434 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2435 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2436 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2437 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2438 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2439 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2440 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2441 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2442 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2443 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2444 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2445 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2446 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2447 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2448 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2449 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2450 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2451 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2452 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2453 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2454 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2455 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2456 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2457 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2458 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2459 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2460 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2461 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2462 "notforloan>0</notforloan> <"
2463 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2464 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2465 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2466 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2467 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2468 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2469 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2470 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2471 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2472 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2473 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2474 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2475 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2476 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2477 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2478 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2479 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2480 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2481 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2482 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2483 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2484 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2485 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2486 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2487 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2488 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2489 "notforloan>0</notforloan> <"
2490 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2491 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2492 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2493 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2494 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2495 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2496 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2497 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2498 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2499 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2500 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2505 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2506 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2507 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2508 "GetPatronStatus>"
2510 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2511 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2512 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2513 "GetPatronStatus>"
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2518 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2519 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2520 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2521 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2522 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2523 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2524 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2525 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2526 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2527 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2528 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2529 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2530 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2531 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2532 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2533 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2534 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2535 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2536 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2537 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2538 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2539 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2540 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2541 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2542 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2543 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2544 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2545 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2546 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2547 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2548 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2549 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2550 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2551 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2552 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2553 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2554 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2555 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2556 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2557 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2558 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2559 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2560 "notforloan>0</notforloan> <"
2561 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2562 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2563 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2564 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2565 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2566 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2567 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2568 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2569 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2570 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2571 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2572 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2573 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2574 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2575 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2576 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2577 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2578 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2579 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2580 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2581 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2582 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2583 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2584 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2585 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2586 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2587 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2588 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2589 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2590 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2591 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2592 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2593 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2594 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2595 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2596 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2597 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2598 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2599 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2600 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2601 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2602 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2603 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2604 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2605 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2606 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2607 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2608 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2609 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2610 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2611 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2612 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2613 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2614 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2615 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2616 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2617 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2618 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2619 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2620 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2621 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2622 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2623 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2624 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2626 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2627 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2628 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2629 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2630 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2631 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2632 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2633 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2634 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2635 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2636 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2637 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2638 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2639 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2640 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2641 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2642 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2643 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2644 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2645 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2646 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2647 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2648 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2649 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2650 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2651 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2652 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2653 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2654 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2655 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2656 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2657 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2658 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2659 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2660 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2661 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2662 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2663 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2664 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2665 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2666 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2667 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2668 "notforloan>0</notforloan> <"
2669 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2670 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2671 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2672 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2673 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2674 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2675 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2676 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2677 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2678 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2679 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2680 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2681 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2682 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2683 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2684 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2685 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2686 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2687 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2688 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2689 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2690 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2691 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2692 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2693 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2694 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2695 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2696 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2697 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2698 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2699 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2700 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2701 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2702 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2703 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2704 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2705 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2706 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2707 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2708 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2709 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2710 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2711 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2712 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2713 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2714 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2715 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2716 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2717 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2718 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2719 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2720 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2721 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2722 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2723 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2724 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2725 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2726 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2727 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2728 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2729 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2730 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2731 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2732 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2737 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2738 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2739 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2741 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2742 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2743 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2749 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2750 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2751 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2752 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2754 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2755 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2756 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2757 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2762 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2763 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2765 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2766 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2771 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2772 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2773 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2775 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2776 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2777 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2782 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2783 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2784 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2785 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2786 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2787 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2788 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2789 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2790 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2791 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2792 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2793 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2794 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2795 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2796 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2797 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2798 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2799 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2800 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2801 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2802 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2803 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2805 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2806 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2807 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2808 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2809 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2810 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2811 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2812 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2813 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2814 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2815 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2816 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2817 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2818 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2819 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2820 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2821 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2822 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2823 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2824 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2825 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2826 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2831 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2832 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2833 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2834 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2835 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2836 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2837 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2838 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2839 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2840 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2841 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2842 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2843 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2844 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2845 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2846 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2847 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2848 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2850 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2851 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2852 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2853 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2854 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2855 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2856 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2857 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2858 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2859 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2860 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2861 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2862 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2863 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2864 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2865 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2866 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2867 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2869 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2870 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2873 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2874 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2878 msgid " Author phrase"
2879 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2883 msgid " Conference name"
2884 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2888 msgid " Conference name phrase"
2889 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2893 msgid " Corporate name"
2894 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2898 msgid " ISBN"
2899 msgstr " ژپنک"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2903 msgid " ISSN"
2904 msgstr " ISSN"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2908 msgid " Personal name"
2909 msgstr " ناوی کەسیی"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2913 msgid " Personal name phrase"
2914 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2918 msgid " Subject and broader terms"
2919 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2923 msgid " Subject and narrower terms"
2924 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2928 msgid " Subject and related terms"
2929 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2933 msgid " Subject phrase"
2934 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2938 msgid " Title phrase"
2939 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2941 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2944 msgid " (%s votes)"
2945 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2947 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2950 msgid "(%s biblios)"
2951 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2953 #. For the first occurrence,
2954 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2955 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
2961 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2962 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2964 #. For the first occurrence,
2965 #. %1$s: overdues_count
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2976 msgid "(123) 456-7890"
2979 #. For the first occurrence,
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2987 msgid "(Checked out)"
2988 msgstr "(خوازراوه)"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2993 msgid "(Not supported by Koha)"
2994 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
3001 msgid "(Not supported yet)"
3002 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
3017 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
3024 msgid "(Optional, default 0)"
3025 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3029 msgid "(Optional, default 1)"
3030 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
3036 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3039 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
3065 msgstr "(داواكراوه)"
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3072 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3073 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
3077 msgid "(Use OPAC instead)"
3078 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3083 msgid "(Use SRU instead)"
3084 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3092 msgstr "(جێبهجێكرا)"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3096 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3097 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3099 #. For the first occurrence,
3100 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3104 msgid "(modified on %s)"
3105 msgstr "(چاککرا لە %s)"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3110 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
3112 #. %1$s: ar.item.barcode
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
3122 msgstr "دواخستنهكان "
3124 #. %1$s: koha_new.newdate
3125 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
3128 msgid "(published on %s%s by "
3129 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
3131 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3132 #. %2$s: relate.related_search
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
3136 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3137 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
3151 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3152 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
3156 msgid ", you cannot place holds."
3157 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3161 msgid "- You must enter a list name"
3162 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
3166 msgid "-- Choose --"
3167 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3172 msgid "-- Choose format --"
3173 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3182 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3183 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3187 msgid ". Please contact the library for more information."
3188 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
3195 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3196 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:163
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3222 msgstr "10 ناونیشان"
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3227 msgstr "100 ناونیشان"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3238 msgstr "15 ناونیشان"
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3243 msgstr "20 ناونیشان"
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3259 msgstr "40 ناونیشان"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3264 msgstr "50 ناونیشان"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3281 msgid ": %sa list:%s"
3282 msgstr ": %sلیست:%s"
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3287 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3288 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3291 #. %1$s: HTML5MediaParent
3292 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3293 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3294 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3295 #. %5$s: HTML5MediaParent
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3299 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3305 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
3310 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3313 #. %1$s: message_value
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
3317 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
3322 msgid "A specific item"
3323 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
3327 msgid "About the author"
3328 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3332 msgid "Abstracts/summaries"
3333 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
3338 msgid "Access denied"
3339 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
3345 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3346 "Please contact the library. "
3347 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3351 msgid "Acquired in the last:"
3352 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3357 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3358 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3363 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3364 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3366 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
3377 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3380 msgid "Add %s items to %s"
3381 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3383 #. A name=ButtonPlus
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3385 msgid "Add another field"
3386 msgstr "أضف حقل آخر"
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3392 msgstr "تاگ زیادبكه"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3397 msgstr "تاگ زیادبكه"
3399 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3407 msgid "Add to a list"
3408 msgstr "أضف للقائمة:"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3412 msgid "Add to a new list:"
3413 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3419 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3423 msgid "Add to list:"
3424 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3429 msgid "Add to your cart"
3430 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
3436 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3438 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3439 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3442 msgid "Added %s %s by "
3443 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3447 msgid "Additional authors:"
3448 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3452 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3453 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
3457 msgid "Additional information"
3458 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3473 msgid "Advanced search"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3486 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3490 msgid "All collections"
3491 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3495 msgid "All item types"
3496 msgstr "كل أنواع المادة"
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3502 msgid "All libraries"
3503 msgstr "كل المكتبات"
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
3515 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
3521 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3524 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3525 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
3529 msgid "Alternate address"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3534 msgid "Alternate address information: "
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
3539 msgid "Alternate contact"
3540 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3551 msgid "Amount outstanding"
3552 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
3556 msgid "Amount to pay: "
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3562 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3568 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3569 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3573 msgid "An error occurred when creating this list."
3574 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3578 msgid "An error occurred when deleting this list."
3579 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3583 msgid "An error occurred when updating this list."
3584 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3588 msgid "An error occurred while processing your request."
3589 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3594 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3596 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3600 msgid "An invitation to share list "
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3610 msgid "Any audience"
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3626 msgstr "كل أنواع المادة"
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
3630 msgid "Any item type"
3631 msgstr "كل أنواع المادة"
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
3661 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3662 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3667 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3668 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3673 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3674 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3678 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3679 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3683 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3684 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3688 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3689 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3693 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3694 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3698 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3699 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3704 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3705 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3710 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3711 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
3715 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3716 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
3720 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3721 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3725 msgid "Article requests "
3728 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
3731 msgid "Article requests (%s)"
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3736 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3747 msgid "Ask for a discharge"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3752 msgid "At least one item is available at this library"
3755 #. For the first occurrence,
3756 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3760 msgid "At library: %s"
3761 msgstr "في المكتبة: %s"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3770 msgid "Audiovisual profile:"
3771 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3787 msgid "AuthenticatePatron"
3788 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3793 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3796 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:774
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3819 msgid "Author (A-Z)"
3820 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3825 msgid "Author (Z-A)"
3826 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3830 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3831 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3838 #. For the first occurrence,
3839 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3840 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3842 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3843 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3845 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3846 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3847 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3848 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3850 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3857 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3858 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3879 msgid "Authority search"
3880 msgstr "بحث الاستناد"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3884 msgid "Authority search results"
3885 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3889 msgid "Authority type: "
3890 msgstr "أنوع الاستناد: "
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3894 msgid "Authorized headings"
3895 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3904 msgid "Availability "
3907 #. For the first occurrence,
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3912 msgid "Availability:"
3915 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3918 msgid "Available %s"
3919 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3923 msgid "Available issues"
3924 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
3929 msgstr "خهڵاتهكان :"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3944 msgid "Back to lists"
3945 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3949 msgid "Back to results"
3950 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3954 msgid "Back to the results search list"
3955 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3978 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3990 msgid "Biblio records"
3991 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3995 msgid "Bibliographies"
3996 msgstr "بيبلوجرافيات"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4001 msgstr "السيرة الذاتية"
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4010 msgid "Blocked record"
4011 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
4015 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4021 msgstr "طريقة برايل"
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4025 msgid "Brief display"
4026 msgstr "العرض الموجز"
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
4031 msgid "Brief history"
4032 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4036 msgid "Broader Term"
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
4041 msgid "Browse by hierarchy"
4042 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
4046 msgid "Browse our catalog"
4047 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
4052 msgid "Browse results"
4053 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
4058 msgid "Browse shelf"
4059 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
4065 msgstr "Casداخڵبوونی"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4075 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4079 msgid "CGI debug is on."
4080 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
4082 #. For the first occurrence,
4083 #. %1$s: csv_profile.profile
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4131 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4132 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4137 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4138 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
4142 msgid "Call number:"
4145 #. For the first occurrence,
4146 #. %1$s: subscription.callnumber
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
4150 msgid "Call number: %s"
4151 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4193 msgid "Cancel email notification"
4194 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4198 msgid "Cancel email notification "
4199 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4211 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4215 msgid "CancelRecall "
4216 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4220 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4221 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
4225 msgid "Cannot be put on hold"
4226 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4228 #. %1$s: maxlength_cardnumber
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
4231 msgid "Card number can be up to %s characters."
4232 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4234 #. %1$s: minlength_cardnumber
4235 #. %2$s: maxlength_cardnumber
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
4238 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4239 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4241 #. %1$s: minlength_cardnumber
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
4244 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4245 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
4249 msgid "Card number:"
4250 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4260 msgid "Cassette recording"
4261 msgstr "تسجيل كاسيت"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4282 msgid "Change your password"
4283 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4287 msgid "Change your password "
4288 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4301 #. INPUT type=submit name=confirm
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
4304 msgid "Check in item"
4305 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4307 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
4311 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4312 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4316 msgid "Check-in date:"
4317 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4325 #. %1$s: issues_count
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4328 msgid "Checked out (%s)"
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
4333 msgid "Checked out on"
4336 #. %1$s: item.firstname
4337 #. %2$s: item.surname
4338 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4339 #. %4$s: item.cardnumber
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4343 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4354 msgid "Checkout history"
4355 msgstr "تاريخ الإعارة"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4363 #. %1$s: borrowername
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
4366 msgid "Checkouts for %s "
4367 msgstr "خواستنهكانی %s "
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4372 msgstr "خوازراوهكان "
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4381 msgid "Classification"
4384 #. For the first occurrence,
4385 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4389 msgid "Classification: %s "
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4399 #. For the first occurrence,
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4413 #. For the first occurrence,
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
4419 msgstr "تاريخ المسح"
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
4424 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4427 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4428 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:51
4431 msgid "Click here if you're not %s %s"
4432 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4436 msgid "Click here to login."
4437 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
4441 msgid "Click here to view them all."
4442 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4446 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4447 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4449 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4451 msgid "Click to add to cart"
4452 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4457 msgid "Click to expand this role"
4458 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
4463 msgid "Click to forward the list to"
4464 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:456
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4475 msgid "Click to open in new window"
4476 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
4481 msgid "Click to rewind the list to"
4482 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
4487 msgid "Click to view in Google Books"
4488 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4497 msgid "Close shelf browser"
4498 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4502 msgid "Close this window"
4503 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4507 msgid "Close this window."
4508 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4512 msgid "Close window"
4513 msgstr "إغلق النافذة"
4515 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4516 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
4519 msgid "Clubs (%s/%s) "
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:7
4524 msgid "Clubs you are currently enrolled in "
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:42
4529 msgid "Clubs you can enroll in "
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4535 msgid "Collect items you are interested in"
4536 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4548 msgid "Collection title:"
4549 msgstr "عنوان المجموعة:"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
4553 msgid "Collection: "
4556 #. For the first occurrence,
4557 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4561 msgid "Collection: %s "
4562 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4569 #. For the first occurrence,
4570 #. %1$s: review.firstname
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
4575 msgid "Comment by %s"
4578 #. %1$s: review.firstname
4579 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
4582 msgid "Comment by %s %s"
4583 msgstr "سهرنجی %s %s"
4585 #. %1$s: review.title
4586 #. %2$s: review.firstname
4587 #. %3$s: review.surname
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4590 msgid "Comment by %s %s %s"
4591 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4599 #. %1$s: reviews.size || 0
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
4602 msgid "Comments ( %s )"
4603 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4607 msgid "Comments on "
4608 msgstr "سهرنجدان له "
4610 #. INPUT type=submit
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4613 msgid "Confirm hold"
4614 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4616 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4617 #. %2$s: USER_INFO.surname
4618 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4621 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4622 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4626 msgid "Confirm new password:"
4627 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4632 msgid "Confirm password"
4633 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
4637 msgid "Contact information"
4638 msgstr "معلومات الإتصال"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4643 msgid "Contact information: "
4644 msgstr "معلومات الإتصال"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
4653 msgid "Content Cafe"
4654 msgstr "Content Cafe"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4663 msgid "Contents of "
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4681 msgid "Copyright date"
4682 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4686 msgid "Copyright date:"
4687 msgstr "تارخ حق النشر:"
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4691 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4694 #. For the first occurrence,
4695 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4699 msgid "Copyright year: %s "
4700 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4714 msgid "Course number:"
4715 msgstr "رقم البطاقة:"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4722 msgid "Course reserves"
4723 msgstr "مصدر التسجيلات"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4728 msgid "Course reserves for "
4729 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4739 msgstr "وێنهی بهرگ"
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4743 msgid "Create a new list"
4744 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4748 msgid "Create new list"
4749 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4754 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4757 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4758 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4763 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4764 "bibliographic record Koha."
4766 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4767 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
4772 msgstr "الاعتمادات المالية"
4774 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
4777 msgid "Credits (%s)"
4778 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4782 msgid "Current location"
4783 msgstr "الموقع الحالي"
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4787 msgid "Current password:"
4788 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4793 msgid "Current session"
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4798 msgid "Currently in local use"
4801 #. %1$s: item.firstname
4802 #. %2$s: item.surname
4803 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4804 #. %4$s: item.cardnumber
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4808 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4809 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4814 msgstr "المناهج الدراسية"
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4818 msgid "DVD video / Videodisc"
4819 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4837 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4842 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4848 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
4855 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:14
4859 msgid "Date enrolled"
4860 msgstr "تاريخ الإستلام"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4865 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4869 msgid "Date received"
4870 msgstr "تاريخ الإستلام"
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4887 msgid "Days in advance"
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4908 msgid "Default sorting"
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4914 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4915 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4916 "permitted by local laws."
4918 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4919 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4920 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4925 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4928 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4931 #. INPUT type=submit
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4942 #. INPUT type=submit
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4946 msgstr "حذف القائمة"
4948 #. INPUT type=submit
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
4950 msgid "Delete selected"
4953 #. INPUT type=submit
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4956 msgid "Delete selected tags"
4959 #. INPUT type=submit
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4961 msgid "Delete this list"
4962 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4966 msgid "Delete your search history"
4967 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5003 #. For the first occurrence,
5004 #. %1$s: bibliotitle
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5009 msgid "Details for %s"
5012 #. %1$s: title |html
5013 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5014 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
5016 #. %5$s: subtitl.subfield |html
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
5020 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
5021 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5028 #. For the first occurrence,
5029 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
5038 msgid "Dictionaries"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5043 msgid "Did you mean:"
5044 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5048 msgid "Digests only "
5049 msgstr "الملخصات فقط؟"
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
5064 msgid "Discographies"
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:42
5069 msgid "Display news for: "
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
5076 msgid "Do not allow"
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5081 msgid "Do not notify"
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5087 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5090 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
5095 msgid "Don't have a library card?"
5096 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5100 msgid "Don't have a password yet?"
5101 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
5107 msgid "Don't have an account? "
5108 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
5122 msgid "Download as iCal/.ics file"
5123 msgstr "تحميل القائمة "
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5127 msgid "Download cart"
5128 msgstr "تحميل الكارت"
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
5132 msgid "Download list"
5133 msgstr "تحميل القائمة"
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5138 msgid "Download list "
5139 msgstr "تحميل القائمة "
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
5154 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
5162 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5163 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
5165 #. %1$s: bad_biblionumber
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
5168 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5169 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
5173 msgid "ERROR: No record id specified. "
5174 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
5176 #. INPUT type=submit
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5185 msgid "Edit / Create note"
5188 #. INPUT type=submit
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
5192 msgstr "تعديل القائمة"
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
5197 msgstr "تعديل القائمة "
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5208 msgid "Editing issue note for %s %s"
5211 #. %1$s: ISSUE.title
5212 #. %2$s: ISSUE.author
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5215 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
5220 msgid "Edition statement:"
5221 msgstr "بيان الطبعة"
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
5233 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5239 msgid "Email address:"
5240 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
5245 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5249 msgid "Empty and close"
5250 msgstr "فرِّغ وأغلق"
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5254 msgid "Encyclopedias "
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
5259 msgid "Enhanced content: "
5260 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:711
5264 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5265 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:61
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
5279 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5280 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5282 #. INPUT type=text name=q
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5285 msgid "Enter search terms"
5286 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5288 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5289 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5294 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5297 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5298 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5300 #. For the first occurrence,
5301 #. %1$s: authtypetext
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5318 #. For the first occurrence,
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5324 msgstr "ههڵهكان: "
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5328 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5333 msgid "Error searching OverDrive collection"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5338 msgid "Error searching OverDrive collection."
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5344 msgid "Error! Adding tags failed at"
5345 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5349 msgid "Error! Illegal parameter"
5350 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5354 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5359 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5360 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5365 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5367 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5368 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5373 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5376 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5377 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5389 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5395 msgstr "ههڵهكان: "
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5401 msgid "Example Call"
5402 msgstr "نمونهی داواكردن"
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5407 msgid "Example Response"
5408 msgstr "نمونهی وهڵام"
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5420 msgid "Example call"
5421 msgstr "نمونهی داواكردن"
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5434 msgid "Example response"
5435 msgstr "نمونهی وهڵام"
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5444 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5445 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5450 msgid "Expecting a specific item selection."
5451 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
5455 msgid "Expiration date:"
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5472 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5481 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5486 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5487 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5511 msgid "Fewer options"
5512 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5521 msgid "Fiction notes:"
5522 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5526 msgid "Filmographies"
5527 msgstr "Filmographies"
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5532 msgstr "مبلغ الغرامة"
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:183
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5541 #. For the first occurrence,
5542 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
5547 msgstr "غهرامهكان"
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
5553 msgid "Fines and charges"
5554 msgstr "غهرامه و كرێ"
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
5560 msgstr "غهرامهكان"
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5569 msgid "Finish enrollment"
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5580 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5581 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5584 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5585 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5588 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5593 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5594 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5601 msgstr "بۆ ههمیشه"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5606 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5607 "who want to keep track of what they are reading."
5609 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5610 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:113
5616 msgid "Forgot your password?"
5617 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5622 msgid "Forgotten password recovery"
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5627 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5628 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5640 #. For the first occurrence,
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5672 msgid "Full history"
5673 msgstr "تهواوی مێژوو"
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5677 msgid "Full subscription history"
5678 msgstr "تهواوی مێژوو"
5680 #. %1$s: bibliotitle
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5683 msgid "Full subscription history for %s"
5684 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5693 msgid "Get new password recovery link"
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5699 msgid "Get your discharge"
5700 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5706 msgid "GetAuthorityRecords"
5707 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5713 msgid "GetAvailability"
5714 msgstr "دهستكهوتن"
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5720 msgid "GetPatronInfo"
5721 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5727 msgid "GetPatronStatus"
5728 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5735 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5742 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5747 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5748 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5749 "specific metadata schema for the record objects."
5751 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5752 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5753 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5758 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5759 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5760 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5761 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5762 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5763 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5765 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5766 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5767 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5768 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5769 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5770 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5775 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5776 "availability of the items associated with the identifiers."
5778 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5779 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5780 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:43
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5794 #. For the first occurrence,
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
5798 msgid "Go to detail"
5799 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5804 msgid "Go to your account page"
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5809 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5810 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5814 msgid "Google login"
5815 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5824 msgid "Groups of libraries"
5825 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5834 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5835 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5839 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5840 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5844 msgid "HarvestExpandedRecords "
5845 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5849 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5850 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5854 msgid "Heading ascendant"
5855 msgstr "العنوان تصاعدي"
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5859 msgid "Heading descendant"
5860 msgstr "العنوان تصاعدي"
5862 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5882 msgid "Hide options"
5883 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5888 msgstr "أخفِ النافذة"
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
5900 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5904 msgid "Hold not needed after:"
5905 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5910 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5914 msgid "Hold starts on date:"
5915 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5922 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5929 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5933 msgid "Holding libraries"
5934 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
5952 #. %1$s: RESERVES.count
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:20
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
6010 msgstr "الصفحة الرئيسية"
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
6014 msgid "Home libraries"
6015 msgstr "المكتبة الرئيسية"
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
6021 msgid "Home library"
6022 msgstr "المكتبة الرئيسية"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
6026 msgid "How PayPal Works"
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
6049 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6050 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6064 msgstr "بینینی ISBD"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6075 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6091 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
6097 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6099 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
6104 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6105 msgstr "%s %s %s %s %s "
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
6126 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
6130 msgid "If this is an error, please contact the library."
6132 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
6137 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6138 "local library and the error will be corrected."
6140 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
6141 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6146 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6147 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6150 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
6151 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
6155 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6158 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
6162 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6163 "expire in %s seconds."
6165 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6171 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6174 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6179 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6182 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6187 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6190 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6195 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6196 "you may login below."
6198 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
6203 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6205 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
6211 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6212 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6214 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
6215 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6220 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6223 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
6224 "دوپات بكهیتهوه : "
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
6228 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6229 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
6233 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6234 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
6238 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6243 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6244 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
6248 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6249 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
6253 msgid "If you want to, you can try to "
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
6262 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6265 msgid "Images for %s "
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6271 msgid "Immediate deletion"
6272 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6274 #. For the first occurrence,
6275 #. %1$s: OPACBaseURL
6276 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6280 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6282 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6284 #. For the first occurrence,
6285 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6286 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6287 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
6291 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6292 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
6299 msgid "In your cart"
6300 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6324 msgid "Instructors:"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6329 msgid "Invalid shelf number."
6330 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:776
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6351 msgid "Issues for a subscription"
6352 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6356 msgid "Issues summary"
6357 msgstr "ملخص الاعداد"
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6362 msgstr "ئایتمهكان "
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
6366 msgid "Item call number"
6367 msgstr "رقم طلب مادة"
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6371 msgid "Item cannot be checked out."
6372 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6376 msgid "Item damaged"
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
6381 msgid "Item hold queue priority"
6382 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
6387 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6392 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
6411 msgstr "نوع المادة:"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
6417 msgstr "نوع المادة: "
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6422 msgstr "أنواع المادة"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6426 msgid "Item withdrawn"
6427 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6431 msgid "Items available at:"
6432 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6434 #. For the first occurrence,
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6439 msgid "Items available:"
6440 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6444 msgid "Items in your cart: "
6445 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6451 msgstr "ئایتمهكان "
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6491 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6514 msgid "Koha [% Version %]"
6515 msgstr "كۆها [% Version %]"
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6527 #. For the first occurrence,
6528 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6552 msgid "Languages: "
6553 msgstr "زمانهكان: "
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6567 msgid "Last location"
6568 msgstr "الموقع الأخير"
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6572 msgid "Law reports and digests"
6573 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6577 msgid "Legal articles"
6578 msgstr "مقالات قانونية"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6582 msgid "Legal cases and case notes"
6583 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6592 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6593 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6597 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6598 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6602 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6603 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6607 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6608 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:131
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6625 msgid "Library catalog"
6626 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6637 msgstr "كتێبخانه : "
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6641 msgid "Limit to any of the following:"
6642 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6646 msgid "Limit to currently available items."
6647 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6662 msgstr "بهستهرهكان"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1313
6667 msgid "Link to resource "
6668 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
6679 msgstr "بهستهرهكان"
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6683 msgid "List created."
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6688 msgid "List deleted."
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6700 msgstr "اسم القائمة:"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6705 msgstr "اسم القائمة: "
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6709 msgid "List updated."
6710 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6714 msgid "List(s) this item appears in: "
6715 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6733 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6740 #. For the first occurrence,
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6756 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6762 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6771 msgid "Location (Status)"
6772 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6776 msgid "Location and availability: "
6777 msgstr "شوێن و ههبوون "
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6781 msgid "Location(s) (Status)"
6782 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6789 #. INPUT type=submit
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:107
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6800 msgstr "چونهژورهوه"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6807 msgid "Log in to add tags."
6808 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6813 msgid "Log in to create your own lists"
6814 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6819 msgid "Log in to see your own saved tags."
6820 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6830 msgid "Log in to your account"
6831 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:103
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6836 msgid "Log in to your account:"
6837 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6841 msgid "Log in with Google"
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
6848 msgstr "چونهدهرهوه"
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6852 msgid "Log out and try again with a different user."
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
6857 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6858 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:104
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6877 msgstr "چونهژورهوه"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6882 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6883 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6885 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6892 msgid "LookupPatron"
6893 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6903 msgid "MARC Card View"
6904 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6909 msgstr "بینینی مارك"
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6919 msgstr "بینینی مارك"
6921 #. %1$s: bibliotitle
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6924 msgid "MARC view: %s"
6925 msgstr "بینینی مارك"
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6935 msgid "Main address"
6936 msgstr "العنوان الرئيسي"
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6944 msgstr "دروستكردنی "
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
6948 msgid "Make payment"
6949 msgstr "دروستكردنی "
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
6959 msgstr "مدار بواسطة"
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
6964 msgstr "مدار بواسطة:"
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6981 #. For the first occurrence,
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6996 msgid "Message sent"
6997 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7001 msgid "Messages for you"
7002 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
7004 #. %1$s: subscription.missinglist
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
7007 msgid "Missing issues: %s "
7008 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
7033 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
7039 msgid "More details"
7040 msgstr "تفاصيل أكثر"
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
7045 msgstr "المزيد من القوائم"
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
7049 msgid "More options"
7050 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7054 msgid "More searches "
7055 msgstr "گهڕانی زیاتر "
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
7059 msgid "Most popular"
7060 msgstr "زۆر باوهكان"
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7064 msgid "Most popular titles"
7065 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
7069 msgid "Musical recording"
7070 msgstr "تسجيل موسيقي"
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
7086 msgid "Narrower Term"
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
7097 msgid "Never expires "
7098 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
7103 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7104 "the item that was checked-out upon check-in."
7106 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
7107 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
7114 #. %1$s: review.title |html
7115 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7116 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7120 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7121 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
7129 msgstr "لیستێکی نوێ"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
7134 msgid "New password:"
7135 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7140 msgid "New purchase suggestion"
7141 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
7146 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7153 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
7162 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7163 #. %2$s: LibraryNameTitle
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7168 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7169 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
7183 msgid "Next >>"
7184 msgstr "دواتر>>"
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
7189 msgid "Next »"
7190 msgstr "داهاتوو »"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
7194 msgid "Next available item"
7195 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
7208 msgid "No available items."
7209 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
7213 msgid "No changes were made."
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:221
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7252 msgid "No cover image available"
7253 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7257 msgid "No data available in table"
7258 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7262 msgid "No entries to show"
7263 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7267 msgid "No item was added to your cart"
7268 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7272 msgid "No item was selected"
7273 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
7277 msgid "No items available."
7278 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7283 msgid "No items available:"
7284 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7295 msgid "No matching records found"
7296 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
7300 msgid "No news to display."
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7305 msgid "No operation parameter has been passed."
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
7310 msgid "No physical items for this record"
7311 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7315 msgid "No private lists"
7316 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7320 msgid "No private lists."
7321 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7325 msgid "No public lists"
7326 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7330 msgid "No public lists."
7331 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
7335 msgid "No reading history to delete"
7336 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7340 msgid "No record was removed."
7341 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7345 msgid "No renewals allowed"
7346 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7350 msgid "No reserves have been selected for this course."
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7355 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7360 msgid "No results found!"
7361 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7366 msgid "No suggestion was selected"
7367 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7371 msgid "No tag was specified."
7372 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
7376 msgid "No tags from this library for this title."
7377 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7386 msgid "Non-musical recording"
7387 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
7396 msgid "None specified: "
7397 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7408 msgstr "بینینی ئاسایی"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
7415 msgid "Not finding what you're looking for?"
7416 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7418 #. For the first occurrence,
7419 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7423 msgid "Not for loan %s"
7424 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7426 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7429 msgid "Not for loan (%s)"
7430 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7435 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7439 msgid "Not what you expected? Check for "
7440 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
7460 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7464 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7465 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7471 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7472 "have been populated, and an index built by separate script."
7474 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7475 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7479 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7480 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7484 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7485 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7487 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7491 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7492 "code that was removed. "
7494 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7495 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7500 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7501 "see your current tags."
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7507 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7508 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7509 "retain the comment as is."
7511 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7512 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7513 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7514 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7515 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7520 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7522 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7536 #. For the first occurrence,
7537 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7542 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7546 msgid "Notes/Comments"
7547 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:77
7554 msgstr "تێبینیەکان:"
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
7564 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7566 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
7584 msgid "Novelist Select"
7585 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
7589 msgid "Novelist Select: "
7590 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7595 msgstr "تشرینی دووەم"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7604 msgid "Number of holds: "
7607 #. For the first occurrence,
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7612 msgid "Number of records used in: %s"
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7620 #. INPUT type=submit
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7634 msgstr "تشرینی یەکەم"
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7639 msgstr "تشرینی یەکەم"
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7644 msgstr "لە نۆرەدایە"
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7649 msgstr "داوا كراوه("
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7653 msgid "On-site checkouts"
7654 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
7660 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
7666 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
7671 msgid "Online resources:"
7672 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7677 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7678 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7679 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7682 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7683 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7684 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7688 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7689 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7693 msgid "Open Library: "
7694 msgstr "كتێبخانه : "
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:41
7698 msgid "Order by author"
7699 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7703 msgid "Order by date"
7704 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7708 msgid "Order by title"
7709 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7714 msgstr "داواکارکردن بە: "
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
7718 msgid "Other editions of this work"
7719 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7723 msgid "Other forms:"
7724 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7726 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7729 msgid "Other holdings ( %s )"
7730 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7734 msgid "OutputIntermediateFormat "
7735 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7739 msgid "OutputRewritablePage "
7740 msgstr "OutputRewritablePage "
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
7744 msgid "OverDrive Account"
7745 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
7747 #. For the first occurrence,
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7752 msgid "OverDrive search for '%s'"
7755 #. %1$s: overdues_count
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
7758 msgid "Overdue (%s)"
7759 msgstr "دواخستنهكان "
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
7764 msgstr "دواخستنهكان "
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:778
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:857
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
7799 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7803 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7808 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7813 msgid "Password updated"
7814 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:105
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7823 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7827 msgid "Passwords do not match! "
7828 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7832 msgid "Patent document"
7833 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7835 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7838 msgid "Patron comment on %s"
7839 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
7843 msgid "Pay selected fines and charges"
7844 msgstr "غهرامه و كرێ"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7848 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7853 msgid "Payment applied:"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7858 msgid "Payment method"
7859 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7863 msgid "Permissions: "
7864 msgstr "مۆڵهتهكان "
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
7873 msgid "Physical details:"
7874 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
7878 msgid "Pick up location"
7879 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
7884 msgid "Pick up location:"
7885 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
7889 msgid "Pickup library"
7890 msgstr "المكتبة الرئيسية"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7894 msgid "Pickup library:"
7895 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7900 msgid "Place a hold on"
7901 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7905 msgid "Place a hold on "
7906 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7911 msgid "Place a hold on: "
7912 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7914 #. %1$s: biblio.title
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7917 msgid "Place article request for %s"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7931 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7933 #. INPUT type=submit
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7936 msgid "Place request"
7937 msgstr "دانراوە لەسەر"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:772
7943 msgstr "دانراوە لەسەر"
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7948 msgstr "دانراوە لەسەر"
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7952 msgid "Placing a hold"
7953 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:615
7958 msgstr "وسائط متعددة"
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7963 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7964 "it's your privacy!"
7966 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7967 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7969 #. For the first occurrence,
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7973 msgid "Please choose a download format"
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
7978 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7980 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
7981 "دوپات بكهیتهوه : "
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7985 msgid "Please choose your privacy rule:"
7986 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
7990 msgid "Please click here to log in."
7991 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7996 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
8003 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8004 "arrives for this subscription."
8006 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
8007 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
8011 msgid "Please confirm the checkout:"
8012 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8016 msgid "Please confirm your registration"
8017 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8022 msgid "Please contact a librarian for details."
8023 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8028 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8029 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
8034 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8035 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
8040 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8041 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8045 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8046 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
8050 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8056 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
8061 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
8066 msgid "Please enter numbers only. "
8067 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
8071 msgid "Please enter your card number:"
8072 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
8077 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8078 "email when the library processes your suggestion."
8080 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
8081 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8085 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8086 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
8091 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8092 "the library no matter which privacy option you choose."
8094 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
8095 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
8096 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
8101 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8102 "address registered with this library."
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
8109 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8110 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8111 "Reference Manager or ProCite."
8113 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
8114 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
8115 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
8120 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8121 "of items returned damaged."
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
8130 msgid "Please note:"
8131 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8137 msgid "Please note: "
8138 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8142 msgid "Please select a specific item for this article request."
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8147 msgid "Please select a tag to delete."
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8152 msgid "Please try again later."
8155 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8156 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8160 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8161 "information. %s The process of password recovery has already been started "
8162 "for this account (\""
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8169 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8171 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:958
8175 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8186 msgid "Popularity (least to most)"
8187 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8192 msgid "Popularity (most to least)"
8193 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
8197 msgid "Post your comments on this item. "
8198 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
8200 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
8203 msgid "Powered by %s "
8204 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8208 msgid "Pre-adolescent"
8209 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8213 msgid "Preferred form: "
8214 msgstr "شێوه باوهكان "
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8219 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8225 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
8230 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
8243 msgid "Previous sessions"
8244 msgstr "خولهكانی پێشتر"
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
8260 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:96
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8287 msgid "Private lists"
8288 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8292 msgid "Private lists shared with me"
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8297 msgid "Processing..."
8298 msgstr "چارەسەردەکات..."
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8302 msgid "Programmed texts"
8303 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8320 msgid "Public lists"
8321 msgstr "لیستە گشتیەکان"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8325 msgid "Public lists:"
8326 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8330 msgid "Publication date range"
8331 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8335 msgid "Publication place:"
8336 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8341 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8343 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8348 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8350 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8356 msgid "Publication:"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
8361 msgid "Published by :"
8362 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
8364 #. For the first occurrence,
8365 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8366 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8367 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8369 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8370 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8372 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8373 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8378 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8379 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8390 msgid "Publisher location"
8391 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8396 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8401 msgid "Purchase suggestions"
8402 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
8406 msgid "Quote of the Day"
8407 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8412 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8413 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8415 #. %1$s: IF ( branchcode )
8416 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
8419 msgid "RSS feed for %s%s "
8420 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8422 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8425 msgid "RSS feed for public list %s"
8426 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8433 #. INPUT type=submit name=rate_button
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
8436 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8438 #. For the first occurrence,
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8442 msgid "Rating based on reviews of "
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8447 msgid "Re-type new password:"
8448 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
8452 msgid "Reason for suggestion: "
8453 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8458 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8463 msgid "Recent comments"
8464 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8468 msgid "Recent comments "
8469 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8474 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8478 msgid "Record not found"
8479 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:771
8483 msgid "Record title"
8484 msgstr "عنوان السلاسل"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8491 msgid "Refine your search"
8492 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8498 msgid "Register a new account"
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8505 msgid "Register here."
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8510 msgid "Registration Complete!"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8515 msgid "Registration complete"
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8520 msgid "Registration invalid!"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8525 msgid "Regular print"
8526 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8530 msgid "Related Term"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
8540 msgid "Relatives' checkouts"
8541 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8551 msgid "Relevance asc"
8552 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8557 msgid "Relevance desc"
8558 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8568 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8569 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8574 msgid "Remove field"
8575 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8579 msgid "Remove from list"
8580 msgstr "لابردن له لیست"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8584 msgid "Remove from this list"
8585 msgstr "لابردن له لیست"
8587 #. INPUT type=submit
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8589 msgid "Remove selected items"
8590 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8592 #. INPUT type=submit
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8598 msgid "Remove selected searches"
8599 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8601 #. INPUT type=submit
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8605 msgid "Remove share"
8606 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8617 #. INPUT type=submit
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
8621 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8629 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8631 #. INPUT type=submit
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
8634 msgid "Renew selected"
8635 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8642 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
8647 msgstr "نوێكردنهوه"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8651 msgid "Report issues and broken links"
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8658 msgid "Request article"
8659 msgstr "مقالات قانونية"
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8663 msgid "Request specific item type:"
8664 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:266
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:280
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:405
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:764
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8714 #. INPUT type=submit
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8734 msgid "Results %s to %s of %s"
8735 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8737 #. For the first occurrence,
8738 #. %1$s: IF ( query_desc )
8739 #. %2$s: query_desc | html
8741 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8742 #. %5$s: limit_desc | html
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8747 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8748 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
8753 msgstr "ئهنجامهكان"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
8757 msgid "Resume all suspended holds"
8758 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:698
8762 msgid "Resume your hold on "
8763 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8768 msgid "Return this item"
8769 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8771 #. INPUT type=submit name=confirm
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8774 msgid "Return to account summary"
8775 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8779 msgid "Return to fine details"
8780 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8784 msgid "Return to the catalog home page."
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8790 msgid "Return to the last advanced search"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8795 msgid "Return to the main page"
8796 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8800 msgid "Return to the self-checkout"
8801 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8806 msgid "Return to your lists"
8807 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8809 #. INPUT type=submit
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8811 msgid "Return to your record"
8812 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8816 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8817 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8822 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8823 "particular patron."
8825 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8831 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8832 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8833 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8835 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8836 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8837 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
8843 msgid "Review date: "
8844 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
8849 msgid "Review result: "
8850 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8856 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
8860 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8861 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8865 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8866 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8876 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8880 msgid "SMS provider:"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8916 msgid "Save record "
8917 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8921 msgid "Save to Lists"
8922 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8926 msgid "Save to another list"
8927 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8931 msgid "Save to your lists"
8932 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8941 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8942 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8947 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8948 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8949 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8951 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8952 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8953 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8954 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8958 msgid "Scan index for: "
8959 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8964 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8966 #. INPUT type=submit name=do
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8983 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8984 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8985 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8990 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8991 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8995 msgid "Search for this title in:"
8996 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9003 msgid "Search for works by this author"
9004 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
9016 msgid "Search history"
9017 msgstr "مێژووی گهڕان"
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9021 msgid "Search options:"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9027 msgid "Search suggestions"
9028 msgstr "اقتراحات البحث"
9030 #. %1$s: LibraryName |html
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
9033 msgid "Search the %s"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
9043 msgid "SearchCourseReserves "
9044 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9048 msgid "Searching Open Library..."
9051 #. For the first occurrence,
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9055 msgid "Searching OverDrive..."
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
9080 msgid "See Baker & Taylor"
9081 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9086 msgstr "ههروهها بنواڕه"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
9092 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
9097 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9100 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
9106 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9109 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9114 msgid "Select a list"
9115 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9120 msgid "Select a specific item:"
9121 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
9123 #. For the first occurrence,
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9143 msgid "Select searches to: "
9144 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
9149 msgid "Select suggestions to: "
9150 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
9154 msgid "Select the item(s) to search"
9155 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
9159 msgid "Select the term(s) to search"
9160 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9168 msgid "Select titles to: "
9169 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9173 msgid "Self checkout help"
9174 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9176 #. INPUT type=submit
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9188 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
9193 msgstr "ارسال القائمة"
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9197 msgid "Sending your cart"
9198 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9202 msgid "Sending your list"
9203 msgstr "أرسل قائمتك"
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
9223 msgid "Serial collection"
9224 msgstr "مجموعة الدورية"
9226 #. For the first occurrence,
9227 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9232 msgstr "زنجیره: %s "
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9244 msgid "Series Title"
9245 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
9249 msgid "Series information:"
9250 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9254 msgid "Series title"
9255 msgstr "عنوان السلاسل"
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9264 msgid "Session lost"
9265 msgstr "خولهكه بچڕا"
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9269 msgid "Settings updated"
9270 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9276 msgstr "بڵاوكردنهوه"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9280 msgid "Share a list"
9281 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9285 msgid "Share a list with another patron"
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9290 msgid "Share by email"
9291 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9300 msgid "Share on Delicious"
9301 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9305 msgid "Share on Facebook"
9306 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
9310 msgid "Share on LinkedIn"
9311 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
9316 msgid "Shibboleth Login"
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9326 msgid "Show _MENU_ entries"
9327 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
9332 msgid "Show all items"
9333 msgstr "أظهر جميع المواد"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
9337 msgid "Show last 50 items"
9338 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9344 msgstr "أظهر جميع المواد"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9349 msgstr "أظهر المزيد"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9354 msgid "Show more options"
9355 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
9360 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9362 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9367 msgid "Show the top "
9368 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9373 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
9375 #. %1$s: resultcount
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9379 msgid "Showing %s of about %s results"
9380 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9384 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9385 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
9389 msgid "Showing all items. "
9390 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
9394 msgid "Showing last 50 items. "
9395 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9399 msgid "Showing only available items"
9400 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
9404 msgid "Similar items"
9405 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9409 msgid "Simple DC-RDF"
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
9415 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9416 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9419 #. %1$s: failaddress
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9423 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9424 "them. These are: %s"
9427 #. For the first occurrence,
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
9430 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9448 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9449 "Contact the patron who sent you the invitation."
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9454 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9459 msgid "Sorry, no suggestions."
9460 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9464 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9469 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9470 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9474 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9475 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9480 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9483 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
9487 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9488 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9492 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9493 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9498 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9499 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9503 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9504 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9509 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9510 "the administrator to resolve this problem."
9512 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9513 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9517 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9518 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9520 #. %1$s: too_many_reserves
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9523 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9524 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
9528 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9529 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
9534 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9540 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9541 "you have a local login, you may use that below."
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9546 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9547 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9552 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9557 msgstr "الفرز حسب: "
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9561 msgid "Sort this list by: "
9562 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9577 msgid "Standard number"
9578 msgstr "الرقم المعياري"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9582 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9583 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
9607 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9611 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9612 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9616 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9617 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9621 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9622 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9642 msgid "Subject cloud"
9643 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9647 msgid "Subject phrase"
9648 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9653 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
9659 msgstr "بابهتهكان:"
9661 #. For the first occurrence,
9662 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9666 msgid "Subject: %s "
9667 msgstr "بابهت: %s "
9669 #. INPUT type=submit
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:975
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9681 #. INPUT type=submit
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9683 msgid "Submit and close this window"
9684 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9686 #. INPUT type=submit
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
9690 msgid "Submit changes"
9691 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9698 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9700 #. INPUT type=submit
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:969
9703 msgid "Submit update request"
9704 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9706 #. INPUT type=submit
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9709 msgid "Submit your suggestion"
9710 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9714 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9715 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
9721 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9722 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9726 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9727 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9732 msgid "Subscribe to recent comments"
9733 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9738 msgid "Subscribe to this list"
9739 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9746 msgid "Subscribe to this search"
9747 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9751 msgid "Subscription"
9752 msgstr "بهشداربوون"
9754 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9755 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9756 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
9761 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9762 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9764 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9767 msgid "Subscription information for %s"
9768 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9772 msgid "Subscription: "
9773 msgstr "بهشداربوون: "
9775 #. %1$s: subscriptionsnumber
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9778 msgid "Subscriptions ( %s )"
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9789 msgid "Suggested by:"
9790 msgstr "مقترح من قبل:"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9794 msgid "Suggested for"
9795 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9799 msgid "Suggested for:"
9800 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9804 msgid "Suggested on"
9805 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:691
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:709
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
9843 msgid "Suspend all holds"
9844 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
9848 msgid "Suspend until:"
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
9853 msgid "Suspend your hold on "
9854 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9858 msgid "Switch languages"
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9863 msgid "System Maintenance"
9864 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
9873 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9874 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9891 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9895 msgid "Tag status here."
9896 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9903 msgid "Tag status here. "
9904 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9916 #. For the first occurrence,
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9919 msgid "Tags added: "
9920 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
9925 msgid "Tags from this library:"
9926 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9936 msgid "Technical reports"
9937 msgstr "تقارير فنية"
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9955 msgstr "مصطلح/عبارة"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9978 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
9981 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9982 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9985 #. %2$s: IF selected_itemtype
9986 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9988 #. %5$s: IF ( branch )
9989 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9991 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9992 #. %9$s: timeLimit |html
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9998 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10001 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
10002 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
10004 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10005 #. %2$s: LibraryNameTitle
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10011 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10012 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10014 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
10015 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10019 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10020 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10024 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10025 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
10027 #. %1$s: email_add | html
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10030 msgid "The cart was sent to: %s"
10031 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
10033 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10034 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10036 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10038 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10040 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10042 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10044 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10046 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10048 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10050 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10052 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10054 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10056 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10058 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10060 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10062 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10064 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10066 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10068 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10070 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10072 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10074 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10075 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10077 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10078 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10080 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10081 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10086 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10087 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10088 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10089 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10090 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10091 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10092 "%s %s%s months%s "
10094 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
10095 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
10096 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
10097 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
10098 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
10099 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
10103 msgid "The entered card number is already in use."
10104 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
10108 msgid "The entered card number is the wrong length."
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10113 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10116 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10119 msgid "The first subscription was started on %s"
10120 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10124 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
10129 msgid "The following fields contain invalid information:"
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10134 msgid "The item has been added to the list."
10135 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10140 msgid "The item has been added to your cart"
10141 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10145 msgid "The item has been removed from the list."
10146 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10151 msgid "The item has been removed from your cart"
10152 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
10157 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10159 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10164 msgid "The item is already in your cart"
10165 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
10170 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10171 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10176 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10177 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10181 msgid "The link is invalid."
10184 #. %1$s: email | html
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10187 msgid "The list was sent to: %s"
10188 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10193 msgid "The operation %s is not supported."
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
10199 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10200 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10202 #. %1$s: minPassLength
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
10205 msgid "The password must contain at least %s characters."
10206 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10208 #. %1$s: minPassLength
10209 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
10213 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
10214 "either invalid, or expired. "
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
10219 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10220 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
10224 msgid "The share has been removed."
10225 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
10229 msgid "The share has not been removed."
10230 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10232 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10235 msgid "The subscription expired on %s"
10236 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
10238 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10239 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10243 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10244 "code. It was NOT added. "
10246 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
10247 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
10249 #. %1$s: message_value
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
10252 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10257 msgid "The userid "
10258 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
10260 #. %1$s: subscriptionsnumber
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
10263 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10264 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
10268 msgid "There are no comments for this item."
10269 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
10273 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10274 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
10278 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10281 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10282 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10283 #. %3$s: ERROR.badparam
10284 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10285 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10286 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10290 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10291 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10292 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10294 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
10295 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
10296 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10300 msgid "There was a problem with your submission"
10301 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10305 msgid "There was an error sending the cart."
10306 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10310 msgid "There was an error sending the list."
10311 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10316 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10317 "library for help."
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10328 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10329 "any subject below to see the items in our collection."
10331 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
10332 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10338 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10339 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10340 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10341 "your reader account."
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
10346 msgid "This email address already exists in our database."
10347 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10351 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10352 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
10356 msgid "This is a serial"
10357 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10361 msgid "This item does not exist."
10362 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10367 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10372 msgid "This item is already checked out to you."
10373 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
10377 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10382 msgid "This list does not exist."
10383 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10385 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10389 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10391 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10395 msgid "This message can have the following reason(s):"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10404 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10407 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
10410 #. %1$s: items_count
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
10413 msgid "This record has many physical items (%s). "
10414 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
10418 msgid "This subscription is closed."
10419 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10423 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10424 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10428 msgid "This title cannot be requested."
10429 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10440 msgstr "صورة مصغرة"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10449 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:574
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10480 msgid "Title (A-Z)"
10481 msgstr "عنوان (A-Z)"
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10486 msgid "Title (Z-A)"
10487 msgstr "عنوان (Z-A)"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10491 msgid "Title notes"
10492 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10496 msgid "Title phrase"
10497 msgstr "عبارة العنوان"
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10519 msgid "To log in, use the following credentials:"
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10524 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10526 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10530 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10532 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
10536 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10538 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10542 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10553 msgstr "بهرزترین ئاست"
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10563 msgstr "إجمالي المستحقات"
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10568 msgstr "المعاهدات "
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10599 msgid "Type of heading"
10600 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10602 #. INPUT type=text name=q
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10605 msgid "Type search term"
10606 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10628 #. For the first occurrence,
10629 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10638 msgid "Unable to add one or more tags."
10639 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:73
10644 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10645 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10650 msgid "Unable to connect to PayPal."
10651 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10656 msgid "Unable to create enrollment!"
10657 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
10662 msgid "Unable to update your setting!"
10663 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10668 msgid "Unable to verify payment."
10669 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10673 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10674 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10678 msgid "Unavailable issues"
10679 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10685 msgid "Unhighlight"
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10690 msgid "Unified title"
10691 msgstr "عنوان موحد"
10693 #. For the first occurrence,
10694 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10698 msgid "Unified title: %s "
10699 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10703 msgid "Uniform titles:"
10704 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10713 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10714 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10723 msgid "Updates to your record"
10724 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10728 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10729 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10738 msgid "Used for/see from:"
10739 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10744 msgstr "إسم المستخدم:"
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
10749 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10750 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10756 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10757 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10759 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
10765 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10766 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10768 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10773 msgid "VHS tape / Videocassette"
10774 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
10778 msgid "Verification:"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10806 msgid "View details for this title"
10807 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
10813 msgid "View on Amazon.com"
10814 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10818 msgid "View your search history"
10819 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10825 msgstr "زانیاری بهرگ"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10850 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10862 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10863 "define how long we keep your reading history."
10865 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10866 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10886 msgstr "بهخێربێیت "
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10890 msgid "What is a discharge?"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10895 msgid "What's next?"
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10901 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10902 "history immediately by clicking here. "
10904 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10905 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10915 msgid "With selected searches: "
10916 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
10920 msgid "With selected suggestions: "
10921 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10923 #. For the first occurrence,
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
10928 msgid "With selected titles: "
10929 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10939 msgid "Would you like to print a receipt?"
10942 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10943 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10946 msgid "Written on %s by %s"
10947 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10974 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10977 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10978 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10982 msgid "You are forbidden to view this page."
10983 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10985 #. %1$s: borrowername
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10988 msgid "You are logged in as %s."
10989 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10993 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10995 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10996 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
11000 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11001 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
11005 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11006 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11010 msgid "You are not authorized to view this page."
11011 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11015 msgid "You are not authorized to view this record."
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
11021 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11022 "saved and sent as a single message."
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
11027 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11033 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11038 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11039 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11043 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
11048 msgid "You can't change your password."
11049 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
11053 msgid "You can't reset your password."
11054 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11059 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11060 "before asking for a discharge."
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
11065 msgid "You cannot place any more suggestions"
11066 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11068 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
11071 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11073 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
11074 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11078 msgid "You cannot share a public list."
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
11083 msgid "You currently have nothing checked out."
11084 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
11089 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11090 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
11094 msgid "You did not specify any search criteria"
11095 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
11099 msgid "You did not specify any search criteria."
11100 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
11104 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11105 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
11109 msgid "You do not have permission to create a new list."
11110 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
11114 msgid "You do not have permission to delete this list."
11115 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11119 msgid "You do not have permission to download this list."
11120 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11124 msgid "You do not have permission to send this list."
11125 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
11129 msgid "You do not have permission to update this list."
11130 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
11134 msgid "You do not have permission to view this list."
11135 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
11140 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
11141 "remember, passwords are case sensitive."
11143 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
11144 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11148 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
11153 msgid "You have a credit of:"
11154 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
11158 msgid "You have already requested this title."
11159 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:861
11163 msgid "You have no article requests currently."
11164 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
11168 msgid "You have no fines or charges"
11169 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
11174 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11175 "fields and resubmit."
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
11180 msgid "You have nothing checked out"
11181 msgstr "هیچت نهخواستووه"
11183 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11187 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11190 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11194 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11195 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
11201 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11206 msgid "You have successfully registered your new account."
11209 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11212 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11213 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11218 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
11224 msgid "You may register here."
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11229 msgid "You must be logged in to add tags."
11230 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
11232 #. For the first occurrence,
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
11235 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11237 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11239 #. For the first occurrence,
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11242 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11244 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:64
11248 msgid "You must have an email address to enroll"
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11253 msgid "You must select a library for pickup. "
11254 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11258 msgid "You must select at least one item. "
11259 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
11263 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11268 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
11274 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11281 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11288 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11292 #. For the first occurrence,
11293 #. %1$s: IF debarred_comment
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
11297 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11298 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
11300 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
11304 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11305 "renew your account."
11307 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
11311 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11316 msgid "Your account menu"
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11322 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11323 "confirmation email."
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11328 msgid "Your authority search history is empty."
11329 msgstr "سلتك فارغة"
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11333 msgid "Your card will expire on "
11334 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11348 msgid "Your cart is currently empty"
11349 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11354 msgid "Your cart is empty."
11355 msgstr "سلتك فارغة"
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11359 msgid "Your catalog search history is empty."
11360 msgstr "سلتك فارغة"
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
11364 msgid "Your checkout history"
11365 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11369 msgid "Your comment"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11374 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11375 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
11380 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11381 "update your record as soon as possible."
11383 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
11384 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11389 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11390 "this page within a few days."
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11395 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11400 msgid "Your download should begin automatically."
11401 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11405 msgid "Your fines and charges"
11406 msgstr "غهرامه و كرێ"
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11411 msgid "Your guarantor is "
11412 msgstr "سلتك فارغة"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11416 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11418 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
11423 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11425 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11431 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11432 "renew your card. "
11433 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11438 msgid "Your list : %s "
11439 msgstr "لیستهكهت : %s "
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11453 msgid "Your lists:"
11456 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
11457 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
11458 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
11459 #. %4$s: ELSIF error == 'too_soon'
11460 #. %5$s: ELSIF error == 'on_reserve'
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11466 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
11467 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
11468 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s It is too "
11469 "soon after the checkout date for this item to be renewed. %s This item is on "
11470 "hold for another borrower. %s %s "
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11476 msgid "Your messaging settings"
11477 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11481 msgid "Your note about %s could not be saved."
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11487 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11488 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11493 msgid "Your note about %s was removed."
11494 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11498 msgid "Your options are: "
11499 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11503 msgid "Your password has been changed "
11504 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11506 #. For the first occurrence,
11507 #. %1$s: minpasslen
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
11511 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11512 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11516 msgid "Your payment"
11519 #. %1$s: message_value
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11522 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11527 msgid "Your personal details"
11528 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11532 msgid "Your priority: "
11533 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11538 msgid "Your privacy management"
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11543 msgid "Your privacy rules have been updated."
11544 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11548 msgid "Your purchase suggestions"
11549 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11553 msgid "Your reading history has been deleted."
11554 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11561 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11566 msgid "Your search history"
11567 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11569 #. %1$s: total |html
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11572 msgid "Your search returned %s results."
11573 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
11578 msgid "Your setting has been updated!"
11579 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:22
11583 msgid "Your summary"
11584 msgstr "له كورته،"
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11594 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11595 "before applying them."
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11600 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11601 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11606 msgid "[ New list ]"
11607 msgstr "لیستێکی نوێ"
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11612 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11613 "END %] catalog recent comments"
11615 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11616 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11621 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11622 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11624 #. INPUT type=text name=limit
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11626 msgid "[% limit or"
11627 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
11632 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11633 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11634 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
11641 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11642 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11643 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11650 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11651 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11652 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11658 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11659 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11665 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11666 "type=seefro.type %%] "
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
11672 "[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
11673 "Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
11674 "defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11680 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11681 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11682 "normalized_oclc ) %%] "
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11693 msgid "already in your cart"
11694 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11700 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11701 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11705 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11706 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11716 msgid "anyone else to add entries."
11718 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11722 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11724 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11728 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11729 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11733 msgid "ask for a discharge"
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11739 msgid "average rating: "
11740 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
11742 #. %1$s: rating_avg
11743 #. %2$s: ratings.count
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
11746 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11747 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11768 msgid "borrowernumber"
11769 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11771 #. For the first occurrence,
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11788 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11792 msgid "change your password"
11793 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11797 msgid "click here to login"
11798 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11810 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11811 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11812 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11813 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11814 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11815 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11816 "series %]&rft.genre="
11818 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11819 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11820 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11821 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11822 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11823 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11829 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11830 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11835 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11836 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11841 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11844 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11848 msgid "desired_due_date"
11849 msgstr "desired_due_date"
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11853 msgid "email address"
11854 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11858 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11859 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
11871 msgid "iDreamBooks.com rating"
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11892 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11894 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11898 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11899 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11903 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11904 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11908 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11909 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11914 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11917 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11922 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11923 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11927 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11928 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11932 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11933 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11937 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11938 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11943 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11944 "request_location=127.0.0.1 "
11946 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11947 "request_location=127.0.0.1 "
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11951 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11952 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11956 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11957 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11962 msgid "in OpenLibrary collection"
11963 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11968 msgid "in OverDrive collection"
11969 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11973 msgid "in any heading"
11974 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11978 msgid "in main entry"
11979 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11983 msgid "in the complete record"
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11988 msgid "is already in use."
11989 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
12004 msgid "item(s) added to your cart"
12005 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
12015 #. %1$s: LibraryName |html
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12018 msgid "koha opac %s"
12019 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
12023 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12024 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12028 msgid "list of authority record identifiers"
12029 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12033 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12034 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12038 msgid "list of system record identifiers"
12039 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
12043 msgid "log in using a different account"
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12049 msgid "needed_before_date"
12050 msgstr "needed_before_date"
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12078 msgstr "ووشهی نهێنی :"
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12094 msgid "pickup_expiry_date"
12095 msgstr "pickup_expiry_date"
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12100 msgid "pickup_location"
12101 msgstr "pickup_location"
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
12105 msgid "primary email address"
12106 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
12113 msgid "purchase suggestion"
12114 msgstr "پێشنیاری كڕین"
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
12118 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12123 msgid "request_location"
12124 msgstr "request_location"
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12129 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12131 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12136 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12139 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
12141 #. For the first occurrence,
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12146 msgstr "ئهنجامهكان"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12150 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12156 msgstr "return_fmt"
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12160 msgid "return_type"
12161 msgstr "return_type"
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12175 msgid "secondary email address"
12176 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12185 msgid "show_attributes"
12186 msgstr "show_fines"
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
12190 msgid "show_contact"
12191 msgstr "show_contact"
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12196 msgstr "show_fines"
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12201 msgstr "show_holds"
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12206 msgstr "show_loans"
12208 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12209 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12210 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12211 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12214 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12215 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
12223 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12224 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12225 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12229 msgid "site administrator"
12230 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12235 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12237 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12242 msgid "starts with"
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12248 msgstr "بابهتهكان "
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12252 msgid "suggestions"
12253 msgstr "پێشنیارهكان"
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12258 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12263 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12264 "element 'reserve_id')"
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12270 msgid "system item identifier"
12271 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:45
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
12276 msgid "system-wide only"
12279 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
12281 msgid "tagsel_button"
12282 msgstr "tagsel_button"
12284 #. META http-equiv=Content-Type
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12291 msgid "text/html; charset=utf-8"
12292 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12298 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12300 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12305 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12306 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12310 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12311 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12315 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12316 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12320 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12321 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12330 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12331 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12333 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
12334 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12339 msgid "there was a problem processing your payment"
12340 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
12345 msgid "to create new lists."
12346 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
12350 msgid "to post a comment."
12351 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:44
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
12370 msgid "used for/see from:"
12373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12375 msgid "user's login identifier"
12376 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
12378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12380 msgid "user's password"
12381 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12386 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12395 msgid "view labeled"
12396 msgstr "بینین به نوسینهوه"
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12402 msgstr "بینینی ئاسایی"
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
12408 msgstr "تێبینیهكان"
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12412 msgid "waiting holds:"
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12417 msgid "was not found in the database. Please try again."
12418 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12423 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12426 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12430 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12431 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12435 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12436 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12440 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12441 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12445 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12447 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12450 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12453 #. %1$s: approvedaddress
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12456 msgid "will be sent shortly to %s."
12457 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
12462 msgid "with biblionumber"
12463 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12467 msgid "would be entered as "
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12475 #. %1$s: new_reserves_allowed
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12479 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12480 "items you wish to not place holds on. "
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12486 msgstr "غرامهكانم"
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12491 msgstr "لیستهكانت"
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12495 msgid "your messaging"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12501 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12506 msgid "your personal details"
12507 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12511 msgid "your privacy"
12512 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12516 msgid "your purchase suggestions"
12517 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1381
12522 msgid "your rating: "
12523 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12525 #. %1$s: my_rating.rating_value
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12528 msgid "your rating: %s, "
12529 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12533 msgid "your reading history"
12534 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12538 msgid "your search history"
12539 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12543 msgid "your summary"
12544 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
12564 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12566 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"