Translation updates for Koha 20.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / ku-Arab-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-03-26 11:20+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
7 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: kurdish translation team\n"
9 "Language: ku\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
14 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
15 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
16 "X-Pootle-Path: /ku/20.05/ku-Arab-pref.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18
19 # Accounting
20 msgid "accounting.pref"
21 msgstr ""
22
23 # Accounting > Features
24 msgid "accounting.pref Features"
25 msgstr ""
26
27 # Accounting > Policy
28 msgid "accounting.pref Policy"
29 msgstr ""
30
31 # Accounting > Policy
32 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
33 msgstr ""
34
35 # Accounting > Policy
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
37 msgstr ""
38
39 # Accounting > Policy
40 msgid ""
41 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
42 "automatically on each transaction adding debits or credits."
43 msgstr ""
44
45 # Accounting > Features
46 msgid ""
47 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
48 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
49 "\">Configure credit types</a>)"
50 msgstr ""
51
52 # Accounting > Features
53 msgid ""
54 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
55 "the form 1, 2, 3"
56 msgstr ""
57
58 # Accounting > Features
59 msgid ""
60 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
61 "the form <branchcode>yyyymm0001"
62 msgstr ""
63
64 # Accounting > Features
65 msgid ""
66 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
67 "the form <year>-0001"
68 msgstr ""
69
70 # Accounting > Features
71 msgid ""
72 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
73 "numbers"
74 msgstr ""
75
76 # Accounting > Features
77 msgid ""
78 "accounting.pref#EnablePointOfSale#  the point of sale feature to allow "
79 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires "
80 "UseCashRegisters)"
81 msgstr ""
82
83 # Accounting > Features
84 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
85 msgstr ""
86
87 # Accounting > Features
88 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
89 msgstr ""
90
91 # Accounting > Policy
92 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
93 msgstr ""
94
95 # Accounting > Policy
96 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
97 msgstr ""
98
99 # Accounting > Policy
100 msgid ""
101 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
102 "for a payment receipt when making a payment."
103 msgstr ""
104
105 # Accounting > Policy
106 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
107 msgstr ""
108
109 # Accounting > Policy
110 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
111 msgstr ""
112
113 # Accounting > Policy
114 msgid ""
115 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
116 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
117 "cents which may not be visible in the interface."
118 msgstr ""
119
120 # Accounting > Features
121 msgid ""
122 "accounting.pref#UseCashRegisters#  cash registers with the accounting system "
123 "to track payments."
124 msgstr ""
125
126 # Accounting > Features
127 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
128 msgstr ""
129
130 # Accounting > Features
131 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
132 msgstr ""
133
134 # Acquisitions
135 msgid "acquisitions.pref"
136 msgstr "به‌ده‌ستهێنان"
137
138 # Acquisitions > EDIFACT
139 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
140 msgstr ""
141
142 # Acquisitions > Policy
143 msgid "acquisitions.pref Policy"
144 msgstr "به‌ده‌ستهێنان - ڕێسا"
145
146 # Acquisitions > Printing
147 msgid "acquisitions.pref Printing"
148 msgstr "به‌ده‌ستهێنان - چاپ"
149
150 # Acquisitions > Policy
151 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
152 msgstr "ئایتمێ: دروست بكه‌ كاتێك"
153
154 # Acquisitions > Policy
155 msgid ""
156 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
157 "be changed per-basket."
158 msgstr ""
159
160 # Acquisitions > Policy
161 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
162 msgstr "پێڕستكردنی تۆماره‌كان"
163
164 # Acquisitions > Policy
165 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
166 msgstr "جێبه‌جێ كردنی فرمانێك"
167
168 # Acquisitions > Policy
169 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
170 msgstr "وه‌رگرتنی داواكاریه‌ك"
171
172 # Acquisitions > Policy
173 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
174 msgstr ""
175
176 # Acquisitions > Policy
177 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
178 msgstr ""
179
180 # Acquisitions > Policy
181 msgid ""
182 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
183 "arbitrary files to invoices."
184 msgstr ""
185
186 # Acquisitions > Policy
187 msgid ""
188 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
189 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
190 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
191 msgstr ""
192
193 # Acquisitions > Policy
194 msgid ""
195 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
196 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
197 "a=\"foo bar\"):"
198 msgstr ""
199
200 # Acquisitions > Policy
201 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
202 msgstr "ئه‌و سه‌به‌ته‌یه‌ نیشان بده‌ كه‌"
203
204 # Acquisitions > Policy
205 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
206 msgstr ""
207
208 # Acquisitions > Policy
209 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
210 msgstr "له‌ كتێبخانه‌ی كارمه‌ندانه‌وه‌"
211
212 # Acquisitions > Policy
213 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
214 msgstr "له‌ سیسته‌مدایه‌ به‌بێ ره‌چاوكردنی خاوه‌نه‌كه‌ی"
215
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
218 msgstr ""
219
220 # Acquisitions > Policy
221 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
222 msgstr ""
223
224 # Acquisitions > Policy
225 msgid ""
226 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
227 "create an invoice with a duplicate number."
228 msgstr ""
229
230 # Acquisitions > Policy
231 msgid ""
232 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
233 msgstr "له‌كاتی داخستن یاخود كردنه‌وه‌ی سه‌به‌ته‌یه‌كدا"
234
235 # Acquisitions > Policy
236 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
237 msgstr "هه‌میشه‌ داوای دوپاتكردنه‌وه‌ بكه‌"
238
239 # Acquisitions > Policy
240 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
241 msgstr "داوای دوپاتكردنه‌وه‌ مه‌كه‌"
242
243 # Acquisitions > Policy
244 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
245 msgstr ""
246
247 # Acquisitions > Policy
248 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
249 msgstr ""
250
251 # Acquisitions > Policy
252 msgid ""
253 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
254 "sending serial or acquisitions claims notices."
255 msgstr ""
256
257 # Acquisitions > Policy
258 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
259 msgstr "360 000,00 (فه‌ڕه‌نسا)"
260
261 # Acquisitions > Policy
262 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
263 msgstr ""
264
265 # Acquisitions > Policy
266 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
267 msgstr "360,000.00 (ئه‌مه‌ریكا )"
268
269 # Acquisitions > Policy
270 msgid ""
271 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
272 "format"
273 msgstr "به‌م شێوازه‌ دراوه‌كان نیشانبده‌"
274
275 # Acquisitions > EDIFACT
276 msgid ""
277 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport#  automatically import EDIFACT "
278 "invoice message files when they are downloaded."
279 msgstr ""
280
281 # Acquisitions > EDIFACT
282 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
283 msgstr ""
284
285 # Acquisitions > EDIFACT
286 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
287 msgstr ""
288
289 # Acquisitions > Policy
290 msgid ""
291 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
292 "purchase suggestions will be sent to: "
293 msgstr ""
294
295 # Acquisitions > Policy
296 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
297 msgstr ""
298
299 # Acquisitions > Policy
300 msgid ""
301 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose "
302 "EmailAddressForSuggestions you have to enter a valid email address: "
303 msgstr ""
304
305 # Acquisitions > Policy
306 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
307 msgstr ""
308
309 # Acquisitions > Policy
310 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
311 msgstr ""
312
313 # Acquisitions > Policy
314 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
315 msgstr ""
316
317 # Acquisitions > Policy
318 msgid ""
319 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
320 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
321 msgstr ""
322
323 # Acquisitions > Policy
324 msgid ""
325 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
326 "line created from a MARC record in a staged file."
327 msgstr ""
328
329 # Acquisitions > Policy
330 msgid ""
331 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
332 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
333 msgstr ""
334
335 # Acquisitions > Policy
336 msgid ""
337 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
338 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
339 msgstr ""
340
341 # Acquisitions > Policy
342 msgid ""
343 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
344 "records created from a MARC record in a staged file."
345 msgstr ""
346
347 # Acquisitions > Policy
348 msgid ""
349 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
350 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
351 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
352 "fields: quantity and budget_code"
353 msgstr ""
354
355 # Acquisitions > Printing
356 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
357 msgstr ""
358
359 # Acquisitions > Printing
360 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
361 msgstr ""
362
363 # Acquisitions > Printing
364 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
365 msgstr ""
366
367 # Acquisitions > Printing
368 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
369 msgstr ""
370
371 # Acquisitions > Printing
372 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
373 msgstr ""
374
375 # Acquisitions > Printing
376 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
377 msgstr ""
378
379 # Acquisitions > Policy
380 msgid ""
381 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
382 "values or rounded values should be used in price calculations."
383 msgstr ""
384
385 # Acquisitions > Policy
386 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
387 msgstr ""
388
389 # Acquisitions > Policy
390 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
391 msgstr ""
392
393 # Acquisitions > Policy
394 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
395 msgstr ""
396
397 # Acquisitions > Policy
398 msgid ""
399 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
400 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
401 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
402 msgstr ""
403
404 # Acquisitions > Policy
405 msgid ""
406 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
407 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
408 msgstr ""
409
410 # Acquisitions > Policy
411 msgid ""
412 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
413 "purchase suggestions for a period of"
414 msgstr ""
415
416 # Acquisitions > Policy
417 msgid ""
418 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
419 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
420 msgstr ""
421
422 # Acquisitions > Policy
423 msgid ""
424 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
425 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
426 "columns</a> should be unique in an item:"
427 msgstr ""
428
429 # Acquisitions > Policy
430 msgid ""
431 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for "
432 "bibliographic records fields."
433 msgstr ""
434
435 # Acquisitions > Policy
436 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
437 msgstr ""
438
439 # Acquisitions > Policy
440 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
441 msgstr ""
442
443 # Acquisitions > Policy
444 msgid ""
445 "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
446 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
447 "separate with | (pipe)."
448 msgstr ""
449
450 # Acquisitions > Policy
451 msgid ""
452 "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up "
453 "to 4 decimals precision, further values will be rounded."
454 msgstr ""
455
456 # Acquisitions > Policy
457 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
458 msgstr ""
459
460 # Administration
461 msgid "admin.pref"
462 msgstr "به‌ڕێوه‌بردن"
463
464 # Administration > CAS authentication
465 msgid "admin.pref CAS authentication"
466 msgstr ""
467
468 # Administration > Google OpenID Connect
469 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
470 msgstr ""
471
472 # Administration > Interface options
473 msgid "admin.pref Interface options"
474 msgstr "هه‌ڵبژاردنه‌كانی ڕوكار"
475
476 # Administration > Login options
477 msgid "admin.pref Login options"
478 msgstr "هه‌ڵبژاردنه‌كانی ژونه‌ژوره‌وه‌"
479
480 # Administration > SSL client certificate authentication
481 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
482 msgstr ""
483
484 # Administration > Search engine
485 msgid "admin.pref Search engine"
486 msgstr ""
487
488 # Administration > Share anonymous usage statistics
489 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
490 msgstr ""
491
492 # Administration > Interface options
493 msgid ""
494 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
495 "notices are sent to: "
496 msgstr ""
497
498 # Administration > Interface options
499 msgid ""
500 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
501 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
502 "ReplyTo, Library Email, ReplytoDefault and KohaAdminEmailAddress"
503 msgstr ""
504
505 # Administration > SSL client certificate authentication
506 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
507 msgstr ""
508
509 # Administration > SSL client certificate authentication
510 msgid ""
511 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
512 "authentication: "
513 msgstr ""
514
515 # Administration > SSL client certificate authentication
516 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
517 msgstr ""
518
519 # Administration > SSL client certificate authentication
520 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
521 msgstr ""
522
523 # Administration > Login options
524 msgid ""
525 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
526 "library administration</a>"
527 msgstr ""
528
529 # Administration > Login options
530 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
531 msgstr ""
532
533 # Administration > Login options
534 msgid ""
535 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
536 "address range specified by their library (if any): "
537 msgstr ""
538
539 # Administration > Login options
540 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
541 msgstr ""
542
543 # Administration > Interface options
544 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
545 msgstr ""
546
547 # Administration > Interface options
548 msgid ""
549 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
550 "when an internal error occurs: "
551 msgstr ""
552
553 # Administration > Interface options
554 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
555 msgstr ""
556
557 # Administration > Interface options
558 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
559 msgstr ""
560
561 # Administration > Interface options
562 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
563 msgstr ""
564
565 # Administration > Interface options
566 msgid ""
567 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
568 "circulation rules: "
569 msgstr ""
570
571 # Administration > Interface options
572 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
573 msgstr ""
574
575 # Administration > Interface options
576 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
577 msgstr ""
578
579 # Administration > Interface options
580 msgid ""
581 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
582 "notices and slips: "
583 msgstr ""
584
585 # Administration > Interface options
586 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
587 msgstr ""
588
589 # Administration > Interface options
590 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
591 msgstr ""
592
593 # Administration > Interface options
594 msgid ""
595 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
596 "editing overdue notice/status triggers: "
597 msgstr ""
598
599 # Administration > Interface options
600 msgid ""
601 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
602 msgstr ""
603
604 # Administration > Search engine
605 msgid ""
606 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
607 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
608 "search results."
609 msgstr ""
610
611 # Administration > Search engine
612 msgid ""
613 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
614 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
615 "record searchable."
616 msgstr ""
617
618 # Administration > Search engine
619 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
620 msgstr ""
621
622 # Administration > Search engine
623 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
624 msgstr ""
625
626 # Administration > Search engine
627 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
628 msgstr ""
629
630 # Administration > Google OpenID Connect
631 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
632 msgstr ""
633
634 # Administration > Google OpenID Connect
635 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
636 msgstr ""
637
638 # Administration > Google OpenID Connect
639 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
640 msgstr ""
641
642 # Administration > Google OpenID Connect
643 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
644 msgstr ""
645
646 # Administration > Google OpenID Connect
647 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
648 msgstr ""
649
650 # Administration > Google OpenID Connect
651 msgid ""
652 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
653 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
654 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
655 "googleopenidconnect ."
656 msgstr ""
657
658 # Administration > Google OpenID Connect
659 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
660 msgstr ""
661
662 # Administration > Google OpenID Connect
663 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
664 msgstr ""
665
666 # Administration > Google OpenID Connect
667 msgid ""
668 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
669 "Open ID to automatically register."
670 msgstr ""
671
672 # Administration > Google OpenID Connect
673 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# ."
674 msgstr ""
675
676 # Administration > Google OpenID Connect
677 msgid ""
678 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
679 "automatically registering a Google Open ID patron: "
680 msgstr ""
681
682 # Administration > Google OpenID Connect
683 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# ."
684 msgstr ""
685
686 # Administration > Google OpenID Connect
687 msgid ""
688 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
689 "automatically registering a Google Open ID patron: "
690 msgstr ""
691
692 # Administration > Google OpenID Connect
693 msgid ""
694 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# . Leave blank for all Google domains."
695 msgstr ""
696
697 # Administration > Google OpenID Connect
698 msgid ""
699 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
700 "domain (or subdomain of this domain): "
701 msgstr ""
702
703 # Administration > Login options
704 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
705 msgstr ""
706
707 # Administration > Login options
708 msgid ""
709 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
710 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
711 "libraries: "
712 msgstr ""
713
714 # Administration > Login options
715 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
716 msgstr ""
717
718 # Administration > Login options
719 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
720 msgstr ""
721
722 # Administration > Login options
723 msgid ""
724 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
725 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
726 "requests for patrons belonging to other libraries: "
727 msgstr ""
728
729 # Administration > Login options
730 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
731 msgstr ""
732
733 # Administration > Login options
734 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
735 msgstr ""
736
737 # Administration > Login options
738 msgid ""
739 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
740 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
741 msgstr ""
742
743 # Administration > Login options
744 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
745 msgstr ""
746
747 # Administration > Interface options
748 msgid ""
749 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
750 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
751 "when an internal error occurs.)"
752 msgstr ""
753
754 # Administration > Interface options
755 msgid ""
756 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
757 "Koha: "
758 msgstr ""
759
760 # Administration > Interface options
761 msgid ""
762 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
763 msgstr ""
764
765 # Administration > Interface options
766 msgid ""
767 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
768 "be used (often defaulting to the admin address)."
769 msgstr ""
770
771 # Administration > Interface options
772 msgid ""
773 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
774 "undeliverable mail messages: "
775 msgstr ""
776
777 # Administration > Search engine
778 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
779 msgstr ""
780
781 # Administration > Search engine
782 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
783 msgstr ""
784
785 # Administration > Search engine
786 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
787 msgstr ""
788
789 # Administration > Interface options
790 msgid ""
791 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
792 "their normal recipient.)"
793 msgstr ""
794
795 # Administration > Interface options
796 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
797 msgstr ""
798
799 # Administration > Login options
800 msgid ""
801 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
802 "changes frequently.)"
803 msgstr ""
804
805 # Administration > Login options
806 msgid ""
807 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
808 "address for session security: "
809 msgstr ""
810
811 # Administration > Login options
812 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
813 msgstr ""
814
815 # Administration > Login options
816 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
817 msgstr ""
818
819 # Administration > Login options
820 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
821 msgstr ""
822
823 # Administration > Login options
824 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
825 msgstr ""
826
827 # Administration > Login options
828 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
829 msgstr ""
830
831 # Administration > Login options
832 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
833 msgstr ""
834
835 # Administration > Login options
836 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
837 msgstr ""
838
839 # Administration > Share anonymous usage statistics
840 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
841 msgstr ""
842
843 # Administration > Share anonymous usage statistics
844 msgid ""
845 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other UsageStats "
846 "system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
847 "\" (don't share)."
848 msgstr ""
849
850 # Administration > Share anonymous usage statistics
851 msgid ""
852 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
853 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
854 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
855 msgstr ""
856
857 # Administration > Share anonymous usage statistics
858 msgid ""
859 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
860 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
861 "the statisics you share."
862 msgstr ""
863
864 # Administration > Share anonymous usage statistics
865 msgid ""
866 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
867 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
868 msgstr ""
869
870 # Administration > Share anonymous usage statistics
871 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
872 msgstr ""
873
874 # Administration > Share anonymous usage statistics
875 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
876 msgstr ""
877
878 # Administration > Share anonymous usage statistics
879 msgid ""
880 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
881 "community: "
882 msgstr ""
883
884 # Administration > Share anonymous usage statistics
885 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
886 msgstr ""
887
888 # Administration > Share anonymous usage statistics
889 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
890 msgstr ""
891
892 # Administration > Share anonymous usage statistics
893 msgid ""
894 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
895 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
896 msgstr ""
897
898 # Administration > Share anonymous usage statistics
899 msgid ""
900 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
901 "effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
902 msgstr ""
903
904 # Administration > Share anonymous usage statistics
905 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
906 msgstr ""
907
908 # Administration > Share anonymous usage statistics
909 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
910 msgstr ""
911
912 # Administration > Share anonymous usage statistics
913 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
914 msgstr ""
915
916 # Administration > Share anonymous usage statistics
917 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
918 msgstr ""
919
920 # Administration > Share anonymous usage statistics
921 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
922 msgstr ""
923
924 # Administration > Share anonymous usage statistics
925 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
926 msgstr ""
927
928 # Administration > Share anonymous usage statistics
929 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
930 msgstr ""
931
932 # Administration > Share anonymous usage statistics
933 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
934 msgstr ""
935
936 # Administration > Share anonymous usage statistics
937 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
938 msgstr ""
939
940 # Administration > Share anonymous usage statistics
941 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
942 msgstr ""
943
944 # Administration > Share anonymous usage statistics
945 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
946 msgstr ""
947
948 # Administration > Share anonymous usage statistics
949 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
950 msgstr ""
951
952 # Administration > Share anonymous usage statistics
953 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
954 msgstr ""
955
956 # Administration > Share anonymous usage statistics
957 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
958 msgstr ""
959
960 # Administration > Share anonymous usage statistics
961 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
962 msgstr ""
963
964 # Administration > Share anonymous usage statistics
965 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
966 msgstr ""
967
968 # Administration > Share anonymous usage statistics
969 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
970 msgstr ""
971
972 # Administration > Share anonymous usage statistics
973 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
974 msgstr ""
975
976 # Administration > Share anonymous usage statistics
977 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
978 msgstr ""
979
980 # Administration > Share anonymous usage statistics
981 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
982 msgstr ""
983
984 # Administration > Share anonymous usage statistics
985 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
986 msgstr ""
987
988 # Administration > Share anonymous usage statistics
989 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
990 msgstr ""
991
992 # Administration > Share anonymous usage statistics
993 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
994 msgstr ""
995
996 # Administration > Share anonymous usage statistics
997 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
998 msgstr ""
999
1000 # Administration > Share anonymous usage statistics
1001 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1002 msgstr ""
1003
1004 # Administration > Share anonymous usage statistics
1005 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1006 msgstr ""
1007
1008 # Administration > Share anonymous usage statistics
1009 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1010 msgstr ""
1011
1012 # Administration > Share anonymous usage statistics
1013 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1014 msgstr ""
1015
1016 # Administration > Share anonymous usage statistics
1017 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1018 msgstr ""
1019
1020 # Administration > Share anonymous usage statistics
1021 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1022 msgstr ""
1023
1024 # Administration > Share anonymous usage statistics
1025 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1026 msgstr ""
1027
1028 # Administration > Share anonymous usage statistics
1029 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1030 msgstr ""
1031
1032 # Administration > Share anonymous usage statistics
1033 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1034 msgstr ""
1035
1036 # Administration > Share anonymous usage statistics
1037 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1038 msgstr ""
1039
1040 # Administration > Share anonymous usage statistics
1041 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1042 msgstr ""
1043
1044 # Administration > Share anonymous usage statistics
1045 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1046 msgstr ""
1047
1048 # Administration > Share anonymous usage statistics
1049 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1050 msgstr ""
1051
1052 # Administration > Share anonymous usage statistics
1053 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1054 msgstr ""
1055
1056 # Administration > Share anonymous usage statistics
1057 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1058 msgstr ""
1059
1060 # Administration > Share anonymous usage statistics
1061 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1062 msgstr ""
1063
1064 # Administration > Share anonymous usage statistics
1065 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1066 msgstr ""
1067
1068 # Administration > Share anonymous usage statistics
1069 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1070 msgstr ""
1071
1072 # Administration > Share anonymous usage statistics
1073 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1074 msgstr ""
1075
1076 # Administration > Share anonymous usage statistics
1077 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1078 msgstr ""
1079
1080 # Administration > Share anonymous usage statistics
1081 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1082 msgstr ""
1083
1084 # Administration > Share anonymous usage statistics
1085 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1086 msgstr ""
1087
1088 # Administration > Share anonymous usage statistics
1089 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1090 msgstr ""
1091
1092 # Administration > Share anonymous usage statistics
1093 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1094 msgstr ""
1095
1096 # Administration > Share anonymous usage statistics
1097 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1098 msgstr ""
1099
1100 # Administration > Share anonymous usage statistics
1101 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1102 msgstr ""
1103
1104 # Administration > Share anonymous usage statistics
1105 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1106 msgstr ""
1107
1108 # Administration > Share anonymous usage statistics
1109 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1110 msgstr ""
1111
1112 # Administration > Share anonymous usage statistics
1113 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1114 msgstr ""
1115
1116 # Administration > Share anonymous usage statistics
1117 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1118 msgstr ""
1119
1120 # Administration > Share anonymous usage statistics
1121 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1122 msgstr ""
1123
1124 # Administration > Share anonymous usage statistics
1125 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1126 msgstr ""
1127
1128 # Administration > Share anonymous usage statistics
1129 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1130 msgstr ""
1131
1132 # Administration > Share anonymous usage statistics
1133 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1134 msgstr ""
1135
1136 # Administration > Share anonymous usage statistics
1137 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1138 msgstr ""
1139
1140 # Administration > Share anonymous usage statistics
1141 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1142 msgstr ""
1143
1144 # Administration > Share anonymous usage statistics
1145 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1146 msgstr ""
1147
1148 # Administration > Share anonymous usage statistics
1149 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1150 msgstr ""
1151
1152 # Administration > Share anonymous usage statistics
1153 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1154 msgstr ""
1155
1156 # Administration > Share anonymous usage statistics
1157 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1158 msgstr ""
1159
1160 # Administration > Share anonymous usage statistics
1161 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1162 msgstr ""
1163
1164 # Administration > Share anonymous usage statistics
1165 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1166 msgstr ""
1167
1168 # Administration > Share anonymous usage statistics
1169 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1170 msgstr ""
1171
1172 # Administration > Share anonymous usage statistics
1173 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1174 msgstr ""
1175
1176 # Administration > Share anonymous usage statistics
1177 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1178 msgstr ""
1179
1180 # Administration > Share anonymous usage statistics
1181 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1182 msgstr ""
1183
1184 # Administration > Share anonymous usage statistics
1185 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1186 msgstr ""
1187
1188 # Administration > Share anonymous usage statistics
1189 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1190 msgstr ""
1191
1192 # Administration > Share anonymous usage statistics
1193 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1194 msgstr ""
1195
1196 # Administration > Share anonymous usage statistics
1197 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1198 msgstr ""
1199
1200 # Administration > Share anonymous usage statistics
1201 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1202 msgstr ""
1203
1204 # Administration > Share anonymous usage statistics
1205 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1206 msgstr ""
1207
1208 # Administration > Share anonymous usage statistics
1209 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1210 msgstr ""
1211
1212 # Administration > Share anonymous usage statistics
1213 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1214 msgstr ""
1215
1216 # Administration > Share anonymous usage statistics
1217 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1218 msgstr ""
1219
1220 # Administration > Share anonymous usage statistics
1221 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1222 msgstr ""
1223
1224 # Administration > Share anonymous usage statistics
1225 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1226 msgstr ""
1227
1228 # Administration > Share anonymous usage statistics
1229 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1230 msgstr ""
1231
1232 # Administration > Share anonymous usage statistics
1233 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1234 msgstr ""
1235
1236 # Administration > Share anonymous usage statistics
1237 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1238 msgstr ""
1239
1240 # Administration > Share anonymous usage statistics
1241 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1242 msgstr ""
1243
1244 # Administration > Share anonymous usage statistics
1245 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1246 msgstr ""
1247
1248 # Administration > Share anonymous usage statistics
1249 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1250 msgstr ""
1251
1252 # Administration > Share anonymous usage statistics
1253 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1254 msgstr ""
1255
1256 # Administration > Share anonymous usage statistics
1257 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1258 msgstr ""
1259
1260 # Administration > Share anonymous usage statistics
1261 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1262 msgstr ""
1263
1264 # Administration > Share anonymous usage statistics
1265 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1266 msgstr ""
1267
1268 # Administration > Share anonymous usage statistics
1269 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1270 msgstr ""
1271
1272 # Administration > Share anonymous usage statistics
1273 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1274 msgstr ""
1275
1276 # Administration > Share anonymous usage statistics
1277 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1278 msgstr ""
1279
1280 # Administration > Share anonymous usage statistics
1281 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1282 msgstr ""
1283
1284 # Administration > Share anonymous usage statistics
1285 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1286 msgstr ""
1287
1288 # Administration > Share anonymous usage statistics
1289 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1290 msgstr ""
1291
1292 # Administration > Share anonymous usage statistics
1293 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1294 msgstr ""
1295
1296 # Administration > Share anonymous usage statistics
1297 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1298 msgstr ""
1299
1300 # Administration > Share anonymous usage statistics
1301 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1302 msgstr ""
1303
1304 # Administration > Share anonymous usage statistics
1305 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1306 msgstr ""
1307
1308 # Administration > Share anonymous usage statistics
1309 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1310 msgstr ""
1311
1312 # Administration > Share anonymous usage statistics
1313 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1314 msgstr ""
1315
1316 # Administration > Share anonymous usage statistics
1317 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1318 msgstr ""
1319
1320 # Administration > Share anonymous usage statistics
1321 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1322 msgstr ""
1323
1324 # Administration > Share anonymous usage statistics
1325 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1326 msgstr ""
1327
1328 # Administration > Share anonymous usage statistics
1329 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1330 msgstr ""
1331
1332 # Administration > Share anonymous usage statistics
1333 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1334 msgstr ""
1335
1336 # Administration > Share anonymous usage statistics
1337 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1338 msgstr ""
1339
1340 # Administration > Share anonymous usage statistics
1341 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1342 msgstr ""
1343
1344 # Administration > Share anonymous usage statistics
1345 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1346 msgstr ""
1347
1348 # Administration > Share anonymous usage statistics
1349 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1350 msgstr ""
1351
1352 # Administration > Share anonymous usage statistics
1353 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1354 msgstr ""
1355
1356 # Administration > Share anonymous usage statistics
1357 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1358 msgstr ""
1359
1360 # Administration > Share anonymous usage statistics
1361 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1362 msgstr ""
1363
1364 # Administration > Share anonymous usage statistics
1365 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1366 msgstr ""
1367
1368 # Administration > Share anonymous usage statistics
1369 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1370 msgstr ""
1371
1372 # Administration > Share anonymous usage statistics
1373 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1374 msgstr ""
1375
1376 # Administration > Share anonymous usage statistics
1377 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1378 msgstr ""
1379
1380 # Administration > Share anonymous usage statistics
1381 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1382 msgstr ""
1383
1384 # Administration > Share anonymous usage statistics
1385 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1386 msgstr ""
1387
1388 # Administration > Share anonymous usage statistics
1389 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1390 msgstr ""
1391
1392 # Administration > Share anonymous usage statistics
1393 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1394 msgstr ""
1395
1396 # Administration > Share anonymous usage statistics
1397 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1398 msgstr ""
1399
1400 # Administration > Share anonymous usage statistics
1401 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1402 msgstr ""
1403
1404 # Administration > Share anonymous usage statistics
1405 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1406 msgstr ""
1407
1408 # Administration > Share anonymous usage statistics
1409 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1410 msgstr ""
1411
1412 # Administration > Share anonymous usage statistics
1413 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1414 msgstr ""
1415
1416 # Administration > Share anonymous usage statistics
1417 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1418 msgstr ""
1419
1420 # Administration > Share anonymous usage statistics
1421 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1422 msgstr ""
1423
1424 # Administration > Share anonymous usage statistics
1425 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1426 msgstr ""
1427
1428 # Administration > Share anonymous usage statistics
1429 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1430 msgstr ""
1431
1432 # Administration > Share anonymous usage statistics
1433 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1434 msgstr ""
1435
1436 # Administration > Share anonymous usage statistics
1437 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1438 msgstr ""
1439
1440 # Administration > Share anonymous usage statistics
1441 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1442 msgstr ""
1443
1444 # Administration > Share anonymous usage statistics
1445 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1446 msgstr ""
1447
1448 # Administration > Share anonymous usage statistics
1449 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1450 msgstr ""
1451
1452 # Administration > Share anonymous usage statistics
1453 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1454 msgstr ""
1455
1456 # Administration > Share anonymous usage statistics
1457 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1458 msgstr ""
1459
1460 # Administration > Share anonymous usage statistics
1461 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1462 msgstr ""
1463
1464 # Administration > Share anonymous usage statistics
1465 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1466 msgstr ""
1467
1468 # Administration > Share anonymous usage statistics
1469 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1470 msgstr ""
1471
1472 # Administration > Share anonymous usage statistics
1473 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1474 msgstr ""
1475
1476 # Administration > Share anonymous usage statistics
1477 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1478 msgstr ""
1479
1480 # Administration > Share anonymous usage statistics
1481 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1482 msgstr ""
1483
1484 # Administration > Share anonymous usage statistics
1485 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1486 msgstr ""
1487
1488 # Administration > Share anonymous usage statistics
1489 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1490 msgstr ""
1491
1492 # Administration > Share anonymous usage statistics
1493 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1494 msgstr ""
1495
1496 # Administration > Share anonymous usage statistics
1497 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1498 msgstr ""
1499
1500 # Administration > Share anonymous usage statistics
1501 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1502 msgstr ""
1503
1504 # Administration > Share anonymous usage statistics
1505 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1506 msgstr ""
1507
1508 # Administration > Share anonymous usage statistics
1509 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1510 msgstr ""
1511
1512 # Administration > Share anonymous usage statistics
1513 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1514 msgstr ""
1515
1516 # Administration > Share anonymous usage statistics
1517 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1518 msgstr ""
1519
1520 # Administration > Share anonymous usage statistics
1521 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1522 msgstr ""
1523
1524 # Administration > Share anonymous usage statistics
1525 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1526 msgstr ""
1527
1528 # Administration > Share anonymous usage statistics
1529 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1530 msgstr ""
1531
1532 # Administration > Share anonymous usage statistics
1533 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1534 msgstr ""
1535
1536 # Administration > Share anonymous usage statistics
1537 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1538 msgstr ""
1539
1540 # Administration > Share anonymous usage statistics
1541 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1542 msgstr ""
1543
1544 # Administration > Share anonymous usage statistics
1545 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1546 msgstr ""
1547
1548 # Administration > Share anonymous usage statistics
1549 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1550 msgstr ""
1551
1552 # Administration > Share anonymous usage statistics
1553 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1554 msgstr ""
1555
1556 # Administration > Share anonymous usage statistics
1557 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1558 msgstr ""
1559
1560 # Administration > Share anonymous usage statistics
1561 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1562 msgstr ""
1563
1564 # Administration > Share anonymous usage statistics
1565 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1566 msgstr ""
1567
1568 # Administration > Share anonymous usage statistics
1569 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1570 msgstr ""
1571
1572 # Administration > Share anonymous usage statistics
1573 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1574 msgstr ""
1575
1576 # Administration > Share anonymous usage statistics
1577 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1578 msgstr ""
1579
1580 # Administration > Share anonymous usage statistics
1581 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1582 msgstr ""
1583
1584 # Administration > Share anonymous usage statistics
1585 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1586 msgstr ""
1587
1588 # Administration > Share anonymous usage statistics
1589 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1590 msgstr ""
1591
1592 # Administration > Share anonymous usage statistics
1593 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1594 msgstr ""
1595
1596 # Administration > Share anonymous usage statistics
1597 msgid ""
1598 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1599 "be shown on the Hea Community website: "
1600 msgstr ""
1601
1602 # Administration > Share anonymous usage statistics
1603 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1604 msgstr ""
1605
1606 # Administration > Share anonymous usage statistics
1607 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1608 msgstr ""
1609
1610 # Administration > Share anonymous usage statistics
1611 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1612 msgstr ""
1613
1614 # Administration > Share anonymous usage statistics
1615 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1616 msgstr ""
1617
1618 # Administration > Share anonymous usage statistics
1619 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1620 msgstr ""
1621
1622 # Administration > Share anonymous usage statistics
1623 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1624 msgstr ""
1625
1626 # Administration > Share anonymous usage statistics
1627 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1628 msgstr ""
1629
1630 # Administration > Share anonymous usage statistics
1631 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1632 msgstr ""
1633
1634 # Administration > Share anonymous usage statistics
1635 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1636 msgstr ""
1637
1638 # Administration > Share anonymous usage statistics
1639 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1640 msgstr ""
1641
1642 # Administration > Share anonymous usage statistics
1643 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1644 msgstr ""
1645
1646 # Administration > Share anonymous usage statistics
1647 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1648 msgstr ""
1649
1650 # Administration > Share anonymous usage statistics
1651 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1652 msgstr ""
1653
1654 # Administration > Share anonymous usage statistics
1655 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1656 msgstr ""
1657
1658 # Administration > Share anonymous usage statistics
1659 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1660 msgstr ""
1661
1662 # Administration > Share anonymous usage statistics
1663 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1664 msgstr ""
1665
1666 # Administration > Share anonymous usage statistics
1667 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1668 msgstr ""
1669
1670 # Administration > Share anonymous usage statistics
1671 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1672 msgstr ""
1673
1674 # Administration > Share anonymous usage statistics
1675 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1676 msgstr ""
1677
1678 # Administration > Share anonymous usage statistics
1679 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1680 msgstr ""
1681
1682 # Administration > Share anonymous usage statistics
1683 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1684 msgstr ""
1685
1686 # Administration > Share anonymous usage statistics
1687 msgid ""
1688 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1689 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1690 msgstr ""
1691
1692 # Administration > Share anonymous usage statistics
1693 msgid ""
1694 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
1695 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
1696 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
1697 msgstr ""
1698
1699 # Administration > Share anonymous usage statistics
1700 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1701 msgstr ""
1702
1703 # Administration > Share anonymous usage statistics
1704 msgid ""
1705 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
1706 "has no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't "
1707 "share)."
1708 msgstr ""
1709
1710 # Administration > Share anonymous usage statistics
1711 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1712 msgstr ""
1713
1714 # Administration > Share anonymous usage statistics
1715 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1716 msgstr ""
1717
1718 # Administration > Share anonymous usage statistics
1719 msgid ""
1720 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
1721 "country)."
1722 msgstr ""
1723
1724 # Administration > Share anonymous usage statistics
1725 msgid ""
1726 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
1727 "sent anonymously."
1728 msgstr ""
1729
1730 # Administration > Share anonymous usage statistics
1731 msgid ""
1732 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1733 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1734 msgstr ""
1735
1736 # Administration > Share anonymous usage statistics
1737 msgid ""
1738 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1739 "on the Hea Community website: "
1740 msgstr ""
1741
1742 # Administration > Share anonymous usage statistics
1743 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1744 msgstr ""
1745
1746 # Administration > Share anonymous usage statistics
1747 msgid ""
1748 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1749 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1750 msgstr ""
1751
1752 # Administration > Share anonymous usage statistics
1753 msgid ""
1754 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1755 "Community website: "
1756 msgstr ""
1757
1758 # Administration > Share anonymous usage statistics
1759 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1760 msgstr ""
1761
1762 # Administration > Share anonymous usage statistics
1763 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1764 msgstr ""
1765
1766 # Administration > Share anonymous usage statistics
1767 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1768 msgstr ""
1769
1770 # Administration > Share anonymous usage statistics
1771 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1772 msgstr ""
1773
1774 # Administration > Share anonymous usage statistics
1775 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1776 msgstr ""
1777
1778 # Administration > Share anonymous usage statistics
1779 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1780 msgstr ""
1781
1782 # Administration > Share anonymous usage statistics
1783 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1784 msgstr ""
1785
1786 # Administration > Share anonymous usage statistics
1787 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1788 msgstr ""
1789
1790 # Administration > Share anonymous usage statistics
1791 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1792 msgstr ""
1793
1794 # Administration > Share anonymous usage statistics
1795 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1796 msgstr ""
1797
1798 # Administration > Share anonymous usage statistics
1799 msgid ""
1800 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1801 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1802 msgstr ""
1803
1804 # Administration > Share anonymous usage statistics
1805 msgid ""
1806 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1807 "Community website: "
1808 msgstr ""
1809
1810 # Administration > CAS authentication
1811 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1812 msgstr ""
1813
1814 # Administration > CAS authentication
1815 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1816 msgstr ""
1817
1818 # Administration > CAS authentication
1819 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1820 msgstr ""
1821
1822 # Administration > CAS authentication
1823 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1824 msgstr ""
1825
1826 # Administration > CAS authentication
1827 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1828 msgstr ""
1829
1830 # Administration > CAS authentication
1831 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1832 msgstr ""
1833
1834 # Administration > CAS authentication
1835 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1836 msgstr ""
1837
1838 # Administration > Interface options
1839 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1840 msgstr "s"
1841
1842 # Administration > Interface options
1843 msgid ""
1844 "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1845 msgstr ""
1846
1847 # Administration > Interface options
1848 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1849 msgstr "هێڵی لار"
1850
1851 # Administration > Interface options
1852 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1853 msgstr "كۆما"
1854
1855 # Administration > Interface options
1856 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1857 msgstr "دوو خاڵ"
1858
1859 # Administration > Interface options
1860 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1861 msgstr "هێڵی لار"
1862
1863 # Administration > Interface options
1864 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1865 msgstr "پۆلێن"
1866
1867 # Administration > Interface options
1868 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1869 msgstr ""
1870
1871 # Administration > Interface options
1872 msgid ""
1873 "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the staff interface: "
1874 msgstr ""
1875
1876 # Administration > Interface options
1877 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1878 msgstr ""
1879
1880 # Administration > Login options
1881 msgid ""
1882 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1883 "one day."
1884 msgstr ""
1885
1886 # Administration > Login options
1887 msgid ""
1888 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1889 "users: "
1890 msgstr ""
1891
1892 # Administration > Interface options
1893 msgid ""
1894 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1895 "lists of books: "
1896 msgstr ""
1897
1898 # Administration > Interface options
1899 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1900 msgstr ""
1901
1902 # Administration > Interface options
1903 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1904 msgstr ""
1905
1906 # Authorities
1907 msgid "authorities.pref"
1908 msgstr "دۆسیه‌كانی نوسه‌ر"
1909
1910 # Authorities > General
1911 msgid "authorities.pref General"
1912 msgstr "گشتی"
1913
1914 # Authorities > Linker
1915 msgid "authorities.pref Linker"
1916 msgstr "به‌سته‌ر"
1917
1918 # Authorities > General
1919 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1920 msgstr "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# نیشانبده‌"
1921
1922 # Authorities > General
1923 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1924 msgstr "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# نیشان مه‌ده‌"
1925
1926 # Authorities > General
1927 msgid ""
1928 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
1929 "hierarchies when viewing authorities."
1930 msgstr ""
1931 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# هه‌ره‌می فراوانتری زاراوه‌كان / "
1932 "به‌رته‌سكتری زاره‌وه‌كان له‌كاتی نیشاندانی نوسه‌ره‌كاندا."
1933
1934 # Authorities > General
1935 msgid ""
1936 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
1937 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
1938 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
1939 "<br>"
1940 msgstr ""
1941
1942 # Authorities > General
1943 msgid ""
1944 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
1945 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
1946 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
1947 "some_value).<br>"
1948 msgstr ""
1949
1950 # Authorities > General
1951 msgid ""
1952 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
1953 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1954 msgstr ""
1955
1956 # Authorities > General
1957 msgid ""
1958 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
1959 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
1960 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
1961 msgstr ""
1962
1963 # Authorities > General
1964 msgid ""
1965 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
1966 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
1967 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1968 msgstr ""
1969
1970 # Authorities > General
1971 msgid ""
1972 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
1973 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
1974 msgstr ""
1975
1976 # Authorities > General
1977 msgid ""
1978 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
1979 "merge_authority cron job will merge them.)"
1980 msgstr ""
1981
1982 # Authorities > General
1983 msgid ""
1984 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
1985 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
1986 "relevant bibliographic record fields in"
1987 msgstr ""
1988
1989 # Authorities > General
1990 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1991 msgstr ""
1992
1993 # Authorities > General
1994 msgid ""
1995 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
1996 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
1997 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
1998 msgstr ""
1999
2000 # Authorities > General
2001 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2002 msgstr ""
2003
2004 # Authorities > General
2005 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2006 msgstr "له‌كاتی گۆڕانكاریكردن له‌ تۆماره‌كاندا،"
2007
2008 # Authorities > General
2009 msgid ""
2010 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2011 "(BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2012 msgstr ""
2013 "تۆماره‌ نادیاره‌كانی تایبه‌ت به‌ نوسه‌ر BiblioAddsAuthorities پێویسته‌ بگۆڕدرێن بۆ"
2014 "\"ڕێگه‌دان\" بۆ ئه‌وه‌ی كاریگه‌ربن."
2015
2016 # Authorities > General
2017 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2018 msgstr ""
2019
2020 # Authorities > General
2021 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2022 msgstr "دروست بكه‌"
2023
2024 # Authorities > General
2025 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2026 msgstr "له‌كاتی گۆڕانكاریكردن له‌ تۆماره‌كاندا،"
2027
2028 # Authorities > General
2029 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2030 msgstr "ڕێگه‌دان"
2031
2032 # Authorities > General
2033 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2034 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
2035
2036 # Authorities > General
2037 msgid ""
2038 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
2039 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
2040 "authorities."
2041 msgstr ""
2042 "بۆئه‌وه‌ی به‌ شێوه‌یه‌كی خودكاری تۆماری نوسه‌ری نوێ دروست بكه‌ن ئه‌گه‌ر پێویست بێت، "
2043 "له‌بری ئه‌وه‌ی ئاماژه‌ به‌و نوسه‌رانه‌ بكرێت كه‌ ئێستا هه‌ن."
2044
2045 # Authorities > Linker
2046 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2047 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
2048
2049 # Authorities > Linker
2050 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2051 msgstr ""
2052
2053 # Authorities > Linker
2054 msgid ""
2055 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2056 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2057 msgstr ""
2058 "به‌شێوه‌یه‌كی خودكاری ئه‌و سه‌ره‌بابه‌تانه‌ ببه‌سته‌ره‌وه‌ كه‌ پێشتر به‌سترابوون له‌كاتی "
2059 "پاراستنی تۆماره‌كان له‌ پێڕستدا."
2060
2061 # Authorities > Linker
2062 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2063 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
2064
2065 # Authorities > Linker
2066 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2067 msgstr ""
2068
2069 # Authorities > Linker
2070 msgid ""
2071 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2072 "for headings where the linker is unable to find a match."
2073 msgstr ""
2074
2075 # Authorities > Linker
2076 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2077 msgstr "به‌كاری بهێنه‌"
2078
2079 # Authorities > Linker
2080 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2081 msgstr ""
2082
2083 # Authorities > Linker
2084 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2085 msgstr ""
2086
2087 # Authorities > Linker
2088 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2089 msgstr ""
2090
2091 # Authorities > Linker
2092 msgid ""
2093 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2094 "authority records."
2095 msgstr ""
2096
2097 # Authorities > Linker
2098 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2099 msgstr ""
2100
2101 # Authorities > Linker
2102 msgid ""
2103 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2104 "linker:"
2105 msgstr ""
2106
2107 # Authorities > Linker
2108 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2109 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
2110
2111 # Authorities > Linker
2112 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2113 msgstr ""
2114
2115 # Authorities > Linker
2116 msgid ""
2117 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2118 "linked to authority records."
2119 msgstr ""
2120 "دووباره‌ گرێدانه‌وه‌ی ئه‌و سه‌ره‌بابه‌تانه‌ی كه‌ پێشتر گێدرابوون به‌ تۆماری نوسه‌ره‌كان"
2121
2122 # Authorities > General
2123 msgid ""
2124 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2125 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2126 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2127 msgstr ""
2128
2129 # Authorities > General
2130 msgid ""
2131 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2132 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2133 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2134 msgstr ""
2135
2136 # Authorities > General
2137 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2138 msgstr "به‌كارمه‌هێنه‌"
2139
2140 # Authorities > General
2141 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2142 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
2143
2144 # Authorities > General
2145 msgid ""
2146 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2147 "of text strings for searches from subject tracings."
2148 msgstr ""
2149 "ژماره‌كانی تۆماری نوسه‌ر به‌كاربهێنه‌ له‌بری نوسینی ده‌ق بۆ گه‌ڕان له‌ شوێنكه‌وتنی "
2150 "بابه‌ته‌كاندا"
2151
2152 # Cataloging
2153 msgid "cataloguing.pref"
2154 msgstr "پێڕست"
2155
2156 # Cataloging > Display
2157 msgid "cataloguing.pref Display"
2158 msgstr "نیشانبده‌"
2159
2160 # Cataloging > Exporting
2161 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2162 msgstr ""
2163
2164 # Cataloging > Importing
2165 msgid "cataloguing.pref Importing"
2166 msgstr ""
2167
2168 # Cataloging > Interface
2169 msgid "cataloguing.pref Interface"
2170 msgstr "ڕوكار"
2171
2172 # Cataloging > Record structure
2173 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2174 msgstr ""
2175
2176 # Cataloging > Spine labels
2177 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2178 msgstr ""
2179
2180 # Cataloging > Display
2181 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
2182 msgstr ""
2183
2184 # Cataloging > Display
2185 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
2186 msgstr ""
2187
2188 # Cataloging > Display
2189 msgid ""
2190 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2191 "bibliographic record detail page."
2192 msgstr ""
2193
2194 # Cataloging > Importing
2195 msgid ""
2196 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional "
2197 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2198 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2199 msgstr ""
2200
2201 # Cataloging > Importing
2202 msgid ""
2203 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2204 "subfields"
2205 msgstr ""
2206
2207 # Cataloging > Importing
2208 msgid ""
2209 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2210 "record import tool,"
2211 msgstr ""
2212
2213 # Cataloging > Importing
2214 msgid ""
2215 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2216 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2217 "ISBN fields of already cataloged records."
2218 msgstr ""
2219
2220 # Cataloging > Importing
2221 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2222 msgstr ""
2223
2224 # Cataloging > Importing
2225 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2226 msgstr ""
2227
2228 # Cataloging > Importing
2229 msgid ""
2230 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2231 "record import tool,"
2232 msgstr ""
2233
2234 # Cataloging > Importing
2235 msgid ""
2236 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2237 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2238 "ISSN fields of already cataloged records."
2239 msgstr ""
2240
2241 # Cataloging > Importing
2242 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2243 msgstr ""
2244
2245 # Cataloging > Importing
2246 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2247 msgstr ""
2248
2249 # Cataloging > Record structure
2250 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2251 msgstr "."
2252
2253 # Cataloging > Record structure
2254 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2255 msgstr "خانه‌ لاوه‌كیه‌كانی مارك نیشان بده‌"
2256
2257 # Cataloging > Record structure
2258 msgid ""
2259 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2260 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2261 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2262 "with the subfields separated by"
2263 msgstr ""
2264
2265 # Cataloging > Display
2266 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2267 msgstr ""
2268
2269 # Cataloging > Display
2270 msgid ""
2271 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2272 "with "
2273 msgstr ""
2274
2275 # Cataloging > Exporting
2276 # Cataloging > Exporting
2277 # Cataloging > Exporting
2278 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2279 msgstr ""
2280
2281 # Cataloging > Exporting
2282 msgid ""
2283 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2284 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2285 msgstr ""
2286
2287 # Cataloging > Exporting
2288 msgid ""
2289 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2290 "when exporting BibTeX:"
2291 msgstr ""
2292
2293 # Cataloging > Exporting
2294 msgid ""
2295 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2296 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2297 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2298 msgstr ""
2299
2300 # Cataloging > Exporting
2301 msgid ""
2302 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2303 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2304 "choosing."
2305 msgstr ""
2306
2307 # Cataloging > Exporting
2308 msgid ""
2309 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2310 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2311 msgstr ""
2312
2313 # Cataloging > Interface
2314 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2315 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
2316
2317 # Cataloging > Interface
2318 msgid ""
2319 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2320 "source."
2321 msgstr "وه‌ك سه‌رچاوه‌ی پۆلێنی سه‌ره‌كی"
2322
2323 # Cataloging > Record structure
2324 msgid ""
2325 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to xxu for United "
2326 "States."
2327 msgstr ""
2328
2329 # Cataloging > Record structure
2330 msgid ""
2331 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2332 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2333 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2334 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2335 msgstr ""
2336
2337 # Cataloging > Record structure
2338 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2339 msgstr ""
2340 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  هه‌موو بنه‌ڕه‌تیه‌كان بكه‌ره‌وه‌ به‌ "
2341 "ئینگلیزی"
2342
2343 # Cataloging > Record structure
2344 msgid ""
2345 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2346 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2347 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2348 "for Languages</a>):"
2349 msgstr ""
2350
2351 # Cataloging > Interface
2352 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2353 msgstr "نیشانبده‌"
2354
2355 # Cataloging > Interface
2356 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
2357 msgstr ""
2358
2359 # Cataloging > Interface
2360 msgid ""
2361 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2362 "record relationships."
2363 msgstr ""
2364
2365 # Cataloging > Interface
2366 msgid ""
2367 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2368 msgstr ""
2369
2370 # Cataloging > Interface
2371 msgid ""
2372 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2373 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2374 msgstr ""
2375
2376 # Cataloging > Interface
2377 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2378 msgstr ""
2379
2380 # Cataloging > Interface
2381 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2382 msgstr ""
2383
2384 # Cataloging > Interface
2385 msgid ""
2386 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2387 "editor."
2388 msgstr ""
2389
2390 # Cataloging > Display
2391 msgid ""
2392 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
2393 "template:"
2394 msgstr ""
2395
2396 # Cataloging > Display
2397 msgid ""
2398 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
2399 "bibliographic records in"
2400 msgstr ""
2401
2402 # Cataloging > Display
2403 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2404 msgstr " شێوازی ISBD (لای خواره‌وه‌ ته‌ماشای بكه‌)."
2405
2406 # Cataloging > Display
2407 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2408 msgstr "شێوازی مارك"
2409
2410 # Cataloging > Display
2411 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2412 msgstr ""
2413
2414 # Cataloging > Display
2415 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2416 msgstr "شێوازی ئاسایی"
2417
2418 # Cataloging > Display
2419 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2420 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
2421
2422 # Cataloging > Display
2423 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2424 msgstr "جێبه‌جێ مه‌كه‌"
2425
2426 # Cataloging > Display
2427 msgid ""
2428 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2429 "one tag entry on the display."
2430 msgstr "هه‌موو تاگه‌ دوباره‌بووه‌كان كه‌ له‌  یه‌ك جۆرن بكه‌ به‌یه‌ك دانه‌ له‌ نیشانداندا"
2431
2432 # Cataloging > Record structure
2433 msgid ""
2434 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2435 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2436 msgstr ""
2437 "Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html"
2438 "\">MARC organization code</a>"
2439
2440 # Cataloging > Record structure
2441 msgid ""
2442 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2443 "to disable). This can be also set on libraries level."
2444 msgstr ""
2445
2446 # Cataloging > Display
2447 msgid ""
2448 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2449 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2450 msgstr ""
2451
2452 # Cataloging > Display
2453 msgid ""
2454 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2455 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2456 msgstr ""
2457
2458 # Cataloging > Display
2459 msgid ""
2460 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2461 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2462 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2463 "or \"fi-FI\")."
2464 msgstr ""
2465
2466 # Cataloging > Display
2467 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2468 msgstr ""
2469
2470 # Cataloging > Display
2471 msgid ""
2472 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2473 msgstr ""
2474
2475 # Cataloging > Record structure
2476 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2477 msgstr ""
2478
2479 # Cataloging > Record structure
2480 msgid ""
2481 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
2482 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
2483 msgstr ""
2484
2485 # Cataloging > Record structure
2486 msgid ""
2487 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
2488 "borrowernumber in MARC subfield"
2489 msgstr ""
2490
2491 # Cataloging > Record structure
2492 msgid ""
2493 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
2494 "borrowernumber in MARC subfield"
2495 msgstr ""
2496
2497 # Cataloging > Record structure
2498 msgid ""
2499 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
2500 "subfield"
2501 msgstr ""
2502
2503 # Cataloging > Record structure
2504 msgid ""
2505 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
2506 "MARC subfield"
2507 msgstr ""
2508
2509 # Cataloging > Display
2510 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2511 msgstr ""
2512
2513 # Cataloging > Display
2514 msgid ""
2515 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2516 msgstr ""
2517
2518 # Cataloging > Display
2519 msgid ""
2520 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2521 msgstr ""
2522
2523 # Cataloging > Display
2524 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2525 msgstr ""
2526
2527 # Cataloging > Display
2528 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2529 msgstr ""
2530
2531 # Cataloging > Display
2532 msgid ""
2533 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
2534 "records after a merge:"
2535 msgstr ""
2536
2537 # Cataloging > Display
2538 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2539 msgstr ""
2540
2541 # Cataloging > Record structure
2542 msgid ""
2543 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2544 "blank to disable)."
2545 msgstr "(پێویسته‌ كۆدی شوێنێك بێت، یان به‌به‌تاڵی به‌جێی بهێڵه‌ بۆ ناكارا كردنی)"
2546
2547 # Cataloging > Record structure
2548 msgid ""
2549 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2550 "the temporary location of"
2551 msgstr "كاتێك ئایتم دروست ده‌كرێت ، شوێنێكی كاتی بده‌رێ له‌"
2552
2553 # Cataloging > Display
2554 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
2555 msgstr ""
2556
2557 # Cataloging > Display
2558 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
2559 msgstr ""
2560
2561 # Cataloging > Display
2562 msgid ""
2563 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
2564 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
2565 "bibliographic frameworks section of the administration module."
2566 msgstr ""
2567
2568 # Cataloging > Display
2569 msgid ""
2570 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
2571 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
2572 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
2573 "(UNIMARC)."
2574 msgstr ""
2575
2576 # Cataloging > Display
2577 msgid ""
2578 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2579 "like <code>192.168.</code>.)"
2580 msgstr ""
2581 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (به‌ به‌تاڵی به‌جێی بهێڵه‌ ئه‌گه‌ر به‌كاری "
2582 "ناهێنیت . چورچێوه‌یه‌كی بۆ ده‌ستنیشان بكه‌ وه‌ك <code>192.168.</code>.)"
2583
2584 # Cataloging > Display
2585 msgid ""
2586 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2587 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
2588 msgstr ""
2589
2590 # Cataloging > Display
2591 msgid ""
2592 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2593 "suppressed records to"
2594 msgstr ""
2595
2596 # Cataloging > Display
2597 msgid ""
2598 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2599 "addresses outside of the IP range"
2600 msgstr ""
2601
2602 # Cataloging > Display
2603 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2604 msgstr "مه‌یشاره‌وه‌"
2605
2606 # Cataloging > Display
2607 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2608 msgstr "بیشاره‌وه‌"
2609
2610 # Cataloging > Display
2611 msgid ""
2612 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2613 "blocked')."
2614 msgstr ""
2615
2616 # Cataloging > Display
2617 msgid ""
2618 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
2619 "from OPAC search results."
2620 msgstr ""
2621
2622 # Cataloging > Display
2623 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2624 msgstr ""
2625
2626 # Cataloging > Record structure
2627 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2628 msgstr "كاتێك ئایتمێكی نوێ زیاد ده‌كرێت"
2629
2630 # Cataloging > Record structure
2631 msgid ""
2632 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2633 "created item values."
2634 msgstr ""
2635 "cataloguing.pref#PrefillItem# ئایتمه‌ نوێكه‌ ئه‌و زانیاریانه‌ی پێشتر "
2636 "پڕنه‌كراوه‌ته‌وه‌ كه‌ به‌م دواییانه‌ خانه‌یان بۆ كراوه‌ته‌وه‌"
2637
2638 # Cataloging > Record structure
2639 msgid ""
2640 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2641 "item values."
2642 msgstr ""
2643 "cataloguing.pref#PrefillItem# ئایتمه‌ نوێكه‌ ئه‌و زانیاریانه‌ی پێشتر پڕكراوه‌ته‌وه‌ "
2644 "كه‌ به‌م دواییانه‌ خانه‌یان بۆ كراوه‌ته‌وه‌"
2645
2646 # Cataloging > Exporting
2647 # Cataloging > Exporting
2648 # Cataloging > Exporting
2649 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2650 msgstr ""
2651
2652 # Cataloging > Exporting
2653 msgid ""
2654 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2655 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2656 msgstr ""
2657
2658 # Cataloging > Exporting
2659 msgid ""
2660 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
2661 "when exporting RIS:"
2662 msgstr ""
2663
2664 # Cataloging > Exporting
2665 msgid ""
2666 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
2667 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2668 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
2669 msgstr ""
2670
2671 # Cataloging > Exporting
2672 msgid ""
2673 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2674 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
2675 "choosing."
2676 msgstr ""
2677
2678 # Cataloging > Exporting
2679 msgid ""
2680 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2681 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
2682 msgstr ""
2683
2684 # Cataloging > Display
2685 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2686 msgstr ""
2687
2688 # Cataloging > Display
2689 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2690 msgstr ""
2691
2692 # Cataloging > Display
2693 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2694 msgstr ""
2695
2696 # Cataloging > Display
2697 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2698 msgstr ""
2699
2700 # Cataloging > Display
2701 msgid ""
2702 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2703 "second tab will contain all other items."
2704 msgstr ""
2705
2706 # Cataloging > Display
2707 msgid ""
2708 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2709 "first tab contains items whose"
2710 msgstr ""
2711
2712 # Cataloging > Spine labels
2713 msgid ""
2714 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2715 "printer,"
2716 msgstr "له‌كاتی به‌كارهێنانی پرێنته‌ری خێرای نیشانه‌ی سوچی كتێب"
2717
2718 # Cataloging > Spine labels
2719 msgid ""
2720 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2721 msgstr "به‌شێوه‌یه‌كی خودكاری خشته‌یه‌ك ده‌هێنێته‌ پێشه‌وه‌ بۆ چاپ كردن"
2722
2723 # Cataloging > Spine labels
2724 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2725 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
2726
2727 # Cataloging > Spine labels
2728 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2729 msgstr "هه‌ڵنه‌سان به‌"
2730
2731 # Cataloging > Spine labels
2732 msgid ""
2733 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2734 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2735 "&lt; and &gt;.)"
2736 msgstr ""
2737 " (تۆماركردن له‌ ستونه‌كانا له‌  <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> "
2738 "or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
2739
2740 # Cataloging > Spine labels
2741 msgid ""
2742 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2743 "printed spine label:"
2744 msgstr ""
2745 "ئه‌م خانانه‌ی خواره‌وه‌ با له‌و نیشانه‌ی سوچی كتێبانه‌دا هه‌بن كه‌ به‌ خێرایی پرێنت "
2746 "ده‌كرێن"
2747
2748 # Cataloging > Spine labels
2749 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2750 msgstr "نیشان بده‌"
2751
2752 # Cataloging > Spine labels
2753 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2754 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
2755
2756 # Cataloging > Spine labels
2757 msgid ""
2758 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
2759 "bibliographic details page to print item spine labels."
2760 msgstr ""
2761
2762 # Cataloging > Record structure
2763 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2764 msgstr ""
2765
2766 # Cataloging > Record structure
2767 msgid ""
2768 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
2769 "preference is empty, no fields are restricted."
2770 msgstr ""
2771
2772 # Cataloging > Record structure
2773 msgid ""
2774 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
2775 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
2776 "permission is enabled, separated by spaces:"
2777 msgstr ""
2778
2779 # Cataloging > Record structure
2780 msgid ""
2781 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2782 "952$b 952$c\""
2783 msgstr ""
2784
2785 # Cataloging > Record structure
2786 msgid ""
2787 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2788 "framework is excluded from the permission."
2789 msgstr ""
2790
2791 # Cataloging > Record structure
2792 msgid ""
2793 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2794 "995$h 995$j\""
2795 msgstr ""
2796
2797 # Cataloging > Record structure
2798 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2799 msgstr ""
2800
2801 # Cataloging > Record structure
2802 msgid ""
2803 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
2804 "preference is empty, no fields are restricted."
2805 msgstr ""
2806
2807 # Cataloging > Record structure
2808 msgid ""
2809 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
2810 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
2811 "enabled, separated by spaces:"
2812 msgstr ""
2813
2814 # Cataloging > Record structure
2815 msgid ""
2816 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2817 "952$c\""
2818 msgstr ""
2819
2820 # Cataloging > Record structure
2821 msgid ""
2822 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2823 "framework is excluded from the permission."
2824 msgstr ""
2825
2826 # Cataloging > Record structure
2827 msgid ""
2828 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2829 "995$h 995$j\""
2830 msgstr ""
2831
2832 # Cataloging > Record structure
2833 msgid ""
2834 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2835 "use when prefilling items (separated by space):"
2836 msgstr ""
2837
2838 # Cataloging > Record structure
2839 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2840 msgstr ""
2841
2842 # Cataloging > Record structure
2843 msgid ""
2844 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2845 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2846 msgstr ""
2847
2848 # Cataloging > Display
2849 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2850 msgstr "نیشان بده‌"
2851
2852 # Cataloging > Display
2853 msgid ""
2854 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
2855 "and items."
2856 msgstr ""
2857
2858 # Cataloging > Display
2859 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2860 msgstr "به‌كارمه‌هێنه‌"
2861
2862 # Cataloging > Display
2863 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2864 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
2865
2866 # Cataloging > Display
2867 msgid ""
2868 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2869 "control number (001) for linking of bibliographic records."
2870 msgstr ""
2871
2872 # Cataloging > Interface
2873 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2874 msgstr "نیشان بده‌"
2875
2876 # Cataloging > Interface
2877 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2878 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
2879
2880 # Cataloging > Interface
2881 msgid ""
2882 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
2883 "the MARC editor."
2884 msgstr "ڕونكردنه‌وه‌ی خانه‌ و خانه‌ لاوه‌كیه‌كان له‌ به‌رنامه‌ی ماركدا"
2885
2886 # Cataloging > Record structure
2887 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2888 msgstr "باركده‌كان بریتین له‌"
2889
2890 # Cataloging > Record structure
2891 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2892 msgstr " دروستكراوه‌ به‌ شێوازی 1, 2, 3."
2893
2894 # Cataloging > Record structure
2895 msgid ""
2896 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
2897 msgstr ""
2898
2899 # Cataloging > Record structure
2900 msgid ""
2901 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
2902 msgstr ""
2903
2904 # Cataloging > Record structure
2905 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
2906 msgstr ""
2907
2908 # Cataloging > Record structure
2909 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2910 msgstr "به‌شێوه‌یه‌كی خودكاری دروست ناكرێت"
2911
2912 # Cataloging > Display
2913 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2914 msgstr "نیشان بده‌"
2915
2916 # Cataloging > Display
2917 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2918 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
2919
2920 # Cataloging > Display
2921 msgid ""
2922 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
2923 "in MARC views."
2924 msgstr ""
2925 "ژماره‌كانی تاگی مارك، كۆدی خانه‌ لاوه‌كیه‌ن و دیارخه‌ره‌كانیان به‌ شێوازی مارك"
2926
2927 # Cataloging > Record structure
2928 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2929 msgstr "به‌كاری بهێنه‌ جۆری ئایتمی"
2930
2931 # Cataloging > Record structure
2932 msgid ""
2933 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
2934 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
2935 "either opac detail or results page, etc)."
2936 msgstr ""
2937
2938 # Cataloging > Record structure
2939 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
2940 msgstr ""
2941
2942 # Cataloging > Record structure
2943 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2944 msgstr "ئایتمی دیاری كراو"
2945
2946 # Cataloging > Record structure
2947 msgid ""
2948 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
2949 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
2950 "676a; LOC: 680ab."
2951 msgstr ""
2952
2953 # Cataloging > Record structure
2954 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
2955 msgstr ""
2956
2957 # Cataloging > Record structure
2958 msgid ""
2959 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
2960 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
2961 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
2962 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
2963 "the 092$a and 092$b."
2964 msgstr ""
2965
2966 # Cataloging > Record structure
2967 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2968 msgstr "تۆماره‌كانی مارك وه‌ربگێڕه‌ و بیپارێزه‌ له‌"
2969
2970 # Cataloging > Record structure
2971 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2972 msgstr "مارك 21"
2973
2974 # Cataloging > Record structure
2975 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
2976 msgstr "نۆرمارك"
2977
2978 # Cataloging > Record structure
2979 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2980 msgstr "یونیمارك"
2981
2982 # Cataloging > Record structure
2983 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2984 msgstr "شێواز"
2985
2986 # Cataloging > Record structure
2987 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
2988 msgstr "وێنه‌ی له‌به‌ربگره‌وه‌"
2989
2990 # Cataloging > Record structure
2991 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
2992 msgstr "وێنه‌ی له‌به‌ر مه‌گره‌وه‌"
2993
2994 # Cataloging > Record structure
2995 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
2996 msgstr "نوسه‌ر له‌ UNIMARC ه‌وه‌"
2997
2998 # Cataloging > Record structure
2999 msgid ""
3000 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3001 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3002 msgstr ""
3003 "تاگه‌كان (كه‌ به‌ كۆما جیاكراونه‌ته‌وه‌)  بۆ نوسه‌ری خۆی له‌كاتی وه‌رگرتنی "
3004 "زانیاریه‌كان به‌ به‌كارهێنانی   Z39.50."
3005
3006 # Circulation
3007 msgid "circulation.pref"
3008 msgstr "خواستن"
3009
3010 # Circulation > Article requests
3011 msgid "circulation.pref Article requests"
3012 msgstr ""
3013
3014 # Circulation > Batch checkout
3015 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3016 msgstr ""
3017
3018 # Circulation > Checkin policy
3019 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3020 msgstr ""
3021
3022 # Circulation > Checkout policy
3023 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3024 msgstr ""
3025
3026 # Circulation > Course reserves
3027 msgid "circulation.pref Course reserves"
3028 msgstr ""
3029
3030 # Circulation > Fines Policy
3031 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3032 msgstr ""
3033
3034 # Circulation > Holds policy
3035 msgid "circulation.pref Holds policy"
3036 msgstr ""
3037
3038 # Circulation > Housebound module
3039 msgid "circulation.pref Housebound module"
3040 msgstr ""
3041
3042 # Circulation > Interface
3043 msgid "circulation.pref Interface"
3044 msgstr "ڕوكار"
3045
3046 # Circulation > Interlibrary loans
3047 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3048 msgstr ""
3049
3050 # Circulation > Return claims
3051 msgid "circulation.pref Return claims"
3052 msgstr ""
3053
3054 # Circulation > Self check-in module
3055 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3056 msgstr ""
3057
3058 # Circulation > Self check-out module
3059 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3060 msgstr ""
3061
3062 # Circulation > Stock rotation module
3063 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3064 msgstr ""
3065
3066 # Circulation > Checkout policy
3067 msgid ""
3068 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3069 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3070 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3071 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3072 "empty to not apply an age restriction."
3073 msgstr ""
3074
3075 # Circulation > Checkout policy
3076 msgid ""
3077 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3078 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3079 msgstr ""
3080 "تقييد الرواد بالقيم التالية من الجمهور المستهدف التحقق من المواد غير ملائمة:"
3081
3082 # Circulation > Checkout policy
3083 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3084 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3085
3086 # Circulation > Checkout policy
3087 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3088 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3089
3090 # Circulation > Checkout policy
3091 msgid ""
3092 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3093 "restriction."
3094 msgstr "كارمه‌ندان كتێب بخوازن به‌پێی ته‌مه‌ن."
3095
3096 # Circulation > Checkout policy
3097 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3098 msgstr "داوا مه‌كه‌"
3099
3100 # Circulation > Checkout policy
3101 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3102 msgstr "داوابكه‌"
3103
3104 # Circulation > Checkout policy
3105 msgid ""
3106 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3107 "even fines less than set in the noissuescharge system preference."
3108 msgstr ""
3109
3110 # Circulation > Interface
3111 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3112 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3113
3114 # Circulation > Interface
3115 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3116 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3117
3118 # Circulation > Interface
3119 msgid ""
3120 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3121 "from other libraries."
3122 msgstr "كامه‌ندان ئه‌و نامانه‌ بسڕنه‌وه‌ كه‌ زیاد كراون بۆ كتێبخانه‌كانی تر"
3123
3124 # Circulation > Interface
3125 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3126 msgstr ""
3127
3128 # Circulation > Interface
3129 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3130 msgstr ""
3131
3132 # Circulation > Interface
3133 msgid ""
3134 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3135 "out items."
3136 msgstr ""
3137
3138 # Circulation > Checkout policy
3139 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3140 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3141
3142 # Circulation > Checkout policy
3143 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3144 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3145
3146 # Circulation > Checkout policy
3147 msgid ""
3148 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
3149 "items to patrons who have more in fines than set in the noissuescharge "
3150 "system preference."
3151 msgstr ""
3152
3153 # Circulation > Holds policy
3154 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3155 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3156
3157 # Circulation > Holds policy
3158 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3159 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3160
3161 # Circulation > Holds policy
3162 msgid ""
3163 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
3164 "not enter the waiting list until a certain future date."
3165 msgstr ""
3166 "به‌ گرتنی نۆره‌ به‌ شێوه‌یه‌ك كه‌ نه‌چێته‌ لیستی چاوه‌ڕوانیه‌وه‌ تا ماوه‌یه‌كی دیاریكراو "
3167 "له‌ ئاینده‌دا"
3168
3169 # Circulation > Holds policy
3170 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3171 msgstr ""
3172
3173 # Circulation > Holds policy
3174 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3175 msgstr ""
3176
3177 # Circulation > Holds policy
3178 msgid ""
3179 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
3180 "by item type."
3181 msgstr ""
3182
3183 # Circulation > Holds policy
3184 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3185 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3186
3187 # Circulation > Holds policy
3188 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3189 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3190
3191 # Circulation > Holds policy
3192 msgid ""
3193 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
3194 "when placing holds."
3195 msgstr ""
3196
3197 # Circulation > Holds policy
3198 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3199 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3200
3201 # Circulation > Holds policy
3202 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3203 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3204
3205 # Circulation > Holds policy
3206 msgid ""
3207 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
3208 "filled by damaged items."
3209 msgstr ""
3210
3211 # Circulation > Holds policy
3212 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3213 msgstr ""
3214
3215 # Circulation > Holds policy
3216 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3217 msgstr ""
3218
3219 # Circulation > Holds policy
3220 msgid ""
3221 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
3222 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
3223 "record checked out."
3224 msgstr ""
3225
3226 # Circulation > Checkout policy
3227 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3228 msgstr ""
3229
3230 # Circulation > Checkout policy
3231 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3232 msgstr ""
3233
3234 # Circulation > Checkout policy
3235 msgid ""
3236 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
3237 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
3238 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3239 msgstr ""
3240
3241 # Circulation > Checkout policy
3242 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3243 msgstr ""
3244
3245 # Circulation > Checkout policy
3246 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3247 msgstr ""
3248
3249 # Circulation > Checkout policy
3250 msgid ""
3251 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
3252 "RESERVE_WAITING and RESERVED warning."
3253 msgstr ""
3254
3255 # Circulation > Checkout policy
3256 msgid ""
3257 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
3258 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
3259 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3260 msgstr ""
3261
3262 # Circulation > Checkout policy
3263 msgid ""
3264 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
3265 "someone else via SIP checkout messages."
3266 msgstr ""
3267
3268 # Circulation > Checkout policy
3269 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3270 msgstr ""
3271
3272 # Circulation > Checkout policy
3273 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3274 msgstr ""
3275
3276 # Circulation > Checkout policy
3277 msgid ""
3278 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
3279 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
3280 "records without a subscription attached.)"
3281 msgstr ""
3282
3283 # Circulation > Checkout policy
3284 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3285 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3286
3287 # Circulation > Checkout policy
3288 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3289 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3290
3291 # Circulation > Checkout policy
3292 msgid ""
3293 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
3294 "items that are marked as not for loan."
3295 msgstr "كارمه‌ندان لابه‌ن و ئه‌و ئایتمانه‌ به‌ خواستن بده‌ن كه‌ بۆخواستن نین"
3296
3297 # Circulation > Interface
3298 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3299 msgstr ""
3300
3301 # Circulation > Interface
3302 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3303 msgstr ""
3304
3305 # Circulation > Interface
3306 msgid ""
3307 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
3308 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
3309 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3310 msgstr ""
3311
3312 # Circulation > Holds policy
3313 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3314 msgstr ""
3315
3316 # Circulation > Holds policy
3317 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
3318 msgstr ""
3319
3320 # Circulation > Holds policy
3321 msgid ""
3322 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
3323 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
3324 msgstr ""
3325
3326 # Circulation > Checkout policy
3327 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
3328 msgstr "ڕێگه‌ بده‌"
3329
3330 # Circulation > Checkout policy
3331 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
3332 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3333
3334 # Circulation > Checkout policy
3335 msgid ""
3336 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
3337 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
3338 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
3339 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
3340 msgstr ""
3341
3342 # Circulation > Checkout policy
3343 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
3344 msgstr ""
3345
3346 # Circulation > Checkout policy
3347 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
3348 msgstr ""
3349
3350 # Circulation > Checkout policy
3351 msgid ""
3352 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
3353 "on hold by manually specifying a due date."
3354 msgstr ""
3355
3356 # Circulation > Checkout policy
3357 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
3358 msgstr ""
3359
3360 # Circulation > Checkout policy
3361 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
3362 msgstr ""
3363
3364 # Circulation > Checkout policy
3365 msgid ""
3366 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
3367 "or the library it was checked out from."
3368 msgstr ""
3369
3370 # Circulation > Checkout policy
3371 msgid ""
3372 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
3373 msgstr ""
3374
3375 # Circulation > Checkout policy
3376 msgid ""
3377 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
3378 "checked out from."
3379 msgstr ""
3380
3381 # Circulation > Checkout policy
3382 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3383 msgstr ""
3384
3385 # Circulation > Checkout policy
3386 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3387 msgstr ""
3388
3389 # Circulation > Checkout policy
3390 msgid ""
3391 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3392 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3393 msgstr ""
3394
3395 # Circulation > Article requests
3396 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3397 msgstr ""
3398
3399 # Circulation > Article requests
3400 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3401 msgstr ""
3402
3403 # Circulation > Article requests
3404 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3405 msgstr ""
3406
3407 # Circulation > Article requests
3408 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
3409 msgstr ""
3410
3411 # Circulation > Article requests
3412 msgid ""
3413 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
3414 msgstr ""
3415
3416 # Circulation > Article requests
3417 msgid ""
3418 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
3419 "results."
3420 msgstr ""
3421
3422 # Circulation > Article requests
3423 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
3424 msgstr ""
3425
3426 # Circulation > Article requests
3427 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
3428 msgstr ""
3429
3430 # Circulation > Article requests
3431 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
3432 msgstr ""
3433
3434 # Circulation > Article requests
3435 msgid ""
3436 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3437 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
3438 msgstr ""
3439
3440 # Circulation > Article requests
3441 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
3442 msgstr ""
3443
3444 # Circulation > Article requests
3445 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
3446 msgstr ""
3447
3448 # Circulation > Article requests
3449 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
3450 msgstr ""
3451
3452 # Circulation > Article requests
3453 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
3454 msgstr ""
3455
3456 # Circulation > Article requests
3457 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
3458 msgstr ""
3459
3460 # Circulation > Article requests
3461 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
3462 msgstr ""
3463
3464 # Circulation > Article requests
3465 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
3466 msgstr ""
3467
3468 # Circulation > Article requests
3469 msgid ""
3470 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3471 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
3472 msgstr ""
3473
3474 # Circulation > Article requests
3475 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
3476 msgstr ""
3477
3478 # Circulation > Article requests
3479 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
3480 msgstr ""
3481
3482 # Circulation > Article requests
3483 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
3484 msgstr ""
3485
3486 # Circulation > Article requests
3487 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
3488 msgstr ""
3489
3490 # Circulation > Article requests
3491 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
3492 msgstr ""
3493
3494 # Circulation > Article requests
3495 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
3496 msgstr ""
3497
3498 # Circulation > Article requests
3499 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
3500 msgstr ""
3501
3502 # Circulation > Article requests
3503 msgid ""
3504 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3505 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
3506 msgstr ""
3507
3508 # Circulation > Article requests
3509 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
3510 msgstr ""
3511
3512 # Circulation > Article requests
3513 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
3514 msgstr ""
3515
3516 # Circulation > Article requests
3517 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
3518 msgstr ""
3519
3520 # Circulation > Article requests
3521 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
3522 msgstr ""
3523
3524 # Circulation > Checkout policy
3525 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3526 msgstr ""
3527
3528 # Circulation > Checkout policy
3529 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
3530 msgstr ""
3531
3532 # Circulation > Checkout policy
3533 msgid ""
3534 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3535 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3536 "are returned by a patron."
3537 msgstr ""
3538
3539 # Circulation > Holds policy
3540 msgid ""
3541 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
3542 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
3543 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
3544 "schedule it."
3545 msgstr ""
3546
3547 # Circulation > Holds policy
3548 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3549 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3550
3551 # Circulation > Holds policy
3552 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3553 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
3554
3555 # Circulation > Holds policy
3556 msgid ""
3557 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3558 "automatically resumed by a set date."
3559 msgstr ""
3560 "نۆره‌كان ڕابگره‌ و به‌شێوه‌یه‌كی خودكاری له‌ به‌روارێكی دیاریكراودا ده‌ست پێبكه‌نه‌وه‌."
3561
3562 # Circulation > Checkout policy
3563 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
3564 msgstr ""
3565
3566 # Circulation > Checkout policy
3567 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
3568 msgstr ""
3569
3570 # Circulation > Checkout policy
3571 msgid ""
3572 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
3573 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
3574 msgstr ""
3575
3576 # Circulation > Self check-out module
3577 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3578 msgstr " ."
3579
3580 # Circulation > Self check-out module
3581 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3582 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
3583
3584 # Circulation > Self check-out module
3585 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3586 msgstr "ڕێگه‌ مه‌ده‌"
3587
3588 # Circulation > Self check-out module
3589 msgid ""
3590 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
3591 "unable to log into the OPAC."
3592 msgstr ""
3593
3594 # Circulation > Self check-out module
3595 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3596 msgstr "و ئه‌م ووشه‌ نهێنیه‌"
3597
3598 # Circulation > Self check-out module
3599 msgid ""
3600 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3601 "automatically log in with this staff login"
3602 msgstr ""
3603
3604 # Circulation > Interface
3605 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3606 msgstr ""
3607
3608 # Circulation > Interface
3609 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3610 msgstr ""
3611
3612 # Circulation > Interface
3613 msgid ""
3614 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3615 "overlapping patron and book barcodes."
3616 msgstr ""
3617
3618 # Circulation > Interface
3619 msgid ""
3620 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3621 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3622 msgstr ""
3623
3624 # Circulation > Checkout policy
3625 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3626 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
3627
3628 # Circulation > Checkout policy
3629 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3630 msgstr "ئه‌نجام مه‌ده‌"
3631
3632 # Circulation > Checkout policy
3633 msgid ""
3634 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3635 "home library when they are checked in."
3636 msgstr ""
3637
3638 # Circulation > Batch checkout
3639 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3640 msgstr ""
3641
3642 # Circulation > Batch checkout
3643 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3644 msgstr ""
3645
3646 # Circulation > Batch checkout
3647 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
3648 msgstr ""
3649
3650 # Circulation > Batch checkout
3651 msgid ""
3652 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories "
3653 "separated with a pipe '|')."
3654 msgstr ""
3655
3656 # Circulation > Batch checkout
3657 msgid ""
3658 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3659 "checkout in a batch:"
3660 msgstr ""
3661
3662 # Circulation > Checkin policy
3663 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3664 msgstr ""
3665
3666 # Circulation > Checkin policy
3667 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3668 msgstr ""
3669
3670 # Circulation > Checkin policy
3671 msgid ""
3672 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3673 "lost."
3674 msgstr ""
3675
3676 # Circulation > Checkin policy
3677 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3678 msgstr "ڕێبگره‌ له‌"
3679
3680 # Circulation > Checkin policy
3681 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3682 msgstr "ڕێمه‌گره‌ له‌"
3683
3684 # Circulation > Checkin policy
3685 msgid ""
3686 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3687 "been withdrawn."
3688 msgstr "گه‌ڕاندنه‌وه‌ی ئه‌و ئایتمانه‌ی كه‌ كێشراونه‌ته‌وه‌."
3689
3690 # Circulation > Checkin policy
3691 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
3692 msgstr ""
3693
3694 # Circulation > Checkin policy
3695 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
3696 msgstr ""
3697
3698 # Circulation > Checkin policy
3699 msgid ""
3700 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
3701 "charges when an item is returned with a backdated return date."
3702 msgstr ""
3703
3704 # Circulation > Checkin policy
3705 msgid ""
3706 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
3707 "are doing hourly loans then you should have this on."
3708 msgstr ""
3709
3710 # Circulation > Checkin policy
3711 msgid ""
3712 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
3713 "system preference requires FinesMode to be set to 'Calculate and charge.'"
3714 msgstr ""
3715
3716 # Circulation > Checkin policy
3717 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3718 msgstr ""
3719
3720 # Circulation > Checkin policy
3721 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3722 msgstr ""
3723
3724 # Circulation > Checkin policy
3725 msgid ""
3726 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3727 "charges when an item is returned."
3728 msgstr ""
3729
3730 # Circulation > Holds policy
3731 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3732 msgstr ""
3733
3734 # Circulation > Holds policy
3735 msgid ""
3736 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3737 "notify the patron"
3738 msgstr ""
3739
3740 # Circulation > Holds policy
3741 msgid ""
3742 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3743 msgstr ""
3744
3745 # Circulation > Holds policy
3746 msgid ""
3747 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
3748 "Values to be applied must be defined in UpdateItemWhenLostFromHoldList."
3749 msgstr ""
3750
3751 # Circulation > Interface
3752 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3753 msgstr "."
3754
3755 # Circulation > Interface
3756 msgid ""
3757 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3758 "submitted in circulation"
3759 msgstr "كاتێك خانه‌یه‌كی باركۆد به‌ به‌تاڵی ده‌نێردرێت له‌ خواستندا"
3760
3761 # Circulation > Interface
3762 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3763 msgstr "هیچ له‌سه‌ر شاشه‌كه‌ مه‌هێڵه‌"
3764
3765 # Circulation > Interface
3766 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3767 msgstr "په‌نجه‌ره‌ی چاپ كردنی خێرا بكه‌ره‌وه‌"
3768
3769 # Circulation > Interface
3770 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3771 msgstr ""
3772
3773 # Circulation > Interface
3774 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
3775 msgstr ""
3776
3777 # Circulation > Interface
3778 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
3779 msgstr ""
3780
3781 # Circulation > Interface
3782 msgid ""
3783 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
3784 "item are present at checkin/checkout."
3785 msgstr ""
3786
3787 # Circulation > Checkout policy
3788 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
3789 msgstr "به‌كارهێنانی یاساكانی خواستن و غه‌رامه‌كانی"
3790
3791 # Circulation > Checkout policy
3792 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3793 msgstr "ئه‌و كتێبخانه‌یه‌ی خاوه‌نی ئایتمه‌كه‌یه‌"
3794
3795 # Circulation > Checkout policy
3796 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3797 msgstr "ئه‌و كتێبخانه‌یه‌ی خوێنه‌ره‌كه‌ی لێوه‌ هاتووه‌"
3798
3799 # Circulation > Checkout policy
3800 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3801 msgstr "ئه‌و كتێبخانه‌یه‌ی تۆی تیادا تۆماری"
3802
3803 # Circulation > Interface
3804 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3805 msgstr ""
3806
3807 # Circulation > Interface
3808 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3809 msgstr ""
3810
3811 # Circulation > Interface
3812 msgid ""
3813 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
3814 "pages."
3815 msgstr ""
3816
3817 # Circulation > Interlibrary loans
3818 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
3819 msgstr ""
3820
3821 # Circulation > Interlibrary loans
3822 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
3823 msgstr ""
3824
3825 # Circulation > Interlibrary loans
3826 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
3827 msgstr ""
3828
3829 # Circulation > Return claims
3830 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
3831 msgstr ""
3832
3833 # Circulation > Return claims
3834 msgid ""
3835 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
3836 "returned\","
3837 msgstr ""
3838
3839 # Circulation > Return claims
3840 msgid ""
3841 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
3842 msgstr ""
3843
3844 # Circulation > Return claims
3845 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
3846 msgstr ""
3847
3848 # Circulation > Return claims
3849 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
3850 msgstr ""
3851
3852 # Circulation > Return claims
3853 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
3854 msgstr ""
3855
3856 # Circulation > Return claims
3857 msgid ""
3858 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
3859 msgstr ""
3860
3861 # Circulation > Return claims
3862 msgid ""
3863 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
3864 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
3865 "more than"
3866 msgstr ""
3867
3868 # Circulation > Return claims
3869 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
3870 msgstr ""
3871
3872 # Circulation > Holds policy
3873 msgid ""
3874 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
3875 "no later than"
3876 msgstr ""
3877
3878 # Circulation > Holds policy
3879 msgid ""
3880 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
3881 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
3882 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
3883 "renewing or transferring items."
3884 msgstr ""
3885
3886 # Circulation > Checkout policy
3887 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3888 msgstr ""
3889
3890 # Circulation > Checkout policy
3891 msgid ""
3892 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3893 msgstr ""
3894
3895 # Circulation > Checkout policy
3896 msgid ""
3897 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
3898 "values will be checked separately."
3899 msgstr ""
3900
3901 # Circulation > Checkout policy
3902 msgid ""
3903 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
3904 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
3905 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
3906 msgstr ""
3907
3908 # Circulation > Checkout policy
3909 msgid ""
3910 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
3911 "as normal checkouts."
3912 msgstr ""
3913
3914 # Circulation > Checkin policy
3915 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3916 msgstr ""
3917
3918 # Circulation > Checkin policy
3919 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3920 msgstr ""
3921
3922 # Circulation > Checkin policy
3923 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3924 msgstr ""
3925
3926 # Circulation > Checkout policy
3927 msgid ""
3928 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
3929 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3930 msgstr ""
3931
3932 # Circulation > Checkout policy
3933 msgid ""
3934 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
3935 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
3936 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3937 msgstr ""
3938
3939 # Circulation > Checkout policy
3940 msgid ""
3941 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
3942 "if you don't want to charge the patron for lost items."
3943 msgstr ""
3944
3945 # Circulation > Checkout policy
3946 msgid ""
3947 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
3948 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
3949 msgstr ""
3950
3951 # Circulation > Checkout policy
3952 msgid ""
3953 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
3954 "pl script is called without the --lost parameter)"
3955 msgstr ""
3956
3957 # Circulation > Checkout policy
3958 msgid ""
3959 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
3960 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
3961 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3962 msgstr ""
3963
3964 # Circulation > Checkout policy
3965 msgid ""
3966 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
3967 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
3968 msgstr ""
3969
3970 # Circulation > Checkout policy
3971 msgid ""
3972 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
3973 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
3974 "fields empty if you don't want to activate this feature."
3975 msgstr ""
3976
3977 # Circulation > Checkout policy
3978 msgid ""
3979 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
3980 "of an item to"
3981 msgstr ""
3982
3983 # Circulation > Checkout policy
3984 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
3985 msgstr ""
3986
3987 # Circulation > Checkout policy
3988 msgid ""
3989 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
3990 "for more than"
3991 msgstr ""
3992
3993 # Circulation > Checkout policy
3994 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
3995 msgstr ""
3996
3997 # Circulation > Checkout policy
3998 msgid ""
3999 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
4000 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
4001 msgstr ""
4002
4003 # Circulation > Checkout policy
4004 msgid ""
4005 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
4006 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4007 msgstr ""
4008
4009 # Circulation > Checkout policy
4010 msgid ""
4011 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
4012 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4013 msgstr ""
4014
4015 # Circulation > Interface
4016 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
4017 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
4018
4019 # Circulation > Interface
4020 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
4021 msgstr "نیشان بده‌"
4022
4023 # Circulation > Interface
4024 msgid ""
4025 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
4026 "patron from the screen on the circulation screen."
4027 msgstr "دوگمه‌یه‌ك بۆ لابردنی خوێنه‌ری ئێستا له‌سه‌ر شاشه‌ی خواستن"
4028
4029 # Circulation > Holds policy
4030 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4031 msgstr "كارا مه‌كه‌"
4032
4033 # Circulation > Holds policy
4034 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4035 msgstr "كارا بكه‌"
4036
4037 # Circulation > Holds policy
4038 msgid ""
4039 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
4040 "multiple bibliographic records from the search results"
4041 msgstr ""
4042
4043 # Circulation > Holds policy
4044 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
4045 msgstr ""
4046
4047 # Circulation > Holds policy
4048 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
4049 msgstr ""
4050
4051 # Circulation > Holds policy
4052 msgid ""
4053 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
4054 "period for a hold's max pickup delay."
4055 msgstr ""
4056
4057 # Circulation > Holds policy
4058 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
4059 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
4060
4061 # Circulation > Holds policy
4062 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
4063 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
4064
4065 # Circulation > Holds policy
4066 msgid ""
4067 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
4068 "if they have not been picked by within the time period specified in the "
4069 "ReservesMaxPickUpDelay system preference.<br><strong>NOTE:</strong> This "
4070 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
4071 "cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
4072 "schedule it."
4073 msgstr ""
4074
4075 # Circulation > Holds policy
4076 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
4077 msgstr ""
4078
4079 # Circulation > Holds policy
4080 msgid ""
4081 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using "
4082 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a patron who allows their waiting hold "
4083 "to expire a fee of"
4084 msgstr ""
4085
4086 # Circulation > Holds policy
4087 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
4088 msgstr ""
4089
4090 # Circulation > Holds policy
4091 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
4092 msgstr ""
4093
4094 # Circulation > Holds policy
4095 msgid ""
4096 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
4097 "days the library is closed."
4098 msgstr ""
4099
4100 # Circulation > Interface
4101 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
4102 msgstr ""
4103
4104 # Circulation > Interface
4105 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
4106 msgstr ""
4107
4108 # Circulation > Interface
4109 msgid ""
4110 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
4111 "options."
4112 msgstr ""
4113
4114 # Circulation > Interface
4115 msgid ""
4116 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
4117 "200b 300c)."
4118 msgstr ""
4119
4120 # Circulation > Interface
4121 msgid ""
4122 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
4123 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
4124 msgstr ""
4125
4126 # Circulation > Interface
4127 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
4128 msgstr "داوا مه‌كه‌"
4129
4130 # Circulation > Interface
4131 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4132 msgstr "داوا بكه‌"
4133
4134 # Circulation > Interface
4135 msgid ""
4136 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
4137 "to show before running the overdues report."
4138 msgstr ""
4139 "كارمه‌ندان ئه‌وه‌ هه‌ڵبژێرن كه‌ كام خواستننانه‌ نیشان بدرێن پێش ده‌ركردنی ڕاپۆرتی "
4140 "دره‌نگ خشتن"
4141
4142 # Circulation > Interface
4143 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
4144 msgstr "ئاگاداربكه‌ره‌وه‌"
4145
4146 # Circulation > Interface
4147 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4148 msgstr "ئاگادارمه‌كه‌ره‌وه‌"
4149
4150 # Circulation > Interface
4151 msgid ""
4152 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
4153 "items they are checking in."
4154 msgstr "كارمه‌ندان له‌ غه‌رامه‌ی دواخستنی ئایتمه‌كان پێش وه‌رگرتنه‌وه‌یان"
4155
4156 # Circulation > Fines Policy
4157 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
4158 msgstr ""
4159
4160 # Circulation > Fines Policy
4161 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
4162 msgstr ""
4163
4164 # Circulation > Fines Policy
4165 msgid ""
4166 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
4167 "the fine for an overdue item."
4168 msgstr ""
4169
4170 # Circulation > Checkin policy
4171 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
4172 msgstr ""
4173
4174 # Circulation > Checkin policy
4175 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
4176 msgstr ""
4177
4178 # Circulation > Checkin policy
4179 msgid ""
4180 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
4181 "number, email address, street address and city on the circulation page."
4182 msgstr ""
4183
4184 # Circulation > Fines Policy
4185 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
4186 msgstr ""
4187
4188 # Circulation > Fines Policy
4189 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
4190 msgstr ""
4191
4192 # Circulation > Fines Policy
4193 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
4194 msgstr ""
4195
4196 # Circulation > Fines Policy
4197 msgid ""
4198 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
4199 "record has at least one hold already."
4200 msgstr ""
4201
4202 # Circulation > Checkin policy
4203 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
4204 msgstr ""
4205
4206 # Circulation > Checkin policy
4207 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
4208 msgstr ""
4209
4210 # Circulation > Checkin policy
4211 msgid ""
4212 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
4213 "the librarian."
4214 msgstr ""
4215
4216 # Circulation > Checkin policy
4217 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
4218 msgstr ""
4219
4220 # Circulation > Checkin policy
4221 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
4222 msgstr ""
4223
4224 # Circulation > Checkin policy
4225 msgid ""
4226 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
4227 "dialog for auto-filled holds."
4228 msgstr ""
4229
4230 # Circulation > Checkout policy
4231 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
4232 msgstr ""
4233
4234 # Circulation > Checkout policy
4235 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
4236 msgstr ""
4237
4238 # Circulation > Checkout policy
4239 msgid ""
4240 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
4241 "for limit set in the noissuescharge system preference."
4242 msgstr ""
4243
4244 # Circulation > Checkin policy
4245 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
4246 msgstr ""
4247
4248 # Circulation > Checkin policy
4249 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
4250 msgstr ""
4251
4252 # Circulation > Checkin policy
4253 msgid ""
4254 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
4255 "item is returned via SIP protocol."
4256 msgstr ""
4257
4258 # Circulation > Holds policy
4259 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
4260 msgstr ""
4261
4262 # Circulation > Holds policy
4263 msgid ""
4264 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
4265 "queue into separate tables by"
4266 msgstr ""
4267
4268 # Circulation > Holds policy
4269 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
4270 msgstr ""
4271
4272 # Circulation > Holds policy
4273 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
4274 msgstr ""
4275
4276 # Circulation > Holds policy
4277 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
4278 msgstr ""
4279
4280 # Circulation > Holds policy
4281 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
4282 msgstr ""
4283
4284 # Circulation > Holds policy
4285 msgid ""
4286 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
4287 "group is numbered separately"
4288 msgstr ""
4289
4290 # Circulation > Holds policy
4291 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
4292 msgstr ""
4293
4294 # Circulation > Holds policy
4295 msgid ""
4296 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
4297 "librarians"
4298 msgstr ""
4299
4300 # Circulation > Holds policy
4301 msgid ""
4302 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
4303 "out of order"
4304 msgstr ""
4305
4306 # Circulation > Interface
4307 msgid ""
4308 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
4309 "Holds to pull list to"
4310 msgstr "دیاری كردنی ڕۆژی ده‌ستپێكردنی ناردنی لیستی نۆره‌كان بۆ"
4311
4312 # Circulation > Interface
4313 msgid ""
4314 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
4315 "date is controlled by the system preference ConfirmFutureHolds."
4316 msgstr ""
4317
4318 # Circulation > Checkout policy
4319 msgid ""
4320 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
4321 msgstr "به‌كارهێنانی یاساكانی خواستن و غه‌رامه‌ی"
4322
4323 # Circulation > Checkout policy
4324 msgid ""
4325 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
4326 "(holdingbranch)."
4327 msgstr ""
4328
4329 # Circulation > Checkout policy
4330 msgid ""
4331 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
4332 msgstr ""
4333
4334 # Circulation > Housebound module
4335 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
4336 msgstr ""
4337
4338 # Circulation > Housebound module
4339 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
4340 msgstr ""
4341
4342 # Circulation > Housebound module
4343 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
4344 msgstr ""
4345
4346 # Circulation > Interlibrary loans
4347 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
4348 msgstr ""
4349
4350 # Circulation > Interlibrary loans
4351 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
4352 msgstr ""
4353
4354 # Circulation > Interlibrary loans
4355 msgid ""
4356 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
4357 "during the request process."
4358 msgstr ""
4359
4360 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
4361 msgid ""
4362 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
4363 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
4364 msgstr ""
4365
4366 # Circulation > Interlibrary loans
4367 msgid ""
4368 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
4369 "empty, all ILL requests will be displayed."
4370 msgstr ""
4371
4372 # Circulation > Interlibrary loans
4373 msgid ""
4374 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
4375 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
4376 msgstr ""
4377
4378 # Circulation > Interlibrary loans
4379 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
4380 msgstr ""
4381
4382 # Circulation > Interlibrary loans
4383 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
4384 msgstr ""
4385
4386 # Circulation > Interlibrary loans
4387 msgid ""
4388 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
4389 msgstr ""
4390
4391 # Circulation > Interlibrary loans
4392 msgid ""
4393 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
4394 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
4395 "the text displayed."
4396 msgstr ""
4397
4398 # Circulation > Interlibrary loans
4399 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
4400 msgstr ""
4401
4402 # Circulation > Interlibrary loans
4403 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
4404 msgstr ""
4405
4406 # Circulation > Interlibrary loans
4407 msgid ""
4408 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
4409 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
4410 "immediately requested by backend."
4411 msgstr ""
4412
4413 # Circulation > Interlibrary loans
4414 msgid ""
4415 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
4416 "installed backends will be enabled."
4417 msgstr ""
4418
4419 # Circulation > Interlibrary loans
4420 msgid ""
4421 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
4422 "requests:"
4423 msgstr ""
4424
4425 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4426 msgid ""
4427 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
4428 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
4429 "will be sent."
4430 msgstr ""
4431
4432 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4433 msgid ""
4434 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
4435 "appropriate:"
4436 msgstr ""
4437
4438 # Circulation > Checkout policy
4439 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
4440 msgstr "."
4441
4442 # Circulation > Checkout policy
4443 msgid ""
4444 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
4445 "lost, "
4446 msgstr "خواستن - ڕێسای خواستنی ده‌ره‌كی "
4447
4448 # Circulation > Checkout policy
4449 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
4450 msgstr "نامه‌یه‌ك نیشان بده‌"
4451
4452 # Circulation > Checkout policy
4453 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
4454 msgstr "هیچ مه‌كه‌"
4455
4456 # Circulation > Checkout policy
4457 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
4458 msgstr "داوای دوپات كردنه‌وه‌ بكه‌"
4459
4460 # Circulation > Checkout policy
4461 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
4462 msgstr "ڕێگرمه‌به‌"
4463
4464 # Circulation > Checkout policy
4465 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
4466 msgstr "ڕێگربه‌"
4467
4468 # Circulation > Checkout policy
4469 msgid ""
4470 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
4471 "rental charge would take them over the limit."
4472 msgstr ""
4473 "له‌ خوێنه‌ران له‌ خواستنی ئه‌و ئایتمانه‌ی كه‌ كرێی خواستنیان له‌ سنوری خۆی زیاتر "
4474 "ده‌رده‌چێت"
4475
4476 # Circulation > Checkout policy
4477 msgid ""
4478 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
4479 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
4480 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
4481 msgstr ""
4482
4483 # Circulation > Checkout policy
4484 msgid ""
4485 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
4486 "table followed by a colon then a space then"
4487 msgstr ""
4488
4489 # Circulation > Checkout policy
4490 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
4491 msgstr ""
4492
4493 # Circulation > Checkout policy
4494 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
4495 msgstr ""
4496
4497 # Circulation > Checkout policy
4498 msgid ""
4499 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
4500 "items from renewal."
4501 msgstr ""
4502
4503 # Circulation > Checkout policy
4504 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
4505 msgstr ""
4506
4507 # Circulation > Checkout policy
4508 msgid ""
4509 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
4510 "commas."
4511 msgstr ""
4512
4513 # Circulation > Holds policy
4514 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
4515 msgstr ""
4516
4517 # Circulation > Holds policy
4518 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
4519 msgstr ""
4520
4521 # Circulation > Holds policy
4522 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
4523 msgstr ""
4524
4525 # Circulation > Holds policy
4526 # Circulation > Holds policy
4527 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
4528 msgstr ""
4529
4530 # Circulation > Holds policy
4531 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
4532 msgstr ""
4533
4534 # Circulation > Holds policy
4535 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
4536 msgstr ""
4537
4538 # Circulation > Holds policy
4539 msgid ""
4540 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
4541 "whose"
4542 msgstr ""
4543
4544 # Circulation > Checkout policy
4545 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
4546 msgstr ""
4547
4548 # Circulation > Checkout policy
4549 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
4550 msgstr ""
4551
4552 # Circulation > Checkout policy
4553 msgid ""
4554 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
4555 "summing up charges for limit set in the noissuescharge system preference."
4556 msgstr ""
4557
4558 # Circulation > Checkout policy
4559 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
4560 msgstr ""
4561
4562 # Circulation > Checkout policy
4563 msgid ""
4564 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
4565 "flagged as lost "
4566 msgstr ""
4567
4568 # Circulation > Checkout policy
4569 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
4570 msgstr ""
4571
4572 # Circulation > Checkout policy
4573 msgid ""
4574 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
4575 "tool"
4576 msgstr ""
4577
4578 # Circulation > Checkout policy
4579 msgid ""
4580 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
4581 "module"
4582 msgstr ""
4583
4584 # Circulation > Checkout policy
4585 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
4586 msgstr ""
4587
4588 # Circulation > Checkout policy
4589 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
4590 msgstr ""
4591
4592 # Circulation > Checkout policy
4593 msgid ""
4594 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
4595 msgstr ""
4596
4597 # Circulation > Checkout policy
4598 msgid ""
4599 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
4600 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
4601 msgstr ""
4602
4603 # Circulation > Checkout policy
4604 msgid ""
4605 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
4606 msgstr ""
4607
4608 # Circulation > Checkout policy
4609 msgid ""
4610 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
4611 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
4612 "guarantees owing in total more than"
4613 msgstr ""
4614
4615 # Circulation > Checkout policy
4616 msgid ""
4617 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
4618 "%] in fines."
4619 msgstr ""
4620
4621 # Circulation > Fines Policy
4622 msgid ""
4623 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
4624 "lost item is checked in more than"
4625 msgstr ""
4626
4627 # Circulation > Fines Policy
4628 msgid ""
4629 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
4630 "lost."
4631 msgstr ""
4632
4633 # Circulation > Checkout policy
4634 msgid ""
4635 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
4636 "based on"
4637 msgstr ""
4638
4639 # Circulation > Checkout policy
4640 msgid ""
4641 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
4642 "calculated in days, hourly loans are not affected."
4643 msgstr ""
4644
4645 # Circulation > Checkout policy
4646 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
4647 msgstr ""
4648
4649 # Circulation > Checkout policy
4650 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
4651 msgstr ""
4652
4653 # Circulation > Checkout policy
4654 msgid ""
4655 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
4656 msgstr ""
4657
4658 # Circulation > Interface
4659 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
4660 msgstr ""
4661
4662 # Circulation > Interface
4663 msgid ""
4664 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
4665 "starting with <code>http://</code>)"
4666 msgstr ""
4667
4668 # Circulation > Holds policy
4669 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
4670 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
4671
4672 # Circulation > Holds policy
4673 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4674 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
4675
4676 # Circulation > Holds policy
4677 msgid ""
4678 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
4679 "don't enter the waiting list until a certain future date. "
4680 "(AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
4681 msgstr ""
4682 " به‌ خوێنه‌ران كه‌ نۆره‌ بگرن بۆ ئایتم به‌جۆرێك نۆره‌كه‌ نه‌چێته‌ ڕیزه‌وه‌ تا به‌روارێكی "
4683 "دیاریكراو له‌ ئاینده‌دا. (AllowHoldDateInFuture پێویسته‌ به‌هه‌مان شێوه‌كارا بێت)."
4684
4685 # Circulation > Holds policy
4686 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
4687 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
4688
4689 # Circulation > Holds policy
4690 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
4691 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
4692
4693 # Circulation > Holds policy
4694 msgid ""
4695 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
4696 "to pick up a hold from."
4697 msgstr ""
4698 "به‌ خوێنه‌ر بۆ هه‌ڵبژاردنی كتێبخانه‌یه‌ك ئه‌و ئایتمه‌ی لێوه‌ربگرێت كه‌ نۆره‌ی بۆ گرتووه‌"
4699
4700 # Circulation > Checkout policy
4701 msgid ""
4702 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
4703 "than the value of OPACFineNoRenewals,"
4704 msgstr ""
4705
4706 # Circulation > Checkout policy
4707 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
4708 msgstr ""
4709
4710 # Circulation > Checkout policy
4711 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
4712 msgstr ""
4713
4714 # Circulation > Checkout policy
4715 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
4716 msgstr ""
4717
4718 # Circulation > Holds policy
4719 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
4720 msgstr ""
4721
4722 # Circulation > Holds policy
4723 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
4724 msgstr ""
4725
4726 # Circulation > Holds policy
4727 msgid ""
4728 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
4729 "where the item is available."
4730 msgstr ""
4731
4732 # Circulation > Holds policy
4733 msgid ""
4734 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron "
4735 "categories separated with a pipe '|')"
4736 msgstr ""
4737
4738 # Circulation > Holds policy
4739 msgid ""
4740 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
4741 "not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup:"
4742 msgstr ""
4743
4744 # Circulation > Checkout policy
4745 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
4746 msgstr ""
4747
4748 # Circulation > Checkout policy
4749 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
4750 msgstr ""
4751
4752 # Circulation > Checkout policy
4753 msgid ""
4754 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
4755 "last checkout was an on-site one."
4756 msgstr ""
4757
4758 # Circulation > Checkout policy
4759 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
4760 msgstr ""
4761
4762 # Circulation > Checkout policy
4763 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
4764 msgstr ""
4765
4766 # Circulation > Checkout policy
4767 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
4768 msgstr ""
4769
4770 # Circulation > Checkout policy
4771 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
4772 msgstr ""
4773
4774 # Circulation > Checkout policy
4775 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
4776 msgstr ""
4777
4778 # Circulation > Checkout policy
4779 msgid ""
4780 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
4781 "(even if a patron is debarred, etc.)."
4782 msgstr ""
4783
4784 # Circulation > Checkout policy
4785 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
4786 msgstr ""
4787
4788 # Circulation > Checkout policy
4789 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
4790 msgstr ""
4791
4792 # Circulation > Checkout policy
4793 msgid ""
4794 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
4795 "overdue notices."
4796 msgstr ""
4797
4798 # Circulation > Checkout policy
4799 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
4800 msgstr "داواكردنی دوپاتكردنه‌وه‌"
4801
4802 # Circulation > Checkout policy
4803 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
4804 msgstr "ڕێبگره‌ له‌"
4805
4806 # Circulation > Checkout policy
4807 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
4808 msgstr "ڕێمه‌گره‌ له‌"
4809
4810 # Circulation > Checkout policy
4811 msgid ""
4812 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
4813 "overdues outstanding."
4814 msgstr ""
4815
4816 # Circulation > Checkout policy
4817 msgid ""
4818 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
4819 "overdue,"
4820 msgstr ""
4821
4822 # Circulation > Checkout policy
4823 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
4824 msgstr ""
4825
4826 # Circulation > Checkout policy
4827 msgid ""
4828 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
4829 "items."
4830 msgstr ""
4831
4832 # Circulation > Checkout policy
4833 msgid ""
4834 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
4835 msgstr ""
4836
4837 # Circulation > Interface
4838 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
4839 msgstr ""
4840
4841 # Circulation > Interface
4842 msgid ""
4843 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
4844 "time."
4845 msgstr ""
4846
4847 # Circulation > Interface
4848 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
4849 msgstr ""
4850
4851 # Circulation > Interface
4852 msgid ""
4853 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
4854 "typing a patron search for circulation or patron search."
4855 msgstr ""
4856
4857 # Circulation > Checkout policy
4858 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
4859 msgstr "له‌خۆده‌گرێت هه‌تاوه‌كو"
4860
4861 # Circulation > Checkout policy
4862 msgid ""
4863 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
4864 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
4865 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
4866 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
4867 "notice, no matter how many there are."
4868 msgstr ""
4869
4870 # Circulation > Fines Policy
4871 msgid ""
4872 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
4873 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
4874 "type) is applied:"
4875 msgstr ""
4876
4877 # Circulation > Interface
4878 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
4879 msgstr "تۆمار مه‌كه‌"
4880
4881 # Circulation > Interface
4882 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
4883 msgstr "تۆمار بكه‌"
4884
4885 # Circulation > Interface
4886 msgid ""
4887 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
4888 "checked in."
4889 msgstr ""
4890 "به‌كارهێنانه‌ ناوخۆییه‌كان، كاتێك ئایتمێك ده‌گه‌ڕێنرێته‌وه‌ و به‌خوازراو تۆمار "
4891 "نه‌كرابێت."
4892
4893 # Circulation > Checkout policy
4894 #, fuzzy
4895 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
4896 msgstr "به‌كارهێنانی یاساكانی خواستن و غه‌رامه‌كانی"
4897
4898 # Circulation > Interface
4899 #, fuzzy
4900 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
4901 msgstr "تۆمار مه‌كه‌"
4902
4903 # Circulation > Interface
4904 #, fuzzy
4905 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
4906 msgstr "تۆمار بكه‌"
4907
4908 # Circulation > Interface
4909 #, fuzzy
4910 msgid ""
4911 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
4912 "item."
4913 msgstr ""
4914 "به‌كارهێنانه‌ ناوخۆییه‌كان، كاتێك ئایتمێك ده‌گه‌ڕێنرێته‌وه‌ و به‌خوازراو تۆمار "
4915 "نه‌كرابێت."
4916
4917 # Circulation > Fines Policy
4918 msgid ""
4919 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
4920 "apply the refunding rules defined for the"
4921 msgstr ""
4922
4923 # Circulation > Fines Policy
4924 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
4925 msgstr ""
4926
4927 # Circulation > Fines Policy
4928 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
4929 msgstr ""
4930
4931 # Circulation > Fines Policy
4932 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
4933 msgstr ""
4934
4935 # Circulation > Checkout policy
4936 msgid ""
4937 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
4938 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
4939 msgstr ""
4940
4941 # Circulation > Checkout policy
4942 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
4943 msgstr ""
4944
4945 # Circulation > Checkout policy
4946 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
4947 msgstr ""
4948
4949 # Circulation > Checkout policy
4950 msgid ""
4951 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
4952 "system preference \"RenewalPeriodBase\" is set to \"due date\", renewed "
4953 "items may still be overdue."
4954 msgstr ""
4955
4956 # Circulation > Checkout policy
4957 msgid ""
4958 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
4959 "on an overdue item that is accruing fines,"
4960 msgstr ""
4961
4962 # Circulation > Checkout policy
4963 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
4964 msgstr ""
4965
4966 # Circulation > Checkout policy
4967 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
4968 msgstr ""
4969
4970 # Circulation > Checkout policy
4971 msgid ""
4972 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
4973 "system preference \"RenewalPeriodBase\" is set to \"due date\", renewed "
4974 "items may still be overdue."
4975 msgstr ""
4976
4977 # Circulation > Checkout policy
4978 msgid ""
4979 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
4980 "due date on"
4981 msgstr "له‌كاتی نوێكردنه‌وه‌ی خواستنه‌كاندا، به‌رواری گه‌ڕاندنه‌وه‌ بكه‌ به‌"
4982
4983 # Circulation > Checkout policy
4984 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
4985 msgstr "به‌رواری ئێستا"
4986
4987 # Circulation > Checkout policy
4988 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
4989 msgstr "ئه‌و به‌رواره‌ كۆنه‌ی كه‌ ده‌بوو تیایدا بگه‌ڕێنرێته‌وه‌"
4990
4991 # Circulation > Checkout policy
4992 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
4993 msgstr ""
4994
4995 # Circulation > Checkout policy
4996 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
4997 msgstr ""
4998
4999 # Circulation > Checkout policy
5000 msgid ""
5001 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
5002 "messaging preferences for 'Item checkout'."
5003 msgstr ""
5004
5005 # Circulation > Checkout policy
5006 msgid ""
5007 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
5008 "with rental fees, "
5009 msgstr ""
5010
5011 # Circulation > Checkout policy
5012 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
5013 msgstr ""
5014
5015 # Circulation > Checkout policy
5016 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
5017 msgstr ""
5018
5019 # Circulation > Checkout policy
5020 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
5021 msgstr ""
5022
5023 # Circulation > Checkout policy
5024 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
5025 msgstr ""
5026
5027 # Circulation > Checkout policy
5028 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
5029 msgstr ""
5030
5031 # Circulation > Checkout policy
5032 msgid ""
5033 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
5034 "charges for limit set in the noissuescharge system preference."
5035 msgstr ""
5036
5037 # Circulation > Holds policy
5038 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
5039 msgstr "دڵنیابه‌ره‌وه‌ له‌"
5040
5041 # Circulation > Holds policy
5042 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
5043 msgstr "كتێبخانه‌ی خاوه‌نی ئایتم"
5044
5045 # Circulation > Holds policy
5046 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
5047 msgstr "كتێبخانه‌ی سه‌ره‌كی خوێنه‌ر"
5048
5049 # Circulation > Holds policy
5050 msgid ""
5051 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
5052 "hold on the item."
5053 msgstr "بۆ زانینی ئه‌وه‌ی كه‌ ئایا خوێنه‌ره‌كه‌ ده‌توانێت نۆره‌ بۆ ئایتمه‌كه‌ بگرێت"
5054
5055 # Circulation > Holds policy
5056 msgid ""
5057 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
5058 "has been waiting for more than"
5059 msgstr ""
5060 "نۆره‌كه‌ به‌ كێشه‌له‌سه‌ر له‌قه‌ڵه‌م بده‌ ئه‌گه‌ر ماوه‌ی چاوه‌ڕوانیه‌كه‌ی تێپه‌ڕی كرد له‌"
5061
5062 # Circulation > Holds policy
5063 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
5064 msgstr "ڕۆژ"
5065
5066 # Circulation > Holds policy
5067 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
5068 msgstr "به‌شێوه‌یه‌كی خودكاری"
5069
5070 # Circulation > Holds policy
5071 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
5072 msgstr "به‌شێوه‌یه‌كی ناخودكاری"
5073
5074 # Circulation > Holds policy
5075 msgid ""
5076 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
5077 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
5078 msgstr ""
5079
5080 # Circulation > Checkout policy
5081 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
5082 msgstr ""
5083
5084 # Circulation > Checkout policy
5085 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
5086 msgstr ""
5087
5088 # Circulation > Checkout policy
5089 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
5090 msgstr ""
5091
5092 # Circulation > Checkout policy
5093 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
5094 msgstr ""
5095
5096 # Circulation > Checkout policy
5097 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5098 msgstr "داوا مه‌كه‌"
5099
5100 # Circulation > Checkout policy
5101 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
5102 msgstr "داوا بكه‌"
5103
5104 # Circulation > Checkout policy
5105 msgid ""
5106 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
5107 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
5108 "date)."
5109 msgstr ""
5110
5111 # Circulation > Self check-out module
5112 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
5113 msgstr ""
5114
5115 # Circulation > Self check-out module
5116 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
5117 msgstr ""
5118
5119 # Circulation > Self check-out module
5120 msgid ""
5121 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
5122 "self checkout system."
5123 msgstr ""
5124
5125 # Circulation > Self check-out module
5126 msgid ""
5127 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
5128 "based self checkout screen:"
5129 msgstr ""
5130
5131 # Circulation > Self check-out module
5132 msgid ""
5133 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
5134 "web-based self checkout:"
5135 msgstr ""
5136
5137 # Circulation > Self check-out module
5138 msgid ""
5139 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
5140 "the web-based self checkout:"
5141 msgstr ""
5142
5143 # Circulation > Self check-out module
5144 msgid ""
5145 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
5146 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
5147 "192.168.0.0/24</code>.)"
5148 msgstr ""
5149
5150 # Circulation > Self check-out module
5151 msgid ""
5152 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
5153 "from the following IP addresses:"
5154 msgstr ""
5155
5156 # Circulation > Self check-out module
5157 msgid ""
5158 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
5159 "Help page of the web-based self checkout system:"
5160 msgstr ""
5161 " با په‌ڕه‌ی یارمه‌تی سیسته‌می خواستنی خودی ئینته‌رنێتیه‌كه‌ ئه‌م HTML  ی له‌خۆبگرێت."
5162
5163 # Circulation > Self check-in module
5164 msgid ""
5165 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
5166 "self check-in screen:"
5167 msgstr ""
5168
5169 # Circulation > Self check-in module
5170 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
5171 msgstr ""
5172
5173 # Circulation > Self check-in module
5174 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
5175 msgstr ""
5176
5177 # Circulation > Self check-in module
5178 msgid ""
5179 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
5180 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
5181 msgstr ""
5182
5183 # Circulation > Self check-in module
5184 msgid ""
5185 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
5186 "after"
5187 msgstr ""
5188
5189 # Circulation > Self check-in module
5190 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
5191 msgstr ""
5192
5193 # Circulation > Self check-in module
5194 msgid ""
5195 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
5196 "self check-in screens:"
5197 msgstr ""
5198
5199 # Circulation > Self check-in module
5200 msgid ""
5201 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
5202 "the self check-in screens:"
5203 msgstr ""
5204
5205 # Circulation > Self check-out module
5206 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
5207 msgstr ""
5208
5209 # Circulation > Self check-out module
5210 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
5211 msgstr ""
5212
5213 # Circulation > Self check-out module
5214 msgid ""
5215 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
5216 "self checkout is finished."
5217 msgstr ""
5218
5219 # Circulation > Self check-out module
5220 msgid ""
5221 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
5222 "self checkout system login after"
5223 msgstr ""
5224 "خولی هاتنه‌ژوره‌وه‌ی خوێنه‌ر بۆ سیسته‌می خواستنی خودی ئینته‌رنێتی ته‌واوبكه‌ پاش"
5225
5226 # Circulation > Self check-out module
5227 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
5228 msgstr "چركه‌."
5229
5230 # Circulation > Self check-out module
5231 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# ."
5232 msgstr ""
5233
5234 # Circulation > Self check-out module
5235 msgid ""
5236 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
5237 "self checkout system with their"
5238 msgstr ""
5239
5240 # Circulation > Self check-out module
5241 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
5242 msgstr ""
5243
5244 # Circulation > Self check-out module
5245 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
5246 msgstr ""
5247
5248 # Circulation > Interface
5249 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
5250 msgstr ""
5251
5252 # Circulation > Interface
5253 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
5254 msgstr ""
5255
5256 # Circulation > Interface
5257 msgid ""
5258 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
5259 "list, even items that were not checked out."
5260 msgstr ""
5261
5262 # Circulation > Self check-out module
5263 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
5264 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
5265
5266 # Circulation > Self check-out module
5267 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
5268 msgstr "نیشان بده‌"
5269
5270 # Circulation > Self check-out module
5271 msgid ""
5272 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
5273 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
5274 msgstr ""
5275 "وێنه‌ی خوێنه‌ر (ئه‌گه‌ر هه‌بوو) له‌ كاتێكدا سیسته‌می خواستنی خودی ئینته‌رنێتی "
5276 "به‌كارده‌هێنن."
5277
5278 # Circulation > Checkin policy
5279 msgid ""
5280 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
5281 "separated with a pipe '|')"
5282 msgstr ""
5283
5284 # Circulation > Checkin policy
5285 msgid ""
5286 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
5287 "for loan' values of"
5288 msgstr ""
5289
5290 # Circulation > Checkin policy
5291 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
5292 msgstr ""
5293
5294 # Circulation > Interface
5295 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
5296 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
5297
5298 # Circulation > Interface
5299 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
5300 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
5301
5302 # Circulation > Interface
5303 msgid ""
5304 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
5305 msgstr "به‌ كارمه‌ندان بۆ دیاریكردنی به‌رواری گه‌ڕاندنه‌وه‌ی ئایتمه‌ خوازراوه‌كان."
5306
5307 # Circulation > Interface
5308 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
5309 msgstr ""
5310
5311 # Circulation > Interface
5312 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
5313 msgstr ""
5314
5315 # Circulation > Interface
5316 msgid ""
5317 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
5318 "check in."
5319 msgstr ""
5320
5321 # Circulation > Checkout policy
5322 msgid ""
5323 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
5324 "staff interface, display"
5325 msgstr ""
5326
5327 # Circulation > Checkout policy
5328 msgid ""
5329 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5330 "from."
5331 msgstr ""
5332
5333 # Circulation > Checkout policy
5334 msgid ""
5335 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5336 "held by."
5337 msgstr ""
5338
5339 # Circulation > Holds policy
5340 msgid ""
5341 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
5342 "commas; if empty, uses all libraries)"
5343 msgstr ""
5344 "(وه‌ك كۆدی لقێك، به‌ كۆما جیاكرابێتنه‌وه‌ ، هه‌مووكتێبخانه‌كان به‌كار بهێنه‌ ئه‌گه‌ر "
5345 "به‌تاڵ بوو)"
5346
5347 # Circulation > Holds policy
5348 msgid ""
5349 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
5350 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
5351 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5352 msgstr ""
5353
5354 # Circulation > Holds policy
5355 msgid ""
5356 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
5357 "libraries"
5358 msgstr ""
5359
5360 # Circulation > Holds policy
5361 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
5362 msgstr "به‌ ڕێزبه‌ندیه‌كی تێكه‌ڵاو"
5363
5364 # Circulation > Holds policy
5365 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
5366 msgstr "به‌و ڕێزبه‌ندیه‌"
5367
5368 # Circulation > Holds policy
5369 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
5370 msgstr ""
5371
5372 # Circulation > Holds policy
5373 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
5374 msgstr ""
5375
5376 # Circulation > Holds policy
5377 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
5378 msgstr ""
5379
5380 # Circulation > Stock rotation module
5381 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
5382 msgstr ""
5383
5384 # Circulation > Stock rotation module
5385 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
5386 msgstr ""
5387
5388 # Circulation > Stock rotation module
5389 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
5390 msgstr ""
5391
5392 # Circulation > Checkin policy
5393 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
5394 msgstr ""
5395
5396 # Circulation > Checkin policy
5397 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
5398 msgstr ""
5399
5400 # Circulation > Checkin policy
5401 msgid ""
5402 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
5403 "setting is independent of the opacreadinghistory and AnonymousPatron system "
5404 "preferences."
5405 msgstr ""
5406
5407 # Circulation > Holds policy
5408 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
5409 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
5410
5411 # Circulation > Holds policy
5412 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
5413 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
5414
5415 # Circulation > Holds policy
5416 msgid ""
5417 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
5418 "interface."
5419 msgstr ""
5420
5421 # Circulation > Holds policy
5422 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
5423 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
5424
5425 # Circulation > Holds policy
5426 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
5427 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
5428
5429 # Circulation > Holds policy
5430 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
5431 msgstr "نۆره‌كان ڕابگیرێن له‌ ڕێی ئۆپاكه‌وه‌."
5432
5433 # Circulation > Fines Policy
5434 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
5435 msgstr ""
5436
5437 # Circulation > Fines Policy
5438 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
5439 msgstr ""
5440
5441 # Circulation > Fines Policy
5442 msgid ""
5443 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
5444 "suspension expiration."
5445 msgstr ""
5446
5447 # Circulation > Checkout policy
5448 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
5449 msgstr ""
5450
5451 # Circulation > Checkout policy
5452 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
5453 msgstr ""
5454
5455 # Circulation > Checkout policy
5456 msgid ""
5457 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
5458 "checkouts when checked out."
5459 msgstr ""
5460
5461 # Circulation > Holds policy
5462 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
5463 msgstr "مه‌گوێزه‌ره‌وه‌"
5464
5465 # Circulation > Holds policy
5466 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
5467 msgstr "بگوێزه‌ره‌وه‌"
5468
5469 # Circulation > Holds policy
5470 msgid ""
5471 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
5472 "all waiting holds."
5473 msgstr "ئایتمه‌كان له‌كاتی هه‌ڵوه‌شاندنه‌وه‌ی سه‌رجه‌م نۆره‌كاندا."
5474
5475 # Circulation > Checkin policy
5476 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
5477 msgstr ""
5478
5479 # Circulation > Checkin policy
5480 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
5481 msgstr ""
5482
5483 # Circulation > Checkin policy
5484 msgid ""
5485 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
5486 "when a transfer is triggered."
5487 msgstr ""
5488
5489 # Circulation > Checkout policy
5490 msgid ""
5491 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
5492 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
5493 msgstr ""
5494
5495 # Circulation > Checkout policy
5496 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
5497 msgstr "ڕۆژ له‌پاش ناردنی"
5498
5499 # Circulation > Checkin policy
5500 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
5501 msgstr ""
5502
5503 # Circulation > Checkin policy
5504 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
5505 msgstr ""
5506
5507 # Circulation > Checkin policy
5508 msgid ""
5509 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
5510 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
5511 msgstr ""
5512
5513 # Circulation > Holds policy
5514 #, fuzzy
5515 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
5516 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
5517
5518 # Circulation > Holds policy
5519 #, fuzzy
5520 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
5521 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
5522
5523 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
5524 msgid ""
5525 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
5526 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
5527 msgstr ""
5528
5529 # Circulation > Checkin policy
5530 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
5531 msgstr ""
5532
5533 # Circulation > Checkin policy
5534 msgid ""
5535 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
5536 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
5537 "in.<br/>"
5538 msgstr ""
5539
5540 # Circulation > Checkin policy
5541 msgid ""
5542 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
5543 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
5544 msgstr ""
5545
5546 # Circulation > Checkin policy
5547 msgid ""
5548 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
5549 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
5550 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
5551 "<br/>"
5552 msgstr ""
5553
5554 # Circulation > Checkin policy
5555 msgid ""
5556 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
5557 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
5558 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
5559 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
5560 msgstr ""
5561
5562 # Circulation > Checkin policy
5563 msgid ""
5564 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
5565 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
5566 "check in.<br/>"
5567 msgstr ""
5568
5569 # Circulation > Checkin policy
5570 msgid ""
5571 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
5572 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
5573 "<br/><br/>"
5574 msgstr ""
5575
5576 # Circulation > Checkin policy
5577 msgid ""
5578 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
5579 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
5580 "all other rules.</strong>"
5581 msgstr ""
5582
5583 # Circulation > Checkin policy
5584 msgid ""
5585 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
5586 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
5587 "items with no location assigned.<br/>"
5588 msgstr ""
5589
5590 # Circulation > Checkin policy
5591 msgid ""
5592 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
5593 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
5594 "<br/><br/>"
5595 msgstr ""
5596
5597 # Circulation > Checkin policy
5598 msgid ""
5599 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
5600 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
5601 msgstr ""
5602
5603 # Circulation > Checkin policy
5604 msgid ""
5605 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
5606 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
5607 ">"
5608 msgstr ""
5609
5610 # Circulation > Holds policy
5611 msgid ""
5612 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
5613 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
5614 "page."
5615 msgstr ""
5616
5617 # Circulation > Holds policy
5618 msgid ""
5619 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
5620 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires "
5621 "CanMarkHoldsToPullAsLost)"
5622 msgstr ""
5623
5624 # Circulation > Checkin policy
5625 msgid ""
5626 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
5627 "be on a separate line."
5628 msgstr ""
5629
5630 # Circulation > Checkin policy
5631 msgid ""
5632 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
5633 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
5634 "matches the items not for loan value"
5635 msgstr ""
5636
5637 # Circulation > Checkin policy
5638 msgid ""
5639 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
5640 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
5641 "'Ordered' to now be available for loan."
5642 msgstr ""
5643
5644 # Circulation > Interface
5645 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
5646 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
5647
5648 # Circulation > Interface
5649 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
5650 msgstr ""
5651
5652 # Circulation > Interface
5653 msgid ""
5654 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
5655 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
5656 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
5657 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
5658 msgstr ""
5659
5660 # Circulation > Checkout policy
5661 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
5662 msgstr " ."
5663
5664 # Circulation > Checkout policy
5665 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
5666 msgstr "مه‌سه‌پێنه‌"
5667
5668 # Circulation > Checkout policy
5669 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
5670 msgstr "بسه‌پێنه‌"
5671
5672 # Circulation > Checkout policy
5673 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
5674 msgstr "كۆدی كۆمه‌ڵه‌"
5675
5676 # Circulation > Checkout policy
5677 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
5678 msgstr "جۆری ئایتم"
5679
5680 # Circulation > Checkout policy
5681 msgid ""
5682 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
5683 msgstr "سنوره‌كانی گواستنه‌وه‌ له‌ كتێبخانه‌ دانراوه‌ له‌سه‌ر"
5684
5685 # Circulation > Interface
5686 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
5687 msgstr ""
5688
5689 # Circulation > Interface
5690 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
5691 msgstr ""
5692
5693 # Circulation > Interface
5694 msgid ""
5695 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
5696 msgstr ""
5697
5698 # Circulation > Course reserves
5699 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
5700 msgstr ""
5701
5702 # Circulation > Course reserves
5703 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
5704 msgstr ""
5705
5706 # Circulation > Course reserves
5707 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
5708 msgstr ""
5709
5710 # Circulation > Checkout policy
5711 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
5712 msgstr "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
5713
5714 # Circulation > Checkout policy
5715 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
5716 msgstr "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
5717
5718 # Circulation > Checkout policy
5719 msgid ""
5720 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
5721 "calculating optimal holds filling between libraries."
5722 msgstr ""
5723
5724 # Circulation > Interface
5725 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
5726 msgstr "ئاگادارمه‌كه‌ره‌وه‌"
5727
5728 # Circulation > Interface
5729 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
5730 msgstr "ئاگاداربكه‌ره‌وه‌"
5731
5732 # Circulation > Interface
5733 msgid ""
5734 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
5735 "patron whose items they are checking in."
5736 msgstr ""
5737 "كارمه‌ندانی كتێبخانه‌ سه‌باره‌ت به‌و ئایتمانه‌ی خوێنه‌ر نۆره‌ی بۆ گرتووه‌ ، كاتێك ئه‌و "
5738 "خوێنه‌ره‌ ئایتم ده‌گێڕیته‌وه‌ بۆ كتێبخانه‌"
5739
5740 # Circulation > Self check-out module
5741 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
5742 msgstr "كارا مه‌كه‌"
5743
5744 # Circulation > Self check-out module
5745 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
5746 msgstr "كارا بكه‌"
5747
5748 # Circulation > Self check-out module
5749 msgid ""
5750 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
5751 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
5752 msgstr ""
5753
5754 # Circulation > Fines Policy
5755 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
5756 msgstr ""
5757
5758 # Circulation > Fines Policy
5759 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
5760 msgstr ""
5761
5762 # Circulation > Fines Policy
5763 msgid ""
5764 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
5765 "patron loses an item."
5766 msgstr ""
5767
5768 # Circulation > Fines Policy
5769 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
5770 msgstr ""
5771
5772 # Circulation > Fines Policy
5773 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
5774 msgstr ""
5775
5776 # Circulation > Fines Policy
5777 msgid ""
5778 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
5779 "as lost."
5780 msgstr ""
5781
5782 # Circulation > Holds policy
5783 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
5784 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
5785
5786 # Circulation > Holds policy
5787 msgid ""
5788 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
5789 "independentbranches)"
5790 msgstr ""
5791
5792 # Circulation > Holds policy
5793 msgid ""
5794 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
5795 "place a hold on an item from another library"
5796 msgstr "به‌ خوێنه‌ری كتێبخانه‌یه‌ك كه‌ نۆره‌ بۆ ئایتمی كتێبخانه‌یه‌كی تر بگرێت"
5797
5798 # Circulation > Holds policy
5799 msgid ""
5800 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
5801 "statuses when counting items:"
5802 msgstr ""
5803
5804 # Circulation > Holds policy
5805 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
5806 msgstr ""
5807
5808 # Circulation > Holds policy
5809 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
5810 msgstr "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
5811
5812 # Circulation > Holds policy
5813 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
5814 msgstr "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
5815
5816 # Circulation > Holds policy
5817 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
5818 msgstr ""
5819
5820 # Circulation > Holds policy
5821 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
5822 msgstr ""
5823
5824 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
5825 msgid ""
5826 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
5827 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
5828 "setting here."
5829 msgstr ""
5830
5831 # Circulation > Holds policy
5832 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
5833 msgstr ""
5834
5835 # Circulation > Holds policy
5836 msgid ""
5837 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
5838 "than"
5839 msgstr ""
5840
5841 # Circulation > Holds policy
5842 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
5843 msgstr ""
5844
5845 # Circulation > Holds policy
5846 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
5847 msgstr ""
5848
5849 # Circulation > Holds policy
5850 msgid ""
5851 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
5852 "the record"
5853 msgstr ""
5854
5855 # Circulation > Holds policy
5856 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
5857 msgstr ""
5858 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
5859
5860 # Circulation > Holds policy
5861 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
5862 msgstr "كارا مه‌كه‌"
5863
5864 # Circulation > Holds policy
5865 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
5866 msgstr "كارا بكه‌"
5867
5868 # Circulation > Holds policy
5869 msgid ""
5870 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
5871 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
5872 msgstr "ناردنی ئیمه‌یڵێك بۆ به‌ڕێوه‌به‌ری كۆها كاتێك نۆره‌ بۆ ئایتمێك ده‌گیرێت"
5873
5874 # Circulation > Fines Policy
5875 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
5876 msgstr ""
5877
5878 # Circulation > Fines Policy
5879 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
5880 msgstr ""
5881
5882 # Circulation > Fines Policy
5883 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
5884 msgstr ""
5885
5886 # Circulation > Fines Policy
5887 msgid ""
5888 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
5889 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
5890 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
5891 "If CalculateFinesOnReturn is enabled, final fines will be calculated when an "
5892 "item is returned."
5893 msgstr ""
5894
5895 # Circulation > Fines Policy
5896 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
5897 msgstr "ئه‌ژماربكه‌ و وه‌ریبگره‌"
5898
5899 # Circulation > Fines Policy
5900 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
5901 msgstr "ئه‌ژمار مه‌كه‌"
5902
5903 # Circulation > Fines Policy
5904 msgid ""
5905 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
5906 "being run)."
5907 msgstr ""
5908
5909 # Circulation > Interface
5910 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
5911 msgstr ""
5912
5913 # Circulation > Interface
5914 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
5915 msgstr ""
5916
5917 # Circulation > Interface
5918 msgid ""
5919 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
5920 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
5921 "not turn up any results during an item barcode search."
5922 msgstr ""
5923
5924 # Circulation > Interface
5925 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
5926 msgstr " بیگۆڕه‌ له‌ CueCat ه‌وه‌"
5927
5928 # Circulation > Interface
5929 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
5930 msgstr "بیگۆڕه‌ له‌ Libsuite8 بۆ"
5931
5932 # Circulation > Interface
5933 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
5934 msgstr "مه‌پاڵێوه‌"
5935
5936 # Circulation > Interface
5937 msgid ""
5938 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
5939 msgstr ""
5940
5941 # Circulation > Interface
5942 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
5943 msgstr "بۆ شاییه‌كان بسڕه‌وه‌ له‌"
5944
5945 # Circulation > Interface
5946 msgid ""
5947 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
5948 "prefix style"
5949 msgstr " ژماره‌ی یه‌كه‌م بسڕه‌وه‌ له‌ T-prefix"
5950
5951 # Circulation > Interface
5952 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
5953 msgstr "باركۆدی ئه‌و ئایتمانه‌ی سكان كراون"
5954
5955 # Circulation > Checkout policy
5956 msgid ""
5957 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
5958 "OPAC if they owe more than"
5959 msgstr "ڕێگا به‌ خوێنه‌ر مه‌یه‌ كه‌ له‌ ئۆپاكدا نۆره‌بگرێت ئه‌گه‌ر لایبێت زیاتر له‌"
5960
5961 # Circulation > Checkout policy
5962 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
5963 msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] غه‌رامه‌."
5964
5965 # Circulation > Holds policy
5966 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
5967 msgstr "خوێنه‌ر ده‌توانێت ته‌نها"
5968
5969 # Circulation > Holds policy
5970 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
5971 msgstr "نۆره‌ بگرێت له‌ یه‌ك كاتدا"
5972
5973 # Circulation > Checkout policy
5974 msgid ""
5975 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
5976 "they have more than"
5977 msgstr ""
5978
5979 # Circulation > Checkout policy
5980 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
5981 msgstr "[% local_currency %]له‌ غه‌رامه‌."
5982
5983 # Circulation > Interface
5984 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
5985 msgstr "نیشان بده‌"
5986
5987 # Circulation > Interface
5988 msgid ""
5989 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
5990 "screen."
5991 msgstr "دواین ئایتمی گه‌ڕاوه‌ له‌سه‌ر شاشه‌ی خواستن"
5992
5993 # Circulation > Interface
5994 msgid ""
5995 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
5996 "the circulation page from"
5997 msgstr "خواستنه‌كانی پێشوو ڕیزبكه‌ له‌سه‌ر شاشه‌ی خواستن به‌پێی"
5998
5999 # Circulation > Interface
6000 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
6001 msgstr "به‌رواری گه‌ڕاندنه‌وه‌"
6002
6003 # Circulation > Interface
6004 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6005 msgstr "نوێترین بۆ كۆنترین"
6006
6007 # Circulation > Interface
6008 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6009 msgstr "كۆنترین بۆ نوێترین"
6010
6011 # Circulation > Interface
6012 msgid ""
6013 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
6014 "circulation page from"
6015 msgstr "خواستنه‌كانی ئه‌مڕۆ ڕێز بكه‌ له‌سه‌ر شاشه‌ی خواستن به‌پێی"
6016
6017 # Circulation > Interface
6018 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
6019 msgstr ""
6020
6021 # Circulation > Interface
6022 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6023 msgstr "نوێترین بۆ كۆنترین"
6024
6025 # Circulation > Interface
6026 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6027 msgstr "كۆنترین بۆ نوێترین"
6028
6029 # Circulation > Checkout policy
6030 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
6031 msgstr ""
6032
6033 # Circulation > Checkout policy
6034 msgid ""
6035 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6036 "next open day"
6037 msgstr ""
6038
6039 # Circulation > Checkout policy
6040 msgid ""
6041 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6042 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
6043 "otherwise"
6044 msgstr ""
6045
6046 # Circulation > Checkout policy
6047 msgid ""
6048 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
6049 "closed"
6050 msgstr ""
6051
6052 # Circulation > Checkout policy
6053 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
6054 msgstr ""
6055
6056 # Circulation > Fines Policy
6057 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
6058 msgstr ""
6059
6060 # Circulation > Fines Policy
6061 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
6062 msgstr ""
6063
6064 # Circulation > Fines Policy
6065 msgid ""
6066 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
6067 "defined for the item type."
6068 msgstr ""
6069
6070 # Enhanced content
6071 msgid "enhanced_content.pref"
6072 msgstr "باشتركردنی ناوه‌ڕۆك"
6073
6074 # Enhanced content > Adlibris
6075 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
6076 msgstr ""
6077
6078 # Enhanced content > All
6079 msgid "enhanced_content.pref All"
6080 msgstr "سه‌رجه‌م"
6081
6082 # Enhanced content > Amazon
6083 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
6084 msgstr "ئه‌مازۆن"
6085
6086 # Enhanced content > Babelthèque
6087 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
6088 msgstr "كتێبخانه‌"
6089
6090 # Enhanced content > Baker and Taylor
6091 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
6092 msgstr " Baker and Taylor"
6093
6094 # Enhanced content > Coce cover images cache
6095 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
6096 msgstr ""
6097
6098 # Enhanced content > Google
6099 msgid "enhanced_content.pref Google"
6100 msgstr "گوگڵ"
6101
6102 # Enhanced content > HTML5 media
6103 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
6104 msgstr ""
6105
6106 # Enhanced content > Library Thing
6107 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
6108 msgstr " Library Thing"
6109
6110 # Enhanced content > Local or remote cover images
6111 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
6112 msgstr ""
6113
6114 # Enhanced content > Manual
6115 msgid "enhanced_content.pref Manual"
6116 msgstr ""
6117
6118 # Enhanced content > Novelist Select
6119 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
6120 msgstr "ده‌ستنیشان كردنی ڕۆمان نوس"
6121
6122 # Enhanced content > Open Library
6123 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
6124 msgstr "كتێبخانه‌ی كراوه‌"
6125
6126 # Enhanced content > OverDrive
6127 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
6128 msgstr ""
6129
6130 # Enhanced content > RecordedBooks
6131 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
6132 msgstr ""
6133
6134 # Enhanced content > Syndetics
6135 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
6136 msgstr "Syndetics"
6137
6138 # Enhanced content > Tagging
6139 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
6140 msgstr "تاگ"
6141
6142 # Enhanced content > Adlibris
6143 msgid ""
6144 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as "
6145 "external images might leak sensitive data to third parties."
6146 msgstr ""
6147
6148 # Enhanced content > All
6149 msgid ""
6150 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
6151 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
6152 "all sources selected."
6153 msgstr ""
6154
6155 # Enhanced content > Adlibris
6156 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
6157 msgstr ""
6158
6159 # Enhanced content > Adlibris
6160 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
6161 msgstr ""
6162
6163 # Enhanced content > Adlibris
6164 msgid ""
6165 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results "
6166 "and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/"
6167 "se\">Adlibris</a>."
6168 msgstr ""
6169
6170 # Enhanced content > Adlibris
6171 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# Use base URL: "
6172 msgstr ""
6173
6174 # Enhanced content > Adlibris
6175 msgid ""
6176 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# for the <a href=\"https://www."
6177 "adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
6178 msgstr ""
6179
6180 # Enhanced content > Local or remote cover images
6181 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
6182 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
6183
6184 # Enhanced content > Local or remote cover images
6185 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
6186 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
6187
6188 # Enhanced content > Local or remote cover images
6189 msgid ""
6190 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
6191 "each bibliographic record and item."
6192 msgstr ""
6193
6194 # Enhanced content > Amazon
6195 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
6196 msgstr "دانانی تاگی هاوبه‌شه‌كان"
6197
6198 # Enhanced content > Amazon
6199 msgid ""
6200 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
6201 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
6202 msgstr ""
6203 "له‌سه‌ر به‌سته‌ره‌كانی ئه‌مازۆن. ڕه‌نگه‌ ئه‌مه‌ كرێیه‌ك بۆ كتێبخانه‌ زیاد بكات ئه‌گه‌ر "
6204 "خوێنه‌ر بڕیاریدا ئایتمێك بكرێت"
6205
6206 # Enhanced content > Amazon
6207 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
6208 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
6209
6210 # Enhanced content > Amazon
6211 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
6212 msgstr "نیشان بده‌"
6213
6214 # Enhanced content > Amazon
6215 msgid ""
6216 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
6217 "results and item detail pages on the staff interface."
6218 msgstr ""
6219 "وێنه‌ی به‌رگی ئایتم له‌ ئه‌مازۆن له‌ ئه‌نجامی گه‌ڕان و په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كان له‌سه‌ر "
6220 "ڕوكاری كارمه‌ندان."
6221
6222 # Enhanced content > Amazon
6223 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
6224 msgstr "ئه‌مه‌ریكی"
6225
6226 # Enhanced content > Amazon
6227 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
6228 msgstr "به‌ڕیتانی"
6229
6230 # Enhanced content > Amazon
6231 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
6232 msgstr "كه‌نه‌دی"
6233
6234 # Enhanced content > Amazon
6235 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
6236 msgstr "فه‌ڕه‌نسی"
6237
6238 # Enhanced content > Amazon
6239 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
6240 msgstr "ئه‌ڵمانی"
6241
6242 # Enhanced content > Amazon
6243 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
6244 msgstr ""
6245
6246 # Enhanced content > Amazon
6247 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
6248 msgstr "یابانی"
6249
6250 # Enhanced content > Amazon
6251 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
6252 msgstr "به‌كار هێنانی زانیاریه‌كانی ئه‌مازۆن له‌"
6253
6254 # Enhanced content > Amazon
6255 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
6256 msgstr "ماڵپه‌ڕ."
6257
6258 # Enhanced content > Babelthèque
6259 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
6260 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
6261
6262 # Enhanced content > Babelthèque
6263 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
6264 msgstr "ئه‌نجام مه‌ده‌"
6265
6266 # Enhanced content > Babelthèque
6267 msgid ""
6268 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
6269 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
6270 msgstr ""
6271 "له‌خۆگرتنی زانیاریه‌كان (وه‌ك خوێندنه‌وه‌ بۆ كردن و ووته‌ له‌سه‌ر ئه‌و ئایتمه‌ ) له‌ "
6272 "په‌ڕه‌ی زانیاریه‌كانی ئایتم له‌ بیبلۆگرافی (OPAC)."
6273
6274 # Enhanced content > Babelthèque
6275 msgid ""
6276 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
6277 "bw_XX.js)."
6278 msgstr ""
6279
6280 # Enhanced content > Babelthèque
6281 msgid ""
6282 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
6283 "javascript file: "
6284 msgstr ""
6285
6286 # Enhanced content > Babelthèque
6287 msgid ""
6288 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
6289 "com/.../file.csv.bz2)."
6290 msgstr ""
6291
6292 # Enhanced content > Babelthèque
6293 msgid ""
6294 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
6295 "Babelthèque periodic update: "
6296 msgstr ""
6297
6298 # Enhanced content > Baker and Taylor
6299 msgid ""
6300 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
6301 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
6302 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;"
6303 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
6304 msgstr ""
6305 " <em>isbn</em></code> (پێویسته‌ ئه‌مه‌ پڕبكرێته‌وه‌ به‌ <code>ocls."
6306 "mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;"
6307 "parentNum=10923&amp;key=</code>).  به‌به‌تاڵی به‌جێی بهێڵه‌ بۆ له‌كارخستنی ئه‌و "
6308 "به‌سته‌رانه‌"
6309
6310 # Enhanced content > Baker and Taylor
6311 msgid ""
6312 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
6313 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
6314 msgstr ""
6315 "به‌سته‌ره‌كانی Baker and Taylor /كۆگای كتێبی كتێبخانه‌كه‌م/ پێویسته‌ له‌م ڕێیه‌وه‌ "
6316 "بچیته‌ ناوی   https:// <code>"
6317
6318 # Enhanced content > Baker and Taylor
6319 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
6320 msgstr "زیادبكه‌"
6321
6322 # Enhanced content > Baker and Taylor
6323 msgid ""
6324 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
6325 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
6326 "in a username and password (which can be seen in image links)."
6327 msgstr ""
6328
6329 # Enhanced content > Baker and Taylor
6330 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
6331 msgstr "زیاد مه‌كه‌"
6332
6333 # Enhanced content > Baker and Taylor
6334 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
6335 msgstr " ."
6336
6337 # Enhanced content > Baker and Taylor
6338 msgid ""
6339 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
6340 "username"
6341 msgstr ""
6342 "چونه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ بۆ Baker and Taylor به‌به‌كارهێنانی ناوی به‌كارهێنه‌ر"
6343
6344 # Enhanced content > Baker and Taylor
6345 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
6346 msgstr "و ووشه‌ی نهێنی"
6347
6348 # Enhanced content > Coce cover images cache
6349 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
6350 msgstr "شوێنی به‌رگی وێنه‌"
6351
6352 # Enhanced content > Coce cover images cache
6353 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
6354 msgstr ""
6355
6356 # Enhanced content > Coce cover images cache
6357 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
6358 msgstr ""
6359
6360 # Enhanced content > Coce cover images cache
6361 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
6362 msgstr ""
6363
6364 # Enhanced content > Coce cover images cache
6365 msgid ""
6366 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
6367 "the covers"
6368 msgstr "كۆدی به‌كارهێنه‌ر به‌كاربهێنه‌"
6369
6370 # Enhanced content > Local or remote cover images
6371 # Enhanced content > Local or remote cover images
6372 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
6373 msgstr ""
6374
6375 # Enhanced content > Local or remote cover images
6376 # Enhanced content > Local or remote cover images
6377 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't display"
6378 msgstr ""
6379
6380 # Enhanced content > Local or remote cover images
6381 msgid ""
6382 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
6383 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
6384 msgstr ""
6385
6386 # Enhanced content > Local or remote cover images
6387 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
6388 msgstr ""
6389
6390 # Enhanced content > Local or remote cover images
6391 msgid ""
6392 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
6393 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
6394 msgstr ""
6395
6396 # Enhanced content > Local or remote cover images
6397 msgid ""
6398 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
6399 "OPAC.<br/>"
6400 msgstr ""
6401
6402 # Enhanced content > Local or remote cover images
6403 msgid ""
6404 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
6405 "staff interface.<br/>"
6406 msgstr ""
6407
6408 # Enhanced content > All
6409 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
6410 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
6411
6412 # Enhanced content > All
6413 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
6414 msgstr "نیشان بده‌"
6415
6416 # Enhanced content > All
6417 msgid ""
6418 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6419 "staff interface (if found by one of the services below)."
6420 msgstr ""
6421
6422 # Enhanced content > Google
6423 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
6424 msgstr "زیاد بكه‌"
6425
6426 # Enhanced content > Google
6427 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
6428 msgstr "زیاد مه‌كه‌"
6429
6430 # Enhanced content > Google
6431 msgid ""
6432 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
6433 "search results and item detail pages on the OPAC."
6434 msgstr ""
6435 "وێنه‌ی به‌رگی كتێبه‌كانی گوگڵ بۆ ئه‌نجامی گه‌ڕانه‌كان و زانیاره‌كانی ئایتم له‌ "
6436 "ئۆپاكدا"
6437
6438 # Enhanced content > HTML5 media
6439 msgid ""
6440 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
6441 "player for files catalogued in field 856"
6442 msgstr ""
6443
6444 # Enhanced content > HTML5 media
6445 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
6446 msgstr ""
6447
6448 # Enhanced content > HTML5 media
6449 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
6450 msgstr ""
6451
6452 # Enhanced content > HTML5 media
6453 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
6454 msgstr ""
6455
6456 # Enhanced content > HTML5 media
6457 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
6458 msgstr ""
6459
6460 # Enhanced content > HTML5 media
6461 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
6462 msgstr ""
6463
6464 # Enhanced content > HTML5 media
6465 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
6466 msgstr ""
6467
6468 # Enhanced content > HTML5 media
6469 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
6470 msgstr ""
6471
6472 # Enhanced content > HTML5 media
6473 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
6474 msgstr ""
6475
6476 # Enhanced content > HTML5 media
6477 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
6478 msgstr ""
6479
6480 # Enhanced content > Coce cover images cache
6481 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
6482 msgstr ""
6483
6484 # Enhanced content > Coce cover images cache
6485 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
6486 msgstr ""
6487
6488 # Enhanced content > Coce cover images cache
6489 msgid ""
6490 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
6491 "interface."
6492 msgstr ""
6493
6494 # Enhanced content > Manual
6495 msgid ""
6496 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of "
6497 "staffClientBaseURL will be used as a prefix."
6498 msgstr ""
6499
6500 # Enhanced content > Manual
6501 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
6502 msgstr ""
6503
6504 # Enhanced content > Manual
6505 msgid ""
6506 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
6507 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
6508 msgstr ""
6509
6510 # Enhanced content > Manual
6511 msgid ""
6512 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
6513 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
6514 msgstr ""
6515
6516 # Enhanced content > Manual
6517 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
6518 msgstr ""
6519
6520 # Enhanced content > Manual
6521 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
6522 msgstr ""
6523
6524 # Enhanced content > Manual
6525 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
6526 msgstr ""
6527
6528 # Enhanced content > Manual
6529 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
6530 msgstr ""
6531
6532 # Enhanced content > Manual
6533 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
6534 msgstr ""
6535
6536 # Enhanced content > Manual
6537 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
6538 msgstr ""
6539
6540 # Enhanced content > Manual
6541 msgid ""
6542 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
6543 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
6544 "version."
6545 msgstr ""
6546
6547 # Enhanced content > Manual
6548 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
6549 msgstr ""
6550
6551 # Enhanced content > Manual
6552 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
6553 msgstr ""
6554
6555 # Enhanced content > Manual
6556 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
6557 msgstr ""
6558
6559 # Enhanced content > Manual
6560 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
6561 msgstr ""
6562
6563 # Enhanced content > Manual
6564 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
6565 msgstr ""
6566
6567 # Enhanced content > Library Thing
6568 msgid ""
6569 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
6570 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
6571 msgstr ""
6572
6573 # Enhanced content > Library Thing
6574 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
6575 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
6576
6577 # Enhanced content > Library Thing
6578 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
6579 msgstr "نیشان بده‌"
6580
6581 # Enhanced content > Library Thing
6582 msgid ""
6583 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
6584 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
6585 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
6586 msgstr ""
6587 " پیاداچونه‌وه‌ و ئایتمه‌ هاوشێوه‌كان و تاگه‌كان له‌ Library Thing for Libraries "
6588 "ه‌وه‌ بۆ په‌ڕه‌ی زانیاریه‌كانی ئایتم له‌ ئۆپاكدا . ئه‌گه‌ر ئه‌مه‌ت كارا كردبێت پێویستت "
6589 "ده‌بێت به‌ "
6590
6591 # Enhanced content > Library Thing
6592 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
6593 msgstr " ."
6594
6595 # Enhanced content > Library Thing
6596 msgid ""
6597 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
6598 "Libraries using the customer ID"
6599 msgstr "بچۆ ناو Library Thing for Libraries به‌ به‌كارهێنانی ناوی هبه‌كارهێنه‌ر"
6600
6601 # Enhanced content > Library Thing
6602 msgid ""
6603 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
6604 "for Libraries content"
6605 msgstr "ناوه‌ڕۆكی Library Thing for Libraries نیشان بده‌"
6606
6607 # Enhanced content > Library Thing
6608 msgid ""
6609 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
6610 "bibliographic information."
6611 msgstr "شان به‌شانی زانیاریه‌ بیبلۆگرافیه‌كان"
6612
6613 # Enhanced content > Library Thing
6614 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
6615 msgstr "له‌ پۆلێنه‌كاندا"
6616
6617 # Enhanced content > Local or remote cover images
6618 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
6619 msgstr "نیشان  بده‌"
6620
6621 # Enhanced content > Local or remote cover images
6622 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
6623 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
6624
6625 # Enhanced content > Local or remote cover images
6626 msgid ""
6627 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
6628 "interface search and details pages."
6629 msgstr ""
6630
6631 # Enhanced content > Novelist Select
6632 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
6633 msgstr "زیاد بكه‌"
6634
6635 # Enhanced content > Novelist Select
6636 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
6637 msgstr "زیاد مه‌كه‌"
6638
6639 # Enhanced content > Novelist Select
6640 msgid ""
6641 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
6642 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
6643 "can be seen in image links)."
6644 msgstr ""
6645 "ناوه‌ڕۆكی هه‌ڵبژاردنی ڕۆمان نوس له‌ ئۆپاكدا (وا پێویست ده‌كات كه‌ ناوی به‌كارهێنه‌ر "
6646 "و ووشه‌ی نهێنیت داخڵكردبێت كه‌ ده‌توانرێت وه‌ك به‌سته‌ر وێنه‌یی ببینرێت)"
6647
6648 # Enhanced content > Novelist Select
6649 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
6650 msgstr ""
6651
6652 # Enhanced content > Novelist Select
6653 msgid ""
6654 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
6655 "password"
6656 msgstr ""
6657
6658 # Enhanced content > Novelist Select
6659 msgid ""
6660 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
6661 "user profile"
6662 msgstr "چونه‌ناو هه‌ڵبراردنی ڕۆمان نوس به‌ به‌كارهێنانی پێگه‌ی به‌كارهێن"
6663
6664 # Enhanced content > Novelist Select
6665 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
6666 msgstr ""
6667
6668 # Enhanced content > Novelist Select
6669 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
6670 msgstr ""
6671
6672 # Enhanced content > Novelist Select
6673 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
6674 msgstr ""
6675
6676 # Enhanced content > Novelist Select
6677 msgid ""
6678 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
6679 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
6680 "password, which can be seen in image links)."
6681 msgstr ""
6682
6683 # Enhanced content > Novelist Select
6684 msgid ""
6685 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
6686 "using user profile"
6687 msgstr ""
6688
6689 # Enhanced content > Novelist Select
6690 msgid ""
6691 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
6692 msgstr ""
6693
6694 # Enhanced content > Novelist Select
6695 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
6696 msgstr ""
6697
6698 # Enhanced content > Novelist Select
6699 msgid ""
6700 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
6701 "interface content"
6702 msgstr ""
6703
6704 # Enhanced content > Novelist Select
6705 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
6706 msgstr ""
6707
6708 # Enhanced content > Novelist Select
6709 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
6710 msgstr ""
6711
6712 # Enhanced content > Novelist Select
6713 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
6714 msgstr ""
6715
6716 # Enhanced content > Novelist Select
6717 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
6718 msgstr "."
6719
6720 # Enhanced content > Novelist Select
6721 msgid ""
6722 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
6723 msgstr "ناوه‌ڕۆكی هه‌ڵبژاردنی ڕۆمان نوس نیشان بده‌"
6724
6725 # Enhanced content > Novelist Select
6726 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
6727 msgstr "له‌ سه‌رو خشته‌ی نۆره‌گرتنه‌كانه‌وه‌"
6728
6729 # Enhanced content > Novelist Select
6730 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
6731 msgstr "له‌ خوارو خشته‌ی نۆره‌گرتنه‌كانه‌وه‌"
6732
6733 # Enhanced content > Novelist Select
6734 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
6735 msgstr "له‌ په‌ڕه‌ی ئۆپاكدا"
6736
6737 # Enhanced content > Novelist Select
6738 msgid ""
6739 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
6740 "the right"
6741 msgstr "له‌خوار /پاراستنی تۆمار/ه‌كانه‌وه‌ ، لای ده‌سته‌ ڕاست"
6742
6743 # Enhanced content > Amazon
6744 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
6745 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
6746
6747 # Enhanced content > Amazon
6748 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
6749 msgstr "نیشان بده‌"
6750
6751 # Enhanced content > Amazon
6752 msgid ""
6753 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
6754 "search results and item detail pages on the OPAC."
6755 msgstr ""
6756 "وێنه‌ی به‌رگی كتێبه‌كانی ئه‌مازۆن له‌  ئه‌نجامی گه‌ڕانه‌كان و زانیاره‌كانی ئایتم له‌ "
6757 "ئۆپاكدا"
6758
6759 # Enhanced content > All
6760 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
6761 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
6762
6763 # Enhanced content > All
6764 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
6765 msgstr "نیشان بده‌"
6766
6767 # Enhanced content > All
6768 msgid ""
6769 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6770 "OPAC."
6771 msgstr "چاپه‌كانی تری ئایتم له‌ ئۆپاكدا"
6772
6773 # Enhanced content > Local or remote cover images
6774 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
6775 msgstr "نیشان بده‌"
6776
6777 # Enhanced content > Local or remote cover images
6778 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
6779 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
6780
6781 # Enhanced content > Local or remote cover images
6782 msgid ""
6783 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
6784 "search and details pages."
6785 msgstr "به‌رگی ئایتمه‌ نێوخۆییه‌كان له‌ گه‌ڕانی ئۆپاك و په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كان"
6786
6787 # Enhanced content > Coce cover images cache
6788 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
6789 msgstr ""
6790
6791 # Enhanced content > Coce cover images cache
6792 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
6793 msgstr ""
6794
6795 # Enhanced content > Coce cover images cache
6796 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
6797 msgstr ""
6798
6799 # Enhanced content > Open Library
6800 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
6801 msgstr "زیاد بكه‌"
6802
6803 # Enhanced content > Open Library
6804 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
6805 msgstr "زیاد مه‌كه‌"
6806
6807 # Enhanced content > Open Library
6808 msgid ""
6809 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
6810 "search results and item detail pages on the OPAC."
6811 msgstr ""
6812 "وێنه‌ی به‌رگی ئایتمه‌كانی Open Library بۆ ئه‌نجامی گه‌ڕانه‌كان و زانیاره‌كانی ئایتم "
6813 "له‌ ئۆپاكدا"
6814
6815 # Enhanced content > Open Library
6816 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
6817 msgstr ""
6818
6819 # Enhanced content > Open Library
6820 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
6821 msgstr ""
6822
6823 # Enhanced content > Open Library
6824 msgid ""
6825 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
6826 "the OPAC."
6827 msgstr ""
6828
6829 # Enhanced content > OverDrive
6830 msgid ""
6831 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
6832 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
6833 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
6834 msgstr ""
6835
6836 # Enhanced content > OverDrive
6837 msgid ""
6838 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
6839 "Authname"
6840 msgstr ""
6841
6842 # Enhanced content > OverDrive
6843 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
6844 msgstr ""
6845
6846 # Enhanced content > OverDrive
6847 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
6848 msgstr ""
6849
6850 # Enhanced content > OverDrive
6851 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
6852 msgstr ""
6853
6854 # Enhanced content > OverDrive
6855 msgid ""
6856 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
6857 "have a SIP connection registered with"
6858 msgstr ""
6859
6860 # Enhanced content > OverDrive
6861 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
6862 msgstr ""
6863
6864 # Enhanced content > OverDrive
6865 msgid ""
6866 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
6867 "authentication against Koha"
6868 msgstr ""
6869
6870 # Enhanced content > OverDrive
6871 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
6872 msgstr ""
6873
6874 # Enhanced content > OverDrive
6875 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
6876 msgstr ""
6877
6878 # Enhanced content > OverDrive
6879 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
6880 msgstr ""
6881
6882 # Enhanced content > OverDrive
6883 # Enhanced content > OverDrive
6884 msgid ""
6885 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
6886 "<br />"
6887 msgstr ""
6888
6889 # Enhanced content > OverDrive
6890 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
6891 msgstr ""
6892
6893 # Enhanced content > OverDrive
6894 msgid ""
6895 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
6896 "circulation history, and circulate items.<br />"
6897 msgstr ""
6898
6899 # Enhanced content > OverDrive
6900 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
6901 msgstr ""
6902
6903 # Enhanced content > OverDrive
6904 msgid ""
6905 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
6906 "information with the client key"
6907 msgstr ""
6908
6909 # Enhanced content > OverDrive
6910 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
6911 msgstr ""
6912
6913 # Enhanced content > OverDrive
6914 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
6915 msgstr ""
6916
6917 # Enhanced content > OverDrive
6918 msgid ""
6919 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
6920 "catalog of library #"
6921 msgstr ""
6922
6923 # Enhanced content > OverDrive
6924 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
6925 msgstr ""
6926
6927 # Enhanced content > OverDrive
6928 msgid ""
6929 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
6930 "website id #"
6931 msgstr ""
6932
6933 # Enhanced content > RecordedBooks
6934 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
6935 msgstr ""
6936
6937 # Enhanced content > RecordedBooks
6938 msgid ""
6939 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
6940 "availability information with the client secret"
6941 msgstr ""
6942
6943 # Enhanced content > RecordedBooks
6944 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
6945 msgstr ""
6946
6947 # Enhanced content > RecordedBooks
6948 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
6949 msgstr ""
6950
6951 # Enhanced content > RecordedBooks
6952 msgid ""
6953 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
6954 "RecordedBooks catalog of library ID"
6955 msgstr ""
6956
6957 # Enhanced content > Syndetics
6958 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
6959 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
6960
6961 # Enhanced content > Syndetics
6962 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
6963 msgstr "نیشان بده‌"
6964
6965 # Enhanced content > Syndetics
6966 msgid ""
6967 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
6968 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
6969 msgstr ""
6970 "تێبینیه‌كانی ده‌رباره‌ی نوسه‌ر ناونیشانێك له‌ Syndetics  ه‌وه‌ له‌ په‌ڕه‌ی "
6971 "ورده‌كاریه‌كان له‌ ئۆپاكدا"
6972
6973 # Enhanced content > Syndetics
6974 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
6975 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
6976
6977 # Enhanced content > Syndetics
6978 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
6979 msgstr "نیشان بده‌"
6980
6981 # Enhanced content > Syndetics
6982 msgid ""
6983 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
6984 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
6985 msgstr ""
6986 "زانیاریه‌كانی Syndetics  ده‌رباره‌ی ئه‌و خه‌ڵاتانه‌ی ناونیشانێك بردوێتیه‌وه‌ له‌ "
6987 "په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا"
6988
6989 # Enhanced content > Syndetics
6990 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
6991 msgstr "كۆدی به‌كارهێنه‌ر به‌كاربهێنه‌"
6992
6993 # Enhanced content > Syndetics
6994 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
6995 msgstr "بۆ چونه‌ ناو Syndetics."
6996
6997 # Enhanced content > Syndetics
6998 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
6999 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
7000
7001 # Enhanced content > Syndetics
7002 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
7003 msgstr "نیشان بده‌"
7004
7005 # Enhanced content > Syndetics
7006 msgid ""
7007 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
7008 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
7009 msgstr ""
7010 "وێنه‌ی به‌رگی ئایتمه‌كانی  Syndetics له‌  ئه‌نجامی گه‌ڕانه‌كان و زانیاره‌كانی ئایتم "
7011 "له‌ ئۆپاكدا"
7012
7013 # Enhanced content > Syndetics
7014 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
7015 msgstr "گه‌وره‌"
7016
7017 # Enhanced content > Syndetics
7018 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
7019 msgstr "ناوه‌ند"
7020
7021 # Enhanced content > Syndetics
7022 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
7023 msgstr "قه‌باره‌"
7024
7025 # Enhanced content > Syndetics
7026 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
7027 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
7028
7029 # Enhanced content > Syndetics
7030 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
7031 msgstr "نیشان بده‌"
7032
7033 # Enhanced content > Syndetics
7034 msgid ""
7035 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
7036 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when "
7037 "OPACFRBRizeEditions is on)."
7038 msgstr ""
7039 "زانیاریه‌كانی ده‌رباره‌ی چاپه‌كانی تری ناو نیشانێك له‌ Syndetics ه‌وه‌ له‌سه‌ر "
7040 "ناونیشانێك له‌ په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا (كاتێك OPACFRBRizeEditions كارایه‌)."
7041
7042 # Enhanced content > Syndetics
7043 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
7044 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
7045
7046 # Enhanced content > Syndetics
7047 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
7048 msgstr "به‌كارمه‌هێنه‌"
7049
7050 # Enhanced content > Syndetics
7051 msgid ""
7052 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
7053 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
7054 "client code below."
7055 msgstr ""
7056 "ناوه‌ڕۆكی Syndetics. ئاگاداربه‌ كه‌ ئه‌مه‌ پێویست به‌وه‌ ده‌كات كه‌ خۆت تۆماركردبێت "
7057 "بۆ ئه‌م خزمه‌تگوزرایه‌ و لای خواره‌وه‌ كۆدی به‌كارهێنه‌رت داخڵكردبێت"
7058
7059 # Enhanced content > Syndetics
7060 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
7061 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
7062
7063 # Enhanced content > Syndetics
7064 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
7065 msgstr "نیشان بده‌"
7066
7067 # Enhanced content > Syndetics
7068 msgid ""
7069 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
7070 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7071 msgstr "چه‌ند به‌شێكی ناونیشان له‌ Syndetics ه‌وه‌ له‌ په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا"
7072
7073 # Enhanced content > Syndetics
7074 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
7075 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
7076
7077 # Enhanced content > Syndetics
7078 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
7079 msgstr "نیشان بده‌"
7080
7081 # Enhanced content > Syndetics
7082 msgid ""
7083 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
7084 "item detail pages on the OPAC."
7085 msgstr ""
7086 "پیاداچونه‌وه‌ی ناونیشانێك له‌ Syndetics ه‌وه‌ له‌ په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا"
7087
7088 # Enhanced content > Syndetics
7089 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
7090 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
7091
7092 # Enhanced content > Syndetics
7093 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
7094 msgstr "نیشان بده‌"
7095
7096 # Enhanced content > Syndetics
7097 msgid ""
7098 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
7099 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7100 msgstr ""
7101 "زانیاری له‌سه‌ر كتێبه‌كانی تر له‌ زنجیره‌ ناونیشانێك له‌ Syndetics ه‌وه‌ له‌ په‌ڕه‌ی "
7102 "ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا"
7103
7104 # Enhanced content > Syndetics
7105 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
7106 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
7107
7108 # Enhanced content > Syndetics
7109 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
7110 msgstr "نیشان بده‌"
7111
7112 # Enhanced content > Syndetics
7113 msgid ""
7114 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
7115 "on item detail pages on the OPAC."
7116 msgstr "كورته‌ی ناونیشانێك له‌ Syndetics ه‌وه‌ له‌ په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا"
7117
7118 # Enhanced content > Syndetics
7119 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
7120 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
7121
7122 # Enhanced content > Syndetics
7123 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
7124 msgstr "نیشان بده‌"
7125
7126 # Enhanced content > Syndetics
7127 msgid ""
7128 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
7129 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7130 msgstr "پێڕستی‌ ناونیشانێك له‌ Syndetics ه‌وه‌ له‌ په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا"
7131
7132 # Enhanced content > Tagging
7133 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
7134 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
7135
7136 # Enhanced content > Tagging
7137 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
7138 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
7139
7140 # Enhanced content > Tagging
7141 msgid ""
7142 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
7143 msgstr "به‌ خوێنه‌ر و كارمه‌ندان بۆ دانانی تاگ له‌سه‌ر ئایتمه‌كان"
7144
7145 # Enhanced content > Tagging
7146 msgid ""
7147 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
7148 "of the ispell executable"
7149 msgstr "ڕێگه‌بده‌ به‌ تاگه‌كانی فه‌رهه‌نگی ispell بۆ جێبه‌جێ كردن"
7150
7151 # Enhanced content > Tagging
7152 msgid ""
7153 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
7154 "without moderation."
7155 msgstr "له‌ سێرڤه‌ردا په‌سه‌ندبكرێت به‌بێ په‌سه‌ندكردن"
7156
7157 # Enhanced content > Tagging
7158 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
7159 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
7160
7161 # Enhanced content > Tagging
7162 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
7163 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
7164
7165 # Enhanced content > Tagging
7166 msgid ""
7167 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
7168 "detail pages on the OPAC."
7169 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ دانانی تاگ له‌ په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاكدا"
7170
7171 # Enhanced content > Tagging
7172 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
7173 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
7174
7175 # Enhanced content > Tagging
7176 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
7177 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
7178
7179 # Enhanced content > Tagging
7180 msgid ""
7181 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
7182 "results on the OPAC."
7183 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ دانانی تاگ له‌ په‌ڕه‌ی ئه‌نجامه‌كانی گه‌ڕان ئۆپاكدا"
7184
7185 # Enhanced content > Tagging
7186 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
7187 msgstr "داوا مه‌كه‌"
7188
7189 # Enhanced content > Tagging
7190 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
7191 msgstr "داوا بكه‌"
7192
7193 # Enhanced content > Tagging
7194 msgid ""
7195 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
7196 "reviewed by a staff member before being shown."
7197 msgstr ""
7198 "كه‌ ئه‌و تاگانه‌ی له‌لایه‌ن خوێنه‌ره‌وه‌ ده‌نێردرێت  له‌ لایه‌ن كارمه‌ندێكه‌وه‌ ته‌شا بكرێت "
7199 "پێش نیشاندانی"
7200
7201 # Enhanced content > Tagging
7202 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
7203 msgstr "نیشان بده‌"
7204
7205 # Enhanced content > Tagging
7206 msgid ""
7207 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
7208 "OPAC."
7209 msgstr "تاگه‌كان له‌ په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كانی ئایتم له‌ ئۆپاكدا"
7210
7211 # Enhanced content > Tagging
7212 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
7213 msgstr "نیشان بده‌"
7214
7215 # Enhanced content > Tagging
7216 msgid ""
7217 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
7218 msgstr "تاگه‌كان له‌ په‌ڕه‌ی ئه‌نجامه‌كانی گه‌ڕان له‌ ئۆپاكدا"
7219
7220 # Enhanced content > Library Thing
7221 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
7222 msgstr "به‌كارمه‌هێنه‌"
7223
7224 # Enhanced content > Library Thing
7225 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
7226 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
7227
7228 # Enhanced content > Library Thing
7229 msgid ""
7230 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
7231 "editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is "
7232 "on). This is separate from Library Thing for Libraries."
7233 msgstr ""
7234 "خزمه‌تگوزاری ThingISBN  بۆ نیشاندانی چاپه‌كانی تری ناونیشانێك (كاتێك "
7235 "FRBRizeEditions  یان OPACFRBRizeEditions  كارابێت. ئه‌مه‌ جیاوازه‌ له‌ Library "
7236 "Thing for Libraries.‌"
7237
7238 # I18N/L10N
7239 msgid "i18n_l10n.pref"
7240 msgstr "زمانه‌كان"
7241
7242 # I18N/L10N
7243 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
7244 msgstr ""
7245
7246 # I18N/L10N
7247 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
7248 msgstr "شێوازی به‌رواره‌كان وه‌كو"
7249
7250 # I18N/L10N
7251 msgid ""
7252 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
7253 "Postal Code] [City] - [Country])"
7254 msgstr ""
7255
7256 # I18N/L10N
7257 msgid ""
7258 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
7259 "Postal Code] [City] - [Country])"
7260 msgstr ""
7261
7262 # I18N/L10N
7263 msgid ""
7264 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
7265 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
7266 msgstr ""
7267
7268 # I18N/L10N
7269 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
7270 msgstr ""
7271
7272 # I18N/L10N
7273 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
7274 msgstr "دووشه‌ممه‌"
7275
7276 # I18N/L10N
7277 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
7278 msgstr ""
7279
7280 # I18N/L10N
7281 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
7282 msgstr "یه‌ك شه‌ممه‌"
7283
7284 # I18N/L10N
7285 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
7286 msgstr ""
7287
7288 # I18N/L10N
7289 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
7290 msgstr ""
7291
7292 # I18N/L10N
7293 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
7294 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
7295
7296 # I18N/L10N
7297 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
7298 msgstr ""
7299
7300 # I18N/L10N
7301 msgid ""
7302 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
7303 "calendar."
7304 msgstr "وه‌ك یه‌كه‌م ڕۆژی هه‌فته‌ له‌م ڕۆژژمێره‌دا"
7305
7306 # I18N/L10N
7307 msgid ""
7308 "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <br/> <strong>NOTE:</strong> Do not change this "
7309 "preference on a production server with overdue items that are accruing "
7310 "fines. Doing so will result in duplicate fines!"
7311 msgstr ""
7312
7313 # I18N/L10N
7314 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
7315 msgstr ""
7316
7317 # I18N/L10N
7318 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
7319 msgstr ""
7320
7321 # I18N/L10N
7322 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
7323 msgstr ""
7324
7325 # I18N/L10N
7326 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
7327 msgstr ""
7328
7329 # I18N/L10N
7330 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
7331 msgstr ""
7332
7333 # I18N/L10N
7334 msgid ""
7335 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
7336 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
7337 "patron will be the one defined for the patron."
7338 msgstr ""
7339
7340 # I18N/L10N
7341 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
7342 msgstr ""
7343
7344 # I18N/L10N
7345 msgid ""
7346 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
7347 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
7348 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
7349 msgstr ""
7350
7351 # I18N/L10N
7352 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
7353 msgstr ""
7354
7355 # I18N/L10N
7356 msgid ""
7357 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
7358 "space separated list of uppercase letters."
7359 msgstr ""
7360
7361 # I18N/L10N
7362 msgid ""
7363 "i18n_l10n.pref#dateformat# . <br/> <strong>NOTE:</strong> Do not change this "
7364 "preference on a production server with overdue items that are accruing "
7365 "fines. Doing so will result in duplicate fines!"
7366 msgstr ""
7367
7368 # I18N/L10N
7369 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
7370 msgstr "شێوازی به‌رواره‌كان وه‌كو"
7371
7372 # I18N/L10N
7373 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
7374 msgstr ""
7375
7376 # I18N/L10N
7377 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
7378 msgstr "ڕۆژ / مانگ / ساڵ"
7379
7380 # I18N/L10N
7381 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
7382 msgstr "مانگ / ڕۆژ / ساڵ"
7383
7384 # I18N/L10N
7385 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
7386 msgstr "ساڵ-مانگ-ڕۆژ"
7387
7388 # I18N/L10N
7389 msgid ""
7390 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
7391 "interface:"
7392 msgstr "ئه‌م زمانانه‌ی لای خواره‌وه‌ له‌سه‌ر ڕوكاری كارمه‌ندان كارابكه‌:"
7393
7394 # I18N/L10N
7395 msgid ""
7396 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
7397 "languages on the interface."
7398 msgstr ""
7399
7400 # I18N/L10N
7401 msgid ""
7402 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
7403 msgstr "ئه‌م زمانانه‌ی لای خواره‌وه‌ له‌ ئۆپاكدا كارابكه‌:"
7404
7405 # I18N/L10N
7406 msgid ""
7407 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of "
7408 "the languages on the interface."
7409 msgstr ""
7410
7411 # I18N/L10N
7412 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
7413 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
7414
7415 # I18N/L10N
7416 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
7417 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
7418
7419 # I18N/L10N
7420 msgid ""
7421 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
7422 "on the OPAC."
7423 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ گۆڕینی ئه‌و زمانه‌ی ده‌یبینن له‌ ئۆپاكدا"
7424
7425 # Local Use
7426 msgid "local_use.pref"
7427 msgstr "به‌كارهێنانی نێوخۆی"
7428
7429 # Local Use
7430 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
7431 msgstr ""
7432
7433 # Logging
7434 msgid "logs.pref"
7435 msgstr "چونه‌ژوره‌وه‌"
7436
7437 # Logging > Debugging
7438 msgid "logs.pref Debugging"
7439 msgstr ""
7440
7441 # Logging > Logging
7442 msgid "logs.pref Logging"
7443 msgstr ""
7444
7445 # Logging > Logging
7446 msgid "logs.pref#AuthFailureLog#  authentication failures."
7447 msgstr ""
7448
7449 # Logging > Logging
7450 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
7451 msgstr ""
7452
7453 # Logging > Logging
7454 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
7455 msgstr ""
7456
7457 # Logging > Logging
7458 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog#  successful authentications."
7459 msgstr ""
7460
7461 # Logging > Logging
7462 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
7463 msgstr ""
7464
7465 # Logging > Logging
7466 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
7467 msgstr ""
7468
7469 # Logging > Logging
7470 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
7471 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7472
7473 # Logging > Logging
7474 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
7475 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7476
7477 # Logging > Logging
7478 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
7479 msgstr "بۆ گۆڕینی تۆماره‌كانی نوسه‌ر"
7480
7481 # Logging > Logging
7482 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
7483 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7484
7485 # Logging > Logging
7486 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
7487 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7488
7489 # Logging > Logging
7490 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
7491 msgstr "بۆ گۆڕینی تۆماره‌كانی خوێنه‌ر"
7492
7493 # Logging > Logging
7494 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
7495 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7496
7497 # Logging > Logging
7498 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
7499 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7500
7501 # Logging > Logging
7502 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
7503 msgstr ""
7504
7505 # Logging > Logging
7506 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
7507 msgstr ""
7508
7509 # Logging > Logging
7510 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
7511 msgstr ""
7512
7513 # Logging > Logging
7514 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
7515 msgstr ""
7516
7517 # Logging > Debugging
7518 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
7519 msgstr ""
7520
7521 # Logging > Debugging
7522 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
7523 msgstr ""
7524
7525 # Logging > Debugging
7526 msgid ""
7527 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query as a template "
7528 "parameter, requires DumpTemplateVars[interface] to be visible."
7529 msgstr ""
7530
7531 # Logging > Debugging
7532 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
7533 msgstr ""
7534
7535 # Logging > Debugging
7536 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
7537 msgstr ""
7538
7539 # Logging > Debugging
7540 msgid ""
7541 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
7542 "comment in the HTML source for the staff interface."
7543 msgstr ""
7544
7545 # Logging > Debugging
7546 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
7547 msgstr ""
7548
7549 # Logging > Debugging
7550 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
7551 msgstr ""
7552
7553 # Logging > Debugging
7554 msgid ""
7555 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
7556 "comment in the HTML source for the OPAC."
7557 msgstr ""
7558
7559 # Logging > Logging
7560 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
7561 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7562
7563 # Logging > Logging
7564 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
7565 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7566
7567 # Logging > Logging
7568 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
7569 msgstr ""
7570
7571 # Logging > Logging
7572 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
7573 msgstr ""
7574
7575 # Logging > Logging
7576 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
7577 msgstr ""
7578
7579 # Logging > Logging
7580 msgid ""
7581 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
7582 "etc)."
7583 msgstr ""
7584
7585 # Logging > Logging
7586 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
7587 msgstr ""
7588
7589 # Logging > Logging
7590 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
7591 msgstr ""
7592
7593 # Logging > Logging
7594 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
7595 msgstr ""
7596
7597 # Logging > Logging
7598 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
7599 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7600
7601 # Logging > Logging
7602 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
7603 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7604
7605 # Logging > Logging
7606 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
7607 msgstr "كاتێك ئایتم به‌خواستن ده‌درێت"
7608
7609 # Logging > Logging
7610 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
7611 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7612
7613 # Logging > Logging
7614 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
7615 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7616
7617 # Logging > Logging
7618 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
7619 msgstr "له‌كاتی ناردنی داواكارینامه‌دا به‌ شێوه‌ی خودكاری."
7620
7621 # Logging > Logging
7622 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
7623 msgstr ""
7624
7625 # Logging > Logging
7626 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
7627 msgstr ""
7628
7629 # Logging > Logging
7630 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
7631 msgstr ""
7632
7633 # Logging > Logging
7634 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
7635 msgstr ""
7636
7637 # Logging > Logging
7638 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
7639 msgstr ""
7640
7641 # Logging > Logging
7642 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
7643 msgstr ""
7644
7645 # Logging > Logging
7646 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
7647 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7648
7649 # Logging > Logging
7650 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
7651 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7652
7653 # Logging > Logging
7654 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
7655 msgstr ""
7656
7657 # Logging > Logging
7658 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
7659 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار مه‌كه‌  ‌"
7660
7661 # Logging > Logging
7662 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
7663 msgstr "هاتنه‌ژوره‌وه‌ت تۆمار بكه‌ ‌"
7664
7665 # Logging > Logging
7666 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
7667 msgstr "كاتێك زنجیره‌كان زیاد ده‌كرێت، ده‌سڕدرێته‌وه‌ یان ده‌گۆڕدرێت."
7668
7669 # OPAC
7670 msgid "opac.pref"
7671 msgstr "ئۆپاك"
7672
7673 # OPAC > Advanced search options
7674 msgid "opac.pref Advanced search options"
7675 msgstr ""
7676
7677 # OPAC > Appearance
7678 msgid "opac.pref Appearance"
7679 msgstr "ڕوكه‌ش"
7680
7681 # OPAC > Features
7682 msgid "opac.pref Features"
7683 msgstr "خاسیه‌ته‌كان"
7684
7685 # OPAC > OpenURL
7686 msgid "opac.pref OpenURL"
7687 msgstr ""
7688
7689 # OPAC > Payments
7690 msgid "opac.pref Payments"
7691 msgstr ""
7692
7693 # OPAC > Policy
7694 msgid "opac.pref Policy"
7695 msgstr "ڕێسا"
7696
7697 # OPAC > Privacy
7698 msgid "opac.pref Privacy"
7699 msgstr "تایبه‌تمه‌ندی"
7700
7701 # OPAC > Restricted page
7702 msgid "opac.pref Restricted page"
7703 msgstr ""
7704
7705 # OPAC > Self registration and modification
7706 msgid "opac.pref Self registration and modification"
7707 msgstr ""
7708
7709 # OPAC > Shelf browser
7710 msgid "opac.pref Shelf browser"
7711 msgstr ""
7712
7713 # OPAC > Privacy
7714 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7715 msgstr ""
7716
7717 # OPAC > Privacy
7718 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7719 msgstr ""
7720
7721 # OPAC > Privacy
7722 msgid ""
7723 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
7724 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
7725 "patron's guarantor."
7726 msgstr ""
7727
7728 # OPAC > Privacy
7729 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
7730 msgstr ""
7731
7732 # OPAC > Privacy
7733 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7734 msgstr ""
7735
7736 # OPAC > Privacy
7737 msgid ""
7738 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
7739 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
7740 "guarantor."
7741 msgstr ""
7742
7743 # OPAC > Privacy
7744 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
7745 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
7746
7747 # OPAC > Privacy
7748 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
7749 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
7750
7751 # OPAC > Privacy
7752 msgid ""
7753 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
7754 "suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron system "
7755 "preference."
7756 msgstr ""
7757
7758 # OPAC > Privacy
7759 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
7760 msgstr "ژماره‌ی خوازه‌ی به‌كاربهێنه‌"
7761
7762 # OPAC > Privacy
7763 msgid ""
7764 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
7765 "suggestions and checkout history)."
7766 msgstr ""
7767
7768 # OPAC > Appearance
7769 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
7770 msgstr ""
7771
7772 # OPAC > Appearance
7773 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
7774 msgstr "به‌و جۆره‌ی ده‌ستنیشان مراوه‌ له‌ نمونه‌ی ISBD ."
7775
7776 # OPAC > Appearance
7777 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
7778 msgstr "به‌شێوه‌یه‌كی ساكار"
7779
7780 # OPAC > Appearance
7781 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
7782 msgstr "به‌شێوه‌ی مارك"
7783
7784 # OPAC > Policy
7785 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
7786 msgstr ""
7787
7788 # OPAC > Policy
7789 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
7790 msgstr ""
7791
7792 # OPAC > Policy
7793 msgid ""
7794 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
7795 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
7796 "category takes priority over this system preference."
7797 msgstr ""
7798
7799 # OPAC > Appearance
7800 msgid ""
7801 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><code>OpenURLResolverURL</code>, "
7802 "<code>OPACShowOpenURL</code>, <code>OPACOpenURLItemTypes</code>, "
7803 "<code>OpenURLText</code>, <code>OpenURLImageLocation</code>"
7804 msgstr ""
7805
7806 # OPAC > Appearance
7807 msgid ""
7808 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
7809 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
7810 msgstr ""
7811
7812 # OPAC > Appearance
7813 msgid ""
7814 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
7815 "results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
7816 "times."
7817 msgstr ""
7818 "COinS / OpenURL / Z39.88 له‌ ئه‌نجامه‌كانی گه‌ڕانی ئۆپاك‌<br/>ئاگاداری: كارا "
7819 "كردنی ئه‌م خاسیه‌ته‌ گه‌ڕانی ئۆپاك هێواش ده‌كاته‌وه‌."
7820
7821 # OPAC > Appearance
7822 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
7823 msgstr "جێگا مه‌كه‌ره‌وه‌"
7824
7825 # OPAC > Appearance
7826 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
7827 msgstr "جێگا بكه‌ره‌وه‌"
7828
7829 # OPAC > Appearance
7830 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
7831 msgstr ""
7832
7833 # OPAC > Appearance
7834 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
7835 msgstr ""
7836
7837 # OPAC > Appearance
7838 msgid ""
7839 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
7840 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
7841 msgstr ""
7842
7843 # OPAC > Privacy
7844 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
7845 msgstr "مه‌هێڵه‌ره‌وه‌"
7846
7847 # OPAC > Privacy
7848 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
7849 msgstr "بهێڵه‌ره‌وه‌"
7850
7851 # OPAC > Privacy
7852 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
7853 msgstr "مێژووی گه‌ڕانی خوێنه‌ر له‌ ئۆپاكدا."
7854
7855 # OPAC > Payments > EnablePayPalOpacPayments
7856 msgid ""
7857 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# <br/><strong>Warning</strong>: this "
7858 "functionality has been deprecated in favor of using payment plugins that can "
7859 "implement different payment services."
7860 msgstr ""
7861
7862 # OPAC > Payments
7863 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
7864 msgstr ""
7865
7866 # OPAC > Payments
7867 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
7868 msgstr ""
7869
7870 # OPAC > Payments
7871 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
7872 msgstr ""
7873
7874 # OPAC > Payments
7875 msgid ""
7876 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC "
7877 "via PayPal in"
7878 msgstr ""
7879
7880 # OPAC > Payments
7881 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# production"
7882 msgstr ""
7883
7884 # OPAC > Payments
7885 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# sandbox"
7886 msgstr ""
7887
7888 # OPAC > Appearance
7889 msgid ""
7890 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and "
7891 "increasing the size or highlighting the rows for those results (non-XSLT "
7892 "only)."
7893 msgstr ""
7894
7895 # OPAC > Appearance
7896 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
7897 msgstr ""
7898
7899 # OPAC > Appearance
7900 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
7901 msgstr ""
7902
7903 # OPAC > Appearance
7904 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's library via the URL"
7905 msgstr ""
7906
7907 # OPAC > Appearance
7908 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home library"
7909 msgstr ""
7910
7911 # OPAC > Appearance
7912 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
7913 msgstr ""
7914
7915 # OPAC > Appearance
7916 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
7917 msgstr "نیشان بده‌"
7918
7919 # OPAC > Appearance
7920 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
7921 msgstr "وه‌ك ناوی كتێبخانه‌كه‌ له‌ ئۆپاكدا."
7922
7923 # OPAC > Policy
7924 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
7925 msgstr ""
7926
7927 # OPAC > Policy
7928 msgid ""
7929 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
7930 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
7931 msgstr ""
7932
7933 # OPAC > Policy
7934 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
7935 msgstr ""
7936
7937 # OPAC > Policy
7938 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
7939 msgstr ""
7940
7941 # OPAC > Policy
7942 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
7943 msgstr ""
7944
7945 # OPAC > Features
7946 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
7947 msgstr ""
7948
7949 # OPAC > Features
7950 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
7951 msgstr ""
7952
7953 # OPAC > Features
7954 msgid ""
7955 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
7956 "pages."
7957 msgstr ""
7958
7959 # OPAC > Appearance
7960 msgid ""
7961 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
7962 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
7963 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
7964 "search plugins to work.)"
7965 msgstr ""
7966
7967 # OPAC > Appearance
7968 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
7969 msgstr ""
7970
7971 # OPAC > Features
7972 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
7973 msgstr ""
7974
7975 # OPAC > Features
7976 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
7977 msgstr ""
7978
7979 # OPAC > Features
7980 msgid ""
7981 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
7982 "bibliographic detail page."
7983 msgstr ""
7984
7985 # OPAC > Appearance
7986 msgid ""
7987 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option "
7988 "must be turned on."
7989 msgstr ""
7990
7991 # OPAC > Appearance
7992 msgid ""
7993 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
7994 "image on: "
7995 msgstr "نیشان بده‌ URI له‌ خانه‌ی 856u  وه‌ك وێنه‌یه‌ك له‌ "
7996
7997 # OPAC > Appearance
7998 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
7999 msgstr ""
8000
8001 # OPAC > Appearance
8002 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
8003 msgstr ""
8004
8005 # OPAC > Appearance
8006 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
8007 msgstr ""
8008
8009 # OPAC > Appearance
8010 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
8011 msgstr ""
8012
8013 # OPAC > Appearance
8014 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
8015 msgstr ""
8016
8017 # OPAC > Appearance
8018 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
8019 msgstr ""
8020
8021 # OPAC > Appearance
8022 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
8023 msgstr ""
8024
8025 # OPAC > Appearance
8026 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
8027 msgstr ""
8028
8029 # OPAC > Policy
8030 msgid ""
8031 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
8032 "the OPAC if they have less than"
8033 msgstr ""
8034 "ڕێگا به‌ خوێنه‌ر بده‌ كه‌ كتێبه‌كانیان نوێ بكه‌نه‌وه‌ له‌ ئۆپاكدا ته‌نها ئه‌گه‌ر لایان "
8035 "بێت كه‌متر له‌"
8036
8037 # OPAC > Policy
8038 msgid ""
8039 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
8040 "disable)."
8041 msgstr ""
8042 "[% local_currency %] له‌ غه‌رامه‌دا (به‌ به‌تاڵی به‌جێی بهێڵه‌ بۆ ناكارا كردنی)."
8043
8044 # OPAC > Policy
8045 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
8046 msgstr ""
8047
8048 # OPAC > Policy
8049 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
8050 msgstr ""
8051
8052 # OPAC > Policy
8053 msgid ""
8054 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
8055 "when applying the OPACFineNoRenewals rule to patrons."
8056 msgstr ""
8057
8058 # OPAC > Features
8059 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
8060 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8061
8062 # OPAC > Features
8063 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
8064 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8065
8066 # OPAC > Features
8067 msgid ""
8068 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
8069 "page on the OPAC."
8070 msgstr ""
8071
8072 # OPAC > Appearance
8073 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
8074 msgstr ""
8075
8076 # OPAC > Appearance
8077 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
8078 msgstr ""
8079
8080 # OPAC > Appearance
8081 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
8082 msgstr ""
8083
8084 # OPAC > Appearance
8085 msgid ""
8086 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
8087 "holdings table."
8088 msgstr ""
8089
8090 # OPAC > Privacy
8091 #, fuzzy
8092 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
8093 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8094
8095 # OPAC > Privacy
8096 #, fuzzy
8097 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
8098 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8099
8100 # OPAC > Privacy
8101 #, fuzzy
8102 msgid ""
8103 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see what books they have place holds "
8104 "in the past."
8105 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ بینینی ئه‌و كتێبانه‌ی كه‌ پێشتر خواستویانه‌."
8106
8107 # OPAC > Features
8108 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
8109 msgstr ""
8110
8111 # OPAC > Appearance
8112 msgid ""
8113 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8114 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
8115 "displayed record."
8116 msgstr ""
8117 "<br />تێینی: لایه‌نی جێگره‌وه‌ {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} و {AUTHOR} به‌ "
8118 "زانیاری تۆماره‌ نیشاندراوه‌كان‌ جێگای ده‌گیرێته‌وه.‌"
8119
8120 # OPAC > Appearance
8121 msgid ""
8122 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
8123 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
8124 "with the following HTML (leave blank to disable):"
8125 msgstr ""
8126
8127 # OPAC > Appearance
8128 msgid ""
8129 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
8130 "This note only appears if the patron is logged in:"
8131 msgstr ""
8132
8133 # OPAC > Appearance
8134 msgid ""
8135 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
8136 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
8137 msgstr ""
8138
8139 # OPAC > Appearance
8140 msgid ""
8141 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
8142 "for a search in the OPAC:"
8143 msgstr "له‌كاتی نه‌بوونی هیچ ئه‌نجامێك له‌ گه‌ڕانی ئۆپاكدا ئه‌م HTML ه‌ نیشان بده‌:"
8144
8145 # OPAC > OpenURL
8146 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
8147 msgstr ""
8148
8149 # OPAC > OpenURL
8150 msgid ""
8151 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
8152 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
8153 msgstr ""
8154
8155 # OPAC > Self registration and modification
8156 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
8157 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8158
8159 # OPAC > Self registration and modification
8160 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
8161 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8162
8163 # OPAC > Self registration and modification
8164 msgid ""
8165 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
8166 "their contact information from the OPAC."
8167 msgstr ""
8168 "به‌ خوێنه‌ران بۆ ئاگاداركردنه‌وه‌ی كتێبخانه‌ له‌هه‌رگۆڕانێك له‌ ناونیشان و "
8169 "په‌یوه‌ندیاندا له‌ڕێی ئۆپاكه‌وه‌."
8170
8171 # OPAC > Appearance
8172 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
8173 msgstr ""
8174
8175 # OPAC > Appearance
8176 msgid ""
8177 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
8178 "on the OPAC record details page."
8179 msgstr ""
8180
8181 # OPAC > Appearance
8182 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
8183 msgstr ""
8184
8185 # OPAC > Features
8186 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
8187 msgstr ""
8188
8189 # OPAC > Features
8190 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
8191 msgstr ""
8192
8193 # OPAC > Features
8194 msgid ""
8195 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
8196 "for a combined search on OPAC detail pages."
8197 msgstr ""
8198
8199 # OPAC > Privacy
8200 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
8201 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8202
8203 # OPAC > Privacy
8204 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
8205 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8206
8207 # OPAC > Privacy
8208 msgid ""
8209 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
8210 "their checkout history. This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron "
8211 "system preferences."
8212 msgstr ""
8213
8214 # OPAC > Features
8215 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
8216 msgstr ""
8217
8218 # OPAC > Features
8219 msgid ""
8220 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have "
8221 "KohaAdminEmailAddress enabled."
8222 msgstr ""
8223
8224 # OPAC > Features
8225 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
8226 msgstr ""
8227
8228 # OPAC > Features
8229 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
8230 msgstr ""
8231
8232 # OPAC > Features
8233 msgid ""
8234 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
8235 "pages to the library or Koha administrator."
8236 msgstr ""
8237
8238 # OPAC > Appearance
8239 msgid ""
8240 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
8241 "available for MARC21 and UNIMARC."
8242 msgstr ""
8243
8244 # OPAC > Appearance
8245 msgid ""
8246 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
8247 msgstr ""
8248
8249 # OPAC > Appearance
8250 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
8251 msgstr ""
8252
8253 # OPAC > Appearance
8254 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
8255 msgstr ""
8256
8257 # OPAC > Appearance
8258 msgid ""
8259 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
8260 "OPAC search results:"
8261 msgstr "ئه‌م HTML ه‌ له‌ژێر ڕوكاره‌كانی گه‌ڕانی ئۆپاكدا جێگا بكه‌ره‌وه‌."
8262
8263 # OPAC > Appearance
8264 msgid ""
8265 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8266 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
8267 "information from the displayed record."
8268 msgstr ""
8269 "<br />تێبینی: جێگره‌وه‌كان {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, "
8270 "{ISSN} and {AUTHOR} جێگایان ده‌گیرێته‌وه‌ به‌ زانیاری تۆماره‌ نیشاندراوه‌كان."
8271
8272 # OPAC > Appearance
8273 msgid ""
8274 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
8275 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
8276 "disable):"
8277 msgstr ""
8278 "خانه‌یه‌ك بۆ / گه‌ڕانی زیاتر/ جێگا بكه‌ره‌وه‌ له‌ په‌ڕه‌ی زانیاریه‌كانی ئایتم له‌ "
8279 "ئۆپاكدا به‌م HTML ی لای خواره‌وه‌ (یان به‌ به‌تاڵی به‌جێی بهێڵه‌ بۆ ناكارا كردنی)"
8280
8281 # OPAC > Shelf browser
8282 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
8283 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
8284
8285 # OPAC > Shelf browser
8286 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
8287 msgstr "نیشان بده‌"
8288
8289 # OPAC > Shelf browser
8290 msgid ""
8291 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
8292 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
8293 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
8294 "your collection has a large number of items."
8295 msgstr ""
8296 "ڕه‌فه‌گه‌ڕێك له‌ په‌ڕه‌ی زانیاریه‌كانی ئایتم كه‌ ڕێگا به‌ خوێنه‌ر بدات كه‌ ببینێت چی له‌ "
8297 "نزیكی ئه‌و ئایتمه‌یه‌ له‌سه‌رڕه‌فه‌كه‌ . ئاگاداربه‌ كه‌ ئه‌مه‌ بڕێكی زۆری سه‌رچاوه‌كانی "
8298 "سیڕڤه‌ر به‌كارده‌هێنیت و پێویسته‌ ناكارا بكرێت ئه‌گه‌ر كتێبخانه‌ كۆمه‌ڵه ئایتمی زۆری "
8299 "تیادابێت."
8300
8301 # OPAC > Appearance
8302 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
8303 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
8304
8305 # OPAC > Appearance
8306 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
8307 msgstr "نیشان بده‌"
8308
8309 # OPAC > Appearance
8310 msgid ""
8311 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
8312 "checked out on item detail pages on the OPAC."
8313 msgstr ""
8314 "ناوی ئه‌و خوێنه‌ره‌ی كه‌ كتێبی خواستووه‌ له‌ په‌ڕه‌ی زانیاریه‌كانی ئایتم له‌ ئۆپاكدا."
8315
8316 # OPAC > Appearance
8317 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
8318 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
8319
8320 # OPAC > Appearance
8321 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
8322 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
8323
8324 # OPAC > Appearance
8325 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
8326 msgstr ""
8327 "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
8328
8329 # OPAC > Appearance
8330 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
8331 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
8332
8333 # OPAC > Appearance
8334 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
8335 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
8336
8337 # OPAC > Appearance
8338 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
8339 msgstr ""
8340
8341 # OPAC > Appearance
8342 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
8343 msgstr ""
8344
8345 # OPAC > Appearance
8346 msgid ""
8347 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
8348 "details page."
8349 msgstr ""
8350
8351 # OPAC > OpenURL
8352 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
8353 msgstr ""
8354
8355 # OPAC > OpenURL
8356 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
8357 msgstr ""
8358
8359 # OPAC > OpenURL
8360 msgid ""
8361 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
8362 "and detail page."
8363 msgstr ""
8364
8365 # OPAC > Appearance
8366 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
8367 msgstr ""
8368
8369 # OPAC > Appearance
8370 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
8371 msgstr "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
8372
8373 # OPAC > Appearance
8374 msgid ""
8375 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
8376 "authority browser."
8377 msgstr ""
8378 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
8379 "authority browser."
8380
8381 # OPAC > Policy
8382 msgid ""
8383 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
8384 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
8385 msgstr ""
8386
8387 # OPAC > Policy
8388 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Author"
8389 msgstr ""
8390
8391 # OPAC > Policy
8392 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Collection title"
8393 msgstr ""
8394
8395 # OPAC > Policy
8396 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Copyright or publication date"
8397 msgstr ""
8398
8399 # OPAC > Policy
8400 msgid ""
8401 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
8402 "patron purchase suggestions:"
8403 msgstr ""
8404
8405 # OPAC > Policy
8406 msgid ""
8407 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8408 msgstr ""
8409
8410 # OPAC > Policy
8411 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Item type"
8412 msgstr ""
8413
8414 # OPAC > Policy
8415 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
8416 msgstr ""
8417
8418 # OPAC > Policy
8419 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Note"
8420 msgstr ""
8421
8422 # OPAC > Policy
8423 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Patron reason"
8424 msgstr ""
8425
8426 # OPAC > Policy
8427 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publication place"
8428 msgstr ""
8429
8430 # OPAC > Policy
8431 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publisher name"
8432 msgstr ""
8433
8434 # OPAC > Policy
8435 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Title"
8436 msgstr ""
8437
8438 # OPAC > Policy
8439 msgid ""
8440 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make "
8441 "OPACSuggestionMandatoryFields unwanted fields "
8442 msgstr ""
8443
8444 # OPAC > Policy
8445 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Author"
8446 msgstr ""
8447
8448 # OPAC > Policy
8449 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Collection title"
8450 msgstr ""
8451
8452 # OPAC > Policy
8453 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Copyright or publication date"
8454 msgstr ""
8455
8456 # OPAC > Policy
8457 msgid ""
8458 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
8459 "patron purchase suggestions:"
8460 msgstr ""
8461
8462 # OPAC > Policy
8463 msgid ""
8464 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8465 msgstr ""
8466
8467 # OPAC > Policy
8468 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Item type"
8469 msgstr ""
8470
8471 # OPAC > Policy
8472 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
8473 msgstr ""
8474
8475 # OPAC > Policy
8476 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Note"
8477 msgstr ""
8478
8479 # OPAC > Policy
8480 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Patron reason"
8481 msgstr ""
8482
8483 # OPAC > Policy
8484 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publication place"
8485 msgstr ""
8486
8487 # OPAC > Policy
8488 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publisher name"
8489 msgstr ""
8490
8491 # OPAC > Policy
8492 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Quantity"
8493 msgstr ""
8494
8495 # OPAC > Appearance
8496 msgid ""
8497 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
8498 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
8499 msgstr ""
8500 "كاتێك خوێنه‌ر كرته‌ له‌سه‌ر به‌سته‌رێك ده‌كات بۆ ماڵپه‌ڕێكی تر له‌ ئۆپاكه‌وه‌ (وه‌كو "
8501 "ئه‌مازۆن یاخود OCLC(  (OPAC)(وه‌ك ئامازۆن یان  OCLC),"
8502
8503 # OPAC > Appearance
8504 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
8505 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
8506
8507 # OPAC > Appearance
8508 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
8509 msgstr "ئه‌نجام مه‌ده‌"
8510
8511 # OPAC > Appearance
8512 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
8513 msgstr "كردنه‌وه‌ی ماڵپه‌ڕه‌كه‌ له‌ په‌نجه‌ره‌یه‌كی نوێدا."
8514
8515 # OPAC > Appearance
8516 msgid ""
8517 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
8518 msgstr "جێگاكردنه‌وه‌ی ئه‌م CSS ‌ ه‌ له‌ هه‌موو په‌یجه‌كانی ئۆپاكدا‌."
8519
8520 # OPAC > Appearance
8521 msgid ""
8522 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
8523 "OPAC:"
8524 msgstr ""
8525
8526 # OPAC > Appearance
8527 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
8528 msgstr ""
8529
8530 # OPAC > Appearance
8531 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
8532 msgstr ""
8533
8534 # OPAC > Appearance
8535 msgid ""
8536 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
8537 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
8538 msgstr ""
8539
8540 # OPAC > Policy
8541 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
8542 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
8543
8544 # OPAC > Policy
8545 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
8546 msgstr "نیشان بده‌"
8547
8548 # OPAC > Policy
8549 msgid ""
8550 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
8551 "on the OPAC."
8552 msgstr "پێشنیاره‌كانی كڕین له‌ لایه‌ن خوێنه‌ره‌كانی تری ئۆپاكه‌وه‌."
8553
8554 # OPAC > Appearance
8555 msgid ""
8556 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8557 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
8558 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
8559 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
8560 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
8561 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
8562 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language."
8563 msgstr ""
8564
8565 # OPAC > Appearance
8566 msgid ""
8567 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
8568 "at: "
8569 msgstr "ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاك نیشان بده‌ به‌ به‌كارهێنانی  XSLTله‌ : "
8570
8571 # OPAC > Appearance
8572 msgid ""
8573 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8574 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">leave "
8575 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
8576 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
8577 "\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put "
8578 "an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be "
8579 "replaced with current interface language."
8580 msgstr ""
8581
8582 # OPAC > Appearance
8583 msgid ""
8584 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
8585 "stylesheet at: "
8586 msgstr ""
8587
8588 # OPAC > Appearance
8589 msgid ""
8590 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8591 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
8592 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
8593 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
8594 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
8595 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
8596 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language."
8597 msgstr ""
8598
8599 # OPAC > Appearance
8600 msgid ""
8601 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
8602 "at: "
8603 msgstr "ورده‌كاریه‌كانی ئۆپاك نیشان بده‌ به‌ به‌كارهێنانی  XSLTله‌ : "
8604
8605 # OPAC > Features
8606 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
8607 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
8608
8609 # OPAC > Features
8610 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
8611 msgstr "نیشان بده‌"
8612
8613 # OPAC > Features
8614 msgid ""
8615 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
8616 "the OPAC."
8617 msgstr "وێنه‌ی خوێنه‌ر له‌په‌ڕه‌ی زانیاری خوێنه‌ر له‌ ئۆپاكدا."
8618
8619 # OPAC > Appearance
8620 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
8621 msgstr "زیادبكه‌"
8622
8623 # OPAC > Appearance
8624 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
8625 msgstr "زیاد مه‌كه‌"
8626
8627 # OPAC > Appearance
8628 msgid ""
8629 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
8630 "the OPAC masthead."
8631 msgstr "لیستی هه‌ڵبژاردنی كتێبخانه‌ له‌ په‌ڕه‌ی سه‌ره‌كی ئۆپاكدا."
8632
8633 # OPAC > Appearance
8634 msgid ""
8635 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
8636 msgstr "شێوه‌ی CSS  ى زیاده‌ زیاد بكه‌."
8637
8638 # OPAC > Appearance
8639 msgid ""
8640 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
8641 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
8642 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
8643 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
8644 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
8645 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
8646 "to start from your HTTP document root."
8647 msgstr ""
8648
8649 # OPAC > Advanced search options
8650 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
8651 msgstr ""
8652
8653 # OPAC > Advanced search options
8654 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
8655 msgstr ""
8656
8657 # OPAC > Advanced search options
8658 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
8659 msgstr ""
8660
8661 # OPAC > Advanced search options
8662 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
8663 msgstr ""
8664
8665 # OPAC > Advanced search options
8666 msgid ""
8667 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
8668 "view:"
8669 msgstr ""
8670
8671 # OPAC > Advanced search options
8672 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
8673 msgstr ""
8674
8675 # OPAC > Advanced search options
8676 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
8677 msgstr ""
8678
8679 # OPAC > Advanced search options
8680 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
8681 msgstr ""
8682
8683 # OPAC > Advanced search options
8684 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
8685 msgstr ""
8686
8687 # OPAC > Advanced search options
8688 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
8689 msgstr ""
8690
8691 # OPAC > Advanced search options
8692 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
8693 msgstr ""
8694
8695 # OPAC > Advanced search options
8696 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
8697 msgstr ""
8698
8699 # OPAC > Advanced search options
8700 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
8701 msgstr ""
8702
8703 # OPAC > Advanced search options
8704 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
8705 msgstr ""
8706
8707 # OPAC > Policy
8708 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
8709 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8710
8711 # OPAC > Policy
8712 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
8713 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8714
8715 # OPAC > Policy
8716 msgid ""
8717 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
8718 msgstr ""
8719
8720 # OPAC > Policy
8721 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
8722 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8723
8724 # OPAC > Policy
8725 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
8726 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8727
8728 # OPAC > Policy
8729 msgid ""
8730 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
8731 "with other patrons."
8732 msgstr ""
8733
8734 # OPAC > Features
8735 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
8736 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8737
8738 # OPAC > Features
8739 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
8740 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8741
8742 # OPAC > Features
8743 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
8744 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ گه‌ڕان له‌ تۆماری نوسه‌ره‌كاندا.‌"
8745
8746 # OPAC > Features
8747 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
8748 msgstr "كارابكه‌"
8749
8750 # OPAC > Features
8751 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
8752 msgstr "كارا مه‌كه‌"
8753
8754 # OPAC > Features
8755 msgid ""
8756 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
8757 "OPAC detail page."
8758 msgstr "گه‌ڕان به‌ناو ئه‌نجامی گه‌ڕانه‌كاندا له‌ په‌ڕه‌ی زانیاریه‌كانی ئۆپاكه‌وه‌."
8759
8760 # OPAC > Features
8761 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
8762 msgstr ""
8763
8764 # OPAC > Features
8765 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
8766 msgstr ""
8767
8768 # OPAC > Features
8769 msgid ""
8770 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
8771 "(Elasticsearch only)."
8772 msgstr ""
8773
8774 # OPAC > Features
8775 msgid ""
8776 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
8777 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
8778 "Ask your system administrator to schedule it."
8779 msgstr ""
8780
8781 # OPAC > Features
8782 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
8783 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
8784
8785 # OPAC > Features
8786 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
8787 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
8788
8789 # OPAC > Features
8790 msgid ""
8791 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
8792 msgstr ""
8793
8794 # OPAC > Features
8795 msgid ""
8796 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
8797 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
8798 "Ask your system administrator to schedule it."
8799 msgstr ""
8800
8801 # OPAC > Features
8802 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
8803 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
8804
8805 # OPAC > Features
8806 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
8807 msgstr "نیشان بده‌"
8808
8809 # OPAC > Features
8810 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
8811 msgstr ""
8812
8813 # OPAC > Appearance
8814 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
8815 msgstr ""
8816
8817 # OPAC > Appearance
8818 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
8819 msgstr ""
8820
8821 # OPAC > Appearance
8822 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
8823 msgstr ""
8824
8825 # OPAC > Appearance
8826 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
8827 msgstr ""
8828
8829 # OPAC > Appearance
8830 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
8831 msgstr ""
8832
8833 # OPAC > Appearance
8834 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
8835 msgstr ""
8836
8837 # OPAC > Appearance
8838 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
8839 msgstr ""
8840
8841 # OPAC > Appearance
8842 msgid ""
8843 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
8844 "from OPAC detail page:"
8845 msgstr ""
8846
8847 # OPAC > Appearance
8848 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
8849 msgstr ""
8850
8851 # OPAC > Appearance
8852 msgid ""
8853 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
8854 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
8855 msgstr ""
8856
8857 # OPAC > Appearance
8858 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
8859 msgstr "ئه‌و وێنه‌ی به‌كاربهێنه‌"
8860
8861 # OPAC > Appearance
8862 msgid ""
8863 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
8864 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
8865 msgstr ""
8866 "هێمای ڕوكاری به‌كارهێنه‌ی ئۆپاك . (پێویسته‌ ئه‌مه‌ URL  ته‌واوبێت , ده‌ست پێبكات "
8867 "به‌<code>http://</code>.)"
8868
8869 # OPAC > Policy
8870 msgid ""
8871 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
8872 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
8873 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
8874 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
8875 msgstr ""
8876
8877 # OPAC > Policy
8878 msgid ""
8879 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, separated by "
8880 "|, that can see items otherwise hidden by <code>OpacHiddenItems</code>:"
8881 msgstr ""
8882
8883 # OPAC > Appearance
8884 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
8885 msgstr ""
8886
8887 # OPAC > Appearance
8888 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
8889 msgstr "ده‌ستنیشان مه‌كه‌"
8890
8891 # OPAC > Appearance
8892 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
8893 msgstr "ده‌ستنیشان بكه‌"
8894
8895 # OPAC > Appearance
8896 msgid ""
8897 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
8898 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
8899 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
8900 msgstr ""
8901
8902 # OPAC > Features
8903 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
8904 msgstr ""
8905
8906 # OPAC > Features
8907 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
8908 msgstr ""
8909
8910 # OPAC > Features
8911 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
8912 msgstr ""
8913
8914 # OPAC > Features
8915 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
8916 msgstr ""
8917
8918 # OPAC > Features
8919 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
8920 msgstr ""
8921
8922 # OPAC > Features
8923 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
8924 msgstr ""
8925
8926 # OPAC > Features
8927 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
8928 msgstr ""
8929
8930 # OPAC > Features
8931 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
8932 msgstr ""
8933
8934 # OPAC > Features
8935 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
8936 msgstr ""
8937
8938 # OPAC > Appearance
8939 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
8940 msgstr "نوسینی / له‌لایه‌ن كۆهاوه‌ كاری پێده‌كرێت/ له‌ به‌شی خواره‌وه‌ی ئۆپاك"
8941
8942 # OPAC > Appearance
8943 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
8944 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
8945
8946 # OPAC > Appearance
8947 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
8948 msgstr "نیشان بده‌"
8949
8950 # OPAC > Appearance
8951 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
8952 msgstr ""
8953
8954 # OPAC > Appearance
8955 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
8956 msgstr ""
8957
8958 # OPAC > Appearance
8959 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
8960 msgstr ""
8961
8962 # OPAC > Appearance
8963 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
8964 msgstr ""
8965
8966 # OPAC > Appearance
8967 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
8968 msgstr ""
8969
8970 # OPAC > Appearance
8971 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
8972 msgstr ""
8973
8974 # OPAC > Appearance
8975 msgid ""
8976 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
8977 "page."
8978 msgstr ""
8979
8980 # OPAC > Appearance
8981 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
8982 msgstr ""
8983
8984 # OPAC > Appearance
8985 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
8986 msgstr ""
8987
8988 # OPAC > Appearance
8989 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
8990 msgstr ""
8991
8992 # OPAC > Appearance
8993 msgid ""
8994 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
8995 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
8996 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
8997 "administration page."
8998 msgstr ""
8999
9000 # OPAC > Appearance
9001 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
9002 msgstr ""
9003
9004 # OPAC > Appearance
9005 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
9006 msgstr ""
9007
9008 # OPAC > Appearance
9009 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
9010 msgstr ""
9011
9012 # OPAC > Appearance
9013 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
9014 msgstr ""
9015
9016 # OPAC > Appearance
9017 msgid ""
9018 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
9019 msgstr ""
9020
9021 # OPAC > Appearance
9022 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
9023 msgstr ""
9024
9025 # OPAC > Appearance
9026 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
9027 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
9028
9029 # OPAC > Appearance
9030 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
9031 msgstr "نیشان بده‌ ‌"
9032
9033 # OPAC > Appearance
9034 msgid ""
9035 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
9036 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
9037 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
9038 msgstr ""
9039 "ئاگاداری ئه‌وه‌ی كه‌ ئۆپاك له‌ چاككردنه‌وه‌دایه‌ له‌بری ئۆپاك خۆی. تێبینی: ئه‌مه‌ "
9040 "هه‌مان ئاگاداركردنه‌وه‌ نیشان ده‌دات كه‌ كاتێك داتابه‌یس پێویستی به‌ چاككردن بێت "
9041 "به‌ڵام به‌بێ مه‌رج."
9042
9043 # OPAC > Appearance
9044 msgid ""
9045 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when "
9046 "OpacMaintenance is enabled:"
9047 msgstr ""
9048
9049 # OPAC > Appearance
9050 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
9051 msgstr ""
9052
9053 # OPAC > Appearance
9054 msgid ""
9055 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
9056 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
9057 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
9058 msgstr ""
9059
9060 # OPAC > Appearance
9061 msgid ""
9062 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
9063 "results (160 characters)."
9064 msgstr ""
9065
9066 # OPAC > Appearance
9067 msgid ""
9068 "opac.pref#OpacMoreSearches# Add additional elements to the \"More Searches\" "
9069 "bar on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9070 msgstr ""
9071
9072 # OPAC > Appearance
9073 msgid ""
9074 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
9075 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
9076 msgstr ""
9077 " ئه‌م HTML ی لای خواره‌وه‌ له‌ ستونی ده‌سته‌ چه‌پ له‌ په‌ڕه‌ی سه‌ره‌كی و پێگه‌ی خوێنه‌ر له‌ "
9078 "ئۆپاك (به‌گشتی به‌سته‌ری ئاڕاسته‌كانه‌)"
9079
9080 # OPAC > Appearance
9081 msgid ""
9082 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
9083 "the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before "
9084 "patron account links if available:"
9085 msgstr ""
9086 "نیشان بده‌ ئه‌م HTML  ی لای خواره‌وه‌ له‌ ستونی ده‌سته‌چه‌پی په‌ڕه‌ی سه‌ره‌كی و پێگه‌ی "
9087 "خوێنه‌ر له‌ ئۆپك. پاش OpacNav و پێش به‌سته‌ره‌كانی پێگه‌ی خوێنه‌ر ، ئه‌گه‌ر هه‌بێت."
9088
9089 # OPAC > Features
9090 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
9091 msgstr ""
9092
9093 # OPAC > Features
9094 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
9095 msgstr ""
9096
9097 # OPAC > Features
9098 msgid ""
9099 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
9100 "the OPAC."
9101 msgstr ""
9102
9103 # OPAC > Appearance
9104 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# No"
9105 msgstr ""
9106
9107 # OPAC > Appearance
9108 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show itemtype icons in the OPAC: "
9109 msgstr ""
9110
9111 # OPAC > Appearance
9112 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
9113 msgstr ""
9114
9115 # OPAC > Features
9116 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
9117 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9118
9119 # OPAC > Features
9120 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
9121 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9122
9123 # OPAC > Features
9124 msgid ""
9125 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
9126 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
9127 msgstr ""
9128 "به‌ خوێنه‌ر بۆ گۆڕینی ووشه‌ی نهێننی له‌ ئۆپاكدا. ئاگاداری ئه‌وه‌به‌ كه پێویسته‌ ئه‌مه‌ "
9129 "ناكارا بێت بۆ به‌كارهێنانی په‌سه‌ندكردنی LDAP ‌"
9130
9131 # OPAC > Appearance
9132 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
9133 msgstr "له‌كاربخه‌"
9134
9135 # OPAC > Appearance
9136 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
9137 msgstr "كارا بكه‌"
9138
9139 # OPAC > Appearance
9140 msgid ""
9141 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
9142 "authentication before accessing the OPAC. "
9143 msgstr ""
9144
9145 # OPAC > Appearance
9146 msgid ""
9147 "opac.pref#OpacPublic# Note: This doesn't affect the public API, see the "
9148 "<code>RESTPublicAnonymousRequests</code> to control the API."
9149 msgstr ""
9150
9151 # OPAC > Policy
9152 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
9153 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9154
9155 # OPAC > Policy
9156 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
9157 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9158
9159 # OPAC > Policy
9160 msgid ""
9161 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
9162 msgstr "به‌ خوێنه‌ر بۆ نوێكردنه‌وه‌ی ماوه‌ی خواستنی كتێبه‌كان له‌ ئۆپاكه‌وه‌"
9163
9164 # OPAC > Policy
9165 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
9166 msgstr " ' نوێكردنه‌وه‌ی ئۆپاك'"
9167
9168 # OPAC > Policy
9169 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
9170 msgstr "له‌كارخراو"
9171
9172 # OPAC > Policy
9173 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
9174 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
9175
9176 # OPAC > Policy
9177 msgid ""
9178 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
9179 msgstr "وه‌ك branchcode بۆ پاراستن له‌ خشته‌ی ئاماره‌كاندا"
9180
9181 # OPAC > Policy
9182 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
9183 msgstr "كتێبخانه‌ی خاوه‌نی ئایتم"
9184
9185 # OPAC > Policy
9186 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
9187 msgstr "ئه‌و كتێبخانه‌یه‌ی ئایتمی لێخوازراوه‌"
9188
9189 # OPAC > Policy
9190 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
9191 msgstr "كتێبخانه‌ی سه‌ره‌كی خوێنه‌ر"
9192
9193 # OPAC > Features
9194 msgid ""
9195 "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the "
9196 "OPAC."
9197 msgstr ""
9198
9199 # OPAC > Features
9200 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
9201 msgstr ""
9202
9203 # OPAC > Features
9204 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
9205 msgstr ""
9206
9207 # OPAC > Features
9208 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
9209 msgstr ""
9210
9211 # OPAC > Appearance
9212 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
9213 msgstr ""
9214
9215 # OPAC > Appearance
9216 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
9217 msgstr ""
9218
9219 # OPAC > Appearance
9220 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
9221 msgstr ""
9222
9223 # OPAC > Appearance
9224 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
9225 msgstr ""
9226
9227 # OPAC > Appearance
9228 msgid ""
9229 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
9230 "second tab will contain all other items."
9231 msgstr ""
9232
9233 # OPAC > Appearance
9234 msgid ""
9235 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
9236 "tab contains items whose"
9237 msgstr ""
9238
9239 # OPAC > Appearance
9240 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
9241 msgstr "نیشان مه‌ده ‌"
9242
9243 # OPAC > Appearance
9244 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
9245 msgstr "نیشان بده‌"
9246
9247 # OPAC > Appearance
9248 msgid ""
9249 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
9250 "masthead."
9251 msgstr "به‌سته‌رێك بۆ سه‌رنجه‌ نوێكان له‌ ئۆپاكدا"
9252
9253 # OPAC > Appearance
9254 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
9255 msgstr "هه‌ڵسه‌نگاندن به‌ ئه‌ستێره‌ نیشان بده‌ له‌"
9256
9257 # OPAC > Appearance
9258 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
9259 msgstr "نه‌خێر"
9260
9261 # OPAC > Appearance
9262 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
9263 msgstr "ته‌نها ورده‌كاریه‌كان"
9264
9265 # OPAC > Appearance
9266 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
9267 msgstr "په‌ره‌كان"
9268
9269 # OPAC > Appearance
9270 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
9271 msgstr ""
9272
9273 # OPAC > Appearance
9274 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
9275 msgstr ""
9276
9277 # OPAC > Appearance
9278 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
9279 msgstr ""
9280
9281 # OPAC > Appearance
9282 msgid ""
9283 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
9284 "a suggestion in OPAC."
9285 msgstr ""
9286
9287 # OPAC > Features
9288 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
9289 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9290
9291 # OPAC > Features
9292 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
9293 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9294
9295 # OPAC > Features
9296 msgid ""
9297 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
9298 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
9299 "avoided if your collection has a large number of items."
9300 msgstr ""
9301 "للمستفيدين بالوصول إلى قائمة أكثر المواد إعارة في  واجهة المستفيدOPAC. لاحظ "
9302 "أن هذا لايزال إلى حد ما تجريبيا, ويجب تجنبه إذا كانت مجموعاتك تحتوي على عدد "
9303 "كبير من المواد."
9304
9305 # OPAC > OpenURL
9306 msgid ""
9307 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
9308 "OpenURL.png</code>"
9309 msgstr ""
9310
9311 # OPAC > OpenURL
9312 msgid ""
9313 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
9314 "openurl.png</code>"
9315 msgstr ""
9316
9317 # OPAC > OpenURL
9318 msgid ""
9319 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
9320 "<code>http://</code> or"
9321 msgstr ""
9322
9323 # OPAC > OpenURL
9324 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
9325 msgstr ""
9326
9327 # OPAC > OpenURL
9328 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
9329 msgstr ""
9330
9331 # OPAC > OpenURL
9332 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
9333 msgstr ""
9334
9335 # OPAC > OpenURL
9336 msgid ""
9337 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
9338 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
9339 msgstr ""
9340
9341 # OPAC > OpenURL
9342 msgid ""
9343 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if "
9344 "OpenURLImageLocation is defined):"
9345 msgstr ""
9346
9347 # OPAC > Self registration and modification
9348 msgid ""
9349 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9350 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9351 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9352 "modification screen:"
9353 msgstr ""
9354
9355 # OPAC > Self registration and modification
9356 msgid ""
9357 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs "
9358 "PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category "
9359 "code."
9360 msgstr ""
9361
9362 # OPAC > Self registration and modification
9363 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
9364 msgstr ""
9365
9366 # OPAC > Self registration and modification
9367 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
9368 msgstr ""
9369
9370 # OPAC > Self registration and modification
9371 msgid ""
9372 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
9373 "via the OPAC."
9374 msgstr ""
9375
9376 # OPAC > Self registration and modification
9377 msgid ""
9378 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
9379 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
9380 "( HTML is allowed ):"
9381 msgstr ""
9382
9383 # OPAC > Self registration and modification
9384 msgid ""
9385 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
9386 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9387 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
9388 "screen:"
9389 msgstr ""
9390
9391 # OPAC > Self registration and modification
9392 msgid ""
9393 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9394 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9395 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9396 "registration screen:"
9397 msgstr ""
9398
9399 # OPAC > Self registration and modification
9400 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
9401 msgstr ""
9402
9403 # OPAC > Self registration and modification
9404 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
9405 msgstr ""
9406
9407 # OPAC > Self registration and modification
9408 msgid ""
9409 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
9410 "address by entering it twice."
9411 msgstr ""
9412
9413 # OPAC > Self registration and modification
9414 msgid ""
9415 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
9416 msgstr ""
9417
9418 # OPAC > Self registration and modification
9419 msgid ""
9420 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
9421 "category for patrons registered via the OPAC."
9422 msgstr ""
9423
9424 # OPAC > Self registration and modification
9425 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
9426 msgstr ""
9427
9428 # OPAC > Self registration and modification
9429 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
9430 msgstr ""
9431
9432 # OPAC > Self registration and modification
9433 msgid ""
9434 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
9435 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
9436 "already exists in the database."
9437 msgstr ""
9438
9439 # OPAC > Self registration and modification
9440 msgid ""
9441 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
9442 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
9443 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
9444 "to schedule it."
9445 msgstr ""
9446
9447 # OPAC > Self registration and modification
9448 msgid ""
9449 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
9450 "still in the category indicated by PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
9451 msgstr ""
9452
9453 # OPAC > Self registration and modification
9454 msgid ""
9455 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
9456 "account creation."
9457 msgstr ""
9458
9459 # OPAC > Self registration and modification
9460 msgid ""
9461 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
9462 msgstr ""
9463
9464 # OPAC > Self registration and modification
9465 msgid ""
9466 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
9467 "for the following libraries:"
9468 msgstr ""
9469
9470 # OPAC > Self registration and modification
9471 msgid ""
9472 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
9473 "listed."
9474 msgstr ""
9475
9476 # OPAC > Self registration and modification
9477 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
9478 msgstr ""
9479
9480 # OPAC > Self registration and modification
9481 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't display and prefill"
9482 msgstr ""
9483
9484 # OPAC > Self registration and modification
9485 msgid ""
9486 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
9487 "patron has self registered."
9488 msgstr ""
9489
9490 # OPAC > Self registration and modification
9491 msgid ""
9492 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
9493 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
9494 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
9495 msgstr ""
9496
9497 # OPAC > Self registration and modification
9498 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
9499 msgstr ""
9500
9501 # OPAC > Self registration and modification
9502 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
9503 msgstr ""
9504
9505 # OPAC > Self registration and modification
9506 msgid ""
9507 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
9508 "patron verify themselves via email."
9509 msgstr ""
9510
9511 # OPAC > Payments
9512 msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# ."
9513 msgstr ""
9514
9515 # OPAC > Payments
9516 msgid ""
9517 "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge "
9518 "description as "
9519 msgstr ""
9520
9521 # OPAC > Payments
9522 msgid "opac.pref#PayPalPwd# ."
9523 msgstr ""
9524
9525 # OPAC > Payments
9526 msgid ""
9527 "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments "
9528 "is "
9529 msgstr ""
9530
9531 # OPAC > Payments
9532 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# ."
9533 msgstr ""
9534
9535 # OPAC > Payments
9536 msgid ""
9537 "opac.pref#PayPalReturnURL# After payment or cancellation, PayPal should "
9538 "return to the "
9539 msgstr ""
9540
9541 # OPAC > Payments
9542 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# OPAC's alias"
9543 msgstr ""
9544
9545 # OPAC > Payments
9546 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# OPACBaseURL"
9547 msgstr ""
9548
9549 # OPAC > Payments
9550 msgid "opac.pref#PayPalSignature# ."
9551 msgstr ""
9552
9553 # OPAC > Payments
9554 msgid ""
9555 "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive "
9556 "payments is "
9557 msgstr ""
9558
9559 # OPAC > Payments
9560 msgid "opac.pref#PayPalUser# ."
9561 msgstr ""
9562
9563 # OPAC > Payments
9564 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
9565 msgstr ""
9566
9567 # OPAC > Features
9568 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
9569 msgstr ""
9570
9571 # OPAC > Features
9572 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
9573 msgstr ""
9574
9575 # OPAC > Features
9576 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
9577 msgstr ""
9578
9579 # OPAC > Features
9580 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
9581 msgstr ""
9582
9583 # OPAC > Features
9584 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
9585 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9586
9587 # OPAC > Features
9588 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
9589 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9590
9591 # OPAC > Features
9592 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
9593 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ نۆره‌گرتن بۆ ئایتم له‌ ئۆپاكه‌وه‌"
9594
9595 # OPAC > Restricted page
9596 msgid ""
9597 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
9598 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
9599 msgstr ""
9600
9601 # OPAC > Restricted page
9602 msgid ""
9603 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
9604 msgstr ""
9605
9606 # OPAC > Restricted page
9607 msgid ""
9608 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
9609 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
9610 msgstr ""
9611
9612 # OPAC > Restricted page
9613 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
9614 msgstr ""
9615
9616 # OPAC > Restricted page
9617 msgid ""
9618 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
9619 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
9620 msgstr ""
9621
9622 # OPAC > Policy
9623 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
9624 msgstr "سنوردار مه‌كه‌"
9625
9626 # OPAC > Policy
9627 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
9628 msgstr "سنوردار بكه‌"
9629
9630 # OPAC > Policy
9631 msgid ""
9632 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
9633 "registered at."
9634 msgstr "گه‌ڕانی خوێنه‌ر ته‌نها بۆ ئه‌و كتێبخانه‌یه‌ی لێی ناونوسه‌"
9635
9636 # OPAC > Shelf browser
9637 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
9638 msgstr "به‌كارمه‌هێنه‌"
9639
9640 # OPAC > Shelf browser
9641 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
9642 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
9643
9644 # OPAC > Shelf browser
9645 msgid ""
9646 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
9647 "for the shelf browser."
9648 msgstr "كۆدی كۆمه‌ڵه‌ی ئایتم له‌كاتی دۆزینه‌وه‌ی ئایتمه‌كان بۆ ڕه‌فه‌گه‌ڕ‌"
9649
9650 # OPAC > Shelf browser
9651 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
9652 msgstr "به‌كارمه‌هینه‌"
9653
9654 # OPAC > Shelf browser
9655 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
9656 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
9657
9658 # OPAC > Shelf browser
9659 msgid ""
9660 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
9661 "items for the shelf browser."
9662 msgstr "كتێبخانه‌ی سه‌ره‌كی ئایتم له‌كاتی دۆزینه‌وه‌ی ئایتمه‌كان بۆ ڕه‌فه‌گه‌ڕ."
9663
9664 # OPAC > Shelf browser
9665 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
9666 msgstr "به‌كارمه‌هێنه‌"
9667
9668 # OPAC > Shelf browser
9669 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
9670 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
9671
9672 # OPAC > Shelf browser
9673 msgid ""
9674 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
9675 "the shelf browser."
9676 msgstr "شوێنی ئایتم  له‌كاتی دۆزینه‌وه‌ی ئایتمه‌كان بۆ ڕه‌فه‌گه‌ڕ."
9677
9678 # OPAC > Features
9679 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
9680 msgstr "نیشان بده‌"
9681
9682 # OPAC > Features
9683 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
9684 msgstr "ناوی یه‌كه‌م"
9685
9686 # OPAC > Features
9687 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
9688 msgstr "ناوی یه‌كه‌م و پیتی یه‌كه‌می ناوی باپیر"
9689
9690 # OPAC > Features
9691 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
9692 msgstr "ناوی ته‌واو"
9693
9694 # OPAC > Features
9695 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
9696 msgstr "ناوی كۆتایی"
9697
9698 # OPAC > Features
9699 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
9700 msgstr "هیچ ناوێك"
9701
9702 # OPAC > Features
9703 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
9704 msgstr "هی ئه‌و كه‌سه‌ی سه‌رنج ده‌نوسێت له‌ ئۆپاكدا."
9705
9706 # OPAC > Features
9707 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
9708 msgstr "ناوی به‌كارهێنه‌ر"
9709
9710 # OPAC > Features
9711 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
9712 msgstr "بشاره‌وه‌"
9713
9714 # OPAC > Features
9715 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
9716 msgstr "نیشان بده‌"
9717
9718 # OPAC > Features
9719 msgid ""
9720 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
9721 "avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail "
9722 "address."
9723 msgstr ""
9724
9725 # OPAC > Features
9726 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
9727 msgstr ""
9728
9729 # OPAC > Features
9730 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
9731 msgstr ""
9732
9733 # OPAC > Features
9734 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
9735 msgstr ""
9736
9737 # OPAC > Features
9738 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
9739 msgstr ""
9740
9741 # OPAC > Features
9742 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
9743 msgstr ""
9744
9745 # OPAC > Features
9746 msgid ""
9747 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
9748 msgstr ""
9749
9750 # OPAC > Privacy
9751 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
9752 msgstr ""
9753
9754 # OPAC > Privacy
9755 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
9756 msgstr ""
9757
9758 # OPAC > Privacy
9759 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
9760 msgstr ""
9761
9762 # OPAC > Privacy
9763 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
9764 msgstr ""
9765
9766 # OPAC > Appearance
9767 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
9768 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
9769
9770 # OPAC > Appearance
9771 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
9772 msgstr "نیشان بده‌"
9773
9774 # OPAC > Appearance
9775 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
9776 msgstr "ئایتمه‌ ونبووه‌كان له‌سه‌ر په‌ڕه‌ی گه‌ڕان و په‌ڕه‌ی ورده‌كاریه‌كان."
9777
9778 # OPAC > Features
9779 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
9780 msgstr "نیشان بده‌"
9781
9782 # OPAC > Features
9783 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
9784 msgstr "ئه‌نجامه‌كانی گه‌ڕان له‌ RSS  دا."
9785
9786 # OPAC > Features
9787 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
9788 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9789
9790 # OPAC > Features
9791 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
9792 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9793
9794 # OPAC > Features
9795 msgid ""
9796 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
9797 "OPAC."
9798 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ پاراستنی ئایتمه‌كانیان له‌ سه‌به‌ته‌یه‌كی كاتیدا له‌ ئۆپاكدا."
9799
9800 # OPAC > Appearance
9801 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
9802 msgstr "شێوازی CSS به‌كار بهێنه‌"
9803
9804 # OPAC > Appearance
9805 msgid ""
9806 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
9807 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
9808 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
9809 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
9810 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
9811 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9812 "expected to start from your HTTP document root."
9813 msgstr ""
9814
9815 # OPAC > Privacy
9816 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
9817 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9818
9819 # OPAC > Privacy
9820 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
9821 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9822
9823 # OPAC > Privacy
9824 msgid ""
9825 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
9826 "out in the past."
9827 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ بینینی ئه‌و كتێبانه‌ی كه‌ پێشتر خواستویانه‌."
9828
9829 # OPAC > Appearance
9830 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
9831 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
9832
9833 # OPAC > Appearance
9834 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
9835 msgstr "شێواز له‌ ئۆپاكدا."
9836
9837 # OPAC > Features
9838 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
9839 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9840
9841 # OPAC > Features
9842 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
9843 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9844
9845 # OPAC > Features
9846 msgid ""
9847 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
9848 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ چونه‌ ژوره‌وه‌ی پێگه‌كانیان له‌ ئۆپاكدا."
9849
9850 # OPAC > Features
9851 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
9852 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9853
9854 # OPAC > Features
9855 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
9856 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9857
9858 # OPAC > Features
9859 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
9860 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ سه‌رنجدان له‌سه‌ر ئایتمه‌كان له‌ ئۆپاكدا."
9861
9862 # OPAC > Features
9863 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
9864 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
9865
9866 # OPAC > Features
9867 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
9868 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
9869
9870 # OPAC > Features
9871 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
9872 msgstr "به‌ خوێنه‌ران بۆ كردنی پێشنیاری كڕین له‌ ئۆپاكدا."
9873
9874 # Patrons
9875 msgid "patrons.pref"
9876 msgstr "خوێنه‌ران"
9877
9878 # Patrons > General
9879 msgid "patrons.pref General"
9880 msgstr ""
9881
9882 # Patrons > Membership expiry
9883 msgid "patrons.pref Membership expiry"
9884 msgstr ""
9885
9886 # Patrons > Notices and notifications
9887 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
9888 msgstr ""
9889
9890 # Patrons > Patron forms
9891 msgid "patrons.pref Patron forms"
9892 msgstr ""
9893
9894 # Patrons > Patron relationships
9895 msgid "patrons.pref Patron relationships"
9896 msgstr ""
9897
9898 # Patrons > Privacy
9899 msgid "patrons.pref Privacy"
9900 msgstr ""
9901
9902 # Patrons > Security
9903 msgid "patrons.pref Security"
9904 msgstr ""
9905
9906 # Patrons > General
9907 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
9908 msgstr ""
9909
9910 # Patrons > General
9911 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
9912 msgstr ""
9913
9914 # Patrons > General
9915 msgid ""
9916 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
9917 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
9918 "allow/disallow auto-renewal."
9919 msgstr ""
9920
9921 # Patrons > Patron relationships
9922 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9923 msgstr ""
9924
9925 # Patrons > Patron relationships
9926 msgid ""
9927 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9928 msgstr ""
9929
9930 # Patrons > Patron relationships
9931 msgid ""
9932 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
9933 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
9934 "OPAC."
9935 msgstr ""
9936
9937 # Patrons > Patron relationships
9938 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9939 msgstr ""
9940
9941 # Patrons > Patron relationships
9942 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9943 msgstr ""
9944
9945 # Patrons > Patron relationships
9946 msgid ""
9947 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
9948 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
9949 msgstr ""
9950
9951 # Patrons > General
9952 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
9953 msgstr ""
9954
9955 # Patrons > General
9956 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
9957 msgstr ""
9958
9959 # Patrons > General
9960 msgid ""
9961 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires OPACPatronDetails to "
9962 "be activated."
9963 msgstr ""
9964
9965 # Patrons > General
9966 msgid ""
9967 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
9968 "detail changes from the OPAC."
9969 msgstr ""
9970
9971 # Patrons > Notices and notifications
9972 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
9973 msgstr "مه‌نێره‌"
9974
9975 # Patrons > Notices and notifications
9976 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
9977 msgstr "بنێره‌"
9978
9979 # Patrons > Notices and notifications
9980 msgid ""
9981 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
9982 "account details."
9983 msgstr ""
9984 "ئیمه‌یڵێك بۆ خوێنه‌ره‌ تازه‌دروستكراوه‌كان كه‌ ورده‌كاریه‌كانی پێگه‌كه‌یان له‌خۆ بگرێت."
9985
9986 # Patrons > Notices and notifications
9987 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
9988 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
9989
9990 # Patrons > Notices and notifications
9991 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
9992 msgstr "جێگره‌وه‌"
9993
9994 # Patrons > Notices and notifications
9995 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
9996 msgstr "ژماره‌ی ناسنامه‌ وه‌ك"
9997
9998 # Patrons > Notices and notifications
9999 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
10000 msgstr "یه‌كه‌م ڕێپێدراو"
10001
10002 # Patrons > Notices and notifications
10003 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
10004 msgstr "سه‌ره‌كی"
10005
10006 # Patrons > Notices and notifications
10007 msgid ""
10008 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
10009 "emails."
10010 msgstr "ئیمه‌یڵی خوێنه‌ر بۆ ناردنی ئیمه‌یڵ."
10011
10012 # Patrons > Notices and notifications
10013 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
10014 msgstr "كار"
10015
10016 # Patrons > Patron forms
10017 msgid ""
10018 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum "
10019 "is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain "
10020 "the field cardnumber."
10021 msgstr ""
10022
10023 # Patrons > Patron forms
10024 msgid ""
10025 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
10026 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10027 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
10028 "screen:"
10029 msgstr ""
10030
10031 # Patrons > Membership expiry
10032 msgid ""
10033 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
10034 "new expiry date on"
10035 msgstr "له‌كاتی نوێكردنه‌وه‌ی خوازیاره‌كاندا كاتی به‌سه‌رچوون بكه‌ به‌"
10036
10037 # Patrons > Membership expiry
10038 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
10039 msgstr "كاتی ئێستا"
10040
10041 # Patrons > Membership expiry
10042 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
10043 msgstr "كاتی ئێستای به‌سه‌رچونی ئه‌ندامێتی"
10044
10045 # Patrons > Membership expiry
10046 msgid ""
10047 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
10048 "date."
10049 msgstr ""
10050
10051 # Patrons > Patron forms
10052 msgid ""
10053 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
10054 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10055 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
10056 "screen:"
10057 msgstr ""
10058
10059 # Patrons > Patron forms
10060 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
10061 msgstr " (هه‌ڵبژاردنه‌كان  جیابكه‌ره‌وه‌ به‌ |)"
10062
10063 # Patrons > Patron forms
10064 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
10065 msgstr "خوازیاران ده‌توانن ئه‌م ناونیشانانه‌یان هه‌بێت"
10066
10067 # Patrons > Patron forms
10068 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
10069 msgstr ""
10070
10071 # Patrons > Patron forms
10072 msgid ""
10073 "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the "
10074 "BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, "
10075 "defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
10076 msgstr ""
10077
10078 # Patrons > Patron forms
10079 msgid ""
10080 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
10081 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
10082 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
10083 msgstr ""
10084
10085 # Patrons > General
10086 msgid ""
10087 "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if "
10088 "the current item has been checked out before."
10089 msgstr ""
10090
10091 # Patrons > General
10092 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
10093 msgstr ""
10094
10095 # Patrons > General
10096 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
10097 msgstr ""
10098
10099 # Patrons > General
10100 msgid ""
10101 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
10102 msgstr ""
10103
10104 # Patrons > General
10105 msgid ""
10106 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
10107 msgstr ""
10108
10109 # Patrons > Patron forms
10110 msgid ""
10111 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
10112 "identifiers"
10113 msgstr ""
10114
10115 # Patrons > Patron forms
10116 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
10117 msgstr ""
10118
10119 # Patrons > Patron forms
10120 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
10121 msgstr ""
10122
10123 # Patrons > Patron forms
10124 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
10125 msgstr ""
10126
10127 # Patrons > Patron forms
10128 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
10129 msgstr ""
10130
10131 # Patrons > Patron forms
10132 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
10133 msgstr ""
10134
10135 # Patrons > Patron forms
10136 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
10137 msgstr ""
10138
10139 # Patrons > Patron forms
10140 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
10141 msgstr ""
10142
10143 # Patrons > Patron forms
10144 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
10145 msgstr ""
10146
10147 # Patrons > Patron forms
10148 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
10149 msgstr ""
10150
10151 # Patrons > Patron forms
10152 msgid ""
10153 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
10154 "patrons)"
10155 msgstr ""
10156
10157 # Patrons > Patron forms
10158 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
10159 msgstr ""
10160
10161 # Patrons > Patron forms
10162 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
10163 msgstr ""
10164
10165 # Patrons > Patron forms
10166 msgid ""
10167 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
10168 "patrons)"
10169 msgstr ""
10170
10171 # Patrons > Patron forms
10172 msgid ""
10173 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
10174 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
10175 "still be expanded later):"
10176 msgstr ""
10177
10178 # Patrons > General
10179 msgid ""
10180 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
10181 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
10182 "option:"
10183 msgstr ""
10184
10185 # Patrons > General
10186 msgid ""
10187 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
10188 "\"surname,firstname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added "
10189 "to this preference will be added as search options in the dropdown menu on "
10190 "the patron search page."
10191 msgstr ""
10192
10193 # Patrons > General
10194 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
10195 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
10196
10197 # Patrons > General
10198 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
10199 msgstr "ئه‌نجام مه‌ده‌"
10200
10201 # Patrons > General
10202 msgid ""
10203 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
10204 "arbitrary files to a borrower record."
10205 msgstr ""
10206 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
10207 "arbitrary files to a borrower record."
10208
10209 # Patrons > Notices and notifications
10210 msgid ""
10211 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10212 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
10213 "these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
10214 msgstr ""
10215
10216 # Patrons > Notices and notifications
10217 msgid ""
10218 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10219 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
10220 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
10221 "your system administrator to schedule them."
10222 msgstr ""
10223
10224 # Patrons > Notices and notifications
10225 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
10226 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
10227
10228 # Patrons > Notices and notifications
10229 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
10230 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
10231
10232 # Patrons > Notices and notifications
10233 msgid ""
10234 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
10235 "patrons will receive and when they will receive them."
10236 msgstr ""
10237
10238 # Patrons > Notices and notifications
10239 msgid ""
10240 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> "
10241 "EnhancedMessagingPreferences must be enabled."
10242 msgstr ""
10243
10244 # Patrons > Notices and notifications
10245 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
10246 msgstr ""
10247
10248 # Patrons > Notices and notifications
10249 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
10250 msgstr ""
10251
10252 # Patrons > Notices and notifications
10253 msgid ""
10254 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
10255 "the OPAC."
10256 msgstr ""
10257
10258 # Patrons > General
10259 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
10260 msgstr "كارا مه‌كه‌"
10261
10262 # Patrons > General
10263 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
10264 msgstr "كارا بكه‌"
10265
10266 # Patrons > General
10267 msgid ""
10268 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
10269 "custom attributes on patrons."
10270 msgstr "گه‌ڕان و ده‌ستكاریكردن و نیشاندانی چالاكیه‌كانی خوێنه‌ر."
10271
10272 # Patrons > Security
10273 msgid ""
10274 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
10275 msgstr ""
10276
10277 # Patrons > Security
10278 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
10279 msgstr ""
10280
10281 # Patrons > Notices and notifications
10282 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
10283 msgstr ""
10284
10285 # Patrons > Notices and notifications
10286 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
10287 msgstr ""
10288
10289 # Patrons > Notices and notifications
10290 msgid ""
10291 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
10292 "SMS if no patron email is defined."
10293 msgstr ""
10294
10295 # Patrons > General
10296 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
10297 msgstr ""
10298
10299 # Patrons > General
10300 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
10301 msgstr ""
10302
10303 # Patrons > General
10304 msgid ""
10305 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
10306 "to a category with an enrollment fee."
10307 msgstr ""
10308
10309 # Patrons > Privacy
10310 msgid ""
10311 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
10312 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
10313 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
10314 msgstr ""
10315
10316 # Patrons > Privacy
10317 msgid ""
10318 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
10319 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the "
10320 "PrivacyPolicyURL setting."
10321 msgstr ""
10322
10323 # Patrons > Privacy
10324 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
10325 msgstr ""
10326
10327 # Patrons > Privacy
10328 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
10329 msgstr ""
10330
10331 # Patrons > Privacy
10332 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
10333 msgstr ""
10334
10335 # Patrons > Privacy
10336 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
10337 msgstr ""
10338
10339 # Patrons > General
10340 msgid ""
10341 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
10342 "specified in the circulation rules matrix."
10343 msgstr ""
10344 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
10345 "specified in the circulation rules matrix."
10346
10347 # Patrons > General
10348 msgid ""
10349 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
10350 msgstr ""
10351 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
10352
10353 # Patrons > General
10354 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
10355 msgstr "[% local_currency %]."
10356
10357 # Patrons > Membership expiry
10358 msgid ""
10359 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10360 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
10361 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10362 msgstr ""
10363
10364 # Patrons > Membership expiry
10365 msgid ""
10366 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
10367 "when a patron's card will expire in"
10368 msgstr ""
10369
10370 # Patrons > Membership expiry
10371 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
10372 msgstr ""
10373
10374 # Patrons > Membership expiry
10375 msgid ""
10376 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
10377 "to expire or has expired"
10378 msgstr ""
10379
10380 # Patrons > Membership expiry
10381 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
10382 msgstr "ڕۆژ پێشتر."
10383
10384 # Patrons > Patron forms
10385 msgid ""
10386 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
10387 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10388 "target='blank'>database columns</a>:"
10389 msgstr ""
10390
10391 # Patrons > Patron forms
10392 msgid ""
10393 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
10394 "possible duplicates when adding a new patron."
10395 msgstr ""
10396
10397 # Patrons > Patron forms
10398 msgid ""
10399 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
10400 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
10401 "columns</a>:"
10402 msgstr ""
10403
10404 # Patrons > Patron forms
10405 msgid ""
10406 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
10407 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
10408 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
10409 "individual fields in that form will be ignored."
10410 msgstr ""
10411
10412 # Patrons > General
10413 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
10414 msgstr "به‌شێوه‌ی بنه‌ڕه‌تی، نیشان بده‌"
10415
10416 # Patrons > General
10417 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
10418 msgstr ""
10419
10420 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10421 msgid ""
10422 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
10423 "\"></i> If <code>PhoneNotification</code> is enabled, "
10424 "<code>TalkingTechItivaPhoneNotification</code> should be disabled."
10425 msgstr ""
10426
10427 # Patrons > Notices and notifications
10428 #, fuzzy
10429 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
10430 msgstr "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
10431
10432 # Patrons > Notices and notifications
10433 #, fuzzy
10434 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
10435 msgstr "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
10436
10437 # Patrons > Notices and notifications
10438 #, fuzzy
10439 msgid ""
10440 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
10441 "plugin will be required to process the phone notifications."
10442 msgstr ""
10443 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
10444 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
10445 "supported)."
10446
10447 # Patrons > Patron relationships
10448 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
10449 msgstr ""
10450
10451 # Patrons > Patron relationships
10452 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
10453 msgstr ""
10454
10455 # Patrons > Patron relationships
10456 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
10457 msgstr ""
10458
10459 # Patrons > Patron relationships
10460 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
10461 msgstr ""
10462
10463 # Patrons > Patron relationships
10464 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
10465 msgstr ""
10466
10467 # Patrons > Patron relationships
10468 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
10469 msgstr ""
10470
10471 # Patrons > Patron relationships
10472 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
10473 msgstr ""
10474
10475 # Patrons > Patron relationships
10476 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
10477 msgstr ""
10478
10479 # Patrons > Patron relationships
10480 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
10481 msgstr ""
10482
10483 # Patrons > Patron relationships
10484 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
10485 msgstr ""
10486
10487 # Patrons > Patron relationships
10488 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
10489 msgstr ""
10490
10491 # Patrons > Patron relationships
10492 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
10493 msgstr ""
10494
10495 # Patrons > Patron relationships
10496 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
10497 msgstr ""
10498
10499 # Patrons > Patron relationships
10500 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
10501 msgstr ""
10502
10503 # Patrons > Patron relationships
10504 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
10505 msgstr ""
10506
10507 # Patrons > Patron relationships
10508 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
10509 msgstr ""
10510
10511 # Patrons > Patron relationships
10512 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
10513 msgstr ""
10514
10515 # Patrons > Patron relationships
10516 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
10517 msgstr ""
10518
10519 # Patrons > Patron relationships
10520 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
10521 msgstr ""
10522
10523 # Patrons > Patron relationships
10524 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
10525 msgstr ""
10526
10527 # Patrons > Patron relationships
10528 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
10529 msgstr ""
10530
10531 # Patrons > Patron relationships
10532 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
10533 msgstr ""
10534
10535 # Patrons > Patron relationships
10536 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
10537 msgstr ""
10538
10539 # Patrons > Patron relationships
10540 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
10541 msgstr ""
10542
10543 # Patrons > Patron relationships
10544 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
10545 msgstr ""
10546
10547 # Patrons > Patron relationships
10548 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
10549 msgstr ""
10550
10551 # Patrons > Patron relationships
10552 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
10553 msgstr ""
10554
10555 # Patrons > Patron relationships
10556 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
10557 msgstr ""
10558
10559 # Patrons > Patron relationships
10560 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
10561 msgstr ""
10562
10563 # Patrons > Patron relationships
10564 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
10565 msgstr ""
10566
10567 # Patrons > Patron relationships
10568 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
10569 msgstr ""
10570
10571 # Patrons > Patron relationships
10572 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
10573 msgstr ""
10574
10575 # Patrons > Patron relationships
10576 msgid ""
10577 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
10578 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
10579 "the guarantors record:"
10580 msgstr ""
10581
10582 # Patrons > Privacy
10583 msgid ""
10584 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
10585 "be displayed if GDPR_Policy is set."
10586 msgstr ""
10587
10588 # Patrons > Privacy
10589 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
10590 msgstr ""
10591
10592 # Patrons > Privacy
10593 msgid ""
10594 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
10595 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
10596 "make sure that this page is not blocked.)"
10597 msgstr ""
10598
10599 # Patrons > General
10600 msgid ""
10601 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
10602 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
10603 msgstr ""
10604
10605 # Patrons > General
10606 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
10607 msgstr ""
10608
10609 # Patrons > General
10610 msgid ""
10611 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
10612 msgstr ""
10613
10614 # Patrons > General
10615 msgid ""
10616 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
10617 "superlibrarian privileges."
10618 msgstr ""
10619
10620 # Patrons > Security
10621 msgid ""
10622 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
10623 "transactions:"
10624 msgstr ""
10625
10626 # Patrons > Security
10627 msgid ""
10628 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
10629 msgstr ""
10630
10631 # Patrons > Security
10632 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
10633 msgstr ""
10634
10635 # Patrons > Security
10636 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection code"
10637 msgstr ""
10638
10639 # Patrons > Security
10640 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
10641 msgstr ""
10642
10643 # Patrons > Security
10644 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
10645 msgstr ""
10646
10647 # Patrons > Security
10648 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
10649 msgstr ""
10650
10651 # Patrons > Security
10652 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
10653 msgstr ""
10654
10655 # Patrons > Security
10656 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
10657 msgstr ""
10658
10659 # Patrons > Security
10660 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding branch"
10661 msgstr ""
10662
10663 # Patrons > Security
10664 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home branch"
10665 msgstr ""
10666
10667 # Patrons > Security
10668 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
10669 msgstr ""
10670
10671 # Patrons > Security
10672 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
10673 msgstr ""
10674
10675 # Patrons > Security
10676 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
10677 msgstr ""
10678
10679 # Patrons > Security
10680 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
10681 msgstr ""
10682
10683 # Patrons > Security
10684 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
10685 msgstr ""
10686
10687 # Patrons > Security
10688 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
10689 msgstr ""
10690
10691 # Patrons > Security
10692 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
10693 msgstr ""
10694
10695 # Patrons > Security
10696 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
10697 msgstr ""
10698
10699 # Patrons > Security
10700 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
10701 msgstr ""
10702
10703 # Patrons > Security
10704 msgid ""
10705 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
10706 "separate table for statistics purpose."
10707 msgstr ""
10708
10709 # Patrons > Security
10710 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
10711 msgstr ""
10712
10713 # Patrons > Security
10714 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
10715 msgstr ""
10716
10717 # Patrons > Security
10718 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
10719 msgstr ""
10720
10721 # Patrons > Security
10722 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
10723 msgstr ""
10724
10725 # Patrons > Security
10726 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
10727 msgstr ""
10728
10729 # Patrons > Security
10730 msgid ""
10731 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
10732 "personal information."
10733 msgstr ""
10734
10735 # Patrons > Security
10736 msgid ""
10737 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
10738 "lowercase and one uppercase)."
10739 msgstr ""
10740
10741 # Patrons > Security
10742 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
10743 msgstr ""
10744
10745 # Patrons > Security
10746 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
10747 msgstr ""
10748
10749 # Patrons > Security
10750 msgid ""
10751 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
10752 msgstr ""
10753
10754 # Patrons > Notices and notifications
10755 msgid ""
10756 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
10757 "set SMSSendDriver to: Email"
10758 msgstr ""
10759
10760 # Patrons > Notices and notifications
10761 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
10762 msgstr "  به‌كاربهێنه‌SMS::Send::"
10763
10764 # Patrons > Notices and notifications
10765 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
10766 msgstr "وه‌ك به‌رنامه‌ی ناردنی كورته‌نامه‌كان."
10767
10768 # Patrons > Notices and notifications
10769 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
10770 msgstr ""
10771
10772 # Patrons > Notices and notifications
10773 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
10774 msgstr ""
10775
10776 # Patrons > Notices and notifications
10777 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
10778 msgstr ""
10779
10780 # Patrons > Notices and notifications
10781 msgid ""
10782 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
10783 msgstr ""
10784
10785 # Patrons > General
10786 msgid ""
10787 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
10788 msgstr ""
10789
10790 # Patrons > General
10791 msgid ""
10792 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
10793 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
10794 msgstr ""
10795 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
10796 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
10797
10798 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
10799 msgid ""
10800 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
10801 "exclamation-triangle\"></i> If <code>TalkingTechItivaPhoneNotification</"
10802 "code> is enabled, <code>PhoneNotification</code> should be disabled."
10803 msgstr ""
10804
10805 # Patrons > Notices and notifications
10806 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
10807 msgstr "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
10808
10809 # Patrons > Notices and notifications
10810 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
10811 msgstr "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
10812
10813 # Patrons > Notices and notifications
10814 msgid ""
10815 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
10816 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
10817 "supported)."
10818 msgstr ""
10819 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
10820 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
10821 "supported)."
10822
10823 # Patrons > General
10824 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
10825 msgstr ""
10826
10827 # Patrons > General
10828 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
10829 msgstr ""
10830
10831 # Patrons > General
10832 msgid ""
10833 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Every time a patron will connect, the "
10834 "borrowers.lastseen will be updated with the current time."
10835 msgstr ""
10836
10837 # Patrons > General
10838 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
10839 msgstr ""
10840
10841 # Patrons > Privacy
10842 msgid ""
10843 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
10844 "an unsubscribe request (refused consent) after"
10845 msgstr ""
10846
10847 # Patrons > Privacy
10848 msgid ""
10849 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
10850 "accounts after"
10851 msgstr ""
10852
10853 # Patrons > Privacy
10854 msgid ""
10855 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
10856 "accounts after"
10857 msgstr ""
10858
10859 # Patrons > Privacy
10860 msgid ""
10861 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
10862 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
10863 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
10864 "cleanup database cron job."
10865 msgstr ""
10866
10867 # Patrons > Notices and notifications
10868 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
10869 msgstr ""
10870
10871 # Patrons > Notices and notifications
10872 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
10873 msgstr ""
10874
10875 # Patrons > Notices and notifications
10876 msgid ""
10877 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
10878 "writeoffs."
10879 msgstr ""
10880
10881 # Patrons > Patron forms
10882 msgid ""
10883 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is "
10884 "enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the "
10885 "field cardnumber."
10886 msgstr ""
10887
10888 # Patrons > Patron forms
10889 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
10890 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
10891
10892 # Patrons > Patron forms
10893 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
10894 msgstr "ئه‌نجام مه‌ده‌"
10895
10896 # Patrons > Patron forms
10897 msgid ""
10898 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
10899 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
10900 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
10901 "default to 26345000012942)."
10902 msgstr ""
10903 "اجعل الافتراضي لحقل رقم البطاقة في شاشة إضافة المستفيد هو رقم البطاقة التالي "
10904 "المتاح (على سبيل المثال, إذا كان أكبر رقم بطاقة متستخدم حاليا "
10905 "هو26345000012941,سيكون افتراضي الحقل هو  26345000012942)."
10906
10907 # Patrons > Patron relationships
10908 msgid ""
10909 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
10910 "Leave empty to deactivate."
10911 msgstr ""
10912
10913 # Patrons > Patron relationships
10914 msgid ""
10915 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
10916 "they guarantee:"
10917 msgstr "ده‌شێ بریكار یه‌كێك بێت له‌مانه‌ی لای خواره‌وه‌ی ئه‌و كه‌سه‌ی ده‌بێت به‌ بریكاری"
10918
10919 # Patrons > General
10920 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
10921 msgstr "ڕێگه‌بده‌"
10922
10923 # Patrons > General
10924 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
10925 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
10926
10927 # Patrons > General
10928 msgid ""
10929 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
10930 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
10931 "allowed access or not)."
10932 msgstr ""
10933
10934 # Patrons > Security
10935 msgid ""
10936 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
10937 "be at least"
10938 msgstr "ووشه‌ی نهێنی چونه‌ژوره‌وه‌ بۆ كارمه‌ند و خوێنه‌ران پێویسته‌ كه‌متر نه‌بێت له‌"
10939
10940 # Patrons > Security
10941 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
10942 msgstr "هێما"
10943
10944 # Patrons > General
10945 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
10946 msgstr "ڕێگه‌ بده‌"
10947
10948 # Patrons > General
10949 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
10950 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
10951
10952 # Patrons > General
10953 msgid ""
10954 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
10955 "the staff interface."
10956 msgstr ""
10957
10958 # Patrons > Patron forms
10959 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
10960 msgstr "ئه‌نجام بده‌"
10961
10962 # Patrons > Patron forms
10963 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
10964 msgstr "ئه‌نجام مه‌ده‌"
10965
10966 # Patrons > Patron forms
10967 msgid ""
10968 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
10969 msgstr "پاراستن و نیشاندانی ناوی باوك به‌ پیتی كه‌پیتاڵ"
10970
10971 # Patrons > General
10972 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
10973 msgstr "ڕێگه‌ بده‌"
10974
10975 # Patrons > General
10976 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
10977 msgstr "ڕێگه‌مه‌ده‌"
10978
10979 # Patrons > General
10980 msgid ""
10981 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
10982 "to request a discharge."
10983 msgstr ""
10984
10985 # Searching
10986 msgid "searching.pref"
10987 msgstr "گه‌ڕان"
10988
10989 # Searching > Did you mean/spell checking
10990 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
10991 msgstr ""
10992
10993 # Searching > Features
10994 msgid "searching.pref Features"
10995 msgstr "خاسیه‌ته‌كان"
10996
10997 # Searching > Results display
10998 msgid "searching.pref Results display"
10999 msgstr ""
11000
11001 # Searching > Search form
11002 msgid "searching.pref Search form"
11003 msgstr ""
11004
11005 # Searching > Search form
11006 msgid ""
11007 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
11008 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
11009 msgstr ""
11010
11011 # Searching > Search form
11012 msgid ""
11013 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
11014 "values with | or ,)."
11015 msgstr ""
11016
11017 # Searching > Search form
11018 msgid ""
11019 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
11020 "advanced search drop-down to the"
11021 msgstr ""
11022
11023 # Searching > Search form
11024 msgid ""
11025 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
11026 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
11027 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
11028 msgstr ""
11029 "<em>القيم المدعومة حالياً</em>: أنواع المواد (<strong>itemtypes</strong>), "
11030 "رمز المجموعة(<strong>ccode</strong>) ومكان الترفيف (<strong>loc</strong>)."
11031
11032 # Searching > Search form
11033 msgid ""
11034 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC and staff "
11035 "interface advanced search for limiting searches on the"
11036 msgstr ""
11037
11038 # Searching > Search form
11039 msgid ""
11040 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
11041 "appear in the order listed.<br/>"
11042 msgstr ""
11043 "الحقول (افصل بين الحقول باستخدام | ). التبويبات التي تظهر في الطلب المدرج."
11044 "<br/>"
11045
11046 # Searching > Results display
11047 msgid ""
11048 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo#  Koha record level itemtype info on "
11049 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
11050 "displays if the item-level_itypes system preference is set to bibliographic "
11051 "record."
11052 msgstr ""
11053
11054 # Searching > Results display
11055 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Display"
11056 msgstr ""
11057
11058 # Searching > Results display
11059 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't display"
11060 msgstr ""
11061
11062 # Searching > Features
11063 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
11064 msgstr ""
11065
11066 # Searching > Features
11067 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
11068 msgstr ""
11069
11070 # Searching > Features
11071 msgid ""
11072 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
11073 "bibliographic record detail page in staff interface."
11074 msgstr ""
11075
11076 # Searching > Results display
11077 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
11078 msgstr ""
11079
11080 # Searching > Results display
11081 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
11082 msgstr ""
11083
11084 # Searching > Results display
11085 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
11086 msgstr ""
11087
11088 # Searching > Results display
11089 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
11090 msgstr ""
11091
11092 # Searching > Features
11093 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
11094 msgstr ""
11095
11096 # Searching > Features
11097 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
11098 msgstr ""
11099
11100 # Searching > Features
11101 msgid ""
11102 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
11103 "interface."
11104 msgstr ""
11105
11106 # Searching > Results display
11107 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
11108 msgstr "تقصير طول الواجهة إلى"
11109
11110 # Searching > Results display
11111 msgid ""
11112 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
11113 "interface."
11114 msgstr "پیت ، له‌ ڕوكاری كارمه‌ند و خوێنه‌ردا له‌ ئۆپاك."
11115
11116 # Searching > Results display
11117 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
11118 msgstr ""
11119
11120 # Searching > Results display
11121 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
11122 msgstr ""
11123
11124 # Searching > Features
11125 msgid ""
11126 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
11127 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
11128 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
11129 msgstr ""
11130
11131 # Searching > Features
11132 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
11133 msgstr "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
11134
11135 # Searching > Features
11136 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
11137 msgstr "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
11138
11139 # Searching > Search form
11140 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
11141 msgstr "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
11142
11143 # Searching > Search form
11144 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
11145 msgstr "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
11146
11147 # Searching > Search form
11148 msgid ""
11149 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11150 "callnumber and standard number staff interface searches."
11151 msgstr ""
11152
11153 # Searching > Search form
11154 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
11155 msgstr "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
11156
11157 # Searching > Did you mean/spell checking
11158 msgid ""
11159 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
11160 "bibspell."
11161 msgstr ""
11162
11163 # Searching > Did you mean/spell checking
11164 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
11165 msgstr ""
11166
11167 # Searching > Did you mean/spell checking
11168 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
11169 msgstr ""
11170
11171 # Searching > Did you mean/spell checking
11172 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
11173 msgstr ""
11174
11175 # Searching > Did you mean/spell checking
11176 msgid ""
11177 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
11178 "changing."
11179 msgstr ""
11180
11181 # Searching > Search form
11182 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
11183 msgstr ""
11184
11185 # Searching > Search form
11186 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
11187 msgstr ""
11188
11189 # Searching > Search form
11190 msgid ""
11191 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
11192 "unlogged user to the next patron logging in."
11193 msgstr ""
11194
11195 # Searching > Results display
11196 msgid ""
11197 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
11198 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
11199 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
11200 msgstr ""
11201
11202 # Searching > Results display
11203 msgid ""
11204 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
11205 "for no limit."
11206 msgstr ""
11207
11208 # Searching > Results display
11209 msgid ""
11210 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
11211 "many items, only check the availability status for the first"
11212 msgstr ""
11213
11214 # Searching > Results display
11215 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
11216 msgstr ""
11217
11218 # Searching > Results display
11219 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
11220 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
11221
11222 # Searching > Results display
11223 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
11224 msgstr "نیشان بده‌"
11225
11226 # Searching > Results display
11227 msgid ""
11228 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
11229 "number in OPAC search results."
11230 msgstr ""
11231 "كتێبخانه‌ی ئایتمێك، شوێن و ژماره‌ی داواكردنه‌كه‌ی له‌ ئه‌نجامی گه‌ڕانی ئۆپاكدا."
11232
11233 # Searching > Search form
11234 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
11235 msgstr "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
11236
11237 # Searching > Search form
11238 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
11239 msgstr "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
11240
11241 # Searching > Search form
11242 msgid ""
11243 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11244 "callnumber and standard number OPAC searches."
11245 msgstr ""
11246
11247 # Searching > Search form
11248 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
11249 msgstr "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
11250
11251 # Searching > Results display
11252 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
11253 msgstr " ,"
11254
11255 # Searching > Results display
11256 msgid ""
11257 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
11258 "OPAC by"
11259 msgstr "افتراضيا, قم بترتيب نتائج البحث في الأوباك بواسطة"
11260
11261 # Searching > Results display
11262 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
11263 msgstr "له‌ كه‌مه‌وه‌ بۆ زۆر"
11264
11265 # Searching > Results display
11266 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
11267 msgstr "نوسه‌ر"
11268
11269 # Searching > Results display
11270 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
11271 msgstr "ژماره‌ی داواكردن"
11272
11273 # Searching > Results display
11274 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
11275 msgstr "به‌رورای زیادكردنی"
11276
11277 # Searching > Results display
11278 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
11279 msgstr "به‌رواری چاپ كردنی"
11280
11281 # Searching > Results display
11282 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
11283 msgstr "له‌ زۆره‌وه‌ بۆ كه‌م"
11284
11285 # Searching > Results display
11286 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
11287 msgstr "له‌ أ تا ی"
11288
11289 # Searching > Results display
11290 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
11291 msgstr "له‌ ی تا أ"
11292
11293 # Searching > Results display
11294 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
11295 msgstr "په‌یوه‌ندی"
11296
11297 # Searching > Results display
11298 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
11299 msgstr "ناونیشان"
11300
11301 # Searching > Results display
11302 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
11303 msgstr "كۆی ژماره‌ی خواستنه‌كان"
11304
11305 # Searching > Results display
11306 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
11307 msgstr " افتراضيا, عرض"
11308
11309 # Searching > Results display
11310 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
11311 msgstr " نتيجة لكل صفحة في الأوباك."
11312
11313 # Searching > Results display
11314 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
11315 msgstr ""
11316
11317 # Searching > Results display
11318 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
11319 msgstr ""
11320
11321 # Searching > Results display
11322 msgid ""
11323 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
11324 "OPAC search results."
11325 msgstr ""
11326
11327 # Searching > Features
11328 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
11329 msgstr "به‌كارمه‌هێنه‌"
11330
11331 # Searching > Features
11332 msgid ""
11333 "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
11334 "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
11335 msgstr "بتجميع نتائج البحث المتشابهة في الأوباك.وتشغيل يتطلب هذا ضبط PazPar2 ."
11336
11337 # Searching > Features
11338 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
11339 msgstr "به‌كاربهێنه‌"
11340
11341 # Searching > Features
11342 msgid ""
11343 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
11344 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
11345 msgstr ""
11346 "<br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or "
11347 "<cite>*logging</cite>.)"
11348
11349 # Searching > Features
11350 msgid ""
11351 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
11352 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
11353 "cite>)"
11354 msgstr ""
11355 " إجراء بحث wildcard (حيث, على سبيل المثال, <cite>Har</cite> قد يصاهي "
11356 "<cite>Harry</cite> و <cite>harp</cite>)"
11357
11358 # Searching > Features
11359 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
11360 msgstr "به‌ شێوه‌ی خودكاری"
11361
11362 # Searching > Features
11363 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
11364 msgstr "ته‌نها ئه‌گه‌ر * زیاد بكرێت."
11365
11366 # Searching > Features
11367 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
11368 msgstr "هه‌وڵ مه‌ده‌"
11369
11370 # Searching > Features
11371 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
11372 msgstr "هه‌وڵ بده‌"
11373
11374 # Searching > Features
11375 msgid ""
11376 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
11377 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
11378 "cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
11379 msgstr ""
11380 " لمضاهاة الكلمات المتشابهة هجائيا في البحث (على سبيل المثال, البحث عنr "
11381 "<cite>flang</cite> قد يضاهي <cite>flange</cite> و <cite>fang</cite>; يتطلب "
11382 "زيبرا)."
11383
11384 # Searching > Features
11385 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
11386 msgstr ""
11387
11388 # Searching > Features
11389 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
11390 msgstr ""
11391
11392 # Searching > Features
11393 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
11394 msgstr ""
11395
11396 # Searching > Features
11397 msgid ""
11398 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
11399 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
11400 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
11401 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
11402 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
11403 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
11404 msgstr ""
11405
11406 # Searching > Features
11407 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
11408 msgstr "هه‌وڵ مه‌ده‌"
11409
11410 # Searching > Features
11411 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
11412 msgstr "هه‌وڵ بده‌"
11413
11414 # Searching > Features
11415 msgid ""
11416 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
11417 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
11418 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
11419 msgstr ""
11420 " لمضاهاة كلمات من نفس الأصل في البحث(على سبيل المثال, البحث عن <cite>تفعيل</"
11421 "cite> قد يضاهي أيضا<cite>قم بتفعيل</cite> و <cite>مفعّل</cite>; REQUIRES "
11422 "ZEBRA)."
11423
11424 # Searching > Features
11425 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
11426 msgstr "كارا مه‌كه‌"
11427
11428 # Searching > Features
11429 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
11430 msgstr "كارا بكه‌"
11431
11432 # Searching > Features
11433 msgid ""
11434 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
11435 "(REQUIRES ZEBRA)."
11436 msgstr "پۆلێن كردنی ئه‌نجامه‌كان به‌پێی په‌یوه‌ندی (پێویستی به‌ زێبرایه‌)"
11437
11438 # Searching > Results display
11439 msgid ""
11440 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
11441 msgstr ""
11442
11443 # Searching > Results display
11444 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
11445 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
11446
11447 # Searching > Results display
11448 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
11449 msgstr ""
11450
11451 # Searching > Results display
11452 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
11453 msgstr "نیشان بده‌"
11454
11455 # Searching > Features
11456 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
11457 msgstr "مه‌سه‌پێنه‌"
11458
11459 # Searching > Features
11460 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
11461 msgstr "بسه‌پێنه‌"
11462
11463 # Searching > Features
11464 msgid ""
11465 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
11466 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
11467 msgstr ""
11468
11469 # Searching > Features
11470 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
11471 msgstr "له‌خۆمه‌گره‌"
11472
11473 # Searching > Features
11474 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
11475 msgstr "له‌خۆبگره‌"
11476
11477 # Searching > Features
11478 msgid ""
11479 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
11480 "by clicking on subject tracings."
11481 msgstr "أقسام البحث المولدة بالنقر على تعقب الموضوع."
11482
11483 # Searching > Results display
11484 msgid ""
11485 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
11486 "separator for UNIMARC authors facets"
11487 msgstr ""
11488
11489 # Searching > Features
11490 msgid ""
11491 "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
11492 "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have "
11493 "activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way "
11494 "for Koha to figure this out on its own."
11495 msgstr ""
11496 "الـ ICU في فهرسة زيبرا. رجاءاً لاحظ: أن هذا الخيار لن يؤثر على فهرسة زيبرا ، "
11497 "يستخدم فقط ليخبر كوها أنك قد فعلت فهرسة الـICU ، عند تفعيلك إياها ، وإذا لم "
11498 "تفعل فإن كوها لن يستخدمها من تلقاء نفسه ، (مستحسن استخدامه لفهارس للغات غير "
11499 "اللاتينية) مثل العربية."
11500
11501 # Searching > Features
11502 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
11503 msgstr "به‌كارنا‌هێنرێت"
11504
11505 # Searching > Features
11506 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
11507 msgstr "به‌كارده‌هێنرێت"
11508
11509 # Searching > Results display
11510 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
11511 msgstr " ,"
11512
11513 # Searching > Results display
11514 msgid ""
11515 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
11516 "staff interface by"
11517 msgstr ""
11518
11519 # Searching > Results display
11520 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
11521 msgstr "له‌ كه‌م بۆ زۆر"
11522
11523 # Searching > Results display
11524 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
11525 msgstr "نوسه‌ر"
11526
11527 # Searching > Results display
11528 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
11529 msgstr "ژماره‌ی داواكردن"
11530
11531 # Searching > Results display
11532 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
11533 msgstr "به‌رواری زیادكردنی"
11534
11535 # Searching > Results display
11536 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
11537 msgstr "به‌رواری چاپكردنی"
11538
11539 # Searching > Results display
11540 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
11541 msgstr "له‌ زۆر بۆ كه‌م"
11542
11543 # Searching > Results display
11544 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
11545 msgstr "له‌ أ تا ی"
11546
11547 # Searching > Results display
11548 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
11549 msgstr "له‌ ی تا أ"
11550
11551 # Searching > Results display
11552 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
11553 msgstr "په‌یوه‌ندی"
11554
11555 # Searching > Results display
11556 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
11557 msgstr "ناونیشان"
11558
11559 # Searching > Results display
11560 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
11561 msgstr "كۆی ژماره‌ی خواستنه‌كان"
11562
11563 # Searching > Results display
11564 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
11565 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
11566
11567 # Searching > Results display
11568 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
11569 msgstr "نیشان بده‌"
11570
11571 # Searching > Results display
11572 msgid ""
11573 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
11574 "numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. "
11575 "Applies to OPAC and staff interface."
11576 msgstr ""
11577 " حسابات الواجهة. تعتمد صلة هذه هذه الأرقام بشكل كبير على قيمة تفضيل "
11578 "maxRecordsForFacets . المطبق على الأوباك وواجهة العميل."
11579
11580 # Searching > Search form
11581 msgid ""
11582 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
11583 "interface advanced search pages."
11584 msgstr ""
11585
11586 # Searching > Search form
11587 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
11588 msgstr "به‌ شێوه‌ی بنه‌ڕه‌تی"
11589
11590 # Searching > Search form
11591 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
11592 msgstr "نیشان مه‌ده‌"
11593
11594 # Searching > Search form
11595 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
11596 msgstr "نیشان بده‌"
11597
11598 # Searching > Results display
11599 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
11600 msgstr "نیشان بده‌ تاوه‌كو"
11601
11602 # Searching > Results display
11603 msgid ""
11604 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
11605 "the search results"
11606 msgstr ""
11607
11608 # Searching > Results display
11609 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
11610 msgstr " بناء الواجهة بناء على"
11611
11612 # Searching > Results display
11613 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
11614 msgstr "تۆمار له‌ ئه‌نجامه‌كانی گه‌ڕاندا."
11615
11616 # Searching > Results display
11617 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
11618 msgstr "به‌ شێوه‌ی بنه‌ڕه‌تی، نیشان بده‌"
11619
11620 # Searching > Results display
11621 msgid ""
11622 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
11623 msgstr ""
11624
11625 # Searching > Results display
11626 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
11627 msgstr ""
11628
11629 # Searching > Results display
11630 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
11631 msgstr ""
11632
11633 # Searching > Results display
11634 msgid ""
11635 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
11636 "interface search results."
11637 msgstr ""
11638
11639 # Serials
11640 msgid "serials.pref"
11641 msgstr "زنجیره‌كان"
11642
11643 # Serials
11644 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
11645 msgstr "نیشان بده‌"
11646
11647 # Serials
11648 msgid ""
11649 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
11650 "OPAC."
11651 msgstr "زنجیره‌ی پێشووتر له‌ ئۆپاكدا"
11652
11653 # Serials
11654 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
11655 msgstr ""
11656
11657 # Serials
11658 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
11659 msgstr ""
11660
11661 # Serials
11662 msgid ""
11663 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
11664 "serial when generating the next 'Expected' issue."
11665 msgstr ""
11666
11667 # Serials
11668 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
11669 msgstr "زیاد بكه‌"
11670
11671 # Serials
11672 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
11673 msgstr "زیاد مه‌كه‌"
11674
11675 # Serials
11676 msgid ""
11677 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
11678 "record when its attached serial is renewed."
11679 msgstr ""
11680
11681 # Serials
11682 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
11683 msgstr "دامه‌نێ"
11684
11685 # Serials
11686 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
11687 msgstr "دابنێ"
11688
11689 # Serials
11690 msgid ""
11691 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
11692 "a routing list."
11693 msgstr "زنجیره‌ به‌ده‌ستگه‌شتوه‌كان له‌ نۆره‌یه‌كدا ئه‌گه‌ر له‌ بیستی گواستنه‌وه‌دا بوون"
11694
11695 # Serials
11696 msgid ""
11697 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
11698 "lists:"
11699 msgstr ""
11700
11701 # Serials
11702 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
11703 msgstr ""
11704
11705 # Serials
11706 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
11707 msgstr ""
11708
11709 # Serials
11710 msgid ""
11711 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
11712 msgstr ""
11713
11714 # Serials
11715 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
11716 msgstr "نیشان بده‌"
11717
11718 # Serials
11719 msgid ""
11720 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
11721 "the staff interface."
11722 msgstr ""
11723
11724 # Serials
11725 msgid ""
11726 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
11727 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
11728 msgstr ""
11729
11730 # Serials
11731 msgid ""
11732 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
11733 "for a bibliographic record, preselect"
11734 msgstr ""
11735 "له‌كاتی نیشاندانی زانیاری به‌شداریكردن له‌ تۆمارێكی بیبلۆگرافیدا، هه‌ڵببژێره‌"
11736
11737 # Serials
11738 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
11739 msgstr "كورته‌یه‌كی مێژوو"
11740
11741 # Serials
11742 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
11743 msgstr "ته‌واوی مێژوو"
11744
11745 # Serials
11746 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
11747 msgstr "چاپه‌كانی زنجیره‌یه‌ك نیشان بده‌"
11748
11749 # Serials
11750 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
11751 msgstr ""
11752
11753 # Serials
11754 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
11755 msgstr ""
11756
11757 # Serials
11758 msgid ""
11759 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
11760 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
11761 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-"
11762 "level_itypes system preference must be set to specific item."
11763 msgstr ""
11764
11765 # Serials
11766 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
11767 msgstr "نیشان بده‌"
11768
11769 # Serials
11770 msgid ""
11771 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
11772 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
11773 "UNIMARC."
11774 msgstr ""
11775
11776 # Serials
11777 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
11778 msgstr ""
11779
11780 # Serials
11781 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
11782 msgstr ""
11783
11784 # Serials
11785 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
11786 msgstr ""
11787
11788 # Staff interface
11789 msgid "staff_interface.pref"
11790 msgstr ""
11791
11792 # Staff interface > Appearance
11793 msgid "staff_interface.pref Appearance"
11794 msgstr ""
11795
11796 # Staff interface > Options
11797 msgid "staff_interface.pref Options"
11798 msgstr ""
11799
11800 # Staff interface > Options
11801 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
11802 msgstr ""
11803
11804 # Staff interface > Options
11805 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
11806 msgstr ""
11807
11808 # Staff interface > Options
11809 msgid ""
11810 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the "
11811 "audio alerts section of administration."
11812 msgstr ""
11813
11814 # Staff interface > Appearance
11815 msgid ""
11816 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
11817 "option must be turned on."
11818 msgstr ""
11819
11820 # Staff interface > Appearance
11821 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
11822 msgstr ""
11823
11824 # Staff interface > Appearance
11825 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
11826 msgstr ""
11827
11828 # Staff interface > Appearance
11829 msgid ""
11830 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
11831 "as an image on: "
11832 msgstr ""
11833
11834 # Staff interface > Appearance
11835 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
11836 msgstr ""
11837
11838 # Staff interface > Appearance
11839 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
11840 msgstr ""
11841
11842 # Staff interface > Appearance
11843 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
11844 msgstr ""
11845
11846 # Staff interface > Appearance
11847 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
11848 msgstr ""
11849
11850 # Staff interface > Appearance
11851 msgid ""
11852 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
11853 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
11854 "staff interface."
11855 msgstr ""
11856
11857 # Staff interface > Options
11858 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
11859 msgstr ""
11860
11861 # Staff interface > Options
11862 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
11863 msgstr ""
11864
11865 # Staff interface > Options
11866 msgid ""
11867 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
11868 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
11869 msgstr ""
11870
11871 # Staff interface > Options
11872 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
11873 msgstr ""
11874
11875 # Staff interface > Options
11876 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
11877 msgstr ""
11878
11879 # Staff interface > Options
11880 msgid ""
11881 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
11882 "for 'Search the catalog' boxes."
11883 msgstr ""
11884
11885 # Staff interface > Appearance
11886 msgid ""
11887 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
11888 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
11889 msgstr ""
11890
11891 # Staff interface > Appearance
11892 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
11893 msgstr ""
11894
11895 # Staff interface > Appearance
11896 msgid ""
11897 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
11898 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
11899 msgstr ""
11900
11901 # Staff interface > Appearance
11902 msgid ""
11903 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
11904 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
11905 "of links or blank):"
11906 msgstr ""
11907
11908 # Staff interface > Appearance
11909 msgid ""
11910 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
11911 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
11912 msgstr ""
11913
11914 # Staff interface > Appearance
11915 msgid ""
11916 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
11917 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
11918 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
11919 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
11920 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
11921 msgstr ""
11922
11923 # Staff interface > Appearance
11924 msgid ""
11925 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
11926 "in the staff interface:"
11927 msgstr ""
11928
11929 # Staff interface > Appearance
11930 msgid ""
11931 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
11932 "pages in the staff interface:"
11933 msgstr ""
11934
11935 # Staff interface > Appearance
11936 msgid ""
11937 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
11938 "own column on the main page of the staff interface:"
11939 msgstr ""
11940
11941 # Staff interface > Appearance
11942 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
11943 msgstr ""
11944
11945 # Staff interface > Appearance
11946 msgid ""
11947 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
11948 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
11949 msgstr ""
11950
11951 # Staff interface > Options
11952 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
11953 msgstr ""
11954
11955 # Staff interface > Options
11956 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
11957 msgstr ""
11958
11959 # Staff interface > Options
11960 msgid ""
11961 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
11962 "detail page."
11963 msgstr ""
11964
11965 # Staff interface > Appearance
11966 msgid ""
11967 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
11968 msgstr ""
11969
11970 # Staff interface > Appearance
11971 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
11972 msgstr ""
11973
11974 # Staff interface > Appearance
11975 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
11976 msgstr ""
11977
11978 # Staff interface > Appearance
11979 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
11980 msgstr ""
11981
11982 # Staff interface > Appearance
11983 msgid ""
11984 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
11985 "staff interface login page"
11986 msgstr ""
11987
11988 # Staff interface > Options
11989 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
11990 msgstr ""
11991
11992 # Staff interface > Options
11993 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
11994 msgstr ""
11995
11996 # Staff interface > Options
11997 msgid ""
11998 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
11999 "editing certain HTML system preferences."
12000 msgstr ""
12001
12002 # Staff interface > Appearance
12003 msgid ""
12004 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12005 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
12006 "value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to "
12007 "define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</"
12008 "li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12009 msgstr ""
12010
12011 # Staff interface > Appearance
12012 msgid ""
12013 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
12014 "interface using XSLT stylesheet at: "
12015 msgstr ""
12016
12017 # Staff interface > Appearance
12018 msgid ""
12019 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
12020 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
12021 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
12022 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
12023 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
12024 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
12025 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12026 msgstr ""
12027
12028 # Staff interface > Appearance
12029 msgid ""
12030 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
12031 "using XSLT stylesheet at: "
12032 msgstr ""
12033
12034 # Staff interface > Appearance
12035 msgid ""
12036 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12037 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
12038 "value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to "
12039 "define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</"
12040 "li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12041 msgstr ""
12042
12043 # Staff interface > Appearance
12044 msgid ""
12045 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
12046 "interface using XSLT stylesheet at: "
12047 msgstr ""
12048
12049 # Staff interface > Appearance
12050 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
12051 msgstr ""
12052
12053 # Staff interface > Appearance
12054 msgid ""
12055 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
12056 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
12057 msgstr ""
12058
12059 # Staff interface > Options
12060 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
12061 msgstr ""
12062
12063 # Staff interface > Options
12064 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
12065 msgstr ""
12066
12067 # Staff interface > Options
12068 msgid ""
12069 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
12070 msgstr ""
12071
12072 # Staff interface > Appearance
12073 msgid ""
12074 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
12075 "stylesheet"
12076 msgstr ""
12077
12078 # Staff interface > Appearance
12079 msgid ""
12080 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
12081 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
12082 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
12083 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
12084 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
12085 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
12086 "expected to start from your HTTP document root."
12087 msgstr ""
12088
12089 # Staff interface > Appearance
12090 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
12091 msgstr ""
12092
12093 # Staff interface > Appearance
12094 msgid ""
12095 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
12096 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
12097 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
12098 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
12099 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
12100 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
12101 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
12102 "root."
12103 msgstr ""
12104
12105 # Staff interface > Options
12106 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
12107 msgstr ""
12108
12109 # Staff interface > Options
12110 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
12111 msgstr ""
12112
12113 # Staff interface > Options
12114 msgid ""
12115 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
12116 "the staff interface."
12117 msgstr ""
12118
12119 # Staff interface > Appearance
12120 msgid ""
12121 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
12122 msgstr ""
12123
12124 # Staff interface > Appearance
12125 msgid ""
12126 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
12127 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
12128 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
12129 "work.)"
12130 msgstr ""
12131
12132 # Staff interface > Appearance
12133 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
12134 msgstr ""
12135
12136 # Staff interface > Appearance
12137 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
12138 msgstr ""
12139
12140 # Staff interface > Options
12141 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
12142 msgstr ""
12143
12144 # Staff interface > Options
12145 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
12146 msgstr ""
12147
12148 # Staff interface > Options
12149 msgid ""
12150 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
12151 "staff interface."
12152 msgstr ""
12153
12154 # Staff interface > Options
12155 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
12156 msgstr ""
12157
12158 # Staff interface > Options
12159 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
12160 msgstr ""
12161
12162 # Staff interface > Options
12163 msgid ""
12164 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
12165 "form on the staff interface."
12166 msgstr ""
12167
12168 # Staff interface > Options
12169 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
12170 msgstr ""
12171
12172 # Staff interface > Options
12173 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
12174 msgstr ""
12175
12176 # Staff interface > Options
12177 msgid ""
12178 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
12179 "the staff interface."
12180 msgstr ""
12181
12182 # Tools
12183 msgid "tools.pref"
12184 msgstr ""
12185
12186 # Tools > Barcodes
12187 msgid "tools.pref Barcodes"
12188 msgstr ""
12189
12190 # Tools > Batch item
12191 msgid "tools.pref Batch item"
12192 msgstr ""
12193
12194 # Tools > News
12195 msgid "tools.pref News"
12196 msgstr ""
12197
12198 # Tools > Patron cards
12199 msgid "tools.pref Patron cards"
12200 msgstr ""
12201
12202 # Tools > Reports
12203 msgid "tools.pref Reports"
12204 msgstr ""
12205
12206 # Tools > Upload
12207 msgid "tools.pref Upload"
12208 msgstr ""
12209
12210 # Tools > Barcodes
12211 msgid ""
12212 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
12213 msgstr ""
12214
12215 # Tools > Barcodes
12216 msgid ""
12217 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
12218 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
12219 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
12220 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
12221 msgstr ""
12222
12223 # Tools > Patron cards
12224 msgid ""
12225 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
12226 "database to"
12227 msgstr ""
12228
12229 # Tools > Patron cards
12230 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
12231 msgstr ""
12232
12233 # Tools > Batch item
12234 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
12235 msgstr ""
12236
12237 # Tools > Batch item
12238 msgid ""
12239 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
12240 "batch."
12241 msgstr ""
12242
12243 # Tools > Batch item
12244 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
12245 msgstr ""
12246
12247 # Tools > Batch item
12248 msgid ""
12249 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
12250 "batch."
12251 msgstr ""
12252
12253 # Tools > Batch item
12254 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
12255 msgstr ""
12256
12257 # Tools > Batch item
12258 msgid ""
12259 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
12260 "batch."
12261 msgstr ""
12262
12263 # Tools > News
12264 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
12265 msgstr ""
12266
12267 # Tools > News
12268 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
12269 msgstr ""
12270
12271 # Tools > News
12272 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
12273 msgstr ""
12274
12275 # Tools > News
12276 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
12277 msgstr ""
12278
12279 # Tools > News
12280 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
12281 msgstr ""
12282
12283 # Tools > News
12284 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
12285 msgstr ""
12286
12287 # Tools > News
12288 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# ."
12289 msgstr ""
12290
12291 # Tools > News
12292 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# By default edit news items with"
12293 msgstr ""
12294
12295 # Tools > News
12296 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
12297 msgstr ""
12298
12299 # Tools > News
12300 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a text editor (CodeMirror)"
12301 msgstr ""
12302
12303 # Tools > Reports
12304 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
12305 msgstr ""
12306
12307 # Tools > Reports
12308 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the saved reports page."
12309 msgstr ""
12310
12311 # Tools > Upload
12312 msgid ""
12313 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
12314 "uploads older than"
12315 msgstr ""
12316
12317 # Tools > Upload
12318 msgid ""
12319 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
12320 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
12321 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
12322 msgstr ""
12323
12324 # Web services
12325 msgid "web_services.pref"
12326 msgstr "خزمه‌تگوزاریه‌كانی ئینته‌رنێت"
12327
12328 # Web services > General
12329 msgid "web_services.pref General"
12330 msgstr ""
12331
12332 # Web services > ILS-DI
12333 msgid "web_services.pref ILS-DI"
12334 msgstr " ILS-DI"
12335
12336 # Web services > IdRef
12337 msgid "web_services.pref IdRef"
12338 msgstr "خزمه‌تگوزاریه‌كانی ئینته‌رنێت"
12339
12340 # Web services > Mana KB
12341 msgid "web_services.pref Mana KB"
12342 msgstr ""
12343
12344 # Web services > OAI-PMH
12345 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
12346 msgstr " OAI-PMH"
12347
12348 # Web services > REST API
12349 msgid "web_services.pref REST API"
12350 msgstr ""
12351
12352 # Web services > Reporting
12353 msgid "web_services.pref Reporting"
12354 msgstr "web_services.pref Reporting"
12355
12356 # Web services > General
12357 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
12358 msgstr ""
12359
12360 # Web services > General
12361 msgid ""
12362 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
12363 "Origin header to"
12364 msgstr ""
12365
12366 # Web services > Mana KB
12367 msgid ""
12368 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
12369 "KB:"
12370 msgstr ""
12371
12372 # Web services > Mana KB
12373 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
12374 msgstr ""
12375
12376 # Web services > ILS-DI
12377 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
12378 msgstr "كارا مه‌كه‌"
12379
12380 # Web services > ILS-DI
12381 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
12382 msgstr "كارا بكه‌"
12383
12384 # Web services > ILS-DI
12385 msgid ""
12386 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
12387 "bin/koha/ilsdi.pl)"
12388 msgstr ""
12389
12390 # Web services > ILS-DI
12391 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
12392 msgstr ""
12393
12394 # Web services > ILS-DI
12395 msgid ""
12396 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
12397 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
12398 "the field blank to allow any IP address."
12399 msgstr ""
12400
12401 # Web services > IdRef
12402 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
12403 msgstr "كارا مه‌كه‌"
12404
12405 # Web services > IdRef
12406 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
12407 msgstr "كارا بكه‌"
12408
12409 # Web services > IdRef
12410 msgid ""
12411 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
12412 "UNIMARC."
12413 msgstr ""
12414
12415 # Web services > IdRef
12416 msgid ""
12417 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
12418 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
12419 msgstr ""
12420
12421 # Web services > Mana KB
12422 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
12423 msgstr ""
12424
12425 # Web services > Mana KB
12426 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
12427 msgstr ""
12428
12429 # Web services > Mana KB
12430 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
12431 msgstr ""
12432
12433 # Web services > Mana KB
12434 msgid ""
12435 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
12436 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
12437 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
12438 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
12439 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
12440 "license</a>"
12441 msgstr ""
12442
12443 # Web services > Mana KB
12444 msgid ""
12445 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
12446 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
12447 msgstr ""
12448
12449 # Web services > Mana KB
12450 msgid ""
12451 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
12452 msgstr ""
12453
12454 # Web services > OAI-PMH
12455 msgid ""
12456 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
12457 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
12458 msgstr ""
12459
12460 # Web services > OAI-PMH
12461 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
12462 msgstr "كارامه‌كه‌"
12463
12464 # Web services > OAI-PMH
12465 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
12466 msgstr "كارا بكه‌"
12467
12468 # Web services > OAI-PMH
12469 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
12470 msgstr "تایبه‌ت به‌ كۆها"
12471
12472 # Web services > OAI-PMH
12473 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
12474 msgstr "كارا مه‌كه‌"
12475
12476 # Web services > OAI-PMH
12477 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
12478 msgstr "كارا بكه‌"
12479
12480 # Web services > OAI-PMH
12481 msgid ""
12482 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
12483 "when a bibliographic or item record is created or updated."
12484 msgstr ""
12485
12486 # Web services > OAI-PMH
12487 msgid ""
12488 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
12489 "strong> This needs OAI-PMH:AutoUpdateSets syspref to be enabled."
12490 msgstr ""
12491
12492 # Web services > OAI-PMH
12493 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
12494 msgstr ""
12495
12496 # Web services > OAI-PMH
12497 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
12498 msgstr ""
12499
12500 # Web services > OAI-PMH
12501 msgid ""
12502 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
12503 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
12504 msgstr ""
12505
12506 # Web services > OAI-PMH
12507 msgid ""
12508 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
12509 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
12510 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:"
12511 "ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata "
12512 "formats and XSL file used to create them from marcxml records."
12513 msgstr ""
12514
12515 # Web services > OAI-PMH
12516 msgid ""
12517 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
12518 msgstr ""
12519
12520 # Web services > OAI-PMH
12521 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
12522 msgstr ""
12523
12524 # Web services > OAI-PMH
12525 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
12526 msgstr ""
12527
12528 # Web services > OAI-PMH
12529 msgid ""
12530 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
12531 "some point (transient)"
12532 msgstr ""
12533
12534 # Web services > OAI-PMH
12535 msgid ""
12536 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
12537 "(persistent)"
12538 msgstr ""
12539
12540 # Web services > OAI-PMH
12541 msgid ""
12542 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
12543 msgstr ""
12544
12545 # Web services > OAI-PMH
12546 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
12547 msgstr "ته‌نها بگێڕه‌وه‌"
12548
12549 # Web services > OAI-PMH
12550 msgid ""
12551 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
12552 "ListRecords or ListIdentifiers query."
12553 msgstr "تسجيلات في وقت واحد ردا على قائمة الوثائق أو قائمة المعرفات"
12554
12555 # Web services > OAI-PMH
12556 msgid ""
12557 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending "
12558 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
12559 msgstr ""
12560
12561 # Web services > OAI-PMH
12562 msgid ""
12563 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
12564 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
12565 msgstr ""
12566
12567 # Web services > OAI-PMH
12568 msgid ""
12569 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
12570 msgstr ""
12571
12572 # Web services > OAI-PMH
12573 msgid ""
12574 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
12575 "prefix"
12576 msgstr "تۆماره‌كان بناسێنه‌ له‌م پێگه‌یه‌وه‌ له‌گه‌ڵ پێشگره‌كه‌یدا"
12577
12578 # Web services > REST API
12579 msgid ""
12580 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
12581 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
12582 "the REST API."
12583 msgstr ""
12584
12585 # Web services > REST API
12586 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
12587 msgstr ""
12588
12589 # Web services > REST API
12590 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
12591 msgstr ""
12592
12593 # Web services > REST API
12594 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
12595 msgstr ""
12596
12597 # Web services > REST API
12598 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
12599 msgstr ""
12600
12601 # Web services > REST API
12602 msgid ""
12603 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
12604 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
12605 "[EXPERIMENTAL]"
12606 msgstr ""
12607
12608 # Web services > REST API
12609 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
12610 msgstr ""
12611
12612 # Web services > REST API
12613 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
12614 msgstr ""
12615
12616 # Web services > REST API
12617 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
12618 msgstr ""
12619
12620 # Web services > REST API
12621 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
12622 msgstr ""
12623
12624 # Web services > REST API
12625 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
12626 msgstr ""
12627
12628 # Web services > REST API
12629 msgid ""
12630 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
12631 "routes (that don't require authenticated access)"
12632 msgstr ""
12633
12634 # Web services > REST API
12635 msgid ""
12636 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
12637 "returned by the REST API endpoints to"
12638 msgstr ""
12639
12640 # Web services > REST API
12641 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
12642 msgstr ""
12643
12644 # Web services > Reporting
12645 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
12646 msgstr "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
12647
12648 # Web services > Reporting
12649 msgid ""
12650 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
12651 "reports web service."
12652 msgstr ""
12653 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
12654 "reports web service."