1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2012-04-10 21:11+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-01-24 09:07+0200\n"
10 "Last-Translator: mylibrary <mylibrarystaff@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
25 #. %1$s: BORROWER_INF.debarredcomment
26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
31 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
39 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
41 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
43 #. For the first occurrence,
45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:65
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
94 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
98 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:171
100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:189
102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83
110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:171
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:183
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:343
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:442
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:591
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:621
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:377
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:243
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:258
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:8
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:429
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:430
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1099
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:279
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:432
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:301
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:314
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:8
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:211
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:34
616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22
617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:117
623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:124
626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
640 #. For the first occurrence,
642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:121
723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:125
725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13
726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:159
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:282
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:323
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:174
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:248
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:274
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:281
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:293
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:569
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:579
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:613
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:615
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:650
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:653
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:662
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:95
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:175
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:191
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:202
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:308
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:321
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:348
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:401
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:255
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:316
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:321
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:394
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:521
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:594
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:609
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:629
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:635
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:641
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:6
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:10
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:287
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:316
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:336
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:362
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:437
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:494
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:548
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:550
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:571
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:622
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:724
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:726
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:945
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:964
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1004
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1017
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1112
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1162
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1169
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1178
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1217
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:261
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:374
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:419
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:427
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:475
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:483
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:487
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:92
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:94
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:161
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:228
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:399
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:444
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:532
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:537
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:48
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:57
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:251
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:88
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:127
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:135
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:137
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:139
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:210
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:212
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:216
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:239
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
1532 #. For the first occurrence,
1534 #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i )
1535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
1536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
1539 msgstr "%s %s %s %s "
1541 #. For the first occurrence,
1543 #. %2$s: IF ( limit == 15 )
1544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1549 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1552 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1559 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
1560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
1561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
1566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
1568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
1569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:363
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:444
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1075
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1659 #. For the first occurrence,
1661 #. %2$s: IF ( ItemsIssued )
1662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
1663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
1664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
1665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
1666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
1678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
1689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
1690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
1691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
1692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
1693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:93
1697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:101
1698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
1699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:193
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:290
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:556
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:196
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:230
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:236
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:323
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:395
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:261
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:311
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:331
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:596
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:345
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:386
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:645
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:704
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
1825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
1826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
1827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
1830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:966
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1019
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1054
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1093
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1122
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1140
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1227
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1241
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1245
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:74
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:341
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
1863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
1872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:165
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:171
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:177
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:436
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:446
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:519
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:160
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
1936 #. For the first occurrence,
1937 #. %1$s: FOREACH option IN export_options
1938 #. %2$s: SWITCH option
1939 #. %3$s: CASE 'bibtex'
1940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
1941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
1948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
1952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
1954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
1960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
1963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:351
1964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
1971 #. For the first occurrence,
1975 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
1976 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
1977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13
1978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
1979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
1980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
1981 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45
1982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
1984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
1985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
1986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
1989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
1991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
1992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
1993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
1994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
1998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
2001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
2002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
2003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
2004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
2005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
2006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:222
2007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
2008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
2009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550
2010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:643
2011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
2012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
2013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
2015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
2016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
2017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:320
2018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
2019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
2020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
2021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
2022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
2023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
2024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
2025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
2026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:918
2027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000
2028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1012
2029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1022
2030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1040
2031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1044
2032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
2033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198
2034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
2035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
2036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
2037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
2038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
2040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
2041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
2042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
2043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500
2044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:169
2045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
2047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
2052 #. For the first occurrence,
2055 #. %3$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences )
2056 #. %4$s: IF ( messagingview )
2057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
2058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:295
2059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
2060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2063 msgstr "%s %s %s %s"
2065 #. For the first occurrence,
2066 #. %1$s: UNLESS ( norequests )
2067 #. %2$s: IF ( opacuserlogin )
2068 #. %3$s: IF ( RequestOnOpac )
2069 #. %4$s: IF ( AllowOnShelfHolds )
2070 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
2072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
2073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
2074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
2075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
2076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
2077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
2078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53
2079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
2080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:747
2081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:820
2082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
2083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
2084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
2086 msgid "%s %s %s %s "
2087 msgstr "%s %s %s %s "
2091 #. %3$s: IF ( suggestion )
2092 #. %4$s: UNLESS ( AnonSuggestions )
2093 #. %5$s: IF ( suggestionsview )
2094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
2096 msgid "%s %s %s %s %s"
2097 msgstr "%s %s %s %s %s"
2099 #. For the first occurrence,
2105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
2107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
2108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
2109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
2110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
2111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:478
2112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
2113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
2114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
2116 msgid "%s %s %s %s %s "
2117 msgstr "%s %s %s %s %s "
2119 #. For the first occurrence,
2121 #. %2$s: INCLUDE 'page-numbers.inc'
2124 #. %5$s: IF ( suggestion )
2125 #. %6$s: IF ( AnonSuggestions )
2126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
2127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
2128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617
2130 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2131 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2133 #. For the first occurrence,
2138 #. %5$s: IF ( SyndeticsEnabled )
2139 #. %6$s: IF ( SyndeticsSummary )
2140 #. %7$s: IF ( SYNDETICS_SUMMARY )
2141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
2142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
2144 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2145 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2147 #. %1$s: FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop
2148 #. %2$s: UNLESS ( available_items_loo.hideatopac )
2149 #. %3$s: IF ( singleBranchMode )
2150 #. %4$s: available_items_loo.location
2152 #. %6$s: available_items_loo.branchname
2154 #. %8$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay )
2155 #. %9$s: UNLESS ( singleBranchMode )
2156 #. %10$s: available_items_loo.location
2158 #. %12$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
2159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451
2161 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2162 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2164 #. %1$s: IF ( print_basket )
2165 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.title |html
2166 #. %3$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
2167 #. %4$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
2168 #. %5$s: subtitl.subfield |html
2171 #. %8$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2172 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.author |html
2175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
2177 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2178 msgstr "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2180 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html
2181 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
2182 #. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
2183 #. %4$s: subtitl.subfield |html
2186 #. %7$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2187 #. %8$s: BIBLIO_RESULT.author |html
2190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
2192 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2193 msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2195 #. For the first occurrence,
2196 #. %1$s: sublanguages_loo.native_description
2197 #. %2$s: sublanguages_loo.script_description
2198 #. %3$s: sublanguages_loo.region_description
2199 #. %4$s: sublanguages_loo.variant_description
2200 #. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag
2201 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
2202 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2204 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2205 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2210 #. %4$s: IF ( GoogleJackets )
2211 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn )
2212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599
2214 msgid "%s %s %s %s%s"
2215 msgstr "%s %s %s %s %s"
2220 #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
2221 #. %5$s: IF ( SyndeticsSeries )
2222 #. %6$s: IF ( SyndeticsSERIES1Exists )
2223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
2225 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2226 msgstr "%s %s %s %s%s%s "
2229 #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS )
2230 #. %3$s: FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS
2231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
2233 msgid "%s %s %s "
2234 msgstr "%s %s %s "
2236 #. %1$s: IF category_type == 'I'
2238 #. %3$s: IF othernames
2245 #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
2247 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2248 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2252 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
2253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
2255 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2256 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນຊ່ວງຜ່ານຈາກ "
2258 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
2259 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
2260 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
2261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
2263 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2264 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ລໍຢູ່ "
2268 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
2269 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
2270 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2272 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2273 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
2276 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
2277 #. %3$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
2278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
2280 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2281 msgstr "%s %s %s ທ່ານຕ້ອງລົງນາມ ອີເມວຂອງທ່ານໃສ່ໃນສະບັບໃໝ່ "
2283 #. For the first occurrence,
2286 #. %3$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS
2287 #. %4$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight )
2288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
2295 #. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled )
2296 #. %3$s: IF ( SyndeticsExcerpt )
2297 #. %4$s: IF ( SYNDETICS_EXCERPT )
2298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
2301 msgstr "%s %s %s%s "
2307 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob )
2308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:554
2310 msgid "%s %s %s%s %s"
2311 msgstr "%s %s %s%s %s"
2313 #. For the first occurrence,
2315 #. %2$s: MARCurl.MARCurl
2316 #. %3$s: IF ( MARCurl.notes )
2317 #. %4$s: FOREACH note IN MARCurl.notes
2319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
2320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
2322 msgid "%s %s %s%s%s"
2323 msgstr "%s %s %s%s%s"
2325 #. For the first occurrence,
2328 #. %3$s: IF ( expanded_options )
2329 #. %4$s: left_content
2331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:371
2333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
2335 msgid "%s %s %s%s%s "
2336 msgstr "%s %s %s%s%s "
2338 #. %1$s: USE KohaDates
2339 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2340 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
2341 #. %4$s: LibraryNameTitle
2344 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2345 #. %8$s: INCLUDE 'calendar.inc'
2346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2348 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s "
2349 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s %s %s "
2353 #. %3$s: IF ( review.title )
2354 #. %4$s: review.title
2357 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
2358 #. %8$s: subtitl.subfield |html
2360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
2362 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2363 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
2367 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
2368 #. %4$s: itemsloo.title |html
2371 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
2372 #. %8$s: subtitl.subfield|html
2374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
2376 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2377 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s%s%s"
2381 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
2382 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
2385 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
2386 #. %8$s: subtitl.subfield|html
2388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426
2390 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
2391 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
2393 #. %1$s: results_loo.author
2394 #. %2$s: IF ( results_loo.publicationyear )
2395 #. %3$s: results_loo.publicationyear
2397 #. %5$s: IF ( results_loo.publishercode )
2398 #. %6$s: results_loo.publishercode
2400 #. %8$s: IF ( results_loo.seriestitle )
2401 #. %9$s: results_loo.seriestitle
2403 #. %11$s: IF ( results_loo.place )
2404 #. %12$s: results_loo.place
2406 #. %14$s: IF ( results_loo.pages )
2407 #. %15$s: results_loo.pages
2409 #. %17$s: IF ( results_loo.size )
2410 #. %18$s: results_loo.size
2412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2414 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2415 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2417 #. %1$s: FOREACH unititle IN unititles
2418 #. %2$s: unititle.unititle
2420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
2423 msgstr "%s %s ; %s "
2425 #. %1$s: IF ( item.datedue )
2426 #. %2$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
2427 #. %3$s: item.cardnumber
2428 #. %4$s: item.firstname
2429 #. %5$s: item.surname
2432 #. %8$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
2433 #. %9$s: item.transfertfrom
2434 #. %10$s: item.transfertto
2435 #. %11$s: item.transfertwhen
2436 #. %12$s: ELSIF ( item.waiting )
2437 #. %13$s: ELSIF ( item.wthdrawn )
2438 #. %14$s: ELSIF ( item.itemlost )
2439 #. %15$s: IF ( item.lostimageurl )
2440 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2443 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2444 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2446 "%s %s ຢື່ມອອກໂດຍ %s %s %s %s ຢື່ມອອກແລ້ວ %s %s ນຳມາຈາກ %s ຫາ %s ເລີ່ມ %s %s ຈ່ອງໄວ້ %"
2447 "s ລາຍການທີ່ຕັດອອກ %s %s "
2450 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
2452 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
2453 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2455 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2456 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ເສຍຫາຍ %s ຫວ້າງ %s"
2460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
2462 msgid "%s %s Item in transit to "
2463 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
2467 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
2468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2470 msgid "%s %s Not for loan %s"
2471 msgstr "%s %s ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
2474 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
2475 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
2476 #. %4$s: CASE 'full'
2477 #. %5$s: review.borrtitle
2478 #. %6$s: review.firstname
2479 #. %7$s: review.surname
2480 #. %8$s: CASE 'first'
2481 #. %9$s: review.firstname
2482 #. %10$s: CASE 'surname'
2483 #. %11$s: review.surname
2484 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
2485 #. %13$s: review.firstname
2486 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
2487 #. %15$s: CASE 'username'
2488 #. %16$s: review.userid
2492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
2494 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2495 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2498 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
2499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
2501 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
2502 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
2504 #. %1$s: added_count
2505 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
2508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
2510 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2511 msgstr "%s %s tag%stags%s ການເພີ່ມສົມບູນ."
2513 #. For the first occurrence,
2515 #. %2$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS
2516 #. %3$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight )
2517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
2519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s: IF ( virtualshelves )
2526 #. %2$s: IF ( opacuserlogin )
2527 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
2528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
2530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
2531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
2532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:675
2533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:853
2534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1059
2540 #. %2$s: IF ( opacuserlogin )
2541 #. %3$s: IF ( TagsEnabled )
2542 #. %4$s: IF ( TagsShowOnList )
2543 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size )
2544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
2546 msgid "%s %s%s %s %s "
2547 msgstr "%s %s%s %s %s"
2549 #. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
2550 #. %2$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
2551 #. %3$s: IF ( OPACShelfBrowser )
2552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
2557 #. %1$s: USE KohaDates
2558 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2559 #. %3$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
2560 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
2563 msgid "%s %s%s catalog › Your checkout history %s "
2564 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ບັນຊີສຳລັບ %s %s %s "
2566 #. For the first occurrence,
2567 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
2568 #. %2$s: IF ( virtualshelves )
2569 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
2570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
2571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
2576 #. For the first occurrence,
2578 #. %2$s: IF ( RequestOnOpac )
2579 #. %3$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests )
2580 #. %4$s: IF ( opacuserlogin )
2581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
2582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
2583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
2585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
2590 #. For the first occurrence,
2591 #. %1$s: FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP
2592 #. %2$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator
2593 #. %3$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value
2595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
2596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
2603 #. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled )
2604 #. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
2605 #. %4$s: IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists )
2606 #. %5$s: IF ( using_https )
2607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
2609 msgid "%s %s%s%s %s "
2610 msgstr "%s %s%s%s %s "
2612 #. %1$s: FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop
2613 #. %2$s: IF ( available_items_loo.branchname )
2614 #. %3$s: available_items_loo.branchname
2616 #. %5$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay )
2617 #. %6$s: IF ( available_items_loo.location )
2618 #. %7$s: available_items_loo.location
2620 #. %9$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
2621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2623 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2624 msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2627 #. %2$s: IF ( recentSearches )
2629 #. %4$s: IF ( previousSearches )
2631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2634 msgstr "%s %s%s%s%s"
2636 #. For the first occurrence,
2637 #. %1$s: READING_RECOR.title |html
2638 #. %2$s: IF ( READING_RECOR.subtitle )
2639 #. %3$s: FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle
2640 #. %4$s: subtitl.subfield
2643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
2645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2647 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2648 msgstr "%s %s%s%s%s%s"
2650 #. %1$s: USE KohaDates
2651 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2652 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
2653 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
2654 #. %5$s: LibraryNameTitle
2659 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
2663 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your personal "
2666 "%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s%s %s"
2669 #. %1$s: USE KohaDates
2670 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2671 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
2672 #. %4$s: LibraryNameTitle
2675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
2677 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
2678 msgstr "%s%s › ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
2680 #. %1$s: USE KohaDates
2681 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2682 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
2683 #. %4$s: LibraryNameTitle
2686 #. %7$s: title |html
2687 #. %8$s: FOREACH subtitl IN subtitle
2688 #. %9$s: subtitl.subfield |html
2690 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
2693 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s "
2694 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s "
2696 #. %1$s: USE KohaDates
2697 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2698 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
2699 #. %4$s: LibraryNameTitle
2702 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
2705 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s "
2706 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
2708 #. %1$s: USE KohaDates
2709 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2710 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
2711 #. %4$s: LibraryNameTitle
2714 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
2717 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s "
2718 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › Tags %s "
2720 #. %1$s: USE KohaDates
2721 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2722 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
2723 #. %4$s: LibraryNameTitle
2726 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
2729 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s "
2730 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s"
2732 #. For the first occurrence,
2733 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2734 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2735 #. %3$s: LibraryNameTitle
2738 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2742 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
2743 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
2745 #. For the first occurrence,
2746 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2747 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2748 #. %3$s: LibraryNameTitle
2751 #. %6$s: IF ( searchdesc )
2752 #. %7$s: IF ( query_desc )
2753 #. %8$s: query_desc | html
2755 #. %10$s: IF ( limit_desc )
2756 #. %11$s: limit_desc | html
2760 #. %15$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2765 "%s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s%"
2766 "s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
2769 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s "
2770 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ: (s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
2772 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2773 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2774 #. %3$s: LibraryNameTitle
2777 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2780 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s "
2781 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
2783 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2784 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2785 #. %3$s: LibraryNameTitle
2788 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2791 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s "
2792 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
2794 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2795 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2796 #. %3$s: LibraryNameTitle
2799 #. %6$s: biblio.title |html
2800 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
2803 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s "
2804 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › Tags %s "
2806 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2807 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2808 #. %3$s: LibraryNameTitle
2811 #. %6$s: IF ( print_basket )
2812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2814 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s"
2815 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s"
2817 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2818 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2819 #. %3$s: LibraryNameTitle
2822 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2825 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s "
2826 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s"
2829 #. %2$s: IF ( loop.last )
2833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
2835 msgid "%s %s%s|%s %s"
2836 msgstr "%s %s%s|%s %s"
2838 #. For the first occurrence,
2841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
2843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
2848 msgid "%s %s's account"
2849 msgstr "%s %s's ບັນຊີ"
2851 #. %1$s: XISBN.publishercode |html
2852 #. %2$s: IF ( XISBN.place )
2853 #. %3$s: XISBN.place
2855 #. %5$s: IF ( XISBN.publicationyear )
2856 #. %6$s: XISBN.publicationyear
2858 #. %8$s: IF ( XISBN.pages )
2859 #. %9$s: XISBN.pages
2860 #. %10$s: XISBN.illus
2861 #. %11$s: XISBN.size
2862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
2864 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2865 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2867 #. %1$s: bibliotitle
2868 #. %2$s: IF ( notes )
2871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2873 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2874 msgstr "%s %s(%s)%s ?"
2876 #. %1$s: bibliotitle
2877 #. %2$s: IF ( notes )
2880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2882 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2883 msgstr "%s %s(%s)%s ມາເຖິງ ?"
2885 #. %1$s: SEARCH_RESULT.title |html
2886 #. %2$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
2887 #. %3$s: subtitl.subfield |html
2889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
2892 msgstr "%s %s, %s%s"
2894 #. %1$s: collectiontitle
2895 #. %2$s: IF ( collectionissn )
2896 #. %3$s: collectionissn
2898 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
2899 #. %6$s: collectionvolume
2901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
2903 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2904 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2907 #. %2$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
2909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2911 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2912 msgstr "%s %sໝາຍເຫດ: ຫນ້າຕ່າງນີ້ຈະປິດໂດຍອັດໂຕໂນມັດພາຍໃນ 5 ວິນາທີ%s "
2915 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
2916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2921 #. %1$s: shelvesloo.count
2922 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
2925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:564
2927 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2928 msgstr "%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ(s)%s"
2931 #. %2$s: UNLESS ( loop.last )
2934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
2936 msgid "%s %s| %s %s "
2937 msgstr "%s %s| %s %s "
2939 #. %1$s: BORROWER_INF.description
2940 #. %2$s: BORROWER_INF.categorycode
2941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
2946 #. %1$s: IF ( SYNDETICS_TO.p )
2947 #. %2$s: SYNDETICS_TO.p
2949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
2954 #. %1$s: bibliotitle
2955 #. %2$s: biblionumber
2956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2958 msgid "%s (Record no. %s)"
2959 msgstr "%s (ບັນທຶກ ເລກທີ. %s)"
2961 #. %1$s: IF ( related )
2962 #. %2$s: FOREACH relate IN related
2963 #. %3$s: relate.related_search
2966 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
2968 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
2969 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
2971 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.publicationyear )
2972 #. %2$s: GROUP_RESULT.publicationyear
2974 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.publishercode )
2975 #. %5$s: GROUP_RESULT.publishercode
2977 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.place )
2978 #. %8$s: GROUP_RESULT.place
2980 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.pages )
2981 #. %11$s: GROUP_RESULT.pages
2983 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.notes )
2984 #. %14$s: GROUP_RESULT.notes
2986 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.size )
2987 #. %17$s: GROUP_RESULT.size
2989 #. %19$s: IF ( GROUP_RESULT.timestamp )
2990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2992 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2993 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2995 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2996 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
2999 msgid "%s / 5 (on %s rates)"
3002 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
3003 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
3005 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount )
3006 #. %5$s: GROUP_RESULT.wthdrawncount
3008 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
3009 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
3011 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
3012 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
3014 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
3015 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
3017 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
3018 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
3020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
3023 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
3024 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3026 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s ເສັຍ (%s),%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ (%s),%s "
3027 "%s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ(%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
3029 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
3030 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
3032 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount )
3033 #. %5$s: SEARCH_RESULT.wthdrawncount
3035 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
3036 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
3037 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
3040 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
3041 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
3043 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
3044 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
3046 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
3047 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
3049 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
3050 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
3052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
3055 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
3056 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3058 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s%s ເສັຍ (%s),%s%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ (%"
3059 "s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ (%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການຈ່ອງ (%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
3061 #. %1$s: IF (errcode==1)
3064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3067 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
3068 "you cannot add items to this list. %s "
3071 #. For the first occurrence,
3072 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
3073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
3074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
3076 msgid "%s Did you mean: "
3077 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
3079 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
3080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
3082 msgid "%s Internet user critics"
3087 #. %3$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
3088 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
3089 #. %5$s: item.notforloanvalue
3090 #. %6$s: IF ( item.restrictedopac )
3091 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
3093 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
3094 msgstr "%s ລາຍການທີ່ເສັຍ %s %s %s %s %s"
3097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
3099 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
3100 msgstr "%s ລາຍການກຳລັງລໍຖ້າເພື່ອນຳໄປໃຊ້ງານ "
3102 #. %1$s: issues_count
3103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
3105 msgid "%s Item(s) checked out"
3106 msgstr "%s ລາຍການ ທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ"
3110 #. %3$s: IF ( opacuserlogin )
3111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
3113 msgid "%s No public lists %s %s "
3114 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການສາທາລະນະ %s %s "
3116 #. %1$s: IF ( searchdesc )
3117 #. %2$s: LibraryName
3118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
3120 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
3121 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
3125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3127 msgid "%s No results found. %s "
3128 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
3131 #. %2$s: IF ( ISSUE.too_many )
3132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3134 msgid "%s Not renewable%s "
3135 msgstr "%s ຫ້າມຢື່ມຕໍ່%s "
3137 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
3139 #. %3$s: IF ( ShortPass )
3142 #. %6$s: IF ( WrongPass )
3144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
3147 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
3148 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
3149 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
3150 "set your password for you. %s "
3152 "%s ລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາພິມລະຫັດໃໝ່ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ. %s %s ລະຫັດໃໜ່ຂອງທ່ານຈະຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %s "
3153 "ຄວາມຍາວຂອງຕົວອັກສອນ %s %s ລະຫັດທີ່ທ່ານນຳໃຊ້ປັດຈຸບັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າຫາກບັນຫານີ້ເກີດຂື້ນອີກ, "
3154 "ກະລຸນາຖາມພະນັກງານຫໍສະມຸດ ເພື່ອຕິດຕັ້ງລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃໜ່. %s "
3157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
3159 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
3160 msgstr "%s ກະລຸນນາໄປພົບພະນັກງານຂອງຫໍສະໜຸດ. "
3162 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
3163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
3165 msgid "%s Professional critics"
3168 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
3169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
3171 msgid "%s Quotations"
3172 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
3174 #. %1$s: LibraryName |html
3175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
3180 #. %1$s: LibraryName |html
3181 #. %2$s: IF ( query_desc )
3182 #. %3$s: query_desc |html
3184 #. %5$s: IF ( limit_desc )
3185 #. %6$s: limit_desc |html
3187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
3189 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
3190 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ: '%s'%s"
3192 #. %1$s: LibraryName
3193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:69
3195 msgid "%s Self checkout system"
3196 msgstr "%s ລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
3200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77
3203 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
3204 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
3206 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
3207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
3209 msgid "%s Video extracts"
3214 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
3216 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
3217 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s "
3219 #. %1$s: UNLESS ( count )
3221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3223 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
3224 msgstr "%s ທ່ານບໍ່ຄື່ຢື່ມຫຍັ່ງອອກຈາກຫໍສະໜຸດນີ້ເລີຍ. %s "
3226 #. %1$s: UNLESS ( item_level_itypes )
3227 #. %2$s: IF ( description )
3228 #. %3$s: description
3233 #. %8$s: IF ( unititle )
3236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
3238 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3239 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
3245 msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
3247 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
3248 #. %2$s: XISBN.author |html
3250 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
3251 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
3253 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
3254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
3256 msgid "%s by %s%s%s ©%s%s%s "
3257 msgstr "%s ໂດຍ %s%s%s &ສຳເນົາ;%s%s%s "
3259 #. %1$s: bibitemloo.rank
3260 #. %2$s: bibitemloo.reservecount
3261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308
3263 msgid "%s out of %s "
3267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
3272 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
3273 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
3275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
3277 msgid "%s since %s%s "
3278 msgstr "%s ຕັ້ງແຕ່ %s%s "
3280 #. For the first occurrence,
3282 #. %2$s: IF ( opacbookbag )
3283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
3284 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
3286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
3287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
3290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
3293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
3296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
3297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
3298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
3299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
3300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
3302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
3305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
3306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
3307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:221
3308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
3310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3319 #. For the first occurrence,
3321 #. %2$s: IF ( facets_loo.expandable )
3322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
3323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
3325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:302
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
3330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
3331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
3332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
3334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
3335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
3336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
3337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147
3338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1152
3339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
3343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
3344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3349 #. For the first occurrence,
3353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
3354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
3357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
3358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3364 #. For the first occurrence,
3367 #. %3$s: IF ( opaccolorstylesheet )
3368 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
3372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
3373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
3374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
3375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:512
3376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
3377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3384 #. %3$s: IF ( reserve_in_future )
3385 #. %4$s: IF ( bibitemloo.holdable )
3386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:310
3391 #. For the first occurrence,
3394 #. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
3395 #. %4$s: IF ( using_https )
3396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
3397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:304
3400 msgstr "%s%s %s %s "
3402 #. For the first occurrence,
3406 #. %4$s: IF ( opacbookbag )
3407 #. %5$s: IF ( incart )
3408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
3409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
3410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
3412 msgid "%s%s %s %s %s "
3413 msgstr "%s%s %s %s %s "
3415 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
3416 #. %2$s: USER_INF.title
3417 #. %3$s: USER_INF.firstname
3418 #. %4$s: USER_INF.surname
3420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3422 msgid "%s%s %s %s%s"
3423 msgstr "%s%s %s %s%s"
3425 #. For the first occurrence,
3428 #. %3$s: IF OpenLibraryCovers
3429 #. %4$s: IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn
3430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
3431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
3432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
3433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
3434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
3435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3440 #. For the first occurrence,
3443 #. %3$s: IF ( SyndeticsReviews )
3444 #. %4$s: IF ( SYNDETICS_REVIEWS )
3445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
3446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:630
3447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
3448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
3449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
3450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
3451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:878
3452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:898
3459 #. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled )
3460 #. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
3461 #. %5$s: IF ( using_https )
3462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3464 msgid "%s%s %s%s%s "
3465 msgstr "%s%s %s%s%s "
3469 #. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled )
3470 #. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
3471 #. %5$s: IF ( XISBN.content_identifier_exists )
3472 #. %6$s: IF ( using_https )
3473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1070
3475 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3476 msgstr "%s%s %s%s%s %s "
3478 #. %1$s: bibitemloo.title |html
3479 #. %2$s: IF ( bibitemloo.subtitle )
3480 #. %3$s: FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle
3481 #. %4$s: subtitl.subfield
3484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
3486 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3487 msgstr "%s%s %s%s%s%s"
3489 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html
3490 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
3491 #. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
3492 #. %4$s: subtitl.subfield |html
3495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
3497 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3498 msgstr "%s%s %s%s%s%s "
3500 #. For the first occurrence,
3501 #. %1$s: IF ( itemsloo.place )
3502 #. %2$s: itemsloo.place
3504 #. %4$s: IF ( itemsloo.publishercode )
3505 #. %5$s: itemsloo.publishercode|html
3507 #. %7$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
3508 #. %8$s: itemsloo.publicationyear
3510 #. %10$s: IF ( itemsloo.copyrightdate )
3511 #. %11$s: itemsloo.copyrightdate
3514 #. %14$s: IF ( itemsloo.pages )
3515 #. %15$s: itemsloo.pages
3517 #. %17$s: IF ( itemsloo.notes )
3518 #. %18$s: itemsloo.notes|html
3520 #. %20$s: IF ( itemsloo.size )
3521 #. %21$s: itemsloo.size
3523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
3524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
3526 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3527 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3529 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.place )
3530 #. %2$s: SEARCH_RESULT.place
3532 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.publishercode )
3533 #. %5$s: SEARCH_RESULT.publishercode|html
3535 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear )
3536 #. %8$s: SEARCH_RESULT.publicationyear
3538 #. %10$s: IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate )
3539 #. %11$s: SEARCH_RESULT.copyrightdate
3542 #. %14$s: IF ( SEARCH_RESULT.pages )
3543 #. %15$s: SEARCH_RESULT.pages
3545 #. %17$s: IF ( SEARCH_RESULT.notes )
3546 #. %18$s: SEARCH_RESULT.notes|html
3548 #. %20$s: IF ( SEARCH_RESULT.size )
3549 #. %21$s: SEARCH_RESULT.size
3551 #. %23$s: IF ( SEARCH_RESULT.timestamp )
3552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
3554 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3555 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3557 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
3558 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
3559 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
3560 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
3561 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
3563 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
3564 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
3565 #. %9$s: IF ( loop.last )
3572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
3574 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3575 msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sການບັນທຶກນີ້ ບໍ່ມີລາຍການຫຍັງ.%s"
3577 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
3578 #. %2$s: shelveslooppri.count
3579 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
3584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
3586 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3587 msgstr "%s%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ%s%sຫ້ວາງເປົາ%s"
3591 #. %3$s: IF ( RequestOnOpac )
3592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
3597 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3598 #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
3599 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3602 msgid "%s%s › ILS-DI %s "
3603 msgstr "%s%s › ILS-DI %s "
3605 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3606 #. %2$s: LibraryName
3607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3609 msgid "%s%s › Self checkout"
3610 msgstr "%s%s › ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
3612 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3613 #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
3615 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3618 msgid "%s%s catalog › Comments on %s %s "
3619 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເອກະສານທີ່ຢູ່ %s %s "
3621 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3622 #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
3623 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3626 msgid "%s%s catalog › ISBD %s "
3627 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ISBD %s "
3629 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3630 #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online"
3631 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3632 #. %4$s: INCLUDE 'calendar.inc'
3633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3635 msgid "%s%s catalog › Placing a hold %s %s "
3636 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
3638 #. %1$s: deleted_count
3639 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
3642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
3644 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3645 msgstr "%s%s tag%stags%s ລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ."
3648 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
3649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
3651 msgid "%s%s with the comment "
3654 #. For the first occurrence,
3655 #. %1$s: IF ( opacuserjs )
3658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
3661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:341
3664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:347
3665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
3666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
3669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
3670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
3671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
3673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
3674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3679 #. For the first occurrence,
3683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
3685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:274
3686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
3687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782
3688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
3689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
3690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232
3691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
3692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:235
3700 #. %4$s: IF ( GoogleJackets )
3701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
3706 #. For the first occurrence,
3710 #. %4$s: IF ( GoogleJackets )
3711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
3712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357
3713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
3714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3719 #. For the first occurrence,
3723 #. %4$s: IF ( opacbookbag )
3724 #. %5$s: IF ( itemsloo.incart )
3725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
3726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
3728 msgid "%s%s%s %s %s "
3729 msgstr "%s%s %s %s %s "
3734 #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
3735 #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
3736 #. %6$s: IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn
3737 #. %7$s: IF ( using_https )
3738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
3740 msgid "%s%s%s %s %s %s %s "
3741 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3743 #. For the first occurrence,
3747 #. %4$s: IF ( GoogleJackets )
3748 #. %5$s: IF ( itemsloo.normalized_isbn )
3749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
3750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
3752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
3753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3756 msgstr "%s%s%s %s%s"
3761 #. %4$s: IF ( OPACFRBRizeEditions )
3762 #. %5$s: IF ( XISBNS )
3763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
3765 msgid "%s%s%s %s%s "
3766 msgstr "%s%s%s %s%s"
3768 #. For the first occurrence,
3772 #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
3773 #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
3774 #. %6$s: IF ( using_https )
3775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
3776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
3778 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3779 msgstr "%s%s%s %s%s%s "
3781 #. For the first occurrence,
3785 #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
3786 #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
3787 #. %6$s: IF ( content_identifier_exists )
3788 #. %7$s: IF ( using_https )
3789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
3790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
3792 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3793 msgstr "%s%s%s %s%s%s %s "
3798 #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
3799 #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
3800 #. %6$s: IF ( content_identifier_exists )
3801 #. %7$s: IF ( using_https )
3802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
3804 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3805 msgstr "%s%s%s %s%s%s%s "
3807 #. For the first occurrence,
3809 #. %2$s: IF ( virtualshelves )
3810 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
3811 #. %4$s: IF ( addbarshelves )
3812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3818 #. For the first occurrence,
3819 #. %1$s: IF ( languages_loo.native_description )
3820 #. %2$s: languages_loo.native_description
3822 #. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag
3824 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
3825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
3826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
3827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
3828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3834 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3835 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3836 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
3837 #. %4$s: LibraryNameTitle
3842 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3846 "%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
3849 "%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s%s %s"
3852 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3853 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3854 #. %3$s: LibraryNameTitle
3857 #. %6$s: IF ( total )
3860 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3864 "%s%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
3867 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຜູ້ແຕ່ງ%sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ%s "
3870 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3871 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3872 #. %3$s: LibraryNameTitle
3875 #. %6$s: IF ( viewshelf )
3876 #. %7$s: shelfname |html
3879 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3883 "%s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s%s "
3885 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
3887 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3888 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3889 #. %3$s: LibraryNameTitle
3892 #. %6$s: IF ( op_add )
3894 #. %8$s: IF ( op_else )
3896 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3900 "%s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3901 "sPurchase Suggestions%s %s "
3903 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s %"
3906 #. For the first occurrence,
3907 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3908 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3909 #. %3$s: LibraryNameTitle
3912 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3921 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s "
3922 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ %s "
3924 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3925 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3926 #. %3$s: LibraryNameTitle
3929 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3932 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse by author or subject %s "
3934 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການໂດຍຜູ້ແຕ່ງ ຫລື ຫົວຂໍ້ %s "
3936 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3937 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3938 #. %3$s: LibraryNameTitle
3941 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3944 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s "
3945 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3947 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3948 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3949 #. %3$s: LibraryNameTitle
3952 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3955 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart%s "
3956 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ບ່ອນໃຫ້ດາວໂລດ%s "
3958 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3959 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3960 #. %3$s: LibraryNameTitle
3963 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3966 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s "
3967 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍການດາວໂລດ%s "
3969 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3970 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3971 #. %3$s: LibraryNameTitle
3974 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3975 #. %7$s: IF ( displayhierarchy )
3976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3978 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s "
3979 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ເຂົ້າຫາ %s %s "
3981 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3982 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3983 #. %3$s: LibraryNameTitle
3986 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3989 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD %s "
3990 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ISBD %s "
3992 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
3993 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3994 #. %3$s: LibraryNameTitle
3997 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
3998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4000 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s "
4001 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ISBD ສະແດງ %s "
4003 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4004 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4005 #. %3$s: LibraryNameTitle
4008 #. %6$s: biblionumber
4009 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4013 "%s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
4015 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍລະອຽດ MARC ສຳລັບການບັນທຶກເລກທີ. %s %s "
4017 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4018 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4019 #. %3$s: LibraryNameTitle
4022 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
4025 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s "
4026 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ຫົວຂໍ້ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມຫລາຍທີ່ສຸດ %s "
4028 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4029 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4030 #. %3$s: LibraryNameTitle
4033 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
4036 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s "
4037 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4039 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4040 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4041 #. %3$s: LibraryNameTitle
4044 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
4047 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s "
4048 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ກຳລັງສົ່ງໄປຫາລາຍການຂອງທ່ານ %s "
4050 #. For the first occurrence,
4051 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4052 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4053 #. %3$s: LibraryNameTitle
4056 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4060 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Serials %s "
4061 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ສິ່ງພິມຕໍ່ເນື່ອງ %s "
4063 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4064 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4065 #. %3$s: LibraryNameTitle
4068 #. %6$s: bibliotitle
4069 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
4073 "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Subscription information for %s %s "
4074 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
4076 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4077 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4078 #. %3$s: LibraryNameTitle
4081 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
4084 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your personal details %s "
4085 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວ ສຳລັບ %s %s %s "
4087 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4088 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4089 #. %3$s: LibraryNameTitle
4092 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
4095 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s "
4096 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ › ການຈັດການແບບສ່ວນຕົວສຳລັບ %s %s %s "
4098 #. For the first occurrence,
4099 #. %1$s: IF ( phone )
4103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
4104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
4105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
4106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
4107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
4108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
4109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
4111 msgid "%s%s%s %s"
4112 msgstr "%s%s%s %s"
4114 #. For the first occurrence,
4115 #. %1$s: IF ( relationship )
4116 #. %2$s: relationship
4119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
4120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
4121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
4122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
4124 msgid "%s%s%s %s "
4125 msgstr "%s%s%s %s "
4127 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby )
4128 #. %2$s: suggestions_loo.surnamemanagedby
4129 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby )
4131 #. %5$s: suggestions_loo.firstnamemanagedby
4134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
4136 msgid "%s%s%s,%s %s%s %s "
4137 msgstr "%s%s%s,%s %s%s %s "
4139 #. %1$s: FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS
4140 #. %2$s: MARCISBN.marcisbn
4141 #. %3$s: IF ( loop.last )
4145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
4147 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
4148 msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
4150 #. %1$s: IF ( LibraryName )
4151 #. %2$s: LibraryName
4154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
4156 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
4157 msgstr "%s%s%sບັນຊີລາຍຊື່ໂຄຫາ ອອນລາຍ%s"
4159 #. %1$s: IF ( RESERVE.expirationdate )
4160 #. %2$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
4163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
4165 msgid "%s%s%sNever expires%s"
4166 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີວັນໜົດອາຍຸ%s"
4168 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
4169 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
4172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:319
4174 msgid "%s%s%sNo title%s"
4175 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
4177 #. %1$s: IF ( loop.last )
4180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
4185 #. %1$s: ITEM_RESULT.homebranch
4186 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
4187 #. %3$s: ITEM_RESULT.location_opac
4189 #. %5$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
4190 #. %6$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
4192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:386
4194 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4195 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4197 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.author )
4198 #. %2$s: suggestions_loo.author
4200 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
4201 #. %5$s: suggestions_loo.copyrightdate
4203 #. %7$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
4204 #. %8$s: suggestions_loo.publishercode
4206 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.place )
4207 #. %11$s: suggestions_loo.place
4209 #. %13$s: IF ( suggestions_loo.collectiontitle )
4210 #. %14$s: suggestions_loo.collectiontitle
4212 #. %16$s: IF ( suggestions_loo.itemtype )
4213 #. %17$s: suggestions_loo.itemtype
4215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
4217 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4218 msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4221 #. %2$s: IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum )
4222 #. %3$s: MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum
4225 #. %6$s: UNLESS ( loop.last )
4228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
4230 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4231 msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4233 #. %1$s: UNLESS suppress_result_number
4234 #. %2$s: SEARCH_RESULT.result_number
4236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
4241 #. %1$s: editionstatement
4242 #. %2$s: IF ( editionresponsibility )
4243 #. %3$s: editionresponsibility
4245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
4250 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
4251 #. %2$s: OPACBaseURL
4252 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
4254 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
4255 #. %6$s: OPACBaseURL
4256 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
4258 #. %9$s: OPACBaseURL
4259 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
4262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
4265 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4266 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4269 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4270 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4273 #. %1$s: UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions )
4274 #. %2$s: IF ( loggedinusername )
4277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4279 msgid "%s%sMy %s%sPurchase suggestions"
4280 msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
4282 #. %1$s: IF ( loop.last )
4286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
4289 msgstr "%s%s|%s %s "
4291 #. For the first occurrence,
4293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
4294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
4295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:564
4296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
4301 #. For the first occurrence,
4304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
4305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
4306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
4308 msgid "%s %s "
4309 msgstr "%s %s "
4311 #. For the first occurrence,
4314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4325 msgstr "%s %s "
4329 #. %3$s: itemtypeloo.description
4330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
4332 msgid "%s %s %s"
4333 msgstr "%s %s %s"
4335 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
4338 msgid "%s's account"
4341 #. %1$s: IF ( displayFacetCount )
4342 #. %2$s: facet.facet_count
4344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4349 #. %1$s: IF ( place )
4352 #. %4$s: IF ( publicationyear )
4353 #. %5$s: publicationyear
4355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364
4357 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4358 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
4362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4367 #. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
4368 #. %2$s: ITEM_RESULT.location_opac
4370 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
4371 #. %5$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
4373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
4375 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4376 msgstr "%s, %s%s %s (%s) %s "
4381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4386 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
4387 #. %2$s: bibitemloo.author
4389 #. %4$s: UNLESS ( bibitemloo.holdable )
4390 #. %5$s: IF ( bibitemloo.already_reserved )
4391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
4393 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4394 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
4396 #. %1$s: GROUP_RESULT.result_number
4397 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
4398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
4407 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
4410 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
4411 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
4413 #. For the first occurrence,
4414 #. %1$s: OPACBaseURL
4415 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
4416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4419 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4420 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4422 #. %1$s: OPACBaseURL
4423 #. %2$s: review.biblionumber
4424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
4426 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4427 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4429 #. %1$s: OPACBaseURL
4430 #. %2$s: review.biblionumber
4431 #. %3$s: review.reviewid
4432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
4434 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
4435 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
4437 #. %1$s: OPACBaseURL
4438 #. %2$s: query_cgi |html
4439 #. %3$s: limit_cgi |html
4440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4442 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
4443 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
4445 #. %1$s: OPACBaseURL
4446 #. %2$s: query_cgi |html
4447 #. %3$s: limit_cgi |html
4448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
4450 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
4451 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
4453 #. %1$s: OPACBaseURL
4454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:7
4456 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
4457 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
4459 #. %1$s: subfiel.marc_lib
4460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4465 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
4466 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
4467 #. %3$s: IF ( canrenew )
4468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
4470 msgid "%sAccount frozen %s %s"
4471 msgstr "%sບັນຊີທີ່ຖຶກໂຈະໄວ້ %s "
4473 #. %1$s: IF ( facets_loo.type_label_Authors )
4475 #. %3$s: IF ( facets_loo.type_label_Titles )
4477 #. %5$s: IF ( facets_loo.type_label_Topics )
4479 #. %7$s: IF ( facets_loo.type_label_Places )
4481 #. %9$s: IF ( facets_loo.type_label_Series )
4483 #. %11$s: UNLESS ( singleBranchMode )
4484 #. %12$s: IF ( facets_loo.type_label_Libraries )
4487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4490 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4491 msgstr "%sຜູ້ແຕ່ງ%s %sຫົວເລື່ອງ%s %sຫົວຂໍ້%s %sສະຖານທີ່%s %sລະຫັດ%s %s %sຫມວດ%s %s "
4493 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
4495 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
4497 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
4499 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
4501 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
4507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
4510 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s "
4512 "%sລໍຖ້າ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sເສັຍຫາຍ %s %sຍັງບໍ່ທັນນຳອອກມາໃຊ້ %s %s %s %s %s "
4514 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
4515 #. %2$s: starting_homebranch
4517 #. %4$s: IF ( starting_location )
4518 #. %5$s: starting_location
4520 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
4521 #. %8$s: starting_ccode
4523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
4526 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving location: %s%s%s, Collection code: %s%s "
4528 "%sການນຳອອກມາ %s ເກັບມ້ຽນ%s%s, ສະຖານທີ່ເກັບມ້ຽນ: %s%s%s, ເຄື່ອງໜາຍການສະສົມ: %s%s "
4530 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
4533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4535 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4536 msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s"
4538 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
4540 #. %3$s: IF ( sex == 'M' )
4542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
4544 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4545 msgstr "%sເພດຍິງ%s %sເພດຊາຍ%s "
4547 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
4548 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
4549 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
4550 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
4551 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
4552 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
4555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4558 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in %"
4559 "sItem checkout %sUnknown %s"
4561 "%sລາຍການ ຄ່່າທຳນຽມ %sສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ກຳລັງຈະອອກມາໃໜ່ %sຕື່ມຂໍ້ມູນການຈ່ອງ %"
4562 "sລາຍການທີ່ສົ່ງແລ້ວ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
4564 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
4565 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
4566 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
4569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:143
4571 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4578 msgstr "%sຂອບເຂດຈຳກັດທີ່ "
4580 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
4581 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
4582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4584 msgid "%sMARC view%s "
4585 msgstr "%s ສະແດງ MARC%s "
4587 #. %1$s: IF ( ERROR.scrubbed )
4589 #. %3$s: IF ( ERROR.scrubbed_all )
4591 #. %5$s: IF ( ERROR.empty )
4593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4596 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4597 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4598 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4599 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4600 "comment. Please add content or cancel.%s "
4602 "%sໜາຍເຫດ: ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານທີ່ມີລະຫັດຂອງມາກກັບບໍ່ຖືກຕ້ອງ. "
4603 "ມັນຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ກັບມາກກັບທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ, ຄືດັ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້. ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂຄຳຄິດເຫັນເພີ່ມເຕີ່ມ, ຫລື "
4604 "ຍົກເລີກ ເພື່ອຣັກສາຄຳຄິດເຫັນໄວ້ຄືເກົ່າ. %s %sຜິດພາດ! ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃນ "
4605 "ລະຫັດມາກກັບເປັນຄຳຄິດເຫັນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງທັງໜົດ. ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ.%s %sຜິດພາດ! "
4606 "ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມຄຳຄິດເຫັນທີ່ຫວ້າງເປົາໄດ້. ກະລຸນາເພີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ຫລື ຍົກເລີກ.%s "
4608 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
4611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
4613 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
4614 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
4616 #. For the first occurrence,
4617 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
4619 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 )
4621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:499
4622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
4624 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
4625 msgstr "%sສ່ວນຕົວ%s %sສາທາລະນະ%s %sເປີດ%s "
4627 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4629 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.CHECKED )
4631 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4633 #. %7$s: IF ( suggestions_loo.ORDERED )
4635 #. %9$s: IF ( suggestions_loo.REJECTED )
4637 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
4639 #. %13$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4640 #. %14$s: suggestions_loo.reason
4642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4645 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4646 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4649 "%sຮ້ອງຂໍ%s %sກວດກາໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sມີການຕອບຮັບໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sສັ່ງໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %"
4650 "sການແນະນຳໃຫ້ປະຕິເສດ%s %sຍັງຫວ້າງຢູ່ຫໍສະມຸດ%s %s(%s)%s "
4652 #. %1$s: IF ( available )
4653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4655 msgid "%sShowing only "
4656 msgstr "%sການສະນຳສະເໝີເທົ່ານັ້ນ "
4658 #. %1$s: IF ( confirm_renew_issue )
4660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4662 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4663 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
4665 #. For the first occurrence,
4668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:319
4669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:392
4671 msgid "%sThis record has no items.%s"
4672 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s"
4674 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
4676 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
4678 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
4680 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
4682 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
4684 #. %11$s: IF ( serial.status7 )
4686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
4689 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s "
4690 msgstr "%sລໍຖ້າ%s %sມາຮອດແລ້ວ%s %sຊ້າ%s %sເສັຍຫາຍ%s %sບໍ່ຫວ້າງ%s %sການຮ້ອງຂໍ%s %s(%s)%s "
4692 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
4695 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
4698 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
4699 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
4700 #. %9$s: itemLoo.waitingdate
4702 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
4703 #. %12$s: itemLoo.reservedate
4706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
4709 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4711 "%sລໍຖ້າ%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s ສຳລັບອຸປະຖຳ %sat%sຄາດວ່າຈະໄດ້ທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
4713 #. For the first occurrence,
4714 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
4717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
4718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
4719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
4722 msgstr "%sແມ່ນ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
4726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4729 msgstr "%sລາຍການ:%s"
4731 #. For the first occurrence,
4732 #. %1$s: IF ( itemsloo.author )
4733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:306
4734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
4735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
4740 #. %1$s: IF ( author )
4743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4750 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
4751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
4754 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4755 msgstr "%sຂໍ້ມູໃນການຕິດຕໍ່%s ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະໜຸດ%s ຫລື ນຳໃຊ້ "
4757 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
4760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
4762 msgid "%sentry%sentries%s. "
4763 msgstr "%sເຂົ້າຫາ%sເຂົ້າຫາ%s. "
4765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
4771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
4773 msgid "« Previous"
4774 msgstr "« ກ່ອນໝ້າ"
4776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
4781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4786 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
4788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
4790 msgid "<< Previous"
4791 msgstr "<< ກ່ອນໜ້າ"
4793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4796 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
4797 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
4799 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
4800 "ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ> <id>419</id> </ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ>"
4802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4805 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
4806 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
4808 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <ຍົກເລີກການຈ່ອງ> "
4809 "<ຂໍ້ຄວາມ>ຍົກເລີກ</ຂໍ້ຄວາມ> </ຍົກເລີກການຈ່ອງ>"
4811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4814 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
4815 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
4816 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
4817 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
4818 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
4819 "extérieur</description> <title>M</title> <"
4820 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
4821 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
4822 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
4823 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
4824 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
4825 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
4826 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
4827 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
4828 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
4829 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
4830 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
4831 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
4832 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
4833 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
4834 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
4835 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
4836 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
4837 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
4838 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
4839 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
4840 "totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-"
4841 "23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <"
4842 "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</"
4843 "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <"
4844 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
4845 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
4846 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
4847 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
4848 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
4849 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
4850 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
4851 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
4852 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
4853 "datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-"
4854 "03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <"
4855 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
4856 "branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <"
4857 "date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</"
4858 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
4859 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
4860 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
4861 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
4862 "<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-"
4863 "23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <"
4864 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. "
4865 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4866 "Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <"
4867 "biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</"
4868 "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <"
4869 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
4870 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
4871 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
4872 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
4873 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
4874 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
4875 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
4876 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
4877 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
4878 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
4879 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
4881 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
4882 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
4883 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
4884 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
4885 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
4886 "extérieur</description> <title>M</title> <"
4887 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
4888 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
4889 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
4890 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
4891 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
4892 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
4893 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
4894 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
4895 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
4896 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
4897 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
4898 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
4899 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
4900 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
4901 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
4902 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
4903 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
4904 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
4905 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
4906 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
4907 "totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-"
4908 "23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <"
4909 "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</"
4910 "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <"
4911 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
4912 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
4913 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
4914 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
4915 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
4916 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
4917 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
4918 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
4919 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
4920 "datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-"
4921 "03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <"
4922 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
4923 "branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <"
4924 "date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</"
4925 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
4926 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
4927 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>"
4928 "Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</"
4929 "timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <"
4930 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
4931 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
4932 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
4933 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-"
4934 "09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> "
4935 "<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> "
4936 "<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
4937 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
4938 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
4939 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
4940 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
4941 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
4942 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
4943 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
4944 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
4945 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
4946 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
4948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4951 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
4952 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
4953 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
4954 "GetPatronStatus>"
4956 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
4957 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
4958 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
4959 "GetPatronStatus>"
4961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4964 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
4965 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
4966 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
4967 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4968 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4969 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4970 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
4971 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
4972 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
4973 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
4974 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
4975 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
4976 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
4977 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
4978 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
4979 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
4980 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
4981 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
4982 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
4983 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
4984 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
4985 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
4986 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
4987 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
4988 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
4989 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
4990 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
4991 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
4992 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
4993 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
4994 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
4995 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
4996 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
4997 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
4998 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
4999 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
5000 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
5001 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
5002 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
5003 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
5004 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
5005 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
5006 "notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-"
5007 "20</replacementpricedate> <itemnumber>1</itemnumber> <"
5008 "location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</"
5009 "itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</"
5010 "itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <"
5011 "homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean "
5012 "Prunier</homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> "
5013 "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
5014 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
5015 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
5016 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
5017 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
5018 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
5019 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5020 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5021 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5022 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
5023 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
5024 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
5025 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5026 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
5027 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
5028 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
5029 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
5030 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5031 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
5032 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
5033 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
5034 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
5035 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
5036 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5037 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
5038 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
5039 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
5040 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
5041 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
5042 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
5043 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
5044 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
5045 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
5046 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
5047 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
5048 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
5049 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
5050 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
5051 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
5052 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
5053 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
5054 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
5055 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
5056 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
5057 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
5058 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
5059 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
5060 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
5061 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
5062 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
5063 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
5064 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
5065 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
5066 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
5067 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
5068 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
5069 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
5071 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
5072 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
5073 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
5074 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5075 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5076 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5077 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
5078 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
5079 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
5080 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5081 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
5082 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
5083 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
5084 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
5085 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5086 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
5087 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
5088 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
5089 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
5090 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
5091 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
5092 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
5093 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
5094 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
5095 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
5096 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
5097 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
5098 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
5099 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
5100 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
5101 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
5102 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
5103 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
5104 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
5105 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
5106 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
5107 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
5108 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
5109 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <"
5110 "reserves> </reserves> <items> <item> <"
5111 "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</"
5112 "wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
5113 "holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
5114 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
5115 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
5116 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
5117 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
5118 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
5119 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
5120 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
5121 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
5122 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
5123 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
5124 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
5125 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
5126 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
5127 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5128 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5129 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5130 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
5131 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
5132 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
5133 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5134 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
5135 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
5136 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
5137 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
5138 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5139 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
5140 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
5141 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
5142 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
5143 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
5144 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
5145 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
5146 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
5147 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
5148 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
5149 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
5150 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
5151 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
5152 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
5153 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
5154 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
5155 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
5156 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
5157 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
5158 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
5159 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
5160 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
5161 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
5162 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
5163 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
5164 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
5165 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
5166 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
5167 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
5168 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
5169 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
5170 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
5171 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
5172 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
5173 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
5174 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
5175 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
5176 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
5177 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
5179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5182 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
5183 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
5184 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
5186 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
5187 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
5188 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
5190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5194 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
5195 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-"
5196 "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-"
5197 "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
5199 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
5200 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
5201 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
5202 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
5204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5207 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
5208 "<id>419</id> </LookupPatron>"
5210 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
5211 "<id>419</id> </LookupPatron>"
5213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5216 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
5217 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
5218 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
5220 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
5221 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
5222 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
5224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5227 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
5228 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5229 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5230 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
5231 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
5232 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
5233 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
5234 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
5235 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
5236 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2"
5237 "\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
5238 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
5239 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
5240 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
5241 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
5242 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
5243 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
5244 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
5245 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
5246 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
5247 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
5248 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
5250 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
5251 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5252 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5253 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
5254 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
5255 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
5256 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
5257 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</"
5258 "dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
5259 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2"
5260 "\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
5261 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
5262 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
5263 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
5264 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
5265 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
5266 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
5267 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
5268 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
5269 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
5270 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
5271 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
5273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5276 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
5277 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
5278 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5279 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5280 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
5281 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001"
5282 "\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5283 "\"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b"
5284 "\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" "
5285 "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> "
5286 "<subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c"
5287 "\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100"
5288 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </"
5289 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5290 "\"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> "
5291 "</record> </record> <record> <code>"
5292 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
5293 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
5295 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
5296 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
5297 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5298 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5299 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
5300 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001"
5301 "\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5302 "\"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b"
5303 "\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" "
5304 "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> "
5305 "<subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c"
5306 "\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100"
5307 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </"
5308 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5309 "\"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> "
5310 "</record> </record> <record> <code>"
5311 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
5312 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
5314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
5316 msgid " Author phrase"
5317 msgstr " ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງຜູ້ແຕ່ງ"
5319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5321 msgid " Call number"
5322 msgstr " ໝາຍເລກໂທ"
5324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
5326 msgid " Conference name"
5327 msgstr " ຊື່ກອງປະຊຸມ"
5329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
5331 msgid " Conference name phrase"
5332 msgstr " ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ກອງປະຊຸມ"
5334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:84
5336 msgid " Corporate name"
5337 msgstr " ຊື່ໝ່ວຍງານ"
5339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
5341 msgid " ISBN"
5342 msgstr " ISBN"
5344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
5346 msgid " ISSN"
5347 msgstr " ISSN"
5349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
5351 msgid " Personal name"
5352 msgstr " ນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
5354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
5356 msgid " Personal name phrase"
5357 msgstr " ສຳນວນກ່ຽວກັບນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
5359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
5361 msgid " Subject phrase"
5362 msgstr " ສຳນວນວິຊາ"
5364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:75
5366 msgid " Title phrase"
5367 msgstr " ສຳນວນຫົວຂໍ້"
5369 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
5370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
5372 msgid " (%s votes)"
5373 msgstr "%s %s %s"
5375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
5376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
5377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:162
5378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990
5379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1004
5380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
5381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:300
5382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
5388 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
5389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5391 msgid "(%s biblios)"
5392 msgstr "(%s biblios)"
5394 #. For the first occurrence,
5395 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
5396 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
5397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
5398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
5401 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5402 msgstr "(%s of %s ລາຍການທີ່ສາມາດຢື່ມຕໍ່ໄປໄດ້)"
5404 #. For the first occurrence,
5405 #. %1$s: overdues_count
5406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
5407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
5408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
5413 #. For the first occurrence,
5414 #. %1$s: item.restrictedopac
5415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
5416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
5417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
5418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
5420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
5421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
5422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
5423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:212
5428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
5430 msgid "(Checked out)"
5431 msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
5433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5436 msgid "(Not supported by Koha)"
5437 msgstr "(ບໍ່ຕອບສະຫນອງໂດຍ ໂຄຫາ)"
5439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5444 msgid "(Not supported yet)"
5445 msgstr "(ຍັງບໍ່ທັນຕອບສະຫນອງ)"
5447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5450 msgstr "(ຢູ່ໃນການຈ່ອງ)"
5452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
5455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5470 msgid "(Optional, default 0)"
5471 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ້ 0)"
5473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5475 msgid "(Optional, default 1)"
5476 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ 1)"
5478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5501 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
5504 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5505 msgid "(Shift-)Click or drag to change value"
5506 msgstr "(Shift-)ຄຣິກ ຫລື ລາກໄປໃສ່ຄ່າຂອງການປ່ຽນແປງ"
5508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5513 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5514 msgstr "(ນຳໃຊ້ OAI-PMH ແທນ)"
5516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5518 msgid "(Use OPAC instead)"
5519 msgstr "(ນຳໃຊ້ OPAC ແທນ)"
5521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5524 msgid "(Use SRU instead)"
5525 msgstr "(ນຳໃຊ້ SRU ແທນ)"
5528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
5529 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
5532 #. For the first occurrence,
5533 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
5534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
5537 msgid "(modified on %s)"
5538 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
5540 #. %1$s: koha_new.newdate
5541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5543 msgid "(published on %s)"
5544 msgstr "(ໄດ້ຜິມຈຳໝ່າຍໃນ %s)"
5546 #. %1$s: FOREACH relate IN related
5547 #. %2$s: relate.related_search
5549 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5551 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5552 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
5554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
5555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
5556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
5557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
5558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
5559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
5564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
5565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489
5571 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:96
5576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
5577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
5584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
5589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
5590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:188
5591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
5592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
5593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
5594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
5595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
5597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
5598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1054
5599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
5600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
5601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1072
5602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
5603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
5614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:202
5619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
5621 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
5626 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:70
5630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:146
5631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:122
5633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:147
5634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:175
5635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:238
5636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:336
5637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
5638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
5641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:61
5642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
5643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:248
5645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:264
5646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:268
5653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
5658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
5660 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5661 msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
5663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
5665 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5666 msgstr ", ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າຫໍສະໝຸດບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ພົວພັນໃໝ່ຢູ່ໃນເເຟ້ມ "
5668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
5670 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5671 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈັບຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງເຈົ້າຖຶກໂຈະໄວ້."
5673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
5676 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5678 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
5680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:20
5681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5683 msgid ",complete-subfield"
5684 msgstr ",ສຳເລັດໃນການເຕີ່ມຂໍ້ມູນ"
5686 #. %1$s: MARCNOTE.marcnote
5687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
5693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5694 msgid "- Click on any of the time parts to increase it"
5695 msgstr "- ກົດຊ່ວງເວລາໃດໝຶ່ງກໍໄດ້ເພື່ອເປັນການເພີ່ມມັນຂື້ນ"
5698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5699 msgid "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."
5700 msgstr "- ກົດເມົ້າຄ້າງໄວ້ປຸ່ມໃດໜຶ່ງຂ້າງບົນ ເພື່ອການເລືອກທີ່ໄວຂຶ້ນ."
5703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5704 msgid "- Use the \\xab, \\xbb buttons to select year"
5705 msgstr "- ນຳໃຊ້ປຸ່ມ \\xab, \\xbb ເພື່ອເລືອກປີ"
5708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5709 msgid "- You must enter a Title"
5710 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ຫົວຂໍ້"
5713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5715 msgid "- You must enter a list name"
5716 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ລາຍການຊື່"
5719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5720 msgid "- or Shift-click to decrease it"
5721 msgstr "- ຫລື ກົດປຸ່ມShift-clickພ້ອມກັນ ເພື່ອເພີ່ມມັນຂຶ້ນ"
5724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5725 msgid "- or click and drag for faster selection."
5726 msgstr "- ຫລື ກົດຄ້າງແລ້ວລາກ ເພື່ອການເລືອກທີ່ໄວກວ່າ."
5728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
5729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252
5730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
5731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
5732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
5733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5742 msgid "-- Choose --"
5743 msgstr "-- ເລືອກ --"
5745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
5748 msgid "-- Choose format --"
5749 msgstr "-- ເລຶອກຮູບແບບ --"
5751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
5754 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
5756 #. %1$s: IF ( comment )
5759 #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS
5760 #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title
5761 #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
5762 #. %7$s: BIBLIO_RESULT.subtitle
5764 #. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS )
5765 #. %10$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
5766 #. %11$s: BIBLIO_RESULT.author
5768 #. %13$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
5769 #. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
5771 #. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
5772 #. %17$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
5773 #. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
5774 #. %19$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
5776 #. %21$s: UNLESS ( loop.last )
5782 #. %27$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN )
5783 #. %28$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5785 #. %30$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode )
5786 #. %31$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
5788 #. %33$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
5790 #. %35$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
5791 #. %36$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
5793 #. %38$s: BIBLIO_RESULT.pages
5794 #. %39$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size )
5796 #. %41$s: BIBLIO_RESULT.size
5797 #. %42$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection )
5798 #. %43$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5800 #. %45$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject )
5801 #. %46$s: BIBLIO_RESULT.subject
5803 #. %48$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate )
5804 #. %49$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5806 #. %51$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes )
5807 #. %52$s: BIBLIO_RESULT.notes
5809 #. %54$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle )
5810 #. %55$s: BIBLIO_RESULT.unititle
5812 #. %57$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial )
5813 #. %58$s: BIBLIO_RESULT.serial
5815 #. %60$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey )
5816 #. %61$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5818 #. %63$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification )
5819 #. %64$s: BIBLIO_RESULT.classification
5821 #. %66$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn )
5822 #. %67$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5824 #. %69$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url )
5825 #. %70$s: BIBLIO_RESULT.url
5827 #. %72$s: OPACBaseURL
5828 #. %73$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url
5829 #. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS
5830 #. %75$s: ITEM_RESULT.branchname
5831 #. %76$s: ITEM_RESULT.location
5832 #. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
5833 #. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
5835 #. %80$s: ITEM_RESULT.barcode
5838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5841 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5842 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5843 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5844 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5845 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s In the online catalog: %s/"
5846 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5847 "--------------------------------------------- %s "
5849 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5850 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5851 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5852 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5853 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
5854 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5855 "--------------------------------------------- %s "
5857 #. %1$s: IF ( comment )
5860 #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS
5861 #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title
5862 #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size )
5863 #. %7$s: FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle
5864 #. %8$s: subtitle.subfield
5867 #. %11$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
5868 #. %12$s: BIBLIO_RESULT.author
5870 #. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size )
5871 #. %15$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
5872 #. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
5873 #. %17$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
5874 #. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
5876 #. %20$s: UNLESS ( loop.last )
5881 #. %25$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN )
5882 #. %26$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5884 #. %28$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode )
5885 #. %29$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
5887 #. %31$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
5889 #. %33$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
5890 #. %34$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
5892 #. %36$s: BIBLIO_RESULT.pages
5893 #. %37$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size )
5895 #. %39$s: BIBLIO_RESULT.size
5896 #. %40$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection )
5897 #. %41$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5899 #. %43$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject )
5900 #. %44$s: BIBLIO_RESULT.subject
5902 #. %46$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate )
5903 #. %47$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5905 #. %49$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes )
5906 #. %50$s: BIBLIO_RESULT.notes
5908 #. %52$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle )
5909 #. %53$s: BIBLIO_RESULT.unititle
5911 #. %55$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial )
5912 #. %56$s: BIBLIO_RESULT.serial
5914 #. %58$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey )
5915 #. %59$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5917 #. %61$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification )
5918 #. %62$s: BIBLIO_RESULT.classification
5920 #. %64$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn )
5921 #. %65$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5923 #. %67$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url )
5924 #. %68$s: BIBLIO_RESULT.url
5926 #. %70$s: IF ( OPACBaseURL )
5927 #. %71$s: OPACBaseURL
5928 #. %72$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url
5930 #. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS
5931 #. %75$s: ITEM_RESULT.branchname
5932 #. %76$s: ITEM_RESULT.location
5933 #. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
5934 #. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
5936 #. %80$s: ITEM_RESULT.barcode
5939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5942 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %"
5943 "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
5944 "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %"
5945 "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%"
5946 "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the "
5947 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
5948 "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %"
5951 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %"
5952 "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
5953 "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %"
5954 "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%"
5955 "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s%s In the "
5956 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
5957 "Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- "
5960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:143
5961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:167
5962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
5965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:330
5967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:341
5968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:352
5969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
5975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5977 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5978 msgstr ". ເມື່ອທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢື່ນການລົບຄັ້ງທຳອິດ, ບໍ່ມີໃຜທີ່ຈະສາມາດຮຽກລາຍການນັ້ນຄືນມາໄດ້!"
5980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
5982 msgid ". Please contact the library if you wish to renew your subscription."
5983 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
5985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
5991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:62
5997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:113
5998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:53
6003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
6004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:662
6005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
6006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
6007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:286
6008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
6010 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6011 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:326
6014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:454
6015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
6017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
6018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:849
6019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
6020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:188
6021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482
6022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
6024 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6025 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
6028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:656
6029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:725
6030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:781
6031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
6033 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6034 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
6038 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6039 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:115
6042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130
6043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:144
6044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:244
6045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:314
6046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
6047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:885
6048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
6049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:182
6051 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6052 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:118
6055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:133
6056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
6057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:320
6058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:888
6060 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6061 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
6064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
6066 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6067 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
6070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
6071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220
6073 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6074 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
6077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
6079 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6080 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:260
6084 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6085 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
6088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
6089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
6090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
6092 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6093 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
6096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
6098 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
6099 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
6101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15
6106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
6107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
6112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
6113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
6118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:134
6119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
6121 msgid "100,110,111,700,710,711"
6122 msgstr "100,110,111,700,710,711"
6124 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
6125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
6130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:448
6135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
6136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
6141 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
6142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
6147 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
6148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
6153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
6154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
6159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
6160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
6165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:164
6170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
6171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
6176 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
6177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
6182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:87
6183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:58
6184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
6185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:109
6186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:142
6187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
6188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
6189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:287
6190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:306
6191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
6192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
6193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:294
6194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
6195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
6202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6204 msgid ": %sa list:%s"
6205 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
6207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:918
6208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
6209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:79
6210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:554
6215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:123
6216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
6217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:151
6218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
6219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
6222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:258
6224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
6225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
6226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:308
6227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:66
6228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:117
6229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199
6230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
6231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
6232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
6233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
6234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:330
6235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:355
6236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:380
6237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
6238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
6239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:424
6240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
6241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:472
6242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:707
6243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:737
6244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:871
6245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
6246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
6247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
6248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
6249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
6250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
6251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
6252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
6253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
6254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
6256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:252
6258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:271
6259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
6260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:324
6261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:334
6262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
6263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:355
6268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
6270 msgid "; Audience: "
6273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
6274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:392
6279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
6280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:476
6283 msgstr "; ຢູ່ໃນການຈ່ອງ: "
6285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
6286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
6288 msgid "; Literary form: "
6289 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
6291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
6292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
6294 msgid "; Litterær form: "
6295 msgstr "; Litterær form: "
6297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
6300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
6302 msgid "; Målgruppe: "
6303 msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
6305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
6306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
6308 msgid "; Nature of contents: "
6309 msgstr "; ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບທຳມະຊາດ: "
6311 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
6313 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
6314 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
6316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
6318 msgid "; Type of computer file: "
6319 msgstr "; ຊະນິດຂອງຟາຍຄອມພີວເຕີ: "
6321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
6323 msgid "; Type of continuing resource: "
6324 msgstr "; ຊະນິດຂອງຊັບພະຍາກອນຕໍ່ເນື່ອງ: "
6326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
6328 msgid "; Type of visual material: "
6329 msgstr "; ປະເພດການມູນມອງຂອງເຄື່ອງມີ: "
6331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
6333 msgid "; Type periodikum: "
6334 msgstr "; ປະເພດທີ່ພິມຕໍ່ເນື່ອງ: "
6336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:54
6337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:105
6338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
6344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
6345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
6346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
6347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
6348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
6349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
6350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
6351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
6352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
6358 msgid "A list named "
6359 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ "
6361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
6363 msgid "A record matching barcode "
6364 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
6366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
6368 msgid "A specific copy"
6369 msgstr "ສະເພາະເຫລັ້ມທີ່ຕ້ອງການ"
6371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:328
6372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488
6377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
6382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
6384 msgid "About the author"
6385 msgstr "ກ່ຽວກັບຜູ້ແຕ່ງ"
6388 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6389 msgid "About the calendar"
6390 msgstr "ກ່ຽວກັບປະຕິທິນ"
6392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:820
6393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
6395 msgid "Absorbed by:"
6398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
6399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:517
6401 msgid "Absorbed in part by:"
6402 msgstr "ຮຽບຮຽງພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
6404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
6405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
6407 msgid "Absorbed in part:"
6408 msgstr "ພາກສ່ວນທີ່ຮຽບຮຽງ:"
6410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
6411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
6416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:689
6417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295
6420 msgstr "ບົດສັງເຂບ: "
6422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
6424 msgid "Abstracts/summaries"
6425 msgstr "ບົດສັງເຂບ/ບົດສະຫລຸບ"
6427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
6429 msgid "Access denied"
6430 msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງລະບົບໄດ້"
6432 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
6433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
6435 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6436 msgstr "ຍອມຮັບຕໍ່ກັບການບົນທຶກຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາບໍ່ມີການປັບປຸງຂໍ້ມູນໃໜ່ຫລ້າສຸດ %s"
6438 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
6441 msgid "Acquired in the last:"
6442 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
6444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6445 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6447 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
6448 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນໃໝ່ທີ່ສຸດຫາອັນເກົ່າທີ່ສຸດ"
6450 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6451 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6453 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
6454 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນເກົ່າສຸດຫາອັນໃໝ່ສຸດ"
6456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
6457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
6460 msgstr "ການສະແດງອອກ:"
6462 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
6464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
6465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
6466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
6467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
6468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:546
6469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:485
6470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:488
6476 #. %2$s: IF ( singleshelf )
6477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6479 msgid "Add %s items to %s"
6480 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
6483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6484 msgid "Add another field"
6485 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
6487 #. %1$s: IF ( singleshelf )
6488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
6494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
6496 msgid "Add to a list"
6497 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
6499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6501 msgid "Add to a new list:"
6502 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ໃນລາຍການໃໝ່ຂອງເຈົ້າ:"
6504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
6505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
6508 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
6510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6512 msgid "Add to list:"
6513 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ:"
6516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
6517 msgid "Add to list: "
6518 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ: "
6520 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6523 msgid "Add to your cart"
6524 msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າໃສ່ຕົວເລືອກຂອງທ່ານ"
6527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
6531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
6532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
6534 msgid "Add your own review"
6535 msgstr "ເພີ່ມຄວາມຄິດເຫັນຂອງທ່ານ"
6537 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
6538 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
6539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
6541 msgid "Added %s %s by "
6542 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ %s %s ໂດຍ "
6544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
6546 msgid "Additional content types for books/printed materials"
6547 msgstr "ການເພີ່ມປະເພດເນື້ອຫາຂອງປື້ມ/ເຄື່ອງມືການພິມ"
6549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
6550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
6555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6557 msgid "Adolescent; "
6560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
6562 msgid "Adressebøker"
6563 msgstr "Adressebøker"
6565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
6570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6572 msgid "Adult, General"
6573 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ທົ່ວໆໄປ"
6575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6577 msgid "Adult, serious"
6578 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ຕຶງຄຽດ"
6580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6583 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ; "
6585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6587 msgid "Advanced search"
6588 msgstr "ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ"
6590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:79
6593 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງຂໍ້ມູນ"
6595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6598 msgid "All collections"
6599 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມທັງໜົດ"
6601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6604 msgid "All item types"
6605 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
6607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6612 msgid "All libraries"
6613 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
6615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
6618 "Also note that you must return all checked out items before your card "
6620 msgstr "ແລະ ຍັງເຕືອນໃຫ້ທ່ານຕ້ອງສົ່ງລາຍການທີ່ຢື່ມອອກທັງໜົດຄືນກ່ອນໝ້າບັດຂອງທ່ານຈະໜົດອາຍຸ."
6622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57
6623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
6625 msgid "Alternate address:"
6626 msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ສຳຮອງ:"
6628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6630 msgid "Alternate contact details"
6631 msgstr "ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່ກ່ຽວກັບທີ່ຢູ່ສຳຮອງ"
6633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54
6634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
6636 msgid "Alternate contact information"
6637 msgstr "ຂໍ້ມູນໃນການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ"
6639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6641 msgid "Alternate contact:"
6642 msgstr "ການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ:"
6644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
6646 msgid "Amazon reviews"
6647 msgstr "ບົດຄວາມຂອງ Amazon"
6649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
6650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
6651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
6656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
6658 msgid "Amount outstanding"
6659 msgstr "ຈຳນວນທີ່ເດັ່ນ"
6661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6669 msgid "An error has occurred"
6670 msgstr "ມີຂໍຜິດພາດເກີດຂື້ນ"
6672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6675 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6676 "visit the library to update your personal details. "
6678 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ. ກະລຸນາຕິຕໍ່ພະນັກງານຫໍສະໜຸດ "
6679 "ເພື່ອແກ້ໄຂລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. "
6681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6683 msgid "An error occurred while try to process your request."
6684 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
6686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
6689 msgstr "ການວິເຄາະ: "
6691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
6693 msgid "Anamorfisk kart"
6694 msgstr "Anamorfisk kart"
6696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
6698 msgid "Andre typer innhold"
6699 msgstr "Andre typer innhold"
6701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
6703 msgid "Andre typer periodika"
6704 msgstr "Andre typer periodika"
6706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
6709 msgstr "Anmeldelser"
6711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6713 msgid "Annen filmtype"
6714 msgstr "Annen filmtype"
6716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
6718 msgid "Annen globustype"
6719 msgstr "Annen globustype"
6721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6723 msgid "Annen karttype"
6724 msgstr "Annen karttype"
6726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
6727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
6729 msgid "Annen materialtype"
6730 msgstr "Annen materialtype"
6732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
6734 msgid "Annen mikroformtype"
6735 msgstr "Annen mikroformtype"
6737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
6739 msgid "Annen tale/annet"
6740 msgstr "Annen tale/annet"
6742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
6744 msgid "Annen type gjenstand"
6745 msgstr "Annen type gjenstand"
6747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
6749 msgid "Annen type videoopptak"
6750 msgstr "Annen type videoopptak"
6752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
6754 msgid "Annet lagringsmedium"
6755 msgstr "Annet lagringsmedium"
6757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
6759 msgid "Annet lydmateriale"
6760 msgstr "Annet lydmateriale"
6762 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
6772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6779 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6786 msgid "Any audience"
6787 msgstr "ຜູ້ຊົມໃດໜື່ງ"
6789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
6792 msgstr "ທຸກໆເນື້ອຫາ"
6794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
6805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6807 msgid "Any regularity"
6810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
6821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6824 msgstr "ບຸກຄົນໃດໜື່ງ"
6827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6832 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
6838 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6839 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
6842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6843 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6844 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
6847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6848 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6849 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
6852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6853 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6854 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
6857 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6858 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6859 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6863 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6864 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
6866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
6867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
6874 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6875 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
6877 #. For the first occurrence,
6878 #. %1$s: subscription.branchname
6879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
6880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
6882 msgid "At library: %s"
6883 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
6885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
6886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:341
6899 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້: "
6901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
6903 msgid "Audiovisual profile:"
6904 msgstr "ປະຫວັດ ກ່ຽວກັບສຽງ ແລະພາບ:"
6907 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6919 msgid "AuthenticatePatron"
6920 msgstr "ລາຍການກວດສອບສະມາຊິກ"
6922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6925 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6928 "ສະມາຊິກທີ່ໄດ້ຜ່ານການກວດຊອບໂດຍການລອກອິນເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະໄດ້ສົ່ງຄ່າຄວາມຖຶກຕ້ອງໄປຍັງສະມາຊິກແລ້ວ."
6931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6932 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
6935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
6936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
6937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:354
6939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
6944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6947 msgid "Author (A-Z)"
6948 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
6950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6951 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6953 msgid "Author (Z-A)"
6954 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
6956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
6958 msgid "Author notes provided by Syndetics"
6959 msgstr "ໜາຍເຫດຂອງນັກປະພັນໄດ້ຈັດໃຫ້ມີການເຊື່ອມເຂົ້າຫາກັນ"
6961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:201
6964 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
6966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6973 msgid "Authority search results"
6974 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
6976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6978 msgid "Authorized headings"
6979 msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
6981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
6986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6988 msgid "Availability"
6989 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່"
6991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449
6993 msgid "Availability:"
6994 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
6996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:98
6997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
6998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7000 msgid "Availability: "
7001 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
7003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
7005 msgid "Available issues"
7006 msgstr "ສະບັບທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່"
7009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
7011 msgid "Average rating (from Amazon%s): "
7012 msgstr "ສະເລ່ຍອັດຕາສ່ວນ(ມາຈາກ Amazon%s): "
7014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:413
7019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
7021 msgid "Avløser delvis: "
7022 msgstr "Avløser delvis: "
7024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:429
7029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:479
7032 msgstr "Avløst av: "
7034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7036 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7037 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
7044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
7049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
7054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
7059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
7060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
7061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
7062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
7067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
7070 msgstr "Babelthèque"
7072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
7073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
7074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
7075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
7077 msgid "Back to lists"
7078 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
7080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
7082 msgid "Back to results"
7083 msgstr "ກັບຄືນຫາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
7086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
7087 msgid "Back to the results search list"
7088 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
7090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
7091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
7092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
7093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
7098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
7099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
7100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
7102 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
7103 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
7105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
7108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
7110 msgid "Barn og ungdom;"
7111 msgstr "Barn og ungdom;"
7113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
7115 msgid "Barn over 7 år;"
7116 msgstr "Barn over 7 år;"
7118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:237
7120 msgid "Beskrivelse: "
7121 msgstr "Beskrivelse: "
7123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
7126 msgstr "ລາຍຄັ້ງຕໍ່ປີ"
7128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
7132 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສະແດງລາຍການປື້ມ"
7134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
7136 msgid "Biblio records"
7137 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມ"
7139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
7141 msgid "Bibliografier"
7142 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
7144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7146 msgid "Bibliografiske data"
7147 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ"
7149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7151 msgid "Bibliographies"
7152 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
7154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:321
7156 msgid "Bibliography: "
7157 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
7159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
7169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
7171 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7172 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
7176 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7177 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
7181 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7182 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
7186 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7187 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
7191 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7192 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7196 msgid "Billedbøker for voksne;"
7197 msgstr "Billedbøker for voksne;"
7199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
7201 msgid "Billedbøker;"
7202 msgstr "Billedbøker;"
7204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
7209 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
7212 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
7214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
7219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7222 msgstr "ເຈົ້າຂອງຊີວະປະວັດ"
7224 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
7225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7230 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
7233 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
7235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
7237 msgid "Blokkdiagram"
7238 msgstr "Blokkdiagram"
7240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7242 msgid "Blu-ray-plate"
7243 msgstr "Blu-ray-plate"
7245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:61
7246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:71
7247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
7252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
7253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
7254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
7255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
7260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7263 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
7265 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
7267 msgid "Braille or Moon script"
7268 msgstr "ໝັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ ຫລື ຕົວໝັງສືທີ່ເປັນຫວ່າງ"
7270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
7272 msgid "Brief display"
7273 msgstr "ການແດງຜົນໂດຍຫຍໍ້"
7275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
7276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
7278 msgid "Brief history"
7281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
7282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
7284 msgid "Browse by author or subject"
7285 msgstr "ຄົ້ນຫາ ໂດຍຊື່ຜູ້ແຕ່ງ ຫລື ປະເພດຂອງປື້ມ"
7287 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
7289 msgid "Browse by hierarchy"
7290 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມລຳດັບຂັ້ນ"
7292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
7294 msgid "Browse our catalogue"
7295 msgstr "ຄົ້ນຫາຕາມລາຍຊື່ປື້ມໃນຫໍສະໝຸດຂອງພວກເຮົາ"
7297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
7299 msgid "Browse results"
7300 msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
7302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
7304 msgid "Browse shelf"
7305 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມຖ້ານ"
7307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
7315 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
7317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7320 msgstr "ຊີດີ ໂປຼແກຼມຂອງຄອມພິວເຕີ"
7322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
7323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
7328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
7330 msgid "CGI debug is on."
7331 msgstr "ກຳລັງເປີດໃຊ້ງານ CGI debug."
7333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
7338 #. For the first occurrence,
7339 #. %1$s: csv_profile.profile
7340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
7349 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
7352 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
7354 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
7356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
7357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
7358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7361 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
7363 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
7364 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
7365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
7367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
7370 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
7372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
7373 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
7375 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
7376 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (0-9 to A-Z)"
7378 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
7379 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
7381 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
7382 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (Z-A to 9-0)"
7384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:265
7385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
7386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:640
7387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
7388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
7389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:367
7390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
7391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
7392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:489
7393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
7394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
7395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
7396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
7397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
7398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
7399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
7400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
7402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:137
7408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7409 msgid "Cancel email notification"
7410 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ"
7412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7414 msgid "Cancel email notification "
7415 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ "
7417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
7418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
7421 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
7423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
7425 msgid "CancelRecall "
7426 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
7428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7430 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7431 msgstr "ຍົກເລີກການສະແດງຜົນການຈ່ອງຂອງສະມາຊິກ."
7434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
7435 msgid "Cannot be put on hold"
7436 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
7438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:82
7440 msgid "Card View (ISBD)"
7441 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
7443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
7445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
7447 msgid "Card number:"
7450 #. For the first occurrence,
7452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
7455 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
7457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7460 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
7462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
7464 msgid "Cassette recording"
7465 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
7467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7470 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
7472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
7473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
7474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7481 msgid "Central Authentication Service"
7482 msgstr "ສູນກາງການບໍ່ລິການແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຖື"
7484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
7486 msgid "Change your password "
7487 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ "
7489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
7490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:526
7492 msgid "Changed back to:"
7493 msgstr "ປ່ຽນກັບໄປຫາ:"
7495 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
7497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181
7499 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7500 msgstr "ຢື່ມອອກ%s, ສົ່ງຄືນ%s ຫລື ຢື່ມຕໍ່: "
7502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
7505 msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
7507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:179
7508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
7509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
7511 msgid "Checked out ("
7512 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
7514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
7516 msgid "Checkout history"
7517 msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
7519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7522 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
7524 #. %1$s: borrowername
7525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
7527 msgid "Checkouts for %s "
7528 msgstr "ຢື່ມອອກໃຫ້ %s "
7530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
7531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
7533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
7538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286
7540 msgid "Classification"
7541 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
7543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
7545 msgid "Classification: "
7546 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
7549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233
7553 #. For the first occurrence,
7555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
7557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
7558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
7559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7562 msgstr "ລົບລ້າງທັງໝົດ"
7564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
7565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
7566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:383
7569 msgstr "ລົບແຟ້ມຂອງຄອມພິວເຕີ"
7571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
7576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
7577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
7578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:964
7579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:433
7581 msgid "Click here to access online"
7582 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ"
7584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7586 msgid "Click here to access online "
7587 msgstr "ກົດທີ່ນິີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ "
7589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
7591 msgid "Click here to view them all."
7592 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອສະແດງຜົນທັງໝົດ."
7594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
7596 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
7599 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7601 msgid "Click to add to cart"
7602 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
7604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
7605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
7606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
7607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
7608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
7609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
7610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
7611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
7613 msgid "Click to open in new window"
7614 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
7617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
7618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
7619 msgid "Click to view in Google Books"
7620 msgstr "ກົດ ເພື່ອສະແດງງຜົນໃນ Google Books"
7622 #. For the first occurrence,
7624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1182
7630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
7632 msgid "Close shelf browser"
7633 msgstr "ປິດເຄື່ອງມືການຮຽກເບີ່ງປື້ມ"
7635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
7637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2
7639 msgid "Close this window"
7640 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້"
7642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7644 msgid "Close this window."
7645 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
7647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7649 msgid "Close window"
7652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
7655 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ"
7657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7659 msgid "Coded fields"
7660 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
7662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
7667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
7668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
7671 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
7673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7675 msgid "Collection title:"
7676 msgstr "ຫົວຂໍ້ທີ່ສະສົມໄວ້:"
7678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
7680 msgid "Collection: "
7683 #. For the first occurrence,
7684 #. %1$s: review.firstname
7685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
7686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
7687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
7689 msgid "Comment by %s"
7690 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s "
7692 #. %1$s: review.firstname
7693 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
7694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
7696 msgid "Comment by %s %s"
7697 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s "
7699 #. %1$s: review.title
7700 #. %2$s: review.firstname
7701 #. %3$s: review.surname
7702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
7704 msgid "Comment by %s %s %s"
7705 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s "
7707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
7708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7711 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
7713 #. %1$s: IF reviews.defined
7714 #. %2$s: reviews.size
7717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
7719 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
7720 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດຄຳເຫັນ ( %s%s%s%s )"
7722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7724 msgid "Comments on "
7725 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
7727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7730 msgid "Computer File"
7731 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
7733 #. INPUT type=submit
7734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
7735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
7739 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
7740 #. %2$s: USER_INF.firstname
7741 #. %3$s: USER_INF.surname
7742 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
7744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:220
7746 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7747 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
7749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7751 msgid "Contact details"
7752 msgstr "ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່"
7754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
7755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
7757 msgid "Contact information"
7758 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
7760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
7767 msgid "Content Cafe"
7768 msgstr "Content Cafe"
7770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:690
7772 msgid "Content advice: "
7773 msgstr "ແນະນຳເນື້ອຫາ: "
7775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
7776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:554
7781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
7783 msgid "Contents note: "
7784 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
7786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
7791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
7792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
7794 msgid "Continued by:"
7797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
7798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
7800 msgid "Continued in part by:"
7801 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງໂດຍ:"
7803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
7804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
7806 msgid "Continues in part:"
7807 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງ:"
7809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
7810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7813 msgstr "ດຳເນີນການຕໍ່:"
7815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
7816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7818 msgid "Continuing Resource"
7819 msgstr "ການດຳເນີນຕໍ່ສິ່ງທີ່ີມີຢູ່"
7821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7828 msgid "Copies available at:"
7829 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາຢູ່ທີ່:"
7831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:132
7832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:998
7833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
7835 msgid "Copies available for loan: "
7836 msgstr "ມີສະບັບສຳເນົາໃຫ້ຢື່ມ: "
7838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:156
7839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
7840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7842 msgid "Copies available for reference: "
7843 msgstr "ມີສຳເນົາສຳ ເພື່ອຢັ້ງຢືນ: "
7845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451
7847 msgid "Copies available:"
7848 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາ:"
7850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
7851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
7856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
7859 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
7861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7863 msgid "Copyright Date:"
7864 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
7866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:124
7868 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7869 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຜູ້ຮ່ວມປະພັນ)"
7871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109
7873 msgid "Corporate Author (Main)"
7874 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຫລັກໆ)"
7876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:129
7878 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7879 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ສຳຮອງ)"
7881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
7885 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
7887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
7888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
7889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
7894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
7895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
7901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
7902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7904 msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
7907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
7910 msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
7912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:607
7914 msgid "Create a new list"
7915 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
7917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7920 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7922 msgstr "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ລະດັບພຶ້ນຖານຂອງຂໍຈ່ອງໃນການບັນທຶກຂໍ້ມູນລົງໃນ ໂຄຫາ."
7924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7927 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7928 "bibliographic record Koha."
7930 "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ໃນລະດັບລາຍການຂໍຈ່ອງຂອງລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະທີ່ໄດ້ບັນທຶກຂໍມູນໄວ້ໃນ ໂຄຫາແລ້ວ."
7932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
7933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:147
7936 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
7938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7940 msgid "Current password:"
7941 msgstr "ລະຫັດທີ່ນຳຍັງນຳໃຊ້ຢູ່:"
7943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7945 msgid "Current session"
7946 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
7948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
7953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
7955 msgid "DVD video / Videodisc"
7956 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
7958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7961 msgstr "ປະຈຳວັນ, ລາຍວັນ"
7963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
7964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1058
7965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
7968 msgstr "ເປເພຊຸດໂຊມ ("
7970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
7971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:937
7972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
7974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
7985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:720
7988 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
7990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
7992 msgid "Date of birth:"
7993 msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
7995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
7997 msgid "Date of birth: "
7998 msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ: "
8000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
8002 msgid "Date received"
8003 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
8006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8007 msgid "Date selection:"
8008 msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ:"
8010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
8011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
8017 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
8021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8023 msgid "Days in advance"
8027 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
8037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
8038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
8041 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
8043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
8046 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
8047 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
8048 "permitted by local laws."
8050 "ຄ່າມາດຕະຖານ: ຮັກສາການບັນທຶກປະຫວັດການອ່ານໃນກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ. ນິ້ແມ່ນຕົວເລືອກຄ່າມາດຕະຖານ : "
8051 "ຫໍສະໜຸດຈະເກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານ ໃນຊ່ວງໄລຍະຂອງອະນຸຍາດຕາມກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ."
8053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
8056 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
8058 msgstr "ກຳນົດຂໍ້ມູນ metadata schema ທີ່ຢູ່ໃນການບັນທຶກ ເພື່ອສົ່ງກັບ, ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
8060 #. INPUT type=submit
8061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
8062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
8063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
8064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:123
8069 #. INPUT type=submit
8070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
8071 msgid "Delete Checked Items"
8072 msgstr "ລືບລາຍການກວດຊອບ"
8074 #. INPUT type=submit
8075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
8078 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີ"
8080 #. INPUT type=submit
8081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:417
8083 msgid "Delete this list"
8084 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
8087 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
8088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
8089 msgid "Delete your search history"
8090 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
8092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
8094 msgid "Delvis fortsettelse av: "
8095 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
8097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:488
8099 msgid "Delvis gått inn i: "
8100 msgstr "Delvis gått inn i: "
8102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:482
8104 msgid "Delvsi avløst av: "
8105 msgstr "Delvsi avløst av: "
8107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
8112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
8113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
8114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
8116 msgid "Description: "
8117 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
8119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:228
8124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:280
8129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:240
8135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8136 msgid "Dhtml Date/Time Selector"
8137 msgstr "ວັນທີ Dhtml/ເວລາທີ່ເລືອກ"
8139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
8144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
8149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228
8151 msgid "Dictionaries"
8152 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
8154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8156 msgid "Digests only?"
8157 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
8159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
8165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
8170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8173 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
8175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
8177 msgid "Discographies"
8178 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
8180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
8181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
8184 msgstr "ແຜ່ນດິສແກັດ"
8186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
8188 msgid "Diskografier"
8189 msgstr "Diskografier"
8192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8193 msgid "Display %s first"
8194 msgstr "ສະແດງ %s ທຳອິດ"
8197 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8199 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for "
8202 "ພາຍໃຕ້ການໃຫ້ການສະໝັບສະໝູນໂດຍ GNU LGPL. ຕິດຕາມໄດ້ທີ່ http://gnu.org/licenses/lgpl."
8203 "html ເພື່ອລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ."
8205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8207 msgid "Do not notify"
8208 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
8210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
8213 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
8215 msgstr "ເຈົ້າຕ້ອງການຢາກຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃນເມື່ອມີສິ່ງໃໜ່ໆເຂົ້າມາ?"
8217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
8220 msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
8222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
8224 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8225 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
8229 msgid "Don't have a library card?"
8230 msgstr "ຍັງບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ່?"
8232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
8234 msgid "Don't have a password yet?"
8235 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
8237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:145
8242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
8244 msgid "Download cart:"
8245 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກດາວໂລດ:"
8247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
8249 msgid "Download list"
8250 msgstr "ລາຍການທີ່ດາວໂລດ:"
8252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
8254 msgid "Download list:"
8255 msgstr "ລາຍການທີ່ດາວໂລດ:"
8258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8259 msgid "Drag to move"
8260 msgstr "ລາກເພື່ອຍ້າຍ"
8262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
8267 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
8269 msgid "Dublin Core (XML)"
8270 msgstr "Dublin Core (XML)"
8272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
8273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
8274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
8279 #. %1$s: itemLoo.dateDue
8280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
8283 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
8285 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
8286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
8288 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
8289 msgstr "ຜິດພາດ: ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນທີ່ຖ້ານຂໍ້ມູນ. (ລາຍການເລກທີ່ %s) ບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້."
8291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
8293 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
8294 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາກເກີດຂື້ນ: ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະບົບ: ການຈ່ອງບໍ່ສົມບູນ."
8296 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
8297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
8299 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
8300 msgstr "ຜິດພາດ: ລັບບົບບໍ່ຮັບຮູ້ %s ລາຍການເລກທີ."
8302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
8304 msgid "ERROR: No barcode given."
8305 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
8307 #. %1$s: bad_biblionumber
8308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
8310 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
8311 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມເລກທີ່ %s."
8313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
8315 msgid "ERROR: No biblionumber received."
8316 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ຮັບໜາຍເລກຂອງບັນນານຸກົມ."
8318 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
8319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
8321 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
8322 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
8324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
8326 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
8327 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ໃສ່ນຳເບີຂອງຖ້ານ."
8329 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
8330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
8333 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
8334 "this type of list. Please check."
8337 #. %1$s: paramsloo.nopermission
8338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
8340 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
8341 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
8343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
8348 #. INPUT type=submit
8349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
8350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
8351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016
8356 #. INPUT type=submit
8357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
8360 msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ"
8362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
8367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:192
8369 msgid "Edition Statement"
8370 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
8372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
8374 msgid "Edition statement:"
8375 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
8377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
8378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:346
8379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
8384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
8389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
8391 msgid "Elektroniske ressurser"
8392 msgstr "Elektroniske ressurser"
8394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
8395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
8396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8398 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8399 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
8402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
8403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
8405 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8406 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
8409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
8410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8412 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8413 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
8416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
8417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
8419 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
8420 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
8422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
8428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
8430 msgid "Email address:"
8431 msgstr "ທີ່ຢູ່ເອເມວ:"
8433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
8434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
8435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:316
8445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
8447 msgid "Empty and close"
8448 msgstr "ລົບອອກທັງໜົດ ແລະ ປິດອອກ"
8450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
8452 msgid "Encyclopedias "
8453 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
8455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
8457 msgid "Enhanced content: "
8458 msgstr "ເນື້ອໃນທີ່ມີການປັບປຸງ: "
8460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
8462 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
8463 msgstr "ຄຳອະທິບາຍເພີ່ມເຕີ່ມຈາກ Syndetics:"
8465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
8467 msgid "Enter a new purchase suggestion"
8468 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
8470 #. INPUT type=text name=q
8471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:106
8472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133
8473 msgid "Enter search terms"
8474 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
8476 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
8481 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
8483 msgstr "ນຳໃຊ້ບັນຊີ%s ແລະ ລະຫັດຜານຂອງທ່ານ%s, ແລ້ວກົດທີ່ປຸມຍອມຮັບຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ (ຫຼື ກົດອີນເຕີທີ່ແປ້ນຄີບອດ)."
8485 #. %1$s: authtypetext
8486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
8491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
8496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
8501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
8506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
8511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
8516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
8522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8523 msgid "Error! Illegal parameter"
8524 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ພາຣາມິດເຕີ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
8527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8528 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8529 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ການດຳເນີນການເພີ່ມ tag ລົ້ມເຫລວເມື່ອ"
8532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8533 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8534 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
8537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8539 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8542 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
8543 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
8545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
8546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266
8552 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8554 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
8556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
8566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8570 msgid "Example Call"
8571 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
8573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8576 msgid "Example Response"
8577 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
8579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
8580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
8581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8589 msgid "Example call"
8590 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
8592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
8595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8603 msgid "Example response"
8604 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
8606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
8609 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້"
8611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
8613 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8614 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້ທີ່ເປີດໃຫ້ບໍລິການໂດຍ Syndetics"
8616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
8618 msgid "Expanded MARC View"
8622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8623 msgid "Expecting a specific copy selection."
8624 msgstr "ເລີືອກສະເນົາລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະ."
8626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8629 msgstr "ໝົດກຳນົດວັນທີ"
8631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
8637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
8642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8649 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8650 msgstr "ເພີ່ມກຳນົດເວລາສົ່ງໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກທີ່ຫມົດກຳນົດຢື່ມ."
8652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
8653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
8658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
8661 msgstr "Fantasikart"
8663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
8665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
8671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8673 msgstr "ເດືອນກຸ່ມພາ"
8676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8678 msgstr "ເດືອນກຸ່ມພາ"
8680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
8685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8687 msgid "Feschrift Ind."
8688 msgstr "Feschrift Ind."
8690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
8693 msgstr "Festskrift "
8695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
8700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
8702 msgid "Fiction notes:"
8703 msgstr "ບັນທຶກນະວະນິຍາຍ:"
8705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:66
8707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
8713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:62
8714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
8717 msgid "Film og video"
8718 msgstr "ຮູບເງົາ og ວີດີໂອ"
8720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
8723 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ"
8725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
8728 msgstr "Filmlydspor"
8730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
8732 msgid "Filmografier"
8733 msgstr "Filmografier"
8735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240
8737 msgid "Filmographies"
8738 msgstr "Filmographies"
8740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241
8745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243
8751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
8754 msgstr "ຈຳນວນຄ່າປັບໃຫມ"
8756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
8757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
8758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
8759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
8760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
8765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
8766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
8767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
8769 msgid "Fines and charges"
8770 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
8772 #. INPUT type=submit
8773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
8788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8790 msgid "Fjernanalysebilde"
8791 msgstr "Fjernanalysebilde"
8793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8795 msgid "Fjerntilgang (online)"
8796 msgstr "Fjerntilgang (online)"
8798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
8803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
8808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
8811 msgstr "ແບບຕົວອັກສອນ"
8813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:132
8816 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8817 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8819 "ຕົວຢ່າງ: 1999-2001. ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ \"-1987\" ສຳລັບທຸກໆສິ່ງຈະອອກສູ່ສາຍຕາຊຸມຊົນກ່ອນຫນ້າ 1987 "
8820 "ຫລື \"2008-\" ສຳລັບທຸກໆຈະເປີດຕົວພາຍຫລັງ 2008."
8823 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8824 msgid "For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
8825 msgstr "ສຳລັບລຸ້ນໃໜ່ຫລ້າສຸດ ກວດສອບໄດ້ທີ່: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
8827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
8828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
8829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
8831 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8832 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
8834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
8836 msgid "Foredrag, taler"
8837 msgstr "Foredrag, taler"
8839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8848 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8849 "who want to keep track of what they are reading."
8851 "ຕະຫລອດໄປ: ເກັບຮັກປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ ໂດຍບໍ່ມີກຳນົດ. "
8852 "ນີ້ແມ່ນຕົວເລືອກສຳລັບຜູ້ນຳໃຊ້ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຈະເກັບຮັກສາ ເພື່ອຕິດຕາມສິ່ງທີ່ພວກເຂົາອ່ານ."
8854 #. For the first occurrence,
8856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8858 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8859 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
8861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
8862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:465
8864 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8865 msgstr "ແບບຟອມສ້າງຂື້ນໂດຍສະຫະພັນ: ... ແລະ: ..."
8867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
8869 msgid "Fortellinger, noveller"
8870 msgstr "Fortellinger, noveller"
8872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:423
8874 msgid "Fortsettelse av: "
8875 msgstr "Fortsettelse av: "
8877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:473
8879 msgid "Fortsettelse i: "
8880 msgstr "Fortsettelse i: "
8882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
8884 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8885 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
8887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
8889 msgid "Fortsettes delvis i: "
8890 msgstr "Fortsettes delvis i: "
8892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
8898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
8900 msgid "Fotografi - negativ"
8901 msgstr "Fotografi - negativ"
8903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
8908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
8911 msgstr "Fotomosaikk"
8913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
8915 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8916 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8928 #. %1$s: AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source
8929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:825
8934 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8942 msgid "Full heading"
8943 msgstr "ເຕັມຮູບແບບຫົວເລື່ອງ"
8945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
8948 msgid "Full history"
8951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8953 msgid "Fysiske bøker"
8954 msgstr "Fysiske bøker"
8956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
8957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
8962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
8967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:616
8973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:641
8974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:659
8975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
8980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
8981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8983 msgid "GetAuthorityRecords"
8984 msgstr "ຮັບການບັນທຶກທີ່ກຳນົດໃຫ້"
8986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8989 msgid "GetAvailability"
8990 msgstr "ຮັບເອົາລາຍການທີ່ຫໍສະໜຸດມີ"
8992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8995 msgid "GetPatronInfo"
8996 msgstr "ເອົາຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ"
8998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
9001 msgid "GetPatronStatus"
9002 msgstr "ຮັບເອົາສະຖານະຂອງສະມາຊິກ"
9004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
9005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
9008 msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
9010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
9011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
9014 msgstr "ຮັບການບໍລິການ"
9016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
9019 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
9020 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
9021 "specific metadata schema for the record objects."
9023 "ໃຫ້ລາຍການຂອງການລະບຸກ່ຽວກັບການບັນທຶກຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
9024 "ສົ່ງລາຍການຂອງການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ພົວພັນເຖິງການບັນທຶກຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ. "
9025 "ຫນ້າທີ່ຂອງຜູ້ໃຊ້ອາດຈະຖຶກຮ້ອງຂໍໄປຍັງຂໍ້ມູນໃດຫນື່ງສະເພາະສຳລັບການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນໆ."
9027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
9030 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
9031 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
9032 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
9033 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
9034 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
9035 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
9037 "ໃຫ້ລາຍການກ່ຽວກັບການລະບຸທະບຽນ, ສົ່ງກັບລາຍການຂອງວັດສະດຸທີມີການບັນທຶກທີ່ພົວພັນເຖິງຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມ, "
9038 "ດັ່ງດຽວກັນກັບການຈ່ອງ ແລະຂໍ້ມູນຂອງລາຍການ. ຜູ້ໂທອາດຈະຮ້ອງຂໍຕໍ່ກັບສິ່ງຂອງໃດຫນຶ່ງສະເພາະທີ່ຈະຖືກສົ່ງກັບ. "
9039 "ຫນ້າທີ່ນີ້ຄ້າຍຄືກັບ HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords "
9040 "ໃນການຮ່ວມຕົວ, ແຕ່ມີການສະຫນອງທີ່ໄວ, ການຄົ້ນຫາໃນສະຖານະການຕົວຈິ່ງໂດຍການລະບຸກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ."
9042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
9045 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
9046 "availability of the items associated with the identifiers."
9048 "ໃຫ້ຫມວດຂອງຊີວະປະຫວັດ ຫລື ລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ລະບຸ, "
9049 "ສົ່ງກັບລາຍການທີ່ຫວ້າງຂອງລາາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທະບຽນທີ່ລະບຸໄວ້."
9051 #. INPUT type=submit name=save
9052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
9053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
9054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
9055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
9056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
9057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
9058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
9063 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9065 msgstr "ໄປທີ່ວັນຈັນ"
9067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
9069 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
9070 msgstr "ເຂົ້າຫາຫນ້າຂອງການບັນນານຸກົມຕ່າງໆ "
9072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
9074 msgid "Grafisk blad"
9075 msgstr "Grafisk blad"
9077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:65
9078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
9079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
9081 msgid "Grafisk materiale"
9082 msgstr "ອຸປະກອນ Grafisk"
9084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9086 msgid "Grafiske data"
9087 msgstr "ຂໍ້ມູນຂອງ Grafiske"
9089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
9090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
9092 msgid "Grammofonplate"
9093 msgstr "Grammofonplate"
9095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
9097 msgid "Groups of libraries"
9098 msgstr "ກຸ່ມຂອງຫໍສະຫມຸດ"
9100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
9103 msgstr "ຜູ້ຮັບປະກັນ:"
9105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:485
9107 msgid "Gått inn i: "
9108 msgstr "Gått inn i: "
9110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
9115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
9120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:441
9122 msgid "Har delvis tatt opp: "
9123 msgstr "Har delvis tatt opp: "
9125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
9127 msgid "Har tatt opp: "
9128 msgstr "Har tatt opp: "
9130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
9132 msgid "HarvestAuthorityRecords "
9133 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
9135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
9137 msgid "HarvestBibliographicRecords "
9138 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
9140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
9142 msgid "HarvestExpandedRecords "
9143 msgstr "HarvestExpandedRecords "
9145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
9147 msgid "HarvestHoldingsRecords "
9148 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
9150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
9152 msgid "Heading ascendant"
9153 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ເທິງລົງລຸ່ມ"
9155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
9157 msgid "Heading descendant"
9158 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ລຸ່ມຂື້ນເທິງ"
9160 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
9161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:77
9164 msgstr "ສະບາຍດີ, %s "
9168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
9171 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
9172 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
9173 "into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or "
9176 "ສະບາຍດີ, %s %s ນີ້ຄືຊ່ອງເກັບລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກທີ່ຖືກສົ່ງມາຈາກບັນຊີລາຍຊື່ອອນລາຍຂອງພວກເຮົາ. "
9177 "ກະລຸນາຍາລືມວ່າຂໍ້ມູນທີ່ຕິດຄັດມານຳເປັນຂໍູ້ມູນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງບັນນານຸກົມໃນຮູບແບບ MARC "
9178 "ທີ່ສາມາດນຳເຂົ້າໄປຍັັງ ຊອບແວ ເພື່ອຈັດການກ່ຽວກັບລະບົບບັນນານຸກົມສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊັ່ນວ່າ EndNote, "
9179 "Reference Manager ຫລື ProCite. "
9184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
9187 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
9188 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9189 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9190 "Reference Manager or ProCite. "
9192 "ສະບາຍດີ, %s %s, ສົ່ງເຖິງທ່ານຈາກບັນຊີລາຍຊື່ອອນລາຍຂອງພວກເຮົາ. ເອີ້ນວ່າສ່ວນຂອງລາຍການ : %s. "
9193 "ກະລຸນາຍາລືມວ່າຂໍ້ມມູນທີ່ຕິດຄັດມານຳເປັນຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງບັນນານຸກົມໃນຮູບແບບ MARC "
9194 "ທີ່ທ່ານສາມາດນຳເຂົ້າໄປຍັງ ຊອບແວ ເພື່ອຈັດການກ່ຽວກັບລະບົບບັນນານຸກົມສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊັ່ນວ່າ EndNote, "
9195 "Reference Manager ຫລື ProCite. "
9197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
9200 msgstr "ເຊື່ອງຫນ້າຕ່າງຂອງໂປຣແກມ"
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
9203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
9208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
9213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
9218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
9220 msgid "Hold not needed after"
9221 msgstr "ການຈ່ອງບໍ່ຕ້ອງການອີກຫລັງຈາກ"
9223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
9225 msgid "Hold starts on date"
9226 msgstr "ການຈ່ອງເລີ່ມຈາກວັນທີ"
9228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
9229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
9234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
9235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9238 msgstr "ຫົວຂໍ້ການຈ່ອງ"
9241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:610
9243 msgid "Holdings ( %s )"
9244 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
9246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9248 msgid "Holdings Note: "
9249 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ: "
9251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
9252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
9255 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
9257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
9262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
9267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
9269 msgid "Holds waiting"
9270 msgstr "ກຳລັງລໍຖ້າການຈ່ອງ"
9272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
9277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
9279 msgid "Home library"
9280 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
9282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
9283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
9285 msgid "Home library:"
9286 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
9288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
9290 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9291 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
9298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
9303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
9305 msgid "IP address where the end user request is being placed"
9306 msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ບ່ອນສຸດທ້າຍທີ່ຜູ້ໃຊ້ໃສ່ເຂົ້າໄປ"
9308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
9309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
9310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
9316 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
9317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
9318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
9319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
9320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:297
9325 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
9326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
9331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
9336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:254
9337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
9338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
9339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
9344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
9345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:298
9350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
9355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:264
9356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
9357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:218
9362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
9364 msgid "Identity details"
9365 msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
9367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176
9370 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
9371 "local library and the error will be corrected."
9373 "ຖ້າມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ, ກະລຸນາເອົາບັດຂອງເຈົ້າໄປທີ່ໂຕະກວດກາຢູ່ທີ່ຫໍສະໝຸດທີ່ອອກບັດນີ້ ແລະ "
9374 "ຂໍ້ຜິດພາດຈະຖືກປັບປູງໃຫມ່."
9376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
9379 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
9380 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
9383 "ຖ້ານີ້ແມ່ນການນຳໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າໃນລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ, ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ "
9384 "ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໝີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ."
9386 #. %1$s: SelfCheckTimeout
9387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
9390 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
9391 "expire in %s seconds."
9392 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກົດປຸມ 'Finish' ຊີເຊິນຂອງທ່ານຈະຫມົດອາຍຸໂດຍອັດໂຕໂນມັດໃນ %s ວິນາທີ."
9394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
9397 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
9399 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
9401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
9404 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
9405 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດເທື່ອ, ກະລຸນາໄປລົງທະບຽນເຮັດບັດທີ່ຫໍສະໝຸດເຈົ້າເຄີຍໃຊ້. "
9407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
9410 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
9411 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
9413 "ເຈົ້າຍັງບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານເທື່ອ, ກະລຸນາໄປຫາໂຕະຂອງພະນັກງານຖ້າເຈົ້າມາຫໍສະຫມຸດໃນຄັ້ງຫນ້າ. "
9414 "ພວກຮົາຍີນດີທີ່ຈະຕັ້ງລະຫັດໃຫມ່ໃຫ້ເຈົ້າອີກຄັ້ງ."
9416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
9418 msgid "If you have a "
9419 msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
9421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
9423 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
9424 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
9426 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
9428 msgid "Illustration"
9431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
9434 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
9436 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
9437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
9439 msgid "Images for %s"
9440 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s"
9442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
9443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
9445 msgid "Immediate deletion"
9446 msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ"
9448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
9450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:789
9452 msgid "In transit ("
9453 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງນຳມາ ("
9455 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
9456 #. %2$s: itemLoo.transfertto
9457 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
9458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
9460 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
9461 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງໄລຍະການຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s"
9463 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
9464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
9465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
9466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
9468 msgid "In your cart"
9469 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
9471 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
9476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
9478 msgid "Incomplete contents:"
9479 msgstr "ເນື້ອຫາຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດ:"
9481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
9482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
9487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232
9492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
9497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
9499 msgid "Interaktivt multimedium"
9500 msgstr "Interaktivt multimedium"
9502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520
9507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:936
9512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
9514 msgid "Issues for a subscription"
9515 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
9517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
9519 msgid "Issues summary"
9520 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
9522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
9527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
9529 msgid "Item cannot be checked out."
9530 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
9532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
9533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
9534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
9535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
9537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
9540 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
9542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9545 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
9547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
9550 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
9553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9555 msgstr "ເດືອນມັງກອນ"
9558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9560 msgstr "ເດືອນມັງກອນ"
9562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
9563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
9568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
9571 msgstr "ເຂົ້າຮ່ວມ: "
9573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
9575 msgid "Joining library:"
9576 msgstr "ສາຂາທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ:"
9578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192
9584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9586 msgstr "ເດືອນກໍລະກົດ"
9589 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9591 msgstr "ເດືອນກໍລະກົດ"
9594 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9596 msgstr "ເດືອນມິຖຸນາ"
9599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
9608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
9611 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
9613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
9614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
9619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:64
9620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
9621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
9622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
9627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9629 msgid "Kartografisk materiale"
9630 msgstr "ເຄື່ອງມື Kartografisk"
9632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
9637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
9640 msgstr "Kartseksjon"
9642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
9652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68
9655 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
9657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
9658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
9663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:367
9665 msgid "Klikk her for tilgang "
9666 msgstr "Klikk her for tilgang "
9668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
9674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
9678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
9683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
9684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
9685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
9686 msgid "Koha [% Version %]"
9687 msgstr "ໂຄຫາ [% ຫລຸ້ນ %]"
9689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
9690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
9692 msgid "Kombidokument"
9693 msgstr "Kombidokument"
9695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387
9697 msgid "Kombidokumenter"
9698 msgstr "Kombidokumenter"
9700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
9706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
9708 msgid "Kompaktplate"
9709 msgstr "Kompaktplate"
9711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
9713 msgid "Konferansepublikasjon "
9714 msgstr "Konferansepublikasjon "
9716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
9718 msgid "Konversasjonsleksika"
9719 msgstr "Konversasjonsleksika"
9721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
9722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9725 msgid "Kunstreproduksjon"
9726 msgstr "Kunstreproduksjon"
9728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292
9733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
9738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9740 msgid "Lagringsbrikke"
9741 msgstr "Lagringsbrikke"
9743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
9748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
9753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
9758 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
9760 msgid "Languages: "
9763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
9766 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
9769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
9776 msgid "Last location"
9777 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຫລ້າສຸດ"
9779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28
9784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9786 msgid "Law reports and digests"
9787 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
9789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
9791 msgid "Legal articles"
9792 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
9796 msgid "Legal cases and case notes"
9797 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
9802 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
9804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
9805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
9806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
9811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9813 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
9814 msgstr "ລະດັບທີ 1: ການເຊື່ອມຕໍ່ກ່ຽວກັບການຄົນພົບຂັ້ນພື້ນຖານ"
9816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9818 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9819 msgstr "ລະດັບທີ 2: ລະດັບເພີ່ມເຕີ່ມຂອງຂັ້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
9821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9823 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9824 msgstr "ລະດັບທີ່ 3: ທາງເລືອກສຳລັບຂ້້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
9826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9828 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9829 msgstr "ລະດັບທີ 4: ຈຸດປະສົງໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບລະບົບໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
9831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
9832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
9837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
9842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9843 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9845 msgid "Library catalog"
9846 msgstr "ບັນຊີລາຍການອຸປະກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດ"
9848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
9849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
9851 msgid "Library use:"
9852 msgstr "ຫໍສະໝຸດນຳໃຊ້:"
9854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
9859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
9861 msgid "Limit to any of the following:"
9862 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
9864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
9875 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
9876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
9878 msgid "List %s Deleted."
9879 msgstr "ລາຍການ %s ຖືກລຶບ."
9881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
9882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
9885 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
9887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
9890 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່:"
9892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
9893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9896 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່: "
9898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
9900 msgid "List(s) this item appears in: "
9901 msgstr "ລາຍການຕ່າງໆ ເຫລົ່ານີ້ຈະປະກົດຂື້ນໃນ: "
9903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
9904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
9905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
9906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
9907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:458
9910 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
9913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9915 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
9918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9921 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
9923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
9926 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
9928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:356
9929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
9934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
9936 msgid "Location and availability: "
9937 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ ແລະ ຍັງຫວ້າງ: "
9939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
9942 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
9944 #. INPUT type=submit
9945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
9948 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
9950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9952 msgid "Log In to Your Account"
9953 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
9955 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9958 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
9960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
9961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
9962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
9965 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
9967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
9968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550
9969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
9971 msgid "Log in to add tags."
9972 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
9974 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
9976 msgid "Log in to create your own lists"
9977 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງລາຍການຂອງທີ່ເອງ"
9979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
9982 msgid "Log in to your account"
9983 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
9985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
9987 msgid "Log in to your account:"
9988 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
9990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
9992 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
9993 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
9995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
9998 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
10000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
10003 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ:"
10005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
10008 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
10009 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
10011 "ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ສະມາຊິກຢູ່ທີ່ ILS ດວ້ຍລະຫັດ, ແລະ ສົ່ງລະຫັດດັ່ງກ່າວໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກ, ລະບຸລະຫັດ aka "
10014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
10015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
10017 msgid "LookupPatron"
10018 msgstr "ຄົ້ນຫາສະມາຊິກ"
10020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
10021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052
10022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
10027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
10029 msgid "Lover og forskrifter"
10030 msgstr "Lover og forskrifter"
10032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
10037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
10042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
10049 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
10050 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
10052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10055 msgstr "Lydkassett"
10057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
10062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
10064 msgid "Lærebok, brevkurs"
10065 msgstr "Lærebok, brevkurs"
10068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
10069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
10073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10075 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
10076 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
10078 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
10080 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
10081 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
10083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
10085 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10086 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
10090 msgid "MARC Card View"
10091 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
10093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
10096 msgstr "ສະແດງ MARC"
10098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
10099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
10100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10103 msgstr "ສະແດງ MARC"
10105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
10106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
10107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
10112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
10114 msgid "MESSAGE 10:"
10115 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 10:"
10117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10119 msgid "MESSAGE 11:"
10120 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 11:"
10122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10124 msgid "MESSAGE 12:"
10125 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 12:"
10127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
10129 msgid "MESSAGE 13:"
10130 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 13:"
10132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
10134 msgid "MESSAGE 14:"
10135 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 14:"
10137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
10139 msgid "MESSAGE 15:"
10140 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 15:"
10142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
10145 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 1:"
10147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
10150 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 2:"
10152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
10155 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 3:"
10157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
10160 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 4:"
10162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
10165 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 5:"
10167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
10170 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 6:"
10172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
10175 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 7:"
10177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
10180 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 8:"
10182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
10185 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 9:"
10187 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
10190 msgstr "MODS (XML)"
10192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
10193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
10198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
10199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
10204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
10205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
10210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
10212 msgid "Magnetbåndkassett"
10213 msgstr "Magnetbåndkassett"
10215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
10217 msgid "Magnetbåndspole"
10218 msgstr "Magnetbåndspole"
10220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
10222 msgid "Magnetisk-optisk plate"
10223 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
10225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
10227 msgid "Mailing address:"
10228 msgstr "ທີ່ຢູ່ອີເມວ:"
10230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:104
10232 msgid "Main Author"
10233 msgstr "ນັກປະພັນຕົວຫລັກ"
10235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
10241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
10246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
10251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
10256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
10258 msgid "Manuskripter"
10259 msgstr "Manuskripter"
10261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
10262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10268 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
10282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
10284 msgid "Materialtype: "
10285 msgstr "ປະເພດຂອງອຸປະກອນ: "
10287 #. For the first occurrence,
10289 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
10300 msgid "Membership category:"
10301 msgstr "ປະເພດສະມາຊິກ:"
10303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
10305 msgid "Membership details"
10306 msgstr "ລາຍລະອຽດຂອງສະມາຊິກ"
10308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
10310 msgid "Membership number:"
10311 msgstr "ເລກທີ່ຂອງສະມາຊິກ:"
10313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
10318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
10319 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10321 msgid "Merged with ... to form ..."
10322 msgstr "ເຊື່ອມເຂົ້າກັບ ... ຮູບແບບ ..."
10324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
10325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
10327 msgid "Message sent"
10328 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສົ່ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
10330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:63
10332 msgid "Messages for you"
10333 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສຳລັບເຈົ້າ"
10335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
10338 msgstr "Mikro-opak"
10340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
10342 msgid "Mikrofilmkassett"
10343 msgstr "Mikrofilmkassett"
10345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
10346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
10348 msgid "Mikrofilmkort"
10349 msgstr "Mikrofilmkort"
10351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
10352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
10354 msgid "Mikrofilmspole"
10355 msgstr "Mikrofilmspole"
10357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
10359 msgid "Mikroformer"
10360 msgstr "Mikroformer"
10362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
10364 msgid "Mikroskopdia"
10365 msgstr "Mikroskopdia"
10367 #. %1$s: subscription.missinglist
10368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
10370 msgid "Missing issues: %s "
10371 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
10373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
10374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
10376 msgid "Mixed Materials"
10377 msgstr "ເຄື່ອງມືທີ່ປະສົມປະສານກັນ"
10379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
10384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
10389 #. INPUT type=submit name=Modify
10390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
10391 msgid "Modify Your Record"
10392 msgstr "ປັບປ່ຽນການບັນທຶກ"
10394 #. For the first occurrence,
10396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
10398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
10399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
10400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
10406 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
10412 msgid "Monografiserie"
10413 msgstr "Monografiserie"
10415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10417 msgid "Monographical series"
10418 msgstr "ສິ່ງສະສົມເປັນຊຸດ"
10420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
10425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
10426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
10428 msgid "More details"
10429 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
10432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
10434 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
10436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
10438 msgid "More searches"
10439 msgstr "ຄົ້ນຫາເພີ່ມເຕີ່ມ"
10441 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10443 msgid "Most popular"
10444 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
10446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
10447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
10452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
10453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
10458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
10460 msgid "Musical recording"
10461 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
10463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:63
10466 msgstr "Musikalier"
10468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
10469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
10476 msgid "Musikktrykk"
10477 msgstr "Musikktrykk"
10480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10481 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
10482 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
10484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
10487 msgstr "ແທັກຂອງຂ້ອຍ"
10489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
10494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
10495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
10501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
10502 msgid "Narrower terms"
10503 msgstr "ໃນແງທີ່ແຂບກວ່າ"
10505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10507 msgid "Navigasjonskart"
10508 msgstr "Navigasjonskart"
10510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:358
10512 msgid "Nettbasert ressurs: "
10513 msgstr "Nettbasert ressurs: "
10515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10517 msgid "Nettressurser"
10518 msgstr "Nettressurser"
10520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
10521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
10526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
10529 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
10530 "the item that was checked-out upon check-in."
10532 "ຫ້າມລົບ: ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍທັນທີ່ທັນໃດ. ນີ້ມັນຈະລົບການບັນທຶກທັງຫມົດຂອງລາຍການທີ່ຫາກໍຢື່ອອກ ກ່ອນຫນ້າ "
10535 #. %1$s: review.title |html
10536 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
10537 #. %3$s: subtitl.subfield |html
10539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
10541 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
10542 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
10544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
10545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
10546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
10549 msgstr "ລາຍການໃຫມ່"
10551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
10553 msgid "New password:"
10554 msgstr "ລະຫັດພ່ານໃໝ່:"
10556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
10559 msgid "New purchase suggestion"
10560 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
10562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:338
10563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
10564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:544
10569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
10570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
10571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:343
10573 msgid "New tag:"
10574 msgstr "New Tag:"
10576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:487
10581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10586 #. For the first occurrence,
10588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
10590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
10596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
10598 msgid "Next >>"
10599 msgstr "ຕໍ່ໄປ >>"
10601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10603 msgid "Next »"
10604 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ ›"
10606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274
10607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:408
10609 msgid "Next available copy"
10610 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາອັນຕໍ່ໄປ"
10613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10614 msgid "Next month (hold for menu)"
10615 msgstr "ເດືອນໜ້າ (ລໍຖ້າສຳລັບລາຍການ)"
10618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10619 msgid "Next year (hold for menu)"
10620 msgstr "ປີຕໍ່ໄປ (ຈ່ອງສຳລັບລາຍການ)"
10622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
10630 msgid "No alternate contact on file."
10631 msgstr "ບໍ່ມີຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ອື່ນແຟ້ມຂໍ້ມູນ."
10633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
10635 msgid "No available items."
10636 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
10638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
10639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
10640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
10642 msgid "No copies available "
10643 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ "
10645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
10647 msgid "No copies available."
10648 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ."
10650 #. For the first occurrence,
10652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
10653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
10654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:89
10655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
10656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:106
10657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:114
10658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
10659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
10660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
10661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
10662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599
10663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
10664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
10665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
10666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
10667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
10668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
10669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
10670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
10671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
10672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
10673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
10674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
10675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
10676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
10677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
10678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
10679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
10680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
10681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
10682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
10683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
10684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
10685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
10686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10690 msgid "No cover image available"
10691 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
10694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10696 msgid "No data available in table"
10697 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
10700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10701 msgid "No entries to show"
10705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10706 msgid "No item was added to your cart"
10707 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ ຊອງລາຍການຂອງທ່ານ"
10709 #. For the first occurrence,
10711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10712 msgid "No item was selected"
10713 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
10715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
10716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
10718 msgid "No items available:"
10719 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
10721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
10722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
10723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
10729 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10731 msgid "No matching records found"
10732 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
10734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
10736 msgid "No physical items for this record"
10737 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
10739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
10741 msgid "No private lists"
10742 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
10744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:530
10746 msgid "No private lists."
10747 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
10749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
10751 msgid "No public lists."
10752 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
10754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
10756 msgid "No renewals allowed"
10757 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
10759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:175
10761 msgid "No results found!"
10762 msgstr "ການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ!"
10764 #. For the first occurrence,
10766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10768 msgid "No tag was specified."
10769 msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
10771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
10773 msgid "No tags from this library for this title."
10774 msgstr "ບໍ່ມີແທັກກ່ຽວກັບລາຍຊື່ເລື່ອງນີ້ຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ."
10776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
10778 msgid "Non fiction"
10779 msgstr "ເລື່ອງຈິ່ງ"
10781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
10783 msgid "Non-musical recording"
10784 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
10786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
10793 msgid "Normal View"
10794 msgstr "ສະແດງແບບປົກກະຕິ"
10796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
10799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
10802 msgid "Normal view"
10803 msgstr "ສະແດງແບບປົກກະຕິ"
10805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10807 msgid "Normalised irregular"
10808 msgstr "ການສະແດງແບບຜິດປົກກະຕິ"
10810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10812 msgid "Not a biography"
10813 msgstr "ບໍ່ແມ່ນຊີວະປະຫວັດ"
10815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
10818 msgid "Not finding what you're looking for?"
10819 msgstr "ບໍ່ພົບສີ່ງເຈົ້າກຳລັງຄົ້ນຫາ?"
10821 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
10822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
10824 msgid "Not for loan (%s)"
10825 msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
10827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
10829 msgid "Not on hold"
10830 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
10832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
10833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10841 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10842 "have been populated, and an index built by separate script."
10844 "ຫມາຍເຫດ: ຄຸນລັກສະນະແບບນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ເປັນພາສາຟຣັ່ງເທົານັ້ນ ບ່ອນທີ່ ຫົວເລື່ອງ ISBD "
10845 "ໄດ້ຖືກບັນຈຸເຂົ້າ, ແລະດັດສະນີໃນການສ້າງຂື້ນດ້ວຍ ການຂຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ."
10847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10849 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10850 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ການໃຫ້ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຫັນດີຈາກພະນັກງານຫໍສະມຸດ. "
10853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10854 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10855 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ."
10857 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
10858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
10861 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10862 "code that was removed. "
10864 "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຈະຖືກມາກອັບໂຄດ "
10865 "(markup code) ທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ. "
10868 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10870 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10871 "see your current tags."
10873 "ຫມາຍເຫດ: ທ່າາເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດແທັັກກັບລາຍການທີ່ໄດ້ກຳນົດເວລາໃດຫນື່ງ. ກວດກາ 'ແທັກຂອງທ່ານ' "
10874 "ເພື່ອເບິ່ງແທັກໃນປະຈຸບັນ."
10877 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10879 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10881 "ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
10882 "ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
10884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
10886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:295
10887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
10888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
10891 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
10893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10895 msgid "Notes/Comments"
10896 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
10898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10902 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
10905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
10907 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
10909 "ບໍ່ມີລາຍການໃດທີ່ຖືກເລືອກ. ກວດເບິ່ງກ່ອງຂອງແຕ່ລະລາຍການ ເພື່ອວ່າບາງທີ່ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການພວກມັນອີກຄັ້ງ"
10912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10914 msgstr "ເດືອນພະຈິກ"
10916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
10917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150
10918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
10920 msgid "Novelist Select"
10921 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ"
10923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
10925 msgid "Novelist Select: "
10926 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ: "
10928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
10930 msgid "Novelle / fortelling"
10931 msgstr "ນະວະນິຍາຍເລື່ອງສັ້ນ / ເລື່ອງເລົ່າ"
10934 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10936 msgstr "ເດືອນພະຈິກ"
10938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
10943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
10945 msgid "Numeriske data"
10946 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໂຕເລກ"
10948 #. INPUT type=submit
10949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
10954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276
10960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
10970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
10971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:795
10974 msgstr "ຢູ່ໃນການຈ່ອງ ("
10976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
10977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064
10978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
10981 msgstr "ຢູ່ລາຍການສັ່ງ ("
10983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
10985 msgid "Online Access: "
10986 msgstr "ເຂົ້າຫາແບບອອນລາຍ: "
10988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:412
10990 msgid "Online Resources:"
10991 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
10993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:519
10995 msgid "Online Resources: "
10996 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ: "
10998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:421
11000 msgid "Online resources:"
11001 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
11003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11005 msgid "Online tjeneste"
11006 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ"
11008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:284
11010 msgid "Only items currently available for loan or reference"
11011 msgstr "ມີພຽງແຕ່ລາຍການທີ່ຍັງມີຢູ່ໃນປະຈະບັນທີ່ສາມາດໃຫ້ຢື່ ຫລື ຢັ້ງຢື່ນໃຫ້"
11013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11016 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
11017 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
11018 "field can be used to provide any additional information."
11020 "ເປັນພຽງລາຍການທີ່ຮ້ອງຂໍ, ແຕ່ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມທ່ານສາມາດໃສ່ຢ່າງງ່າຍດ່າຍຂື້ນກວ່າເກົ່າ "
11021 "ມັນອາດຈະແມ່ນັໝ້າທີ່ຂອງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ຊອກຫາລາຍການທີ່ເຈົ້າກຳລັງຮ້ອງຂໍ. \"ຫມາຍເຫດ\" "
11022 "ໄດ້ລະບຸໄວ້ວ່າຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ ເພື່ອເປີດກວ້າງໃຫ້ແກ່ການເພີ່ມຂໍ້ມູນຕ່າງໆ."
11024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
11026 msgid "Optisk kassett"
11027 msgstr "Optisk kassett"
11029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
11031 msgid "Optisk plate"
11032 msgstr "Optisk plate"
11034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
11036 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
11037 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
11039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
11044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
11046 msgid "Order by date"
11047 msgstr "ສັ່ງເປັນວັນທີ"
11049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
11051 msgid "Order by title"
11052 msgstr "ສັ່ງເປັນລາຍການ"
11054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
11059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
11066 msgid "Originalt kunstverk"
11067 msgstr "Originalt kunstverk"
11069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
11074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
11075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:714
11082 msgid "Other Editions: "
11083 msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
11085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
11086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
11087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
11089 msgid "Other Title: "
11090 msgstr "ລາຍການອື່ນ: "
11092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
11094 msgid "Other editions of this work"
11095 msgstr "ສະບັບປັບປຸງຂອງງານນີ້"
11097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
11098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
11100 msgid "Other name:"
11103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
11104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
11106 msgid "Other phone:"
11107 msgstr "ເບີໂທລະສັບອື່ນ:"
11109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
11111 msgid "Other title: "
11112 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
11114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
11116 msgid "OutputIntermediateFormat "
11117 msgstr "OutputIntermediateFormat "
11119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
11121 msgid "OutputRewritablePage "
11122 msgstr "OutputRewritablePage "
11124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
11129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
11134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
11136 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
11137 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
11139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
11145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:275
11146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
11148 msgid "Parallelltittel: "
11149 msgstr "Parallelltittel: "
11151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
11152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
11153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
11154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
11155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
11156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
11157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
11158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
11159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
11160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
11161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
11162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
11167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:579
11169 msgid "Partial contents:"
11170 msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
11172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
11177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
11179 msgid "Password updated"
11180 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
11182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
11183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
11186 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
11188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233
11190 msgid "Patent document"
11191 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
11193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
11194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
11196 msgid "Patron category:"
11197 msgstr "ປະເພດຂອງສະມາຊິກ:"
11199 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
11200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
11202 msgid "Patron comment on %s"
11203 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
11205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
11206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
11208 msgid "Patron number:"
11209 msgstr "ເລກລຳດັບຂອງສະມາຊິກ:"
11211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
11216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
11217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
11222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
11227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11229 msgid "Periodicity"
11232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
11238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:72
11243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
11245 msgid "Permanent address:"
11246 msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ຖາວອນ:"
11248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
11250 msgid "Personal details"
11251 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນບຸກຄົນ"
11253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134
11255 msgid "Personal information"
11256 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ"
11258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11260 msgid "Perspektivkart"
11261 msgstr "Perspektivkart"
11263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
11264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67
11265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
11270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
11272 msgid "Physical details:"
11273 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
11275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
11277 msgid "Pick up library"
11278 msgstr "ເລືອກຫໍສະຫມູດ"
11280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
11282 msgid "Pick up location"
11283 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
11285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
11287 msgid "Pickup location"
11288 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
11290 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
11295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:90
11296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
11298 msgid "Piece-Analytic Level"
11301 #. INPUT type=submit
11302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
11304 msgstr "ທີ່ສຳລັບຈ່ອງ"
11306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
11307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
11308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:358
11310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:361
11311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
11313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
11314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
11315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
11316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:564
11317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567
11318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
11323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
11328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352
11333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
11345 msgid "Planet- eller måneglobus"
11346 msgstr "Planet- eller måneglobus"
11348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
11353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11355 msgid "Platelager (harddisk)"
11356 msgstr "Platelager (harddisk)"
11358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
11361 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
11362 "it's your privacy!"
11364 "ກະລຸນາຊ່ວຍບັນທຶກໄວ້ແດ່ວ່າ ພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດປັບປຸງຄ່າເຫລົ່ານີ້ສຳລັບທານໄດ້: "
11365 "ມັນເປັນສິດທິສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ!"
11367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
11369 msgid "Please choose your privacy rule:"
11370 msgstr "ກະລຸນາເລືອກກົດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:"
11372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
11375 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
11376 "arrives for this subscription"
11377 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັ່ນວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການຮັບ ອີເມວ ເມື່ອມີ່ຜະລິດຕະພັນໃຫມ່ກ່ຽວກັບຫໍສະຫມຸດນີ້ເຂົ້າມາ"
11379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
11381 msgid "Please confirm the checkout:"
11382 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັນການຢື່ມອອກ:"
11384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11386 msgid "Please contact your librarian, or use the "
11387 msgstr "ກະລຸນາຕິດຕໍ່ມາຍັງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງເຈົ້າ, ຫລື ໃຊ້ "
11389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253
11391 msgid "Please enter your card number:"
11392 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
11394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
11397 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
11398 "email when the library processes your suggestion"
11400 "ກະລຸນາເຕີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ແບບຟອມນີ້ເພື່ອສ້າງການຂໍ້ສະເຫນີໃນການຊື້. "
11401 "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມພາຍຫລັງທີ່ທາງຫໍສະຫມຸດຕອບຮັບຂໍ້ສະເຫນີຂອງທ່ານ"
11403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
11405 msgid "Please login with your username and password"
11406 msgstr "ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍການໃສ່ນາມສະກຸນ ແລະ ລະຫັດຂອງທ່ານ"
11408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102
11411 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
11412 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
11414 "ກະລຸນາປ່ຽນແປງສິ່ງທີ່ຈຳເປັນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງທ່ານ. "
11415 "ປະກອບແບບຟອມທີ່ຈະເຂົ້າເປັນສະມາຊິກພະນັກງານຫໍສະຫມຸດ, ຜູ້ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຖາວອນ."
11417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
11420 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
11421 "the library no matter which privacy option you choose."
11423 "ກະລຸນາບັນທຶກຂໍ້ມູນເຫລົ່ານັ້ນລົງໃນປື້ມໃດກໍໄດ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນສົ່ງ ຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ດ້ວຍຫໍສະຫມຸດ "
11424 "ໂດຍທີ່ບໍ່ສົນໃຈວ່າຈະເປັນຂອງສ່ວນບຸກຄົນ."
11426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
11427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
11428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
11429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11431 msgid "Please note:"
11432 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ:"
11434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
11435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
11436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
11438 msgid "Please note: "
11439 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ: "
11441 #. For the first occurrence,
11443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
11446 msgid "Please select one or more items"
11447 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
11451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
11453 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
11454 msgstr "ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງກັບຂໍ້ຄວາມຢ່າງດຽວ. %sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
11457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
11461 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
11462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
11464 msgid "Popularity (least to most)"
11465 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫນ້ອຍສຸດຫາຫລາຍສຸດ)"
11467 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
11468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
11470 msgid "Popularity (most to least)"
11471 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫລາຍສຸດຫາຫນ້ອຍສຸດ)"
11473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1052
11475 msgid "Post or edit your comments on this item. "
11476 msgstr "ສົ່ງ ຫລື ແກ້ໄຂຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່່ານຕໍ່ກັບລາຍການນີ້. "
11478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
11483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
11485 msgid "Powered by "
11486 msgstr "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ "
11488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
11490 msgid "Pre-adolescent; "
11491 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ "
11493 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
11495 msgid "Preschool; "
11496 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ; "
11499 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11500 msgid "Prev. month (hold for menu)"
11501 msgstr "ເດືອນທີ່ແລ້ວ. (ຈ່ອງສຳລັບລາຍການ)"
11504 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11505 msgid "Prev. year (hold for menu)"
11506 msgstr "ປີທີ່ແລ້ວ. (ຈ່ອງສຳລັບລາຍການ)"
11508 #. For the first occurrence,
11510 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
11512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
11517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
11519 msgid "Previous sessions"
11520 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
11522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
11524 msgid "Primary (5-8)"
11525 msgstr "ຊັ້ນປະຖົມ (5-8)"
11527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46
11528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
11530 msgid "Primary email:"
11531 msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
11533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
11534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
11537 msgid "Primary phone:"
11538 msgstr "ໂທລະສັບຫລັກ:"
11540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
11545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
11546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
11547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
11552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
11555 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
11557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
11558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
11561 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
11563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
11565 msgid "Privacy policy "
11566 msgstr "ນະໂຍບາຍສ່ວນຕົວ "
11568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
11570 msgid "Privacy rule"
11571 msgstr "ກົດສ່ວນຕົວ"
11573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
11575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
11581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
11582 msgid "Private Lists"
11583 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວ"
11585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
11587 msgid "Problem sending the cart..."
11588 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິ່ງກ່ອງທີ່ເລືອກ..."
11590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
11592 msgid "Problem sending the list..."
11593 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິງລາຍການ..."
11596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11597 msgid "Processing..."
11600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
11602 msgid "Programmed texts"
11603 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
11605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
11607 msgid "Programvare"
11608 msgstr "Programvare"
11610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:312
11612 msgid "Provenance note: "
11613 msgstr "ທີ່ມາຂອງການບັນທຶກ: "
11615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
11617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
11623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
11624 msgid "Public Lists"
11625 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
11627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
11628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
11629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
11631 msgid "Public lists"
11632 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
11634 #. For the first occurrence,
11636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
11638 msgid "Public lists:"
11639 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
11641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131
11643 msgid "Publication date range:"
11644 msgstr "ວັນທີເດືອນປີພີມອອກ:"
11646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
11648 msgid "Publication place:"
11649 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ:"
11651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
11652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
11654 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
11655 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ໃຫມ່ສຸດຫາເກົ່າສຸດ"
11657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
11658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
11660 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
11661 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ເກົ່າສຸດຫາໃຫມ່ສຸດ"
11663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:161
11664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
11665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
11666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
11668 msgid "Publication:"
11671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
11673 msgid "Published by :"
11674 msgstr "ສ່ັງພິມໂດຍ :"
11676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
11677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
11678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:221
11679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:294
11684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
11686 msgid "Publisher location"
11687 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ"
11689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
11692 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
11694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
11695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
11696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
11697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
11699 msgid "Publisher: "
11700 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
11702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
11703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
11705 msgid "Purchase suggestions"
11706 msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
11708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
11711 msgstr "ທຸກໆ 3 ເດືອນ"
11713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
11718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
11719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
11720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
11725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
11727 msgid "Rapporter, referater"
11728 msgstr "Rapporter, referater"
11730 #. INPUT type=submit name=rate_button
11731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
11734 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
11736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
11738 msgid "Re-type new password:"
11739 msgstr "ພິມລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃຫມ່ອີກຄັ້ງ:"
11741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
11746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
11748 msgid "Reason for suggestion: "
11749 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
11751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
11753 msgid "RecallItem "
11754 msgstr "RecallItem "
11756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
11757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
11759 msgid "Recent comments"
11760 msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
11762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
11764 msgid "Record not found"
11765 msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
11767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
11769 msgid "Referanseverk"
11770 msgstr "Referanseverk"
11772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
11773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
11774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:226
11776 msgid "Refine your search"
11777 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
11779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
11784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
11791 msgid "Regular print"
11792 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
11794 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11797 msgstr "ຄວາມຖີ່ໃນການຈັດພິມ"
11799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
11802 msgstr "ສິ່ງທິ່ກ່ຽວຂ້ອງ"
11804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1092
11806 msgid "Related Titles"
11807 msgstr "ບັນດາລາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ"
11809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
11811 msgid "Relationship:"
11812 msgstr "ຄວາມສຳພັນ:"
11814 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
11817 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
11819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
11820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
11826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11827 msgid "Remove from list"
11830 #. INPUT type=submit
11831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
11833 msgid "Remove selected items"
11834 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
11836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
11837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
11838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
11839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
11840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
11845 #. INPUT type=submit
11846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
11848 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
11850 #. INPUT type=button name=confirm
11851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
11852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
11854 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
11856 #. INPUT type=submit
11857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
11858 msgid "Renew Selected"
11859 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່ທີ່ຖືກເລືອກໄວ້"
11862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11864 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
11866 #. INPUT type=button name=confirm
11867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
11868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11871 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
11874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11875 msgid "Renew selected"
11876 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
11878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11882 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ຢື່ມແລ້ວ"
11884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11888 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
11893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11895 msgid "Results %s to %s of %s"
11896 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
11898 #. INPUT type=submit name=submit
11899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:471
11900 msgid "Resume all suspended holds"
11903 #. INPUT type=button name=confirm
11904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11905 msgid "Return Item"
11906 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
11908 #. INPUT type=button name=confirm
11909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11911 msgid "Return item"
11912 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
11914 #. INPUT type=button name=returnbook
11915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
11916 msgid "Return this item"
11917 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
11919 #. INPUT type=submit name=confirm
11920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
11921 msgid "Return to Account Summary"
11922 msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບບັນຊີ"
11924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11926 msgid "Return to the self-checkout"
11927 msgstr "ກັບຄືນຫາການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
11929 #. INPUT type=submit
11930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11932 msgid "Return to your record"
11933 msgstr "ກັບຄືນຫາການບັນທຶກຂອງທ່ານ/ທະບຽນ"
11935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11937 msgid "Return to your summary."
11938 msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບຂອງທ່ານ."
11940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11942 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11943 msgstr "ກັບຄືນຫາສະຖານະຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກຈາກ ໂຄຫາ."
11945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11948 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11949 "particular patron."
11950 msgstr "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການບໍລິການທີ່ຫວ້າງໂດຍສະເພາະໃນລາຍການໃດຫນຶ່ງສະລັບສະມາຊິກຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
11952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11955 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11956 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11957 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11959 "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນສະເພາະກ່ຽວກັບສະມາຊິກ, ໂດຍຂື້ນກັບຕົວເລືອກຂອງການຮ້ອງຂໍ. "
11960 "ຫນ້າທີ່ນີ້ສາມາດເລືອກກັບຄືນໄປຫາຂໍ້ມູນການຕິດຕໍຂອງສະມາຊິກ, ຂໍ້ມູນທີ່ດີ, ຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບການຈ່ອງ, "
11961 "ຂໍ້ມູນການຢື່ມ, ແລະ ຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ."
11963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
11966 msgstr "ສະແດງຄືນ: "
11968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
11969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
11974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
11976 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
11977 msgstr "ສະແດງຄືນຈາກສິ່ງຂອງທີ່ມີຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ.com:"
11979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
11981 msgid "Reviews provided by Syndetics"
11982 msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
11984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
11994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11996 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
11997 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
11999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
12001 msgid "Røntgenbilde"
12002 msgstr "Røntgenbilde"
12004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
12009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
12014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
12016 msgid "SMS number:"
12017 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
12019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
12020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
12025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:351
12027 msgid "SUDOC serial history: "
12028 msgstr "ປະຫວັດລະຫັດຂອງ SUDOC: "
12030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
12032 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12033 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:435
12037 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12038 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12042 msgid "Samtaler og diskusjoner"
12043 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
12046 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12055 #. INPUT type=submit
12056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
12058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
12059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
12060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
12061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
12065 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12067 msgid "Save record:"
12068 msgstr "ບັນທຶກທະບຽນ:"
12070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
12072 msgid "Save to Lists"
12073 msgstr "ບັນທຶກໃສ່ລາຍການ"
12075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
12077 msgid "Save to another list"
12078 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການອື່ນໆ"
12080 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
12082 msgid "Save to your lists "
12083 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ "
12085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
12090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12092 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
12093 msgstr "ສະແກນລາຍການໃຫມ່ ຫລື ໃສ່ລະຫັດບາໂຄດຂອງມັນເຂົ້າໄປ:"
12095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
12098 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
12099 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
12100 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
12102 "ສະແກນແຕ່ລະລາຍການ ແລະ ລໍຖ້າໃຫ້ລະບົບໂລດຫນ້າຕ່າງດັ່ງກ່າວ ກ່ອນທີ່ຈະທຳການສະແກນຫນ້າຕໍ່ໄປ. "
12103 "ລາຍການທີ່ຢື່ມອອກຈະປະກົດຂື້ນຢູ່ທີ່ລາຍການໆຢື່ມອອກຂອງທ່່ານ. ປຸ່ມ Sibmit ຫລື ວ່າປຸ່ມສົ່ງຂໍ້ມູນ "
12104 "ຈະໄດ້ກໍຕໍເມື່ອທ່ານໃສ່ບາໂຄດເຂົ້າໄປດວ້ຍຕົວຂອງທ່ານເອງເທົ່ານັ້ນ."
12106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
12107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278
12109 msgid "Scan index for: "
12110 msgstr "ສະແກນ ດັດສະນີເພື່ອ: "
12112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
12113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:274
12115 msgid "Scan index:"
12116 msgstr "ສະແກນດັດສະນີ:"
12118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:688
12120 msgid "Scope and content: "
12121 msgstr "ຂອບເຂດ ແລະ ເນື້ອຫາ: "
12123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
12129 #. INPUT type=submit name=do
12130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
12131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
12132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
12133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
12134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
12139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
12144 #. %1$s: UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown )
12145 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
12146 #. %3$s: mylibraryfirst
12149 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
12151 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
12152 msgstr "ຄົ້ນຫາ %s %s (ໃນ %s ເທົ່່ານັ້ນ)%s %s "
12154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
12156 msgid "Search for this title in:"
12157 msgstr "ຄົ້ນຫາຫົວຂໍ້ນີ້ໃນ:"
12160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
12161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
12162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
12163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
12164 msgid "Search for works by this author"
12165 msgstr "ຄົ້ນຫາຊື່ເລື່ອງໂດຍນັກປະພັນນີ້"
12167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
12169 msgid "Search for:"
12170 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
12172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
12174 msgid "Search for: "
12175 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽກັບ: "
12177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
12180 msgid "Search history"
12181 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
12183 #. %1$s: LibraryName |html
12184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
12186 msgid "Search the %s"
12190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
12200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
12202 msgid "SearchCourseReserves "
12203 msgstr "SearchCourseReserves "
12205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
12207 msgid "Secondary Author"
12208 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
12210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47
12211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
12213 msgid "Secondary email:"
12214 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
12216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
12217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
12218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
12220 msgid "Secondary phone:"
12221 msgstr "ເບີໂທລະສັບທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
12224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
12225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
12226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
12227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
12228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
12229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
12230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
12231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
12232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
12233 msgid "See Baker & Taylor"
12234 msgstr "ເບິ່ງທີ່ Baker & Taylor"
12236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
12238 msgid "See the most popular titles"
12239 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
12242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
12244 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12247 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
12253 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12256 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
12261 msgid "Select a list"
12262 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
12264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
12266 msgid "Select a specific copy:"
12267 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
12269 #. For the first occurrence,
12271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
12274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
12275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
12278 msgstr "ເລືອກທັງຫມົດ"
12281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12282 msgid "Select date"
12283 msgstr "ເລືອກວັນທີ"
12285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
12287 msgid "Select local databases:"
12288 msgstr "ເລືອກຖ້ານຂໍ້ມູນພາຍໃນຫໍສະຫມຸດ:"
12290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
12292 msgid "Select remote databases:"
12293 msgstr "ເລືອກຖ້ານຂໍ້ມູນໃນໄລຍະໄກ:"
12295 #. For the first occurrence,
12297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
12299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
12300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
12303 msgid "Select titles to: "
12304 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
12306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
12308 msgid "Self checkout"
12309 msgstr "ຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
12311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
12313 msgid "Self checkout help"
12314 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
12316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
12318 msgid "Selvbiografier"
12319 msgstr "Selvbiografier"
12321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
12324 msgstr "ທຸກໆ 6 ເດືອນ"
12326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
12328 msgid "Semimonthly"
12329 msgstr "ເດືອນລະ 2 ຄັ້ງ"
12331 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12334 msgstr "ອາທິດລະ 2 ຄັ້ງ"
12336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
12337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
12338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
12343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
12346 msgstr "ສົ່ງລາຍການ"
12348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
12350 msgid "Sending your cart"
12351 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
12353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
12355 msgid "Sending your list"
12356 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
12359 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12361 msgstr "ເດືອນກັນຍາ"
12363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
12364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:474
12366 msgid "Separated from:"
12367 msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
12370 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12372 msgstr "ເດືອນກັນຍາ"
12374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
12377 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
12379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
12380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:689
12382 msgid "Serial collection"
12383 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
12385 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
12387 msgid "Serial type"
12388 msgstr "ປະເພດການຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
12390 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12393 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
12395 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
12396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
12397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
12398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
12399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
12400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:293
12405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
12406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:296
12408 msgid "Series Title"
12409 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
12411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
12413 msgid "Series information:"
12414 msgstr "ຊຸດຂໍ້ມູນ:"
12416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
12418 msgid "Series title"
12419 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
12421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
12426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
12427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
12431 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
12433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
12435 msgid "Session lost"
12436 msgstr "ຂາດການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
12438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12440 msgid "Session timed out"
12441 msgstr "ຫມົດເວລາໃນການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
12443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
12444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
12449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:85
12450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
12455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:276
12460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
12462 msgid "Settings updated"
12463 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
12465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1210
12471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1216
12473 msgid "Share by email"
12474 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
12477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214
12478 msgid "Share on Delicious"
12482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1211
12483 msgid "Share on Facebook"
12487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1213
12488 msgid "Share on LinkedIn"
12492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1212
12493 msgid "Share on Twitter"
12496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
12498 msgid "Shelving location"
12499 msgstr "ຕຳແຫນ່ງການວາງປື້ມ"
12501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
12507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:356
12508 msgid "Show Calendar"
12509 msgstr "ສະແດງປະຕິທິນ"
12512 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12513 msgid "Show _MENU_ entries"
12516 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12519 msgid "Show all items"
12520 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
12522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
12524 msgid "Show analytics"
12525 msgstr "ສະແດງລາຍການໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
12527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12529 msgid "Show last 50 items only"
12530 msgstr "ສະແດງສະເພາະ 50 ລາຍການເທົ່ານັ້ນ"
12532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
12535 msgstr "ສະແດງເພີ່ມເຕີ່ມ"
12538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
12540 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
12542 "ສະແດງໜາຍເລກລຳດັບທາງໝ້າລາຍການ ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
12545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
12546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
12548 msgid "Show the top "
12549 msgstr "ສະແດງດາ້ນເທິງສຸດ "
12551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
12553 msgid "Show up to "
12554 msgstr "ສະແດງຂື້ນໄປຫາ "
12556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
12558 msgid "Show volumes"
12559 msgstr "ສະແດງລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
12561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
12563 msgid "Show year: "
12567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12568 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
12571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
12574 msgid "Showing all items"
12575 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
12577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12579 msgid "Showing last 50 items"
12580 msgstr "ກຳລັງສະແດງ 50 ລາຍການສະເພາະ"
12582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
12584 msgid "Similar items"
12585 msgstr "ລາຍການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ"
12587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
12589 msgid "Since you have "
12590 msgstr "ເລີ່ມຕັ້ງແຕ່ລາຍການທີ່ທ່ານມີ "
12592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
12597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
12599 msgid "Skjønnlitteratur"
12600 msgstr "Skjønnlitteratur"
12602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
12607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
12609 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
12610 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
12612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
12614 msgid "Sløyfekassett"
12615 msgstr "Sløyfekassett"
12617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
12622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
12623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
12624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
12625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
12626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
12627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
12632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
12634 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
12635 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລາຍການນີ້ບໍ່າສາມາດຢື່ມອອກໄດ້ໃນລະບົບນີ້. "
12638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
12639 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
12640 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການສະແດງອອກໃນລັກສະນະຊົ່ວຄາວແບບທຳມະດານີ້ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້"
12643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12644 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
12645 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
12647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
12649 msgid "Sorry, the CAS login failed."
12650 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
12652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
12655 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
12656 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລະບົບຄິດວ່າທ່ານບໍ່ມີສິດຫາຫນ້ານີ້. "
12658 #. %1$s: IF ( normalized_isbn )
12659 #. %2$s: IF ( OPACurlOpenInNewWindow )
12660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
12663 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
12664 msgstr "ຂໍອະໄພ, ບໍ່ມີການໃຫ້ຄຳຄິດເຫັນຈາກຫໍສະຫມຸດກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້. %s%s"
12666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
12669 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
12670 "the administrator to resolve this problem. "
12672 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
12673 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ. "
12675 #. %1$s: too_much_oweing
12676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
12678 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
12679 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖຶກໂຈະໄວ້ %s. "
12681 #. %1$s: too_many_reserves
12682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191
12684 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
12685 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
12687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12689 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
12690 msgstr "ຂໍອະໄພ, ເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດແລ້ວ, ກະລຸນາເລີມເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ."
12692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
12694 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
12695 msgstr "ຂໍອະໄພ, ເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດແລ້ວ. ກະລຸນາເລີມເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
12697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:291
12700 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
12702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
12703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
12705 msgid "Sort this list by: "
12706 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
12708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
12714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
12716 msgid "Specialized; "
12717 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ; "
12719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
12720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
12721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
12722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
12724 msgid "Spesialisert;"
12725 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
12727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
12728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
12733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
12734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:520
12736 msgid "Split into .. and ...:"
12737 msgstr "ແຍກເຂົ້າຫາ .. ແລະ ...:"
12739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
12744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
12746 msgid "Språkundervisning"
12747 msgstr "Språkundervisning"
12749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12751 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
12752 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ (ISBN, ISSN or ແລະ ອື່ນໆ):"
12754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:97
12756 msgid "Standard number"
12757 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ"
12759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:292
12761 msgid "Standardtittel: "
12762 msgstr "Standardtittel: "
12764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
12765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
12766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
12767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
12772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
12777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
12779 msgid "Statistikker"
12780 msgstr "Statistikker"
12782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
12783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:938
12784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358
12785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
12786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
12791 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
12793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
12795 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
12796 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 1: ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານເຂົ້າໄປ%s ແລະ ລະຫັດ%s"
12798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
12800 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
12801 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 3: ກົດໃສ່ປຸ່ມ 'Finish'"
12803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
12805 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
12806 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 2: ສະແກນ ບາໂຄດສຳລັບແຕ່ລະລາຍການ, ອັນຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງຄັ້ງ"
12808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
12810 msgid "Stereobilde"
12811 msgstr "Stereobilde"
12813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190
12815 msgid "Stjerneglobus"
12816 msgstr "Stjerneglobus"
12818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
12820 msgid "Stjernekart"
12821 msgstr "Stjernekart"
12823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
12824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
12825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
12827 msgid "Storskrift;"
12828 msgstr "Storskrift;"
12830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
12832 msgid "Studieplansje"
12833 msgstr "Studieplansje"
12835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
12836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
12837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
12839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
12840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
12845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
12847 msgid "Subject - Author/Title"
12848 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນ/ຫົວຂໍ້"
12850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
12852 msgid "Subject - Corporate Author"
12853 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນຮ່ວມ"
12855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
12857 msgid "Subject - Family"
12858 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຄອບຄົວ"
12860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
12862 msgid "Subject - Form"
12863 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຮູບແບບ"
12865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
12867 msgid "Subject - Geographical Name"
12868 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ທາງທໍລະນີວິທະຍາ"
12870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
12872 msgid "Subject - Personal Name"
12873 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ສ່ວນບຸກຄົນ"
12875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
12877 msgid "Subject - Topical Name"
12878 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ດ້ານຫົວຂໍ້"
12880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
12882 msgid "Subject Category"
12883 msgstr "ຫມວດຂອງຫົວເລື່ອງ"
12885 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
12886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
12888 msgid "Subject cloud"
12889 msgstr "ລະດັບຄວາມສະຄັນຂອງຫົວເລື່ອງ (Subject Cloud)"
12891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
12892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
12894 msgid "Subject phrase"
12895 msgstr "ສຳນວນຫົວເລື່ອງ"
12897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
12900 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
12902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
12903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
12905 msgid "Subject(s):"
12906 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ:"
12908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
12910 msgid "Subject(s): "
12911 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ: "
12913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:686
12916 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
12918 #. INPUT type=submit
12919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
12920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
12921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
12922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
12923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:187
12924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
12926 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
12928 #. INPUT type=submit
12929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
12930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
12931 msgid "Submit Changes"
12932 msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
12934 #. INPUT type=submit
12935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12936 msgid "Submit Your Suggestion"
12937 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
12939 #. INPUT type=submit
12940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12941 msgid "Submit and close this window"
12942 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ ແລະ ປິດຫນ້າຕ່າງໆ"
12944 #. INPUT type=submit
12945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
12947 msgid "Submit changes"
12948 msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
12950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12952 msgid "Subscribe issue receive warning"
12953 msgstr "ໄດ້ຮັບຄຳເຕື່ອນຈາກການສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
12956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
12957 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
12958 msgstr "ບອກຮັບແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ"
12960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
12962 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
12963 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
12966 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
12967 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
12968 msgid "Subscribe to this search"
12969 msgstr "ຕອບຮັບການຄົ້ນຫານີ້"
12971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
12973 msgid "Subscription"
12974 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
12976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
12978 msgid "Subscription : "
12979 msgstr "ການສະມັກເປັນສະມາຊິກ : "
12981 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
12982 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
12983 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
12986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
12988 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
12989 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກເລີ່ມແຕ່: %s ເຖິງ:%s %s %s ປະຈຸບັນ (current)%s"
12991 #. For the first occurrence,
12992 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
12993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
12994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
12996 msgid "Subscription information for %s"
12997 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
12999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
13001 msgid "Subscriptions"
13002 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
13004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
13006 msgid "Subtype limits"
13007 msgstr "ຈຳກັດປະເພດຂອງຊັບພະຍາກອນຍ່ອຍ"
13009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
13011 msgid "Suggested by: "
13012 msgstr "ນຳແນະໂດຍ: "
13014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
13016 msgid "Suggested for"
13017 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
13019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
13024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:691
13029 #. For the first occurrence,
13031 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13035 #. For the first occurrence,
13037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814
13042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
13044 msgid "Superseded by:"
13045 msgstr "ແທ່ນທີ່ໂດຍ:"
13047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:817
13048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511
13050 msgid "Superseded in part by:"
13051 msgstr "ແທ່ນທີ່ພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
13053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
13054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:462
13056 msgid "Supersedes in part:"
13057 msgstr "ແທ່ນທີ່ໃນພາກສ່ວນນີ້:"
13059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:756
13060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:459
13062 msgid "Supersedes:"
13065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
13070 #. INPUT type=submit name=submit
13071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426
13072 msgid "Suspend all holds"
13075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
13080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
13083 msgstr "Symbolkort"
13085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
13087 msgid "System maintenance"
13088 msgstr "ລະບົບການຮັກສາ"
13090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
13095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
13097 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
13098 msgstr "ສາລະບານຖືກຈັດຂຶ່ນໂດຍ Syndetics"
13100 #. For the first occurrence,
13102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
13103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
13104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
13107 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
13109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
13111 msgid "Tag browser"
13112 msgstr "ແທັກ ໂປຣແກຣມອ່ານຂໍ້ມູນທາງອິນເຕີແນັດ \"Tag Browser\""
13114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
13117 msgstr "ແທັກບັນດາຂໍ້ມູນທີ່ສຳຄັນ \"Tag Cloud\""
13119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
13120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
13122 msgid "Tag status here."
13123 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້."
13125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341
13126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:369
13127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:547
13128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
13130 msgid "Tag status here. "
13131 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້. "
13133 #. For the first occurrence,
13135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13136 msgid "Tags added: "
13137 msgstr "ແທັກເພື່ອເພີ່ມເຕີ່ມ: "
13139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
13140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
13142 msgid "Tags from this library:"
13143 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
13145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:329
13146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
13151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:243
13153 msgid "Technical reports"
13154 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
13156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
13159 msgstr "Tegneserie"
13161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
13163 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13164 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
13168 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13169 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
13173 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13174 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
13178 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13179 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
13183 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13184 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
13188 msgid "Tegneserier for voksne;"
13189 msgstr "Tegneserier for voksne;"
13191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
13193 msgid "Tegneserier;"
13194 msgstr "Tegneserier;"
13196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
13198 msgid "Tegnet kart"
13199 msgstr "Tegnet kart"
13201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
13206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
13208 msgid "Teknisk tegning"
13209 msgstr "Teknisk tegning"
13211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:440
13213 msgid "Tekniske rapporter"
13214 msgstr "Tekniske rapporter"
13216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
13222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
13223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
13229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
13231 msgid "Term/Phrase"
13232 msgstr "Term/Phrase"
13234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
13236 msgid "Terrengmodell"
13237 msgstr "Terrengmodell"
13239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
13244 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
13245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:933
13247 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
13248 msgstr "ສະບັບຫລ້າສຸດທີ່ໄດ້ຮັບການຕອບຮັບ %s ໃນການສະຫມັກນີ້:"
13251 #. %2$s: IF ( itemtype )
13255 #. %6$s: IF ( branch )
13258 #. %9$s: IF ( timeLimitFinite )
13259 #. %10$s: timeLimitFinite
13262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
13265 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
13266 "months %s of all time%s "
13268 "ລາຍການ %s ທີ່ໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍທີ່ສຸດ %s %s %s ລາຍການ %s %s ທີ່ %s %s %s ໃນເດີືອນ %s ທີ່ແລ້ວ %s "
13269 "ຂອງເວລາທັງຫມົດ%s "
13271 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13272 #. %2$s: LibraryNameTitle
13275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
13278 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
13279 "back soon! If you have any questions, please contact the "
13281 "%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີ່ລາຍຊື່ ຖືກອອບລາຍໃນລະບົບການຮັກສາ. ແລະ ຈະກັບມາໃນໃຊ້ໄດ້ອີກໃນໄວໆ! "
13282 "ຖ້າທ່ານມິີຄຳຖາມໃດໆກ່ຽວກັບບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ກະລຸນາຕິດຕໍ "
13284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
13286 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
13287 msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
13289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
13291 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
13292 msgstr "ຕາຕະລາງບຣາວເຊີຫວ້າງເປົ່າ. ການຕິດຕັ້ງບໍ່ຄົບຖ້ວນ. ເບີ່ງໄປທີ່ "
13295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
13297 msgid "The cart was sent to: %s"
13298 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
13300 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
13301 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
13303 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
13305 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
13307 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
13309 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
13311 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
13313 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
13315 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
13317 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
13319 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
13321 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
13323 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
13325 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
13327 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
13329 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
13331 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
13333 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
13335 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
13337 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
13339 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
13340 #. %41$s: subscription_LOO.numberlength
13342 #. %43$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
13343 #. %44$s: subscription_LOO.weeklength
13345 #. %46$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
13346 #. %47$s: subscription_LOO.monthlength
13348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
13351 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
13352 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s 4 "
13353 "months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
13354 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
13355 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
13358 "ການສະຫມັກກຳລັງເລີ່ມຂື້ນໃນ %s ແລະ ເປັນແຕ່ລະສະບັບໃນທຸກໆ %s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %"
13359 "s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 ເດືອນ %s %s ຫນຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ສ່ວນສີ່ %s %"
13360 "s ປີ %s %s 2 ປີ %s %s ວັນຈັນ %s %s ວັນອັງຄານ %s %s ວັນພຸດ %s %s ວັນພະຫັດ %s %s ວັນສຸກ %s "
13361 "%s ວັນເສົາ %s %s ວັນອາທິດ %s ສຳລັບ %s%s ສະບັບລາຍ %s %s%s ອາທິດ%s %s%s ເດືອນ%s "
13363 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
13364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
13366 msgid "The first subscription was started on %s"
13367 msgstr "ການສະຫມັກຄັ້ງທຳອິດຈະເລີ່ມຂື້ນໃນ %s"
13369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
13375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
13377 msgid "The list was sent to: %s"
13378 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
13380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
13382 msgid "The selected suggestions have been deleted."
13383 msgstr "ຄຳແນະນຳທີ່ຖືກເລືອກໄດ້ຖືກລົບໄປແລ້ວ."
13385 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
13386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
13388 msgid "The subscription expired on %s"
13389 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
13391 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_TOO_MANY )
13392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
13394 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
13395 msgstr "ລະບົບບໍ່ຕອບສະຫນອງໃຫ້ແກ່ບາໂຄດນີ້. %s "
13397 #. %1$s: ERROR.scrubbed
13398 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
13399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
13402 "The tag was added as "%s". %sNote: your tag was entirely markup "
13403 "code. It was NOT added. "
13405 "ແທັກຖືກເພີ່ມຄືດັ່ງ "%s". %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຖືກນຳເຂົ້າຍັງມາກກັບໂຄດ (markup "
13406 "code). ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ. "
13408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
13410 msgid "The userid "
13411 msgstr "ຂໍ້ມູນທະບຽນຜູ້ໃຊ້ "
13413 #. %1$s: subscriptionsnumber
13414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
13416 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
13417 msgstr "ມີລາຍການທີ່ຕອບຮັບ %s ກັບລາຍການທີ່ສຳພັນກັບເລື່ອງນີ້."
13419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
13421 msgid "There are no comments for this item."
13422 msgstr "ບໍ່ມີຄຳຄິດຄຳເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບລາຍການນີ້."
13424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
13426 msgid "There are no pending purchase suggestions."
13427 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
13429 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
13430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
13432 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
13433 msgstr "ມີການຈ່າຍເຂົ້າ %s ໃນການຈ່ອງລາຍການນີ້ "
13435 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
13436 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
13437 #. %3$s: ERROR.badparam
13438 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
13439 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
13440 #. %6$s: ERROR.failed_delete
13441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:64
13444 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
13445 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
13446 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
13448 "ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງກ່ຽວກັບການດຳເນີນການນີ້: %sຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນລະບົບນີ້. %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
13449 "ຕົວແປບໍ່ຖືກຕ້ອງ %s %sຂໍ້ຜິດພາດ: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຫ້ສຳເລັດກ່ຽວກັັບສິ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງເຄື່ອນໄຫວຢູ່. "
13450 "%sຂໍຜິດພາດ: ທ່ານສາມາດລົບແທັກ %s. "
13452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
13454 msgid "There was a problem with your submission"
13455 msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
13457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
13462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:331
13465 msgstr "ບົດນິພົນ: "
13467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
13470 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
13471 "any subject below to see the items in our collection."
13473 "ນີ້ "cloud" ສະແດງເຖິງຫົວຂໍ້ທີ່ນຳໃຊ້ຫລາຍທີ່ສຸດໃນບັນຊີລາຍການປື້ມຂອງພວກ. "
13474 "ກົດໃສ່ຫົວເລື່ອງໃດກໍໄດ້ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ ເພື່ອເບີ່ງລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການສະສົມຂອງພວກເຮົາ."
13476 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
13477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
13479 msgid "This card has been declared lost. %s "
13480 msgstr "ບັດນີ້ໄດ້ຮັບການຢື່ນຢັນວ່າເສັຍແລ້ວ. %s "
13482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
13483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
13485 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
13486 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຈາກ ໂຄຫາ ຈະເລັ່ງໃສ່ການເຊື່ອມໂຍງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
13488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
13491 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
13492 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການເຊື່ມໂຍງທີ່ຖືກຕັດຂາດ ແລະ ບໍ່ມີຫນ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າຫາຢູ່ແລ້ວ."
13494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
13497 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
13498 "authorized to see."
13499 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການທີ່ທ່ານພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງການເຊື່ອມຍົງທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເຖິງ."
13501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
13504 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
13505 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນິ້ເກີດຈາກການທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເບິ່ງຫນ້່ານີ້ ເນື່ອງຈາກເຫດຜົນບາງຢ່າງ."
13507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
13509 msgid "This is a serial"
13510 msgstr "ນີ້ເປັນການຕໍ່ເນື່ອງ"
13513 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13514 msgid "This item has been added to your cart"
13515 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
13518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13520 msgid "This item has been removed from your cart"
13521 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
13523 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
13524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13526 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
13527 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກຖອນອອກຈາກການສະສົມແລ້ວ. %s "
13530 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13531 msgid "This item is already in your cart"
13532 msgstr "ລາຍການນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
13534 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
13535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
13537 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
13538 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ມີຜູ້ຢື່ມອອກແລ້ວ. %s "
13540 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
13541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13543 msgid "This item is not for loan. %s "
13544 msgstr "ລາຍການນີ້ຫ້າມຢື່ມອອກ. %s "
13546 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
13547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
13549 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
13550 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຈ່ອງໄວ້ສຳລັບຄົນອື່ນແລ້ວ. %s "
13552 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
13553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
13556 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
13557 msgstr "ລາຍການນີ້ຫວ້າງເປົ່າ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມລາຍການຂອງທ່ານຈາກຜົນຂອງການຄົ້ນຫາໃດໆກໍໄດ້ "
13559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
13560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
13561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231
13562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235
13565 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
13568 "ຫນ້ານີ້ປະກອບດວ້ຍລາກຫລາຍເນື້ອຫາທີ່ເປັນປະໂຫຍດ ຈະເບິ່ງເຫັນໄດ້ກໍຕໍ່ເມື່ອເປີດ JavaScript ຫລື "
13569 "ການກົດປຸດເສຍກ່ອນ "
13571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
13573 msgid "This record has many physical items. "
13574 msgstr "ທະບຽນນີ້ມີຫລາຍລາຍການກ່ຽວກັບຟີຊິກ. "
13576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
13578 msgid "This title cannot be requested."
13579 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
13581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
13583 msgid "Three times a month"
13584 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ເດືອນ"
13586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
13588 msgid "Three times a week"
13589 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ"
13591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
13593 msgid "Three times a year"
13594 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ປີ"
13597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
13603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
13608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:414
13615 msgstr "Tidsskrift"
13618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13619 msgid "Time selection:"
13620 msgstr "ການລວບລວມປະສົມເຂົ້າກັນ:"
13623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
13629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
13630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
13631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
13632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
13633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
13634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
13635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
13636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
13637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
13638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
13639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
13640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
13641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
13642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
13643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
13644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
13645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
13646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
13652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
13654 msgid "Title (A-Z)"
13655 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
13657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
13658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
13660 msgid "Title (Z-A)"
13661 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
13663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
13665 msgid "Title notes"
13666 msgstr "ບັນທຶກຊື່ເລື່ອງ"
13668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
13669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
13671 msgid "Title phrase"
13672 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ"
13674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
13675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
13677 msgid "Title translated: "
13678 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ: "
13680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
13683 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
13685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
13688 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
13690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
13692 msgid "To make changes to your record please contact the library."
13693 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
13695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
13696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
13697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
13698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
13700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
13701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
13703 msgid "To report this error, you can "
13704 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
13707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
13713 msgid "Today's checkouts"
13714 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
13716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
13719 msgstr "ລະດັບສູງສຸດ"
13721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32
13724 msgstr "ຈຳນວນທັງຫມົດທີ່ກຳນົດ"
13726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
13729 msgstr "ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ"
13731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:80
13732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
13734 msgid "Translation of"
13735 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
13737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
13739 msgid "Transparent"
13740 msgstr "Transparent"
13742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:388
13744 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
13745 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
13747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
13750 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
13752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:68
13754 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
13755 msgstr "Tredimensjonal gjenstand"
13757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
13759 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
13760 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
13762 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
13767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
13769 msgid "Try logging in to the catalog"
13770 msgstr "ລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງບັນຊີ່ລາຍການຕ່າງໆຂອງຫໍສະຫມຸດ"
13772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
13775 msgstr "Trykt kart"
13778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
13788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:555
13793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
13795 msgid "Type of heading"
13796 msgstr "ປະເພດຂອງຫົວເລື່ອງ"
13798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
13800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
13805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299
13810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
13811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
13812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
13813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
13819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13820 msgid "Unable to add one or more tags."
13821 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
13823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
13825 msgid "Unavailable (lost or missing)"
13826 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
13828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13830 msgid "Unavailable issues"
13831 msgstr "ສະບັບທີ່ບໍ່ມີໃນຫໍສະຫມຸດ"
13833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
13835 msgid "Undervisning"
13836 msgstr "Undervisning"
13838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
13840 msgid "Ungdom over 12 år;"
13841 msgstr "Ungdom over 12 år;"
13843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
13844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
13846 msgid "Unhighlight"
13847 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
13849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
13851 msgid "Unified title"
13852 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
13854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:139
13856 msgid "Uniform Conventional Heading"
13859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
13861 msgid "Uniform Title"
13862 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
13864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
13866 msgid "Uniform titles:"
13867 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
13869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
13870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
13872 msgid "Uniform titles: "
13873 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງຕ່າງ: "
13875 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
13876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
13877 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
13882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
13884 msgid "Unsubscribe"
13885 msgstr "ຍົກເລີກການຮັບເປັນສະມາຊິກ"
13887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:192
13889 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
13890 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
13892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
13893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
13894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
13895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
13896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
13897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
13898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
13900 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
13901 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
13903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
13908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
13911 msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
13913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
13916 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
13919 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
13920 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
13922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
13923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:365
13928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:203
13929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
13934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
13936 msgid "Utskilt fra: "
13937 msgstr "Utskilt fra: "
13939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
13942 msgstr "Utstilling"
13944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
13946 msgid "VHS tape / Videocassette"
13947 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
13949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
13950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
13955 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
13957 msgid "Video types"
13958 msgstr "ປະເພດຂອງວີດີໂອ"
13960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
13962 msgid "Videokassett"
13963 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ"
13965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
13967 msgid "Videokassett (VHS)"
13968 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ (VHS)"
13970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277
13973 msgstr "Videoplate"
13975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
13977 msgid "Videoplate (DVD)"
13978 msgstr "Videoplate (DVD)"
13980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279
13983 msgstr "Videospole"
13986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
13987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
13988 msgid "View at Amazon.com"
13989 msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
13992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
13993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
13994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
13995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
13996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
13997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
13998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
13999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
14000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
14001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
14002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
14003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426
14004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
14005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
14006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
14007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
14008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
14009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
14010 msgid "View details for this title"
14011 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້"
14013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
14015 msgid "View full heading"
14016 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
14019 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14020 msgid "View your search history"
14021 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
14023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
14026 msgstr "Vinduskort"
14028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
14029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
14031 msgid "Visual Material"
14032 msgstr "ເຄື່ອງໃນການສະແດງອອກ"
14034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
14036 msgid "Voksne over 15 år;"
14037 msgstr "Voksne over 15 år;"
14039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
14041 msgid "Voksne over 18 år;"
14042 msgstr "Voksne over 18 år;"
14044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
14045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
14046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
14047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
14052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
14053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
14056 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລະດັບ"
14058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:259
14063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
14064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
14069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
14071 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
14074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
14076 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
14079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
14082 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
14083 "define how long we keep your reading history."
14085 "ພວກເຮົາໃຫ້ຄວາມສຳຄັນໃນການປົກປ້ອງສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ໃນຫນ້ານີ້, "
14086 "ທ່ານສາມາດກຳນົດເວລາວ່າດົນປານໃດທີ່ຈະໃຫ້ພວກເຮົາກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່່ານ."
14088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
14094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
14108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
14111 msgstr "ຍິນດີຕ້ອນຮຫບ, "
14113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
14116 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
14117 "history immediately by clicking here. "
14119 "ບໍ່ວ່າຈະເປັນກົດໃດທີ່ທ່ານເລືອກເຂົ້າໃນສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, "
14120 "ທ່ານສາມາດລົບປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ທັງຫມົດໃນທັນທີ່ທັນໃດ ໂດຍການກົດທີ່ນີ້. "
14122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
14127 #. For the first occurrence,
14129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
14130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
14132 msgid "With selected titles: "
14133 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
14135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:186
14136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
14137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
14139 msgid "Withdrawn ("
14142 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
14144 msgid "Without periodicity"
14145 msgstr "ແບບບໍ່ສະຫມຳ່ສະເຫມີ"
14147 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
14148 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
14149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
14151 msgid "Written on %s by %s"
14152 msgstr "ຂຽນລົງທີ່ %s ໂດຍ %s"
14154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
14155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
14156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:355
14161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
14166 #. INPUT type=submit
14167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
14168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
14172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
14175 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
14178 "ທ່ານກຳລັງເຂົ້າຫາລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ ຈາກ ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ! ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ."
14180 #. %1$s: borrowername
14181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
14183 msgid "You are logged in as %s."
14184 msgstr "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືດັ່ງ %s."
14186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
14188 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
14189 msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
14191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
14193 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
14194 msgstr "ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ OAI-PMH ໃນການຈັດລຽງລາຍການທະບຽນ ໂດຍແທນທີ່ການບໍລິການນີ້."
14196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
14198 msgid "You can't change your password."
14199 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
14201 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
14202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
14204 msgid "You cannot renew this item again. %s "
14205 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸລາຍການນີ້ອີກອີກຄັ້ງ. %s "
14207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14209 msgid "You currently have nothing checked out."
14210 msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
14212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
14213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
14215 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
14216 msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
14218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
14220 msgid "You do not have permission to download this list."
14221 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດາວໂລດລາຍການນີ້."
14223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
14225 msgid "You do not have permission to send this list."
14226 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
14228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
14231 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
14232 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
14234 "ທ່ານໃສ່ຊື່ ແລະ ລະຫັດຂອງຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ! ແລະ ຈຳໄວ້ວ່າ, ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ "
14235 "ຕ້ອງກົງກັບຕົວອັກສອນໃຫຍ່ ຫລື ນ້ອຍ."
14237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
14240 msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
14242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
14244 msgid "You have a credit of:"
14245 msgstr "ທ່ານມີບັນຊີຂອງ:"
14247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
14249 msgid "You have already requested this title."
14250 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
14252 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
14253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
14255 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
14256 msgstr "ທ່ານໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍເກີນໄປແລ້ວ ແລະ ບໍ່ສາມາດຢືມຕໍ່ອີກອີກຕໍໄປແລ້ວ. %s "
14258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
14260 msgid "You have no fines or charges"
14261 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຄ່າປັບໃຫມ ຫລື ຈ່າຍຄ່າອື່ນໆ"
14263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
14265 msgid "You have nothing checked out"
14266 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະຢື່ມອອກ"
14269 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14270 msgid "You must be logged in to add tags."
14271 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
14273 #. For the first occurrence,
14275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
14276 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14277 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
14279 #. For the first occurrence,
14281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
14283 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
14284 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
14286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
14288 msgid "You must select a library for pickup. "
14289 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາຫໍສະຫມຸດໃດຫນຶ່ງ. "
14291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
14293 msgid "You must select at least one item. "
14294 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
14297 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
14298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
14300 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
14301 msgstr "ທ່ານຍັງມີຫນີ້ທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະໃຫ້ກັບຫໍສະຫມຸດ %s ແລະ ທ່ານບໍ່ສາມາດຢື່ມອອກໄດ້. %s "
14303 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
14305 msgid "Young Adult"
14308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
14310 msgid "Young adult"
14313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
14316 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
14318 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
14319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
14321 msgid "Your account has been frozen%s until "
14322 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
14324 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
14325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
14327 msgid "Your account has been suspended. %s "
14328 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
14330 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
14331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
14333 msgid "Your account has expired. %s "
14334 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ. %s "
14336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
14338 msgid "Your card will expire on "
14341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
14344 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ "
14347 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14348 msgid "Your cart is currently empty"
14349 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
14351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
14353 msgid "Your cart is empty."
14354 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
14356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
14358 msgid "Your comment "
14359 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ "
14361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
14364 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14365 "update your record as soon as possible."
14367 "ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານແກ້ໄຂໄດ້ຖືກຈັດສົ່ງໄປຍັງຫໍສະຫມຸດແລ້ວ, ແລະ ສະມາຊິກພະນັກງານ "
14368 "ຈະທຳການປັບປຸງທະບຽນການບັນທຶກຂອງທ່ານໄວເທົ່າທີ່ຈະໄວເປັນໄປໄດ້."
14370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
14371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
14373 msgid "Your download should begin automatically."
14374 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
14376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
14379 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
14380 "please contact the library."
14382 "ບັດຫໍສະຫມຸດຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຫມາຍໄວ້ວ່າ ເສັຍ ຫລື ຖືກຂະໂມຍ. ຖ້າມີການຜິດພາດເຊັ່ນນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະຫມຸດ."
14385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
14387 msgid "Your list : %s "
14388 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
14390 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
14393 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
14395 #. For the first occurrence,
14397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
14399 msgid "Your lists:"
14400 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ:"
14402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
14404 msgid "Your messaging settings"
14405 msgstr "ການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ"
14407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
14409 msgid "Your options are: "
14410 msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
14412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
14414 msgid "Your password has been changed"
14415 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານໄດ້ມີການປ່ຽນແປງແລ້ວ"
14417 #. %1$s: minpasslen
14418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
14420 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14421 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
14423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
14425 msgid "Your personal details"
14426 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"
14428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
14430 msgid "Your privacy rules have been updated"
14431 msgstr "ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປັບປຸງແລ້ວ"
14433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
14434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
14436 msgid "Your private lists"
14437 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"
14439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
14441 msgid "Your reading history has been deleted."
14442 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
14444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
14446 msgid "Your search history is empty."
14447 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
14449 #. %1$s: total |html
14450 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
14452 msgid "Your search returned %s results."
14453 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
14455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
14457 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
14459 "ຊ່ວງໄລຍະເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດກຳນົດແລ້ວ ເນື່ອງຈາກວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ເຄື່ອນໄຫວຫຍັງ. "
14460 "ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
14462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
14464 msgid "Your suggestion has been submitted."
14465 msgstr "ຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ ໄດ້ຖືກຍອມຮັບແລ້ວ."
14467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
14469 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14470 msgstr "ລະຫັດຂໍ້ມູນຂອງທ່ານບໍ່ພົບໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
14472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
14473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
14474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
14477 msgstr "ລະຫັດ Zip Code:"
14479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
14482 msgstr "ລະຫັດ Zip Code: "
14484 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:49
14486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003
14487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
14488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
14489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
14495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
14502 msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
14507 msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14510 #. INPUT type=text name=dateofbirth
14511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
14512 msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
14517 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14518 msgstr "[% ຜູ້ຢື່ມ_INF.ລາຍລະອຽດ %] ([% ຜູ້ຢື່ມ_INF.ລະຫັດຫມວດຫມູ່ %])"
14521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
14524 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14525 "END %] catalog recent comments"
14527 "[% ຖ້າ ( ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ ) %][% ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ %][% ELSE %]ໂຄຫາ ອອນລາຍ[% ຈົບ %] "
14528 "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຕໍ່ກັບບັນຊີລາຍຊື່"
14531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
14532 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
14533 msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
14536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
14537 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14538 msgstr "[% ຄົ້ນຫາ_ຖ້ານ_ຕໍ່ໄປ.biblionumber |url %]"
14541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
14542 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14543 msgstr "[% ຄົ້ນຫາ_ຖ້ານ_ຄືນຫລັງ.biblionumber |url %]"
14546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
14547 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
14548 msgstr "[% ບັນທຶກທະບຽນ_ການອ່ານ.biblionumber |url %]"
14551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
14552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
14553 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
14554 msgstr "[% ຜົນຂອງ_ການຄົ້ນຫາ.biblionumber |url %]"
14557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
14558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
14559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
14560 msgid "[% biblionumber |url %]"
14561 msgstr "[% biblionumber |url %]"
14564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
14565 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
14566 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
14569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
14570 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14571 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14573 #. INPUT type=text name=limit
14574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
14575 msgid "[% limit or"
14576 msgstr "[% ຈຳກັດ ຫລື"
14578 #. INPUT type=text name=q
14579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
14580 msgid "[% ms_value |html %]"
14581 msgstr "[% ms_value |html %]"
14584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
14585 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
14586 msgstr "[% ສະແດງຄືນ.biblionumber |url %]"
14588 #. INPUT type=text name=shelfname
14589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
14590 msgid "[% shelfname |html %]"
14591 msgstr "[% ຊື່ຂອງຖ້ານ |html %]"
14593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
14594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
14596 msgid "[Fewer options]"
14597 msgstr "[ຕົວເລືອກທີ່ນ້ອຍກ່ວາ]"
14599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
14600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
14602 msgid "[More options]"
14603 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
14605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
14608 msgstr "ຕື່ມບັນຊີໃໝ່"
14610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
14611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
14613 msgid "[New search]"
14614 msgstr "[ຄົ້ນຫາໃຫມ່]"
14616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
14619 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
14621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
14624 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
14626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:136
14638 #. %3$s: available_items_loo.count
14640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
14642 msgid "]%s %s (%s), %s "
14643 msgstr "]%s %s (%s), %s "
14647 #. %3$s: available_items_loo.count
14650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
14652 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
14653 msgstr "]%s %s (%s), %s %s "
14655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51
14660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
14661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
14662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
14665 msgstr "_ບອ່ນເປົາຫວ້າງ"
14667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:451
14668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
14669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
14670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
14671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
14672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
14673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
14674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
14675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
14680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
14682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:351
14683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
14684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
14685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
14686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
14687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
14692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
14693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
14698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
14703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
14705 msgid "abcdefgijklnou"
14706 msgstr "abcdefgijklnou"
14708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
14709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
14711 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14712 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
14716 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
14717 msgstr "abcdjpvxyz"
14719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14722 msgstr "abcdjpvxyz"
14724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341
14730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:242
14731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
14732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
14737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
14738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
14739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
14744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
14749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:695
14754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
14759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
14760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
14765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280
14766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
14771 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
14774 msgstr "ສະຫລຸບສັງລວມ"
14776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
14778 msgid "abstract or summary "
14779 msgstr "ສະຫລຸບ ຫລື ສັງລວມ "
14781 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
14782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
14784 msgid "account, %s please "
14785 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
14787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
14788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1115
14789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:103
14790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:578
14795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:449
14800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
14802 msgid "already exists!"
14803 msgstr "ຂໍ້ມູນມີຢູ່ແລ້ວ!"
14806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14807 msgid "already in your cart"
14808 msgstr "ມີຢູ່່ໃນກ່ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
14810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14814 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14815 msgstr "ເພື່ອກຳນົດຕຳແໝ່ງຂອງເຈົ້າຂອງ ບັດ ທີ່ຈະສົ່ງລາຍການອອກເພື່ອທຳການເລືອກ"
14817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
14819 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14820 msgstr "ລະບຸປີທີ່ໃຊ້ ເພື່ອຄົ້ນຫາສະມາຊິກຂອງໂຄຫາ"
14822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60
14827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
14828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14831 msgstr "ອັນໃດກໍໄດ້"
14833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14835 msgid "aperture card "
14836 msgstr "ເຄື່ອງໜາຍຂອງບັນ "
14838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
14839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
14840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75
14841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:550
14846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14848 msgid "art original "
14849 msgstr "ງານສິລະປະຕົ້ນແບບ "
14851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14853 msgid "art reproduction "
14854 msgstr "ງານສິລະປະທີ່ນຳມາປັບປຸງໃໜ່ "
14857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
14861 #. %1$s: WAITIN.branch
14863 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
14864 #. %4$s: WAITIN.branch
14866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
14868 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
14869 msgstr "ທີ່ %s %s ໃນການເຄື່ອນຫາຈາກ %s ເຖິງ %s %s"
14871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14874 msgstr "ແຜນທີ່ໂລກ "
14876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
14877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:593
14882 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
14884 msgid "autobiography"
14885 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
14887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:175
14888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:189
14889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
14890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
14891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
14896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
14897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:324
14902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
14909 msgid "available online "
14910 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
14912 #. %1$s: rating_avg_int
14913 #. %2$s: rating_total
14914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
14916 msgid "average rating: %s (%s votes)"
14919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
14924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955
14925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
14926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:809
14927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
14928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:586
14933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208
14934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
14939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
14944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
14945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
14950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
14951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14953 msgid "bibliography"
14954 msgstr "bibliography"
14956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
14958 msgid "bibliography "
14959 msgstr "bibliography "
14962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
14964 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
14966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14969 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
14972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
14978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
14979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
14980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
14984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
14986 msgid "borrowernumber"
14987 msgstr "ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ"
14989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
14990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
14991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
14996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14998 msgid "bristol board"
14999 msgstr "ຄະນະກຳມະການ bristol"
15001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
15002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
15003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
15008 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15015 msgid "cardboard/illustration board"
15016 msgstr "ກະດານທີ່ເປັນເຈ້ຍແຂງ/ພາບປະກອບ"
15018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
15021 msgstr "ນາມບັດເລກທີ່"
15023 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
15025 msgid "cartoons or comic strips"
15026 msgstr "ກາຕູນ ຫລື ເລື່ອກ່ຽວກັບເທບ"
15028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
15031 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ "
15033 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
15036 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
15038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
15039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
15040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:96
15041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:571
15047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
15048 msgid "celestial globe"
15049 msgstr "ໂລກແຫ່ງທ້ອງຟ້າ"
15051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326
15056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
15058 msgid "change my password"
15059 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
15062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
15074 msgstr "ບັນດາແຜ່ນວາດ"
15076 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
15078 msgid "children (9-14)"
15079 msgstr "ເດັກອາບຸ (9-14)"
15081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
15083 msgid "chip cartridge "
15084 msgstr "ກ່ອງມິກເສດ "
15086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
15088 msgid "click here to login"
15089 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
15091 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15093 msgid "coats of arms"
15094 msgstr "ກາປະຈຳຕະກູນ"
15096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15099 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ"
15101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
15104 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ "
15106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15108 msgid "collective biography"
15109 msgstr "ຊີວະປະຫວັດໂດຍລວມ"
15111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
15113 msgid "combination "
15114 msgstr "ການສັງລວມ "
15116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
15118 msgid "comic strip "
15119 msgstr "ເລື່ອງກະຕູນ "
15122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
15123 msgid "computer file"
15124 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
15127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
15128 msgid "computer optical disc cartridge"
15129 msgstr "ແຜ່ນດິດສ ທີ່ໃຊ້ກັບຄອມພີວເຕີ"
15131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
15132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
15134 msgid "conference publication "
15135 msgstr "ວັນ ເດືອນ ປີ ຈັດພີມ "
15137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
15138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
15140 msgid "contact information"
15141 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
15143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
15148 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
15150 msgid "contains biogr. data"
15151 msgstr "ປະກອບມີ biogr. data"
15154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
15155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
15157 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15158 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15159 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15160 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15161 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15162 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15165 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15166 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15167 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15168 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15169 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15170 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15175 msgid "currently available items."
15176 msgstr "ປະຈຳບັນຍັງມີລາຍການທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່."
15178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
15184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
15185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
15187 msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
15189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
15190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
15192 msgid "date after which hold request is no longer needed"
15193 msgstr "ວັນທີ່ຫລັງຈາກມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການຈ່ອງແມ່ນບໍຕ້ອງການອີກແລ້ວ"
15195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
15196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
15198 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
15199 msgstr "ວັນທີ່ພາຍຫລັງລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນຫາຖ້ານ ຖ້າລາຍການນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບ"
15201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
15204 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
15206 msgstr "ກຳນົດປະເພດຂອງທະບຽນບັດທີ່ກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່ການຮ້ອງຂໍ, ຕາມຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
15208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
15210 msgid "desired_due_date"
15211 msgstr "ກຳນົດວັນທີ່ຕາມທີ່ຕ້ອງການ"
15213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
15218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
15221 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ"
15223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15225 msgid "dictionary "
15226 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ "
15228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
15230 msgid "digitized microfilm "
15231 msgstr "ຮູບເງົານ້ອຍທີ່ປຽນເປັນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນ "
15233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
15235 msgid "digitized other analog "
15236 msgstr "ການປ່ຽນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນເປັນຟ່າຍອື່ນໆ "
15238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
15241 msgstr "ພາບສາມມິຕິ "
15243 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
15246 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່"
15248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
15251 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່ "
15253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
15255 msgid "discography "
15256 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
15258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
15259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157
15261 msgid "display:block; "
15262 msgstr "ການສະແດງ:ຖືກລະງັບໄວ້; "
15264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153
15267 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15269 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15271 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15273 msgid "dissertation or thesis"
15274 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
15276 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
15281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
15282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
15287 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
15288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
15294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
15295 msgid "earth moon globe"
15296 msgstr "ແຜນດິນ ເດືອນ ໝ່ວຍໂລກ"
15298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
15300 msgid "electronic "
15301 msgstr "ອີເລັກໂທຼນິກ "
15303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
15304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
15305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
15306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
15307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
15308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
15309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
15311 msgid "email the Koha Administrator"
15312 msgstr "ອີເມວຫາຜູ້ບໍລິຫານກ່ຽວກັບລະບົບໂຄຫາ"
15314 #. META http-equiv=Content-Language
15315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
15319 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
15321 msgid "encyclopaedia"
15322 msgstr "ປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ"
15324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
15326 msgid "encyclopedia "
15327 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ "
15329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
15330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
15335 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
15338 msgstr "ບັນດາບົດຄວາມ"
15340 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
15342 msgid "examination paper"
15343 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບການສອບເສັງ"
15345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
15352 msgid "festschrift "
15353 msgstr "festschrift "
15355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
15356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:527
15357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
15358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:974
15359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:598
15360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:605
15365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
15366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
15371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
15376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
15377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
15378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
15381 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
15383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
15385 msgid "film cartridge "
15386 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາ "
15388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
15390 msgid "film cassette "
15391 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ "
15393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
15396 msgstr "film reel "
15398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
15400 msgid "filmography "
15401 msgstr "filmography "
15403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
15408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
15411 msgstr "ຮູບເງົາເລຶື່ອງຍາວ "
15413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
15415 msgid "filmstrip cartridge "
15416 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສ້າງຮູບເງົາເລື່ອງຍາວ "
15418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
15420 msgid "filmstrip roll "
15421 msgstr "filmstrip roll "
15424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
15428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
15430 msgid "flash card "
15433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
15439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15441 msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ"
15443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
15445 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
15446 msgstr "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມໃນສິ່ງທີ່ເຮັດ ແລະ ວິທີການກຳນົດຄ່າຂອງມັນ."
15448 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
15454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
15458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
15460 msgid "genealogical tables"
15461 msgstr "ຕາຕະລາງກ່ຽວກັບສາຍຍາດວົງຕະກຸນ"
15463 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
15469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
15474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15477 msgstr "ພາບທີ່ກ່ຽວກັບເສັ້ນ "
15479 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
15481 msgid "hand-written"
15482 msgstr "ງານທີ່ຂຽນດ້ວຍມື"
15484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15487 msgstr "ປື້ມຄູ່ມື "
15489 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15492 msgstr "ແປ້ນກະດານແຂງ"
15494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15496 msgid "has already been added."
15497 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
15499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
15500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
15501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
15502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
15507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
15510 msgstr "ປະຫວັດສາດ "
15512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
15513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
15515 msgid "humor, satire "
15516 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ "
15518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
15520 msgid "humour, satire"
15521 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ"
15523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420
15528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
15529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
15530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
15536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
15537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
15538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
15543 #. %1$s: BORROWER_INF.title
15544 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
15545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
15547 msgid "if you're not %s %s) "
15548 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ແມ່ນ %s %s) "
15550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:267
15555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15557 msgid "illuminations"
15558 msgstr "illuminations"
15560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
15562 msgid "illustrations"
15563 msgstr "illustrations"
15565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
15568 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
15569 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
15571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
15573 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
15574 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
15576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
15578 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
15579 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
15581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
15583 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
15584 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
15586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
15589 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
15592 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
15594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
15596 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
15597 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
15599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
15601 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
15602 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
15604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
15606 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
15607 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
15609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
15611 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
15612 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
15614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
15617 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
15618 "request_location=127.0.0.1 "
15620 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
15622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
15624 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
15625 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
15627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
15629 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
15630 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
15632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
15635 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
15636 "wish to renew your books."
15638 "ໃນຄ່າປັບໃໜ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານແບບ ອອນລາຍ. ກະລຸນາຕ້ອງຈ່າຍຄ່າປັບໃໜຂອງທ່ານ "
15639 "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານ."
15641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
15644 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
15646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
15651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
15656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
15658 msgid "individual biography"
15659 msgstr "ຊີວະປະວັດສ່ວນບຸກຄົນ"
15662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15663 msgid "injecting NEW comment: "
15664 msgstr "injecting NEW comment: "
15667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15668 msgid "injecting OLD comment: "
15669 msgstr "injecting OLD comment: "
15671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
15674 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
15676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
15679 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
15681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
15683 msgid "is not empty. "
15684 msgstr "ຍັງບໍ່ທັນຫວ້າງເປົາ. "
15686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
15687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
15692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
15698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
15699 msgid "item(s) added to your cart"
15700 msgstr "ລາຍການຕ່າງ ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງກ໋ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
15702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
15703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
15704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
15705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
15710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15713 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
15715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:284
15720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
15722 msgid "juvenile, general"
15723 msgstr "ເຍົາວະຊົນ, ທົ່ວໄປ"
15726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
15728 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື"
15730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
15734 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື "
15736 #. %1$s: LibraryName |html
15737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
15739 msgid "koha opac %s"
15740 msgstr "koha opac %s"
15743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:313
15744 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
15745 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
15748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
15749 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15750 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
15753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
15758 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
15759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
15761 msgid "large print"
15762 msgstr "ງານພີມຂະຫນາດໃຫຍ່"
15764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
15766 msgid "law report or digest "
15767 msgstr "ລາຍງານຄະດີ ຫລື ປະມວນກົດຫມາຍ "
15769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15771 msgid "laws and legislation"
15772 msgstr "ບັນດາກົດຫມາຍ ແລະ ລະບຽບຂໍ້ບັງຄັບ"
15774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
15775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
15777 msgid "legal article "
15778 msgstr "ບົດຄວາມໃນຂົງເຂດກົດຫມາຍ "
15780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
15782 msgid "legal case and case notes "
15783 msgstr "ໂຂງເຂດກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດໃນຂົງເຂດ "
15785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
15787 msgid "legislation "
15788 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
15790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
15798 msgstr "ບັນດາຈົດຫມາຍ"
15800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15802 msgid "list of authority record identifiers"
15803 msgstr "ລາຍການຂອງການຈັດການທະບຽນບັດ"
15805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
15807 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
15808 msgstr "ລາຍການຂອງລະຫວ່າງbibliographic ຫລື ລາຍການຜູ້ທີ່ຖືບັດ"
15810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
15812 msgid "list of system record identifiers"
15813 msgstr "ລາຍການຂອງລະບົບທະບຽນຜູ້ຖືບັດ ID"
15815 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15817 msgid "literature surveys/reviews"
15818 msgstr "ການສຳຫລວດ/ການທົບທວນເຄືອນກ່ຽວກັບງານປະພັນ"
15820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
15822 msgid "loose-leaf "
15823 msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ "
15825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
15826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
15831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
15833 msgid "magnetic disc "
15834 msgstr "ແຜ່ນແມ່ເຫລັກ "
15836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
15838 msgid "magneto-optical disc "
15839 msgstr "ເຄື່ອງກຳເນີດໄຟ້າຂະໝາດແຜ່ນດິດ "
15842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
15851 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
15854 msgstr "ບັນດາແຜ່ນທີ່"
15856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15858 msgid "materialTypeLabel"
15859 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມືໃນການພິມປ້າຍ/ບາໂຄດ"
15861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15863 msgid "materialtype"
15864 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມື"
15866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
15869 msgstr "ບັນທຶກປະຈຳວັນ "
15871 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
15876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
15877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
15879 msgid "microfiche "
15880 msgstr "ແຜ່ນພິມຂະໝາກນ້ອຍ "
15882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
15884 msgid "microfiche cassette "
15885 msgstr "ກະແຊັດຂະໝາດນ້ອຍ "
15887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
15890 msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
15892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
15894 msgid "microfilm cartridge "
15895 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
15897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
15899 msgid "microfilm cassette "
15900 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
15902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
15904 msgid "microfilm reel "
15905 msgstr "ມ້ວນຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
15907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
15909 msgid "microopaque "
15910 msgstr "ກ້ອງສາຍແສງຂະໝາດນ້ອຍ "
15912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
15915 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
15917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
15919 msgid "microscope slide "
15920 msgstr "ການເລື່ອນກ່ອງຊ່ອງຈະລະທັດ "
15922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
15925 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
15927 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
15929 msgid "mixed collection"
15930 msgstr "ການລວບລວມປະສົມເຂົ້າກັນ"
15933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
15934 msgid "mixed materials"
15935 msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
15937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
15938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
15943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
15948 #. For the first occurrence,
15949 #. %1$s: renewal_blocked_fines
15950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
15951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
15953 msgid "more than %s"
15954 msgstr "ຫລາຍກວ່າ %s"
15956 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
15958 msgid "motion picture"
15961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15963 msgid "motion picture "
15966 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15969 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
15971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15973 msgid "multiple/other lit. forms"
15974 msgstr "ວັນນະກຳຫລາຍຮູບແບບ/ຮູບແບບອື່ນໆ"
15976 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
15977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
15982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
15985 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
15987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
15990 msgstr "ລາຍການຂອງຂ້ອຍ"
15992 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
15994 msgid "my messaging"
15995 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງຂ້ອຍ"
15997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
15999 msgid "my personal details"
16000 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
16002 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
16005 msgstr "ຄວາມເປັນສ່ວນຂອງຂ້ອຍ"
16007 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
16009 msgid "my purchase suggestions"
16010 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
16012 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
16014 msgid "my reading history"
16015 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ"
16017 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
16019 msgid "my search history"
16020 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງຂ້ອຍ"
16022 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
16025 msgstr "ບົດສະຫລຸບຂອງຂ້ອຍ"
16027 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
16030 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
16032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
16033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
16035 msgid "needed_before_date"
16036 msgstr "ຕ້ອງການກ່ອນໝ້າວັນທີ"
16038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
16043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
16045 msgid "newspaper format"
16046 msgstr "ຮູບແບບຂອງໝັງສືພິມ"
16048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
16050 msgid "no illustrations"
16051 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
16053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
16058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
16060 msgid "not a literary text"
16061 msgstr "ບໍ່ມີເນື້ອໃນບົດປະພັນ"
16063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
16065 msgid "not fiction "
16066 msgstr "ເລື່ອງຈິງ "
16069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
16070 msgid "notated music"
16073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
16076 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
16078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:100
16079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:307
16084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
16086 msgid "numeric data "
16087 msgstr "ຂໍ້ມູນທີເປັນຕົວເລກ "
16089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
16091 msgid "numeric table"
16092 msgstr "ຕາຕະລາງຕົວເລກ"
16094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:155
16096 msgid "of accompanying material, "
16097 msgstr "ບັນດາສ່ວນປະກອບຂອງເຄື່ອງມື, "
16099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151
16101 msgid "of contents page, "
16102 msgstr "ໝ້າຂອງສາລະບານ "
16104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
16106 msgid "of intermediate text, "
16107 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມໃນລະດັບກາງ, "
16109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154
16111 msgid "of libretto, "
16112 msgstr "of libretto, "
16114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
16116 msgid "of original work, "
16117 msgstr "ຂອງວຽກທີ່ມາດຕະຖານ, "
16119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
16121 msgid "of subtitles, "
16122 msgstr "ຂອງພາສາທີ່ໃຊ້ບັນລະຍາຍເລື່ອງ, "
16124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
16126 msgid "of summary, "
16127 msgstr "ບົດະຫລຸບ, "
16129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:152
16131 msgid "of title page, "
16132 msgstr "ໝ້າຂອງຊື່ເລື່ອງ, "
16134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:153
16136 msgid "of title proper, "
16137 msgstr "ຂອງຫົວຂໍ້ທີ່ເໜາະສົມ, "
16139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
16142 msgstr "ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ."
16144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16147 msgid "online update form"
16148 msgstr "ອອນລາຍອັບເດດຮູບແບບ"
16151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16152 msgid "optical disc"
16153 msgstr "ແຜ່ນດິດແສງ"
16155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
16160 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
16165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
16167 msgid "other filmstrip type "
16168 msgstr "ປະເພດຮູບເງົາເລືື່ອງອື່ນໆ "
16170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
16172 msgid "other form of textual material"
16173 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນສື່ຂໍ້ຄວາມໃນຮູບແບບອື່ນ"
16175 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
16177 msgid "other non-projected graphic type"
16178 msgstr "ປະເພດພາບກຣາບຟິດທີບໍ່ຕ້ອງສະແດງອອກສະນິດອື່ນໆ"
16180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
16185 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
16186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
16189 msgstr "ພາບລະບາຍສີ"
16191 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
16196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
16201 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
16206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
16211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
16212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
16213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
16214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
16215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
16216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
16217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
16220 msgstr "id_ຂອງສະມາຊິກຫໍສະໜຸດ"
16222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
16224 msgid "periodical "
16225 msgstr "ໜັງສືພີມແລະວາລະສານແບບຕໍ່ເນື່ອງ "
16227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
16229 msgid "photomechanical print "
16230 msgstr "ວິສະວະກຳການພິມ "
16232 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
16234 msgid "photomechanical reproduction"
16235 msgstr "ການສ້າງຜິດລິຕະພັນຄືນໃໜ່ໂດຍນຳໃຊ້ກົນໄກ່ກ່ຽວກັບພາບ"
16237 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
16239 msgid "photonegative"
16240 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ"
16242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
16244 msgid "photonegative "
16245 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ "
16247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
16252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
16254 msgid "photoprint "
16255 msgstr "ການພິມຮູບພາບ "
16257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
16258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
16260 msgid "pickup_expiry_date"
16261 msgstr "ເລືອກວັນໜົດອາຍຸ"
16263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
16264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
16266 msgid "pickup_location"
16267 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
16269 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
16270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
16275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
16281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
16282 msgid "planetary or lunar globe"
16283 msgstr "ບັນດາດາວເຄາະ ຫລື ໂລກແຫ່ງດວງຈັນ"
16285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
16288 msgstr "ບັນດາແຜ່ນການ"
16290 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
16295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
16298 msgstr "ແຜ່ນສີລາຈາລຶກ"
16300 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
16305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
16310 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
16313 msgstr "ລວດລາຍເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ"
16315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
16320 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
16322 msgid "pre-primary (0-5)"
16323 msgstr "ກຽມເຂົ້າປະຖົມອາຍຸແຕ່ (0-5ປີ)"
16325 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
16330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
16331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
16336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
16339 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
16341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
16343 msgid "programmed text "
16344 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ມູນຂອງໂປຣແກຣມ "
16346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
16348 msgid "programmed text books"
16349 msgstr "ປື້ມແບບຮຽນທີ່ສຳເລັດຮູບ"
16351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
16353 msgid "project description"
16354 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບໂຄງການ"
16356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
16357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
16359 msgid "purchase suggestion"
16360 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
16362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
16367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
16369 msgid "reformatted digital "
16370 msgstr "ການຈັດການລົບຂໍ້ມູນໃນຟາຍ ດີຈີຕອນ "
16372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
16374 msgid "regular print"
16375 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
16377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
16379 msgid "regular print "
16380 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ "
16382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
16385 msgstr "rehearsal "
16388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
16390 msgstr "ການຄວບຄຸມທາງໄກ"
16392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
16393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
16395 msgid "remote-sensing image "
16396 msgstr "ການຄວບຄຸມພາບໄລຍະໄກ "
16398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
16401 msgstr "ການລາຍງານ "
16403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
16405 msgid "request_location"
16406 msgstr "ທີ່ຕັ້ງທີ່ຮ້ອງຂໍ"
16408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
16411 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
16412 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຮູບແບບສະເພາະ ຫລື ຊຸດຮູບແບບການລາຍງານຄວາມພ້ອມ"
16414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
16417 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
16419 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບລະດັບໃດໝຶ່ງສະເພາະຂອງລາຍລະອຽດໃນການລາຍງານຄວາມພ້ອມ, ທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້: "
16421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
16422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
16424 msgid "results_summary"
16425 msgstr "ສັງລວມຜົນຕ່າງໆ"
16427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
16429 msgid "results_summary description"
16430 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການສັງລວມຜົນຕ່າງໆ"
16432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
16434 msgid "results_summary edition"
16435 msgstr "ການແກ້ໄຂກ່ຽວກັບການສັງລົມຜົນຕ່າງໆ"
16437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
16439 msgid "results_summary other_title"
16440 msgstr "ຜົນຂອງການສັງລວມຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ"
16442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
16444 msgid "results_summary publisher"
16445 msgstr "ການສັງລວມຜົນທີ່ໄດ້ນຳສະເໝີອອກສູ່ສາຍຕາຂອງສັງຄົມ"
16447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
16449 msgid "results_summary series"
16450 msgstr "results_summary series"
16452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450
16454 msgid "results_summary uniform_title"
16455 msgstr "results_summary uniform_title"
16457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
16460 msgstr "return_fmt"
16462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
16464 msgid "return_type"
16465 msgstr "return_type"
16467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
16472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
16477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
16478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
16479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
16484 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
16489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
16495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
16499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
16504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
16509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
16515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
16517 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
16519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
16524 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
16526 msgid "short stories"
16527 msgstr "ບັນດາເລື່ອງສັ້ນ"
16529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
16531 msgid "short story "
16532 msgstr "ເລື່ອງສັ້ນ "
16534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
16536 msgid "show_contact"
16537 msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
16539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
16542 msgstr "ສະແດງຄ່າປັບໃໜ"
16544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
16547 msgstr "ສະແດງການຈ່ອງ"
16549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
16552 msgstr "ສະແດງການຢື່ມ"
16554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
16556 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
16557 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາປຶກສາກັບພະນັກງານຫໍສະໜຸດ."
16559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
16561 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
16562 msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
16564 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
16565 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
16566 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
16567 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
16572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
16574 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
16575 msgstr "ຕັ້ງແຕ່ %s %s ໄລຍະເວລາ %s %s "
16577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
16579 msgid "site administrator"
16580 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຂອງການບໍລິຫານລະບົບຫລັກ"
16582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
16588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
16592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
16598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
16602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
16607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
16609 msgid "sound cartridge "
16612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
16614 msgid "sound cassette "
16615 msgstr "ກະແຊັດສຽງ "
16618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
16622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
16624 msgid "sound recordings"
16625 msgstr "ການບັນທຶກສຽງ"
16627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
16629 msgid "sound-tape reel "
16630 msgstr "ເທບບັນທຶກສຽງ "
16632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
16634 msgid "sound-track film "
16635 msgstr "ຮູບເງົາກ່ຽງກັບສຽງ "
16637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
16640 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
16641 msgstr "ແຜນຂໍ້ມູນມີຕາດາຕາ \"metadata\" ຂອງທະບຽນຈະຖຶກສົ່ງກັບ, ໃນຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
16643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
16644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
16649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
16651 msgid "speeches, oratory"
16652 msgstr "ການປາໄສ, ສິລະປະໃນການເວົ້າ"
16654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
16659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
16661 msgid "starts with"
16662 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
16664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
16669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16671 msgid "statistics "
16674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
16677 msgstr "ແຜ່ນຫີນ/ສີລາຈາລຶກ"
16679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16682 msgstr "ຫົວເລື່ອງ "
16684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
16689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
16691 msgid "survey of literature "
16692 msgstr "ການສຳຫລວດກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ "
16694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
16697 msgstr "ການສັງເຄາະ"
16699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
16700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
16701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
16703 msgid "system item identifier"
16704 msgstr "ລະບົບກ່ຽວກັບການລະບຸລາຍການ"
16706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
16708 msgid "tactile, with no writing system "
16709 msgstr "ສຳຜັດກັບລະບົບທີ່ປາສະຈາກການຂຽນ "
16711 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
16713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
16715 msgid "tags%s from other users%s. "
16716 msgstr "ແທັກ%s ຈາກຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ%s. "
16718 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
16719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
16720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
16721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
16722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
16723 msgid "tagsel_button"
16724 msgstr "ປຸ່ມ ແທັກເຊວ \"tagsel\""
16726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
16728 msgid "tape cartridge "
16729 msgstr "ກ໋ອງເທັບບັນທຶກສຽງ "
16731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
16733 msgid "tape cassette "
16734 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກສຽງ "
16736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
16739 msgstr "ເທັບມ້ວນໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
16741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
16743 msgid "technical drawing"
16744 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ"
16746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
16747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
16749 msgid "technical drawing "
16750 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ "
16752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
16753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16755 msgid "technical report"
16756 msgstr "ເທັກນິກການລາຍງານ"
16759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
16760 msgid "terrestrial globe"
16761 msgstr "ໂລກບົນພື້ນດິນ"
16763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
16765 msgid "text in looseleaf binder "
16766 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຂຽນລົງໃນໃບໄມ້/ໝັງສືຜູກໃບລານ "
16768 #. META http-equiv=Content-Type
16769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
16770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
16771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
16772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
16773 msgid "text/html; charset=utf-8"
16774 msgstr "text/html; charset=utf-8"
16776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
16779 msgstr "ວັດສະດຸຕຳຜ້າ"
16781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
16782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
16785 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
16787 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບທະບຽນກ່ຽບກັບບັນນານຸກົມໃນການຮ້ອງຂໍທີ່ໄດ້ວາງໄວ້"
16789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
16790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
16792 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
16793 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບສະມາຊິກຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍທີໄດ້ຖຶກວາງແລ້ວ"
16795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
16797 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
16798 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະໃນລາຍການທີ່ມີການຮ້ອງຂໍທີ່ຖືກວາງ"
16800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
16802 msgid "the date the patron would like the item returned by"
16803 msgstr "ວັນທີທີ່ສະມາຊິກຕ້ອງການລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ ໂດຍ"
16805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
16807 msgid "the type of the identifier, possible values: "
16808 msgstr "ປະເພດຂອງການກຳນົດ, ໃນຄ່າທີເປັນໄປໄດ້: "
16810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
16811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
16812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
16813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
16814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
16817 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
16818 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
16820 "ການກຳນົດຄ່າຄວາມເປັນໝຶ່ງດຽວຂອງສະມາຊິກໃນ ILS; ຄືກັນກັບການກຳນົດຄ່າການສົ່ງຄືນ ໂດຍການຄົ້ນຫາສະມາຊິກ "
16821 "ຫລື ສະມາຊິກທີ່ມີການເຊື່ອຖືວ່າຖືກຕ້ອງ"
16823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16825 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16826 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ"
16829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16831 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
16832 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ)%s."
16834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
16839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
16844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
16845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
16847 msgid "to create new lists."
16848 msgstr "ເພີ່ມລາຍການໃໝ່."
16850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
16852 msgid "to post a comment."
16853 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະລົງຄຳຄິດຄຳເຫັນ."
16857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
16859 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
16860 msgstr "ເພື່ອເຂົ້າໄປເບິ່ງລາຍການແທັກສ່ວນຕົວທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້. %s%s"
16862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16865 msgid "to submit current information ("
16866 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະຍອມຮັບຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ ("
16868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
16871 msgstr "ເຄື່ອງຫລີ້ນ "
16873 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
16875 msgid "transparencies"
16878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
16879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
16881 msgid "transparency "
16884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
16885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
16890 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
16893 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
16895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
16898 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
16900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
16906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
16910 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
16915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430
16918 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
16920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16923 msgstr "ເພີ່ມເປັນ "
16925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
16930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
16932 msgid "user's login identifier"
16933 msgstr "ກຳນົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
16935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
16937 msgid "user's password"
16938 msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
16940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
16945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
16947 msgid "video recording"
16948 msgstr "ການບັນທຶກພາບວີດີໂອ"
16950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
16952 msgid "videocartridge "
16953 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
16955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
16957 msgid "videocassette "
16958 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
16961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
16963 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
16965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
16967 msgid "videorecording "
16968 msgstr "ການບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
16970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
16973 msgstr "ພາບວີດີໂອມ້ວນ "
16975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
16981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
16982 msgid "view labeled"
16983 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
16985 #. For the first occurrence,
16987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
16988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
16991 msgstr "ສະແດງພື້ນທີ່ເປົ່າຫວ້າງ"
16994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
16995 msgid "visual material"
16996 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
16998 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
17000 msgid "visual projection"
17001 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສາຍພາບແບບເໜືອນຈິງ"
17003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:342
17004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
17009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
17011 msgid "was not found in the database. Please try again."
17012 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
17015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
17019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
17021 msgid "whether or not to return fine information in the response"
17022 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄ່າປັບໃໜທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
17024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
17026 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
17027 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນການຈ່ອງທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
17029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
17031 msgid "whether or not to return loan information in the response"
17032 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງົບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຢື່ມທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
17034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
17036 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
17037 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ຂອງສະມາຊິກທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
17039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
17041 msgid "wire recording "
17042 msgstr "ສາຍທີ່ໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
17044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
17046 msgid "with the self checkout system "
17047 msgstr "ພ້ອມກັບລະບົບການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
17050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
17054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
17059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:364
17060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:111
17061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:532
17062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
17063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955
17064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:424
17069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
17074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
17075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
17077 msgid "your account page"
17078 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
17080 #. %1$s: rating_value
17081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
17083 msgid "your rating: %s, "
17084 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
17086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
17087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:32
17092 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
17093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
17094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
17095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
17096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
17097 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
17098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
17099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
17100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:350
17101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:374
17102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:121
17103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:276
17104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
17105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
17106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
17107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
17112 #. For the first occurrence,
17114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
17115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
17120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
17121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38
17126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
17131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
17133 msgid "Øvelsesmodell"
17134 msgstr "Øvelsesmodell"
17137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
17140 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17142 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:129
17145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
17146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:182