Translation updates for 3.14.0
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-opac-bootstrap.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-11-02 09:05-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:36+0200\n"
10 "Last-Translator: mylibrary <mylibrarystaff@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "Language: lo\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18
19 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
21 #, c-format
22 msgid "\"%s\""
23 msgstr "\"%s\""
24
25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:34
26 #, c-format
27 msgid "#"
28 msgstr "#"
29
30 #. A
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
32 #, fuzzy
33 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
34 msgstr ""
35 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
36
37 #. For the first occurrence,
38 #. %1$s:  OpacNav 
39 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
41 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:5
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
48 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
49 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
50 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:6
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
55 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
58 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
59 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:43
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:47
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:55
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
68 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:82
69 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:102
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
71 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:79
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
78 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
79 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
80 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
84 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
92 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
96 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
97 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:136
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:160
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:180
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:93
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:94
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:273
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:27
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:41
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:44
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:34
148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:146
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:100
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:554
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:47
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:24
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:100
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:28
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:150
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:358
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:34
225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:16
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:17
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:18
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:19
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:20
254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:187
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:240
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:72
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:74
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:119
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:10
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:20
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:27
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:29
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:30
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:34
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:35
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:36
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:37
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:68
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:299
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:341
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:686
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:700
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:39
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:40
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:48
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:49
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:58
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:59
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:68
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:69
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:79
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:88
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:89
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:98
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:99
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:108
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:109
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:118
461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:119
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:128
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:129
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:44
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:45
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:50
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:51
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:52
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:53
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:54
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:7
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:7
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:66
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:83
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:70
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:87
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:102
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
550 #, c-format
551 msgid "%s"
552 msgstr "%s"
553
554 #. For the first occurrence,
555 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:85
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:87
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:91
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:128
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:26
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:39
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:44
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:8
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:10
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:19
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:44
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:6
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:93
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:153
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:155
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:157
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:13
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:20
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:26
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:32
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:34
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:29
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:33
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:13
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:17
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:19
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:23
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:29
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:80
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:1
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:1
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:1
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:4
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:6
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:8
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:49
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:52
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:55
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:1
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:2
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:16
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:1
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:1
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:6
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:8
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:13
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:15
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:21
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:23
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:28
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:37
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:46
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:55
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:62
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:64
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:75
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:99
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:4
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:6
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:8
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:10
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:49
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:73
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:80
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:6
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:29
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:7
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:10
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:21
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:31
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:63
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:121
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:149
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:11
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:41
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:46
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:69
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:95
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:114
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:19
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:23
778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:25
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:20
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:26
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:37
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:81
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:7
803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:9
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:19
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:28
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:30
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:133
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:148
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:150
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:153
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:155
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:35
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:101
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:27
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:31
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:40
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:43
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:58
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:62
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:8
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:126
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:22
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:85
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:97
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:101
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:163
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:274
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:546
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:918
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:6
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:22
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:35
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:38
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:101
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:107
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:574
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:19
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:29
1008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:31
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:141
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:156
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:158
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:161
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:163
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:19
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
1019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:86
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:88
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:90
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:92
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:98
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:100
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:102
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:104
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:106
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:110
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:146
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:44
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:53
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:55
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:118
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:154
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:214
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:24
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:33
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:44
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:9
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:22
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:31
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
1093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:7
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:27
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:29
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:9
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:26
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:28
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:36
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:68
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:70
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:81
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:104
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:117
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:5
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:15
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:18
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:22
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:24
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:5
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:15
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:18
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:22
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:24
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:5
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:15
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:18
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:22
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:24
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:5
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:15
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:18
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:22
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:24
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:5
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:15
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:18
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:22
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:24
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:5
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:15
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:18
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:22
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:24
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:81
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:223
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
1253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:233
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:292
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:312
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:91
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:7
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:24
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:26
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:32
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:35
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:41
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:63
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:132
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:29
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:58
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:338
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
1323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:369
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:372
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:376
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
1378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1659
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:19
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:24
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:26
1435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:28
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:209
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:7
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:12
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:14
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:19
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:31
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:28
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:35
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:64
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:79
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:89
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:102
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:107
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:10
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:13
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:183
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:12
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:8
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:22
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:25
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:29
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:19
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:52
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:9
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:32
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:36
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:204
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:291
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
1587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:431
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:485
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:497
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:553
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:33
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:92
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:95
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:389
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:446
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:625
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:18
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:7
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:24
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:26
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:6
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:140
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:142
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:148
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:150
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:205
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:7
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:17
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:22
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:42
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:6
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:19
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:16
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:26
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:28
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:55
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:89
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:249
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:398
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:499
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:536
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:970
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:7
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:37
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:134
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:7
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:18
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:25
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:40
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:55
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:26
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:234
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:19
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:23
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:25
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:43
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:55
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:7
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:18
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:21
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:25
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:40
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:42
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:103
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:106
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:130
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:6
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:16
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:19
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:23
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:25
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:37
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:44
1991 #, c-format
1992 msgid "%s "
1993 msgstr "%s "
1994
1995 #. For the first occurrence,
1996 #. %1$s: ERROR
1997 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.score_int >= i ) 
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
2001 #, c-format
2002 msgid "%s %%] %s "
2003 msgstr "%s %%] %s "
2004
2005 #. For the first occurrence,
2006 #. %1$s:  END 
2007 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'OpacBrowser' ) == 1 
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
2012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:39
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:47
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:551
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:47
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:280
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
2059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1244
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:58
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
2079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
2080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:35
2082 #, c-format
2083 msgid "%s %s"
2084 msgstr "%s, %s"
2085
2086 #. For the first occurrence,
2087 #. %1$s:  END 
2088 #. %2$s:  IF ( Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'opacbookbag' ) == 1 ) 
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
2090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:41
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:34
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:1
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:11
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:168
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:176
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:197
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:201
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:238
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:9
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:36
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:1
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:41
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:38
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:1
2152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:44
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:51
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:59
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:28
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:33
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:63
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:141
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
2171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:23
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:51
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:57
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:72
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:78
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:84
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:90
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:96
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:102
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:108
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:114
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:120
2183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:126
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:138
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:18
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:52
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:25
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:103
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
2210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:202
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:241
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
2218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
2222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
2228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
2234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:47
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
2242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:24
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:56
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:65
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:80
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:64
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:94
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:122
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:246
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:60
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:23
2324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:72
2326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:86
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:106
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:114
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:121
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:128
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:169
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:176
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:183
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:190
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:418
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:1
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:30
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:63
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:104
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:43
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:103
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:26
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
2369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
2378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:365
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
2407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
2414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
2415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
2416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
2429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
2434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1754
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:38
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:43
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:10
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:57
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:60
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:94
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:57
2455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
2474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
2479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
2484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
2489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
2490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
2494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
2497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
2504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:130
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:19
2509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:37
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:49
2512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
2513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:22
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
2522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
2524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
2534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:91
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:88
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:92
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/shelfbrowser.tt:1
2586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:9
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:36
2588 #, c-format
2589 msgid "%s %s "
2590 msgstr "%s, %s "
2591
2592 #. For the first occurrence,
2593 #. %1$s:  END 
2594 #. %2$s:  FOREACH BranchesLoo IN BranchesLoop 
2595 #. %3$s:  IF ( BranchesLoo.selected ) 
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:100
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
2608 #, c-format
2609 msgid "%s %s %s"
2610 msgstr "%s %s %s"
2611
2612 #. For the first occurrence,
2613 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
2614 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
2615 #. %3$s:  FOREACH barshelvesloo IN barshelvesloop 
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:21
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:45
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:15
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:22
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:28
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:3
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:467
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:3
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:161
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:16
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:21
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:50
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:90
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:100
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:110
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:120
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:11
2737 #, c-format
2738 msgid "%s %s %s "
2739 msgstr "%s %s %s "
2740
2741 #. For the first occurrence,
2742 #. %1$s:  ELSE 
2743 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
2744 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2745 #. %4$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:23
2748 #, c-format
2749 msgid "%s %s %s %s"
2750 msgstr "%s %s %s %s"
2751
2752 #. For the first occurrence,
2753 #. %1$s:  END 
2754 #. %2$s:  IF ( node.children && node.children.size > 0 ) 
2755 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = node.children 
2756 #. %4$s:  END 
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:68
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:75
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:23
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:165
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:83
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:98
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:65
2804 #, c-format
2805 msgid "%s %s %s %s "
2806 msgstr "%s %s %s %s "
2807
2808 #. For the first occurrence,
2809 #. %1$s:  END 
2810 #. %2$s:  END 
2811 #. %3$s:  END 
2812 #. %4$s:  END 
2813 #. %5$s:  END 
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:82
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
2830 #, c-format
2831 msgid "%s %s %s %s %s "
2832 msgstr "%s %s %s %s %s "
2833
2834 #. %1$s:  END 
2835 #. %2$s:  END 
2836 #. %3$s:  END 
2837 #. %4$s:  END 
2838 #. %5$s:  BLOCK authheadingdisplay 
2839 #. %6$s:  IF authid 
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:48
2841 #, c-format
2842 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2843 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2844
2845 #. For the first occurrence,
2846 #. %1$s:  BLOCK showhierarchy 
2847 #. %2$s:  FOREACH tree IN trees 
2848 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = tree 
2849 #. %4$s:  END 
2850 #. %5$s:  END 
2851 #. %6$s:  BLOCK showtree 
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:1
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:34
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:34
2857 #, fuzzy, c-format
2858 msgid "%s %s %s %s %s %s "
2859 msgstr "%s %s %s %s %s %s "
2860
2861 #. For the first occurrence,
2862 #. %1$s:  FOREACH review IN SYNDETICS_REVIEW.reviews 
2863 #. %2$s:  IF ( review.content ) 
2864 #. %3$s:  review.content 
2865 #. %4$s:  END 
2866 #. %5$s:  END 
2867 #. %6$s:  END 
2868 #. %7$s:  END 
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
2871 #, c-format
2872 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2873 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2874
2875 #. %1$s:  USE Koha 
2876 #. %2$s:  USE KohaDates 
2877 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2878 #. %4$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail ) 
2879 #. %5$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail ) 
2880 #. %6$s:  ShowCourseReservesHeader = 0 
2881 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1 
2882 #. %8$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop 
2883 #. %9$s:  IF ITEM_RESULT.course_reserves 
2884 #. %10$s:  FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves 
2885 #. %11$s:  IF r.course.enabled == 'yes' 
2886 #. %12$s:  ShowCourseReservesHeader = 1 
2887 #. %13$s:  END 
2888 #. %14$s:  END 
2889 #. %15$s:  END 
2890 #. %16$s:  END 
2891 #. %17$s:  END 
2892 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2893 #. %19$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2894 #. %20$s:  LibraryNameTitle 
2895 #. %21$s:  ELSE 
2896 #. %22$s:  END 
2897 #. %23$s:  title |html 
2898 #. %24$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2899 #. %25$s:  subtitl.subfield |html 
2900 #. %26$s:  END 
2901 #. %27$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2902 #. %28$s:  IF ( bidi ) 
2903 #. %29$s:  BLOCK cssinclude 
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid ""
2907 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s "
2908 "catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
2909 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s"
2910
2911 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
2912 #. %2$s:  itemsloo.place 
2913 #. %3$s:  END 
2914 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
2915 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
2916 #. %6$s:  END 
2917 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
2918 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
2919 #. %9$s:  ELSE 
2920 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
2921 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
2922 #. %12$s:  END 
2923 #. %13$s:  END 
2924 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
2925 #. %15$s:  itemsloo.pages 
2926 #. %16$s:  END 
2927 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
2928 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
2929 #. %19$s:  END 
2930 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
2931 #. %21$s:  itemsloo.size 
2932 #. %22$s:  END 
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2936 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2937
2938 #. %1$s:  END 
2939 #. %2$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2940 #. %3$s:  available_items_loo.location 
2941 #. %4$s:  ELSE 
2942 #. %5$s:  available_items_loo.branchname 
2943 #. %6$s:  END 
2944 #. %7$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2945 #. %8$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2946 #. %9$s:  available_items_loo.location 
2947 #. %10$s:  END 
2948 #. %11$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
2950 #, fuzzy, c-format
2951 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2952 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2953
2954 #. %1$s:  USE Koha 
2955 #. %2$s:  USE KohaDates 
2956 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2957 #. %4$s:  USE ItemTypes 
2958 #. %5$s:  USE Branches 
2959 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2960 #. %7$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2961 #. %8$s:  LibraryNameTitle 
2962 #. %9$s:  ELSE 
2963 #. %10$s:  END 
2964 #. %11$s:  course.course_name 
2965 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2966 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
2967 #. %14$s:  END 
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
2969 #, fuzzy, c-format
2970 msgid ""
2971 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
2972 "%s %s %s%s "
2973 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s "
2974
2975 #. %1$s:  END 
2976 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2977 #. %3$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
2978 #. %4$s:  IF av_lib_include 
2979 #. %5$s:  av_lib_include 
2980 #. %6$s:  ELSE 
2981 #. %7$s:  END 
2982 #. %8$s:  ELSE 
2983 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
2985 #, fuzzy, c-format
2986 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
2987 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ເສຍຫາຍ %s ຫວ້າງ %s"
2988
2989 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2990 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2991 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2992 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2993 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2994 #. %6$s:  END 
2995 #. %7$s:  END 
2996 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2997 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2998 #. %10$s:  END 
2999 #. %11$s:  ELSE 
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
3001 #, c-format
3002 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3003 msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3004
3005 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
3006 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
3007 #. %3$s:  END 
3008 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
3009 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
3010 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
3011 #. %7$s:  ELSE 
3012 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
3013 #. %9$s:  END 
3014 #. %10$s:  END 
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
3016 #, fuzzy, c-format
3017 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
3018 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3019
3020 #. %1$s:  END 
3021 #. %2$s:  END 
3022 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
3023 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
3024 #. %5$s:  ELSE 
3025 #. %6$s:  END 
3026 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
3027 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3028 #. %9$s:  END 
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3030 #, fuzzy, c-format
3031 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
3032 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3033
3034 #. %1$s:  END 
3035 #. %2$s:  END 
3036 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3037 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3038 #. %5$s:  ELSE 
3039 #. %6$s:  END 
3040 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
3041 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3042 #. %9$s:  END 
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
3046 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
3047
3048 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3049 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3050 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3051 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3052 #. %5$s:  END 
3053 #. %6$s:  END 
3054 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3055 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
3056 #. %9$s:  END 
3057 #. %10$s:  END # / IF print_basket 
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
3059 #, c-format
3060 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3061 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3062
3063 #. %1$s:  USE Koha 
3064 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3065 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3066 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3067 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3068 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3069 #. %7$s:  ELSE 
3070 #. %8$s:  END 
3071 #. %9$s:  IF ( searchdesc ) 
3072 #. %10$s:  IF ( query_desc ) 
3073 #. %11$s:  query_desc | html
3074 #. %12$s:  END 
3075 #. %13$s:  IF ( limit_desc ) 
3076 #. %14$s:  limit_desc | html 
3077 #. %15$s:  END 
3078 #. %16$s:  ELSE 
3079 #. %17$s:  END 
3080 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3081 #. %19$s:  IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') ) 
3082 #. %20$s:  BLOCK cssinclude 
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
3084 #, fuzzy, c-format
3085 msgid ""
3086 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
3087 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3088 "criteria. %s %s %s %s "
3089 msgstr ""
3090 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3091 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3092
3093 #. %1$s:  USE Koha 
3094 #. %2$s:  USE KohaDates 
3095 #. %3$s:  SET userupdateview = 1 
3096 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3097 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3098 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3099 #. %7$s:  ELSE 
3100 #. %8$s:  END 
3101 #. %9$s:  IF action == 'edit' 
3102 #. %10$s:  ELSE 
3103 #. %11$s:  END 
3104 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3105 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3106 #. %14$s:  END 
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid ""
3110 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal "
3111 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
3112 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວ ສຳລັບ %s %s %s "
3113
3114 #. %1$s:  END # / UNLESS seefrom 
3115 #. %2$s:  END # / IF marcflavour = 'UNIMARC' 
3116 #. %3$s:  END # / BLOCK showreference 
3117 #. %4$s:  BLOCK authresult 
3118 #. %5$s:  IF ( summary.summary ) 
3119 #. %6$s:  summary.summary | html 
3120 #. %7$s:  END 
3121 #. %8$s:  UNLESS ( summary.summaryonly ) 
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:32
3123 #, fuzzy, c-format
3124 msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
3125 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3126
3127 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3128 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3129 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
3130 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemnumber == starting_itemnumber ) 
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid "%s %s %s %s ("
3134 msgstr "%s %s %s %s"
3135
3136 #. For the first occurrence,
3137 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
3138 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
3139 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
3140 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
3141 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
3144 #, c-format
3145 msgid "%s %s %s %s (%s)"
3146 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3147
3148 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3149 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3150 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3151 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3152 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3153 #. %6$s:  END 
3154 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3155 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3156 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3157 #. %10$s:  ELSE 
3158 #. %11$s:  END 
3159 #. %12$s:  END 
3160 #. %13$s:  END 
3161 #. %14$s:  ELSE 
3162 #. %15$s:  END 
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
3164 #, fuzzy, c-format
3165 msgid ""
3166 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
3167 msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sການບັນທຶກນີ້ ບໍ່ມີລາຍການຫຍັງ.%s "
3168
3169 #. %1$s:  IF showpriority 
3170 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
3171 #. %3$s:  END 
3172 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
3173 #. %5$s:  END 
3174 #. %6$s:  IF showholds 
3175 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
3176 #. %8$s:  END 
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
3180 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3181
3182 #. %1$s:  USE Koha 
3183 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3184 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3185 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3186 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3187 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3188 #. %7$s:  ELSE 
3189 #. %8$s:  END 
3190 #. %9$s:  IF ( viewshelf ) 
3191 #. %10$s:  shelfname |html 
3192 #. %11$s:  ELSE 
3193 #. %12$s:  END 
3194 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3195 #. %14$s:  BLOCK cssinclude 
3196 #. %15$s:  END 
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
3198 #, fuzzy, c-format
3199 msgid ""
3200 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists"
3201 "%s%s %s%s "
3202 msgstr ""
3203 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
3204
3205 #. %1$s:  USE Koha 
3206 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
3207 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3208 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3209 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3210 #. %6$s:  ELSE 
3211 #. %7$s:  END 
3212 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3213 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3214 #. %10$s:  END 
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
3216 #, fuzzy, c-format
3217 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s %s%s "
3218 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
3219
3220 #. %1$s:  USE Koha 
3221 #. %2$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
3222 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3223 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3224 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3225 #. %6$s:  ELSE 
3226 #. %7$s:  END 
3227 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3228 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3229 #. %10$s:  END 
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s%s "
3233 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3234
3235 #. %1$s:  USE Koha 
3236 #. %2$s:  USE KohaDates 
3237 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3238 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3239 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3240 #. %6$s:  ELSE 
3241 #. %7$s:  END 
3242 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3243 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3244 #. %10$s:  END 
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
3246 #, fuzzy, c-format
3247 msgid ""
3248 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s%s "
3249 msgstr "%s %s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s "
3250
3251 #. %1$s:  USE Koha 
3252 #. %2$s:  USE KohaDates 
3253 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3254 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3255 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3256 #. %6$s:  ELSE 
3257 #. %7$s:  END 
3258 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3259 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3260 #. %10$s:  END 
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid ""
3264 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s %s%s "
3265 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3266
3267 #. %1$s:  ELSE 
3268 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
3269 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3271 #, c-format
3272 msgid "%s %s %s &nbsp;"
3273 msgstr "%s %s %s &nbsp;"
3274
3275 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
3276 #. %2$s:  surname 
3277 #. %3$s:  IF othernames 
3278 #. %4$s:  othernames 
3279 #. %5$s:  END 
3280 #. %6$s:  ELSE 
3281 #. %7$s:  firstname 
3282 #. %8$s:  surname 
3283 #. %9$s:  END 
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/patron-title.inc:1
3285 #, c-format
3286 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3287 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3288
3289 #. %1$s:  FOREACH see IN summary.seealso 
3290 #. %2$s:  PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search='' 
3291 #. %3$s:  IF ! loop.last 
3292 #. %4$s:  END 
3293 #. %5$s:  END 
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:54
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "%s %s %s ; %s %s "
3297 msgstr "%s %s %s %s %s "
3298
3299 #. %1$s:  USE KohaAuthorisedValues 
3300 #. %2$s:  IF ( item.datedue ) 
3301 #. %3$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
3302 #. %4$s:  item.cardnumber 
3303 #. %5$s:  item.firstname 
3304 #. %6$s:  item.surname 
3305 #. %7$s:  ELSE 
3306 #. %8$s:  END 
3307 #. %9$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
3308 #. %10$s:  item.transfertfrom 
3309 #. %11$s:  item.transfertto 
3310 #. %12$s:  item.transfertwhen 
3311 #. %13$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
3312 #. %14$s:  ELSIF ( item.withdrawn ) 
3313 #. %15$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
3314 #. %16$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
3315 #. %17$s:  IF ( av_lib_include ) 
3316 #. %18$s:  av_lib_include 
3317 #. %19$s:  ELSE 
3318 #. %20$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid ""
3322 "%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to "
3323 "%s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
3324 msgstr ""
3325 "%s %s ຢື່ມອອກໂດຍ %s %s %s %s ຢື່ມອອກແລ້ວ %s %s ນຳມາຈາກ %s ຫາ %s ເລີ່ມ %s %s ຈ່ອງໄວ້ "
3326 "%s ລາຍການທີ່ຕັດອອກ %s %s "
3327
3328 #. %1$s:  END 
3329 #. %2$s:  ELSE 
3330 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
3332 #, c-format
3333 msgid "%s %s %s Item in transit from "
3334 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນຊ່ວງຜ່ານຈາກ "
3335
3336 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
3337 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
3338 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3340 #, c-format
3341 msgid "%s %s %s Item waiting at "
3342 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ລໍຢູ່ "
3343
3344 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3345 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
3346 #. %3$s:  ELSE 
3347 #. %4$s:  END 
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "%s %s %s Koha online %s "
3351 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3352
3353 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
3354 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings" 
3355 #. %3$s:  ELSE 
3356 #. %4$s:  END 
3357 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
3361 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3362
3363 #. %1$s:  END 
3364 #. %2$s:  END 
3365 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
3366 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
3368 #, c-format
3369 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
3370 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
3371
3372 #. %1$s:  END 
3373 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
3374 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
3375 #. %4$s:  END 
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
3379 msgstr "%s %sໝາຍເຫດ: ຫນ້າຕ່າງນີ້ຈະປິດໂດຍອັດໂຕໂນມັດພາຍໃນ 5 ວິນາທີ%s "
3380
3381 #. %1$s:  END 
3382 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
3383 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
3385 #, c-format
3386 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
3387 msgstr "%s %s %s ທ່ານຕ້ອງລົງນາມ ອີເມວຂອງທ່ານໃສ່ໃນສະບັບໃໝ່ "
3388
3389 #. %1$s:  END 
3390 #. %2$s:  END 
3391 #. %3$s:  IF ( waiting_count ) 
3392 #. %4$s:  IF ( BORROWER_INF.atdestination ) 
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
3394 #, c-format
3395 msgid "%s %s %s%s"
3396 msgstr "%s %s %s%s"
3397
3398 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title 
3399 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3400 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
3401 #. %4$s:  END 
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:33
3403 #, c-format
3404 msgid "%s %s %s%s "
3405 msgstr "%s %s %s%s "
3406
3407 #. %1$s:  USE Koha 
3408 #. %2$s:  USE KohaDates 
3409 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3410 #. %4$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3411 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3412 #. %6$s:  BLOCK cssinclude 
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "%s %s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s %s "
3416 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບັນຊີສຳລັບ %s %s %s "
3417
3418 #. %1$s:  END 
3419 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
3420 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
3421 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
3422 #. %5$s:  note.note 
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
3424 #, c-format
3425 msgid "%s %s %s%s%s"
3426 msgstr "%s %s %s%s%s"
3427
3428 #. %1$s:  USE Koha 
3429 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3430 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3431 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3432 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3433 #. %6$s:  ELSE 
3434 #. %7$s:  END 
3435 #. %8$s:  summary.mainentry 
3436 #. %9$s:  IF authtypetext 
3437 #. %10$s:  authtypetext 
3438 #. %11$s:  END 
3439 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3440 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3441 #. %14$s:  END 
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid ""
3445 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
3446 "(%s)%s %s %s%s "
3447 msgstr ""
3448 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຜູ້ແຕ່ງ%sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ%s "
3449 "%s "
3450
3451 #. %1$s:  USE Koha 
3452 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3453 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3454 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3455 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3456 #. %6$s:  ELSE 
3457 #. %7$s:  END 
3458 #. %8$s:  authtypetext 
3459 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3460 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3461 #. %11$s:  END 
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
3463 #, fuzzy, c-format
3464 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s %s%s "
3465 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
3466
3467 #. %1$s:  USE Koha 
3468 #. %2$s:  USE KohaDates 
3469 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3470 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3471 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3472 #. %6$s:  ELSE 
3473 #. %7$s:  END 
3474 #. %8$s:  bibliotitle 
3475 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3476 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid ""
3480 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for "
3481 "%s %s %s "
3482 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
3483
3484 #. %1$s:  USE Koha 
3485 #. %2$s:  USE KohaDates 
3486 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3487 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3488 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3489 #. %6$s:  ELSE 
3490 #. %7$s:  END 
3491 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3492 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3493 #. %10$s:  END 
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s %s%s "
3497 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
3498
3499 #. %1$s:  USE Koha 
3500 #. %2$s:  USE KohaDates 
3501 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3502 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3503 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3504 #. %6$s:  ELSE 
3505 #. %7$s:  END 
3506 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3507 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s %s "
3511 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
3512
3513 #. %1$s:  USE Koha 
3514 #. %2$s:  USE KohaDates 
3515 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3516 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3517 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3518 #. %6$s:  ELSE 
3519 #. %7$s:  END 
3520 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3521 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3522 #. %10$s:  END 
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid ""
3526 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s %s%s "
3527 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3528
3529 #. For the first occurrence,
3530 #. %1$s:  USE Koha 
3531 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3532 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3533 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3534 #. %5$s:  ELSE 
3535 #. %6$s:  END 
3536 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3537 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3538 #. %9$s:  END 
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
3544 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3545
3546 #. %1$s:  USE Koha 
3547 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3548 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3549 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3550 #. %5$s:  ELSE 
3551 #. %6$s:  END 
3552 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3553 #. %8$s:  ELSE 
3554 #. %9$s:  END 
3555 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3556 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
3557 #. %12$s:  END 
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
3559 #, fuzzy, c-format
3560 msgid ""
3561 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s "
3562 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
3563 msgstr ""
3564 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
3565
3566 #. %1$s:  USE Koha 
3567 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3568 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3569 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3570 #. %5$s:  ELSE 
3571 #. %6$s:  END 
3572 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3573 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3574 #. %9$s:  query_desc | html
3575 #. %10$s:  END 
3576 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3577 #. %12$s:  limit_desc | html 
3578 #. %13$s:  END 
3579 #. %14$s:  ELSE 
3580 #. %15$s:  END 
3581 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid ""
3585 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3586 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3587 "criteria. %s %s "
3588 msgstr ""
3589 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3590 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3591
3592 #. %1$s:  USE Koha 
3593 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3594 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3595 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3596 #. %5$s:  ELSE 
3597 #. %6$s:  END 
3598 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3599 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3600 #. %9$s:  query_desc | html 
3601 #. %10$s:  END 
3602 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3603 #. %12$s:  limit_desc | html 
3604 #. %13$s:  END 
3605 #. %14$s:  ELSE 
3606 #. %15$s:  END 
3607 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3608 #. %17$s:  BLOCK cssinclude 
3609 #. %18$s:  END 
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid ""
3613 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3614 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3615 "criteria. %s %s %s%s "
3616 msgstr ""
3617 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3618 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3619
3620 #. %1$s:  USE Koha 
3621 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3622 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3623 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3624 #. %5$s:  ELSE 
3625 #. %6$s:  END 
3626 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3627 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3628 #. %9$s:  END 
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s %s%s "
3632 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
3633
3634 #. %1$s:  USE Koha 
3635 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3636 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3637 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3638 #. %5$s:  ELSE 
3639 #. %6$s:  END 
3640 #. %7$s:  biblio.title |html 
3641 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3642 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
3644 #, fuzzy, c-format
3645 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s %s "
3646 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
3647
3648 #. %1$s:  USE Koha 
3649 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3650 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3651 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3652 #. %5$s:  ELSE 
3653 #. %6$s:  END 
3654 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3655 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3656 #. %9$s:  END 
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid ""
3660 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration "
3661 "%s %s%s "
3662 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
3663
3664 #. %1$s:  USE Koha 
3665 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3666 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3667 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3668 #. %5$s:  ELSE 
3669 #. %6$s:  END 
3670 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3671 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3672 #. %9$s:  END 
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
3674 #, fuzzy, c-format
3675 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted %s %s%s "
3676 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
3677
3678 #. %1$s:  END 
3679 #. %2$s:  END 
3680 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
3681 #. %4$s:  review.title 
3682 #. %5$s:  ELSE 
3683 #. %6$s:  END 
3684 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
3685 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
3686 #. %9$s:  END 
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
3690 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3691
3692 #. For the first occurrence,
3693 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3694 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location 
3695 #. %3$s:  IF ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3696 #. %4$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3697 #. %5$s:  END 
3698 #. %6$s:  ITEM_RESULT.barcode 
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:143
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
3701 #, c-format
3702 msgid "%s %s %s(%s)%s %s "
3703 msgstr "%s %s %s(%s)%s %s "
3704
3705 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
3706 #. %2$s:  USE Koha 
3707 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3708 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s "
3712 msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້ "
3713
3714 #. %1$s:  IF ( value.active ) 
3715 #. %2$s:  value.lib 
3716 #. %3$s:  value.count 
3717 #. %4$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
3718 #. %5$s:  SET first = 1 
3719 #. %6$s:  FOR p IN follower_params 
3720 #. %7$s:  IF p.var != 'filters' 
3721 #. %8$s:  UNLESS first 
3722 #. %9$s:  SET url = url _ '&' 
3723 #. %10$s:  END 
3724 #. %11$s:  SET first = 0 
3725 #. %12$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
3726 #. %13$s:  END 
3727 #. %14$s:  END 
3728 #. %15$s:  FOR f IN filters 
3729 #. %16$s:  UNLESS f.var == facets.indexname && f.val == value.value 
3730 #. %17$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
3731 #. %18$s:  END 
3732 #. %19$s:  END 
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:10
3734 #, fuzzy, c-format
3735 msgid "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
3736 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3737
3738 #. %1$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3739 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3740 #. %3$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3741 #. %4$s:  END 
3742 #. %5$s:  END 
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "%s %s , %s %s %s "
3746 msgstr "%s %s %s %s %s "
3747
3748 #. %1$s:  results_loo.author 
3749 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
3750 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
3751 #. %4$s:  END 
3752 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
3753 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
3754 #. %7$s:  END 
3755 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
3756 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
3757 #. %10$s:  END 
3758 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
3759 #. %12$s:  results_loo.place 
3760 #. %13$s:  END 
3761 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
3762 #. %15$s:  results_loo.pages 
3763 #. %16$s:  END 
3764 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
3765 #. %18$s:  results_loo.size 
3766 #. %19$s:  END 
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
3768 #, c-format
3769 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
3770 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
3771
3772 #. %1$s:  END 
3773 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
3774 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
3775 #. %4$s:  END 
3776 #. %5$s:  END 
3777 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3778 #. %7$s:  END 
3779 #. %8$s:  END # / FOREACH MARCSERIES 
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "%s %s . %s %s %s %s|%s %s "
3783 msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
3784
3785 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
3786 #. %2$s:  unititle.unititle 
3787 #. %3$s:  END 
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
3789 #, c-format
3790 msgid "%s %s ; %s "
3791 msgstr "%s %s ; %s "
3792
3793 #. %1$s:  END 
3794 #. %2$s:  ELSE 
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3796 #, c-format
3797 msgid "%s %s Item in transit to "
3798 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
3799
3800 #. %1$s:  END 
3801 #. %2$s:  ELSE 
3802 #. %3$s:  END 
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "%s %s No results found. %s "
3806 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
3807
3808 #. %1$s:  END 
3809 #. %2$s:  ELSE 
3810 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
3812 #, c-format
3813 msgid "%s %s Not for loan %s"
3814 msgstr "%s %s ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
3815
3816 #. %1$s:  END 
3817 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
3819 #, fuzzy, c-format
3820 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
3821 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
3822
3823 #. %1$s: - SWITCH index -
3824 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
3825 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
3826 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
3827 #. %5$s: - END -
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
3829 #, c-format
3830 msgid ""
3831 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
3832 "%s Search also for related subjects %s "
3833 msgstr ""
3834
3835 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
3836 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid "%s %s by "
3840 msgstr "%s %sໂດຍ "
3841
3842 #. %1$s:  ELSE 
3843 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
3844 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
3845 #. %4$s:  CASE 'full' 
3846 #. %5$s:  review.borrtitle 
3847 #. %6$s:  review.firstname 
3848 #. %7$s:  review.surname 
3849 #. %8$s:  CASE 'first' 
3850 #. %9$s:  review.firstname 
3851 #. %10$s:  CASE 'surname' 
3852 #. %11$s:  review.surname 
3853 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
3854 #. %13$s:  review.firstname 
3855 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
3856 #. %15$s:  CASE 'username' 
3857 #. %16$s:  review.userid 
3858 #. %17$s:  END 
3859 #. %18$s:  END 
3860 #. %19$s:  END 
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3862 #, c-format
3863 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3864 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3865
3866 #. %1$s:  firstname 
3867 #. %2$s:  surname 
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
3869 #, c-format
3870 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
3871 msgstr ""
3872
3873 #. %1$s:  firstname 
3874 #. %2$s:  surname 
3875 #. %3$s:  shelfname 
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
3877 #, c-format
3878 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
3879 msgstr ""
3880
3881 #. %1$s:  added_count 
3882 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
3883 #. %3$s:  ELSE 
3884 #. %4$s:  END 
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
3886 #, c-format
3887 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
3888 msgstr "%s %s tag%stags%s ການເພີ່ມສົມບູນ."
3889
3890 #. %1$s:  END 
3891 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3892 #. %3$s:  END 
3893 #. %4$s:  END # / FOREACH MARCSUBJCTS 
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s %s | %s %s "
3897 msgstr "%s %s| %s %s "
3898
3899 #. For the first occurrence,
3900 #. %1$s:  END 
3901 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3902 #. %3$s:  IF Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:159
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
3908 #, c-format
3909 msgid "%s %s%s"
3910 msgstr "%s %s%s"
3911
3912 #. For the first occurrence,
3913 #. %1$s:  INCLUDE 'opac-bottom.inc' 
3914 #. %2$s:  BLOCK jsinclude 
3915 #. %3$s:  END 
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:34
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:4
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
3919 #, c-format
3920 msgid "%s %s%s "
3921 msgstr "%s %s%s "
3922
3923 #. %1$s:  USE Koha 
3924 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3925 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3926 #. %4$s:  IF ( GetAvailability ) 
3927 #. %5$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
3928 #. %6$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
3929 #. %7$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
3930 #. %8$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
3931 #. %9$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
3932 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
3933 #. %11$s:  ELSIF ( GetServices ) 
3934 #. %12$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
3935 #. %13$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
3936 #. %14$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
3937 #. %15$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
3938 #. %16$s:  ELSE 
3939 #. %17$s:  END 
3940 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3941 #. %19$s:  BLOCK cssinclude 
3942 #. %20$s:  END 
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
3944 #, c-format
3945 msgid ""
3946 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
3947 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
3948 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
3949 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
3950 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
3951 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
3952 msgstr ""
3953
3954 #. %1$s:  USE Koha 
3955 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3956 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3957 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3958 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
3959 #. %6$s:  END 
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s%s "
3963 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
3964
3965 #. %1$s:  USE Koha 
3966 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3967 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3968 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3969 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
3970 #. %6$s:  END 
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3972 #, fuzzy, c-format
3973 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Subject cloud %s %s%s "
3974 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
3975
3976 #. %1$s:  ACCOUNT_LINE.description 
3977 #. %2$s:  IF ( ACCOUNT_LINE.title ) 
3978 #. %3$s:  ACCOUNT_LINE.title |html 
3979 #. %4$s:  END 
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
3981 #, c-format
3982 msgid "%s %s%s%s"
3983 msgstr "%s %s%s%s"
3984
3985 #. For the first occurrence,
3986 #. %1$s:  END 
3987 #. %2$s:  IF ( expanded_options ) 
3988 #. %3$s:  left_content 
3989 #. %4$s:  END 
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:41
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
3992 #, c-format
3993 msgid "%s %s%s%s "
3994 msgstr "%s %s%s%s "
3995
3996 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
3997 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
3998 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
3999 #. %4$s:  END 
4000 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
4001 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
4002 #. %7$s:  available_items_loo.location 
4003 #. %8$s:  END 
4004 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
4006 #, c-format
4007 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4008 msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4009
4010 #. For the first occurrence,
4011 #. %1$s:  issue.title |html 
4012 #. %2$s:  IF  issue.subtitle  
4013 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN issue.subtitle 
4014 #. %4$s:  subtitl.subfield 
4015 #. %5$s:  END 
4016 #. %6$s:  END 
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
4020 #, c-format
4021 msgid "%s %s%s%s%s%s"
4022 msgstr "%s %s%s%s%s%s"
4023
4024 #. %1$s:  USE Koha 
4025 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4026 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4027 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4028 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
4029 #. %6$s:  ELSE 
4030 #. %7$s:  END 
4031 #. %8$s:  ELSE 
4032 #. %9$s:  END 
4033 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4034 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4035 #. %12$s:  END 
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid ""
4039 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
4040 "settings %s %s%s "
4041 msgstr ""
4042 "%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s%s %s"
4043 "%s "
4044
4045 #. %1$s:  USE KohaDates 
4046 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4047 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4048 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4049 #. %5$s:  ELSE 
4050 #. %6$s:  END 
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
4052 #, fuzzy, c-format
4053 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
4054 msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
4055
4056 #. %1$s:  USE KohaDates 
4057 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4058 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4059 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4060 #. %5$s:  ELSE 
4061 #. %6$s:  END 
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
4063 #, fuzzy, c-format
4064 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
4065 msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
4066
4067 #. %1$s:  USE Koha 
4068 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4069 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4070 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4071 #. %5$s:  ELSE 
4072 #. %6$s:  END 
4073 #. %7$s:  IF ( op_add ) 
4074 #. %8$s:  END 
4075 #. %9$s:  IF ( op_else ) 
4076 #. %10$s:  END 
4077 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4078 #. %12$s:  BLOCK cssinclude 
4079 #. %13$s:  END 
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid ""
4083 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion"
4084 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
4085 msgstr ""
4086 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
4087 "%s "
4088
4089 #. %1$s:  USE Koha 
4090 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4091 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4092 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4093 #. %5$s:  ELSE 
4094 #. %6$s:  END 
4095 #. %7$s:  IF ( typeissue ) 
4096 #. %8$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
4097 #. %9$s:  END 
4098 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4099 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4100 #. %12$s:  END 
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid ""
4104 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription "
4105 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
4106 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
4107
4108 #. %1$s:  USE Koha 
4109 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4110 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4111 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4112 #. %5$s:  ELSE 
4113 #. %6$s:  END 
4114 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4115 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4116 #. %9$s:  END 
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
4118 #, fuzzy, c-format
4119 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search %s %s%s "
4120 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
4121
4122 #. %1$s:  USE Koha 
4123 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4124 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4125 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4126 #. %5$s:  ELSE 
4127 #. %6$s:  END 
4128 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4129 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4130 #. %9$s:  END 
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog %s %s%s "
4134 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4135
4136 #. %1$s:  USE Koha 
4137 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4138 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4139 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4140 #. %5$s:  ELSE 
4141 #. %6$s:  END 
4142 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4143 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4144 #. %9$s:  END 
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s %s%s "
4148 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4149
4150 #. %1$s:  USE Koha 
4151 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4152 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4153 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4154 #. %5$s:  ELSE 
4155 #. %6$s:  END 
4156 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4157 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4158 #. %9$s:  END 
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4160 #, fuzzy, c-format
4161 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s %s%s "
4162 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ISBD ສະແດງ %s "
4163
4164 #. %1$s:  USE Koha 
4165 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4166 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4167 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4168 #. %5$s:  ELSE 
4169 #. %6$s:  END 
4170 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4171 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4172 #. %9$s:  END 
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4174 #, fuzzy, c-format
4175 msgid ""
4176 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s%s "
4177 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
4178
4179 #. %1$s:  USE Koha 
4180 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4181 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4182 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4183 #. %5$s:  ELSE 
4184 #. %6$s:  END 
4185 #. %7$s:  biblionumber 
4186 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4187 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
4188 #. %10$s:  END 
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4190 #, fuzzy, c-format
4191 msgid ""
4192 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4193 "%s%s "
4194 msgstr ""
4195 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ MARC ສຳລັບການບັນທຶກເລກທີ. %s %s "
4196
4197 #. %1$s:  USE Koha 
4198 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4199 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4200 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4201 #. %5$s:  ELSE 
4202 #. %6$s:  END 
4203 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4204 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s %s "
4208 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫົວຂໍ້ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມຫລາຍທີ່ສຸດ %s "
4209
4210 #. %1$s:  USE Koha 
4211 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4212 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4213 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4214 #. %5$s:  ELSE 
4215 #. %6$s:  END 
4216 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4217 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4218 #. %9$s:  END 
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
4220 #, fuzzy, c-format
4221 msgid ""
4222 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s %s%s "
4223 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຈັດການແບບສ່ວນຕົວສຳລັບ %s %s %s "
4224
4225 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4226 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4227 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4228 #. %4$s:  ELSE 
4229 #. %5$s:  END 
4230 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4231 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
4233 #, fuzzy, c-format
4234 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
4235 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4236
4237 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4238 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4239 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4240 #. %4$s:  ELSE 
4241 #. %5$s:  END 
4242 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4243 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4244 #. %8$s:  END 
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s %s%s "
4248 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
4249
4250 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4251 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4252 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4253 #. %4$s:  ELSE 
4254 #. %5$s:  END 
4255 #. %6$s:  q | html 
4256 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4257 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
4259 #, fuzzy, c-format
4260 msgid ""
4261 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s' %s %s "
4262 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4263
4264 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
4265 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
4266 #. %3$s:  XISBN.place 
4267 #. %4$s:  END 
4268 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
4269 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
4270 #. %7$s:  END 
4271 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
4272 #. %9$s:  XISBN.pages 
4273 #. %10$s:  XISBN.illus 
4274 #. %11$s:  XISBN.size 
4275 #. %12$s:  END 
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s%s "
4279 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s "
4280
4281 #. %1$s:  SWITCH type 
4282 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
4283 #. %3$s:  CASE 'later' 
4284 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
4285 #. %5$s:  CASE 'musical' 
4286 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4287 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
4288 #. %8$s:  CASE 'parent' 
4289 #. %9$s:  CASE 
4290 #. %10$s:  IF type 
4291 #. %11$s:  type | html 
4292 #. %12$s:  END 
4293 #. %13$s:  END 
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
4295 #, c-format
4296 msgid ""
4297 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
4298 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
4299 "(%s)%s %s "
4300 msgstr ""
4301
4302 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4303 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
4304 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:36
4307 #, c-format
4308 msgid "%s %s, %s%s"
4309 msgstr "%s %s, %s%s"
4310
4311 #. %1$s:  collectiontitle 
4312 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
4313 #. %3$s:  collectionissn 
4314 #. %4$s:  END 
4315 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
4316 #. %6$s:  collectionvolume 
4317 #. %7$s:  END 
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
4319 #, c-format
4320 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4321 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4322
4323 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4324 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4325 #. %3$s:  END 
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s %s. %s "
4329 msgstr "%s %s %s "
4330
4331 #. %1$s:  FOREACH other IN summary.otherscript 
4332 #. %2$s:  PROCESS language lang=other.lang | trim 
4333 #. %3$s:  other.term 
4334 #. %4$s:  IF ! loop.last 
4335 #. %5$s:  END 
4336 #. %6$s:  END 
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:62
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "%s %s: %s %s ; %s %s "
4340 msgstr "%s %s %s %s %s %s "
4341
4342 #. %1$s:  SWITCH option 
4343 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
4344 #. %3$s:  CASE 'dc' 
4345 #. %4$s:  CASE 'endnote' 
4346 #. %5$s:  CASE 'marcxml' 
4347 #. %6$s:  CASE 'marc8' 
4348 #. %7$s:  CASE 'utf8' 
4349 #. %8$s:  CASE 'marcstd' 
4350 #. %9$s:  CASE 'mods' 
4351 #. %10$s:  CASE 'ris' 
4352 #. %11$s:  END 
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
4354 #, c-format
4355 msgid ""
4356 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
4357 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
4358 "%sRIS %s "
4359 msgstr ""
4360
4361 #. %1$s:  shelvesloo.count 
4362 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
4363 #. %3$s:  ELSE 
4364 #. %4$s:  END 
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4366 #, c-format
4367 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
4368 msgstr "%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ(s)%s"
4369
4370 #. %1$s:  END 
4371 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4372 #. %3$s:  END 
4373 #. %4$s:  END # /FOREACH MARCAUTHORS 
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
4375 #, fuzzy, c-format
4376 msgid "%s %s|%s %s "
4377 msgstr "%s %s| %s %s "
4378
4379 #. For the first occurrence,
4380 #. %1$s:  ELSE 
4381 #. %2$s:  END 
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "%s &nbsp; %s "
4388 msgstr "%s&nbsp; %s "
4389
4390 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
4391 #. %2$s:  ELSE 
4392 #. %3$s:  END 
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
4396 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນຫົວຂໍ້ "
4397
4398 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4399 #. %2$s:  facet.facet_count 
4400 #. %3$s:  END 
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
4402 #, fuzzy, c-format
4403 msgid "%s (%s) %s "
4404 msgstr "%s (%s)%s "
4405
4406 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
4407 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
4408 #. %3$s:  END 
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
4410 #, c-format
4411 msgid "%s (%s)%s"
4412 msgstr "%s (%s)%s"
4413
4414 #. %1$s:  bibliotitle 
4415 #. %2$s:  biblionumber 
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
4417 #, c-format
4418 msgid "%s (Record no. %s)"
4419 msgstr "%s (ບັນທຶກ ເລກທີ. %s)"
4420
4421 #. %1$s:  IF ( related ) 
4422 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
4423 #. %3$s:  relate.related_search 
4424 #. %4$s:  END 
4425 #. %5$s:  END 
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
4429 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s) "
4430
4431 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
4432 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
4433 #. %3$s:  END 
4434 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
4435 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
4436 #. %6$s:  END 
4437 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
4438 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
4439 #. %9$s:  END 
4440 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
4441 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
4442 #. %12$s:  END 
4443 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
4444 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
4445 #. %15$s:  END 
4446 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
4447 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
4448 #. %18$s:  END 
4449 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
4451 #, c-format
4452 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
4453 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
4454
4455 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4456 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4457 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
4459 #, fuzzy, c-format
4460 msgid "%s Account frozen %s %s "
4461 msgstr "%sບັນຊີທີ່ຖຶກໂຈະໄວ້ %s "
4462
4463 #. For the first occurrence,
4464 #. %1$s:  END 
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "%s Address 2:"
4470 msgstr "ທີ່ຢູ່:"
4471
4472 #. For the first occurrence,
4473 #. %1$s:  END 
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid "%s Address:"
4479 msgstr "ທີ່ຢູ່:"
4480
4481 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4482 #. %2$s:  ELSE 
4483 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4484 #. %4$s:  ELSE 
4485 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4486 #. %6$s:  ELSE 
4487 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4488 #. %8$s:  ELSE 
4489 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4490 #. %10$s:  END 
4491 #. %11$s:  END 
4492 #. %12$s:  END 
4493 #. %13$s:  END 
4494 #. %14$s:  END 
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4496 #, fuzzy, c-format
4497 msgid ""
4498 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
4499 "%s %s "
4500 msgstr ""
4501 "%sລໍຖ້າ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sເສັຍຫາຍ %s %sຍັງບໍ່ທັນນຳອອກມາໃຊ້ %s %s %s %s %s "
4502
4503 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
4504 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
4505 #. %3$s:  END 
4506 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
4507 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
4508 #. %6$s:  END 
4509 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
4510 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
4511 #. %9$s:  END 
4512 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
4513 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
4514 #. %12$s:  END 
4515 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
4516 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
4517 #. %15$s:  END 
4518 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
4519 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
4520 #. %18$s:  END 
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
4522 #, c-format
4523 msgid ""
4524 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
4525 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4526 msgstr ""
4527 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s ເສັຍ (%s),%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ (%s),%s "
4528 "%s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ(%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
4529
4530 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
4531 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4532 #. %3$s:  END 
4533 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
4534 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
4535 #. %6$s:  END 
4536 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
4537 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
4538 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
4539 #. %10$s:  END 
4540 #. %11$s:  END 
4541 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
4542 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
4543 #. %14$s:  END 
4544 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
4545 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
4546 #. %17$s:  END 
4547 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
4548 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
4549 #. %20$s:  END 
4550 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
4551 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
4552 #. %23$s:  END 
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
4554 #, c-format
4555 msgid ""
4556 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
4557 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4558 msgstr ""
4559 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s%s ເສັຍ (%s),%s%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ "
4560 "(%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ (%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການຈ່ອງ (%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
4561
4562 #. For the first occurrence,
4563 #. %1$s:  END 
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4567 #, fuzzy, c-format
4568 msgid "%s City:"
4569 msgstr "ຈຳນວນ:"
4570
4571 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4572 #. %2$s:  ELSE 
4573 #. %3$s:  END 
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
4577 msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s "
4578
4579 #. %1$s:  END 
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "%s Contact Note:"
4583 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ:"
4584
4585 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4586 #. %2$s:  ELSE 
4587 #. %3$s:  END 
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
4589 #, c-format
4590 msgid ""
4591 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
4592 "you cannot add items to this list. %s "
4593 msgstr ""
4594
4595 #. For the first occurrence,
4596 #. %1$s:  END 
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "%s Country:"
4602 msgstr "ປະເທດ:"
4603
4604 #. %1$s:  END 
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
4606 #, fuzzy, c-format
4607 msgid "%s Date of birth:"
4608 msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
4609
4610 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
4612 #, c-format
4613 msgid "%s Did you mean: "
4614 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
4615
4616 #. %1$s:  END 
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4618 #, fuzzy, c-format
4619 msgid "%s Email:"
4620 msgstr "ອີເມວ:"
4621
4622 #. %1$s:  END 
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
4624 #, fuzzy, c-format
4625 msgid "%s Fax:"
4626 msgstr "ໂທລະສານ:"
4627
4628 #. For the first occurrence,
4629 #. %1$s:  END 
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
4632 #, fuzzy, c-format
4633 msgid "%s First name:"
4634 msgstr "ຊື່ແທ້:"
4635
4636 #. %1$s:  END 
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
4638 #, fuzzy, c-format
4639 msgid "%s Home Library:"
4640 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
4641
4642 #. %1$s:  END 
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:177
4644 #, c-format
4645 msgid "%s Initials:"
4646 msgstr ""
4647
4648 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
4650 #, c-format
4651 msgid "%s Internet user critics"
4652 msgstr ""
4653
4654 #. %1$s:  ELSE 
4655 #. %2$s:  END 
4656 #. %3$s:  END 
4657 #. %4$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
4658 #. %5$s:  IF ( item.notforloanvalueopac ) 
4659 #. %6$s:  item.notforloanvalueopac 
4660 #. %7$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:22
4662 #, fuzzy, c-format
4663 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s %s"
4664 msgstr "%s ລາຍການທີ່ເສັຍ %s %s %s %s %s"
4665
4666 #. %1$s:  ELSE 
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
4668 #, c-format
4669 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
4670 msgstr "%s ລາຍການກຳລັງລໍຖ້າເພື່ອນຳໄປໃຊ້ງານ "
4671
4672 #. %1$s:  issues_count 
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "%s Item(s) checked out"
4676 msgstr "%s ລາຍການ ທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ"
4677
4678 #. %1$s:  END 
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "%s Log out"
4682 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
4683
4684 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4686 #, fuzzy, c-format
4687 msgid "%s MARC view"
4688 msgstr "%s ສະແດງ MARC%s"
4689
4690 #. %1$s:  END 
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
4692 #, c-format
4693 msgid "%s Mobile phone:"
4694 msgstr ""
4695
4696 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
4697 #. %2$s:  LibraryName 
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
4699 #, fuzzy, c-format
4700 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
4701 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
4702
4703 #. %1$s:  ELSE 
4704 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "%s Not renewable %s "
4708 msgstr "%s ຫ້າມຢື່ມຕໍ່%s "
4709
4710 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4711 #. %2$s:  ELSE 
4712 #. %3$s:  END 
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
4716 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
4717
4718 #. %1$s:  END 
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "%s Other names:"
4722 msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
4723
4724 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
4725 #. %2$s:  END 
4726 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
4727 #. %4$s:  minpasslen 
4728 #. %5$s:  END 
4729 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
4730 #. %7$s:  END 
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
4732 #, fuzzy, c-format
4733 msgid ""
4734 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
4735 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
4736 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
4737 "re-set your password for you. %s "
4738 msgstr ""
4739 "%s ລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາພິມລະຫັດໃໝ່ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ. %s %s ລະຫັດໃໜ່ຂອງທ່ານຈະຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %s "
4740 "ຄວາມຍາວຂອງຕົວອັກສອນ %s %s ລະຫັດທີ່ທ່ານນຳໃຊ້ປັດຈຸບັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າຫາກບັນຫານີ້ເກີດຂື້ນອີກ, "
4741 "ກະລຸນາຖາມພະນັກງານຫໍສະມຸດ ເພື່ອຕິດຕັ້ງລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃໜ່. %s "
4742
4743 #. For the first occurrence,
4744 #. %1$s:  END 
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "%s Phone:"
4749 msgstr "ໂທລະສັບ:"
4750
4751 #. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
4753 #, c-format
4754 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
4755 msgstr "%s ກະລຸນນາໄປພົບພະນັກງານຂອງຫໍສະໜຸດ. "
4756
4757 #. %1$s:  END 
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:405
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "%s Primary email:"
4761 msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
4762
4763 #. %1$s:  END 
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
4765 #, fuzzy, c-format
4766 msgid "%s Primary phone:"
4767 msgstr "ໂທລະສັບຫລັກ:"
4768
4769 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
4771 #, c-format
4772 msgid "%s Professional critics"
4773 msgstr ""
4774
4775 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
4776 #. %2$s:  ELSE 
4777 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
4778 #. %4$s:  ELSE 
4779 #. %5$s:  END 
4780 #. %6$s:  END 
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
4782 #, fuzzy, c-format
4783 msgid ""
4784 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
4785 "suggestions %s %s "
4786 msgstr ""
4787 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
4788 "%s "
4789
4790 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "%s Quotations"
4794 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
4795
4796 #. %1$s:  END 
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
4798 #, fuzzy, c-format
4799 msgid "%s Salutation:"
4800 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
4801
4802 #. %1$s:  LibraryName |html 
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
4804 #, c-format
4805 msgid "%s Search"
4806 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ"
4807
4808 #. %1$s:  LibraryName |html 
4809 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4810 #. %3$s:  query_desc |html 
4811 #. %4$s:  END 
4812 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
4813 #. %6$s:  limit_desc |html 
4814 #. %7$s:  END 
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
4816 #, c-format
4817 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
4818 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
4819
4820 #. %1$s:  END 
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "%s Secondary email:"
4824 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
4825
4826 #. %1$s:  END 
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid "%s Secondary phone:"
4830 msgstr "ເບີໂທລະສັບທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
4831
4832 #. %1$s:  LibraryName 
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:31
4834 #, fuzzy, c-format
4835 msgid "%s Self checkout system"
4836 msgstr "%s ລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
4837
4838 #. %1$s:  IF ( available ) 
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
4840 #, fuzzy, c-format
4841 msgid "%s Showing only "
4842 msgstr "%sການສະນຳສະເໝີເທົ່ານັ້ນ "
4843
4844 #. For the first occurrence,
4845 #. %1$s:  END 
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4849 #, fuzzy, c-format
4850 msgid "%s State:"
4851 msgstr "ລັດ:"
4852
4853 #. %1$s:  END 
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
4855 #, fuzzy, c-format
4856 msgid "%s Street number:"
4857 msgstr "ເລກລຳດັບຂອງສະມາຊິກ:"
4858
4859 #. For the first occurrence,
4860 #. %1$s:  END 
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
4863 #, fuzzy, c-format
4864 msgid "%s Surname:"
4865 msgstr "ນາມສະກຸນ"
4866
4867 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
4868 #. %2$s:  ELSE 
4869 #. %3$s:  END 
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
4871 #, fuzzy, c-format
4872 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
4873 msgstr "ແທັກ%s ຈາກຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ%s. "
4874
4875 #. %1$s:  ELSE 
4876 #. %2$s:  END 
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
4878 #, fuzzy, c-format
4879 msgid "%s This record has no items. %s "
4880 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s "
4881
4882 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
4883 #. %2$s:  holds_count 
4884 #. %3$s:  END 
4885 #. %4$s:  IF priority 
4886 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
4887 #. %6$s:  priority 
4888 #. %7$s:  ELSE 
4889 #. %8$s:  priority 
4890 #. %9$s:  END 
4891 #. %10$s:  END 
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
4893 #, c-format
4894 msgid ""
4895 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
4896 "%s "
4897 msgstr ""
4898
4899 #. %1$s:  ELSE 
4900 #. %2$s:  END 
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
4902 #, fuzzy, c-format
4903 msgid ""
4904 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
4905 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້. "
4906
4907 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
4909 #, c-format
4910 msgid "%s Video extracts"
4911 msgstr ""
4912
4913 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4914 #. %2$s:  ELSE 
4915 #. %3$s:  END 
4916 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4917 #. %5$s:  ELSE 
4918 #. %6$s:  END 
4919 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4920 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4921 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4922 #. %10$s:  ELSE 
4923 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4924 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4925 #. %13$s:  END 
4926 #. %14$s:  END 
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
4928 #, fuzzy, c-format
4929 msgid ""
4930 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
4931 "%s %s %s %s %s. "
4932 msgstr ""
4933 "%sລໍຖ້າ%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s ສຳລັບອຸປະຖຳ %sat%sຄາດວ່າຈະໄດ້ທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
4934
4935 #. For the first occurrence,
4936 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4937 #. %2$s:  ELSE 
4938 #. %3$s:  END 
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
4941 #, fuzzy, c-format
4942 msgid "%s Yes %s No %s "
4943 msgstr "%s %s %s %s "
4944
4945 #. %1$s:  ELSE 
4946 #. %2$s:  END 
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
4948 #, c-format
4949 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
4950 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s "
4951
4952 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
4953 #. %2$s:  ELSE 
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4955 #, c-format
4956 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
4957 msgstr "%s ທ່ານບໍ່ຄື່ຢື່ມຫຍັ່ງອອກຈາກຫໍສະໜຸດນີ້ເລີຍ. %s "
4958
4959 #. For the first occurrence,
4960 #. %1$s:  END 
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
4964 #, fuzzy, c-format
4965 msgid "%s Zip/Postal code:"
4966 msgstr "ລະຫັດ Zip Code:"
4967
4968 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
4969 #. %2$s:  IF ( description ) 
4970 #. %3$s:  description 
4971 #. %4$s:  ELSE 
4972 #. %5$s:  itemtype 
4973 #. %6$s:  END 
4974 #. %7$s:  END 
4975 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
4976 #. %9$s:  unititle 
4977 #. %10$s:  END 
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
4979 #, c-format
4980 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
4981 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
4982
4983 #. %1$s:  END 
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
4985 #, c-format
4986 msgid ""
4987 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
4988 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
4989 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
4990 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
4991 msgstr ""
4992
4993 #. %1$s:  END 
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
4995 #, c-format
4996 msgid ""
4997 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
4998 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
4999 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
5000 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
5001 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
5002 msgstr ""
5003
5004 #. %1$s:  END 
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5006 #, c-format
5007 msgid ""
5008 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
5009 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
5010 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
5011 msgstr ""
5012
5013 #. %1$s:  END # /UNLESS fields hidden 
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
5015 #, c-format
5016 msgid ""
5017 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
5018 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
5019 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
5020 msgstr ""
5021
5022 #. %1$s:  END # / defined 'branchcode' 
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
5024 #, c-format
5025 msgid ""
5026 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
5027 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
5028 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
5029 msgstr ""
5030
5031 #. For the first occurrence,
5032 #. %1$s:  ind.label 
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid "%s asc"
5037 msgstr "%s, %s"
5038
5039 #. %1$s:  resul.used 
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
5041 #, c-format
5042 msgid "%s biblios"
5043 msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
5044
5045 #. For the first occurrence,
5046 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
5050 #, c-format
5051 msgid "%s by "
5052 msgstr ""
5053
5054 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
5055 #. %2$s:  XISBN.author |html 
5056 #. %3$s:  END 
5057 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
5058 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
5059 #. %6$s:  END 
5060 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
5062 #, fuzzy, c-format
5063 msgid "%s by %s%s %s &copy;%s%s %s "
5064 msgstr "%s ໂດຍ %s%s%s &ສຳເນົາ;%s%s%s "
5065
5066 #. For the first occurrence,
5067 #. %1$s:  ind.label 
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "%s desc"
5072 msgstr "%s, %s"
5073
5074 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
5076 #, fuzzy, c-format
5077 msgid "%s more than "
5078 msgstr "ຫລາຍກວ່າ %s "
5079
5080 #. For the first occurrence,
5081 #. %1$s:  count 
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
5084 #, c-format
5085 msgid "%s records"
5086 msgstr "%s ບັນທຶກ"
5087
5088 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
5089 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
5090 #. %3$s:  END 
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
5092 #, c-format
5093 msgid "%s since %s%s "
5094 msgstr "%s ຕັ້ງແຕ່ %s%s "
5095
5096 #. For the first occurrence,
5097 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
5098 #. %2$s:  UNLESS ( results_loo.norequests ) 
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5115 #, c-format
5116 msgid "%s%s"
5117 msgstr "%s%s"
5118
5119 #. For the first occurrence,
5120 #. %1$s:  IF ( MARCurl.part ) 
5121 #. %2$s:  MARCurl.part 
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5124 #, c-format
5125 msgid "%s%s "
5126 msgstr "%s%s "
5127
5128 #. For the first occurrence,
5129 #. %1$s:  END 
5130 #. %2$s:  END 
5131 #. %3$s:  IF ( reserves_count ) 
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5134 #, c-format
5135 msgid "%s%s %s"
5136 msgstr "%s%s %s"
5137
5138 #. For the first occurrence,
5139 #. %1$s:  END 
5140 #. %2$s:  END 
5141 #. %3$s:  END 
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:204
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5145 #, c-format
5146 msgid "%s%s %s "
5147 msgstr "%s%s %s "
5148
5149 #. %1$s:  END 
5150 #. %2$s: # end of items_table block 
5151 #. %3$s:  BLOCK jsinclude 
5152 #. %4$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
5153 #. %5$s:  IF ( SocialNetworks ) 
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
5155 #, c-format
5156 msgid "%s%s %s %s %s "
5157 msgstr "%s%s %s %s %s "
5158
5159 #. %1$s:  ELSE 
5160 #. %2$s:  heading 
5161 #. %3$s:  END 
5162 #. %4$s:  END 
5163 #. %5$s:  BLOCK language 
5164 #. %6$s:  SWITCH lang 
5165 #. %7$s: ERROR
5166 #. %8$s: ERROR
5167 #. %9$s: ERROR
5168 #. %10$s: ERROR
5169 #. %11$s: ERROR
5170 #. %12$s:  CASE 
5171 #. %13$s:  lang 
5172 #. %14$s:  END 
5173 #. %15$s:  END 
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid ""
5177 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
5178 "Spanish %s%s %s %s "
5179 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
5180
5181 #. For the first occurrence,
5182 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
5183 #. %2$s:  USER_INF.title 
5184 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
5185 #. %4$s:  USER_INF.surname 
5186 #. %5$s:  END 
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5191 #, c-format
5192 msgid "%s%s %s %s%s"
5193 msgstr "%s%s %s %s%s"
5194
5195 #. %1$s:  IF ( review.place ) 
5196 #. %2$s:  review.place 
5197 #. %3$s:  END 
5198 #. %4$s:  IF ( review.publishercode ) 
5199 #. %5$s:  review.publishercode 
5200 #. %6$s:  END 
5201 #. %7$s:  IF ( review.publicationyear ) 
5202 #. %8$s:  review.publicationyear 
5203 #. %9$s:  ELSE 
5204 #. %10$s:  IF ( review.copyrightdate ) 
5205 #. %11$s:  review.copyrightdate 
5206 #. %12$s:  END 
5207 #. %13$s:  END 
5208 #. %14$s:  IF ( review.pages ) 
5209 #. %15$s:  review.pages 
5210 #. %16$s:  END 
5211 #. %17$s:  IF ( review.notes ) 
5212 #. %18$s:  review.notes 
5213 #. %19$s:  END 
5214 #. %20$s:  IF ( review.size ) 
5215 #. %21$s:  review.size 
5216 #. %22$s:  END 
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
5218 #, fuzzy, c-format
5219 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5220 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5221
5222 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
5223 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
5224 #. %3$s:  END 
5225 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
5226 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
5227 #. %6$s:  END 
5228 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
5229 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
5230 #. %9$s:  ELSE 
5231 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
5232 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
5233 #. %12$s:  END 
5234 #. %13$s:  END 
5235 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
5236 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
5237 #. %16$s:  END 
5238 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
5239 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
5240 #. %19$s:  END 
5241 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
5242 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
5243 #. %22$s:  END 
5244 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5248 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5249
5250 #. %1$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
5251 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
5252 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
5253 #. %4$s:  END 
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5255 #, c-format
5256 msgid "%s%s %s%s"
5257 msgstr "%s%s %s%s"
5258
5259 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
5260 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5261 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
5262 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
5263 #. %5$s:  END 
5264 #. %6$s:  END 
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
5266 #, c-format
5267 msgid "%s%s %s%s%s%s"
5268 msgstr "%s%s %s%s%s%s"
5269
5270 #. %1$s:  FILTER trim 
5271 #. %2$s:  SWITCH type 
5272 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
5273 #. %4$s:  CASE 'later' 
5274 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
5275 #. %6$s:  CASE 'musical' 
5276 #. %7$s:  CASE 'broader' 
5277 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
5278 #. %9$s:  CASE 
5279 #. %10$s:  type 
5280 #. %11$s:  END 
5281 #. %12$s:  END 
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
5283 #, c-format
5284 msgid ""
5285 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
5286 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
5287 msgstr ""
5288
5289 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
5290 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
5291 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
5292 #. %4$s:  ELSE 
5293 #. %5$s:  END 
5294 #. %6$s:  ELSE 
5295 #. %7$s:  END 
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
5297 #, c-format
5298 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
5299 msgstr "%s%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ%s%sຫ້ວາງເປົາ%s"
5300
5301 #. For the first occurrence,
5302 #. %1$s:  summary.mainentry 
5303 #. %2$s:  IF authtypetext 
5304 #. %3$s:  authtypetext 
5305 #. %4$s:  END 
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:45
5308 #, fuzzy, c-format
5309 msgid "%s%s (%s)%s"
5310 msgstr "%s%s%s%s"
5311
5312 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5313 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
5314 #. %3$s:  title |html 
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
5316 #, fuzzy, c-format
5317 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s "
5318 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານທີ່ຢູ່ %s %s "
5319
5320 #. %1$s:  IF SeparateHoldings 
5321 #. %2$s:  LoginBranchname 
5322 #. %3$s:  ELSE 
5323 #. %4$s:  END 
5324 #. %5$s:  itemloop.size || 0 
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5326 #, fuzzy, c-format
5327 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s ( %s )"
5328 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
5329
5330 #. %1$s:  deleted_count 
5331 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
5332 #. %3$s:  ELSE 
5333 #. %4$s:  END 
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
5335 #, c-format
5336 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
5337 msgstr "%s%s tag%stags%s ລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ."
5338
5339 #. %1$s:  END 
5340 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5342 #, c-format
5343 msgid "%s%s with the comment "
5344 msgstr ""
5345
5346 #. For the first occurrence,
5347 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
5348 #. %2$s:  opacuserjs 
5349 #. %3$s:  END 
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
5357 #, c-format
5358 msgid "%s%s%s"
5359 msgstr "%s%s%s"
5360
5361 #. %1$s:  ELSE 
5362 #. %2$s:  heading | html 
5363 #. %3$s:  END 
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
5365 #, c-format
5366 msgid "%s%s%s "
5367 msgstr "%s%s%s "
5368
5369 #. %1$s:  END 
5370 #. %2$s:  ELSE 
5371 #. %3$s:  END 
5372 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:161
5374 #, c-format
5375 msgid "%s%s%s %s "
5376 msgstr "%s%s%s %s "
5377
5378 #. For the first occurrence,
5379 #. %1$s:  END 
5380 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 
5381 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
5382 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5385 #, c-format
5386 msgid "%s%s%s%s"
5387 msgstr "%s%s%s%s"
5388
5389 #. For the first occurrence,
5390 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5391 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5392 #. %3$s:  ELSE 
5393 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5394 #. %5$s:  END 
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5399 #, c-format
5400 msgid "%s%s%s%s%s"
5401 msgstr "%s%s%s%s%s"
5402
5403 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5404 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5405 #. %3$s:  ELSE 
5406 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5407 #. %5$s:  END 
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
5409 #, fuzzy, c-format
5410 msgid "%s%s%s%s%s "
5411 msgstr "%s%s %s%s%s "
5412
5413 #. For the first occurrence,
5414 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5415 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5416 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5417 #. %4$s:  ELSE 
5418 #. %5$s:  END 
5419 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5420 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5421 #. %8$s:  END 
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s %s%s "
5430 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ %s "
5431
5432 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5433 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5434 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5435 #. %4$s:  ELSE 
5436 #. %5$s:  END 
5437 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5438 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5439 #. %8$s:  END 
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
5441 #, fuzzy, c-format
5442 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart %s %s%s "
5443 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບ່ອນໃຫ້ດາວໂລດ%s "
5444
5445 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5446 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5447 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5448 #. %4$s:  ELSE 
5449 #. %5$s:  END 
5450 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5451 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5452 #. %8$s:  END 
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
5454 #, fuzzy, c-format
5455 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s %s%s "
5456 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການດາວໂລດ%s "
5457
5458 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5459 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5460 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5461 #. %4$s:  ELSE 
5462 #. %5$s:  END 
5463 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5464 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5465 #. %8$s:  END 
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
5467 #, fuzzy, c-format
5468 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s %s%s "
5469 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
5470
5471 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5472 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5473 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5474 #. %4$s:  ELSE 
5475 #. %5$s:  END 
5476 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5477 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5478 #. %8$s:  END 
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s %s%s "
5482 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຫາລາຍການຂອງທ່ານ %s "
5483
5484 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
5485 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
5486 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
5487 #. %4$s:  ELSE 
5488 #. %5$s:  END 
5489 #. %6$s:  END 
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
5491 #, c-format
5492 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
5493 msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
5494
5495 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5496 #. %2$s:  ELSE 
5497 #. %3$s:  END 
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
5499 #, fuzzy, c-format
5500 msgid "%s%s, %s "
5501 msgstr "%s%s, %s "
5502
5503 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5504 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5505 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5506 #. %4$s:  END 
5507 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5508 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5509 #. %7$s:  END 
5510 #. %8$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5514 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
5515
5516 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5517 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
5518 #. %3$s:  END 
5519 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5520 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5521 #. %6$s:  END 
5522 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5523 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
5524 #. %9$s:  END 
5525 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5526 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
5527 #. %12$s:  END 
5528 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
5529 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
5530 #. %15$s:  END 
5531 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
5532 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
5533 #. %18$s:  END 
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
5535 #, c-format
5536 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
5537 msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
5538
5539 #. %1$s:  editionstatement 
5540 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
5541 #. %3$s:  editionresponsibility 
5542 #. %4$s:  END 
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
5544 #, c-format
5545 msgid "%s%s/%s%s"
5546 msgstr "%s%s/%s%s"
5547
5548 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5549 #. %2$s:  OPACBaseURL 
5550 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5551 #. %4$s:  ELSE 
5552 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
5553 #. %6$s:  OPACBaseURL 
5554 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5555 #. %8$s:  ELSE 
5556 #. %9$s:  OPACBaseURL 
5557 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5558 #. %11$s:  END 
5559 #. %12$s:  END 
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
5561 #, c-format
5562 msgid ""
5563 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5564 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5565 "%s%s"
5566 msgstr ""
5567 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5568 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5569 "%s%s"
5570
5571 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5572 #. %2$s:  ELSE 
5573 #. %3$s:  END 
5574 #. %4$s:  END 
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
5576 #, c-format
5577 msgid "%s%s|%s %s "
5578 msgstr "%s%s|%s %s "
5579
5580 #. For the first occurrence,
5581 #. %1$s:  UNLESS ( rating_readonly ) 
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
5585 #, c-format
5586 msgid "%s&nbsp; "
5587 msgstr "%s&nbsp; "
5588
5589 #. %1$s:  END 
5590 #. %2$s:  IF ( rating_value ) 
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
5592 #, c-format
5593 msgid "%s&nbsp; %s "
5594 msgstr "%s&nbsp; %s "
5595
5596 #. %1$s:  END 
5597 #. %2$s:  END 
5598 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5600 #, c-format
5601 msgid "%s&nbsp;%s %s"
5602 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
5603
5604 #. %1$s:  IF ( place ) 
5605 #. %2$s:  place 
5606 #. %3$s:  END 
5607 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
5608 #. %5$s:  publicationyear 
5609 #. %6$s:  END 
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5611 #, c-format
5612 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
5613 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
5614
5615 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5616 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5617 #. %3$s:  ELSE 
5618 #. %4$s:  END 
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
5620 #, c-format
5621 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5622 msgstr ""
5623
5624 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5625 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5626 #. %3$s:  END 
5627 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5628 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5629 #. %6$s:  END 
5630 #. %7$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5634 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
5635
5636 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
5637 #. %2$s:  bibitemloo.author 
5638 #. %3$s:  END 
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:129
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%s, by %s%s "
5642 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5643
5644 #. %1$s:  END 
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5646 #, fuzzy, c-format
5647 msgid "%s."
5648 msgstr "%s. %s"
5649
5650 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
5651 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:171
5653 #, fuzzy, c-format
5654 msgid "%s. %s "
5655 msgstr "%s. %s "
5656
5657 #. %1$s:  END 
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid ""
5661 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
5662 "fees. If "
5663 msgstr ""
5664 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
5665 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
5666
5667 #. For the first occurrence,
5668 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5669 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
5672 #, c-format
5673 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5674 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5675
5676 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5677 #. %2$s:  review.biblionumber 
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
5679 #, c-format
5680 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5681 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5682
5683 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5684 #. %2$s:  review.biblionumber 
5685 #. %3$s:  review.reviewid 
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
5687 #, c-format
5688 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5689 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5690
5691 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5692 #. %2$s:  query_cgi |html 
5693 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
5695 #, c-format
5696 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5697 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5698
5699 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5700 #. %2$s:  query_cgi |html 
5701 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
5703 #, c-format
5704 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5705 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5706
5707 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
5709 #, c-format
5710 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5711 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5712
5713 #. For the first occurrence,
5714 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
5718 #, c-format
5719 msgid "%s:"
5720 msgstr "%s:"
5721
5722 #. %1$s:  PROCESS language lang=otherscrip.lang | trim 
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid "%s: "
5726 msgstr "%s "
5727
5728 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
5729 #. %2$s:  END 
5730 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
5731 #. %4$s:  END 
5732 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
5733 #. %6$s:  END 
5734 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
5735 #. %8$s:  END 
5736 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
5737 #. %10$s:  END 
5738 #. %11$s:  IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes ) 
5739 #. %12$s:  END 
5740 #. %13$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
5741 #. %14$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
5742 #. %15$s:  END 
5743 #. %16$s:  END 
5744 #. %17$s:  IF ( facets_loo.type_label_Location ) 
5745 #. %18$s:  END 
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
5747 #, fuzzy, c-format
5748 msgid ""
5749 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s %s "
5750 "%sLibraries%s %s %sLocations%s"
5751 msgstr "%sຜູ້ແຕ່ງ%s %sຫົວເລື່ອງ%s %sຫົວຂໍ້%s %sສະຖານທີ່%s %sລະຫັດ%s %s %sຫມວດ%s %s"
5752
5753 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
5754 #. %2$s:  starting_homebranch 
5755 #. %3$s:  END 
5756 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
5757 #. %5$s:  starting_location 
5758 #. %6$s:  END 
5759 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
5760 #. %8$s:  starting_ccode 
5761 #. %9$s:  END 
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid ""
5765 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
5766 "%s "
5767 msgstr ""
5768 "%sການນຳອອກມາ %s ເກັບມ້ຽນ%s%s, ສະຖານທີ່ເກັບມ້ຽນ: %s%s%s, ເຄື່ອງໜາຍການສະສົມ: %s%s "
5769
5770 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
5771 #. %2$s:  ELSE 
5772 #. %3$s:  END 
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
5774 #, c-format
5775 msgid "%sCollection%sItem type%s"
5776 msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s"
5777
5778 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5779 #. %2$s:  END 
5780 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5781 #. %4$s:  END 
5782 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5783 #. %6$s:  END 
5784 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5785 #. %8$s:  END 
5786 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
5787 #. %10$s:  END 
5788 #. %11$s:  IF ( serial.status6 ) 
5789 #. %12$s:  END 
5790 #. %13$s:  IF ( serial.status7 ) 
5791 #. %14$s:  END 
5792 #. %15$s:  IF ( serial.status8 ) 
5793 #. %16$s:  END 
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5795 #, fuzzy, c-format
5796 msgid ""
5797 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
5798 "%sClaimed%s %sStopped%s "
5799 msgstr "%sລໍຖ້າ%s %sມາຮອດແລ້ວ%s %sຊ້າ%s %sເສັຍຫາຍ%s %sບໍ່ຫວ້າງ%s %sການຮ້ອງຂໍ%s %s(%s)%s "
5800
5801 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5802 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5803 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5804 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5805 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5806 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5807 #. %7$s:  ELSE 
5808 #. %8$s:  END 
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
5810 #, fuzzy, c-format
5811 msgid ""
5812 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5813 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5814 msgstr ""
5815 "%sລາຍການ ຄ່່າທຳນຽມ %sສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ກຳລັງຈະອອກມາໃໜ່ %sຕື່ມຂໍ້ມູນການຈ່ອງ "
5816 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງແລ້ວ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5817
5818 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5819 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5820 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5821 #. %4$s:  ELSE 
5822 #. %5$s:  END 
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
5824 #, c-format
5825 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5826 msgstr ""
5827
5828 #. %1$s:  END 
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
5830 #, fuzzy, c-format
5831 msgid "%sLog out"
5832 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
5833
5834 #. For the first occurrence,
5835 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
5836 #. %2$s:  END 
5837 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
5838 #. %4$s:  END 
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5843 msgstr "%sສ່ວນຕົວ%s %sສາທາລະນະ%s %sເປີດ%s "
5844
5845 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5846 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5847 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5848 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5849 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5850 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5851 #. %7$s:  ELSE 
5852 #. %8$s:  KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
5853 #. %9$s:  END 
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
5855 #, fuzzy, c-format
5856 msgid ""
5857 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
5858 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
5859 msgstr ""
5860 "%sຮ້ອງຂໍ%s %sກວດກາໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sມີການຕອບຮັບໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sສັ່ງໂດຍຫໍສະໜຸດ%s "
5861 "%sການແນະນຳໃຫ້ປະຕິເສດ%s %sຍັງຫວ້າງຢູ່ຫໍສະມຸດ%s %s(%s)%s "
5862
5863 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
5864 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
5865 #. %3$s:  END 
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5867 #, c-format
5868 msgid ""
5869 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
5870 "%s"
5871 msgstr ""
5872
5873 #. %1$s:  ELSE 
5874 #. %2$s:  END 
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
5876 #, fuzzy, c-format
5877 msgid "%sThis record has no items.%s "
5878 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s "
5879
5880 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
5881 #. %2$s:  ELSE 
5882 #. %3$s:  END 
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
5884 #, fuzzy, c-format
5885 msgid "%sYes%sNo%s "
5886 msgstr "%sແມ່ນ%sບໍ່ແມ່ນ%s "
5887
5888 #. %1$s:  ELSE 
5889 #. %2$s:  END 
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
5891 #, c-format
5892 msgid "%sa list:%s"
5893 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5894
5895 #. %1$s:  ELSE 
5896 #. %2$s:  END 
5897 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
5899 #, c-format
5900 msgid ""
5901 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
5902 msgstr "%sຂໍ້ມູໃນການຕິດຕໍ່%s ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະໜຸດ%s ຫລື ນຳໃຊ້ "
5903
5904 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
5905 #. %2$s:  ELSE 
5906 #. %3$s:  END 
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
5908 #, c-format
5909 msgid "%sentry%sentries%s. "
5910 msgstr "%sເຂົ້າຫາ%sເຂົ້າຫາ%s. "
5911
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5913 #, c-format
5914 msgid "&#8674; "
5915 msgstr ""
5916
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5918 #, fuzzy, c-format
5919 msgid "&#8674; Editing"
5920 msgstr "ກຳລັງແກ້ໄຂ"
5921
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
5923 #, fuzzy, c-format
5924 msgid "&laquo; "
5925 msgstr "&laquo; ກ່ອນໝ້າ "
5926
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
5929 #, c-format
5930 msgid "&laquo; Previous"
5931 msgstr "&laquo; ກ່ອນໝ້າ"
5932
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
5936 #, c-format
5937 msgid "&lt;&lt; Previous"
5938 msgstr "&lt;&lt; ກ່ອນໜ້າ"
5939
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5941 #, fuzzy, c-format
5942 msgid ""
5943 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5944 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
5945 msgstr ""
5946 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5947 "ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt;"
5948
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5950 #, fuzzy, c-format
5951 msgid ""
5952 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
5953 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
5954 msgstr ""
5955 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt; "
5956 "&lt;ຂໍ້ຄວາມ&gt;ຍົກເລີກ&lt;/ຂໍ້ຄວາມ&gt; &lt;/ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt;"
5957
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5959 #, fuzzy, c-format
5960 msgid ""
5961 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
5962 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
5963 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
5964 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5965 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
5966 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
5967 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
5968 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
5969 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
5970 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
5971 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
5972 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
5973 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
5974 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
5975 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
5976 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
5977 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
5978 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5979 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5980 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
5981 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5982 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
5983 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
5984 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
5985 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
5986 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
5987 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
5988 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
5989 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
5990 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
5991 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5992 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5993 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5994 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5995 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5996 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5997 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5998 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5999 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6000 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6001 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
6002 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
6003 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
6004 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6005 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
6006 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
6007 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6008 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
6009 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
6010 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
6011 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6012 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
6013 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
6014 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
6015 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
6016 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6017 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6018 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6019 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6020 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6021 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6022 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6023 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6024 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6025 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6026 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
6027 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6028 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6029 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
6030 msgstr ""
6031 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
6032 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
6033 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
6034 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6035 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
6036 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
6037 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
6038 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
6039 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
6040 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
6041 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
6042 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
6043 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
6044 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
6045 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
6046 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
6047 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
6048 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
6049 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
6050 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
6051 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6052 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/"
6053 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
6054 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
6055 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
6056 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
6057 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
6058 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
6059 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
6060 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
6061 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6062 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6063 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6064 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6065 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6066 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6067 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6068 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6069 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6070 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6071 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
6072 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
6073 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
6074 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6075 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
6076 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
6077 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6078 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
6079 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
6080 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
6081 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6082 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
6083 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
6084 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
6085 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
6086 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6087 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
6088 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6089 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6090 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6091 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6092 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6093 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6094 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6095 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6096 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
6097 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6098 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6099 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
6100
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6102 #, fuzzy, c-format
6103 msgid ""
6104 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6105 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
6106 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
6107 "GetPatronStatus&gt;"
6108 msgstr ""
6109 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6110 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
6111 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
6112 "GetPatronStatus&gt;"
6113
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid ""
6117 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
6118 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6119 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6120 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6121 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6122 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6123 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
6124 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6125 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6126 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6127 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6128 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6129 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6130 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6131 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6132 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
6133 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
6134 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6135 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6136 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6137 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
6138 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6139 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6140 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6141 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6142 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6143 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6144 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6145 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6146 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6147 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6148 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
6149 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
6150 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
6151 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
6152 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
6153 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
6154 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
6155 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
6156 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
6157 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6158 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
6159 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6160 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6161 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6162 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6163 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6164 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6165 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6166 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6167 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6168 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6169 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6170 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6171 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6172 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6173 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6174 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6175 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6176 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
6177 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6178 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6179 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6180 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6181 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6182 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6183 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6184 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6185 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6186 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
6187 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
6188 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
6189 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6190 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6191 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
6192 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
6193 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6194 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6195 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6196 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6197 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6198 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6199 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6200 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6201 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
6202 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
6203 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
6204 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
6205 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
6206 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
6207 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
6208 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
6209 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6210 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
6211 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6212 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6213 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6214 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6215 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6216 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6217 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6218 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6219 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6220 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6221 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6222 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6223 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
6224 msgstr ""
6225 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
6226 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6227 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6228 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6229 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6230 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6231 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
6232 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6233 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6234 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6235 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6236 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6237 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6238 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6239 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6240 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
6241 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
6242 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6243 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6244 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6245 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
6246 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6247 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6248 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6249 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6250 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6251 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6252 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6253 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6254 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6255 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6256 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
6257 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
6258 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
6259 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
6260 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
6261 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
6262 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
6263 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6264 "reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
6265 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
6266 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6267 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6268 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6269 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6270 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6271 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6272 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6273 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6274 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6275 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6276 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6277 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6278 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6279 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6280 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6281 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6282 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6283 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6284 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
6285 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6286 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6287 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6288 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6289 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6290 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6291 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6292 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6293 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6294 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
6295 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
6296 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
6297 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6298 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6299 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
6300 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
6301 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6302 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6303 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6304 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6305 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6306 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6307 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6308 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6309 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
6310 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
6311 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
6312 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
6313 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
6314 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
6315 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
6316 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
6317 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6318 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
6319 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6320 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6321 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6322 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6323 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6324 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6325 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6326 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6327 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6328 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6329 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6330 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6331 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
6332
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6334 #, fuzzy, c-format
6335 msgid ""
6336 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
6337 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
6338 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
6339 msgstr ""
6340 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
6341 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
6342 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
6343
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6346 #, fuzzy, c-format
6347 msgid ""
6348 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
6349 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
6350 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
6351 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
6352 msgstr ""
6353 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
6354 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
6355 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
6356 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
6357
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6359 #, fuzzy, c-format
6360 msgid ""
6361 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
6362 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
6363 msgstr ""
6364 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
6365 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
6366
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6368 #, fuzzy, c-format
6369 msgid ""
6370 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
6371 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
6372 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
6373 msgstr ""
6374 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
6375 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
6376 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
6377
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6379 #, fuzzy, c-format
6380 msgid ""
6381 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
6382 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6383 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
6384 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
6385 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
6386 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
6387 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6388 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
6389 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
6390 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
6391 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
6392 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
6393 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6394 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
6395 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
6396 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
6397 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
6398 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
6399 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6400 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
6401 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
6402 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
6403 msgstr ""
6404 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
6405 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6406 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
6407 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
6408 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
6409 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
6410 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6411 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6412 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
6413 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
6414 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
6415 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
6416 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6417 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
6418 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
6419 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
6420 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
6421 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
6422 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6423 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
6424 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
6425 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
6426
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6428 #, c-format
6429 msgid ""
6430 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
6431 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
6432 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
6433 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6434 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
6435 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
6436 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
6437 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6438 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6439 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
6440 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6441 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
6442 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
6443 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
6444 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6445 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6446 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6447 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
6448 msgstr ""
6449 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
6450 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
6451 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
6452 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6453 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
6454 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
6455 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
6456 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6457 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6458 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
6459 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6460 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
6461 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
6462 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
6463 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6464 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6465 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6466 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
6467
6468 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
6469 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
6473 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
6474
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
6476 #, fuzzy, c-format
6477 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
6478 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງຜູ້ແຕ່ງ"
6479
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
6482 #, fuzzy, c-format
6483 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6484 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ໝາຍເລກໂທ"
6485
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
6487 #, fuzzy, c-format
6488 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6489 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຊື່ກອງປະຊຸມ"
6490
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
6492 #, fuzzy, c-format
6493 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
6494 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ກອງປະຊຸມ"
6495
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
6497 #, fuzzy, c-format
6498 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6499 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຊື່ໝ່ວຍງານ"
6500
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
6502 #, c-format
6503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6504 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6505
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
6507 #, c-format
6508 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6509 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6510
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
6512 #, fuzzy, c-format
6513 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6514 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
6515
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6517 #, fuzzy, c-format
6518 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
6519 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນກ່ຽວກັບນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
6520
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6524 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6525
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6529 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6530
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6534 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6535
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
6539 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6540
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
6544 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນຫົວຂໍ້"
6545
6546 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
6548 #, fuzzy, c-format
6549 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
6550 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
6551
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
6553 #, fuzzy, c-format
6554 msgid "&raquo;"
6555 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
6556
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:50
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
6635 #, fuzzy, c-format
6636 msgid "&rsaquo;"
6637 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
6638
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:150
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:176
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1042
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:820
6651 #, c-format
6652 msgid "("
6653 msgstr "("
6654
6655 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
6657 #, c-format
6658 msgid "(%s biblios)"
6659 msgstr "(%s biblios)"
6660
6661 #. For the first occurrence,
6662 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
6663 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
6667 #, c-format
6668 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
6669 msgstr "(%s of %s ລາຍການທີ່ສາມາດຢື່ມຕໍ່ໄປໄດ້)"
6670
6671 #. For the first occurrence,
6672 #. %1$s:  overdues_count 
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
6676 #, c-format
6677 msgid "(%s total)"
6678 msgstr "(%s ລວມ)"
6679
6680 #. For the first occurrence,
6681 #. %1$s:  item.restrictedopac 
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
6689 #, c-format
6690 msgid "(%s)"
6691 msgstr "(%s)"
6692
6693 #. %1$s:  ISSUE.barcode 
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
6695 #, fuzzy, c-format
6696 msgid "(%s) "
6697 msgstr "(%s) "
6698
6699 #. %1$s:  value.count 
6700 #. %2$s:  END 
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "(%s) %s "
6704 msgstr "%s, %s "
6705
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
6707 #, c-format
6708 msgid "(Checked out)"
6709 msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
6710
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
6713 #, c-format
6714 msgid "(Not supported by Koha)"
6715 msgstr "(ບໍ່ຕອບສະຫນອງໂດຍ ໂຄຫາ)"
6716
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6721 #, c-format
6722 msgid "(Not supported yet)"
6723 msgstr "(ຍັງບໍ່ທັນຕອບສະຫນອງ)"
6724
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
6726 #, c-format
6727 msgid "(On hold)"
6728 msgstr "(ຢູ່ໃນການຈ່ອງ)"
6729
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6741 #, c-format
6742 msgid "(Optional)"
6743 msgstr "(ທາງເລືອກ)"
6744
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
6748 #, c-format
6749 msgid "(Optional, default 0)"
6750 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ້ 0)"
6751
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
6753 #, c-format
6754 msgid "(Optional, default 1)"
6755 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ 1)"
6756
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
6779 #, c-format
6780 msgid "(Required)"
6781 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
6782
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6787 #, c-format
6788 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
6789 msgstr "(ນຳໃຊ້ OAI-PMH ແທນ)"
6790
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6792 #, c-format
6793 msgid "(Use OPAC instead)"
6794 msgstr "(ນຳໃຊ້ OPAC ແທນ)"
6795
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6798 #, c-format
6799 msgid "(Use SRU instead)"
6800 msgstr "(ນຳໃຊ້ SRU ແທນ)"
6801
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:424
6806 #, c-format
6807 msgid "(done)"
6808 msgstr ""
6809
6810 #. SCRIPT
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6812 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
6813 msgstr ""
6814
6815 #. For the first occurrence,
6816 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
6819 #, c-format
6820 msgid "(modified on %s)"
6821 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
6822
6823 #. %1$s:  koha_new.newdate 
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
6825 #, c-format
6826 msgid "(published on %s)"
6827 msgstr "(ໄດ້ຜິມຈຳໝ່າຍໃນ %s)"
6828
6829 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6830 #. %2$s:  relate.related_search 
6831 #. %3$s:  END 
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
6833 #, c-format
6834 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6835 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
6836
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "(remove)"
6845 msgstr "ຖອນອອກ"
6846
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
6849 #, c-format
6850 msgid "(su"
6851 msgstr "(su"
6852
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid ")"
6856 msgstr ")"
6857
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:79
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:306
6861 #, c-format
6862 msgid ") "
6863 msgstr ") "
6864
6865 #. %1$s:  END 
6866 #. %2$s:  END 
6867 #. %3$s:  END 
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid ") %s %s %s "
6871 msgstr "%s %s %s "
6872
6873 #. %1$s:  ELSE 
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
6875 #, fuzzy, c-format
6876 msgid ") %s ("
6877 msgstr "%s, %s"
6878
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:835
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:842
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:849
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:856
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:863
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:870
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:877
6900 #, c-format
6901 msgid "). "
6902 msgstr "). "
6903
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:203
6905 #, c-format
6906 msgid "+ "
6907 msgstr "+ "
6908
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
6912 #, c-format
6913 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
6917 #, c-format
6918 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:158
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:123
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:148
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:176
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:239
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:349
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
6945 #, c-format
6946 msgid ", "
6947 msgstr ", "
6948
6949 #. %1$s:  END 
6950 #. %2$s:  ELSE 
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
6952 #, c-format
6953 msgid ", %s %s "
6954 msgstr ", %s %s "
6955
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
6957 #, c-format
6958 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
6959 msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
6960
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
6962 #, c-format
6963 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
6964 msgstr ", ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າຫໍສະໝຸດບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ພົວພັນໃໝ່ຢູ່ໃນເເຟ້ມ "
6965
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
6967 #, c-format
6968 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
6969 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈັບຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງເຈົ້າຖຶກໂຈະໄວ້."
6970
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
6972 #, c-format
6973 msgid ""
6974 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
6975 "or stolen."
6976 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
6977
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
6979 #, fuzzy, c-format
6980 msgid ""
6981 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
6982 "renew your books."
6983 msgstr ""
6984 "ໃນຄ່າປັບໃໜ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານແບບ ອອນລາຍ. ກະລຸນາຕ້ອງຈ່າຍຄ່າປັບໃໜຂອງທ່ານ "
6985 "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານ."
6986
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:25
6989 #, c-format
6990 msgid ",complete-subfield"
6991 msgstr ",ສຳເລັດໃນການເຕີ່ມຂໍ້ມູນ"
6992
6993 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
6995 #, c-format
6996 msgid "- %s"
6997 msgstr "- %s"
6998
6999 #. SCRIPT
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
7001 msgid "- You must enter a Title"
7002 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ຫົວຂໍ້"
7003
7004 #. SCRIPT
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7006 #, fuzzy
7007 msgid "- You must enter a list name"
7008 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ລາຍການຊື່"
7009
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:419
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:264
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:267
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:485
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
7018 #, c-format
7019 msgid "-- "
7020 msgstr "-- "
7021
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7023 #, c-format
7024 msgid "-- Choose --"
7025 msgstr "-- ເລືອກ --"
7026
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
7029 #, fuzzy, c-format
7030 msgid "-- Choose format --"
7031 msgstr "-- ເລຶອກຮູບແບບ --"
7032
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7034 #, c-format
7035 msgid "-- none -- "
7036 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
7037
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7055 #, c-format
7056 msgid ". "
7057 msgstr ". "
7058
7059 #. %1$s:  END 
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid ". %s "
7063 msgstr "%s, %s "
7064
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
7066 #, c-format
7067 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
7068 msgstr ". ເມື່ອທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢື່ນການລົບຄັ້ງທຳອິດ, ບໍ່ມີໃຜທີ່ຈະສາມາດຮຽກລາຍການນັ້ນຄືນມາໄດ້!"
7069
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid ". Please contact the library for more information."
7073 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
7074
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
7076 #, c-format
7077 msgid "...or..."
7078 msgstr "...ຫຼື..."
7079
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7081 #, c-format
7082 msgid ".png"
7083 msgstr ".png"
7084
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:63
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:114
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:52
7088 #, c-format
7089 msgid "/ "
7090 msgstr "/ "
7091
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:537
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:986
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
7100 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7101
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:43
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:710
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
7110 #, c-format
7111 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7112 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7113
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:518
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
7124 #, c-format
7125 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7126 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7127
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:704
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:920
7135 #, c-format
7136 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7137 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7138
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:250
7142 #, c-format
7143 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7144 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7145
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:245
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:327
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:961
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
7155 #, c-format
7156 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7157 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7158
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:333
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
7164 #, c-format
7165 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7166 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7167
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
7172 #, c-format
7173 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7174 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7175
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221
7179 #, c-format
7180 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7181 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7182
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
7185 #, c-format
7186 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7187 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7188
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:272
7190 #, c-format
7191 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7192 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7193
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:267
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
7200 #, c-format
7201 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7202 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7203
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7210 #, fuzzy, c-format
7211 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
7212 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7213
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7215 #, fuzzy, c-format
7216 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
7217 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
7218
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:18
7220 #, c-format
7221 msgid "000 "
7222 msgstr "000 "
7223
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
7226 #, c-format
7227 msgid "10 titles"
7228 msgstr "10 ຫົວຂໍ້"
7229
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
7232 #, c-format
7233 msgid "100 titles"
7234 msgstr "100 ຫົວຂໍ້"
7235
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
7238 #, c-format
7239 msgid "100,110,111,700,710,711"
7240 msgstr "100,110,111,700,710,711"
7241
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
7245 #, c-format
7246 msgid "12 months"
7247 msgstr "12 ເດືອນ"
7248
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
7250 #, c-format
7251 msgid "130,240"
7252 msgstr "130,240"
7253
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
7256 #, c-format
7257 msgid "15 titles"
7258 msgstr "15 ຫົວຂໍ້"
7259
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
7262 #, c-format
7263 msgid "20 titles"
7264 msgstr "20 ຫົວຂໍ້"
7265
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
7269 #, c-format
7270 msgid "3 months"
7271 msgstr "3 ເດືອນ"
7272
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
7275 #, c-format
7276 msgid "30 titles"
7277 msgstr "30 ຫົວຂໍ້"
7278
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
7281 #, c-format
7282 msgid "40 titles"
7283 msgstr "40 ຫົວຂໍ້"
7284
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
7286 #, c-format
7287 msgid "440,490"
7288 msgstr "440,490"
7289
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
7292 #, c-format
7293 msgid "50 titles"
7294 msgstr "50 ຫົວຂໍ້"
7295
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
7299 #, c-format
7300 msgid "6 months"
7301 msgstr "6 ເດືອນ"
7302
7303 #. SPAN
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
7305 msgid "9999-12-31"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:89
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:110
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:143
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:197
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:319
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:335
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:297
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
7322 #, c-format
7323 msgid ": "
7324 msgstr ": "
7325
7326 #. %1$s:  ELSE 
7327 #. %2$s:  END 
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7329 #, c-format
7330 msgid ": %sa list:%s"
7331 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
7332
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:98
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1002
7337 #, c-format
7338 msgid ":,;/ "
7339 msgstr ":,;/ "
7340
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:112
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:132
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:152
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:192
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:206
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:288
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:305
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:322
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:360
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:384
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:67
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:118
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:56
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:191
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:208
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:306
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:477
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:358
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:392
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:414
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:778
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:813
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
7393 #, c-format
7394 msgid "; "
7395 msgstr "; "
7396
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
7398 #, c-format
7399 msgid "; Audience: "
7400 msgstr "; ຜູ້ຊົມ: "
7401
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
7404 #, c-format
7405 msgid "; Format: "
7406 msgstr "; ຮູບແບບ: "
7407
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7410 #, c-format
7411 msgid "; Innhold: "
7412 msgstr "; ຢູ່ໃນການຈ່ອງ: "
7413
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
7416 #, c-format
7417 msgid "; Literary form: "
7418 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
7419
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "; Litterær form: "
7424 msgstr "; Litterær form: "
7425
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
7430 #, fuzzy, c-format
7431 msgid "; Målgruppe: "
7432 msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
7433
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
7436 #, c-format
7437 msgid "; Nature of contents: "
7438 msgstr "; ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບທຳມະຊາດ: "
7439
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
7441 #, c-format
7442 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
7443 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
7444
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
7446 #, c-format
7447 msgid "; Type of computer file: "
7448 msgstr "; ຊະນິດຂອງຟາຍຄອມພີວເຕີ: "
7449
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
7451 #, c-format
7452 msgid "; Type of continuing resource: "
7453 msgstr "; ຊະນິດຂອງຊັບພະຍາກອນຕໍ່ເນື່ອງ: "
7454
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
7456 #, c-format
7457 msgid "; Type of visual material: "
7458 msgstr "; ປະເພດການມູນມອງຂອງເຄື່ອງມີ: "
7459
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
7461 #, c-format
7462 msgid "; Type periodikum: "
7463 msgstr "; ປະເພດທີ່ພິມຕໍ່ເນື່ອງ: "
7464
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid ";biblionumber="
7473 msgstr "[% biblionumber |url %]"
7474
7475 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
7476 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
7477 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
7478 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
7479 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
7480 #. %6$s:  END 
7481 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
7483 #, c-format
7484 msgid ""
7485 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
7486 "by your browser.] "
7487 msgstr ""
7488
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:55
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:106
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:44
7492 #, c-format
7493 msgid "= "
7494 msgstr ""
7495
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
7497 #, c-format
7498 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
7499 msgstr ""
7500
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
7502 #, fuzzy, c-format
7503 msgid "A list named "
7504 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ "
7505
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
7507 #, c-format
7508 msgid "A record matching barcode "
7509 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
7510
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid "A specific copy"
7514 msgstr "ສະເພາະເຫລັ້ມທີ່ຕ້ອງການ "
7515
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
7518 #, c-format
7519 msgid "AND "
7520 msgstr ""
7521
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
7523 #, c-format
7524 msgid "AR"
7525 msgstr "AR"
7526
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "About the author"
7530 msgstr "ກ່ຽວກັບຜູ້ແຕ່ງ"
7531
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:496
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
7534 #, c-format
7535 msgid "Absorbed by:"
7536 msgstr "ຈັດພິມໂດຍ:"
7537
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:899
7540 #, c-format
7541 msgid "Absorbed in part by:"
7542 msgstr "ຮຽບຮຽງພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
7543
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
7546 #, c-format
7547 msgid "Absorbed in part:"
7548 msgstr "ພາກສ່ວນທີ່ຮຽບຮຽງ:"
7549
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:450
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
7552 #, c-format
7553 msgid "Absorbed:"
7554 msgstr "ລວບລວມ:"
7555
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
7558 #, c-format
7559 msgid "Abstract: "
7560 msgstr "ບົດສັງເຂບ: "
7561
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7563 #, c-format
7564 msgid "Abstracts/summaries"
7565 msgstr "ບົດສັງເຂບ/ບົດສະຫລຸບ"
7566
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:139
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "Access denied"
7571 msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງລະບົບໄດ້"
7572
7573 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
7575 #, c-format
7576 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
7577 msgstr "ຍອມຮັບຕໍ່ກັບການບົນທຶກຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາບໍ່ມີການປັບປຸງຂໍ້ມູນໃໜ່ຫລ້າສຸດ %s"
7578
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
7580 #, c-format
7581 msgid "Acquired in the last:"
7582 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
7583
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
7588 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນໃໝ່ທີ່ສຸດຫາອັນເກົ່າທີ່ສຸດ"
7589
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
7594 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນເກົ່າສຸດຫາອັນໃໝ່ສຸດ"
7595
7596 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
7603 msgid "Add"
7604 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
7605
7606 #. %1$s:  total 
7607 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7609 #, c-format
7610 msgid "Add %s items to %s"
7611 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
7612
7613 #. A name=ButtonPlus
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
7615 msgid "Add another field"
7616 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
7617
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
7620 #, fuzzy, c-format
7621 msgid "Add tag"
7622 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7623
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid "Add tag(s)"
7627 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7628
7629 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
7631 #, c-format
7632 msgid "Add to %s"
7633 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
7634
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
7636 #, c-format
7637 msgid "Add to a list"
7638 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
7639
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "Add to a new list:"
7643 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ໃນລາຍການໃໝ່ຂອງເຈົ້າ:"
7644
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "Add to cart"
7650 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7651
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
7653 #, c-format
7654 msgid "Add to list:"
7655 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ:"
7656
7657 #. SCRIPT
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7659 msgid "Add to list: "
7660 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ: "
7661
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "Add to your cart"
7666 msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າໃສ່ຕົວເລືອກຂອງທ່ານ"
7667
7668 #. SCRIPT
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Add to..."
7672 msgstr "ເພີ່ມໃສ່:"
7673
7674 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7675 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
7677 #, c-format
7678 msgid "Added %s %s by "
7679 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ %s %s ໂດຍ "
7680
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
7682 #, c-format
7683 msgid "Additional authors:"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "Additional content types for books/printed materials"
7689 msgstr "ການເພີ່ມປະເພດເນື້ອຫາຂອງປື້ມ/ເຄື່ອງມືການພິມ"
7690
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
7692 #, fuzzy, c-format
7693 msgid "Adolescent"
7694 msgstr "ໄວລຸ້ນ;"
7695
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
7697 #, c-format
7698 msgid "Adolescent; "
7699 msgstr "ໄວລຸ້ນ; "
7700
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "Adressebøker"
7704 msgstr "Adressebøker"
7705
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
7707 #, c-format
7708 msgid "Adult"
7709 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
7710
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
7712 #, c-format
7713 msgid "Adult; "
7714 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ; "
7715
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
7718 #, fuzzy, c-format
7719 msgid "Advanced search"
7720 msgstr "ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ"
7721
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "All"
7726 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
7727
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
7729 #, c-format
7730 msgid "All Tags"
7731 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງຂໍ້ມູນ"
7732
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
7735 #, c-format
7736 msgid "All collections"
7737 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມທັງໜົດ"
7738
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
7741 #, c-format
7742 msgid "All item types"
7743 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
7744
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
7749 #, c-format
7750 msgid "All libraries"
7751 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
7752
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
7756 #, c-format
7757 msgid "Allow"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7761 #, c-format
7762 msgid ""
7763 "Also note that you must return all checked out items before your card "
7764 "expires."
7765 msgstr "ແລະ ຍັງເຕືອນໃຫ້ທ່ານຕ້ອງສົ່ງລາຍການທີ່ຢື່ມອອກທັງໜົດຄືນກ່ອນໝ້າບັດຂອງທ່ານຈະໜົດອາຍຸ."
7766
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
7768 #, fuzzy, c-format
7769 msgid "Alternate address"
7770 msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ສຳຮອງ:"
7771
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
7773 #, fuzzy, c-format
7774 msgid "Alternate contact"
7775 msgstr "ການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ:"
7776
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
7780 #, c-format
7781 msgid "Amount"
7782 msgstr "ຈຳນວນ"
7783
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
7785 #, fuzzy, c-format
7786 msgid "Amount outstanding"
7787 msgstr "ຈຳນວນທີ່ເດັ່ນ"
7788
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
7795 #, fuzzy, c-format
7796 msgid "An error has occurred"
7797 msgstr "ມີຂໍຜິດພາດເກີດຂື້ນ"
7798
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
7800 #, c-format
7801 msgid "An error occurred while try to process your request."
7802 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
7803
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:243
7807 #, c-format
7808 msgid "Analytics: "
7809 msgstr "ການວິເຄາະ: "
7810
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
7812 #, c-format
7813 msgid "Anamorfisk kart"
7814 msgstr "Anamorfisk kart"
7815
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
7817 #, c-format
7818 msgid "Andre typer innhold"
7819 msgstr "Andre typer innhold"
7820
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
7822 #, c-format
7823 msgid "Andre typer periodika"
7824 msgstr "Andre typer periodika"
7825
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
7827 #, c-format
7828 msgid "Anmeldelser"
7829 msgstr "Anmeldelser"
7830
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
7832 #, c-format
7833 msgid "Annen filmtype"
7834 msgstr "Annen filmtype"
7835
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7837 #, c-format
7838 msgid "Annen globustype"
7839 msgstr "Annen globustype"
7840
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
7842 #, c-format
7843 msgid "Annen karttype"
7844 msgstr "Annen karttype"
7845
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
7848 #, c-format
7849 msgid "Annen materialtype"
7850 msgstr "Annen materialtype"
7851
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7853 #, c-format
7854 msgid "Annen mikroformtype"
7855 msgstr "Annen mikroformtype"
7856
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7858 #, c-format
7859 msgid "Annen tale/annet"
7860 msgstr "Annen tale/annet"
7861
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
7863 #, c-format
7864 msgid "Annen type gjenstand"
7865 msgstr "Annen type gjenstand"
7866
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
7868 #, c-format
7869 msgid "Annen type videoopptak"
7870 msgstr "Annen type videoopptak"
7871
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
7873 #, c-format
7874 msgid "Annet lagringsmedium"
7875 msgstr "Annet lagringsmedium"
7876
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
7878 #, c-format
7879 msgid "Annet lydmateriale"
7880 msgstr "Annet lydmateriale"
7881
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
7883 #, c-format
7884 msgid "Annual"
7885 msgstr "ປະຈຳປີ"
7886
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
7888 #, c-format
7889 msgid "Antologi"
7890 msgstr "Antologi"
7891
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7903 #, c-format
7904 msgid "Any"
7905 msgstr "ໃດໜື່ງ"
7906
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
7908 #, fuzzy, c-format
7909 msgid "Any audience"
7910 msgstr "ຜູ້ຊົມໃດໜື່ງ"
7911
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
7913 #, fuzzy, c-format
7914 msgid "Any content"
7915 msgstr "ທຸກໆເນື້ອຫາ"
7916
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
7918 #, fuzzy, c-format
7919 msgid "Any format"
7920 msgstr "ທຸກໆຮູບແບບ"
7921
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
7923 #, fuzzy, c-format
7924 msgid "Any phrase"
7925 msgstr "ທຸກໆສຳນວນ"
7926
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
7928 #, c-format
7929 msgid "Any regularity"
7930 msgstr "ທຸກໆໄລຍະ"
7931
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
7933 #, c-format
7934 msgid "Any type"
7935 msgstr "ທຸກໆປະເພດ"
7936
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
7938 #, fuzzy, c-format
7939 msgid "Any word"
7940 msgstr "ທຸກໆຄຳສັບ"
7941
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
7943 #, c-format
7944 msgid "Anyone"
7945 msgstr "ບຸກຄົນໃດໜື່ງ"
7946
7947 #. SCRIPT
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7949 msgid "Apr"
7950 msgstr ""
7951
7952 #. SCRIPT
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7954 msgid "April"
7955 msgstr ""
7956
7957 #. SCRIPT
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7959 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
7960 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
7961
7962 #. SCRIPT
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7964 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
7965 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
7966
7967 #. For the first occurrence,
7968 #. SCRIPT
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
7971 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
7972 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
7973
7974 #. SCRIPT
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7976 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
7977 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
7978
7979 #. SCRIPT
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7981 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
7982 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
7983
7984 #. SCRIPT
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7986 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
7987 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
7988
7989 #. SCRIPT
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7991 #, fuzzy
7992 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
7993 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
7994
7995 #. SCRIPT
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7997 #, fuzzy
7998 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
7999 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
8000
8001 #. SCRIPT
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8003 #, fuzzy
8004 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
8005 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
8006
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
8009 #, c-format
8010 msgid "Article"
8011 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
8012
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
8016 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
8017
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
8020 #, c-format
8021 msgid "Ascending"
8022 msgstr ""
8023
8024 #. For the first occurrence,
8025 #. %1$s:  subscription.branchname 
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
8028 #, c-format
8029 msgid "At library: %s"
8030 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
8031
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
8034 #, c-format
8035 msgid "Atlas"
8036 msgstr "Atlas"
8037
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
8040 #, c-format
8041 msgid "Audience"
8042 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້"
8043
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
8045 #, c-format
8046 msgid "Audience: "
8047 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້: "
8048
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid "Audiovisual profile:"
8052 msgstr "ປະຫວັດ ກ່ຽວກັບສຽງ ແລະພາບ:"
8053
8054 #. SCRIPT
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8056 msgid "Aug"
8057 msgstr ""
8058
8059 #. SCRIPT
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8061 msgid "August"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8067 #, c-format
8068 msgid "AuthenticatePatron"
8069 msgstr "ລາຍການກວດສອບສະມາຊິກ"
8070
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
8072 #, c-format
8073 msgid ""
8074 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
8075 "patron."
8076 msgstr ""
8077 "ສະມາຊິກທີ່ໄດ້ຜ່ານການກວດຊອບໂດຍການລອກອິນເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະໄດ້ສົ່ງຄ່າຄວາມຖຶກຕ້ອງໄປຍັງສະມາຊິກແລ້ວ."
8078
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
8090 #, c-format
8091 msgid "Author"
8092 msgstr "ນັກປະພັນ"
8093
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
8096 #, c-format
8097 msgid "Author (A-Z)"
8098 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
8099
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
8102 #, c-format
8103 msgid "Author (Z-A)"
8104 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
8105
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
8107 #, fuzzy, c-format
8108 msgid "Author notes provided by Syndetics"
8109 msgstr "ໜາຍເຫດຂອງນັກປະພັນໄດ້ຈັດໃຫ້ມີການເຊື່ອມເຂົ້າຫາກັນ"
8110
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
8112 #, c-format
8113 msgid "Author(s)"
8114 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
8115
8116 #. For the first occurrence,
8117 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8118 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
8119 #. %3$s:  END 
8120 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
8121 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8122 #. %6$s:  END 
8123 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
8124 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
8125 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
8126 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
8127 #. %11$s:  END 
8128 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
8129 #. %13$s:  END 
8130 #. %14$s:  END 
8131 #. %15$s:  END 
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
8136 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
8137
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
8139 #, c-format
8140 msgid "Author:"
8141 msgstr "ນັກປະພັນ:"
8142
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
8149 #, fuzzy, c-format
8150 msgid "Authority search"
8151 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
8152
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
8154 #, c-format
8155 msgid "Authority search results"
8156 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
8157
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "Authority type: "
8161 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ "
8162
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
8164 #, fuzzy, c-format
8165 msgid "Authorized headings"
8166 msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
8167
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8169 #, fuzzy, c-format
8170 msgid "Availability "
8171 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
8172
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8175 #, c-format
8176 msgid "Availability:"
8177 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
8178
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8182 #, c-format
8183 msgid "Availability: "
8184 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
8185
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
8187 #, fuzzy, c-format
8188 msgid "Available issues"
8189 msgstr "ສະບັບທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່"
8190
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
8192 #, c-format
8193 msgid "Avis"
8194 msgstr "Avis"
8195
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
8197 #, fuzzy, c-format
8198 msgid "Avløser delvis: "
8199 msgstr "Avløser delvis: "
8200
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "Avløser: "
8204 msgstr "Avløser: "
8205
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
8207 #, fuzzy, c-format
8208 msgid "Avløst av: "
8209 msgstr "Avløst av: "
8210
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
8212 #, fuzzy, c-format
8213 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
8214 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
8215
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8217 #, c-format
8218 msgid "Awards:"
8219 msgstr "ລາງວັນ:"
8220
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:674
8222 #, c-format
8223 msgid "Awards: "
8224 msgstr "ລາງວັນ: "
8225
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
8227 #, c-format
8228 msgid "BE CAREFUL"
8229 msgstr "ລະວັງ"
8230
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
8235 #, c-format
8236 msgid "BK"
8237 msgstr "BK"
8238
8239 #. %1$s:  heading | html 
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
8241 #, fuzzy, c-format
8242 msgid "BT: %s"
8243 msgstr "ISBN %s"
8244
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
8247 #, c-format
8248 msgid "Back to lists"
8249 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
8250
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8252 #, c-format
8253 msgid "Back to results"
8254 msgstr "ກັບຄືນຫາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8255
8256 #. A
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8258 msgid "Back to the results search list"
8259 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8260
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
8266 #, c-format
8267 msgid "Barcode"
8268 msgstr "ບາໂຄດ"
8269
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Barcode:"
8274 msgstr "ບາໂຄດ"
8275
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
8279 #, fuzzy, c-format
8280 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
8281 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
8282
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
8287 #, c-format
8288 msgid "Barn og ungdom;"
8289 msgstr "Barn og ungdom;"
8290
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
8292 #, fuzzy, c-format
8293 msgid "Barn over 7 år;"
8294 msgstr "Barn over 7 år;"
8295
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
8297 #, c-format
8298 msgid "Beskrivelse: "
8299 msgstr "Beskrivelse: "
8300
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "BibTeX"
8305 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສະແດງລາຍການປື້ມ"
8306
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
8308 #, c-format
8309 msgid "Biblio records"
8310 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມ"
8311
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
8313 #, c-format
8314 msgid "Bibliografier"
8315 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
8316
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
8318 #, c-format
8319 msgid "Bibliografiske data"
8320 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ"
8321
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
8323 #, c-format
8324 msgid "Bibliographies"
8325 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
8326
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
8328 #, c-format
8329 msgid "Bibliography: "
8330 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
8331
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "Biennial"
8335 msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
8336
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
8338 #, c-format
8339 msgid "Bilde"
8340 msgstr "Bilde"
8341
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid "Billedbånd"
8345 msgstr "Billedbånd"
8346
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
8350 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
8351
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8355 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8356
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8360 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8361
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8365 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8366
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
8370 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
8371
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
8373 #, fuzzy, c-format
8374 msgid "Billedbøker for voksne;"
8375 msgstr "Billedbøker for voksne;"
8376
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8378 #, fuzzy, c-format
8379 msgid "Billedbøker;"
8380 msgstr "Billedbøker;"
8381
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
8383 #, c-format
8384 msgid "Billedkort"
8385 msgstr "Billedkort"
8386
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
8388 #, c-format
8389 msgid "Bimonthly"
8390 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
8391
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
8393 #, c-format
8394 msgid "Biografi "
8395 msgstr "Biografi "
8396
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8398 #, c-format
8399 msgid "Biografier"
8400 msgstr "ເຈົ້າຂອງຊີວະປະວັດ"
8401
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
8404 #, c-format
8405 msgid "Biography"
8406 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
8407
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
8409 #, c-format
8410 msgid "Biweekly"
8411 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
8412
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8414 #, c-format
8415 msgid "Blokkdiagram"
8416 msgstr "Blokkdiagram"
8417
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8419 #, c-format
8420 msgid "Blu-ray-plate"
8421 msgstr "Blu-ray-plate"
8422
8423 #. IMG
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
8426 #, c-format
8427 msgid "Bok"
8428 msgstr "Bok"
8429
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
8434 #, c-format
8435 msgid "Book"
8436 msgstr "ປື້ມ"
8437
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8439 #, c-format
8440 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
8444 #, c-format
8445 msgid "Braille"
8446 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
8447
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
8449 #, c-format
8450 msgid "Braille or Moon script"
8451 msgstr "ໝັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ ຫລື ຕົວໝັງສືທີ່ເປັນຫວ່າງ"
8452
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "Brief display"
8456 msgstr "ການແດງຜົນໂດຍຫຍໍ້"
8457
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
8460 #, c-format
8461 msgid "Brief history"
8462 msgstr "ປະຫວັດຫຍໍ້"
8463
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "Browse by hierarchy"
8467 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມລຳດັບຂັ້ນ"
8468
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
8470 #, fuzzy, c-format
8471 msgid "Browse our catalog"
8472 msgstr "ຄົ້ນຫາຕາມລາຍຊື່ປື້ມໃນຫໍສະໝຸດຂອງພວກເຮົາ"
8473
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
8476 #, c-format
8477 msgid "Browse results"
8478 msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8479
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
8482 #, fuzzy, c-format
8483 msgid "Browse shelf"
8484 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມຖ້ານ"
8485
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8487 #, c-format
8488 msgid "CAS"
8489 msgstr "CAS"
8490
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
8492 #, fuzzy, c-format
8493 msgid "CAS login"
8494 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
8495
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
8497 #, c-format
8498 msgid "CD audio"
8499 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
8500
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "CD software"
8504 msgstr "ຊີດີ ໂປຼແກຼມຂອງຄອມພິວເຕີ"
8505
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
8508 #, c-format
8509 msgid "CF"
8510 msgstr "CF"
8511
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
8513 #, c-format
8514 msgid "CGI debug is on."
8515 msgstr "ກຳລັງເປີດໃຊ້ງານ CGI debug."
8516
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
8518 #, c-format
8519 msgid "CR"
8520 msgstr "CR"
8521
8522 #. For the first occurrence,
8523 #. %1$s:  csv_profile.profile 
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
8526 #, c-format
8527 msgid "CSV - %s"
8528 msgstr "CSV - %s"
8529
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
8531 #, c-format
8532 msgid "Call No."
8533 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
8534
8535 #. OPTGROUP
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
8537 msgid "Call Number"
8538 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8539
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8543 #, fuzzy, c-format
8544 msgid "Call no."
8545 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
8546
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
8561 #, fuzzy, c-format
8562 msgid "Call number"
8563 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8564
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
8567 #, fuzzy, c-format
8568 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
8569 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (0-9 to A-Z)"
8570
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
8575 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (Z-A to 9-0)"
8576
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "Call number:"
8582 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8583
8584 #. %1$s:  subscription.callnumber 
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
8586 #, fuzzy, c-format
8587 msgid "Callnumber: %s"
8588 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8589
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:147
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
8611 #, c-format
8612 msgid "Cancel"
8613 msgstr "ຍົກເລີກ"
8614
8615 #. A
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8617 msgid "Cancel email notification"
8618 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ"
8619
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8621 #, c-format
8622 msgid "Cancel email notification "
8623 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ "
8624
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8628 #, c-format
8629 msgid "CancelHold"
8630 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
8631
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8633 #, c-format
8634 msgid "CancelRecall "
8635 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
8636
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
8638 #, c-format
8639 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
8640 msgstr "ຍົກເລີກການສະແດງຜົນການຈ່ອງຂອງສະມາຊິກ."
8641
8642 #. IMG
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8644 msgid "Cannot be put on hold"
8645 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
8646
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
8649 #, c-format
8650 msgid "Cart"
8651 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
8652
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
8654 #, c-format
8655 msgid "Cassette recording"
8656 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
8657
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
8659 #, c-format
8660 msgid "Cast: "
8661 msgstr ""
8662
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8664 #, c-format
8665 msgid "Catalogs"
8666 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
8667
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
8671 #, c-format
8672 msgid "Category:"
8673 msgstr "ໝວດ:"
8674
8675 #. ACRONYM
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8677 msgid "Central Authentication Service"
8678 msgstr "ສູນກາງການບໍ່ລິການແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຖື"
8679
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
8681 #, fuzzy, c-format
8682 msgid "Change your password"
8683 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
8684
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
8686 #, fuzzy, c-format
8687 msgid "Change your password "
8688 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ "
8689
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:908
8692 #, c-format
8693 msgid "Changed back to:"
8694 msgstr "ປ່ຽນກັບໄປຫາ:"
8695
8696 #. INPUT type=submit name=confirm
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:241
8698 #, fuzzy
8699 msgid "Check in item"
8700 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
8701
8702 #. SCRIPT
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Check out"
8706 msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
8707
8708 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
8709 #. %2$s:  END 
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
8711 #, c-format
8712 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
8713 msgstr "ຢື່ມອອກ%s, ສົ່ງຄືນ%s ຫລື ຢື່ມຕໍ່: "
8714
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Check-in date:"
8718 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
8719
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "Checked out"
8723 msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
8724
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1104
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:832
8728 #, c-format
8729 msgid "Checked out ("
8730 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
8731
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "Checkout history"
8735 msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
8736
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
8738 #, c-format
8739 msgid "Checkouts"
8740 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
8741
8742 #. %1$s:  borrowername 
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
8744 #, c-format
8745 msgid "Checkouts for %s "
8746 msgstr "ຢື່ມອອກໃຫ້ %s "
8747
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Checkouts: "
8751 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ "
8752
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
8754 #, c-format
8755 msgid "Classification"
8756 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
8757
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:242
8759 #, c-format
8760 msgid "Classification: "
8761 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
8762
8763 #. For the first occurrence,
8764 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
8767 #, fuzzy, c-format
8768 msgid "Classification: %s "
8769 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
8770
8771 #. INPUT type=reset
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
8773 msgid "Clear"
8774 msgstr "ລົບລ້າງ"
8775
8776 #. For the first occurrence,
8777 #. SCRIPT
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
8782 #, fuzzy, c-format
8783 msgid "Clear all"
8784 msgstr "ລົບລ້າງທັງໝົດ"
8785
8786 #. For the first occurrence,
8787 #. SCRIPT
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
8791 #, fuzzy, c-format
8792 msgid "Clear date"
8793 msgstr "ລົບແຟ້ມຂອງຄອມພິວເຕີ"
8794
8795 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
8796 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
8798 #, fuzzy, c-format
8799 msgid "Click here if you're not %s %s"
8800 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ແມ່ນ %s %s)"
8801
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:415
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
8806 #, c-format
8807 msgid "Click here to access online"
8808 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ"
8809
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:115
8811 #, c-format
8812 msgid "Click here to access online "
8813 msgstr "ກົດທີ່ນິີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ "
8814
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
8816 #, c-format
8817 msgid "Click here to view them all."
8818 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອສະແດງຜົນທັງໝົດ."
8819
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
8821 #, c-format
8822 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
8823 msgstr ""
8824
8825 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
8827 msgid "Click to add to cart"
8828 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
8829
8830 #. SCRIPT
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Click to forward the list to"
8834 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
8835
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
8844 #, c-format
8845 msgid "Click to open in new window"
8846 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
8847
8848 #. SCRIPT
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Click to rewind the list to"
8852 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
8853
8854 #. DIV
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
8857 msgid "Click to view in Google Books"
8858 msgstr "ກົດ ເພື່ອສະແດງງຜົນໃນ Google Books"
8859
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8861 #, c-format
8862 msgid "Close"
8863 msgstr "ປິດ"
8864
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "Close shelf browser"
8868 msgstr "ປິດເຄື່ອງມືການຮຽກເບີ່ງປື້ມ"
8869
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
8871 #, c-format
8872 msgid "Close this window"
8873 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້"
8874
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
8876 #, c-format
8877 msgid "Close this window."
8878 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
8879
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
8881 #, c-format
8882 msgid "Close window"
8883 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
8884
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
8886 #, c-format
8887 msgid "Coauthor"
8888 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ"
8889
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
8891 #, fuzzy, c-format
8892 msgid "Coded fields"
8893 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
8894
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
8896 #, c-format
8897 msgid "Collage"
8898 msgstr "ພາບປະຕໍ່"
8899
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
8903 #, c-format
8904 msgid "Collection"
8905 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
8906
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8908 #, fuzzy, c-format
8909 msgid "Collection title:"
8910 msgstr "ຫົວຂໍ້ທີ່ສະສົມໄວ້:"
8911
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
8913 #, c-format
8914 msgid "Collection: "
8915 msgstr "ການສະສົມ: "
8916
8917 #. For the first occurrence,
8918 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
8921 #, fuzzy, c-format
8922 msgid "Collection: %s "
8923 msgstr "ການສະສົມ: "
8924
8925 #. For the first occurrence,
8926 #. %1$s:  review.firstname 
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
8930 #, fuzzy, c-format
8931 msgid "Comment by %s"
8932 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8933
8934 #. %1$s:  review.firstname 
8935 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
8937 #, fuzzy, c-format
8938 msgid "Comment by %s %s"
8939 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8940
8941 #. %1$s:  review.title 
8942 #. %2$s:  review.firstname 
8943 #. %3$s:  review.surname 
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "Comment by %s %s %s"
8947 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8948
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
8951 #, c-format
8952 msgid "Comment:"
8953 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
8954
8955 #. %1$s:  reviews.size || 0 
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "Comments ( %s )"
8959 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດຄຳເຫັນ ( %s%s%s%s )"
8960
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
8962 #, c-format
8963 msgid "Comments on "
8964 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
8965
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
8967 #, c-format
8968 msgid "Computer File"
8969 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
8970
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "Computer file"
8974 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
8975
8976 #. INPUT type=submit
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8979 msgid "Confirm"
8980 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
8981
8982 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
8983 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
8984 #. %3$s:  USER_INF.surname 
8985 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
8986 #. %5$s:  END 
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:89
8988 #, c-format
8989 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
8990 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
8991
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "Contact information"
8995 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
8996
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
8999 #, c-format
9000 msgid "Content"
9001 msgstr "ເນື້ອຫາ"
9002
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
9004 #, c-format
9005 msgid "Content Cafe"
9006 msgstr "Content Cafe"
9007
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9009 #, c-format
9010 msgid "Content advice: "
9011 msgstr "ແນະນຳເນື້ອຫາ: "
9012
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
9015 #, c-format
9016 msgid "Contents"
9017 msgstr "ສາລະບານ"
9018
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
9020 #, c-format
9021 msgid "Contents note: "
9022 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
9023
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9025 #, fuzzy, c-format
9026 msgid "Contents of "
9027 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
9028
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
9030 #, c-format
9031 msgid "Contents:"
9032 msgstr "ສາລະບານ:"
9033
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:484
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
9036 #, c-format
9037 msgid "Continued by:"
9038 msgstr "ສືບຕໍ່ໂດຍ:"
9039
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
9042 #, c-format
9043 msgid "Continued in part by:"
9044 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງໂດຍ:"
9045
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
9048 #, c-format
9049 msgid "Continues in part:"
9050 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງ:"
9051
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
9054 #, c-format
9055 msgid "Continues:"
9056 msgstr "ດຳເນີນການຕໍ່:"
9057
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9060 #, c-format
9061 msgid "Continuing Resource"
9062 msgstr "ການດຳເນີນຕໍ່ສິ່ງທີ່ີມີຢູ່"
9063
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
9065 #, c-format
9066 msgid "Copies available at:"
9067 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາຢູ່ທີ່:"
9068
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:133
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
9072 #, c-format
9073 msgid "Copies available for loan: "
9074 msgstr "ມີສະບັບສຳເນົາໃຫ້ຢື່ມ: "
9075
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
9079 #, c-format
9080 msgid "Copies available for reference: "
9081 msgstr "ມີສຳເນົາສຳ ເພື່ອຢັ້ງຢືນ: "
9082
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
9085 #, c-format
9086 msgid "Copies available:"
9087 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາ:"
9088
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9092 #, c-format
9093 msgid "Copy"
9094 msgstr "ສຳເນົາ"
9095
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
9097 #, c-format
9098 msgid "Copyright"
9099 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
9100
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
9103 #, fuzzy, c-format
9104 msgid "Copyright date"
9105 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
9106
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid "Copyright date:"
9110 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
9111
9112 #. For the first occurrence,
9113 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "Copyright year: %s "
9118 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ: "
9119
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
9121 #, c-format
9122 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
9123 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຜູ້ຮ່ວມປະພັນ)"
9124
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
9126 #, c-format
9127 msgid "Corporate Author (Main)"
9128 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຫລັກໆ)"
9129
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
9131 #, c-format
9132 msgid "Corporate Author (Secondary)"
9133 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ສຳຮອງ)"
9134
9135 #. SCRIPT
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
9137 msgid ""
9138 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9142 #, c-format
9143 msgid "Count"
9144 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
9145
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
9147 #, c-format
9148 msgid "Country: "
9149 msgstr "ປະເທດ: "
9150
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
9152 #, c-format
9153 msgid "Course #"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
9157 #, fuzzy, c-format
9158 msgid "Course number:"
9159 msgstr "ບັດເລກທີ່:"
9160
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid "Course reserves"
9167 msgstr "SearchCourseReserves"
9168
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
9171 #, fuzzy, c-format
9172 msgid "Course reserves for "
9173 msgstr "SearchCourseReserves "
9174
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
9176 #, c-format
9177 msgid "Courses"
9178 msgstr ""
9179
9180 #. IMG
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
9183 #, fuzzy
9184 msgid "Cover image"
9185 msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
9186
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
9188 #, fuzzy, c-format
9189 msgid "Create a new list"
9190 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
9191
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "Create new list"
9195 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
9196
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9198 #, c-format
9199 msgid ""
9200 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
9201 "record in Koha."
9202 msgstr "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ລະດັບພຶ້ນຖານຂອງຂໍຈ່ອງໃນການບັນທຶກຂໍ້ມູນລົງໃນ ໂຄຫາ."
9203
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
9205 #, c-format
9206 msgid ""
9207 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
9208 "bibliographic record Koha."
9209 msgstr ""
9210 "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ໃນລະດັບລາຍການຂໍຈ່ອງຂອງລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະທີ່ໄດ້ບັນທຶກຂໍມູນໄວ້ໃນ ໂຄຫາແລ້ວ."
9211
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
9214 #, c-format
9215 msgid "Credits"
9216 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
9217
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
9219 #, fuzzy, c-format
9220 msgid "Current password:"
9221 msgstr "ລະຫັດທີ່ນຳຍັງນຳໃຊ້ຢູ່:"
9222
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
9224 #, c-format
9225 msgid "Current session"
9226 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
9227
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
9229 #, c-format
9230 msgid "Curriculum"
9231 msgstr "ຫລັກສູດ"
9232
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
9234 #, c-format
9235 msgid "DVD video / Videodisc"
9236 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
9237
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
9239 #, c-format
9240 msgid "Daily"
9241 msgstr "ປະຈຳວັນ, ລາຍວັນ"
9242
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1123
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:854
9246 #, c-format
9247 msgid "Damaged ("
9248 msgstr "ເປເພຊຸດໂຊມ ("
9249
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "Database"
9253 msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
9254
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
9261 #, c-format
9262 msgid "Date"
9263 msgstr "ວັນທີ່"
9264
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9266 #, fuzzy, c-format
9267 msgid "Date added"
9268 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9269
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
9271 #, fuzzy, c-format
9272 msgid "Date added:"
9273 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9274
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9277 #, fuzzy, c-format
9278 msgid "Date due"
9279 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
9280
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
9284 #, fuzzy, c-format
9285 msgid "Date due:"
9286 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
9287
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Date range:"
9291 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9292
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
9294 #, c-format
9295 msgid "Date received"
9296 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
9297
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
9300 #, c-format
9301 msgid "Date:"
9302 msgstr "ວັນທີ:"
9303
9304 #. OPTGROUP
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
9306 msgid "Dates"
9307 msgstr "ວັນທີ່"
9308
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9310 #, c-format
9311 msgid "Days in advance"
9312 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
9313
9314 #. SCRIPT
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Dec"
9318 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
9319
9320 #. SCRIPT
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9322 msgid "December"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
9328 #, c-format
9329 msgid "Default"
9330 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
9331
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "Default sorting"
9335 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
9336
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
9338 #, c-format
9339 msgid ""
9340 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
9341 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
9342 "permitted by local laws."
9343 msgstr ""
9344 "ຄ່າມາດຕະຖານ: ຮັກສາການບັນທຶກປະຫວັດການອ່ານໃນກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ. ນິ້ແມ່ນຕົວເລືອກຄ່າມາດຕະຖານ : "
9345 "ຫໍສະໜຸດຈະເກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານ ໃນຊ່ວງໄລຍະຂອງອະນຸຍາດຕາມກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ."
9346
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
9348 #, c-format
9349 msgid ""
9350 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
9351 "values: "
9352 msgstr "ກຳນົດຂໍ້ມູນ metadata schema ທີ່ຢູ່ໃນການບັນທຶກ ເພື່ອສົ່ງກັບ, ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
9353
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
9359 #, c-format
9360 msgid "Delete"
9361 msgstr "ລືບ"
9362
9363 #. INPUT type=submit
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
9365 #, fuzzy
9366 msgid "Delete list"
9367 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີ"
9368
9369 #. INPUT type=submit
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Delete selected"
9373 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
9374
9375 #. INPUT type=submit
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9377 #, fuzzy
9378 msgid "Delete this list"
9379 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
9380
9381 #. A
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
9384 msgid "Delete your search history"
9385 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
9386
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9388 #, c-format
9389 msgid "Delicious"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
9393 #, c-format
9394 msgid "Delvis fortsettelse av: "
9395 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
9396
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
9398 #, fuzzy, c-format
9399 msgid "Delvis gått inn i: "
9400 msgstr "Delvis gått inn i: "
9401
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
9403 #, fuzzy, c-format
9404 msgid "Delvsi avløst av: "
9405 msgstr "Delvsi avløst av: "
9406
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
9408 #, c-format
9409 msgid "Department:"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
9413 #, c-format
9414 msgid "Dept."
9415 msgstr ""
9416
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9419 #, c-format
9420 msgid "Descending"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
9424 #, c-format
9425 msgid "Description"
9426 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
9427
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:193
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
9431 #, c-format
9432 msgid "Description: "
9433 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
9434
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
9436 #, c-format
9437 msgid "Details"
9438 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
9439
9440 #. For the first occurrence,
9441 #. %1$s:  bibliotitle 
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid "Details for %s"
9447 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s"
9448
9449 #. %1$s:  title |html 
9450 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
9451 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9452 #. %4$s:  END 
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
9456 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
9457
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
9459 #, c-format
9460 msgid "Dewey"
9461 msgstr "Dewey"
9462
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:222
9464 #, c-format
9465 msgid "Dewey: "
9466 msgstr "Dewey: "
9467
9468 #. For the first occurrence,
9469 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "Dewey: %s "
9474 msgstr "Dewey: "
9475
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9477 #, c-format
9478 msgid "Dia"
9479 msgstr "Dia"
9480
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9482 #, c-format
9483 msgid "Dias"
9484 msgstr "Dias"
9485
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
9487 #, c-format
9488 msgid "Dictionaries"
9489 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
9490
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "Did you mean:"
9494 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ:"
9495
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9497 #, c-format
9498 msgid "Digests only?"
9499 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
9500
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
9503 #, c-format
9504 msgid "Dikt"
9505 msgstr "Dikt"
9506
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
9508 #, c-format
9509 msgid "Diorama"
9510 msgstr "ບົດລະຄອນ"
9511
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9513 #, c-format
9514 msgid "Directories"
9515 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
9516
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
9518 #, c-format
9519 msgid "Discographies"
9520 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
9521
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9524 #, c-format
9525 msgid "Diskett"
9526 msgstr "ແຜ່ນດິສແກັດ"
9527
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
9529 #, c-format
9530 msgid "Diskografier"
9531 msgstr "Diskografier"
9532
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "Dissertation note: "
9536 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ "
9537
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
9541 #, fuzzy, c-format
9542 msgid "Do not allow"
9543 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
9544
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9546 #, c-format
9547 msgid "Do not notify"
9548 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
9549
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
9551 #, c-format
9552 msgid ""
9553 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
9554 "arrives?"
9555 msgstr "ເຈົ້າຕ້ອງການຢາກຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃນເມື່ອມີສິ່ງໃໜ່ໆເຂົ້າມາ?"
9556
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9558 #, c-format
9559 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
9560 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
9561
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
9563 #, c-format
9564 msgid "Don't have a library card?"
9565 msgstr "ຍັງບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ່?"
9566
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
9568 #, c-format
9569 msgid "Don't have a password yet?"
9570 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
9571
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9575 #, fuzzy, c-format
9576 msgid "Don't have an account? "
9577 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່? "
9578
9579 #. SCRIPT
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9581 msgid "Done"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9585 #, c-format
9586 msgid "Download"
9587 msgstr "ດາວໂລດ"
9588
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
9590 #, fuzzy, c-format
9591 msgid "Download cart"
9592 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກດາວໂລດ:"
9593
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
9596 #, fuzzy, c-format
9597 msgid "Download list"
9598 msgstr "ລາຍການທີ່ດາວໂລດ:"
9599
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
9601 #, c-format
9602 msgid "Drama"
9603 msgstr "ລະຄອນ"
9604
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
9608 #, c-format
9609 msgid "Due"
9610 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
9611
9612 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
9614 #, c-format
9615 msgid "Due %s"
9616 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
9617
9618 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9620 #, c-format
9621 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
9622 msgstr "ຜິດພາດ: ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນທີ່ຖ້ານຂໍ້ມູນ. (ລາຍການເລກທີ່ %s) ບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້."
9623
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
9625 #, c-format
9626 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
9627 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາກເກີດຂື້ນ: ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະບົບ: ການຈ່ອງບໍ່ສົມບູນ."
9628
9629 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
9631 #, c-format
9632 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
9633 msgstr "ຜິດພາດ: ລັບບົບບໍ່ຮັບຮູ້ %s ລາຍການເລກທີ."
9634
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9636 #, c-format
9637 msgid "ERROR: No barcode given."
9638 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
9639
9640 #. %1$s:  bad_biblionumber 
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:54
9642 #, c-format
9643 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
9644 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມເລກທີ່ %s."
9645
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
9647 #, c-format
9648 msgid "ERROR: No biblionumber received."
9649 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ຮັບໜາຍເລກຂອງບັນນານຸກົມ."
9650
9651 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
9653 #, c-format
9654 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
9655 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
9656
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
9658 #, c-format
9659 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
9660 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ໃສ່ນຳເບີຂອງຖ້ານ."
9661
9662 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
9664 #, c-format
9665 msgid ""
9666 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
9667 "this type of list. Please check."
9668 msgstr ""
9669
9670 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9672 #, c-format
9673 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
9674 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
9675
9676 #. For the first occurrence,
9677 #. SCRIPT
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
9682 #, c-format
9683 msgid "Edit"
9684 msgstr "ແກ້ໄຂ"
9685
9686 #. INPUT type=submit
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9688 #, fuzzy
9689 msgid "Edit list"
9690 msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ"
9691
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
9693 #, fuzzy, c-format
9694 msgid "Edit list "
9695 msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ "
9696
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
9698 #, fuzzy, c-format
9699 msgid "Edition Statement"
9700 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
9701
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
9703 #, c-format
9704 msgid "Edition statement:"
9705 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
9706
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9710 #, c-format
9711 msgid "Edition: "
9712 msgstr "ສະບັບທີ: "
9713
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
9715 #, c-format
9716 msgid "Editions"
9717 msgstr "ສະບັບທີ່"
9718
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
9720 #, c-format
9721 msgid "Elektroniske ressurser"
9722 msgstr "Elektroniske ressurser"
9723
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
9727 #, fuzzy, c-format
9728 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
9729 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
9730
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
9736 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
9737
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
9741 #, fuzzy, c-format
9742 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
9743 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
9744
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
9748 #, fuzzy, c-format
9749 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
9750 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
9751
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
9754 #, c-format
9755 msgid "Email"
9756 msgstr "ອີເມວ"
9757
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
9760 #, fuzzy, c-format
9761 msgid "Email address:"
9762 msgstr "ທີ່ຢູ່ເອເມວ:"
9763
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Emne(r): "
9767 msgstr "Emner: "
9768
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "Empty and close"
9772 msgstr "ລົບອອກທັງໜົດ ແລະ ປິດອອກ"
9773
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
9775 #, c-format
9776 msgid "Encyclopedias "
9777 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
9778
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
9780 #, fuzzy, c-format
9781 msgid "Enhanced content: "
9782 msgstr "ເນື້ອໃນທີ່ມີການປັບປຸງ: "
9783
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
9787 msgstr "ຄຳອະທິບາຍເພີ່ມເຕີ່ມຈາກ Syndetics:"
9788
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
9790 #, c-format
9791 msgid "Enter a new purchase suggestion"
9792 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
9793
9794 #. INPUT type=text name=q
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
9797 msgid "Enter search terms"
9798 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
9799
9800 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
9801 #. %2$s:  END 
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9803 #, c-format
9804 msgid ""
9805 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
9806 "the enter key)."
9807 msgstr "ນຳໃຊ້ບັນຊີ%s ແລະ ລະຫັດຜານຂອງທ່ານ%s, ແລ້ວກົດທີ່ປຸມຍອມຮັບຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ (ຫຼື ກົດອີນເຕີທີ່ແປ້ນຄີບອດ)."
9808
9809 #. For the first occurrence,
9810 #. %1$s:  authtypetext 
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
9813 #, c-format
9814 msgid "Entry %s"
9815 msgstr "ເຂົ້າຫາ %s"
9816
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
9819 #, c-format
9820 msgid "Error 400"
9821 msgstr "ຜິດພາດ 400"
9822
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
9825 #, c-format
9826 msgid "Error 401"
9827 msgstr "ຜິດພາດ 401"
9828
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
9831 #, c-format
9832 msgid "Error 402"
9833 msgstr "ຜິດພາດ 402"
9834
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
9837 #, c-format
9838 msgid "Error 403"
9839 msgstr "ຜິດພາດ 403"
9840
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
9843 #, c-format
9844 msgid "Error 404"
9845 msgstr "ຜິດພາດ 404"
9846
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
9849 #, c-format
9850 msgid "Error 500"
9851 msgstr "ຜິດພາດ 500"
9852
9853 #. SCRIPT
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
9855 msgid "Error searching OverDrive collection"
9856 msgstr ""
9857
9858 #. SCRIPT
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
9860 msgid "Error searching OverDrive collection."
9861 msgstr ""
9862
9863 #. SCRIPT
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9865 msgid "Error! Illegal parameter"
9866 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ພາຣາມິດເຕີ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
9867
9868 #. SCRIPT
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9870 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
9871 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ການດຳເນີນການເພີ່ມ tag ລົ້ມເຫລວເມື່ອ"
9872
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
9874 #, c-format
9875 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
9876 msgstr ""
9877
9878 #. SCRIPT
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9880 msgid "Error! You cannot delete the tag"
9881 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
9882
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9884 #, fuzzy, c-format
9885 msgid ""
9886 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
9887 msgstr ""
9888 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
9889 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
9890
9891 #. SCRIPT
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9893 msgid ""
9894 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
9895 "with plain text."
9896 msgstr ""
9897 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
9898 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
9899
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
9903 #, c-format
9904 msgid "Error:"
9905 msgstr "ຜິດພາດ:"
9906
9907 #. SCRIPT
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9909 msgid "Errors: "
9910 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
9911
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
9913 #, c-format
9914 msgid "Essays"
9915 msgstr "ບົດຄວາມ"
9916
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
9918 #, c-format
9919 msgid "Eventyr"
9920 msgstr "Eventyr"
9921
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
9925 #, c-format
9926 msgid "Example Call"
9927 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
9928
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
9931 #, c-format
9932 msgid "Example Response"
9933 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
9934
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
9944 #, fuzzy, c-format
9945 msgid "Example call"
9946 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
9947
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:208
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "Example response"
9960 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
9961
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
9963 #, c-format
9964 msgid "Excerpt"
9965 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້"
9966
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
9968 #, c-format
9969 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
9970 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້ທີ່ເປີດໃຫ້ບໍລິການໂດຍ Syndetics"
9971
9972 #. SCRIPT
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
9974 msgid "Expecting a specific copy selection."
9975 msgstr "ເລີືອກສະເນົາລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະ."
9976
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid "Expiration:"
9981 msgstr "ສະບັບທີ:"
9982
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
9984 #, fuzzy, c-format
9985 msgid "Expires on"
9986 msgstr "ໝົດກຳນົດວັນທີ"
9987
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
9989 #, c-format
9990 msgid "Explain "
9991 msgstr "ອະທິບາບ "
9992
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9994 #, c-format
9995 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
9996 msgstr "ເພີ່ມກຳນົດເວລາສົ່ງໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກທີ່ຫມົດກຳນົດຢື່ມ."
9997
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
10000 #, c-format
10001 msgid "FV"
10002 msgstr "FV"
10003
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10005 #, fuzzy, c-format
10006 msgid "Facebook"
10007 msgstr "ປື້ມ"
10008
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10010 #, c-format
10011 msgid "Fantasikart"
10012 msgstr "Fantasikart"
10013
10014 #. SCRIPT
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10016 msgid "Feb"
10017 msgstr ""
10018
10019 #. SCRIPT
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10021 msgid "February"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10025 #, fuzzy, c-format
10026 msgid "Female:"
10027 msgstr "ເພດຍີງ"
10028
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
10030 #, c-format
10031 msgid "Festskrift "
10032 msgstr "Festskrift "
10033
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10035 #, c-format
10036 msgid "Fiction"
10037 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
10038
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10040 #, fuzzy, c-format
10041 msgid "Fiction notes:"
10042 msgstr "ບັນທຶກນະວະນິຍາຍ:"
10043
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
10048 #, c-format
10049 msgid "Fil"
10050 msgstr "ຮູບເງົາ"
10051
10052 #. IMG
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
10056 #, c-format
10057 msgid "Film og video"
10058 msgstr "ຮູບເງົາ og ວີດີໂອ"
10059
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
10061 #, c-format
10062 msgid "Filmkassett"
10063 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ"
10064
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10066 #, c-format
10067 msgid "Filmlydspor"
10068 msgstr "Filmlydspor"
10069
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
10071 #, c-format
10072 msgid "Filmografier"
10073 msgstr "Filmografier"
10074
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
10076 #, c-format
10077 msgid "Filmographies"
10078 msgstr "Filmographies"
10079
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
10081 #, fuzzy, c-format
10082 msgid "Filmsløyfe"
10083 msgstr "Filmsløyfe"
10084
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
10087 #, c-format
10088 msgid "Filmspole"
10089 msgstr "Filmspole"
10090
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Fine amount"
10094 msgstr "ຈຳນວນຄ່າປັບໃຫມ"
10095
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
10101 #, c-format
10102 msgid "Fines"
10103 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
10104
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
10108 #, fuzzy, c-format
10109 msgid "Fines and charges"
10110 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
10111
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
10114 #, fuzzy, c-format
10115 msgid "Fines:"
10116 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
10117
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
10119 #, c-format
10120 msgid "Finish"
10121 msgstr "ສຳເລັດ"
10122
10123 #. SCRIPT
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10125 #, fuzzy
10126 msgid "First"
10127 msgstr "ຊື່ແທ້:"
10128
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
10130 #, c-format
10131 msgid "Fjernanalysebilde"
10132 msgstr "Fjernanalysebilde"
10133
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10135 #, c-format
10136 msgid "Fjerntilgang (online)"
10137 msgstr "Fjerntilgang (online)"
10138
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10140 #, c-format
10141 msgid "Flipover"
10142 msgstr "ປີ້ນຄືນ"
10143
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
10145 #, c-format
10146 msgid "Flykart"
10147 msgstr "Flykart"
10148
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
10150 #, c-format
10151 msgid "Font"
10152 msgstr "ແບບຕົວອັກສອນ"
10153
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10155 #, fuzzy, c-format
10156 msgid ""
10157 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
10158 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
10159 "and after."
10160 msgstr ""
10161 "ຕົວຢ່າງ: 1999-2001. ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ \"-1987\" ສຳລັບທຸກໆສິ່ງຈະອອກສູ່ສາຍຕາຊຸມຊົນກ່ອນຫນ້າ 1987 "
10162 "ຫລື \"2008-\" ສຳລັບທຸກໆຈະເປີດຕົວພາຍຫລັງ 2008."
10163
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
10167 #, c-format
10168 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
10169 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
10170
10171 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
10172 #. %2$s:  END 
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10174 #, c-format
10175 msgid ""
10176 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
10177 "this data. Please log in%s and change your password%s."
10178 msgstr ""
10179
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10181 #, c-format
10182 msgid "Foredrag, taler"
10183 msgstr "Foredrag, taler"
10184
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
10187 #, c-format
10188 msgid "Forever"
10189 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
10190
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10192 #, c-format
10193 msgid ""
10194 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
10195 "who want to keep track of what they are reading."
10196 msgstr ""
10197 "ຕະຫລອດໄປ: ເກັບຮັກປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ ໂດຍບໍ່ມີກຳນົດ. "
10198 "ນີ້ແມ່ນຕົວເລືອກສຳລັບຜູ້ນຳໃຊ້ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຈະເກັບຮັກສາ ເພື່ອຕິດຕາມສິ່ງທີ່ພວກເຂົາອ່ານ."
10199
10200 #. For the first occurrence,
10201 #. SCRIPT
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
10204 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
10205 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
10206
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
10208 #, fuzzy, c-format
10209 msgid "Format"
10210 msgstr "; ຮູບແບບ:"
10211
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
10214 #, c-format
10215 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
10216 msgstr "ແບບຟອມສ້າງຂື້ນໂດຍສະຫະພັນ: ... ແລະ: ..."
10217
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
10219 #, c-format
10220 msgid "Fortellinger, noveller"
10221 msgstr "Fortellinger, noveller"
10222
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
10224 #, c-format
10225 msgid "Fortsettelse av: "
10226 msgstr "Fortsettelse av: "
10227
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
10229 #, c-format
10230 msgid "Fortsettelse i: "
10231 msgstr "Fortsettelse i: "
10232
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
10234 #, c-format
10235 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
10236 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
10237
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
10239 #, c-format
10240 msgid "Fortsettes delvis i: "
10241 msgstr "Fortsettes delvis i: "
10242
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10245 #, c-format
10246 msgid "Fotografi"
10247 msgstr "Fotografi"
10248
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
10250 #, c-format
10251 msgid "Fotografi - negativ"
10252 msgstr "Fotografi - negativ"
10253
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10255 #, c-format
10256 msgid "Fotokart"
10257 msgstr "Fotokart"
10258
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10260 #, c-format
10261 msgid "Fotomosaikk"
10262 msgstr "Fotomosaikk"
10263
10264 #. For the first occurrence,
10265 #. SCRIPT
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
10268 #, fuzzy
10269 msgid "Found"
10270 msgstr "ສຽງ"
10271
10272 #. SCRIPT
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10274 msgid "Fr"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
10278 #, fuzzy, c-format
10279 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
10280 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
10281
10282 #. SCRIPT
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Fri"
10286 msgstr "ຮູບເງົາ"
10287
10288 #. SCRIPT
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10290 msgid "Friday"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
10295 #, c-format
10296 msgid "From: "
10297 msgstr "ມາຈາກ: "
10298
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10300 #, fuzzy, c-format
10301 msgid "Full heading"
10302 msgstr "ເຕັມຮູບແບບຫົວເລື່ອງ"
10303
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
10306 #, c-format
10307 msgid "Full history"
10308 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
10309
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
10311 #, fuzzy, c-format
10312 msgid "Full subscription history"
10313 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
10314
10315 #. %1$s:  bibliotitle 
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
10317 #, fuzzy, c-format
10318 msgid "Full subscription history for %s"
10319 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
10320
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "Fysiske bøker"
10324 msgstr "Fysiske bøker"
10325
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "General"
10329 msgstr "ທົ່ວໆໄປ;"
10330
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
10332 #, c-format
10333 msgid "General; "
10334 msgstr "ທົ່ວໆໄປ; "
10335
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
10340 #, c-format
10341 msgid "Generell;"
10342 msgstr "ທົ່ວໆໄປ;"
10343
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:393
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10347 #, c-format
10348 msgid "GetAuthorityRecords"
10349 msgstr "ຮັບການບັນທຶກທີ່ກຳນົດໃຫ້"
10350
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
10354 #, c-format
10355 msgid "GetAvailability"
10356 msgstr "ຮັບເອົາລາຍການທີ່ຫໍສະໜຸດມີ"
10357
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
10361 #, c-format
10362 msgid "GetPatronInfo"
10363 msgstr "ເອົາຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ"
10364
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:629
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
10368 #, c-format
10369 msgid "GetPatronStatus"
10370 msgstr "ຮັບເອົາສະຖານະຂອງສະມາຊິກ"
10371
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
10375 #, c-format
10376 msgid "GetRecords"
10377 msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
10378
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
10382 #, c-format
10383 msgid "GetServices"
10384 msgstr "ຮັບການບໍລິການ"
10385
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
10387 #, c-format
10388 msgid ""
10389 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
10390 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
10391 "specific metadata schema for the record objects."
10392 msgstr ""
10393 "ໃຫ້ລາຍການຂອງການລະບຸກ່ຽວກັບການບັນທຶກຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
10394 "ສົ່ງລາຍການຂອງການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ພົວພັນເຖິງການບັນທຶກຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ. "
10395 "ຫນ້າທີ່ຂອງຜູ້ໃຊ້ອາດຈະຖຶກຮ້ອງຂໍໄປຍັງຂໍ້ມູນໃດຫນື່ງສະເພາະສຳລັບການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນໆ."
10396
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
10398 #, c-format
10399 msgid ""
10400 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
10401 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
10402 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
10403 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
10404 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
10405 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
10406 msgstr ""
10407 "ໃຫ້ລາຍການກ່ຽວກັບການລະບຸທະບຽນ, ສົ່ງກັບລາຍການຂອງວັດສະດຸທີມີການບັນທຶກທີ່ພົວພັນເຖິງຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມ, "
10408 "ດັ່ງດຽວກັນກັບການຈ່ອງ ແລະຂໍ້ມູນຂອງລາຍການ. ຜູ້ໂທອາດຈະຮ້ອງຂໍຕໍ່ກັບສິ່ງຂອງໃດຫນຶ່ງສະເພາະທີ່ຈະຖືກສົ່ງກັບ. "
10409 "ຫນ້າທີ່ນີ້ຄ້າຍຄືກັບ HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords "
10410 "ໃນການຮ່ວມຕົວ, ແຕ່ມີການສະຫນອງທີ່ໄວ, ການຄົ້ນຫາໃນສະຖານະການຕົວຈິ່ງໂດຍການລະບຸກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ."
10411
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
10413 #, c-format
10414 msgid ""
10415 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
10416 "availability of the items associated with the identifiers."
10417 msgstr ""
10418 "ໃຫ້ຫມວດຂອງຊີວະປະຫວັດ ຫລື ລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ລະບຸ, "
10419 "ສົ່ງກັບລາຍການທີ່ຫວ້າງຂອງລາາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທະບຽນທີ່ລະບຸໄວ້."
10420
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
10430 #, c-format
10431 msgid "Go"
10432 msgstr "ດຳເນີນການ"
10433
10434 #. For the first occurrence,
10435 #. SCRIPT
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10437 #, fuzzy
10438 msgid "Go to detail"
10439 msgstr "ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່"
10440
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
10442 #, c-format
10443 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
10444 msgstr "ເຂົ້າຫາຫນ້າຂອງການບັນນານຸກົມຕ່າງໆ "
10445
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
10447 #, c-format
10448 msgid "Grafisk blad"
10449 msgstr "Grafisk blad"
10450
10451 #. IMG
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
10455 #, c-format
10456 msgid "Grafisk materiale"
10457 msgstr "ອຸປະກອນ Grafisk"
10458
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
10460 #, c-format
10461 msgid "Grafiske data"
10462 msgstr "ຂໍ້ມູນຂອງ Grafiske"
10463
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
10466 #, c-format
10467 msgid "Grammofonplate"
10468 msgstr "Grammofonplate"
10469
10470 #. OPTGROUP
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10472 msgid "Groups"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
10476 #, fuzzy, c-format
10477 msgid "Groups of libraries"
10478 msgstr "ກຸ່ມຂອງຫໍສະຫມຸດ"
10479
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
10481 #, fuzzy, c-format
10482 msgid "Gått inn i: "
10483 msgstr "Gått inn i: "
10484
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
10486 #, c-format
10487 msgid "Handbooks"
10488 msgstr "ຄູ່ມື"
10489
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10491 #, c-format
10492 msgid "Har delvis tatt opp: "
10493 msgstr "Har delvis tatt opp: "
10494
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
10496 #, c-format
10497 msgid "Har tatt opp: "
10498 msgstr "Har tatt opp: "
10499
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
10501 #, c-format
10502 msgid "HarvestAuthorityRecords "
10503 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
10504
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
10506 #, c-format
10507 msgid "HarvestBibliographicRecords "
10508 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
10509
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
10511 #, c-format
10512 msgid "HarvestExpandedRecords "
10513 msgstr "HarvestExpandedRecords "
10514
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
10516 #, c-format
10517 msgid "HarvestHoldingsRecords "
10518 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
10519
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
10521 #, fuzzy, c-format
10522 msgid "Heading ascendant"
10523 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ເທິງລົງລຸ່ມ"
10524
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
10526 #, fuzzy, c-format
10527 msgid "Heading descendant"
10528 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ລຸ່ມຂື້ນເທິງ"
10529
10530 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10532 #, c-format
10533 msgid "Hello, %s "
10534 msgstr "ສະບາຍດີ, %s "
10535
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
10537 #, c-format
10538 msgid "Help"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
10543 #, fuzzy, c-format
10544 msgid "Hi,"
10545 msgstr ","
10546
10547 #. SCRIPT
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
10549 #, fuzzy
10550 msgid "Hide options"
10551 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
10552
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10554 #, fuzzy, c-format
10555 msgid "Hide window"
10556 msgstr "ເຊື່ອງຫນ້າຕ່າງຂອງໂປຣແກມ"
10557
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10561 #, c-format
10562 msgid "Highlight"
10563 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
10564
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
10566 #, c-format
10567 msgid "Hold date"
10568 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
10569
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
10572 #, fuzzy, c-format
10573 msgid "Hold date:"
10574 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
10575
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
10577 #, fuzzy, c-format
10578 msgid "Hold not needed after:"
10579 msgstr "ການຈ່ອງບໍ່ຕ້ອງການອີກຫລັງຈາກ"
10580
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
10582 #, fuzzy, c-format
10583 msgid "Hold notes:"
10584 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10585
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Hold starts on date:"
10589 msgstr "ການຈ່ອງເລີ່ມຈາກວັນທີ"
10590
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
10594 #, c-format
10595 msgid "HoldItem"
10596 msgstr "ລາຍການຈ່ອງ"
10597
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10601 #, c-format
10602 msgid "HoldTitle"
10603 msgstr "ຫົວຂໍ້ການຈ່ອງ"
10604
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
10606 #, fuzzy, c-format
10607 msgid "Holdings"
10608 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10609
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "Holdings note: "
10613 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ: "
10614
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
10617 #, c-format
10618 msgid "Holdings:"
10619 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10620
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10622 #, c-format
10623 msgid "Holds"
10624 msgstr "ຈ່ອງ"
10625
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
10627 #, c-format
10628 msgid "Holds "
10629 msgstr "ຈ່ອງ "
10630
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Holds and priority: "
10634 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ: "
10635
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
10637 #, fuzzy, c-format
10638 msgid "Holds waiting"
10639 msgstr "ກຳລັງລໍຖ້າການຈ່ອງ"
10640
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
10642 #, c-format
10643 msgid "Hologram"
10644 msgstr "Hologram"
10645
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
10692 #, c-format
10693 msgid "Home"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
10697 #, fuzzy, c-format
10698 msgid "Home library"
10699 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
10700
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
10702 #, c-format
10703 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
10704 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
10705
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
10707 #, fuzzy, c-format
10708 msgid "Håndbøker"
10709 msgstr "Håndbøker"
10710
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
10725 #, c-format
10726 msgid "ILS-DI"
10727 msgstr "ILS-DI"
10728
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10730 #, c-format
10731 msgid "IP address where the end user request is being placed"
10732 msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ບ່ອນສຸດທ້າຍທີ່ຜູ້ໃຊ້ໃສ່ເຂົ້າໄປ"
10733
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
10738 #, fuzzy, c-format
10739 msgid "ISBD view"
10740 msgstr "ສະແດງ ISBD"
10741
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
10747 #, c-format
10748 msgid "ISBN"
10749 msgstr "ISBN"
10750
10751 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
10753 #, c-format
10754 msgid "ISBN %s"
10755 msgstr "ISBN %s"
10756
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
10758 #, c-format
10759 msgid "ISBN:"
10760 msgstr "ISBN:"
10761
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
10766 #, c-format
10767 msgid "ISBN: "
10768 msgstr "ISBN: "
10769
10770 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
10772 #, fuzzy, c-format
10773 msgid "ISBN: %s "
10774 msgstr "ISBN %s "
10775
10776 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
10777 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
10778 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
10779 #. %4$s:  END 
10780 #. %5$s:  END 
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
10782 #, fuzzy, c-format
10783 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
10784 msgstr "%s %s %s %s %s "
10785
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
10787 #, c-format
10788 msgid "ISSN"
10789 msgstr "ISSN"
10790
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
10792 #, c-format
10793 msgid "ISSN:"
10794 msgstr "ISSN:"
10795
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
10799 #, c-format
10800 msgid "ISSN: "
10801 msgstr "ISSN: "
10802
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Identity"
10806 msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
10807
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
10809 #, c-format
10810 msgid ""
10811 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
10812 "local library and the error will be corrected."
10813 msgstr ""
10814 "ຖ້າມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ, ກະລຸນາເອົາບັດຂອງເຈົ້າໄປທີ່ໂຕະກວດກາຢູ່ທີ່ຫໍສະໝຸດທີ່ອອກບັດນີ້ ແລະ "
10815 "ຂໍ້ຜິດພາດຈະຖືກປັບປູງໃຫມ່."
10816
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
10818 #, c-format
10819 msgid ""
10820 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
10821 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
10822 "yourself started."
10823 msgstr ""
10824 "ຖ້ານີ້ແມ່ນການນຳໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າໃນລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ, ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ "
10825 "ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໝີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ."
10826
10827 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
10829 #, c-format
10830 msgid ""
10831 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
10832 "expire in %s seconds."
10833 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກົດປຸມ 'Finish' ຊີເຊິນຂອງທ່ານຈະຫມົດອາຍຸໂດຍອັດໂຕໂນມັດໃນ %s ວິນາທີ."
10834
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid ""
10838 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
10839 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
10840
10841 #. %1$s:  IF PatronSelfRegistration && PatronSelfRegistrationDefaultCategory 
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid ""
10845 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up%s"
10846 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດເທື່ອ, ກະລຸນາໄປລົງທະບຽນເຮັດບັດທີ່ຫໍສະໝຸດເຈົ້າເຄີຍໃຊ້."
10847
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
10849 #, c-format
10850 msgid ""
10851 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
10852 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
10853 msgstr ""
10854 "ເຈົ້າຍັງບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານເທື່ອ, ກະລຸນາໄປຫາໂຕະຂອງພະນັກງານຖ້າເຈົ້າມາຫໍສະຫມຸດໃນຄັ້ງຫນ້າ. "
10855 "ພວກຮົາຍີນດີທີ່ຈະຕັ້ງລະຫັດໃຫມ່ໃຫ້ເຈົ້າອີກຄັ້ງ."
10856
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
10858 #, c-format
10859 msgid "If you have a "
10860 msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
10861
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
10865 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
10866
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
10868 #, c-format
10869 msgid "Illustration"
10870 msgstr "ການອາທິບາຍ"
10871
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
10874 #, fuzzy, c-format
10875 msgid "Images"
10876 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
10877
10878 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
10880 #, fuzzy, c-format
10881 msgid "Images for %s "
10882 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s "
10883
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
10886 #, c-format
10887 msgid "Immediate deletion"
10888 msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ"
10889
10890 #. For the first occurrence,
10891 #. %1$s:  OPACBaseURL 
10892 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
10895 #, fuzzy, c-format
10896 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
10897 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
10898
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1135
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:868
10902 #, c-format
10903 msgid "In transit ("
10904 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງນຳມາ ("
10905
10906 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
10907 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
10908 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "In transit from %s to %s since %s"
10912 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງໄລຍະການຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s"
10913
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
10918 #, fuzzy, c-format
10919 msgid "In your cart"
10920 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
10921
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
10925 #, c-format
10926 msgid "In: "
10927 msgstr "ໃນ: "
10928
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
10930 #, c-format
10931 msgid "Incomplete contents:"
10932 msgstr "ເນື້ອຫາຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດ:"
10933
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
10935 #, c-format
10936 msgid "Indexed in:"
10937 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
10938
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
10940 #, c-format
10941 msgid "Indexes"
10942 msgstr "ດັດສະນີ"
10943
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
10945 #, c-format
10946 msgid "Information"
10947 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
10948
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10950 #, c-format
10951 msgid "Instructors"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10955 #, c-format
10956 msgid "Instructors:"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
10960 #, c-format
10961 msgid "Interaktivt multimedium"
10962 msgstr "Interaktivt multimedium"
10963
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
10965 #, c-format
10966 msgid "Intervjuer"
10967 msgstr "Intervjuer"
10968
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
10970 #, c-format
10971 msgid "Issue #"
10972 msgstr "ສະບັບ #"
10973
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
10976 #, c-format
10977 msgid "Issues for a subscription"
10978 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
10979
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10981 #, c-format
10982 msgid "Issues summary"
10983 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
10984
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10986 #, c-format
10987 msgid "It has "
10988 msgstr "ມັນມີ "
10989
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
10991 #, fuzzy, c-format
10992 msgid "Item callnumber"
10993 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
10994
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:35
10996 #, c-format
10997 msgid "Item cannot be checked out."
10998 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
10999
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
11001 #, c-format
11002 msgid "Item hold queue priority"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
11006 #, fuzzy, c-format
11007 msgid "Item holds"
11008 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
11009
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
11016 #, c-format
11017 msgid "Item type"
11018 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
11019
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
11023 #, fuzzy, c-format
11024 msgid "Item type:"
11025 msgstr "ປະເພດລາຍການ:"
11026
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11029 #, c-format
11030 msgid "Item type: "
11031 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
11032
11033 #. SCRIPT
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11035 #, fuzzy
11036 msgid "Items in your cart: "
11037 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ "
11038
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
11041 #, fuzzy, c-format
11042 msgid "Items: "
11043 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
11044
11045 #. SCRIPT
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11047 #, fuzzy
11048 msgid "Jan"
11049 msgstr "ແລະ"
11050
11051 #. SCRIPT
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11053 msgid "January"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
11057 #, c-format
11058 msgid "Jordglobus"
11059 msgstr "Jordglobus"
11060
11061 #. SCRIPT
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Jul"
11065 msgstr "url"
11066
11067 #. SCRIPT
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11069 msgid "July"
11070 msgstr ""
11071
11072 #. SCRIPT
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11074 msgid "Jun"
11075 msgstr ""
11076
11077 #. SCRIPT
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11079 msgid "June"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
11083 #, c-format
11084 msgid "Juvenile"
11085 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
11086
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
11088 #, c-format
11089 msgid "Juvenile; "
11090 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
11091
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
11094 #, c-format
11095 msgid "Kar"
11096 msgstr "Kar"
11097
11098 #. IMG
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
11103 #, c-format
11104 msgid "Kart"
11105 msgstr "Kart"
11106
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
11108 #, c-format
11109 msgid "Kartografisk materiale"
11110 msgstr "ເຄື່ອງມື Kartografisk"
11111
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
11113 #, c-format
11114 msgid "Kartprofil"
11115 msgstr "Kartprofil"
11116
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
11118 #, c-format
11119 msgid "Kartseksjon"
11120 msgstr "Kartseksjon"
11121
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
11123 #, c-format
11124 msgid "Kassett"
11125 msgstr "ກະແຊັດ"
11126
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
11128 #, c-format
11129 msgid "Kataloger"
11130 msgstr "Kataloger"
11131
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
11133 #, c-format
11134 msgid "Keyword"
11135 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
11136
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
11139 #, c-format
11140 msgid "Kit"
11141 msgstr "Kit"
11142
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
11144 #, c-format
11145 msgid "Klikk her for tilgang "
11146 msgstr "Klikk her for tilgang "
11147
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
11150 #, c-format
11151 msgid "Koha"
11152 msgstr "ໂຄຫາ"
11153
11154 #. LINK
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
11156 msgid "Koha - RSS"
11157 msgstr "ໂຄຫາ - RSS"
11158
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11160 #, c-format
11161 msgid "Koha Wiki"
11162 msgstr "ໂຄຫາ Wiki"
11163
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11167 msgid "Koha [% Version %]"
11168 msgstr "ໂຄຫາ [% ຫລຸ້ນ %]"
11169
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
11171 #, c-format
11172 msgid "Kombidokument"
11173 msgstr "Kombidokument"
11174
11175 #. IMG
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
11178 #, c-format
11179 msgid "Kombidokumenter"
11180 msgstr "Kombidokumenter"
11181
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
11183 #, c-format
11184 msgid "Komedier"
11185 msgstr "Komedier"
11186
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
11189 #, c-format
11190 msgid "Kompaktplate"
11191 msgstr "Kompaktplate"
11192
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
11194 #, c-format
11195 msgid "Konferansepublikasjon "
11196 msgstr "Konferansepublikasjon "
11197
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
11199 #, c-format
11200 msgid "Konversasjonsleksika"
11201 msgstr "Konversasjonsleksika"
11202
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
11206 #, c-format
11207 msgid "Kunstreproduksjon"
11208 msgstr "Kunstreproduksjon"
11209
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
11211 #, c-format
11212 msgid "LCCN"
11213 msgstr "LCCN"
11214
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
11216 #, c-format
11217 msgid "LCCN:"
11218 msgstr "LCCN:"
11219
11220 #. For the first occurrence,
11221 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
11224 #, fuzzy, c-format
11225 msgid "LCCN: %s "
11226 msgstr "LCCN: "
11227
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11229 #, c-format
11230 msgid "Lagringsbrikke"
11231 msgstr "Lagringsbrikke"
11232
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11234 #, c-format
11235 msgid "Language"
11236 msgstr "ພາສາ"
11237
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Language:"
11241 msgstr "ພາສາ:"
11242
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
11244 #, c-format
11245 msgid "Language: "
11246 msgstr "ພາສາ: "
11247
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
11249 #, c-format
11250 msgid "Languages:&nbsp;"
11251 msgstr "ພາສາຕ່າງໆ;"
11252
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
11254 #, c-format
11255 msgid "Large print"
11256 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
11257
11258 #. SCRIPT
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11260 #, fuzzy
11261 msgid "Last"
11262 msgstr "ຊ້າ"
11263
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid "Last location"
11267 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຫລ້າສຸດ"
11268
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
11270 #, c-format
11271 msgid "Law reports and digests"
11272 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
11273
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
11275 #, c-format
11276 msgid "Legal articles"
11277 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
11278
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
11280 #, c-format
11281 msgid "Legal cases and case notes"
11282 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
11283
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
11285 #, c-format
11286 msgid "Legislation"
11287 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
11288
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
11292 #, c-format
11293 msgid "Lettlest;"
11294 msgstr "Lettlest;"
11295
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
11297 #, fuzzy, c-format
11298 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
11299 msgstr "ລະດັບທີ 1: ການເຊື່ອມຕໍ່ກ່ຽວກັບການຄົນພົບຂັ້ນພື້ນຖານ"
11300
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
11302 #, c-format
11303 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
11304 msgstr "ລະດັບທີ 2: ລະດັບເພີ່ມເຕີ່ມຂອງຂັ້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
11305
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
11307 #, c-format
11308 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
11309 msgstr "ລະດັບທີ່ 3: ທາງເລືອກສຳລັບຂ້້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
11310
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
11312 #, c-format
11313 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
11314 msgstr "ລະດັບທີ 4: ຈຸດປະສົງໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບລະບົບໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
11315
11316 #. OPTGROUP
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
11318 #, fuzzy
11319 msgid "Libraries"
11320 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11321
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11325 #, c-format
11326 msgid "Library"
11327 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11328
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
11330 #, c-format
11331 msgid "Library : "
11332 msgstr "ຫໍສະໝຸດ : "
11333
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "Library catalog"
11338 msgstr "ບັນຊີລາຍການອຸປະກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດ"
11339
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
11342 #, fuzzy, c-format
11343 msgid "Library:"
11344 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11345
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
11347 #, c-format
11348 msgid "Limit to any of the following:"
11349 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
11350
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
11352 #, fuzzy, c-format
11353 msgid "Limit to currently available items."
11354 msgstr "ປະຈຳບັນຍັງມີລາຍການທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່."
11355
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
11358 #, c-format
11359 msgid "Limit to: "
11360 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
11361
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "Link to resource "
11365 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ: "
11366
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
11368 #, fuzzy, c-format
11369 msgid "LinkedIn"
11370 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
11371
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
11374 #, c-format
11375 msgid "Links"
11376 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
11377
11378 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
11380 #, c-format
11381 msgid "List %s Deleted."
11382 msgstr "ລາຍການ %s ຖືກລຶບ."
11383
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
11386 #, fuzzy, c-format
11387 msgid "List name"
11388 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
11389
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "List name:"
11394 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່:"
11395
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
11397 #, fuzzy, c-format
11398 msgid "List name: "
11399 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່: "
11400
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
11402 #, c-format
11403 msgid "List(s) this item appears in: "
11404 msgstr "ລາຍການຕ່າງໆ ເຫລົ່ານີ້ຈະປະກົດຂື້ນໃນ: "
11405
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
11409 #, c-format
11410 msgid "Lists"
11411 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
11412
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
11414 #, fuzzy, c-format
11415 msgid "Literary genre"
11416 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ:"
11417
11418 #. SCRIPT
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11420 msgid "Loading"
11421 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
11422
11423 #. For the first occurrence,
11424 #. SCRIPT
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
11427 #, fuzzy
11428 msgid "Loading..."
11429 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
11430
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11432 #, fuzzy, c-format
11433 msgid "Local login"
11434 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
11435
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11438 #, c-format
11439 msgid "Location"
11440 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
11441
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
11443 #, fuzzy, c-format
11444 msgid "Location (Status)"
11445 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
11446
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
11448 #, c-format
11449 msgid "Location and availability: "
11450 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ ແລະ ຍັງຫວ້າງ: "
11451
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
11453 #, fuzzy, c-format
11454 msgid "Location(s) (Status)"
11455 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
11456
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
11458 #, fuzzy, c-format
11459 msgid "Location(s): "
11460 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ "
11461
11462 #. INPUT type=submit
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
11471 #, c-format
11472 msgid "Log in"
11473 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
11474
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11478 #, c-format
11479 msgid "Log in to add tags."
11480 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
11481
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
11483 #, fuzzy, c-format
11484 msgid "Log in to create your own lists"
11485 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງລາຍການຂອງທີ່ເອງ"
11486
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
11488 #, fuzzy, c-format
11489 msgid "Log in to see your own saved tags."
11490 msgstr "ເພື່ອເຂົ້າໄປເບິ່ງລາຍການແທັກສ່ວນຕົວທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້. %s%s"
11491
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
11497 #, c-format
11498 msgid "Log in to your account"
11499 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
11500
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Log in to your account:"
11505 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
11506
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
11508 #, c-format
11509 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
11510 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
11511
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
11513 #, c-format
11514 msgid "Login"
11515 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
11516
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11521 #, c-format
11522 msgid "Login:"
11523 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ:"
11524
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
11526 #, c-format
11527 msgid ""
11528 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
11529 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
11530 msgstr ""
11531 "ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ສະມາຊິກຢູ່ທີ່ ILS ດວ້ຍລະຫັດ, ແລະ ສົ່ງລະຫັດດັ່ງກ່າວໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກ, ລະບຸລະຫັດ aka "
11532 "ຂອງສະມາຊິກ."
11533
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:450
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
11537 #, c-format
11538 msgid "LookupPatron"
11539 msgstr "ຄົ້ນຫາສະມາຊິກ"
11540
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:847
11544 #, c-format
11545 msgid "Lost ("
11546 msgstr "ເສັຍ ("
11547
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
11549 #, c-format
11550 msgid "Lover og forskrifter"
11551 msgstr "Lover og forskrifter"
11552
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
11554 #, c-format
11555 msgid "Lyd"
11556 msgstr "Lyd"
11557
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11559 #, c-format
11560 msgid "Lydbok"
11561 msgstr "Lydbok"
11562
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid "Lydbånd"
11566 msgstr "Lydbånd"
11567
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
11569 #, c-format
11570 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
11571 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
11572
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
11574 #, c-format
11575 msgid "Lydkassett"
11576 msgstr "Lydkassett"
11577
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
11579 #, c-format
11580 msgid "Lydopptak"
11581 msgstr "Lydopptak"
11582
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
11584 #, fuzzy, c-format
11585 msgid "Lærebok, brevkurs"
11586 msgstr "Lærebok, brevkurs"
11587
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
11590 #, fuzzy, c-format
11591 msgid "MARC"
11592 msgstr "MARCXML"
11593
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
11595 #, c-format
11596 msgid "MARC Card View"
11597 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
11598
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:8
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "MARC View"
11602 msgstr "ສະແດງ MARC"
11603
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
11609 #, fuzzy, c-format
11610 msgid "MARC view"
11611 msgstr "ສະແດງ MARC"
11612
11613 #. %1$s:  bibliotitle 
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
11615 #, fuzzy, c-format
11616 msgid "MARC view: %s"
11617 msgstr "ສະແດງ MARC"
11618
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
11621 #, c-format
11622 msgid "MARCXML"
11623 msgstr "MARCXML"
11624
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
11626 #, c-format
11627 msgid "MESSAGE 10:"
11628 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 10:"
11629
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11631 #, c-format
11632 msgid "MESSAGE 11:"
11633 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 11:"
11634
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
11636 #, c-format
11637 msgid "MESSAGE 12:"
11638 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 12:"
11639
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11641 #, c-format
11642 msgid "MESSAGE 13:"
11643 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 13:"
11644
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
11646 #, c-format
11647 msgid "MESSAGE 14:"
11648 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 14:"
11649
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11651 #, c-format
11652 msgid "MESSAGE 15:"
11653 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 15:"
11654
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
11656 #, c-format
11657 msgid "MESSAGE 1:"
11658 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 1:"
11659
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
11661 #, c-format
11662 msgid "MESSAGE 2:"
11663 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 2:"
11664
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
11666 #, c-format
11667 msgid "MESSAGE 3:"
11668 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 3:"
11669
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
11671 #, c-format
11672 msgid "MESSAGE 4:"
11673 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 4:"
11674
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11676 #, c-format
11677 msgid "MESSAGE 5:"
11678 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 5:"
11679
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11681 #, c-format
11682 msgid "MESSAGE 6:"
11683 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 6:"
11684
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11686 #, c-format
11687 msgid "MESSAGE 7:"
11688 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 7:"
11689
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
11691 #, c-format
11692 msgid "MESSAGE 8:"
11693 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 8:"
11694
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
11696 #, c-format
11697 msgid "MESSAGE 9:"
11698 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 9:"
11699
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
11702 #, c-format
11703 msgid "MP"
11704 msgstr "MP"
11705
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11708 #, c-format
11709 msgid "MU"
11710 msgstr "MU"
11711
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
11714 #, c-format
11715 msgid "MX"
11716 msgstr "MX"
11717
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
11719 #, fuzzy, c-format
11720 msgid "Magnetbåndkassett"
11721 msgstr "Magnetbåndkassett"
11722
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Magnetbåndspole"
11726 msgstr "Magnetbåndspole"
11727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
11729 #, c-format
11730 msgid "Magnetisk-optisk plate"
11731 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
11732
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
11734 #, c-format
11735 msgid "Main Author"
11736 msgstr "ນັກປະພັນຕົວຫລັກ"
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Main address"
11741 msgstr "ທີ່ຢູ່ອີເມວ:"
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
11747 #, c-format
11748 msgid "Make a "
11749 msgstr "ສ້າງ "
11750
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid "Male:"
11754 msgstr "ເພດຊາຍ"
11755
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11757 #, c-format
11758 msgid "Maleri"
11759 msgstr "ເພດຊາຍ"
11760
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11762 #, c-format
11763 msgid "Managed by"
11764 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
11765
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Managed by:"
11769 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
11770
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
11772 #, c-format
11773 msgid "Manuskripter"
11774 msgstr "Manuskripter"
11775
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
11778 #, c-format
11779 msgid "Map"
11780 msgstr "ແຜນທີ່"
11781
11782 #. SCRIPT
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11784 #, fuzzy
11785 msgid "Mar"
11786 msgstr "Kar"
11787
11788 #. SCRIPT
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11790 #, fuzzy
11791 msgid "March"
11792 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
11793
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
11795 #, c-format
11796 msgid "Match:"
11797 msgstr "ກົງກັບ:"
11798
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
11801 #, c-format
11802 msgid "Materialtype: "
11803 msgstr "ປະເພດຂອງອຸປະກອນ: "
11804
11805 #. For the first occurrence,
11806 #. SCRIPT
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11808 #, fuzzy
11809 msgid "May"
11810 msgstr "ແຜນທີ່"
11811
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
11813 #, c-format
11814 msgid "Me"
11815 msgstr "ຂ້ອຍ"
11816
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
11818 #, c-format
11819 msgid "Memoarer"
11820 msgstr "Memoarer"
11821
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
11824 #, c-format
11825 msgid "Merged with ... to form ..."
11826 msgstr "ເຊື່ອມເຂົ້າກັບ ... ຮູບແບບ ..."
11827
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "Message sent"
11832 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສົ່ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
11833
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "Messages for you"
11837 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສຳລັບເຈົ້າ"
11838
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
11840 #, c-format
11841 msgid "Mikro-opak"
11842 msgstr "Mikro-opak"
11843
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
11845 #, c-format
11846 msgid "Mikrofilmkassett"
11847 msgstr "Mikrofilmkassett"
11848
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
11851 #, c-format
11852 msgid "Mikrofilmkort"
11853 msgstr "Mikrofilmkort"
11854
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
11857 #, c-format
11858 msgid "Mikrofilmspole"
11859 msgstr "Mikrofilmspole"
11860
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11862 #, c-format
11863 msgid "Mikroformer"
11864 msgstr "Mikroformer"
11865
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11867 #, c-format
11868 msgid "Mikroskopdia"
11869 msgstr "Mikroskopdia"
11870
11871 #. %1$s:  subscription.missinglist 
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
11873 #, c-format
11874 msgid "Missing issues: %s "
11875 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
11876
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
11878 #, c-format
11879 msgid "Mixed Materials"
11880 msgstr "ເຄື່ອງມືທີ່ປະສົມປະສານກັນ"
11881
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
11883 #, fuzzy, c-format
11884 msgid "Mixed materials"
11885 msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
11886
11887 #. SCRIPT
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11889 #, fuzzy
11890 msgid "Mo"
11891 msgstr "Mon"
11892
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
11894 #, c-format
11895 msgid "Modell"
11896 msgstr "ລຸ້ນ"
11897
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
11899 #, c-format
11900 msgid "Modify"
11901 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
11902
11903 #. For the first occurrence,
11904 #. SCRIPT
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
11910 #, c-format
11911 msgid "Mon"
11912 msgstr "Mon"
11913
11914 #. SCRIPT
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11916 msgid "Monday"
11917 msgstr ""
11918
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
11920 #, c-format
11921 msgid "Monografiserie"
11922 msgstr "Monografiserie"
11923
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11925 #, fuzzy, c-format
11926 msgid "Monographic series"
11927 msgstr "ສິ່ງສະສົມເປັນຊຸດ"
11928
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
11930 #, c-format
11931 msgid "Monthly"
11932 msgstr "ປະຈຳເດືອນ"
11933
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
11935 #, c-format
11936 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
11941 #, c-format
11942 msgid "More details"
11943 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
11944
11945 #. SCRIPT
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
11947 msgid "More lists"
11948 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
11949
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
11951 #, fuzzy, c-format
11952 msgid "More searches "
11953 msgstr "ຄົ້ນຫາເພີ່ມເຕີ່ມ "
11954
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
11956 #, fuzzy, c-format
11957 msgid "Most popular"
11958 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
11959
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "Most popular titles"
11963 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
11964
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
11967 #, c-format
11968 msgid "Mus"
11969 msgstr "Mus"
11970
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
11973 #, c-format
11974 msgid "Music"
11975 msgstr "ເພງ"
11976
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11978 #, c-format
11979 msgid "Musical recording"
11980 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
11981
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
11985 #, c-format
11986 msgid "Musikk"
11987 msgstr "ເພງ"
11988
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
11990 #, c-format
11991 msgid "Musikktrykk"
11992 msgstr "Musikktrykk"
11993
11994 #. IMG
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
11997 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
11998 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
11999
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
12001 #, c-format
12002 msgid "My Tags"
12003 msgstr "ແທັກຂອງຂ້ອຍ"
12004
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
12006 #, c-format
12007 msgid "N/A:"
12008 msgstr ""
12009
12010 #. %1$s:  heading | html 
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "NT: %s"
12014 msgstr "ISBN %s"
12015
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
12017 #, c-format
12018 msgid "Name"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12022 #, c-format
12023 msgid "Navigasjonskart"
12024 msgstr "Navigasjonskart"
12025
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
12027 #, c-format
12028 msgid "Nettbasert ressurs: "
12029 msgstr "Nettbasert ressurs: "
12030
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
12032 #, c-format
12033 msgid "Nettressurser"
12034 msgstr "Nettressurser"
12035
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
12038 #, c-format
12039 msgid "Never"
12040 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
12041
12042 #. %1$s:  END 
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
12044 #, fuzzy, c-format
12045 msgid "Never expires %s "
12046 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີວັນໜົດອາຍຸ%s "
12047
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12049 #, c-format
12050 msgid ""
12051 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
12052 "the item that was checked-out upon check-in."
12053 msgstr ""
12054 "ຫ້າມລົບ: ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍທັນທີ່ທັນໃດ. ນີ້ມັນຈະລົບການບັນທຶກທັງຫມົດຂອງລາຍການທີ່ຫາກໍຢື່ອອກ ກ່ອນຫນ້າ "
12055 "ສົ່ງກັບ."
12056
12057 #. %1$s:  review.title |html 
12058 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
12059 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
12060 #. %4$s:  END 
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
12062 #, c-format
12063 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
12064 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
12065
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
12071 #, fuzzy, c-format
12072 msgid "New list"
12073 msgstr "ລາຍການໃຫມ່"
12074
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
12076 #, fuzzy, c-format
12077 msgid "New password:"
12078 msgstr "ລະຫັດພ່ານໃໝ່:"
12079
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
12082 #, c-format
12083 msgid "New purchase suggestion"
12084 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
12085
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
12090 #, c-format
12091 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
12096 #, c-format
12097 msgid "New tag:"
12098 msgstr "ແທັກໃຫມ່:"
12099
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
12101 #, c-format
12102 msgid "Newspaper"
12103 msgstr "ໜັງສືພີມ"
12104
12105 #. For the first occurrence,
12106 #. SCRIPT
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12112 #, c-format
12113 msgid "Next"
12114 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
12115
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
12118 #, c-format
12119 msgid "Next &gt;&gt;"
12120 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
12121
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12124 #, c-format
12125 msgid "Next &raquo;"
12126 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
12127
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
12129 #, c-format
12130 msgid "Next available copy"
12131 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາອັນຕໍ່ໄປ"
12132
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12135 #, c-format
12136 msgid "No"
12137 msgstr "ບໍ່"
12138
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
12140 #, c-format
12141 msgid "No available items."
12142 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
12143
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
12147 #, c-format
12148 msgid "No copies available "
12149 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ "
12150
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
12152 #, c-format
12153 msgid "No copies available."
12154 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ."
12155
12156 #. For the first occurrence,
12157 #. SCRIPT
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:190
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12190 #, c-format
12191 msgid "No cover image available"
12192 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
12193
12194 #. SCRIPT
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12196 #, fuzzy
12197 msgid "No data available in table"
12198 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
12199
12200 #. SCRIPT
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12202 msgid "No entries to show"
12203 msgstr ""
12204
12205 #. SCRIPT
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12207 msgid "No item was added to your cart"
12208 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ ຊອງລາຍການຂອງທ່ານ"
12209
12210 #. For the first occurrence,
12211 #. SCRIPT
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12213 msgid "No item was selected"
12214 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
12215
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
12218 #, c-format
12219 msgid "No items available:"
12220 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
12221
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
12226 #, c-format
12227 msgid "No limit"
12228 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
12229
12230 #. SCRIPT
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12232 #, fuzzy
12233 msgid "No matching records found"
12234 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ"
12235
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
12237 #, c-format
12238 msgid "No physical items for this record"
12239 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
12240
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "No private lists"
12244 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
12245
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12247 #, c-format
12248 msgid "No private lists."
12249 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
12250
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "No public lists"
12254 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
12255
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
12257 #, c-format
12258 msgid "No public lists."
12259 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
12260
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
12262 #, c-format
12263 msgid "No renewals allowed"
12264 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
12265
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
12267 #, c-format
12268 msgid "No reserves have been selected for this course."
12269 msgstr ""
12270
12271 #. SCRIPT
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12273 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
12274 msgstr ""
12275
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "No results found!"
12279 msgstr "ການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ!"
12280
12281 #. SCRIPT
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12283 msgid "No tag was specified."
12284 msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
12285
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
12287 #, c-format
12288 msgid "No tags from this library for this title."
12289 msgstr "ບໍ່ມີແທັກກ່ຽວກັບລາຍຊື່ເລື່ອງນີ້ຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ."
12290
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
12292 #, fuzzy, c-format
12293 msgid "Non fiction"
12294 msgstr "ເລື່ອງຈິ່ງ"
12295
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
12297 #, c-format
12298 msgid "Non-musical recording"
12299 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
12300
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
12302 #, c-format
12303 msgid "None"
12304 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
12305
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
12313 #, c-format
12314 msgid "Normal view"
12315 msgstr "ສະແດງແບບປົກກະຕິ"
12316
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
12321 #, c-format
12322 msgid "Not finding what you're looking for?"
12323 msgstr "ບໍ່ພົບສີ່ງເຈົ້າກຳລັງຄົ້ນຫາ?"
12324
12325 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
12327 #, c-format
12328 msgid "Not for loan (%s)"
12329 msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
12330
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12332 #, c-format
12333 msgid "Not on hold"
12334 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
12335
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
12337 #, c-format
12338 msgid "Not what you expected? Check for "
12339 msgstr ""
12340
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
12343 #, c-format
12344 msgid "Note"
12345 msgstr "ໜາຍເຫດ"
12346
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid "Note: "
12350 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ: "
12351
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
12353 #, c-format
12354 msgid ""
12355 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
12356 "have been populated, and an index built by separate script."
12357 msgstr ""
12358 "ຫມາຍເຫດ: ຄຸນລັກສະນະແບບນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ເປັນພາສາຟຣັ່ງເທົານັ້ນ ບ່ອນທີ່ ຫົວເລື່ອງ ISBD "
12359 "ໄດ້ຖືກບັນຈຸເຂົ້າ, ແລະດັດສະນີໃນການສ້າງຂື້ນດ້ວຍ ການຂຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ."
12360
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
12362 #, c-format
12363 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
12364 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ການໃຫ້ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຫັນດີຈາກພະນັກງານຫໍສະມຸດ. "
12365
12366 #. SCRIPT
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12368 msgid "Note: you can only delete your own tags."
12369 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ."
12370
12371 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid ""
12375 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
12376 "code that was removed. "
12377 msgstr ""
12378 "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຈະຖືກມາກອັບໂຄດ "
12379 "(markup code) ທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ. "
12380
12381 #. SCRIPT
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12383 msgid ""
12384 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
12385 "see your current tags."
12386 msgstr ""
12387 "ຫມາຍເຫດ: ທ່າາເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດແທັັກກັບລາຍການທີ່ໄດ້ກຳນົດເວລາໃດຫນື່ງ. ກວດກາ 'ແທັກຂອງທ່ານ' "
12388 "ເພື່ອເບິ່ງແທັກໃນປະຈຸບັນ."
12389
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid ""
12393 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
12394 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
12395 "retain the comment as is."
12396 msgstr ""
12397 "%sໜາຍເຫດ: ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານທີ່ມີລະຫັດຂອງມາກກັບບໍ່ຖືກຕ້ອງ. "
12398 "ມັນຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ກັບມາກກັບທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ, ຄືດັ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້. ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂຄຳຄິດເຫັນເພີ່ມເຕີ່ມ, ຫລື "
12399 "ຍົກເລີກ ເພື່ອຣັກສາຄຳຄິດເຫັນໄວ້ຄືເກົ່າ. %s %sຜິດພາດ! ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃນ "
12400 "ລະຫັດມາກກັບເປັນຄຳຄິດເຫັນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງທັງໜົດ. ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ.%s %sຜິດພາດ! "
12401 "ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມຄຳຄິດເຫັນທີ່ຫວ້າງເປົາໄດ້. ກະລຸນາເພີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ຫລື ຍົກເລີກ.%s"
12402
12403 #. SCRIPT
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12405 msgid ""
12406 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
12407 msgstr ""
12408 "ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
12409 "ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
12410
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
12418 #, c-format
12419 msgid "Notes"
12420 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
12421
12422 #. For the first occurrence,
12423 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
12426 #, fuzzy, c-format
12427 msgid "Notes : %s "
12428 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ: "
12429
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
12431 #, c-format
12432 msgid "Notes/Comments"
12433 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
12434
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12437 #, c-format
12438 msgid "Notes:"
12439 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
12440
12441 #. SCRIPT
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
12443 msgid ""
12444 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
12445 msgstr ""
12446 "ບໍ່ມີລາຍການໃດທີ່ຖືກເລືອກ. ກວດເບິ່ງກ່ອງຂອງແຕ່ລະລາຍການ ເພື່ອວ່າບາງທີ່ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການພວກມັນອີກຄັ້ງ"
12447
12448 #. SCRIPT
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12450 #, fuzzy
12451 msgid "Nov"
12452 msgstr "ບໍ່"
12453
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
12457 #, c-format
12458 msgid "Novelist Select"
12459 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ"
12460
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
12462 #, c-format
12463 msgid "Novelist Select: "
12464 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ: "
12465
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
12467 #, c-format
12468 msgid "Novelle / fortelling"
12469 msgstr "ນະວະນິຍາຍເລື່ອງສັ້ນ / ເລື່ອງເລົ່າ"
12470
12471 #. SCRIPT
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12473 #, fuzzy
12474 msgid "November"
12475 msgstr "ເລກທີ"
12476
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
12478 #, c-format
12479 msgid "Number"
12480 msgstr "ເລກທີ"
12481
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
12483 #, c-format
12484 msgid "Numeriske data"
12485 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໂຕເລກ"
12486
12487 #. INPUT type=submit
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
12490 msgid "OK"
12491 msgstr "ຕົກລົງ"
12492
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
12494 #, c-format
12495 msgid "OR"
12496 msgstr "ຫລື"
12497
12498 #. SCRIPT
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12500 msgid "Oct"
12501 msgstr ""
12502
12503 #. SCRIPT
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12505 msgid "October"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1141
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:874
12511 #, c-format
12512 msgid "On hold ("
12513 msgstr "ຢູ່ໃນການຈ່ອງ ("
12514
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:861
12518 #, c-format
12519 msgid "On order ("
12520 msgstr "ຢູ່ລາຍການສັ່ງ ("
12521
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
12523 #, c-format
12524 msgid "Online Access: "
12525 msgstr "ເຂົ້າຫາແບບອອນລາຍ: "
12526
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12528 #, c-format
12529 msgid "Online Resources:"
12530 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
12531
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "Online resources:"
12535 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
12536
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid "Online resources: "
12540 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ: "
12541
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
12543 #, c-format
12544 msgid "Online tjeneste"
12545 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ"
12546
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
12548 #, c-format
12549 msgid "Only items currently available for loan or reference"
12550 msgstr "ມີພຽງແຕ່ລາຍການທີ່ຍັງມີຢູ່ໃນປະຈະບັນທີ່ສາມາດໃຫ້ຢື່ ຫລື ຢັ້ງຢື່ນໃຫ້"
12551
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
12553 #, fuzzy, c-format
12554 msgid ""
12555 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
12556 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
12557 "\" field can be used to provide any additional information."
12558 msgstr ""
12559 "ເປັນພຽງລາຍການທີ່ຮ້ອງຂໍ, ແຕ່ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມທ່ານສາມາດໃສ່ຢ່າງງ່າຍດ່າຍຂື້ນກວ່າເກົ່າ "
12560 "ມັນອາດຈະແມ່ນັໝ້າທີ່ຂອງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ຊອກຫາລາຍການທີ່ເຈົ້າກຳລັງຮ້ອງຂໍ. \"ຫມາຍເຫດ\" "
12561 "ໄດ້ລະບຸໄວ້ວ່າຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ ເພື່ອເປີດກວ້າງໃຫ້ແກ່ການເພີ່ມຂໍ້ມູນຕ່າງໆ."
12562
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
12564 #, c-format
12565 msgid "Optisk kassett"
12566 msgstr "Optisk kassett"
12567
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
12569 #, c-format
12570 msgid "Optisk plate"
12571 msgstr "Optisk plate"
12572
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
12574 #, c-format
12575 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
12576 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
12577
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
12579 #, fuzzy, c-format
12580 msgid "Ordbøker"
12581 msgstr "Ordbøker"
12582
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
12584 #, c-format
12585 msgid "Order by date"
12586 msgstr "ສັ່ງເປັນວັນທີ"
12587
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
12589 #, c-format
12590 msgid "Order by title"
12591 msgstr "ສັ່ງເປັນລາຍການ"
12592
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12594 #, c-format
12595 msgid "Order by: "
12596 msgstr "ສັ່ງໂດຍ: "
12597
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
12599 #, c-format
12600 msgid "Ordkort"
12601 msgstr "Ordkort"
12602
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
12604 #, c-format
12605 msgid "Originalt kunstverk"
12606 msgstr "Originalt kunstverk"
12607
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
12609 #, c-format
12610 msgid "Ortofoto"
12611 msgstr "Ortofoto"
12612
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
12615 #, c-format
12616 msgid "Other"
12617 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
12618
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
12620 #, fuzzy, c-format
12621 msgid "Other Title: "
12622 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
12623
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
12625 #, fuzzy, c-format
12626 msgid "Other editions of this work"
12627 msgstr "ສະບັບປັບປຸງຂອງງານນີ້"
12628
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Other editions: "
12632 msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
12633
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "Other forms:"
12637 msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
12638
12639 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
12641 #, fuzzy, c-format
12642 msgid "Other holdings ( %s )"
12643 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
12644
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:442
12648 #, c-format
12649 msgid "Other title: "
12650 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
12651
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
12653 #, c-format
12654 msgid "OutputIntermediateFormat "
12655 msgstr "OutputIntermediateFormat "
12656
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
12658 #, c-format
12659 msgid "OutputRewritablePage "
12660 msgstr "OutputRewritablePage "
12661
12662 #. For the first occurrence,
12663 #. %1$s:  q | html 
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:31
12666 #, c-format
12667 msgid "OverDrive search for '%s'"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12671 #, c-format
12672 msgid "Overdue"
12673 msgstr "ກາຍກຳນົດ"
12674
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
12676 #, c-format
12677 msgid "Overdues "
12678 msgstr "ກາຍກຳນົດ "
12679
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
12681 #, c-format
12682 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
12683 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
12684
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12687 #, c-format
12688 msgid "PR"
12689 msgstr "PR"
12690
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
12693 #, c-format
12694 msgid "Parallelltittel: "
12695 msgstr "Parallelltittel: "
12696
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:453
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
12709 #, c-format
12710 msgid "Parameters"
12711 msgstr "ຊຸດຄຳສັ່ງ"
12712
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
12714 #, c-format
12715 msgid "Partial contents:"
12716 msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
12717
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
12719 #, c-format
12720 msgid "Password"
12721 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
12722
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12724 #, fuzzy, c-format
12725 msgid "Password updated"
12726 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
12727
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:279
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
12732 #, c-format
12733 msgid "Password:"
12734 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
12735
12736 #. %1$s:  password_cleartext 
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "Password: %s"
12740 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
12741
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
12743 #, c-format
12744 msgid "Patent document"
12745 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
12746
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "Patent information: "
12750 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ "
12751
12752 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
12754 #, fuzzy, c-format
12755 msgid "Patron comment on %s"
12756 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ"
12757
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
12759 #, c-format
12760 msgid "Pekebok"
12761 msgstr "Pekebok"
12762
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
12765 #, c-format
12766 msgid "Per"
12767 msgstr "Per"
12768
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
12770 #, c-format
12771 msgid "Periodical"
12772 msgstr "ໄລຍະເວລາ"
12773
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
12775 #, c-format
12776 msgid "Periodicity"
12777 msgstr "ຊ່ວງເວລາ"
12778
12779 #. IMG
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
12783 #, c-format
12784 msgid "Periodika"
12785 msgstr "ໄລຍະເວລາ"
12786
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
12788 #, fuzzy, c-format
12789 msgid "Permissions: "
12790 msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
12791
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
12793 #, c-format
12794 msgid "Perspektivkart"
12795 msgstr "Perspektivkart"
12796
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid "Phone"
12800 msgstr "ໂທລະສັບ:"
12801
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
12803 #, c-format
12804 msgid "Physical details:"
12805 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
12806
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
12808 #, fuzzy, c-format
12809 msgid "Pick up library"
12810 msgstr "ເລືອກຫໍສະຫມູດ"
12811
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "Pick up loaction:"
12815 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12816
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "Pick up location"
12820 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12821
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Pick up location:"
12825 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12826
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
12828 #, c-format
12829 msgid "Picture"
12830 msgstr "ຮູບພາບ"
12831
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:91
12833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
12834 #, c-format
12835 msgid "Piece-Analytic Level"
12836 msgstr ""
12837
12838 #. SCRIPT
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
12840 #, fuzzy
12841 msgid "Place a hold on"
12842 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12843
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid "Place a hold on "
12847 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12848
12849 #. SCRIPT
12850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
12851 #, fuzzy
12852 msgid "Place a hold on: "
12853 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12854
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
12869 #, c-format
12870 msgid "Place hold"
12871 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12872
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
12874 #, fuzzy, c-format
12875 msgid "Placed on"
12876 msgstr "ໄວ້ທີ່"
12877
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:13
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Placing a hold"
12881 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12882
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
12884 #, c-format
12885 msgid "Plakat"
12886 msgstr "Plakat"
12887
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
12889 #, c-format
12890 msgid "Plan"
12891 msgstr "ແຜ່ນການ"
12892
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
12894 #, fuzzy, c-format
12895 msgid "Planet- eller måneglobus"
12896 msgstr "Planet- eller måneglobus"
12897
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
12899 #, c-format
12900 msgid "Plansje"
12901 msgstr "ແຜ່ນການ"
12902
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
12904 #, c-format
12905 msgid "Platelager (harddisk)"
12906 msgstr "Platelager (harddisk)"
12907
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
12909 #, fuzzy, c-format
12910 msgid "Play media"
12911 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
12912
12913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
12914 #, c-format
12915 msgid ""
12916 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
12917 "it's your privacy!"
12918 msgstr ""
12919 "ກະລຸນາຊ່ວຍບັນທຶກໄວ້ແດ່ວ່າ ພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດປັບປຸງຄ່າເຫລົ່ານີ້ສຳລັບທານໄດ້: "
12920 "ມັນເປັນສິດທິສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ!"
12921
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12923 #, c-format
12924 msgid "Please choose your privacy rule:"
12925 msgstr "ກະລຸນາເລືອກກົດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:"
12926
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
12928 #, fuzzy, c-format
12929 msgid ""
12930 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
12931 "arrives for this subscription."
12932 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັ່ນວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການຮັບ ອີເມວ ເມື່ອມີ່ຜະລິດຕະພັນໃຫມ່ກ່ຽວກັບຫໍສະຫມຸດນີ້ເຂົ້າມາ"
12933
12934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
12935 #, c-format
12936 msgid "Please confirm the checkout:"
12937 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັນການຢື່ມອອກ:"
12938
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Please confirm your registration"
12942 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
12943
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
12945 #, c-format
12946 msgid "Please contact your librarian, or use the "
12947 msgstr "ກະລຸນາຕິດຕໍ່ມາຍັງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງເຈົ້າ, ຫລື ໃຊ້ "
12948
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:286
12950 #, c-format
12951 msgid "Please enter your card number:"
12952 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
12953
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
12955 #, c-format
12956 msgid ""
12957 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
12958 "email when the library processes your suggestion"
12959 msgstr ""
12960 "ກະລຸນາເຕີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ແບບຟອມນີ້ເພື່ອສ້າງການຂໍ້ສະເຫນີໃນການຊື້. "
12961 "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມພາຍຫລັງທີ່ທາງຫໍສະຫມຸດຕອບຮັບຂໍ້ສະເຫນີຂອງທ່ານ"
12962
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
12964 #, c-format
12965 msgid ""
12966 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
12967 "the library no matter which privacy option you choose."
12968 msgstr ""
12969 "ກະລຸນາບັນທຶກຂໍ້ມູນເຫລົ່ານັ້ນລົງໃນປື້ມໃດກໍໄດ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນສົ່ງ ຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ດ້ວຍຫໍສະຫມຸດ "
12970 "ໂດຍທີ່ບໍ່ສົນໃຈວ່າຈະເປັນຂອງສ່ວນບຸກຄົນ."
12971
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
12974 #, fuzzy, c-format
12975 msgid ""
12976 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
12977 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
12978 "Reference Manager or ProCite."
12979 msgstr ""
12980 "ສະບາຍດີ, %s %s ນີ້ຄືຊ່ອງເກັບລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກທີ່ຖືກສົ່ງມາຈາກບັນຊີລາຍຊື່ອອນລາຍຂອງພວກເຮົາ. "
12981 "ກະລຸນາຍາລືມວ່າຂໍ້ມູນທີ່ຕິດຄັດມານຳເປັນຂໍູ້ມູນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງບັນນານຸກົມໃນຮູບແບບ MARC "
12982 "ທີ່ສາມາດນຳເຂົ້າໄປຍັັງ ຊອບແວ ເພື່ອຈັດການກ່ຽວກັບລະບົບບັນນານຸກົມສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊັ່ນວ່າ EndNote, "
12983 "Reference Manager ຫລື ProCite."
12984
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
12990 #, c-format
12991 msgid "Please note:"
12992 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ:"
12993
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
12996 #, c-format
12997 msgid "Please note: "
12998 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ: "
12999
13000 #. %1$s:  ELSE 
13001 #. %2$s:  END 
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
13003 #, c-format
13004 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
13005 msgstr "ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງກັບຂໍ້ຄວາມຢ່າງດຽວ. %sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
13006
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
13008 #, c-format
13009 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
13010 msgstr ""
13011
13012 #. OPTGROUP
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
13014 msgid "Popularity"
13015 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
13016
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
13019 #, fuzzy, c-format
13020 msgid "Popularity (least to most)"
13021 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫນ້ອຍສຸດຫາຫລາຍສຸດ)"
13022
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
13025 #, fuzzy, c-format
13026 msgid "Popularity (most to least)"
13027 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫລາຍສຸດຫາຫນ້ອຍສຸດ)"
13028
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
13030 #, c-format
13031 msgid "Post or edit your comments on this item. "
13032 msgstr "ສົ່ງ ຫລື ແກ້ໄຂຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່່ານຕໍ່ກັບລາຍການນີ້. "
13033
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
13035 #, c-format
13036 msgid "Postkort"
13037 msgstr "Postkort"
13038
13039 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid "Powered by %s "
13043 msgstr "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ "
13044
13045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "Pre-adolescent"
13048 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ"
13049
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
13051 #, c-format
13052 msgid "Pre-adolescent; "
13053 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ "
13054
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
13056 #, fuzzy, c-format
13057 msgid "Preferred form: "
13058 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
13059
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
13061 #, fuzzy, c-format
13062 msgid "Preschool"
13063 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ;"
13064
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
13066 #, c-format
13067 msgid "Preschool; "
13068 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ; "
13069
13070 #. SCRIPT
13071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13072 #, fuzzy
13073 msgid "Prev"
13074 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
13075
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13080 #, c-format
13081 msgid "Previous"
13082 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
13083
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:60
13085 #, c-format
13086 msgid "Previous sessions"
13087 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
13088
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
13090 #, fuzzy, c-format
13091 msgid "Primary"
13092 msgstr "ຕົວຫລັກ;"
13093
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
13095 #, c-format
13096 msgid "Primary; "
13097 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
13098
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
13100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
13102 #, c-format
13103 msgid "Print"
13104 msgstr "ປີ້ນ"
13105
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
13107 #, fuzzy, c-format
13108 msgid "Print list"
13109 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
13110
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
13112 #, c-format
13113 msgid "Priority"
13114 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
13115
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
13117 #, fuzzy, c-format
13118 msgid "Priority:"
13119 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
13120
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
13125 #, c-format
13126 msgid "Private"
13127 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
13128
13129 #. OPTGROUP
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
13131 msgid "Private Lists"
13132 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວ"
13133
13134 #. SCRIPT
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13136 msgid "Processing..."
13137 msgstr ""
13138
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
13140 #, c-format
13141 msgid "Programmed texts"
13142 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
13143
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
13145 #, c-format
13146 msgid "Programvare"
13147 msgstr "Programvare"
13148
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
13150 #, c-format
13151 msgid "Provenance note: "
13152 msgstr "ທີ່ມາຂອງການບັນທຶກ: "
13153
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
13158 #, c-format
13159 msgid "Public"
13160 msgstr "ສາທາລະນະ"
13161
13162 #. OPTGROUP
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
13164 msgid "Public Lists"
13165 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13166
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
13174 #, c-format
13175 msgid "Public lists"
13176 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13177
13178 #. For the first occurrence,
13179 #. SCRIPT
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13181 #, fuzzy
13182 msgid "Public lists:"
13183 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13184
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
13186 #, fuzzy, c-format
13187 msgid "Publication date range"
13188 msgstr "ວັນທີເດືອນປີພີມອອກ:"
13189
13190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "Publication place:"
13193 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ:"
13194
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
13197 #, fuzzy, c-format
13198 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
13199 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ໃຫມ່ສຸດຫາເກົ່າສຸດ"
13200
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
13205 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ເກົ່າສຸດຫາໃຫມ່ສຸດ"
13206
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:162
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
13211 #, c-format
13212 msgid "Publication:"
13213 msgstr "ການພິມ:"
13214
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13216 #, c-format
13217 msgid "Published by :"
13218 msgstr "ສ່ັງພິມໂດຍ :"
13219
13220 #. For the first occurrence,
13221 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
13222 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
13223 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
13224 #. %4$s:  END 
13225 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
13226 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
13227 #. %7$s:  END 
13228 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
13229 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
13230 #. %10$s:  END 
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
13233 #, fuzzy, c-format
13234 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
13235 msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
13236
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
13240 #, c-format
13241 msgid "Publisher"
13242 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
13243
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "Publisher location"
13247 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ"
13248
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
13250 #, c-format
13251 msgid "Publisher:"
13252 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
13253
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
13258 #, c-format
13259 msgid "Publisher: "
13260 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
13261
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
13264 #, fuzzy, c-format
13265 msgid "Purchase suggestions"
13266 msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
13267
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13269 #, c-format
13270 msgid "Quarterly"
13271 msgstr "ທຸກໆ 3 ເດືອນ"
13272
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
13274 #, c-format
13275 msgid "Quote of the Day"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
13279 #, fuzzy, c-format
13280 msgid "RECEIPT"
13281 msgstr "ໃບບິນຮັບ"
13282
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
13285 #, c-format
13286 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
13287 msgstr ""
13288
13289 #. %1$s:  heading | html 
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
13291 #, fuzzy, c-format
13292 msgid "RT: %s"
13293 msgstr "LCCN:"
13294
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
13296 #, c-format
13297 msgid "Rapporter, referater"
13298 msgstr "Rapporter, referater"
13299
13300 #. INPUT type=submit name=rate_button
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
13302 #, fuzzy
13303 msgid "Rate me"
13304 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
13305
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
13307 #, fuzzy, c-format
13308 msgid "Re-type new password:"
13309 msgstr "ພິມລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃຫມ່ອີກຄັ້ງ:"
13310
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
13312 #, c-format
13313 msgid "Realia"
13314 msgstr "Realia"
13315
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
13317 #, c-format
13318 msgid "Reason for suggestion: "
13319 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
13320
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13322 #, c-format
13323 msgid "RecallItem "
13324 msgstr "RecallItem "
13325
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
13329 #, c-format
13330 msgid "Recent comments"
13331 msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
13332
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
13334 #, c-format
13335 msgid "Record not found"
13336 msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
13337
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
13339 #, c-format
13340 msgid "Referanseverk"
13341 msgstr "Referanseverk"
13342
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
13347 #, c-format
13348 msgid "Refine your search"
13349 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
13350
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
13354 #, c-format
13355 msgid "Register a new account"
13356 msgstr ""
13357
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "Register here."
13363 msgstr "Registre"
13364
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
13366 #, c-format
13367 msgid "Registration Complete!"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
13371 #, fuzzy, c-format
13372 msgid "Registration complete"
13373 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
13374
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "Registration invalid!"
13378 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
13379
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
13381 #, c-format
13382 msgid "Registre"
13383 msgstr "Registre"
13384
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
13386 #, c-format
13387 msgid "Regular print"
13388 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
13389
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
13391 #, c-format
13392 msgid "Regularity"
13393 msgstr "ຄວາມຖີ່ໃນການຈັດພິມ"
13394
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
13396 #, c-format
13397 msgid "Relevance"
13398 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13399
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
13402 #, fuzzy, c-format
13403 msgid "Relevance asc"
13404 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13405
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
13408 #, fuzzy, c-format
13409 msgid "Relevance desc"
13410 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13411
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
13413 #, c-format
13414 msgid "Remove"
13415 msgstr "ຖອນອອກ"
13416
13417 #. A
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
13419 #, fuzzy
13420 msgid "Remove field"
13421 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
13422
13423 #. SCRIPT
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13425 msgid "Remove from list"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "Remove from this list"
13431 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
13432
13433 #. INPUT type=submit
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
13435 #, fuzzy
13436 msgid "Remove selected items"
13437 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
13438
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
13444 #, c-format
13445 msgid "Renew"
13446 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
13447
13448 #. INPUT type=submit
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
13450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13451 msgid "Renew all"
13452 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
13453
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
13458 #, fuzzy, c-format
13459 msgid "Renew item"
13460 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
13461
13462 #. INPUT type=submit
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13465 msgid "Renew selected"
13466 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
13467
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:672
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13471 #, c-format
13472 msgid "RenewLoan"
13473 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ຢື່ມແລ້ວ"
13474
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
13476 #, fuzzy, c-format
13477 msgid "Report number: "
13478 msgstr "ບັດເລກທີ່: "
13479
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
13491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
13492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
13515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
13517 #, fuzzy, c-format
13518 msgid "Required"
13519 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
13520
13521 #. INPUT type=submit
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
13523 #, fuzzy
13524 msgid "Resort list"
13525 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
13526
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
13528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
13530 #, c-format
13531 msgid "Results"
13532 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
13533
13534 #. %1$s:  from 
13535 #. %2$s:  to 
13536 #. %3$s:  total 
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
13538 #, c-format
13539 msgid "Results %s to %s of %s"
13540 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
13541
13542 #. For the first occurrence,
13543 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
13544 #. %2$s:  query_desc | html
13545 #. %3$s:  END 
13546 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
13547 #. %5$s:  limit_desc | html 
13548 #. %6$s:  END 
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
13551 #, fuzzy, c-format
13552 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
13553 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
13554
13555 #. INPUT type=submit name=submit
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
13557 msgid "Resume all suspended holds"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:106
13562 #, c-format
13563 msgid "Return this item"
13564 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
13565
13566 #. INPUT type=submit name=confirm
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13568 #, fuzzy
13569 msgid "Return to account summary"
13570 msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບບັນຊີ"
13571
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13578 #, fuzzy, c-format
13579 msgid "Return to the "
13580 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
13581
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "Return to the self-checkout"
13585 msgstr "ກັບຄືນຫາການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
13586
13587 #. INPUT type=submit
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13589 #, fuzzy
13590 msgid "Return to your record"
13591 msgstr "ກັບຄືນຫາການບັນທຶກຂອງທ່ານ/ທະບຽນ"
13592
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
13594 #, c-format
13595 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
13596 msgstr "ກັບຄືນຫາສະຖານະຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກຈາກ ໂຄຫາ."
13597
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13599 #, c-format
13600 msgid ""
13601 "Returns information about the services available on a particular item for a "
13602 "particular patron."
13603 msgstr "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການບໍລິການທີ່ຫວ້າງໂດຍສະເພາະໃນລາຍການໃດຫນຶ່ງສະລັບສະມາຊິກຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
13604
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
13606 #, c-format
13607 msgid ""
13608 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
13609 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
13610 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
13611 msgstr ""
13612 "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນສະເພາະກ່ຽວກັບສະມາຊິກ, ໂດຍຂື້ນກັບຕົວເລືອກຂອງການຮ້ອງຂໍ. "
13613 "ຫນ້າທີ່ນີ້ສາມາດເລືອກກັບຄືນໄປຫາຂໍ້ມູນການຕິດຕໍຂອງສະມາຊິກ, ຂໍ້ມູນທີ່ດີ, ຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບການຈ່ອງ, "
13614 "ຂໍ້ມູນການຢື່ມ, ແລະ ຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ."
13615
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
13617 #, c-format
13618 msgid "Review: "
13619 msgstr "ສະແດງຄືນ: "
13620
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
13622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
13623 #, c-format
13624 msgid "Reviews"
13625 msgstr "ສະແດງຄືນ"
13626
13627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
13628 #, c-format
13629 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
13630 msgstr "ສະແດງຄືນຈາກສິ່ງຂອງທີ່ມີຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ.com:"
13631
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
13633 #, c-format
13634 msgid "Reviews provided by Syndetics"
13635 msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
13636
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
13638 #, c-format
13639 msgid "Roman"
13640 msgstr "Roman"
13641
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
13643 #, c-format
13644 msgid "Romaner"
13645 msgstr "Romaner"
13646
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
13648 #, c-format
13649 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
13650 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
13651
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
13653 #, fuzzy, c-format
13654 msgid "Røntgenbilde"
13655 msgstr "Røntgenbilde"
13656
13657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
13658 #, c-format
13659 msgid "SE"
13660 msgstr "SE"
13661
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
13663 #, c-format
13664 msgid "SMS"
13665 msgstr "SMS"
13666
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
13668 #, c-format
13669 msgid "SMS number:"
13670 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
13671
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
13674 #, c-format
13675 msgid "ST"
13676 msgstr "ST"
13677
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
13679 #, c-format
13680 msgid "SUDOC serial history: "
13681 msgstr "ປະຫວັດລະຫັດຂອງ SUDOC: "
13682
13683 #. SCRIPT
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13685 #, fuzzy
13686 msgid "Sa"
13687 msgstr "ບັນທຶກ"
13688
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
13690 #, c-format
13691 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
13692 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
13693
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
13695 #, fuzzy, c-format
13696 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
13697 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
13698
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
13700 #, c-format
13701 msgid "Samtaler og diskusjoner"
13702 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
13703
13704 #. SCRIPT
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13706 #, fuzzy
13707 msgid "Sat"
13708 msgstr "ຊຸດ"
13709
13710 #. SCRIPT
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13712 msgid "Saturday"
13713 msgstr ""
13714
13715 #. For the first occurrence,
13716 #. SCRIPT
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
13723 msgid "Save"
13724 msgstr "ບັນທຶກ"
13725
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
13727 #, fuzzy, c-format
13728 msgid "Save record "
13729 msgstr "ບັນທຶກທະບຽນ: "
13730
13731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
13732 #, c-format
13733 msgid "Save to Lists"
13734 msgstr "ບັນທຶກໃສ່ລາຍການ"
13735
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
13737 #, c-format
13738 msgid "Save to another list"
13739 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການອື່ນໆ"
13740
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
13742 #, fuzzy, c-format
13743 msgid "Save to your lists "
13744 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ "
13745
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
13747 #, c-format
13748 msgid "Scan "
13749 msgstr "Scan "
13750
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13752 #, c-format
13753 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
13754 msgstr "ສະແກນລາຍການໃຫມ່ ຫລື ໃສ່ລະຫັດບາໂຄດຂອງມັນເຂົ້າໄປ:"
13755
13756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
13757 #, c-format
13758 msgid ""
13759 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
13760 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
13761 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
13762 msgstr ""
13763 "ສະແກນແຕ່ລະລາຍການ ແລະ ລໍຖ້າໃຫ້ລະບົບໂລດຫນ້າຕ່າງດັ່ງກ່າວ ກ່ອນທີ່ຈະທຳການສະແກນຫນ້າຕໍ່ໄປ. "
13764 "ລາຍການທີ່ຢື່ມອອກຈະປະກົດຂື້ນຢູ່ທີ່ລາຍການໆຢື່ມອອກຂອງທ່່ານ. ປຸ່ມ Sibmit ຫລື ວ່າປຸ່ມສົ່ງຂໍ້ມູນ "
13765 "ຈະໄດ້ກໍຕໍເມື່ອທ່ານໃສ່ບາໂຄດເຂົ້າໄປດວ້ຍຕົວຂອງທ່ານເອງເທົ່ານັ້ນ."
13766
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
13768 #, fuzzy, c-format
13769 msgid "Scan index for: "
13770 msgstr "ສະແກນ ດັດສະນີເພື່ອ: "
13771
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
13773 #, fuzzy, c-format
13774 msgid "Scan index:"
13775 msgstr "ສະແກນດັດສະນີ:"
13776
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
13778 #, c-format
13779 msgid "Scope and content: "
13780 msgstr "ຂອບເຂດ ແລະ ເນື້ອຫາ: "
13781
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
13784 #, c-format
13785 msgid "Score"
13786 msgstr "ຄະແນນ"
13787
13788 #. INPUT type=submit name=do
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
13795 #, c-format
13796 msgid "Search"
13797 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
13798
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
13800 #, c-format
13801 msgid "Search "
13802 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
13803
13804 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
13805 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
13806 #. %3$s:  mylibraryfirst 
13807 #. %4$s:  END 
13808 #. %5$s:  END 
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
13810 #, fuzzy, c-format
13811 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
13812 msgstr "ຄົ້ນຫາ %s %s (ໃນ %s ເທົ່່ານັ້ນ)%s %s "
13813
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "Search courses:"
13817 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13818
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
13820 #, c-format
13821 msgid "Search for this title in:"
13822 msgstr "ຄົ້ນຫາຫົວຂໍ້ນີ້ໃນ:"
13823
13824 #. A
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
13827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
13830 msgid "Search for works by this author"
13831 msgstr "ຄົ້ນຫາຊື່ເລື່ອງໂດຍນັກປະພັນນີ້"
13832
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
13835 #, c-format
13836 msgid "Search for:"
13837 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13838
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
13842 #, c-format
13843 msgid "Search history"
13844 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
13845
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
13847 #, fuzzy, c-format
13848 msgid "Search options:"
13849 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13850
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
13852 #, fuzzy, c-format
13853 msgid "Search suggestions"
13854 msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
13855
13856 #. %1$s:  LibraryName |html 
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
13858 #, c-format
13859 msgid "Search the %s"
13860 msgstr "ຄົ້ນຫາ %s"
13861
13862 #. SCRIPT
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13864 #, fuzzy
13865 msgid "Search:"
13866 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
13867
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
13869 #, c-format
13870 msgid "SearchCourseReserves "
13871 msgstr "SearchCourseReserves "
13872
13873 #. For the first occurrence,
13874 #. SCRIPT
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13877 msgid "Searching OverDrive..."
13878 msgstr ""
13879
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
13881 #, c-format
13882 msgid "Secondary Author"
13883 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
13884
13885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
13886 #, fuzzy, c-format
13887 msgid "Section"
13888 msgstr "ພາກສ່ວນ"
13889
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid "Section:"
13893 msgstr "ພາກສ່ວນ"
13894
13895 #. IMG
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
13905 msgid "See Baker & Taylor"
13906 msgstr "ເບິ່ງທີ່ Baker & Taylor"
13907
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
13909 #, fuzzy, c-format
13910 msgid "See also:"
13911 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
13912
13913 #. SCRIPT
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
13915 #, fuzzy
13916 msgid "See biblio"
13917 msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
13918
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:94
13920 #, fuzzy, c-format
13921 msgid "See the most popular titles"
13922 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
13923
13924 #. A
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
13926 msgid ""
13927 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
13928 "%]"
13929 msgstr ""
13930 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
13931 "%]"
13932
13933 #. A
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
13935 msgid ""
13936 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
13937 "biblio[% END %]"
13938 msgstr ""
13939 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
13940 "biblio[% END %]"
13941
13942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "Select a list"
13945 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
13946
13947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
13948 #, c-format
13949 msgid "Select a specific copy:"
13950 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
13951
13952 #. For the first occurrence,
13953 #. SCRIPT
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Select all"
13960 msgstr "ເລືອກທັງຫມົດ"
13961
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
13963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Select suggestions to: "
13966 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
13967
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13969 #, fuzzy, c-format
13970 msgid "Select the item(s) to search"
13971 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
13972
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
13974 #, fuzzy, c-format
13975 msgid "Select the term(s) to search"
13976 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
13977
13978 #. For the first occurrence,
13979 #. SCRIPT
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "Select titles to: "
13987 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
13988
13989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
13990 #, fuzzy, c-format
13991 msgid "Self checkout help"
13992 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
13993
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
13995 #, c-format
13996 msgid "Selvbiografier"
13997 msgstr "Selvbiografier"
13998
13999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
14000 #, c-format
14001 msgid "Semiannual"
14002 msgstr "ທຸກໆ 6 ເດືອນ"
14003
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
14005 #, c-format
14006 msgid "Semimonthly"
14007 msgstr "ເດືອນລະ 2 ຄັ້ງ"
14008
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
14010 #, c-format
14011 msgid "Semiweekly"
14012 msgstr "ອາທິດລະ 2 ຄັ້ງ"
14013
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
14015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
14016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
14017 #, c-format
14018 msgid "Send"
14019 msgstr "ສົ່ງ"
14020
14021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
14022 #, fuzzy, c-format
14023 msgid "Send list"
14024 msgstr "ສົ່ງລາຍການ"
14025
14026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
14027 #, c-format
14028 msgid "Sending your cart"
14029 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
14030
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
14032 #, c-format
14033 msgid "Sending your list"
14034 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
14035
14036 #. SCRIPT
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14038 #, fuzzy
14039 msgid "Sep"
14040 msgstr "ຊຸດ"
14041
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
14043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
14044 #, c-format
14045 msgid "Separated from:"
14046 msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
14047
14048 #. SCRIPT
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14050 msgid "September"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
14054 #, c-format
14055 msgid "Serial"
14056 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14057
14058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
14059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
14060 #, c-format
14061 msgid "Serial collection"
14062 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
14063
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
14065 #, fuzzy, c-format
14066 msgid "Serial type"
14067 msgstr "ປະເພດການຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14068
14069 #. For the first occurrence,
14070 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
14073 #, fuzzy, c-format
14074 msgid "Serial: %s "
14075 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ "
14076
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
14078 #, c-format
14079 msgid "Serials"
14080 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14081
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
14083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
14084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:217
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
14087 #, c-format
14088 msgid "Series"
14089 msgstr "ຊຸດ"
14090
14091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
14092 #, c-format
14093 msgid "Series Title"
14094 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
14095
14096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
14097 #, fuzzy, c-format
14098 msgid "Series information:"
14099 msgstr "ຊຸດຂໍ້ມູນ:"
14100
14101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
14102 #, fuzzy, c-format
14103 msgid "Series title"
14104 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
14105
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
14107 #, c-format
14108 msgid "Series:"
14109 msgstr "ຊຸດ:"
14110
14111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
14113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14114 #, c-format
14115 msgid "Series: "
14116 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14117
14118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "Session lost"
14121 msgstr "ຂາດການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
14122
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
14125 #, c-format
14126 msgid "Set"
14127 msgstr "ຊຸດ"
14128
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:86
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
14131 #, c-format
14132 msgid "Set Level"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
14136 #, c-format
14137 msgid "Set: "
14138 msgstr "ຊຸດ: "
14139
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid "Settings updated"
14143 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
14144
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Share"
14148 msgstr "ບັນທຶກ"
14149
14150 #. A
14151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
14152 #, fuzzy
14153 msgid "Share by email"
14154 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
14155
14156 #. A
14157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
14158 msgid "Share on Delicious"
14159 msgstr ""
14160
14161 #. A
14162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
14163 msgid "Share on Facebook"
14164 msgstr ""
14165
14166 #. A
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14168 msgid "Share on LinkedIn"
14169 msgstr ""
14170
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
14172 #, fuzzy, c-format
14173 msgid "Shelving location"
14174 msgstr "ຕຳແຫນ່ງການວາງປື້ມ"
14175
14176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
14177 #, c-format
14178 msgid "Show"
14179 msgstr "ສະແດງ"
14180
14181 #. SCRIPT
14182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14183 msgid "Show _MENU_ entries"
14184 msgstr ""
14185
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14188 #, c-format
14189 msgid "Show all items"
14190 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
14191
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
14194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
14195 #, c-format
14196 msgid "Show analytics"
14197 msgstr "ສະແດງລາຍການໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
14198
14199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Show last 50 items only"
14202 msgstr "ສະແດງສະເພາະ 50 ລາຍການເທົ່ານັ້ນ"
14203
14204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
14205 #, fuzzy, c-format
14206 msgid "Show more"
14207 msgstr "ສະແດງເພີ່ມເຕີ່ມ"
14208
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
14211 #, fuzzy, c-format
14212 msgid "Show more options"
14213 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
14214
14215 #. A
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
14217 msgid ""
14218 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
14219 msgstr ""
14220 "ສະແດງໜາຍເລກລຳດັບທາງໝ້າລາຍການ ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
14221 "%])"
14222
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
14224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
14225 #, c-format
14226 msgid "Show the top "
14227 msgstr "ສະແດງດາ້ນເທິງສຸດ "
14228
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
14230 #, c-format
14231 msgid "Show volumes"
14232 msgstr "ສະແດງລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
14233
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
14235 #, c-format
14236 msgid "Show year: "
14237 msgstr "ສະແດງປີ: "
14238
14239 #. %1$s:  resultcount 
14240 #. %2$s:  total 
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
14242 #, c-format
14243 msgid "Showing %s of about %s results"
14244 msgstr ""
14245
14246 #. SCRIPT
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14248 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
14253 #, fuzzy, c-format
14254 msgid "Showing all items"
14255 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
14256
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "Showing last 50 items"
14260 msgstr "ກຳລັງສະແດງ 50 ລາຍການສະເພາະ"
14261
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
14263 #, c-format
14264 msgid "Sign in with your Email"
14265 msgstr ""
14266
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
14268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
14269 #, c-format
14270 msgid "Sign in with your email"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "Similar items"
14276 msgstr "ລາຍການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ"
14277
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
14279 #, c-format
14280 msgid "Since you have "
14281 msgstr "ເລີ່ມຕັ້ງແຕ່ລາຍການທີ່ທ່ານມີ "
14282
14283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
14284 #, fuzzy, c-format
14285 msgid "Sjøkart"
14286 msgstr "Sjøkart"
14287
14288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
14289 #, fuzzy, c-format
14290 msgid "Skjønnlitteratur"
14291 msgstr "Skjønnlitteratur"
14292
14293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
14294 #, c-format
14295 msgid "Skuespill"
14296 msgstr "Skuespill"
14297
14298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
14299 #, fuzzy, c-format
14300 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
14301 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
14302
14303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
14304 #, fuzzy, c-format
14305 msgid "Sløyfekassett"
14306 msgstr "Sløyfekassett"
14307
14308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Småbarn;"
14311 msgstr "Småbarn;"
14312
14313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
14315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
14318 #, c-format
14319 msgid "Sorry"
14320 msgstr "ຂໍອະໄພ"
14321
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "Sorry, no suggestions."
14325 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ:"
14326
14327 #. SCRIPT
14328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
14329 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
14330 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການສະແດງອອກໃນລັກສະນະຊົ່ວຄາວແບບທຳມະດານີ້ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້"
14331
14332 #. SCRIPT
14333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14334 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
14335 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
14336
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
14338 #, c-format
14339 msgid "Sorry, the CAS login failed."
14340 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
14341
14342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
14343 #, c-format
14344 msgid ""
14345 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
14346 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລະບົບຄິດວ່າທ່ານບໍ່ມີສິດຫາຫນ້ານີ້. "
14347
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
14349 #, fuzzy, c-format
14350 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
14351 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລາຍການນີ້ບໍ່າສາມາດຢື່ມອອກໄດ້ໃນລະບົບນີ້."
14352
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
14354 #, fuzzy, c-format
14355 msgid ""
14356 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
14357 "the administrator to resolve this problem."
14358 msgstr ""
14359 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
14360 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
14361
14362 #. %1$s:  too_much_oweing 
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
14364 #, c-format
14365 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
14366 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖຶກໂຈະໄວ້ %s. "
14367
14368 #. %1$s:  too_many_reserves 
14369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
14370 #, c-format
14371 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
14372 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
14373
14374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
14375 #, c-format
14376 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
14377 msgstr "ຂໍອະໄພ, ເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດແລ້ວ. ກະລຸນາເລີມເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
14378
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
14380 #, fuzzy, c-format
14381 msgid "Sort By: "
14382 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
14383
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
14385 #, fuzzy, c-format
14386 msgid "Sort by:"
14387 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ:"
14388
14389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
14390 #, fuzzy, c-format
14391 msgid "Sort by: "
14392 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
14393
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
14396 #, c-format
14397 msgid "Sort this list by: "
14398 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
14399
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
14401 #, fuzzy, c-format
14402 msgid "Sorting: "
14403 msgstr "ການລາຍງານ "
14404
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
14407 #, c-format
14408 msgid "Sound"
14409 msgstr "ສຽງ"
14410
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
14412 #, fuzzy, c-format
14413 msgid "Source: "
14414 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
14415
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
14417 #, fuzzy, c-format
14418 msgid "Specialized"
14419 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
14420
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
14422 #, c-format
14423 msgid "Specialized; "
14424 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ; "
14425
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14430 #, c-format
14431 msgid "Spesialisert;"
14432 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
14433
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
14436 #, c-format
14437 msgid "Spill"
14438 msgstr "Spill"
14439
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:902
14442 #, c-format
14443 msgid "Split into .. and ...:"
14444 msgstr "ແຍກເຂົ້າຫາ .. ແລະ ...:"
14445
14446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "Språkkurs"
14449 msgstr "Språkkurs"
14450
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "Språkundervisning"
14454 msgstr "Språkundervisning"
14455
14456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
14457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
14459 #, fuzzy, c-format
14460 msgid "Standard number"
14461 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ"
14462
14463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
14464 #, fuzzy, c-format
14465 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
14466 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ (ISBN, ISSN or ແລະ ອື່ນໆ):"
14467
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
14469 #, c-format
14470 msgid "Standardtittel: "
14471 msgstr "Standardtittel: "
14472
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
14474 #, c-format
14475 msgid "Statistics"
14476 msgstr "ສະຖິຕິ"
14477
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
14479 #, c-format
14480 msgid "Statistikker"
14481 msgstr "Statistikker"
14482
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
14489 #, c-format
14490 msgid "Status"
14491 msgstr "ສະຖານະ"
14492
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "Status:"
14497 msgstr "ສະຖານະ"
14498
14499 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
14500 #. %2$s:  END 
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
14502 #, fuzzy, c-format
14503 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
14504 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 1: ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານເຂົ້າໄປ%s ແລະ ລະຫັດ%s"
14505
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
14507 #, fuzzy, c-format
14508 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
14509 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 3: ກົດໃສ່ປຸ່ມ 'Finish'"
14510
14511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
14512 #, fuzzy, c-format
14513 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
14514 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 2: ສະແກນ ບາໂຄດສຳລັບແຕ່ລະລາຍການ, ອັນຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງຄັ້ງ"
14515
14516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
14517 #, c-format
14518 msgid "Stereobilde"
14519 msgstr "Stereobilde"
14520
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
14522 #, c-format
14523 msgid "Stjerneglobus"
14524 msgstr "Stjerneglobus"
14525
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
14527 #, c-format
14528 msgid "Stjernekart"
14529 msgstr "Stjernekart"
14530
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
14533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
14534 #, c-format
14535 msgid "Storskrift;"
14536 msgstr "Storskrift;"
14537
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
14539 #, c-format
14540 msgid "Studieplansje"
14541 msgstr "Studieplansje"
14542
14543 #. SCRIPT
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14545 msgid "Su"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:379
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
14553 #, c-format
14554 msgid "Subject"
14555 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
14556
14557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:359
14558 #, c-format
14559 msgid "Subject - Author/Title"
14560 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນ/ຫົວຂໍ້"
14561
14562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:349
14563 #, c-format
14564 msgid "Subject - Corporate Author"
14565 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນຮ່ວມ"
14566
14567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:354
14568 #, c-format
14569 msgid "Subject - Family"
14570 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຄອບຄົວ"
14571
14572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:374
14573 #, c-format
14574 msgid "Subject - Form"
14575 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຮູບແບບ"
14576
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
14578 #, c-format
14579 msgid "Subject - Geographical Name"
14580 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ທາງທໍລະນີວິທະຍາ"
14581
14582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
14583 #, c-format
14584 msgid "Subject - Personal Name"
14585 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ສ່ວນບຸກຄົນ"
14586
14587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:364
14588 #, c-format
14589 msgid "Subject - Topical Name"
14590 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ດ້ານຫົວຂໍ້"
14591
14592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:384
14593 #, c-format
14594 msgid "Subject Category"
14595 msgstr "ຫມວດຂອງຫົວເລື່ອງ"
14596
14597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
14600 #, c-format
14601 msgid "Subject cloud"
14602 msgstr "ລະດັບຄວາມສະຄັນຂອງຫົວເລື່ອງ (Subject Cloud)"
14603
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
14605 #, fuzzy, c-format
14606 msgid "Subject phrase"
14607 msgstr "ສຳນວນຫົວເລື່ອງ"
14608
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
14610 #, c-format
14611 msgid "Subject(s)"
14612 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
14613
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
14615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
14616 #, c-format
14617 msgid "Subject(s):"
14618 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ:"
14619
14620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
14621 #, c-format
14622 msgid "Subject(s): "
14623 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ: "
14624
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
14626 #, c-format
14627 msgid "Subject: "
14628 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14629
14630 #. For the first occurrence,
14631 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
14633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
14634 #, fuzzy, c-format
14635 msgid "Subject: %s "
14636 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14637
14638 #. INPUT type=submit
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:147
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
14646 #, c-format
14647 msgid "Submit"
14648 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
14649
14650 #. INPUT type=submit
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:48
14652 msgid "Submit and close this window"
14653 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ ແລະ ປິດຫນ້າຕ່າງໆ"
14654
14655 #. INPUT type=submit
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
14658 #, fuzzy
14659 msgid "Submit changes"
14660 msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
14661
14662 #. INPUT type=submit
14663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
14664 #, fuzzy
14665 msgid "Submit update request"
14666 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
14667
14668 #. INPUT type=submit
14669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
14670 #, fuzzy
14671 msgid "Submit your suggestion"
14672 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
14673
14674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
14675 #, fuzzy, c-format
14676 msgid "Subscribe to a subscription alert"
14677 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
14678
14679 #. A
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14681 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
14682 msgstr "ບອກຮັບແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ"
14683
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14685 #, c-format
14686 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
14687 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
14688
14689 #. IMG
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
14692 msgid "Subscribe to this search"
14693 msgstr "ຕອບຮັບການຄົ້ນຫານີ້"
14694
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
14696 #, c-format
14697 msgid "Subscription"
14698 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
14699
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
14701 #, c-format
14702 msgid "Subscription : "
14703 msgstr "ການສະມັກເປັນສະມາຊິກ : "
14704
14705 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
14706 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
14707 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
14708 #. %4$s:  ELSE 
14709 #. %5$s:  END 
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
14711 #, c-format
14712 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
14713 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກເລີ່ມແຕ່: %s ເຖິງ:%s %s %s ປະຈຸບັນ (current)%s"
14714
14715 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
14717 #, c-format
14718 msgid "Subscription information for %s"
14719 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
14720
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
14722 #, c-format
14723 msgid "Subscriptions"
14724 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
14725
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
14727 #, fuzzy, c-format
14728 msgid "Suggested by:"
14729 msgstr "ນຳແນະໂດຍ:"
14730
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
14732 #, fuzzy, c-format
14733 msgid "Suggested for"
14734 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
14735
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid "Suggested for:"
14739 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
14740
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "Suggestions"
14744 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
14745
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
14747 #, c-format
14748 msgid "Summary"
14749 msgstr "ສະຫລຸບ"
14750
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
14752 #, c-format
14753 msgid "Summary: "
14754 msgstr "ສະຫລຸບ: "
14755
14756 #. SCRIPT
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14758 #, fuzzy
14759 msgid "Sun"
14760 msgstr "ສຽງ"
14761
14762 #. SCRIPT
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14764 msgid "Sunday"
14765 msgstr ""
14766
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:490
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
14769 #, c-format
14770 msgid "Superseded by:"
14771 msgstr "ແທ່ນທີ່ໂດຍ:"
14772
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:893
14775 #, c-format
14776 msgid "Superseded in part by:"
14777 msgstr "ແທ່ນທີ່ພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
14778
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:444
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
14781 #, c-format
14782 msgid "Supersedes in part:"
14783 msgstr "ແທ່ນທີ່ໃນພາກສ່ວນນີ້:"
14784
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
14787 #, c-format
14788 msgid "Supersedes:"
14789 msgstr "ແທ່ນທີ່:"
14790
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
14792 #, c-format
14793 msgid "Surveys"
14794 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
14795
14796 #. INPUT type=submit name=submit
14797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
14798 msgid "Suspend all holds"
14799 msgstr ""
14800
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
14802 #, c-format
14803 msgid "Sylinder"
14804 msgstr "ດັດສະນີ"
14805
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
14807 #, c-format
14808 msgid "Symbolkort"
14809 msgstr "Symbolkort"
14810
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
14812 #, fuzzy, c-format
14813 msgid "System maintenance"
14814 msgstr "ລະບົບການຮັກສາ"
14815
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
14817 #, c-format
14818 msgid "TOC"
14819 msgstr "TOC"
14820
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
14822 #, fuzzy, c-format
14823 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
14824 msgstr "ສາລະບານຖືກຈັດຂຶ່ນໂດຍ Syndetics"
14825
14826 #. INPUT type=submit
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
14829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
14830 #, c-format
14831 msgid "Tag"
14832 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
14833
14834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14835 #, fuzzy, c-format
14836 msgid "Tag browser"
14837 msgstr "ແທັກ ໂປຣແກຣມອ່ານຂໍ້ມູນທາງອິນເຕີແນັດ \"Tag Browser\""
14838
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
14840 #, fuzzy, c-format
14841 msgid "Tag cloud"
14842 msgstr "ແທັກບັນດາຂໍ້ມູນທີ່ສຳຄັນ \"Tag Cloud\""
14843
14844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
14845 #, c-format
14846 msgid "Tag status here."
14847 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້."
14848
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:489
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:395
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
14853 #, c-format
14854 msgid "Tag status here. "
14855 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້. "
14856
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
14858 #, c-format
14859 msgid "Tag:"
14860 msgstr ""
14861
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
14863 #, fuzzy, c-format
14864 msgid "Tags"
14865 msgstr "Tags:"
14866
14867 #. For the first occurrence,
14868 #. SCRIPT
14869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14870 msgid "Tags added: "
14871 msgstr "ແທັກເພື່ອເພີ່ມເຕີ່ມ: "
14872
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
14875 #, c-format
14876 msgid "Tags from this library:"
14877 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
14878
14879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:392
14881 #, c-format
14882 msgid "Tags:"
14883 msgstr "Tags:"
14884
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
14886 #, c-format
14887 msgid "Technical reports"
14888 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
14889
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
14891 #, c-format
14892 msgid "Tegneserie"
14893 msgstr "Tegneserie"
14894
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
14896 #, fuzzy, c-format
14897 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
14898 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
14899
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
14901 #, fuzzy, c-format
14902 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14903 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14904
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
14906 #, fuzzy, c-format
14907 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14908 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14909
14910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
14911 #, fuzzy, c-format
14912 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14913 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14914
14915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
14916 #, fuzzy, c-format
14917 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
14918 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
14919
14920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
14921 #, c-format
14922 msgid "Tegneserier for voksne;"
14923 msgstr "Tegneserier for voksne;"
14924
14925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
14926 #, c-format
14927 msgid "Tegneserier;"
14928 msgstr "Tegneserier;"
14929
14930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
14931 #, c-format
14932 msgid "Tegnet kart"
14933 msgstr "Tegnet kart"
14934
14935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
14936 #, c-format
14937 msgid "Tegning"
14938 msgstr "Tegning"
14939
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
14941 #, c-format
14942 msgid "Teknisk tegning"
14943 msgstr "Teknisk tegning"
14944
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
14946 #, c-format
14947 msgid "Tekniske rapporter"
14948 msgstr "Tekniske rapporter"
14949
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
14951 #, c-format
14952 msgid "Tekst"
14953 msgstr "Tekst"
14954
14955 #. A
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
14959 #, c-format
14960 msgid "Term"
14961 msgstr "Term"
14962
14963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
14964 #, fuzzy, c-format
14965 msgid "Term(s):"
14966 msgstr "Term"
14967
14968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
14969 #, c-format
14970 msgid "Term/Phrase"
14971 msgstr "Term/Phrase"
14972
14973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
14974 #, fuzzy, c-format
14975 msgid "Term:"
14976 msgstr "Term"
14977
14978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
14979 #, c-format
14980 msgid "Terrengmodell"
14981 msgstr "Terrengmodell"
14982
14983 #. SCRIPT
14984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14985 msgid "Th"
14986 msgstr ""
14987
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
14989 #, fuzzy, c-format
14990 msgid "Thank you"
14991 msgstr "ຂອບໃຈ!"
14992
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
14994 #, c-format
14995 msgid "Thank you!"
14996 msgstr "ຂອບໃຈ!"
14997
14998 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
15000 #, c-format
15001 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
15002 msgstr "ສະບັບຫລ້າສຸດທີ່ໄດ້ຮັບການຕອບຮັບ %s ໃນການສະຫມັກນີ້:"
15003
15004 #. %1$s:  limit 
15005 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
15006 #. %3$s:  itemtype 
15007 #. %4$s:  END 
15008 #. %5$s:  IF ( branch ) 
15009 #. %6$s:  branch 
15010 #. %7$s:  END 
15011 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
15012 #. %9$s:  timeLimitFinite 
15013 #. %10$s:  ELSE 
15014 #. %11$s:  END 
15015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
15016 #, fuzzy, c-format
15017 msgid ""
15018 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
15019 "all time%s "
15020 msgstr ""
15021 "ລາຍການ %s ທີ່ໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍທີ່ສຸດ %s %s %s ລາຍການ %s %s ທີ່ %s %s %s ໃນເດີືອນ %s ທີ່ແລ້ວ %s "
15022 "ຂອງເວລາທັງຫມົດ%s "
15023
15024 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
15025 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
15026 #. %3$s:  ELSE 
15027 #. %4$s:  END 
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15029 #, fuzzy, c-format
15030 msgid ""
15031 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
15032 "back soon! If you have any questions, please contact the "
15033 msgstr ""
15034 "%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີ່ລາຍຊື່ ຖືກອອບລາຍໃນລະບົບການຮັກສາ. ແລະ ຈະກັບມາໃນໃຊ້ໄດ້ອີກໃນໄວໆ! "
15035 "ຖ້າທ່ານມິີຄຳຖາມໃດໆກ່ຽວກັບບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ກະລຸນາຕິດຕໍ "
15036
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:50
15038 #, c-format
15039 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
15040 msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
15041
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
15043 #, c-format
15044 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
15045 msgstr "ຕາຕະລາງບຣາວເຊີຫວ້າງເປົ່າ. ການຕິດຕັ້ງບໍ່ຄົບຖ້ວນ. ເບີ່ງໄປທີ່ "
15046
15047 #. %1$s:  email_add 
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
15049 #, c-format
15050 msgid "The cart was sent to: %s"
15051 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
15052
15053 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
15054 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
15055 #. %3$s:  END 
15056 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
15057 #. %5$s:  END 
15058 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
15059 #. %7$s:  END 
15060 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
15061 #. %9$s:  END 
15062 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
15063 #. %11$s:  END 
15064 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
15065 #. %13$s:  END 
15066 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
15067 #. %15$s:  END 
15068 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
15069 #. %17$s:  END 
15070 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
15071 #. %19$s:  END 
15072 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
15073 #. %21$s:  END 
15074 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
15075 #. %23$s:  END 
15076 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
15077 #. %25$s:  END 
15078 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
15079 #. %27$s:  END 
15080 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
15081 #. %29$s:  END 
15082 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
15083 #. %31$s:  END 
15084 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
15085 #. %33$s:  END 
15086 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
15087 #. %35$s:  END 
15088 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
15089 #. %37$s:  END 
15090 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
15091 #. %39$s:  END 
15092 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
15093 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
15094 #. %42$s:  END 
15095 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
15096 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
15097 #. %45$s:  END 
15098 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
15099 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
15100 #. %48$s:  END 
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
15102 #, fuzzy, c-format
15103 msgid ""
15104 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week "
15105 "%s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
15106 "4 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
15107 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
15108 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
15109 "months%s "
15110 msgstr ""
15111 "ການສະຫມັກກຳລັງເລີ່ມຂື້ນໃນ %s ແລະ ເປັນແຕ່ລະສະບັບໃນທຸກໆ %s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s "
15112 "%s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 ເດືອນ %s %s ຫນຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ສ່ວນສີ່ %s "
15113 "%s ປີ %s %s 2 ປີ %s %s ວັນຈັນ %s %s ວັນອັງຄານ %s %s ວັນພຸດ %s %s ວັນພະຫັດ %s %s ວັນສຸກ "
15114 "%s %s ວັນເສົາ %s %s ວັນອາທິດ %s ສຳລັບ %s%s ສະບັບລາຍ %s %s%s ອາທິດ%s %s%s ເດືອນ%s "
15115
15116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
15117 #, c-format
15118 msgid ""
15119 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
15120 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
15121 "informing your library of this error."
15122 msgstr ""
15123
15124 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
15125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
15126 #, c-format
15127 msgid "The first subscription was started on %s"
15128 msgstr "ການສະຫມັກຄັ້ງທຳອິດຈະເລີ່ມຂື້ນໃນ %s"
15129
15130 #. SCRIPT
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15132 #, fuzzy
15133 msgid "The item has been added to your cart"
15134 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
15135
15136 #. SCRIPT
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15138 #, fuzzy
15139 msgid "The item has been removed from your cart"
15140 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
15141
15142 #. SCRIPT
15143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15144 #, fuzzy
15145 msgid "The item is already in your cart"
15146 msgstr "ລາຍການນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
15147
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
15149 #, c-format
15150 msgid "The list "
15151 msgstr "ລາຍການ "
15152
15153 #. %1$s:  email 
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
15155 #, c-format
15156 msgid "The list was sent to: %s"
15157 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
15158
15159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
15160 #, c-format
15161 msgid "The selected suggestions have been deleted."
15162 msgstr "ຄຳແນະນຳທີ່ຖືກເລືອກໄດ້ຖືກລົບໄປແລ້ວ."
15163
15164 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
15166 #, c-format
15167 msgid "The subscription expired on %s"
15168 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
15169
15170 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
15172 #, c-format
15173 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
15174 msgstr "ລະບົບບໍ່ຕອບສະຫນອງໃຫ້ແກ່ບາໂຄດນີ້. %s "
15175
15176 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
15177 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid ""
15181 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
15182 "code. It was NOT added. "
15183 msgstr ""
15184 "ແທັກຖືກເພີ່ມຄືດັ່ງ &quot;%s&quot;. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຖືກນຳເຂົ້າຍັງມາກກັບໂຄດ (markup "
15185 "code). ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ. "
15186
15187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
15188 #, c-format
15189 msgid "The userid "
15190 msgstr "ຂໍ້ມູນທະບຽນຜູ້ໃຊ້ "
15191
15192 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
15194 #, c-format
15195 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
15196 msgstr "ມີລາຍການທີ່ຕອບຮັບ %s ກັບລາຍການທີ່ສຳພັນກັບເລື່ອງນີ້."
15197
15198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
15199 #, c-format
15200 msgid "There are no comments for this item."
15201 msgstr "ບໍ່ມີຄຳຄິດຄຳເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບລາຍການນີ້."
15202
15203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
15204 #, c-format
15205 msgid "There are no pending purchase suggestions."
15206 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
15207
15208 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
15209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
15210 #, c-format
15211 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
15212 msgstr "ມີການຈ່າຍເຂົ້າ %s ໃນການຈ່ອງລາຍການນີ້ "
15213
15214 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
15215 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
15216 #. %3$s:  ERROR.badparam 
15217 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
15218 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
15219 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
15220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
15221 #, fuzzy, c-format
15222 msgid ""
15223 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
15224 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
15225 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
15226 msgstr ""
15227 "ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງກ່ຽວກັບການດຳເນີນການນີ້: %sຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນລະບົບນີ້. %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
15228 "ຕົວແປບໍ່ຖືກຕ້ອງ %s %sຂໍ້ຜິດພາດ: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຫ້ສຳເລັດກ່ຽວກັັບສິ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງເຄື່ອນໄຫວຢູ່. "
15229 "%sຂໍຜິດພາດ: ທ່ານສາມາດລົບແທັກ %s. "
15230
15231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
15232 #, c-format
15233 msgid "There was a problem with your submission"
15234 msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
15235
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
15237 #, fuzzy, c-format
15238 msgid "There was an error sending the cart."
15239 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິ່ງກ່ອງທີ່ເລືອກ..."
15240
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
15242 #, fuzzy, c-format
15243 msgid "There was an error sending the list."
15244 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິງລາຍການ..."
15245
15246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
15247 #, c-format
15248 msgid ""
15249 "There were problems processing your registration. Please contact your "
15250 "library for help."
15251 msgstr ""
15252
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
15254 #, c-format
15255 msgid "Theses"
15256 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
15257
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
15259 #, c-format
15260 msgid "Thesis: "
15261 msgstr "ບົດນິພົນ: "
15262
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
15264 #, c-format
15265 msgid ""
15266 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
15267 "any subject below to see the items in our collection."
15268 msgstr ""
15269 "ນີ້ &quot;cloud&quot; ສະແດງເຖິງຫົວຂໍ້ທີ່ນຳໃຊ້ຫລາຍທີ່ສຸດໃນບັນຊີລາຍການປື້ມຂອງພວກ. "
15270 "ກົດໃສ່ຫົວເລື່ອງໃດກໍໄດ້ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ ເພື່ອເບີ່ງລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການສະສົມຂອງພວກເຮົາ."
15271
15272 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
15274 #, c-format
15275 msgid "This card has been declared lost. %s "
15276 msgstr "ບັດນີ້ໄດ້ຮັບການຢື່ນຢັນວ່າເສັຍແລ້ວ. %s "
15277
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
15279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
15280 #, c-format
15281 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
15282 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຈາກ ໂຄຫາ ຈະເລັ່ງໃສ່ການເຊື່ອມໂຍງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
15283
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
15285 #, c-format
15286 msgid ""
15287 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
15288 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການເຊື່ມໂຍງທີ່ຖືກຕັດຂາດ ແລະ ບໍ່ມີຫນ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າຫາຢູ່ແລ້ວ."
15289
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
15291 #, c-format
15292 msgid ""
15293 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
15294 "authorized to see."
15295 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການທີ່ທ່ານພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງການເຊື່ອມຍົງທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເຖິງ."
15296
15297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
15298 #, c-format
15299 msgid ""
15300 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
15301 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນິ້ເກີດຈາກການທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເບິ່ງຫນ້່ານີ້ ເນື່ອງຈາກເຫດຜົນບາງຢ່າງ."
15302
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
15304 #, c-format
15305 msgid "This is a serial"
15306 msgstr "ນີ້ເປັນການຕໍ່ເນື່ອງ"
15307
15308 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
15310 #, c-format
15311 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
15312 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກຖອນອອກຈາກການສະສົມແລ້ວ. %s "
15313
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
15315 #, fuzzy, c-format
15316 msgid "This item is already checked out to you."
15317 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
15318
15319 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
15321 #, c-format
15322 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
15323 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ມີຜູ້ຢື່ມອອກແລ້ວ. %s "
15324
15325 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
15327 #, c-format
15328 msgid "This item is not for loan. %s "
15329 msgstr "ລາຍການນີ້ຫ້າມຢື່ມອອກ. %s "
15330
15331 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
15332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
15333 #, fuzzy, c-format
15334 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
15335 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຈ່ອງໄວ້ສຳລັບຄົນອື່ນແລ້ວ. %s "
15336
15337 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
15338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
15339 #, fuzzy, c-format
15340 msgid ""
15341 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
15342 msgstr "ລາຍການນີ້ຫວ້າງເປົ່າ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມລາຍການຂອງທ່ານຈາກຜົນຂອງການຄົ້ນຫາໃດໆກໍໄດ້ "
15343
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
15347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
15348 #, c-format
15349 msgid ""
15350 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
15351 "clicking "
15352 msgstr ""
15353 "ຫນ້ານີ້ປະກອບດວ້ຍລາກຫລາຍເນື້ອຫາທີ່ເປັນປະໂຫຍດ ຈະເບິ່ງເຫັນໄດ້ກໍຕໍ່ເມື່ອເປີດ JavaScript ຫລື "
15354 "ການກົດປຸດເສຍກ່ອນ "
15355
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
15357 #, c-format
15358 msgid "This record has many physical items. "
15359 msgstr "ທະບຽນນີ້ມີຫລາຍລາຍການກ່ຽວກັບຟີຊິກ. "
15360
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
15362 #, fuzzy, c-format
15363 msgid "This subscription is closed."
15364 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
15365
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
15367 #, fuzzy, c-format
15368 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
15369 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
15370
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
15372 #, c-format
15373 msgid "This title cannot be requested."
15374 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
15375
15376 #. SCRIPT
15377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
15378 msgid ""
15379 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
15380 "you need. Clicking on specific copy information may be helpful."
15381 msgstr ""
15382
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
15384 #, c-format
15385 msgid "Three times a month"
15386 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ເດືອນ"
15387
15388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
15389 #, c-format
15390 msgid "Three times a week"
15391 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ"
15392
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
15394 #, c-format
15395 msgid "Three times a year"
15396 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ປີ"
15397
15398 #. SCRIPT
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15400 msgid "Thu"
15401 msgstr ""
15402
15403 #. IMG
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
15406 msgid "Thumbnail"
15407 msgstr ""
15408
15409 #. SCRIPT
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15411 msgid "Thursday"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
15415 #, c-format
15416 msgid "Tidsskrift"
15417 msgstr "Tidsskrift"
15418
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
15423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
15424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
15428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
15429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
15433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
15439 #, c-format
15440 msgid "Title"
15441 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
15442
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
15445 #, c-format
15446 msgid "Title (A-Z)"
15447 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
15448
15449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
15451 #, c-format
15452 msgid "Title (Z-A)"
15453 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
15454
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
15456 #, fuzzy, c-format
15457 msgid "Title notes"
15458 msgstr "ບັນທຶກຊື່ເລື່ອງ"
15459
15460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
15461 #, fuzzy, c-format
15462 msgid "Title phrase"
15463 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ"
15464
15465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
15466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
15467 #, c-format
15468 msgid "Title translated: "
15469 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ: "
15470
15471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
15473 #, c-format
15474 msgid "Title:"
15475 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
15476
15477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
15478 #, c-format
15479 msgid "Title: "
15480 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
15481
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
15483 #, c-format
15484 msgid "To make changes to your record please contact the library."
15485 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
15486
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
15488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
15490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
15494 #, c-format
15495 msgid "To report this error, you can "
15496 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
15497
15498 #. SCRIPT
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15500 msgid "Today"
15501 msgstr ""
15502
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
15504 #, c-format
15505 msgid "Today's checkouts"
15506 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
15507
15508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
15509 #, c-format
15510 msgid "Top level"
15511 msgstr "ລະດັບສູງສຸດ"
15512
15513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
15514 #, fuzzy, c-format
15515 msgid "Total due"
15516 msgstr "ຈຳນວນທັງຫມົດທີ່ກຳນົດ"
15517
15518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:389
15519 #, c-format
15520 msgid "Trademark"
15521 msgstr "ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ"
15522
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:81
15524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
15525 #, fuzzy, c-format
15526 msgid "Translation of"
15527 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
15528
15529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
15530 #, c-format
15531 msgid "Transparent"
15532 msgstr "Transparent"
15533
15534 #. IMG
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
15537 #, c-format
15538 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
15539 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
15540
15541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
15542 #, c-format
15543 msgid "Treaties "
15544 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
15545
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
15547 #, c-format
15548 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
15549 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
15550
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
15552 #, c-format
15553 msgid "Triennial"
15554 msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
15555
15556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
15557 #, c-format
15558 msgid "Try logging in to the catalog"
15559 msgstr "ລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງບັນຊີ່ລາຍການຕ່າງໆຂອງຫໍສະຫມຸດ"
15560
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
15562 #, c-format
15563 msgid "Trykt kart"
15564 msgstr "Trykt kart"
15565
15566 #. SCRIPT
15567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15568 msgid "Tu"
15569 msgstr ""
15570
15571 #. SCRIPT
15572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15573 #, fuzzy
15574 msgid "Tue"
15575 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
15576
15577 #. SCRIPT
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15579 msgid "Tuesday"
15580 msgstr ""
15581
15582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
15583 #, c-format
15584 msgid "Tweet"
15585 msgstr ""
15586
15587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
15589 #, c-format
15590 msgid "Type"
15591 msgstr "ປະເພດ"
15592
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
15594 #, fuzzy, c-format
15595 msgid "Type of heading"
15596 msgstr "ປະເພດຂອງຫົວເລື່ອງ"
15597
15598 #. INPUT type=text name=q
15599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
15601 #, fuzzy
15602 msgid "Type search term"
15603 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
15604
15605 #. SCRIPT
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
15607 #, fuzzy
15608 msgid "Type:"
15609 msgstr "ປະເພດ:"
15610
15611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15613 #, c-format
15614 msgid "Type: "
15615 msgstr "ປະເພດ: "
15616
15617 #. %1$s:  heading | html 
15618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
15619 #, fuzzy, c-format
15620 msgid "UF: %s"
15621 msgstr "LCCN:"
15622
15623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
15624 #, fuzzy, c-format
15625 msgid "URL(s)"
15626 msgstr "(%s)"
15627
15628 #. For the first occurrence,
15629 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
15630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
15632 #, fuzzy, c-format
15633 msgid "URL: %s "
15634 msgstr "LCCN: "
15635
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
15640 #, c-format
15641 msgid "Ukjent;"
15642 msgstr "Ukjent;"
15643
15644 #. SCRIPT
15645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15646 msgid "Unable to add one or more tags."
15647 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
15648
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
15650 #, c-format
15651 msgid "Unavailable (lost or missing)"
15652 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
15653
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:123
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "Unavailable issues"
15657 msgstr "ສະບັບທີ່ບໍ່ມີໃນຫໍສະຫມຸດ"
15658
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
15660 #, c-format
15661 msgid "Undervisning"
15662 msgstr "Undervisning"
15663
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
15665 #, fuzzy, c-format
15666 msgid "Ungdom over 12 år;"
15667 msgstr "Ungdom over 12 år;"
15668
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
15670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
15672 #, c-format
15673 msgid "Unhighlight"
15674 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
15675
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
15677 #, c-format
15678 msgid "Unified title"
15679 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
15680
15681 #. For the first occurrence,
15682 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
15685 #, fuzzy, c-format
15686 msgid "Unified title: %s "
15687 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ "
15688
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:121
15690 #, c-format
15691 msgid "Uniform Conventional Heading"
15692 msgstr ""
15693
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:116
15695 #, fuzzy, c-format
15696 msgid "Uniform Title"
15697 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
15698
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
15700 #, c-format
15701 msgid "Uniform titles:"
15702 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
15703
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
15705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
15706 #, c-format
15707 msgid "Uniform titles: "
15708 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງຕ່າງ: "
15709
15710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
15711 #, c-format
15712 msgid "Unknown"
15713 msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
15714
15715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
15716 #, fuzzy, c-format
15717 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
15718 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
15719
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
15721 #, fuzzy, c-format
15722 msgid "Updates to your record"
15723 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ"
15724
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
15726 #, fuzzy, c-format
15727 msgid "Updating loose-leaf"
15728 msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ"
15729
15730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
15731 #, c-format
15732 msgid "Updating website"
15733 msgstr ""
15734
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
15736 #, c-format
15737 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
15738 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
15739
15740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
15741 #, c-format
15742 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
15743 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
15744
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
15746 #, c-format
15747 msgid "Used for/see from:"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
15752 #, c-format
15753 msgid "Used in "
15754 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
15755
15756 #. %1$s:  borrower.userid 
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
15758 #, fuzzy, c-format
15759 msgid "Username: %s"
15760 msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
15761
15762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
15763 #, c-format
15764 msgid ""
15765 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
15766 "If "
15767 msgstr ""
15768 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
15769 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
15770
15771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
15772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
15773 #, c-format
15774 msgid "Utgave: "
15775 msgstr "Utgave: "
15776
15777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
15778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
15779 #, c-format
15780 msgid "Utgiver: "
15781 msgstr "Utgiver: "
15782
15783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
15784 #, c-format
15785 msgid "Utskilt fra: "
15786 msgstr "Utskilt fra: "
15787
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
15789 #, c-format
15790 msgid "Utstilling"
15791 msgstr "Utstilling"
15792
15793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
15794 #, c-format
15795 msgid "VHS tape / Videocassette"
15796 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
15797
15798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
15799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
15800 #, c-format
15801 msgid "VM"
15802 msgstr "VM"
15803
15804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
15805 #, fuzzy, c-format
15806 msgid "Verification:"
15807 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
15808
15809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
15810 #, fuzzy, c-format
15811 msgid "Video types"
15812 msgstr "ປະເພດຂອງວີດີໂອ"
15813
15814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
15815 #, c-format
15816 msgid "Videokassett"
15817 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ"
15818
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
15820 #, c-format
15821 msgid "Videokassett (VHS)"
15822 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ (VHS)"
15823
15824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
15825 #, c-format
15826 msgid "Videoplate"
15827 msgstr "Videoplate"
15828
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
15830 #, c-format
15831 msgid "Videoplate (DVD)"
15832 msgstr "Videoplate (DVD)"
15833
15834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
15835 #, c-format
15836 msgid "Videospole"
15837 msgstr "Videospole"
15838
15839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
15840 #, fuzzy, c-format
15841 msgid "View All"
15842 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
15843
15844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
15845 #, fuzzy, c-format
15846 msgid "View all"
15847 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
15848
15849 #. A
15850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
15851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
15852 msgid "View at Amazon.com"
15853 msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
15854
15855 #. A
15856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
15858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
15860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
15861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
15862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
15865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
15866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
15867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
15868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
15870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
15871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
15872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
15873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
15874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
15875 msgid "View details for this title"
15876 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້"
15877
15878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
15879 #, fuzzy, c-format
15880 msgid "View full heading"
15881 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
15882
15883 #. A
15884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
15885 msgid "View your search history"
15886 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
15887
15888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
15889 #, c-format
15890 msgid "Vinduskort"
15891 msgstr "Vinduskort"
15892
15893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15894 #, c-format
15895 msgid "Visual Material"
15896 msgstr "ເຄື່ອງໃນການສະແດງອອກ"
15897
15898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "Visual material"
15901 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
15902
15903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
15904 #, fuzzy, c-format
15905 msgid "Voksne over 15 år;"
15906 msgstr "Voksne over 15 år;"
15907
15908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
15909 #, fuzzy, c-format
15910 msgid "Voksne over 18 år;"
15911 msgstr "Voksne over 18 år;"
15912
15913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
15915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
15916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
15917 #, c-format
15918 msgid "Voksne;"
15919 msgstr "Voksne;"
15920
15921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
15922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
15923 #, fuzzy, c-format
15924 msgid "Vol info"
15925 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລະດັບ"
15926
15927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
15928 #, c-format
15929 msgid "Volumes: "
15930 msgstr "Volumes: "
15931
15932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
15933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
15934 #, c-format
15935 msgid "Waiting"
15936 msgstr "ລໍຖ້າ"
15937
15938 #. SCRIPT
15939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15940 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
15944 #, c-format
15945 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
15946 msgstr ""
15947
15948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
15949 #, c-format
15950 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
15951 msgstr ""
15952
15953 #. SCRIPT
15954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15955 #, fuzzy
15956 msgid "We"
15957 msgstr "Wire"
15958
15959 #. %1$s:  total 
15960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
15961 #, c-format
15962 msgid "We have %s results for your search "
15963 msgstr ""
15964
15965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
15966 #, c-format
15967 msgid ""
15968 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
15969 "define how long we keep your reading history."
15970 msgstr ""
15971 "ພວກເຮົາໃຫ້ຄວາມສຳຄັນໃນການປົກປ້ອງສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ໃນຫນ້ານີ້, "
15972 "ທ່ານສາມາດກຳນົດເວລາວ່າດົນປານໃດທີ່ຈະໃຫ້ພວກເຮົາກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່່ານ."
15973
15974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
15975 #, c-format
15976 msgid "Website"
15977 msgstr "Website"
15978
15979 #. SCRIPT
15980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15981 msgid "Wed"
15982 msgstr ""
15983
15984 #. SCRIPT
15985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15986 msgid "Wednesday"
15987 msgstr ""
15988
15989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
15990 #, c-format
15991 msgid "Weekly"
15992 msgstr "ປະຈຳອາທິດ"
15993
15994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
15995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
15996 #, c-format
15997 msgid "Welcome, "
15998 msgstr "ຍິນດີຕ້ອນຮຫບ, "
15999
16000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
16001 #, c-format
16002 msgid ""
16003 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
16004 "history immediately by clicking here. "
16005 msgstr ""
16006 "ບໍ່ວ່າຈະເປັນກົດໃດທີ່ທ່ານເລືອກເຂົ້າໃນສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, "
16007 "ທ່ານສາມາດລົບປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ທັງຫມົດໃນທັນທີ່ທັນໃດ ໂດຍການກົດທີ່ນີ້. "
16008
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
16010 #, fuzzy, c-format
16011 msgid "Where:"
16012 msgstr "ທີ່ນີ້"
16013
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
16015 #, c-format
16016 msgid "Wire"
16017 msgstr "Wire"
16018
16019 #. SCRIPT
16020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
16021 #, fuzzy
16022 msgid "With selected suggestions: "
16023 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
16024
16025 #. For the first occurrence,
16026 #. SCRIPT
16027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
16029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
16030 #, fuzzy
16031 msgid "With selected titles: "
16032 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
16033
16034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
16035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
16036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:840
16037 #, c-format
16038 msgid "Withdrawn ("
16039 msgstr "ຖອນອອກ ("
16040
16041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
16042 #, c-format
16043 msgid "Without periodicity"
16044 msgstr "ແບບບໍ່ສະຫມຳ່ສະເຫມີ"
16045
16046 #. SCRIPT
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
16048 msgid "Wk"
16049 msgstr ""
16050
16051 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
16052 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
16053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
16054 #, c-format
16055 msgid "Written on %s by %s"
16056 msgstr "ຂຽນລົງທີ່ %s ໂດຍ %s"
16057
16058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
16059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
16060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
16061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
16062 #, c-format
16063 msgid "Year"
16064 msgstr "ປີ"
16065
16066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
16067 #, c-format
16068 msgid "Year: "
16069 msgstr "ປີ: "
16070
16071 #. INPUT type=submit
16072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
16073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
16074 msgid "Yes"
16075 msgstr "ຕົກລົງ"
16076
16077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
16078 #, fuzzy, c-format
16079 msgid ""
16080 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
16081 "again."
16082 msgstr ""
16083 "ທ່ານກຳລັງເຂົ້າຫາລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ ຈາກ ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ! ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ."
16084
16085 #. %1$s:  borrowername 
16086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
16087 #, c-format
16088 msgid "You are logged in as %s."
16089 msgstr "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືດັ່ງ %s."
16090
16091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
16092 #, c-format
16093 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
16094 msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
16095
16096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
16097 #, c-format
16098 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
16099 msgstr "ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ OAI-PMH ໃນການຈັດລຽງລາຍການທະບຽນ ໂດຍແທນທີ່ການບໍລິການນີ້."
16100
16101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
16102 #, c-format
16103 msgid "You can't change your password."
16104 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
16105
16106 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
16107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
16108 #, c-format
16109 msgid "You cannot renew this item again. %s "
16110 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸລາຍການນີ້ອີກອີກຄັ້ງ. %s "
16111
16112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
16113 #, c-format
16114 msgid "You currently have nothing checked out."
16115 msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
16116
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
16119 #, c-format
16120 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
16121 msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
16122
16123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
16124 #, fuzzy, c-format
16125 msgid "You did not specify any search criteria"
16126 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s"
16127
16128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
16129 #, fuzzy, c-format
16130 msgid "You did not specify any search criteria."
16131 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s"
16132
16133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
16134 #, c-format
16135 msgid "You do not have permission to download this list."
16136 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດາວໂລດລາຍການນີ້."
16137
16138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
16139 #, c-format
16140 msgid "You do not have permission to send this list."
16141 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
16142
16143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
16144 #, c-format
16145 msgid ""
16146 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
16147 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
16148 msgstr ""
16149 "ທ່ານໃສ່ຊື່ ແລະ ລະຫັດຂອງຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ! ແລະ ຈຳໄວ້ວ່າ, ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ "
16150 "ຕ້ອງກົງກັບຕົວອັກສອນໃຫຍ່ ຫລື ນ້ອຍ."
16151
16152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
16153 #, c-format
16154 msgid "You have a credit of:"
16155 msgstr "ທ່ານມີບັນຊີຂອງ:"
16156
16157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
16158 #, c-format
16159 msgid "You have already requested this title."
16160 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
16161
16162 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
16163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
16164 #, fuzzy, c-format
16165 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
16166 msgstr "ທ່ານໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍເກີນໄປແລ້ວ ແລະ ບໍ່ສາມາດຢືມຕໍ່ອີກອີກຕໍໄປແລ້ວ. %s "
16167
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
16169 #, fuzzy, c-format
16170 msgid "You have no fines or charges"
16171 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຄ່າປັບໃຫມ ຫລື ຈ່າຍຄ່າອື່ນໆ"
16172
16173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
16174 #, c-format
16175 msgid ""
16176 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
16177 "fields and resubmit."
16178 msgstr ""
16179
16180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
16181 #, c-format
16182 msgid "You have nothing checked out"
16183 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະຢື່ມອອກ"
16184
16185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
16186 #, c-format
16187 msgid ""
16188 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
16189 "following credentials:"
16190 msgstr ""
16191
16192 #. SCRIPT
16193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16194 msgid "You must be logged in to add tags."
16195 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
16196
16197 #. For the first occurrence,
16198 #. SCRIPT
16199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
16200 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
16201 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
16202
16203 #. For the first occurrence,
16204 #. SCRIPT
16205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16206 #, fuzzy
16207 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
16208 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
16209
16210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:65
16211 #, c-format
16212 msgid "You must select a library for pickup. "
16213 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາຫໍສະຫມຸດໃດຫນຶ່ງ. "
16214
16215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:59
16216 #, c-format
16217 msgid "You must select at least one item. "
16218 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
16219
16220 #. %1$s:  amount 
16221 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
16222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
16225 msgstr "ທ່ານຍັງມີຫນີ້ທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະໃຫ້ກັບຫໍສະຫມຸດ %s ແລະ ທ່ານບໍ່ສາມາດຢື່ມອອກໄດ້. %s "
16226
16227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
16228 #, c-format
16229 msgid ""
16230 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
16231 "again."
16232 msgstr ""
16233
16234 #. SCRIPT
16235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
16236 msgid ""
16237 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
16238 "again."
16239 msgstr ""
16240
16241 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
16242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
16243 #, fuzzy, c-format
16244 msgid "Your account has been frozen%s until "
16245 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
16246
16247 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
16248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
16249 #, c-format
16250 msgid "Your account has been suspended. %s "
16251 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
16252
16253 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
16254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
16255 #, c-format
16256 msgid "Your account has expired. %s "
16257 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ. %s "
16258
16259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
16260 #, fuzzy, c-format
16261 msgid "Your account menu"
16262 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
16263
16264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
16265 #, c-format
16266 msgid ""
16267 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
16268 "confirmation email."
16269 msgstr ""
16270
16271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
16272 #, fuzzy, c-format
16273 msgid "Your card has expired. Please contact the library for more information."
16274 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
16275
16276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
16277 #, c-format
16278 msgid "Your card will expire on "
16279 msgstr ""
16280
16281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
16282 #, fuzzy, c-format
16283 msgid "Your cart"
16284 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
16285
16286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
16287 #, fuzzy, c-format
16288 msgid "Your cart "
16289 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ "
16290
16291 #. SCRIPT
16292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16293 msgid "Your cart is currently empty"
16294 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
16295
16296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
16297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
16298 #, c-format
16299 msgid "Your cart is empty."
16300 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
16301
16302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
16303 #, fuzzy, c-format
16304 msgid "Your checkout history"
16305 msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
16306
16307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
16308 #, fuzzy, c-format
16309 msgid "Your comment"
16310 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
16311
16312 #. SCRIPT
16313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16314 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
16315 msgstr ""
16316
16317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
16318 #, c-format
16319 msgid ""
16320 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
16321 "update your record as soon as possible."
16322 msgstr ""
16323 "ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານແກ້ໄຂໄດ້ຖືກຈັດສົ່ງໄປຍັງຫໍສະຫມຸດແລ້ວ, ແລະ ສະມາຊິກພະນັກງານ "
16324 "ຈະທຳການປັບປຸງທະບຽນການບັນທຶກຂອງທ່ານໄວເທົ່າທີ່ຈະໄວເປັນໄປໄດ້."
16325
16326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
16327 #, c-format
16328 msgid "Your download should begin automatically."
16329 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
16330
16331 #. SCRIPT
16332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16333 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
16334 msgstr ""
16335
16336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
16337 #, fuzzy, c-format
16338 msgid "Your fines and charges"
16339 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
16340
16341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
16342 #, c-format
16343 msgid ""
16344 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
16345 "please contact the library."
16346 msgstr ""
16347 "ບັດຫໍສະຫມຸດຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຫມາຍໄວ້ວ່າ ເສັຍ ຫລື ຖືກຂະໂມຍ. ຖ້າມີການຜິດພາດເຊັ່ນນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະຫມຸດ."
16348
16349 #. %1$s:  shelfname 
16350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
16351 #, fuzzy, c-format
16352 msgid "Your list : %s "
16353 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
16354
16355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
16356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
16357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
16358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
16359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
16360 #, fuzzy, c-format
16361 msgid "Your lists"
16362 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
16363
16364 #. For the first occurrence,
16365 #. SCRIPT
16366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16367 #, fuzzy
16368 msgid "Your lists:"
16369 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ:"
16370
16371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
16372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
16373 #, fuzzy, c-format
16374 msgid "Your messaging settings"
16375 msgstr "ການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ"
16376
16377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
16378 #, c-format
16379 msgid "Your options are: "
16380 msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
16381
16382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
16383 #, fuzzy, c-format
16384 msgid "Your password has been changed "
16385 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານໄດ້ມີການປ່ຽນແປງແລ້ວ "
16386
16387 #. %1$s:  minpasslen 
16388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
16389 #, c-format
16390 msgid "Your password must be at least %s characters long."
16391 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
16392
16393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
16394 #, fuzzy, c-format
16395 msgid "Your personal details"
16396 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
16397
16398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
16399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid "Your privacy management"
16402 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
16403
16404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
16405 #, fuzzy, c-format
16406 msgid "Your privacy rules have been updated."
16407 msgstr "ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປັບປຸງແລ້ວ"
16408
16409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
16410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
16411 #, c-format
16412 msgid "Your private lists"
16413 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"
16414
16415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
16416 #, fuzzy, c-format
16417 msgid "Your purchase suggestions"
16418 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
16419
16420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
16421 #, c-format
16422 msgid "Your reading history has been deleted."
16423 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
16424
16425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
16426 #, fuzzy, c-format
16427 msgid "Your search history"
16428 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
16429
16430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
16431 #, c-format
16432 msgid "Your search history is empty."
16433 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
16434
16435 #. %1$s:  total |html 
16436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
16437 #, fuzzy, c-format
16438 msgid "Your search returned %s results."
16439 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
16440
16441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
16442 #, c-format
16443 msgid "Your suggestion has been submitted."
16444 msgstr "ຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ ໄດ້ຖືກຍອມຮັບແລ້ວ."
16445
16446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
16447 #, fuzzy, c-format
16448 msgid "Your summary"
16449 msgstr "ບົດະຫລຸບ,"
16450
16451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
16452 #, c-format
16453 msgid ""
16454 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
16455 "before applying them."
16456 msgstr ""
16457
16458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
16459 #, c-format
16460 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
16461 msgstr "ລະຫັດຂໍ້ມູນຂອງທ່ານບໍ່ພົບໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
16462
16463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
16464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:50
16465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
16466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:39
16467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
16468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
16469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
16470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:786
16471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:796
16472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:819
16473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
16474 #, c-format
16475 msgid "["
16476 msgstr "["
16477
16478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16479 #, c-format
16480 msgid "[ "
16481 msgstr "[ "
16482
16483 #. LINK
16484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
16485 #, fuzzy
16486 msgid ""
16487 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
16488 "END %] catalog recent comments"
16489 msgstr ""
16490 "[% ຖ້າ ( ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ ) %][% ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ %][% ELSE %]ໂຄຫາ ອອນລາຍ[% ຈົບ %] "
16491 "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຕໍ່ກັບບັນຊີລາຍຊື່"
16492
16493 #. LINK
16494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
16495 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
16496 msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
16497
16498 #. LINK
16499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
16500 #, fuzzy
16501 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
16502 msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
16503
16504 #. SPAN
16505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
16506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
16507 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
16508 msgstr "[% ຜົນຂອງ_ການຄົ້ນຫາ.biblionumber |url %]"
16509
16510 #. DIV
16511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
16512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
16513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
16514 msgid "[% biblionumber |url %]"
16515 msgstr "[% biblionumber |url %]"
16516
16517 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
16518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
16519 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
16520 msgstr ""
16521
16522 #. A
16523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
16524 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
16525 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
16526
16527 #. DIV
16528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
16529 #, fuzzy
16530 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
16531 msgstr "[% biblionumber |url %]"
16532
16533 #. DIV
16534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
16535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
16536 #, fuzzy
16537 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
16538 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16539
16540 #. SPAN
16541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
16542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
16543 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16544 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16545
16546 #. INPUT type=text name=limit
16547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
16548 msgid "[% limit or"
16549 msgstr "[% ຈຳກັດ ຫລື"
16550
16551 #. INPUT type=text name=q
16552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
16553 msgid "[% ms_value |html %]"
16554 msgstr "[% ms_value |html %]"
16555
16556 #. DIV
16557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
16558 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
16559 msgstr "[% ສະແດງຄືນ.biblionumber |url %]"
16560
16561 #. INPUT type=text name=shelfname
16562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
16563 msgid "[% shelfname |html %]"
16564 msgstr "[% ຊື່ຂອງຖ້ານ |html %]"
16565
16566 #. INPUT type=text name=title
16567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
16568 #, fuzzy
16569 msgid "[% title |html %]"
16570 msgstr "[% ms_value |html %]"
16571
16572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
16573 #, fuzzy, c-format
16574 msgid "[Fewer options]"
16575 msgstr "[ຕົວເລືອກທີ່ນ້ອຍກ່ວາ]"
16576
16577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
16578 #, c-format
16579 msgid "[More options]"
16580 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
16581
16582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
16583 #, fuzzy, c-format
16584 msgid "[New search]"
16585 msgstr "[ຄົ້ນຫາໃຫມ່]"
16586
16587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16588 #, c-format
16589 msgid "]"
16590 msgstr "]"
16591
16592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:148
16593 #, c-format
16594 msgid "] "
16595 msgstr "] "
16596
16597 #. %1$s:  ELSE 
16598 #. %2$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
16599 #. %3$s:  SET first = 1 
16600 #. %4$s:  FOR p IN follower_params 
16601 #. %5$s:  IF p.var != 'filters' 
16602 #. %6$s:  UNLESS first 
16603 #. %7$s:  SET url = url _ '&' 
16604 #. %8$s:  END 
16605 #. %9$s:  SET first = 0 
16606 #. %10$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
16607 #. %11$s:  END 
16608 #. %12$s:  END 
16609 #. %13$s:  FOR f IN filters 
16610 #. %14$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
16611 #. %15$s:  END 
16612 #. %16$s:  SET url = url _ '&filters=' _ facets.indexname _ ':&quot;' _ value.value _ '&quot;' 
16613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:29
16614 #, fuzzy, c-format
16615 msgid "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
16616 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
16617
16618 #. %1$s:  END 
16619 #. %2$s:  END 
16620 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "]%s %s (%s), "
16624 msgstr "]%s %s (%s), %s "
16625
16626 #. %1$s:  END 
16627 #. %2$s:  END 
16628 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16629 #. %4$s:  END # / FOREACH available_items_loo 
16630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
16631 #, c-format
16632 msgid "]%s %s (%s), %s "
16633 msgstr "]%s %s (%s), %s "
16634
16635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:54
16636 #, c-format
16637 msgid "_"
16638 msgstr "_"
16639
16640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
16641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
16642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
16643 #, c-format
16644 msgid "_blank"
16645 msgstr "_ບອ່ນເປົາຫວ້າງ"
16646
16647 #. SCRIPT
16648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
16649 msgid "a an the"
16650 msgstr ""
16651
16652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
16653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
16654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
16655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
16656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
16657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
16658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
16659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
16660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
16661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
16662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
16663 #, c-format
16664 msgid "a_t"
16665 msgstr "a_t"
16666
16667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
16668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
16669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
16670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
16671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
16672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
16673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
16674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
16675 #, c-format
16676 msgid "ab"
16677 msgstr "ab"
16678
16679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
16680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
16681 #, c-format
16682 msgid "abc"
16683 msgstr "abc"
16684
16685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
16686 #, c-format
16687 msgid "abcd"
16688 msgstr "abcd"
16689
16690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:660
16691 #, c-format
16692 msgid "abcdefgijklnou"
16693 msgstr "abcdefgijklnou"
16694
16695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
16696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:528
16697 #, c-format
16698 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
16699 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
16700
16701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:278
16702 #, fuzzy, c-format
16703 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
16704 msgstr "abcdjpvxyz"
16705
16706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
16707 #, fuzzy, c-format
16708 msgid "abcdgo"
16709 msgstr "abcd"
16710
16711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
16712 #, c-format
16713 msgid "abcdjpvxyz"
16714 msgstr "abcdjpvxyz"
16715
16716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
16717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
16718 #, c-format
16719 msgid "abcdvxyz"
16720 msgstr "abcdvxyz"
16721
16722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
16723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
16724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
16725 #, c-format
16726 msgid "abceg"
16727 msgstr "abceg"
16728
16729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
16730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
16731 #, c-format
16732 msgid "abcg"
16733 msgstr "abcg"
16734
16735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
16736 #, c-format
16737 msgid "abchnp"
16738 msgstr "abchnp"
16739
16740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:766
16741 #, c-format
16742 msgid "abcu"
16743 msgstr "abcu"
16744
16745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
16746 #, c-format
16747 msgid "abh"
16748 msgstr "abh"
16749
16750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
16751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
16752 #, c-format
16753 msgid "abhfgknps"
16754 msgstr "abhfgknps"
16755
16756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
16757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
16758 #, c-format
16759 msgid "abhfgnp"
16760 msgstr "abhfgnp"
16761
16762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
16763 #, c-format
16764 msgid "abstract"
16765 msgstr "ສະຫລຸບສັງລວມ"
16766
16767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
16768 #, c-format
16769 msgid "abstract or summary "
16770 msgstr "ສະຫລຸບ ຫລື ສັງລວມ "
16771
16772 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
16773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
16774 #, c-format
16775 msgid "account, %s please "
16776 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
16777
16778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
16779 #, fuzzy, c-format
16780 msgid "acdef"
16781 msgstr "acdeq"
16782
16783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
16784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:560
16785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
16786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
16787 #, c-format
16788 msgid "acdeq"
16789 msgstr "acdeq"
16790
16791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
16792 #, c-format
16793 msgid "adfklmor"
16794 msgstr "adfklmor"
16795
16796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
16797 #, fuzzy, c-format
16798 msgid "adult, General"
16799 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ທົ່ວໆໄປ"
16800
16801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
16802 #, fuzzy, c-format
16803 msgid "adult, serious"
16804 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ຕຶງຄຽດ"
16805
16806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
16807 #, c-format
16808 msgid "already exists!"
16809 msgstr "ຂໍ້ມູນມີຢູ່ແລ້ວ!"
16810
16811 #. SCRIPT
16812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16813 msgid "already in your cart"
16814 msgstr "ມີຢູ່່ໃນກ່ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
16815
16816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
16817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
16818 #, c-format
16819 msgid ""
16820 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
16821 msgstr "ເພື່ອກຳນົດຕຳແໝ່ງຂອງເຈົ້າຂອງ ບັດ ທີ່ຈະສົ່ງລາຍການອອກເພື່ອທຳການເລືອກ"
16822
16823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
16824 #, c-format
16825 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
16826 msgstr "ລະບຸປີທີ່ໃຊ້ ເພື່ອຄົ້ນຫາສະມາຊິກຂອງໂຄຫາ"
16827
16828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
16829 #, c-format
16830 msgid "and"
16831 msgstr "ແລະ"
16832
16833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
16834 #, c-format
16835 msgid ""
16836 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
16837 "entries, but needs permission to remove.)"
16838 msgstr ""
16839
16840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
16841 #, c-format
16842 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
16843 msgstr ""
16844
16845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
16846 #, c-format
16847 msgid "anyone to remove other contributed entries."
16848 msgstr ""
16849
16850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
16851 #, c-format
16852 msgid "aperture card "
16853 msgstr "ເຄື່ອງໜາຍຂອງບັນ "
16854
16855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
16856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
16857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
16858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:998
16859 #, c-format
16860 msgid "aq"
16861 msgstr "aq"
16862
16863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
16864 #, c-format
16865 msgid "art original "
16866 msgstr "ງານສິລະປະຕົ້ນແບບ "
16867
16868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
16869 #, c-format
16870 msgid "art reproduction "
16871 msgstr "ງານສິລະປະທີ່ນຳມາປັບປຸງໃໜ່ "
16872
16873 #. IMG
16874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
16875 msgid "article"
16876 msgstr "ຫົວຂໍ້"
16877
16878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
16879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "at"
16882 msgstr "ຊຸດ"
16883
16884 #. %1$s:  WAITIN.branch 
16885 #. %2$s:  ELSE 
16886 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
16887 #. %4$s:  WAITIN.branch 
16888 #. %5$s:  END 
16889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
16890 #, fuzzy, c-format
16891 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
16892 msgstr "ທີ່ %s %s ໃນການເຄື່ອນຫາຈາກ %s ເຖິງ %s %s "
16893
16894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16895 #, c-format
16896 msgid "atlas "
16897 msgstr "ແຜນທີ່ໂລກ "
16898
16899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:640
16900 #, fuzzy, c-format
16901 msgid "atru"
16902 msgstr "tru"
16903
16904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
16905 #, c-format
16906 msgid "au"
16907 msgstr "au"
16908
16909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
16910 #, c-format
16911 msgid "autobiography"
16912 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
16913
16914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
16915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
16916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
16917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:182
16918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
16919 #, c-format
16920 msgid "av"
16921 msgstr "av"
16922
16923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
16924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
16925 #, c-format
16926 msgid "av "
16927 msgstr "av "
16928
16929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
16930 #, c-format
16931 msgid "available"
16932 msgstr "ຫວ້າງ"
16933
16934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
16935 #, c-format
16936 msgid "available online "
16937 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
16938
16939 #. SCRIPT
16940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
16941 #, fuzzy
16942 msgid "average rating: "
16943 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
16944
16945 #. %1$s:  rating_avg_int 
16946 #. %2$s:  rating_total 
16947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
16948 #, c-format
16949 msgid "average rating: %s (%s votes)"
16950 msgstr ""
16951
16952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
16953 #, c-format
16954 msgid "az"
16955 msgstr "az"
16956
16957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
16958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:568
16959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1224
16960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:888
16961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
16962 #, c-format
16963 msgid "bc"
16964 msgstr "bc"
16965
16966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
16967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
16968 #, c-format
16969 msgid "bcg"
16970 msgstr "bcg"
16971
16972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
16973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
16974 #, c-format
16975 msgid "bib"
16976 msgstr "bib"
16977
16978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
16979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
16980 #, c-format
16981 msgid "bib_id"
16982 msgstr "bib_id"
16983
16984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
16985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
16986 #, c-format
16987 msgid "bibliography"
16988 msgstr "bibliography"
16989
16990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
16991 #, c-format
16992 msgid "bibliography "
16993 msgstr "bibliography "
16994
16995 #. IMG
16996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
16997 msgid "biography"
16998 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
16999
17000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
17001 #, c-format
17002 msgid "biography "
17003 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
17004
17005 #. IMG
17006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
17007 #, fuzzy
17008 msgid "bonus"
17009 msgstr "en-us"
17010
17011 #. IMG
17012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
17013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
17014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
17015 msgid "book"
17016 msgstr "ປື້ມ"
17017
17018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
17019 #, c-format
17020 msgid "borrowernumber"
17021 msgstr "ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ"
17022
17023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
17024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
17025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
17026 #, c-format
17027 msgid "braille "
17028 msgstr "braille "
17029
17030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
17031 #, c-format
17032 msgid "bristol board"
17033 msgstr "ຄະນະກຳມະການ bristol"
17034
17035 #. For the first occurrence,
17036 #. SCRIPT
17037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
17038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
17039 #, fuzzy
17040 msgid "by"
17041 msgstr "ໂດຍ"
17042
17043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
17044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
17045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
17046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
17047 #, c-format
17048 msgid "by "
17049 msgstr "ໂດຍ "
17050
17051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
17052 #, c-format
17053 msgid "canvas"
17054 msgstr "ແຜ່ນພາບ"
17055
17056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
17057 #, c-format
17058 msgid "cardboard/illustration board"
17059 msgstr "ກະດານທີ່ເປັນເຈ້ຍແຂງ/ພາບປະກອບ"
17060
17061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
17062 #, c-format
17063 msgid "cardnumber"
17064 msgstr "ນາມບັດເລກທີ່"
17065
17066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
17067 #, c-format
17068 msgid "cartoons or comic strips"
17069 msgstr "ກາຕູນ ຫລື ເລື່ອກ່ຽວກັບເທບ"
17070
17071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
17072 #, c-format
17073 msgid "catalog "
17074 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ "
17075
17076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
17077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
17078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
17079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
17080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
17081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
17082 #, fuzzy, c-format
17083 msgid "catalog home page"
17084 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
17085
17086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
17087 #, c-format
17088 msgid "catalogue"
17089 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
17090
17091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
17092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:553
17093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1208
17094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
17095 #, c-format
17096 msgid "cdn"
17097 msgstr "cdn"
17098
17099 #. IMG
17100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
17101 msgid "celestial globe"
17102 msgstr "ໂລກແຫ່ງທ້ອງຟ້າ"
17103
17104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
17105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
17106 #, c-format
17107 msgid "cg"
17108 msgstr "cg"
17109
17110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
17111 #, fuzzy, c-format
17112 msgid "change your password"
17113 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
17114
17115 #. IMG
17116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
17117 msgid "chart"
17118 msgstr "ແຜ່ນວາດ"
17119
17120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
17121 #, c-format
17122 msgid "chart "
17123 msgstr "ແຜ່ນວາດ "
17124
17125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
17126 #, c-format
17127 msgid "charts"
17128 msgstr "ບັນດາແຜ່ນວາດ"
17129
17130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
17131 #, c-format
17132 msgid "children (9-14)"
17133 msgstr "ເດັກອາບຸ (9-14)"
17134
17135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
17136 #, c-format
17137 msgid "chip cartridge "
17138 msgstr "ກ່ອງມິກເສດ "
17139
17140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
17141 #, c-format
17142 msgid "click here to login"
17143 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
17144
17145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
17146 #, c-format
17147 msgid "coats of arms"
17148 msgstr "ກາປະຈຳຕະກູນ"
17149
17150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
17151 #, c-format
17152 msgid "collage"
17153 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ"
17154
17155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
17156 #, c-format
17157 msgid "collage "
17158 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ "
17159
17160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
17161 #, c-format
17162 msgid "collective biography"
17163 msgstr "ຊີວະປະຫວັດໂດຍລວມ"
17164
17165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
17166 #, c-format
17167 msgid "combination "
17168 msgstr "ການສັງລວມ "
17169
17170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17171 #, c-format
17172 msgid "comic strip "
17173 msgstr "ເລື່ອງກະຕູນ "
17174
17175 #. IMG
17176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
17177 msgid "computer file"
17178 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
17179
17180 #. IMG
17181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
17182 msgid "computer optical disc cartridge"
17183 msgstr "ແຜ່ນດິດສ ທີ່ໃຊ້ກັບຄອມພີວເຕີ"
17184
17185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
17186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
17187 #, c-format
17188 msgid "conference publication "
17189 msgstr "ວັນ ເດືອນ ປີ ຈັດພີມ "
17190
17191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
17192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
17193 #, c-format
17194 msgid "contact information"
17195 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
17196
17197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
17198 #, c-format
17199 msgid "contains"
17200 msgstr "ປະກອບມີ"
17201
17202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
17203 #, fuzzy, c-format
17204 msgid "contains biographical data"
17205 msgstr "ປະກອບມີ biogr. data"
17206
17207 #. SPAN
17208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
17209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
17210 msgid ""
17211 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17212 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17213 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17214 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17215 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17216 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17217 "&rft.genre="
17218 msgstr ""
17219 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17220 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17221 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17222 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17223 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17224 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17225 "&rft.genre="
17226
17227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
17228 #, c-format
17229 msgid "cylinder "
17230 msgstr "ດັດສະນີ "
17231
17232 #. IMG
17233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
17234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
17235 msgid "database"
17236 msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
17237
17238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
17239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
17240 #, c-format
17241 msgid "date after which hold request is no longer needed"
17242 msgstr "ວັນທີ່ຫລັງຈາກມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການຈ່ອງແມ່ນບໍຕ້ອງການອີກແລ້ວ"
17243
17244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
17245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
17246 #, c-format
17247 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
17248 msgstr "ວັນທີ່ພາຍຫລັງລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນຫາຖ້ານ ຖ້າລາຍການນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບ"
17249
17250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
17251 #, c-format
17252 msgid ""
17253 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
17254 "values: "
17255 msgstr "ກຳນົດປະເພດຂອງທະບຽນບັດທີ່ກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່ການຮ້ອງຂໍ, ຕາມຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
17256
17257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
17258 #, c-format
17259 msgid "desired_due_date"
17260 msgstr "ກຳນົດວັນທີ່ຕາມທີ່ຕ້ອງການ"
17261
17262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
17263 #, c-format
17264 msgid "diagram "
17265 msgstr "ແຜນຜັງ "
17266
17267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
17268 #, c-format
17269 msgid "dictionary"
17270 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ"
17271
17272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
17273 #, c-format
17274 msgid "dictionary "
17275 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ "
17276
17277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
17278 #, c-format
17279 msgid "digitized microfilm "
17280 msgstr "ຮູບເງົານ້ອຍທີ່ປຽນເປັນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນ "
17281
17282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
17283 #, c-format
17284 msgid "digitized other analog "
17285 msgstr "ການປ່ຽນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນເປັນຟ່າຍອື່ນໆ "
17286
17287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
17288 #, c-format
17289 msgid "diorama "
17290 msgstr "ພາບສາມມິຕິ "
17291
17292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
17293 #, c-format
17294 msgid "directory"
17295 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່"
17296
17297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
17298 #, c-format
17299 msgid "directory "
17300 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່ "
17301
17302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
17303 #, c-format
17304 msgid "discography "
17305 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
17306
17307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
17308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
17309 #, c-format
17310 msgid "display:block; "
17311 msgstr "ການສະແດງ:ຖືກລະງັບໄວ້; "
17312
17313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
17314 #, c-format
17315 msgid ""
17316 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17317 msgstr ""
17318 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17319
17320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
17321 #, c-format
17322 msgid "dissertation or thesis"
17323 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
17324
17325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
17326 #, fuzzy, c-format
17327 msgid "dissertation or thesis (revised)"
17328 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
17329
17330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
17331 #, c-format
17332 msgid "drama"
17333 msgstr "drama"
17334
17335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
17336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
17337 #, c-format
17338 msgid "drama "
17339 msgstr "drama "
17340
17341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
17342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
17343 #, c-format
17344 msgid "drawing"
17345 msgstr "ການແຕ້ມ"
17346
17347 #. IMG
17348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
17349 msgid "earth moon globe"
17350 msgstr "ແຜນດິນ ເດືອນ ໝ່ວຍໂລກ"
17351
17352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
17353 #, c-format
17354 msgid "electronic "
17355 msgstr "ອີເລັກໂທຼນິກ "
17356
17357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
17358 #, fuzzy, c-format
17359 msgid "electronic ressource"
17360 msgstr "Elektroniske ressurser"
17361
17362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
17363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
17364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
17365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
17366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
17367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
17368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
17369 #, c-format
17370 msgid "email the Koha Administrator"
17371 msgstr "ອີເມວຫາຜູ້ບໍລິຫານກ່ຽວກັບລະບົບໂຄຫາ"
17372
17373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
17374 #, c-format
17375 msgid "encyclopaedia"
17376 msgstr "ປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ"
17377
17378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
17379 #, c-format
17380 msgid "encyclopedia "
17381 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ "
17382
17383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
17384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
17385 #, c-format
17386 msgid "essay "
17387 msgstr "ບົດຄວາມ "
17388
17389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
17390 #, c-format
17391 msgid "essays"
17392 msgstr "ບັນດາບົດຄວາມ"
17393
17394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
17395 #, c-format
17396 msgid "examination paper"
17397 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບການສອບເສັງ"
17398
17399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
17400 #, c-format
17401 msgid "facsimiles"
17402 msgstr "ໂທລະສານ"
17403
17404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
17405 #, c-format
17406 msgid "festschrift "
17407 msgstr "festschrift "
17408
17409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
17410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
17411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:580
17412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:587
17413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
17414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1058
17415 #, c-format
17416 msgid "fghkdlmor"
17417 msgstr "fghkdlmor"
17418
17419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
17420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:125
17421 #, c-format
17422 msgid "fgknps"
17423 msgstr "fgknps"
17424
17425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
17426 #, c-format
17427 msgid "fiction"
17428 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
17429
17430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
17431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
17432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
17433 #, c-format
17434 msgid "fiction "
17435 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
17436
17437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
17438 #, c-format
17439 msgid "film cartridge "
17440 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາ "
17441
17442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
17443 #, c-format
17444 msgid "film cassette "
17445 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ "
17446
17447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
17448 #, c-format
17449 msgid "film reel "
17450 msgstr "film reel "
17451
17452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
17453 #, c-format
17454 msgid "filmography "
17455 msgstr "filmography "
17456
17457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
17458 #, c-format
17459 msgid "filmslip "
17460 msgstr "filmslip "
17461
17462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
17463 #, c-format
17464 msgid "filmstrip "
17465 msgstr "ຮູບເງົາເລຶື່ອງຍາວ "
17466
17467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
17468 #, c-format
17469 msgid "filmstrip cartridge "
17470 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສ້າງຮູບເງົາເລື່ອງຍາວ "
17471
17472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
17473 #, c-format
17474 msgid "filmstrip roll "
17475 msgstr "filmstrip roll "
17476
17477 #. IMG
17478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
17479 msgid "flash card"
17480 msgstr "ບັດ"
17481
17482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
17483 #, c-format
17484 msgid "flash card "
17485 msgstr "ບັດ "
17486
17487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
17488 #, c-format
17489 msgid "folktale "
17490 msgstr "ນິທານ "
17491
17492 #. IMG
17493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
17494 msgid "font"
17495 msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ"
17496
17497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
17498 #, c-format
17499 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
17500 msgstr "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມໃນສິ່ງທີ່ເຮັດ ແລະ ວິທີການກຳນົດຄ່າຂອງມັນ."
17501
17502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
17503 #, c-format
17504 msgid "forms"
17505 msgstr "ຮູບແບບ"
17506
17507 #. IMG
17508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
17509 msgid "game"
17510 msgstr "ເກມ"
17511
17512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
17513 #, c-format
17514 msgid "genealogical tables"
17515 msgstr "ຕາຕະລາງກ່ຽວກັບສາຍຍາດວົງຕະກຸນ"
17516
17517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
17518 #, c-format
17519 msgid "glass"
17520 msgstr "ແກ້ວ"
17521
17522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
17523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
17524 #, c-format
17525 msgid "gra"
17526 msgstr "ບົດລະຄອນ"
17527
17528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
17529 #, c-format
17530 msgid "graphic "
17531 msgstr "ພາບທີ່ກ່ຽວກັບເສັ້ນ "
17532
17533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
17534 #, c-format
17535 msgid "hand-written"
17536 msgstr "ງານທີ່ຂຽນດ້ວຍມື"
17537
17538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
17539 #, c-format
17540 msgid "handbook "
17541 msgstr "ປື້ມຄູ່ມື "
17542
17543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
17544 #, c-format
17545 msgid "hardboard"
17546 msgstr "ແປ້ນກະດານແຂງ"
17547
17548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
17549 #, c-format
17550 msgid "has already been added."
17551 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
17552
17553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
17554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
17555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
17556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
17557 #, c-format
17558 msgid "here"
17559 msgstr "ທີ່ນີ້"
17560
17561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
17562 #, c-format
17563 msgid "history "
17564 msgstr "ປະຫວັດສາດ "
17565
17566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
17567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
17568 #, c-format
17569 msgid "humor, satire "
17570 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ "
17571
17572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
17573 #, c-format
17574 msgid "humour, satire"
17575 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ"
17576
17577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:447
17578 #, c-format
17579 msgid "iabhfgnp"
17580 msgstr "iabhfgnp"
17581
17582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
17583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
17584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
17585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
17586 #, c-format
17587 msgid "id"
17588 msgstr "id"
17589
17590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
17591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
17592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
17593 #, c-format
17594 msgid "id_type"
17595 msgstr "ປະເພດ_id"
17596
17597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
17598 #, fuzzy, c-format
17599 msgid "ijknpxyz"
17600 msgstr "jpxyz"
17601
17602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
17603 #, c-format
17604 msgid "illuminations"
17605 msgstr "illuminations"
17606
17607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
17608 #, c-format
17609 msgid "illustrations"
17610 msgstr "illustrations"
17611
17612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
17613 #, fuzzy, c-format
17614 msgid ""
17615 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
17616 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
17617
17618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
17619 #, fuzzy, c-format
17620 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17621 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
17622
17623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
17626 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
17627
17628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
17629 #, fuzzy, c-format
17630 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
17631 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
17632
17633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
17634 #, fuzzy, c-format
17635 msgid ""
17636 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
17637 "show_loans=1 "
17638 msgstr ""
17639 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
17640
17641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
17642 #, fuzzy, c-format
17643 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
17644 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
17645
17646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
17647 #, fuzzy, c-format
17648 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
17649 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
17650
17651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
17652 #, fuzzy, c-format
17653 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17654 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
17655
17656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
17657 #, fuzzy, c-format
17658 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
17659 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
17660
17661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
17662 #, fuzzy, c-format
17663 msgid ""
17664 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
17665 "request_location=127.0.0.1 "
17666 msgstr ""
17667 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
17668
17669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
17670 #, fuzzy, c-format
17671 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
17672 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
17673
17674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
17675 #, fuzzy, c-format
17676 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17677 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
17678
17679 #. %1$s:  END 
17680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
17681 #, fuzzy, c-format
17682 msgid "in %s fines"
17683 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
17684
17685 #. SCRIPT
17686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
17687 #, fuzzy
17688 msgid "in OverDrive collection"
17689 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
17690
17691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
17692 #, fuzzy, c-format
17693 msgid "in any heading"
17694 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
17695
17696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
17697 #, fuzzy, c-format
17698 msgid "in keyword"
17699 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
17700
17701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
17702 #, c-format
17703 msgid "in main entry"
17704 msgstr ""
17705
17706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
17707 #, c-format
17708 msgid "index"
17709 msgstr "ດັດສະນີ"
17710
17711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
17712 #, c-format
17713 msgid "index "
17714 msgstr "ດັດສະນີ "
17715
17716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
17717 #, c-format
17718 msgid "individual biography"
17719 msgstr "ຊີວະປະວັດສ່ວນບຸກຄົນ"
17720
17721 #. SCRIPT
17722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
17723 msgid "injecting NEW comment: "
17724 msgstr "injecting NEW comment: "
17725
17726 #. SCRIPT
17727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
17728 msgid "injecting OLD comment: "
17729 msgstr "injecting OLD comment: "
17730
17731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
17732 #, c-format
17733 msgid "irregular"
17734 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
17735
17736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
17737 #, c-format
17738 msgid "is exactly"
17739 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
17740
17741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
17742 #, c-format
17743 msgid "is not empty. "
17744 msgstr "ຍັງບໍ່ທັນຫວ້າງເປົາ. "
17745
17746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
17747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
17748 #, c-format
17749 msgid "item"
17750 msgstr "ລາຍການ"
17751
17752 #. SCRIPT
17753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
17754 msgid "item(s) added to your cart"
17755 msgstr "ລາຍການຕ່າງ ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງກ໋ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
17756
17757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
17758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
17759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
17760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
17761 #, c-format
17762 msgid "item_id"
17763 msgstr "ລາຍການ_id"
17764
17765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
17766 #, c-format
17767 msgid "items. "
17768 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
17769
17770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
17771 #, c-format
17772 msgid "jpxyz"
17773 msgstr "jpxyz"
17774
17775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
17776 #, c-format
17777 msgid "juvenile, general"
17778 msgstr "ເຍົາວະຊົນ, ທົ່ວໄປ"
17779
17780 #. IMG
17781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
17782 msgid "kit"
17783 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື"
17784
17785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
17786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
17787 #, c-format
17788 msgid "kit "
17789 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື "
17790
17791 #. %1$s:  LibraryName |html 
17792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
17793 #, c-format
17794 msgid "koha opac %s"
17795 msgstr "koha opac %s"
17796
17797 #. ABBR
17798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
17799 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
17800 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
17801
17802 #. ABBR
17803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
17804 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
17805 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
17806
17807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
17808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
17809 #, c-format
17810 msgid "kom"
17811 msgstr "kom"
17812
17813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
17814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
17815 #, c-format
17816 msgid "large print"
17817 msgstr "ງານພີມຂະຫນາດໃຫຍ່"
17818
17819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
17820 #, c-format
17821 msgid "law report or digest "
17822 msgstr "ລາຍງານຄະດີ ຫລື ປະມວນກົດຫມາຍ "
17823
17824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
17825 #, c-format
17826 msgid "laws and legislation"
17827 msgstr "ບັນດາກົດຫມາຍ ແລະ ລະບຽບຂໍ້ບັງຄັບ"
17828
17829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
17830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
17831 #, c-format
17832 msgid "legal article "
17833 msgstr "ບົດຄວາມໃນຂົງເຂດກົດຫມາຍ "
17834
17835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
17836 #, c-format
17837 msgid "legal case and case notes "
17838 msgstr "ໂຂງເຂດກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດໃນຂົງເຂດ "
17839
17840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
17841 #, c-format
17842 msgid "legislation "
17843 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
17844
17845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
17846 #, c-format
17847 msgid "letter "
17848 msgstr "ຈົດຫມາຍ "
17849
17850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
17851 #, c-format
17852 msgid "letters"
17853 msgstr "ບັນດາຈົດຫມາຍ"
17854
17855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
17856 #, fuzzy, c-format
17857 msgid "libretto"
17858 msgstr "of libretto,"
17859
17860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
17861 #, c-format
17862 msgid "list of authority record identifiers"
17863 msgstr "ລາຍການຂອງການຈັດການທະບຽນບັດ"
17864
17865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
17866 #, c-format
17867 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
17868 msgstr "ລາຍການຂອງລະຫວ່າງbibliographic ຫລື ລາຍການຜູ້ທີ່ຖືບັດ"
17869
17870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
17871 #, c-format
17872 msgid "list of system record identifiers"
17873 msgstr "ລາຍການຂອງລະບົບທະບຽນຜູ້ຖືບັດ ID"
17874
17875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
17876 #, c-format
17877 msgid "literature surveys/reviews"
17878 msgstr "ການສຳຫລວດ/ການທົບທວນເຄືອນກ່ຽວກັບງານປະພັນ"
17879
17880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
17881 #, c-format
17882 msgid "loose-leaf "
17883 msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ "
17884
17885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
17886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
17887 #, c-format
17888 msgid "m880"
17889 msgstr "m880"
17890
17891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
17892 #, c-format
17893 msgid "magnetic disc "
17894 msgstr "ແຜ່ນແມ່ເຫລັກ "
17895
17896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
17897 #, c-format
17898 msgid "magneto-optical disc "
17899 msgstr "ເຄື່ອງກຳເນີດໄຟ້າຂະໝາດແຜ່ນດິດ "
17900
17901 #. IMG
17902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
17903 msgid "map"
17904 msgstr "ແຜ່ນທີ່"
17905
17906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
17907 #, c-format
17908 msgid "map "
17909 msgstr "ແຜ່ນທີ່ "
17910
17911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
17912 #, c-format
17913 msgid "maps"
17914 msgstr "ບັນດາແຜ່ນທີ່"
17915
17916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
17917 #, c-format
17918 msgid "materialTypeLabel"
17919 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມືໃນການພິມປ້າຍ/ບາໂຄດ"
17920
17921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
17922 #, c-format
17923 msgid "materialtype"
17924 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມື"
17925
17926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
17927 #, c-format
17928 msgid "memoir "
17929 msgstr "ບັນທຶກປະຈຳວັນ "
17930
17931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
17932 #, c-format
17933 msgid "metal"
17934 msgstr "ໂລຫະ"
17935
17936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
17937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
17938 #, c-format
17939 msgid "microfiche "
17940 msgstr "ແຜ່ນພິມຂະໝາກນ້ອຍ "
17941
17942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
17943 #, c-format
17944 msgid "microfiche cassette "
17945 msgstr "ກະແຊັດຂະໝາດນ້ອຍ "
17946
17947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
17948 #, c-format
17949 msgid "microfilm "
17950 msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17951
17952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
17953 #, c-format
17954 msgid "microfilm cartridge "
17955 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17956
17957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
17958 #, c-format
17959 msgid "microfilm cassette "
17960 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17961
17962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
17963 #, c-format
17964 msgid "microfilm reel "
17965 msgstr "ມ້ວນຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17966
17967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
17968 #, fuzzy, c-format
17969 msgid "microform"
17970 msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ"
17971
17972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
17973 #, c-format
17974 msgid "microopaque "
17975 msgstr "ກ້ອງສາຍແສງຂະໝາດນ້ອຍ "
17976
17977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
17978 #, c-format
17979 msgid "microprint"
17980 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
17981
17982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
17983 #, c-format
17984 msgid "microscope slide "
17985 msgstr "ການເລື່ອນກ່ອງຊ່ອງຈະລະທັດ "
17986
17987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
17988 #, c-format
17989 msgid "mini-print"
17990 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
17991
17992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
17993 #, c-format
17994 msgid "mixed collection"
17995 msgstr "ການລວບລວມປະສົມເຂົ້າກັນ"
17996
17997 #. IMG
17998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
17999 msgid "mixed materials"
18000 msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
18001
18002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
18003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
18004 #, c-format
18005 msgid "model "
18006 msgstr "ແບບຈຳລອງ "
18007
18008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
18009 #, c-format
18010 msgid "moon "
18011 msgstr "ເດືອນ "
18012
18013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
18014 #, c-format
18015 msgid "motion picture"
18016 msgstr "ຮູບເງົາ"
18017
18018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
18019 #, c-format
18020 msgid "motion picture "
18021 msgstr "ຮູບເງົາ "
18022
18023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
18024 #, c-format
18025 msgid "multimedia"
18026 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
18027
18028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
18029 #, fuzzy, c-format
18030 msgid "multiple/other literary forms"
18031 msgstr "ວັນນະກຳຫລາຍຮູບແບບ/ຮູບແບບອື່ນໆ"
18032
18033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
18034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
18035 #, c-format
18036 msgid "music"
18037 msgstr "ດົນຕີ"
18038
18039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
18040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
18041 #, c-format
18042 msgid "needed_before_date"
18043 msgstr "ຕ້ອງການກ່ອນໝ້າວັນທີ"
18044
18045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
18046 #, c-format
18047 msgid "newspaper "
18048 msgstr "ໜັງສືພີມ "
18049
18050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
18051 #, c-format
18052 msgid "newspaper format"
18053 msgstr "ຮູບແບບຂອງໝັງສືພິມ"
18054
18055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
18056 #, c-format
18057 msgid "no illustrations"
18058 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
18059
18060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
18061 #, fuzzy, c-format
18062 msgid "normalised irregular"
18063 msgstr "ການສະແດງແບບຜິດປົກກະຕິ"
18064
18065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
18066 #, c-format
18067 msgid "not"
18068 msgstr "ບໍ່"
18069
18070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
18071 #, fuzzy, c-format
18072 msgid "not a biography"
18073 msgstr "ບໍ່ແມ່ນຊີວະປະຫວັດ"
18074
18075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
18076 #, c-format
18077 msgid "not a literary text"
18078 msgstr "ບໍ່ມີເນື້ອໃນບົດປະພັນ"
18079
18080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
18081 #, c-format
18082 msgid "not fiction "
18083 msgstr "ເລື່ອງຈິງ "
18084
18085 #. IMG
18086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18087 msgid "notated music"
18088 msgstr "ໂນດດົນຕີ"
18089
18090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
18091 #, c-format
18092 msgid "novel "
18093 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
18094
18095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
18096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
18097 #, c-format
18098 msgid "np"
18099 msgstr "np"
18100
18101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
18102 #, c-format
18103 msgid "numeric data "
18104 msgstr "ຂໍ້ມູນທີເປັນຕົວເລກ "
18105
18106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
18107 #, c-format
18108 msgid "numeric table"
18109 msgstr "ຕາຕະລາງຕົວເລກ"
18110
18111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
18112 #, c-format
18113 msgid "of accompanying material, "
18114 msgstr "ບັນດາສ່ວນປະກອບຂອງເຄື່ອງມື, "
18115
18116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:133
18117 #, c-format
18118 msgid "of contents page, "
18119 msgstr "ໝ້າຂອງສາລະບານ "
18120
18121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:130
18122 #, c-format
18123 msgid "of intermediate text, "
18124 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມໃນລະດັບກາງ, "
18125
18126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:136
18127 #, c-format
18128 msgid "of libretto, "
18129 msgstr "of libretto, "
18130
18131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
18132 #, c-format
18133 msgid "of original work, "
18134 msgstr "ຂອງວຽກທີ່ມາດຕະຖານ, "
18135
18136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:138
18137 #, c-format
18138 msgid "of subtitles, "
18139 msgstr "ຂອງພາສາທີ່ໃຊ້ບັນລະຍາຍເລື່ອງ, "
18140
18141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
18142 #, c-format
18143 msgid "of summary, "
18144 msgstr "ບົດະຫລຸບ, "
18145
18146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:135
18147 #, fuzzy, c-format
18148 msgid "of the last:"
18149 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
18150
18151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
18152 #, c-format
18153 msgid "of title page, "
18154 msgstr "ໝ້າຂອງຊື່ເລື່ອງ, "
18155
18156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:135
18157 #, c-format
18158 msgid "of title proper, "
18159 msgstr "ຂອງຫົວຂໍ້ທີ່ເໜາະສົມ, "
18160
18161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
18162 #, c-format
18163 msgid "on file."
18164 msgstr "ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ."
18165
18166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18168 #, c-format
18169 msgid "online update form"
18170 msgstr "ອອນລາຍອັບເດດຮູບແບບ"
18171
18172 #. IMG
18173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
18174 msgid "optical disc"
18175 msgstr "ແຜ່ນດິດແສງ"
18176
18177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
18178 #, c-format
18179 msgid "or"
18180 msgstr "ຫລື"
18181
18182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18183 #, fuzzy, c-format
18184 msgid "or "
18185 msgstr "ຫລື "
18186
18187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
18188 #, c-format
18189 msgid "other"
18190 msgstr "ອື່ນໆ"
18191
18192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
18193 #, c-format
18194 msgid "other filmstrip type "
18195 msgstr "ປະເພດຮູບເງົາເລືື່ອງອື່ນໆ "
18196
18197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
18198 #, c-format
18199 msgid "other form of textual material"
18200 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນສື່ຂໍ້ຄວາມໃນຮູບແບບອື່ນ"
18201
18202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
18203 #, c-format
18204 msgid "other non-projected graphic type"
18205 msgstr "ປະເພດພາບກຣາບຟິດທີບໍ່ຕ້ອງສະແດງອອກສະນິດອື່ນໆ"
18206
18207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
18208 #, c-format
18209 msgid "others"
18210 msgstr "ສິ່ງອື່ນໆ"
18211
18212 #. SCRIPT
18213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18214 msgid "out of"
18215 msgstr ""
18216
18217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
18218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
18219 #, c-format
18220 msgid "painting"
18221 msgstr "ພາບລະບາຍສີ"
18222
18223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
18224 #, c-format
18225 msgid "paper"
18226 msgstr "ເຈ້ຍ"
18227
18228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
18229 #, c-format
18230 msgid "password"
18231 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
18232
18233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
18234 #, c-format
18235 msgid "patent"
18236 msgstr "ສິທິ"
18237
18238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
18239 #, c-format
18240 msgid "patent "
18241 msgstr "ສິທິ "
18242
18243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
18244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
18245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
18246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
18247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
18248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
18249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
18250 #, c-format
18251 msgid "patron_id"
18252 msgstr "id_ຂອງສະມາຊິກຫໍສະໜຸດ"
18253
18254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
18255 #, c-format
18256 msgid "periodical "
18257 msgstr "ໜັງສືພີມແລະວາລະສານແບບຕໍ່ເນື່ອງ "
18258
18259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
18260 #, c-format
18261 msgid "photomechanical print "
18262 msgstr "ວິສະວະກຳການພິມ "
18263
18264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
18265 #, c-format
18266 msgid "photomechanical reproduction"
18267 msgstr "ການສ້າງຜິດລິຕະພັນຄືນໃໜ່ໂດຍນຳໃຊ້ກົນໄກ່ກ່ຽວກັບພາບ"
18268
18269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
18270 #, c-format
18271 msgid "photonegative"
18272 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ"
18273
18274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
18275 #, c-format
18276 msgid "photonegative "
18277 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ "
18278
18279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
18280 #, c-format
18281 msgid "photoprint"
18282 msgstr "ຖ່າຍຮູບ"
18283
18284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
18285 #, c-format
18286 msgid "photoprint "
18287 msgstr "ການພິມຮູບພາບ "
18288
18289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
18290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
18291 #, c-format
18292 msgid "pickup_expiry_date"
18293 msgstr "ເລືອກວັນໜົດອາຍຸ"
18294
18295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
18296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
18297 #, c-format
18298 msgid "pickup_location"
18299 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
18300
18301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
18302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
18303 #, c-format
18304 msgid "picture"
18305 msgstr "ຮູບພາບ"
18306
18307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
18308 #, c-format
18309 msgid "picture "
18310 msgstr "ຮູບພາບ "
18311
18312 #. IMG
18313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
18314 msgid "planetary or lunar globe"
18315 msgstr "ບັນດາດາວເຄາະ ຫລື ໂລກແຫ່ງດວງຈັນ"
18316
18317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
18318 #, c-format
18319 msgid "plans"
18320 msgstr "ບັນດາແຜ່ນການ"
18321
18322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
18323 #, c-format
18324 msgid "plaster"
18325 msgstr "ພັດສເຕີ"
18326
18327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
18328 #, c-format
18329 msgid "plates"
18330 msgstr "ແຜ່ນສີລາຈາລຶກ"
18331
18332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
18333 #, c-format
18334 msgid "poetry"
18335 msgstr "ບົດກະວີ"
18336
18337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
18338 #, c-format
18339 msgid "poetry "
18340 msgstr "ບົດກະວີ "
18341
18342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
18343 #, c-format
18344 msgid "porcelaine"
18345 msgstr "ລວດລາຍເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ"
18346
18347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
18348 #, c-format
18349 msgid "portraits"
18350 msgstr "ພາບຄົນ"
18351
18352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
18353 #, c-format
18354 msgid "pre-primary (0-5)"
18355 msgstr "ກຽມເຂົ້າປະຖົມອາຍຸແຕ່ (0-5ປີ)"
18356
18357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
18358 #, fuzzy, c-format
18359 msgid "primary (5-8)"
18360 msgstr "ຊັ້ນປະຖົມ (5-8)"
18361
18362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
18363 #, c-format
18364 msgid "print"
18365 msgstr "ງານພິມ"
18366
18367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
18368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
18369 #, c-format
18370 msgid "print "
18371 msgstr "ງານພິມ "
18372
18373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
18374 #, c-format
18375 msgid "profile "
18376 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
18377
18378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
18379 #, c-format
18380 msgid "programmed text "
18381 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ມູນຂອງໂປຣແກຣມ "
18382
18383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
18384 #, c-format
18385 msgid "programmed text books"
18386 msgstr "ປື້ມແບບຮຽນທີ່ສຳເລັດຮູບ"
18387
18388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
18389 #, c-format
18390 msgid "project description"
18391 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບໂຄງການ"
18392
18393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
18394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
18395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
18396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
18397 #, c-format
18398 msgid "purchase suggestion"
18399 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
18400
18401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
18402 #, c-format
18403 msgid "realia "
18404 msgstr "realia "
18405
18406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
18407 #, c-format
18408 msgid "reformatted digital "
18409 msgstr "ການຈັດການລົບຂໍ້ມູນໃນຟາຍ ດີຈີຕອນ "
18410
18411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18412 #, fuzzy, c-format
18413 msgid "register here"
18414 msgstr "Registre"
18415
18416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
18417 #, fuzzy, c-format
18418 msgid "regular"
18419 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
18420
18421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
18422 #, c-format
18423 msgid "regular print"
18424 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
18425
18426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
18427 #, c-format
18428 msgid "regular print "
18429 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ "
18430
18431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
18432 #, c-format
18433 msgid "rehearsal "
18434 msgstr "rehearsal "
18435
18436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
18437 #, c-format
18438 msgid "religious text"
18439 msgstr ""
18440
18441 #. IMG
18442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
18443 msgid "remote"
18444 msgstr "ການຄວບຄຸມທາງໄກ"
18445
18446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
18447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
18448 #, c-format
18449 msgid "remote-sensing image "
18450 msgstr "ການຄວບຄຸມພາບໄລຍະໄກ "
18451
18452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
18453 #, c-format
18454 msgid "reporting "
18455 msgstr "ການລາຍງານ "
18456
18457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
18458 #, c-format
18459 msgid "request_location"
18460 msgstr "ທີ່ຕັ້ງທີ່ຮ້ອງຂໍ"
18461
18462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
18463 #, c-format
18464 msgid ""
18465 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
18466 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຮູບແບບສະເພາະ ຫລື ຊຸດຮູບແບບການລາຍງານຄວາມພ້ອມ"
18467
18468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
18469 #, c-format
18470 msgid ""
18471 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
18472 "values: "
18473 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບລະດັບໃດໝຶ່ງສະເພາະຂອງລາຍລະອຽດໃນການລາຍງານຄວາມພ້ອມ, ທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້: "
18474
18475 #. SCRIPT
18476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
18477 #, fuzzy
18478 msgid "results"
18479 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
18480
18481 #. SCRIPT
18482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18483 msgid "results in the library's OverDrive collection."
18484 msgstr ""
18485
18486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
18487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
18488 #, fuzzy, c-format
18489 msgid "results_summary"
18490 msgstr "results_summary series"
18491
18492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
18493 #, c-format
18494 msgid "results_summary description"
18495 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການສັງລວມຜົນຕ່າງໆ"
18496
18497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
18498 #, c-format
18499 msgid "results_summary edition"
18500 msgstr "ການແກ້ໄຂກ່ຽວກັບການສັງລົມຜົນຕ່າງໆ"
18501
18502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
18503 #, c-format
18504 msgid "results_summary other_title"
18505 msgstr "ຜົນຂອງການສັງລວມຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ"
18506
18507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
18508 #, c-format
18509 msgid "results_summary publisher"
18510 msgstr "ການສັງລວມຜົນທີ່ໄດ້ນຳສະເໝີອອກສູ່ສາຍຕາຂອງສັງຄົມ"
18511
18512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
18513 #, c-format
18514 msgid "results_summary series"
18515 msgstr "results_summary series"
18516
18517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:477
18518 #, c-format
18519 msgid "results_summary uniform_title"
18520 msgstr "results_summary uniform_title"
18521
18522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
18523 #, c-format
18524 msgid "return_fmt"
18525 msgstr "return_fmt"
18526
18527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
18528 #, c-format
18529 msgid "return_type"
18530 msgstr "return_type"
18531
18532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18533 #, c-format
18534 msgid "review "
18535 msgstr "ສະແດງຄືນ "
18536
18537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
18538 #, c-format
18539 msgid "roll "
18540 msgstr "ມ້ວນ "
18541
18542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
18543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
18544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
18545 #, c-format
18546 msgid "rtl"
18547 msgstr "rtl"
18548
18549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
18550 #, c-format
18551 msgid "samples"
18552 msgstr "ຕົວຢ່າງ"
18553
18554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
18555 #, c-format
18556 msgid "schema"
18557 msgstr "ແຜນຜັງ"
18558
18559 #. IMG
18560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
18561 msgid "score"
18562 msgstr "ສີລາຈາລຶກ"
18563
18564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:169
18565 #, c-format
18566 msgid "se"
18567 msgstr "se"
18568
18569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
18570 #, c-format
18571 msgid "search"
18572 msgstr "ການຄົ້ນຫາ"
18573
18574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
18575 #, c-format
18576 msgid "section "
18577 msgstr "ພາກສ່ວນ "
18578
18579 #. IMG
18580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
18581 msgid "serial"
18582 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
18583
18584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
18585 #, c-format
18586 msgid "series "
18587 msgstr "ຊຸດ "
18588
18589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
18590 #, c-format
18591 msgid "short stories"
18592 msgstr "ບັນດາເລື່ອງສັ້ນ"
18593
18594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
18595 #, c-format
18596 msgid "short story "
18597 msgstr "ເລື່ອງສັ້ນ "
18598
18599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
18600 #, c-format
18601 msgid "show_contact"
18602 msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
18603
18604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
18605 #, c-format
18606 msgid "show_fines"
18607 msgstr "ສະແດງຄ່າປັບໃໜ"
18608
18609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
18610 #, c-format
18611 msgid "show_holds"
18612 msgstr "ສະແດງການຈ່ອງ"
18613
18614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
18615 #, c-format
18616 msgid "show_loans"
18617 msgstr "ສະແດງການຢື່ມ"
18618
18619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
18620 #, c-format
18621 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
18622 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາປຶກສາກັບພະນັກງານຫໍສະໜຸດ."
18623
18624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
18625 #, c-format
18626 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
18627 msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
18628
18629 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
18630 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
18631 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
18632 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
18633 #. %5$s:  END 
18634 #. %6$s:  ELSE 
18635 #. %7$s:  END 
18636 #. %8$s:  END 
18637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
18638 #, fuzzy, c-format
18639 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
18640 msgstr "ຕັ້ງແຕ່ %s %s ໄລຍະເວລາ %s %s "
18641
18642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
18643 #, fuzzy, c-format
18644 msgid "site administrator"
18645 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຂອງການບໍລິຫານລະບົບຫລັກ"
18646
18647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
18648 #, c-format
18649 msgid "skin"
18650 msgstr "ຜື້ນຜີວ"
18651
18652 #. IMG
18653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
18654 msgid "slide"
18655 msgstr "ການເລືອນ"
18656
18657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
18658 #, c-format
18659 msgid "slide "
18660 msgstr "ການເລືອນ "
18661
18662 #. IMG
18663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
18664 msgid "sound"
18665 msgstr "ສຽງ"
18666
18667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
18668 #, c-format
18669 msgid "sound "
18670 msgstr "ສຽງ "
18671
18672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
18673 #, c-format
18674 msgid "sound cartridge "
18675 msgstr "ກ໋ອງສຽງ "
18676
18677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
18678 #, c-format
18679 msgid "sound cassette "
18680 msgstr "ກະແຊັດສຽງ "
18681
18682 #. IMG
18683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18684 msgid "sound disc"
18685 msgstr "ແຜ່ນສຽງ"
18686
18687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
18688 #, c-format
18689 msgid "sound recordings"
18690 msgstr "ການບັນທຶກສຽງ"
18691
18692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
18693 #, c-format
18694 msgid "sound-tape reel "
18695 msgstr "ເທບບັນທຶກສຽງ "
18696
18697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
18698 #, c-format
18699 msgid "sound-track film "
18700 msgstr "ຮູບເງົາກ່ຽງກັບສຽງ "
18701
18702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
18703 #, c-format
18704 msgid ""
18705 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
18706 msgstr "ແຜນຂໍ້ມູນມີຕາດາຕາ \"metadata\" ຂອງທະບຽນຈະຖຶກສົ່ງກັບ, ໃນຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
18707
18708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
18709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
18710 #, c-format
18711 msgid "speech "
18712 msgstr "ການປາໄສ "
18713
18714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
18715 #, c-format
18716 msgid "speeches, oratory"
18717 msgstr "ການປາໄສ, ສິລະປະໃນການເວົ້າ"
18718
18719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
18720 #, c-format
18721 msgid "standard"
18722 msgstr "ມາດຕະຖານ"
18723
18724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
18725 #, c-format
18726 msgid "starts with"
18727 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
18728
18729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
18730 #, c-format
18731 msgid "statistics"
18732 msgstr "ສະຖິຕິ"
18733
18734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
18735 #, c-format
18736 msgid "statistics "
18737 msgstr "ສະຖິຕິ "
18738
18739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
18740 #, c-format
18741 msgid "stone"
18742 msgstr "ແຜ່ນຫີນ/ສີລາຈາລຶກ"
18743
18744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
18745 #, c-format
18746 msgid "subjects "
18747 msgstr "ຫົວເລື່ອງ "
18748
18749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
18750 #, fuzzy, c-format
18751 msgid "suggestions"
18752 msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
18753
18754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
18755 #, c-format
18756 msgid "surname"
18757 msgstr "ນາມສະກຸນ"
18758
18759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
18760 #, c-format
18761 msgid "survey of literature "
18762 msgstr "ການສຳຫລວດກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ "
18763
18764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
18765 #, c-format
18766 msgid "synthetics"
18767 msgstr "ການສັງເຄາະ"
18768
18769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
18770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
18771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
18772 #, c-format
18773 msgid "system item identifier"
18774 msgstr "ລະບົບກ່ຽວກັບການລະບຸລາຍການ"
18775
18776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
18777 #, c-format
18778 msgid "tactile, with no writing system "
18779 msgstr "ສຳຜັດກັບລະບົບທີ່ປາສະຈາກການຂຽນ "
18780
18781 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
18782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
18783 msgid "tagsel_button"
18784 msgstr "ປຸ່ມ ແທັກເຊວ \"tagsel\""
18785
18786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
18787 #, c-format
18788 msgid "tape cartridge "
18789 msgstr "ກ໋ອງເທັບບັນທຶກສຽງ "
18790
18791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
18792 #, c-format
18793 msgid "tape cassette "
18794 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກສຽງ "
18795
18796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
18797 #, c-format
18798 msgid "tape reel "
18799 msgstr "ເທັບມ້ວນໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
18800
18801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
18802 #, c-format
18803 msgid "technical drawing"
18804 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ"
18805
18806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
18807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
18808 #, c-format
18809 msgid "technical drawing "
18810 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ "
18811
18812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
18813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
18814 #, c-format
18815 msgid "technical report"
18816 msgstr "ເທັກນິກການລາຍງານ"
18817
18818 #. IMG
18819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
18820 msgid "terrestrial globe"
18821 msgstr "ໂລກບົນພື້ນດິນ"
18822
18823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
18824 #, c-format
18825 msgid "text in looseleaf binder "
18826 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຂຽນລົງໃນໃບໄມ້/ໝັງສືຜູກໃບລານ "
18827
18828 #. META http-equiv=Content-Type
18829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
18830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:3
18831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
18832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
18833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
18834 msgid "text/html; charset=utf-8"
18835 msgstr "text/html; charset=utf-8"
18836
18837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
18838 #, c-format
18839 msgid "textile"
18840 msgstr "ວັດສະດຸຕຳຜ້າ"
18841
18842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
18843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
18844 #, c-format
18845 msgid ""
18846 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
18847 "placed"
18848 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບທະບຽນກ່ຽບກັບບັນນານຸກົມໃນການຮ້ອງຂໍທີ່ໄດ້ວາງໄວ້"
18849
18850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
18851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
18852 #, c-format
18853 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
18854 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບສະມາຊິກຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍທີໄດ້ຖຶກວາງແລ້ວ"
18855
18856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
18857 #, c-format
18858 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
18859 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະໃນລາຍການທີ່ມີການຮ້ອງຂໍທີ່ຖືກວາງ"
18860
18861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
18862 #, c-format
18863 msgid "the date the patron would like the item returned by"
18864 msgstr "ວັນທີທີ່ສະມາຊິກຕ້ອງການລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ ໂດຍ"
18865
18866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
18867 #, c-format
18868 msgid "the type of the identifier, possible values: "
18869 msgstr "ປະເພດຂອງການກຳນົດ, ໃນຄ່າທີເປັນໄປໄດ້: "
18870
18871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
18872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
18873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
18874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
18875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
18876 #, c-format
18877 msgid ""
18878 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
18879 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
18880 msgstr ""
18881 "ການກຳນົດຄ່າຄວາມເປັນໝຶ່ງດຽວຂອງສະມາຊິກໃນ ILS; ຄືກັນກັບການກຳນົດຄ່າການສົ່ງຄືນ ໂດຍການຄົ້ນຫາສະມາຊິກ "
18882 "ຫລື ສະມາຊິກທີ່ມີການເຊື່ອຖືວ່າຖືກຕ້ອງ"
18883
18884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18885 #, c-format
18886 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
18887 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ"
18888
18889 #. %1$s:  END 
18890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18891 #, c-format
18892 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
18893 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ)%s."
18894
18895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
18896 #, c-format
18897 msgid "theses "
18898 msgstr "ບົດນິພົນ "
18899
18900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
18901 #, c-format
18902 msgid "title"
18903 msgstr "title"
18904
18905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
18906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
18907 #, fuzzy, c-format
18908 msgid "to create new lists."
18909 msgstr "ເພີ່ມລາຍການໃໝ່."
18910
18911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
18912 #, c-format
18913 msgid "to post a comment."
18914 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະລົງຄຳຄິດຄຳເຫັນ."
18915
18916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18918 #, c-format
18919 msgid "to submit current information ("
18920 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະຍອມຮັບຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ ("
18921
18922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
18923 #, c-format
18924 msgid "toy "
18925 msgstr "ເຄື່ອງຫລີ້ນ "
18926
18927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
18928 #, c-format
18929 msgid "transparencies"
18930 msgstr "ແຜ່ນໃສ"
18931
18932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
18933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
18934 #, c-format
18935 msgid "transparency "
18936 msgstr "ແຜ່ນໃສ "
18937
18938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
18939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
18940 #, c-format
18941 msgid "trd"
18942 msgstr "trd"
18943
18944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
18945 #, c-format
18946 msgid "treaties"
18947 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
18948
18949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
18950 #, c-format
18951 msgid "treaty "
18952 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
18953
18954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
18955 #, c-format
18956 msgid "tru"
18957 msgstr "tru"
18958
18959 #. LINK
18960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
18961 msgid "unAPI"
18962 msgstr "unAPI"
18963
18964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
18965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
18966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
18967 #, c-format
18968 msgid "unknown"
18969 msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
18970
18971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
18972 #, fuzzy, c-format
18973 msgid "until "
18974 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
18975
18976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
18977 #, c-format
18978 msgid "up to "
18979 msgstr "ເພີ່ມເປັນ "
18980
18981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
18982 #, c-format
18983 msgid "url"
18984 msgstr "url"
18985
18986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
18987 #, c-format
18988 msgid "user's login identifier"
18989 msgstr "ກຳນົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
18990
18991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
18992 #, c-format
18993 msgid "user's password"
18994 msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
18995
18996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
18997 #, c-format
18998 msgid "username"
18999 msgstr "ນາມສະກຸນ"
19000
19001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
19002 #, c-format
19003 msgid "video recording"
19004 msgstr "ການບັນທຶກພາບວີດີໂອ"
19005
19006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
19007 #, c-format
19008 msgid "videocartridge "
19009 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19010
19011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
19012 #, c-format
19013 msgid "videocassette "
19014 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19015
19016 #. IMG
19017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
19018 msgid "videodisc"
19019 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
19020
19021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
19022 #, c-format
19023 msgid "videorecording "
19024 msgstr "ການບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19025
19026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
19027 #, c-format
19028 msgid "videoreel "
19029 msgstr "ພາບວີດີໂອມ້ວນ "
19030
19031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
19032 #, c-format
19033 msgid "view "
19034 msgstr "ສະແດງ "
19035
19036 #. SCRIPT
19037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19038 msgid "view labeled"
19039 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
19040
19041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
19042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19043 #, c-format
19044 msgid "view plain"
19045 msgstr "ສະແດງພື້ນທີ່ເປົ່າຫວ້າງ"
19046
19047 #. IMG
19048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
19049 msgid "visual material"
19050 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
19051
19052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
19053 #, c-format
19054 msgid "visual projection"
19055 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສາຍພາບແບບເໜືອນຈິງ"
19056
19057 #. SCRIPT
19058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19059 #, fuzzy
19060 msgid "votes"
19061 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
19062
19063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
19064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
19065 #, c-format
19066 msgid "vxyz"
19067 msgstr "vxyz"
19068
19069 #. SCRIPT
19070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
19071 msgid "waiting holds:"
19072 msgstr ""
19073
19074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
19075 #, c-format
19076 msgid "was not found in the database. Please try again."
19077 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
19078
19079 #. IMG
19080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
19081 msgid "web site"
19082 msgstr "ເວບໄຊ"
19083
19084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
19085 #, c-format
19086 msgid "whether or not to return fine information in the response"
19087 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄ່າປັບໃໜທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19088
19089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
19090 #, c-format
19091 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
19092 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນການຈ່ອງທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19093
19094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
19095 #, c-format
19096 msgid "whether or not to return loan information in the response"
19097 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງົບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຢື່ມທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19098
19099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
19100 #, c-format
19101 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
19102 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ຂອງສະມາຊິກທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19103
19104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
19105 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
19106 msgstr ""
19107
19108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
19109 #, c-format
19110 msgid "wire recording "
19111 msgstr "ສາຍທີ່ໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
19112
19113 #. SCRIPT
19114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19115 #, fuzzy
19116 msgid "with biblionumber"
19117 msgstr "[% biblionumber |url %]"
19118
19119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
19120 #, c-format
19121 msgid "wood"
19122 msgstr "ໄມ້"
19123
19124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
19125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:112
19126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
19127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
19128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
19129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
19130 #, c-format
19131 msgid "y3z"
19132 msgstr "y3z"
19133
19134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
19135 #, c-format
19136 msgid "you"
19137 msgstr "ທ່ານ"
19138
19139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "young adult"
19142 msgstr "ໄວລຸ້ນ"
19143
19144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
19145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
19146 #, c-format
19147 msgid "your account page"
19148 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
19149
19150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
19151 #, fuzzy, c-format
19152 msgid "your fines"
19153 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
19154
19155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
19156 #, fuzzy, c-format
19157 msgid "your lists"
19158 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
19159
19160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
19161 #, fuzzy, c-format
19162 msgid "your messaging"
19163 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງຂ້ອຍ"
19164
19165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
19166 #, fuzzy, c-format
19167 msgid "your personal details"
19168 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
19169
19170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
19171 #, fuzzy, c-format
19172 msgid "your privacy"
19173 msgstr "ຄວາມເປັນສ່ວນຂອງຂ້ອຍ"
19174
19175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
19176 #, fuzzy, c-format
19177 msgid "your purchase suggestions"
19178 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
19179
19180 #. SCRIPT
19181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19182 #, fuzzy
19183 msgid "your rating: "
19184 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
19185
19186 #. %1$s:  rating_value 
19187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
19188 #, fuzzy, c-format
19189 msgid "your rating: %s, "
19190 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
19191
19192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
19193 #, fuzzy, c-format
19194 msgid "your reading history"
19195 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ"
19196
19197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
19198 #, fuzzy, c-format
19199 msgid "your search history"
19200 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງຂ້ອຍ"
19201
19202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
19203 #, fuzzy, c-format
19204 msgid "your summary"
19205 msgstr "ບົດສະຫລຸບຂອງຂ້ອຍ"
19206
19207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
19208 #, fuzzy, c-format
19209 msgid "your tags"
19210 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
19211
19212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
19213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:33
19214 #, fuzzy, c-format
19215 msgid "{"
19216 msgstr ":{"
19217
19218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
19219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
19220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
19221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
19222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
19223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
19224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
19225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
19226 #, c-format
19227 msgid "| "
19228 msgstr "| "
19229
19230 #. %1$s:  END 
19231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
19232 #, c-format
19233 msgid "| %s"
19234 msgstr "| %s"
19235
19236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:31
19237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39
19238 #, c-format
19239 msgid "}"
19240 msgstr "}"
19241
19242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
19243 #, c-format
19244 msgid "~ "
19245 msgstr ""
19246
19247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
19248 #, fuzzy, c-format
19249 msgid "Årbok"
19250 msgstr "Årbok"
19251
19252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
19253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
19254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
19255 #, c-format
19256 msgid "×"
19257 msgstr ""
19258
19259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
19260 #, fuzzy, c-format
19261 msgid "Øvelsesmodell"
19262 msgstr "Øvelsesmodell"
19263
19264 #. A
19265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
19266 #, fuzzy
19267 msgid ""
19268 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19269 msgstr ""
19270 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19271
19272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:130
19273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:153
19274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
19275 #, c-format
19276 msgid "• "
19277 msgstr "• "
19278
19279 #, fuzzy
19280
19281 #, fuzzy
19282
19283 #, fuzzy
19284
19285 #, fuzzy