Merge branch '3.16-help-split' of https://github.com/bgkriegel/koha-translate
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-opac-bootstrap.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-12-17 15:42-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:36+0200\n"
10 "Last-Translator: mylibrary <mylibrarystaff@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "Language: lo\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18
19 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
21 #, c-format
22 msgid "\"%s\""
23 msgstr "\"%s\""
24
25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:34
26 #, c-format
27 msgid "#"
28 msgstr "#"
29
30 #. A
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
32 #, fuzzy
33 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
34 msgstr ""
35 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
36
37 #. For the first occurrence,
38 #. %1$s:  OpacNav 
39 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
41 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:5
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
48 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
49 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
50 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:6
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
55 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
58 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
59 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:43
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:47
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:55
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
68 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:82
69 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:102
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
71 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:79
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
78 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
79 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
80 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
84 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
92 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
96 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
97 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:136
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:160
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:180
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:93
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:94
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:273
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:27
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:41
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:44
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:34
148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:146
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:100
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:554
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:47
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:24
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:100
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:28
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:150
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:358
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:34
225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:16
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:17
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:18
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:19
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:20
254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:187
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:240
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:72
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:74
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:119
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:10
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:20
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:27
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:29
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:30
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:34
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:35
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:36
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:37
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:68
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:299
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:341
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:686
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:700
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:39
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:40
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:48
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:49
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:58
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:59
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:68
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:69
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:79
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:88
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:89
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:98
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:99
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:108
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:109
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:118
461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:119
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:128
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:129
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:44
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:45
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:50
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:51
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:52
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:53
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:54
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:7
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:7
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:66
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:83
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:70
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:87
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:102
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
550 #, c-format
551 msgid "%s"
552 msgstr "%s"
553
554 #. For the first occurrence,
555 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:85
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:87
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:91
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:128
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:26
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:39
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:44
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:8
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:10
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:19
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:44
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:6
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:93
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:153
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:155
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:157
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:13
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:20
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:26
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:32
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:34
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:29
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:33
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:13
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:17
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:19
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:23
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:29
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:80
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:1
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:1
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:1
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:4
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:6
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:8
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:49
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:52
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:55
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:1
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:2
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:16
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:1
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:1
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:6
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:8
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:13
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:15
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:21
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:23
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:28
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:37
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:46
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:55
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:62
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:64
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:75
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:99
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:4
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:6
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:8
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:10
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:49
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:73
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:80
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:6
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:29
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:7
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:10
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:21
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:31
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:63
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:121
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:149
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:11
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:41
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:46
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:69
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:95
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:114
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:19
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:23
778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:25
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:20
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:26
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:37
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:81
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:7
803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:9
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:19
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:28
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:30
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:133
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:148
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:150
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:153
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:155
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:35
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:101
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:27
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:31
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:40
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:43
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:58
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:62
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:8
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:126
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:22
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:85
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:97
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:101
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:163
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:274
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:546
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:918
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:6
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:22
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:35
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:38
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:101
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:107
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:574
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:19
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:29
1008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:31
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:141
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:156
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:158
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:161
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:163
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:19
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
1019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:86
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:88
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:90
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:92
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:98
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:100
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:102
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:104
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:106
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:110
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:146
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:44
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:53
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:55
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:118
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:154
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:214
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:24
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:33
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:44
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:9
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:22
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:31
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
1093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:7
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:27
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:29
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:9
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:26
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:28
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:36
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:68
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:70
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:81
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:104
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:117
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:5
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:15
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:18
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:22
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:24
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:5
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:15
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:18
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:22
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:24
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:5
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:15
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:18
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:22
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:24
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:5
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:15
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:18
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:22
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:24
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:5
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:15
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:18
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:22
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:24
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:5
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:15
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:18
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:22
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:24
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:81
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:223
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
1253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:233
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:292
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:312
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:91
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:7
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:24
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:26
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:32
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:35
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:41
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:63
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:132
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:29
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:58
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:338
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
1323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:369
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:372
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:376
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
1378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1659
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:19
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:24
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:26
1435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:28
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:209
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:7
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:12
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:14
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:19
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:31
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:28
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:35
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:64
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:79
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:89
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:102
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:107
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:10
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:13
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:183
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:12
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:8
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:22
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:25
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:29
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:19
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:52
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:9
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:32
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:36
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:204
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:291
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
1587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:431
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:485
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:497
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:553
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:33
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:92
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:95
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:389
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:446
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:625
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:18
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:7
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:24
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:26
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:6
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:140
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:142
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:148
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:150
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:205
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:7
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:17
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:22
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:42
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:6
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:19
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:16
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:26
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:28
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:55
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:89
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:249
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:398
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:499
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:536
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:970
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:7
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:37
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:134
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:7
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:18
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:25
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:40
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:55
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:26
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:234
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:19
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:23
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:25
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:43
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:55
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:7
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:18
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:21
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:25
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:40
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:42
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:103
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:106
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:130
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:6
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:16
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:19
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:23
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:25
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:37
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:44
1991 #, c-format
1992 msgid "%s "
1993 msgstr "%s "
1994
1995 #. For the first occurrence,
1996 #. %1$s: ERROR
1997 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.score_int >= i ) 
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
2001 #, c-format
2002 msgid "%s %%] %s "
2003 msgstr "%s %%] %s "
2004
2005 #. For the first occurrence,
2006 #. %1$s:  END 
2007 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'OpacBrowser' ) == 1 
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
2012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:39
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:47
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:551
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:47
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:280
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
2059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1244
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:58
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
2079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
2080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:35
2082 #, c-format
2083 msgid "%s %s"
2084 msgstr "%s, %s"
2085
2086 #. For the first occurrence,
2087 #. %1$s:  END 
2088 #. %2$s:  IF ( Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'opacbookbag' ) == 1 ) 
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
2090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:41
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:34
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:1
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:11
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:168
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:176
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:197
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:201
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:238
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:9
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:36
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:1
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:41
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:38
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:1
2152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:44
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:51
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:59
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:28
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:33
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:63
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:141
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
2171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:23
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:51
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:57
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:72
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:78
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:84
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:90
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:96
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:102
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:108
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:114
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:120
2183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:126
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:138
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:18
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:52
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:25
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:103
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
2210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:202
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:241
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
2218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
2222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
2228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
2234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:47
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
2242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:24
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:56
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:65
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:80
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:64
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:94
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:122
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:246
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:60
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:23
2324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:72
2326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:86
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:106
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:114
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:121
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:128
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:169
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:176
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:183
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:190
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:418
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:1
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:30
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:63
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:104
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:43
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:103
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:26
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
2369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
2378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:365
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
2407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
2414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
2415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
2416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
2429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
2434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1754
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:38
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:43
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:10
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:57
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:60
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:94
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:57
2455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
2474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
2479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
2484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
2489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
2490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
2494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
2497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
2504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:130
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:19
2509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:37
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:49
2512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
2513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:22
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
2522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
2524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
2534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:91
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:88
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:92
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/shelfbrowser.tt:1
2586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:9
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:36
2588 #, c-format
2589 msgid "%s %s "
2590 msgstr "%s, %s "
2591
2592 #. For the first occurrence,
2593 #. %1$s:  END 
2594 #. %2$s:  FOREACH BranchesLoo IN BranchesLoop 
2595 #. %3$s:  IF ( BranchesLoo.selected ) 
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:100
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
2608 #, c-format
2609 msgid "%s %s %s"
2610 msgstr "%s %s %s"
2611
2612 #. For the first occurrence,
2613 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
2614 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
2615 #. %3$s:  FOREACH barshelvesloo IN barshelvesloop 
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:21
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:45
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:15
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:22
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:28
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:3
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:467
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:3
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:161
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:16
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:21
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:50
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:90
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:100
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:110
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:120
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:11
2737 #, c-format
2738 msgid "%s %s %s "
2739 msgstr "%s %s %s "
2740
2741 #. For the first occurrence,
2742 #. %1$s:  ELSE 
2743 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
2744 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2745 #. %4$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:23
2748 #, c-format
2749 msgid "%s %s %s %s"
2750 msgstr "%s %s %s %s"
2751
2752 #. For the first occurrence,
2753 #. %1$s:  END 
2754 #. %2$s:  IF ( node.children && node.children.size > 0 ) 
2755 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = node.children 
2756 #. %4$s:  END 
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:68
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:75
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:23
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:165
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:83
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:98
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:65
2804 #, c-format
2805 msgid "%s %s %s %s "
2806 msgstr "%s %s %s %s "
2807
2808 #. For the first occurrence,
2809 #. %1$s:  END 
2810 #. %2$s:  END 
2811 #. %3$s:  END 
2812 #. %4$s:  END 
2813 #. %5$s:  END 
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:82
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
2830 #, c-format
2831 msgid "%s %s %s %s %s "
2832 msgstr "%s %s %s %s %s "
2833
2834 #. %1$s:  END 
2835 #. %2$s:  END 
2836 #. %3$s:  END 
2837 #. %4$s:  END 
2838 #. %5$s:  BLOCK authheadingdisplay 
2839 #. %6$s:  IF authid 
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:48
2841 #, c-format
2842 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2843 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2844
2845 #. For the first occurrence,
2846 #. %1$s:  BLOCK showhierarchy 
2847 #. %2$s:  FOREACH tree IN trees 
2848 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = tree 
2849 #. %4$s:  END 
2850 #. %5$s:  END 
2851 #. %6$s:  BLOCK showtree 
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:1
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:34
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:34
2857 #, fuzzy, c-format
2858 msgid "%s %s %s %s %s %s "
2859 msgstr "%s %s %s %s %s %s "
2860
2861 #. For the first occurrence,
2862 #. %1$s:  FOREACH review IN SYNDETICS_REVIEW.reviews 
2863 #. %2$s:  IF ( review.content ) 
2864 #. %3$s:  review.content 
2865 #. %4$s:  END 
2866 #. %5$s:  END 
2867 #. %6$s:  END 
2868 #. %7$s:  END 
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
2871 #, c-format
2872 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2873 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2874
2875 #. %1$s:  USE Koha 
2876 #. %2$s:  USE KohaDates 
2877 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2878 #. %4$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail ) 
2879 #. %5$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail ) 
2880 #. %6$s:  ShowCourseReservesHeader = 0 
2881 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1 
2882 #. %8$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop 
2883 #. %9$s:  IF ITEM_RESULT.course_reserves 
2884 #. %10$s:  FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves 
2885 #. %11$s:  IF r.course.enabled == 'yes' 
2886 #. %12$s:  ShowCourseReservesHeader = 1 
2887 #. %13$s:  END 
2888 #. %14$s:  END 
2889 #. %15$s:  END 
2890 #. %16$s:  END 
2891 #. %17$s:  END 
2892 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2893 #. %19$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2894 #. %20$s:  LibraryNameTitle 
2895 #. %21$s:  ELSE 
2896 #. %22$s:  END 
2897 #. %23$s:  title |html 
2898 #. %24$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2899 #. %25$s:  subtitl.subfield |html 
2900 #. %26$s:  END 
2901 #. %27$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2902 #. %28$s:  IF ( bidi ) 
2903 #. %29$s:  BLOCK cssinclude 
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid ""
2907 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s "
2908 "catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
2909 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s"
2910
2911 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
2912 #. %2$s:  itemsloo.place 
2913 #. %3$s:  END 
2914 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
2915 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
2916 #. %6$s:  END 
2917 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
2918 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
2919 #. %9$s:  ELSE 
2920 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
2921 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
2922 #. %12$s:  END 
2923 #. %13$s:  END 
2924 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
2925 #. %15$s:  itemsloo.pages 
2926 #. %16$s:  END 
2927 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
2928 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
2929 #. %19$s:  END 
2930 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
2931 #. %21$s:  itemsloo.size 
2932 #. %22$s:  END 
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2936 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2937
2938 #. %1$s:  END 
2939 #. %2$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2940 #. %3$s:  available_items_loo.location 
2941 #. %4$s:  ELSE 
2942 #. %5$s:  available_items_loo.branchname 
2943 #. %6$s:  END 
2944 #. %7$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2945 #. %8$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2946 #. %9$s:  available_items_loo.location 
2947 #. %10$s:  END 
2948 #. %11$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
2950 #, fuzzy, c-format
2951 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2952 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2953
2954 #. %1$s:  USE Koha 
2955 #. %2$s:  USE KohaDates 
2956 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2957 #. %4$s:  USE ItemTypes 
2958 #. %5$s:  USE Branches 
2959 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2960 #. %7$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2961 #. %8$s:  LibraryNameTitle 
2962 #. %9$s:  ELSE 
2963 #. %10$s:  END 
2964 #. %11$s:  course.course_name 
2965 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2966 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
2967 #. %14$s:  END 
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
2969 #, fuzzy, c-format
2970 msgid ""
2971 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
2972 "%s %s %s%s "
2973 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s "
2974
2975 #. %1$s:  END 
2976 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2977 #. %3$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
2978 #. %4$s:  IF av_lib_include 
2979 #. %5$s:  av_lib_include 
2980 #. %6$s:  ELSE 
2981 #. %7$s:  END 
2982 #. %8$s:  ELSE 
2983 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
2985 #, fuzzy, c-format
2986 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
2987 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ເສຍຫາຍ %s ຫວ້າງ %s"
2988
2989 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2990 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2991 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2992 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2993 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2994 #. %6$s:  END 
2995 #. %7$s:  END 
2996 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2997 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2998 #. %10$s:  END 
2999 #. %11$s:  ELSE 
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
3001 #, c-format
3002 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3003 msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3004
3005 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
3006 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
3007 #. %3$s:  END 
3008 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
3009 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
3010 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
3011 #. %7$s:  ELSE 
3012 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
3013 #. %9$s:  END 
3014 #. %10$s:  END 
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
3016 #, fuzzy, c-format
3017 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
3018 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3019
3020 #. %1$s:  END 
3021 #. %2$s:  END 
3022 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
3023 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
3024 #. %5$s:  ELSE 
3025 #. %6$s:  END 
3026 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
3027 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3028 #. %9$s:  END 
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3030 #, fuzzy, c-format
3031 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
3032 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3033
3034 #. %1$s:  END 
3035 #. %2$s:  END 
3036 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3037 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3038 #. %5$s:  ELSE 
3039 #. %6$s:  END 
3040 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
3041 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3042 #. %9$s:  END 
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
3046 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
3047
3048 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3049 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3050 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3051 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3052 #. %5$s:  END 
3053 #. %6$s:  END 
3054 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3055 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
3056 #. %9$s:  END 
3057 #. %10$s:  END # / IF print_basket 
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
3059 #, c-format
3060 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3061 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3062
3063 #. %1$s:  USE Koha 
3064 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3065 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3066 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3067 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3068 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3069 #. %7$s:  ELSE 
3070 #. %8$s:  END 
3071 #. %9$s:  IF ( searchdesc ) 
3072 #. %10$s:  IF ( query_desc ) 
3073 #. %11$s:  query_desc | html
3074 #. %12$s:  END 
3075 #. %13$s:  IF ( limit_desc ) 
3076 #. %14$s:  limit_desc | html 
3077 #. %15$s:  END 
3078 #. %16$s:  ELSE 
3079 #. %17$s:  END 
3080 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3081 #. %19$s:  IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') ) 
3082 #. %20$s:  BLOCK cssinclude 
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
3084 #, fuzzy, c-format
3085 msgid ""
3086 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
3087 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3088 "criteria. %s %s %s %s "
3089 msgstr ""
3090 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3091 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3092
3093 #. %1$s:  USE Koha 
3094 #. %2$s:  USE KohaDates 
3095 #. %3$s:  SET userupdateview = 1 
3096 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3097 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3098 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3099 #. %7$s:  ELSE 
3100 #. %8$s:  END 
3101 #. %9$s:  IF action == 'edit' 
3102 #. %10$s:  ELSE 
3103 #. %11$s:  END 
3104 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3105 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3106 #. %14$s:  END 
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid ""
3110 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal "
3111 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
3112 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວ ສຳລັບ %s %s %s "
3113
3114 #. %1$s:  END # / UNLESS seefrom 
3115 #. %2$s:  END # / IF marcflavour = 'UNIMARC' 
3116 #. %3$s:  END # / BLOCK showreference 
3117 #. %4$s:  BLOCK authresult 
3118 #. %5$s:  IF ( summary.summary ) 
3119 #. %6$s:  summary.summary | html 
3120 #. %7$s:  END 
3121 #. %8$s:  UNLESS ( summary.summaryonly ) 
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:32
3123 #, fuzzy, c-format
3124 msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
3125 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3126
3127 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3128 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3129 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
3130 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemnumber == starting_itemnumber ) 
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid "%s %s %s %s ("
3134 msgstr "%s %s %s %s"
3135
3136 #. For the first occurrence,
3137 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
3138 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
3139 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
3140 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
3141 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
3144 #, c-format
3145 msgid "%s %s %s %s (%s)"
3146 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3147
3148 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3149 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3150 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3151 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3152 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3153 #. %6$s:  END 
3154 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3155 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3156 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3157 #. %10$s:  ELSE 
3158 #. %11$s:  END 
3159 #. %12$s:  END 
3160 #. %13$s:  END 
3161 #. %14$s:  ELSE 
3162 #. %15$s:  END 
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
3164 #, fuzzy, c-format
3165 msgid ""
3166 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
3167 msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sການບັນທຶກນີ້ ບໍ່ມີລາຍການຫຍັງ.%s "
3168
3169 #. %1$s:  IF showpriority 
3170 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
3171 #. %3$s:  END 
3172 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
3173 #. %5$s:  END 
3174 #. %6$s:  IF showholds 
3175 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
3176 #. %8$s:  END 
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
3180 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3181
3182 #. %1$s:  USE Koha 
3183 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3184 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3185 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3186 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3187 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3188 #. %7$s:  ELSE 
3189 #. %8$s:  END 
3190 #. %9$s:  IF ( viewshelf ) 
3191 #. %10$s:  shelfname |html 
3192 #. %11$s:  ELSE 
3193 #. %12$s:  END 
3194 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3195 #. %14$s:  BLOCK cssinclude 
3196 #. %15$s:  END 
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
3198 #, fuzzy, c-format
3199 msgid ""
3200 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists"
3201 "%s%s %s%s "
3202 msgstr ""
3203 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
3204
3205 #. %1$s:  USE Koha 
3206 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
3207 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3208 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3209 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3210 #. %6$s:  ELSE 
3211 #. %7$s:  END 
3212 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3213 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3214 #. %10$s:  END 
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
3216 #, fuzzy, c-format
3217 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s %s%s "
3218 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
3219
3220 #. %1$s:  USE Koha 
3221 #. %2$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
3222 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3223 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3224 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3225 #. %6$s:  ELSE 
3226 #. %7$s:  END 
3227 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3228 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3229 #. %10$s:  END 
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s%s "
3233 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3234
3235 #. %1$s:  USE Koha 
3236 #. %2$s:  USE KohaDates 
3237 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3238 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3239 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3240 #. %6$s:  ELSE 
3241 #. %7$s:  END 
3242 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3243 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3244 #. %10$s:  END 
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
3246 #, fuzzy, c-format
3247 msgid ""
3248 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s%s "
3249 msgstr "%s %s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s "
3250
3251 #. %1$s:  USE Koha 
3252 #. %2$s:  USE KohaDates 
3253 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3254 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3255 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3256 #. %6$s:  ELSE 
3257 #. %7$s:  END 
3258 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3259 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3260 #. %10$s:  END 
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid ""
3264 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s %s%s "
3265 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3266
3267 #. %1$s:  ELSE 
3268 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
3269 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3271 #, c-format
3272 msgid "%s %s %s &nbsp;"
3273 msgstr "%s %s %s &nbsp;"
3274
3275 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
3276 #. %2$s:  surname 
3277 #. %3$s:  IF othernames 
3278 #. %4$s:  othernames 
3279 #. %5$s:  END 
3280 #. %6$s:  ELSE 
3281 #. %7$s:  firstname 
3282 #. %8$s:  surname 
3283 #. %9$s:  END 
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/patron-title.inc:1
3285 #, c-format
3286 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3287 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3288
3289 #. %1$s:  FOREACH see IN summary.seealso 
3290 #. %2$s:  PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search='' 
3291 #. %3$s:  IF ! loop.last 
3292 #. %4$s:  END 
3293 #. %5$s:  END 
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:54
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "%s %s %s ; %s %s "
3297 msgstr "%s %s %s %s %s "
3298
3299 #. %1$s:  USE KohaAuthorisedValues 
3300 #. %2$s:  IF ( item.datedue ) 
3301 #. %3$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
3302 #. %4$s:  item.cardnumber 
3303 #. %5$s:  item.firstname 
3304 #. %6$s:  item.surname 
3305 #. %7$s:  ELSE 
3306 #. %8$s:  END 
3307 #. %9$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
3308 #. %10$s:  item.transfertfrom 
3309 #. %11$s:  item.transfertto 
3310 #. %12$s:  item.transfertwhen 
3311 #. %13$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
3312 #. %14$s:  ELSIF ( item.withdrawn ) 
3313 #. %15$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
3314 #. %16$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
3315 #. %17$s:  IF ( av_lib_include ) 
3316 #. %18$s:  av_lib_include 
3317 #. %19$s:  ELSE 
3318 #. %20$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid ""
3322 "%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to "
3323 "%s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
3324 msgstr ""
3325 "%s %s ຢື່ມອອກໂດຍ %s %s %s %s ຢື່ມອອກແລ້ວ %s %s ນຳມາຈາກ %s ຫາ %s ເລີ່ມ %s %s ຈ່ອງໄວ້ "
3326 "%s ລາຍການທີ່ຕັດອອກ %s %s "
3327
3328 #. %1$s:  END 
3329 #. %2$s:  ELSE 
3330 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
3332 #, c-format
3333 msgid "%s %s %s Item in transit from "
3334 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນຊ່ວງຜ່ານຈາກ "
3335
3336 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
3337 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
3338 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3340 #, c-format
3341 msgid "%s %s %s Item waiting at "
3342 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ລໍຢູ່ "
3343
3344 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3345 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
3346 #. %3$s:  ELSE 
3347 #. %4$s:  END 
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "%s %s %s Koha online %s "
3351 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3352
3353 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
3354 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings" 
3355 #. %3$s:  ELSE 
3356 #. %4$s:  END 
3357 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
3361 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3362
3363 #. %1$s:  END 
3364 #. %2$s:  END 
3365 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
3366 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
3368 #, c-format
3369 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
3370 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
3371
3372 #. %1$s:  END 
3373 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
3374 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
3375 #. %4$s:  END 
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
3379 msgstr "%s %sໝາຍເຫດ: ຫນ້າຕ່າງນີ້ຈະປິດໂດຍອັດໂຕໂນມັດພາຍໃນ 5 ວິນາທີ%s "
3380
3381 #. %1$s:  END 
3382 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
3383 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
3385 #, c-format
3386 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
3387 msgstr "%s %s %s ທ່ານຕ້ອງລົງນາມ ອີເມວຂອງທ່ານໃສ່ໃນສະບັບໃໝ່ "
3388
3389 #. %1$s:  END 
3390 #. %2$s:  END 
3391 #. %3$s:  IF ( waiting_count ) 
3392 #. %4$s:  IF ( BORROWER_INF.atdestination ) 
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
3394 #, c-format
3395 msgid "%s %s %s%s"
3396 msgstr "%s %s %s%s"
3397
3398 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title 
3399 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3400 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
3401 #. %4$s:  END 
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:33
3403 #, c-format
3404 msgid "%s %s %s%s "
3405 msgstr "%s %s %s%s "
3406
3407 #. %1$s:  USE Koha 
3408 #. %2$s:  USE KohaDates 
3409 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3410 #. %4$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3411 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3412 #. %6$s:  BLOCK cssinclude 
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "%s %s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s %s "
3416 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບັນຊີສຳລັບ %s %s %s "
3417
3418 #. %1$s:  END 
3419 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
3420 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
3421 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
3422 #. %5$s:  note.note 
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
3424 #, c-format
3425 msgid "%s %s %s%s%s"
3426 msgstr "%s %s %s%s%s"
3427
3428 #. %1$s:  USE Koha 
3429 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3430 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3431 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3432 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3433 #. %6$s:  ELSE 
3434 #. %7$s:  END 
3435 #. %8$s:  summary.mainentry 
3436 #. %9$s:  IF authtypetext 
3437 #. %10$s:  authtypetext 
3438 #. %11$s:  END 
3439 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3440 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3441 #. %14$s:  END 
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid ""
3445 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
3446 "(%s)%s %s %s%s "
3447 msgstr ""
3448 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຜູ້ແຕ່ງ%sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ%s "
3449 "%s "
3450
3451 #. %1$s:  USE Koha 
3452 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3453 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3454 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3455 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3456 #. %6$s:  ELSE 
3457 #. %7$s:  END 
3458 #. %8$s:  authtypetext 
3459 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3460 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3461 #. %11$s:  END 
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
3463 #, fuzzy, c-format
3464 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s %s%s "
3465 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
3466
3467 #. %1$s:  USE Koha 
3468 #. %2$s:  USE KohaDates 
3469 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3470 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3471 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3472 #. %6$s:  ELSE 
3473 #. %7$s:  END 
3474 #. %8$s:  bibliotitle 
3475 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3476 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid ""
3480 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for "
3481 "%s %s %s "
3482 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
3483
3484 #. %1$s:  USE Koha 
3485 #. %2$s:  USE KohaDates 
3486 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3487 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3488 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3489 #. %6$s:  ELSE 
3490 #. %7$s:  END 
3491 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3492 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3493 #. %10$s:  END 
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s %s%s "
3497 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
3498
3499 #. %1$s:  USE Koha 
3500 #. %2$s:  USE KohaDates 
3501 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3502 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3503 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3504 #. %6$s:  ELSE 
3505 #. %7$s:  END 
3506 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3507 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s %s "
3511 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
3512
3513 #. %1$s:  USE Koha 
3514 #. %2$s:  USE KohaDates 
3515 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3516 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3517 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3518 #. %6$s:  ELSE 
3519 #. %7$s:  END 
3520 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3521 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3522 #. %10$s:  END 
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid ""
3526 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s %s%s "
3527 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3528
3529 #. For the first occurrence,
3530 #. %1$s:  USE Koha 
3531 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3532 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3533 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3534 #. %5$s:  ELSE 
3535 #. %6$s:  END 
3536 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3537 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3538 #. %9$s:  END 
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
3544 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3545
3546 #. %1$s:  USE Koha 
3547 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3548 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3549 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3550 #. %5$s:  ELSE 
3551 #. %6$s:  END 
3552 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3553 #. %8$s:  ELSE 
3554 #. %9$s:  END 
3555 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3556 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
3557 #. %12$s:  END 
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
3559 #, fuzzy, c-format
3560 msgid ""
3561 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s "
3562 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
3563 msgstr ""
3564 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
3565
3566 #. %1$s:  USE Koha 
3567 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3568 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3569 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3570 #. %5$s:  ELSE 
3571 #. %6$s:  END 
3572 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3573 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3574 #. %9$s:  query_desc | html
3575 #. %10$s:  END 
3576 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3577 #. %12$s:  limit_desc | html 
3578 #. %13$s:  END 
3579 #. %14$s:  ELSE 
3580 #. %15$s:  END 
3581 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid ""
3585 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3586 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3587 "criteria. %s %s "
3588 msgstr ""
3589 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3590 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3591
3592 #. %1$s:  USE Koha 
3593 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3594 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3595 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3596 #. %5$s:  ELSE 
3597 #. %6$s:  END 
3598 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3599 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3600 #. %9$s:  query_desc | html 
3601 #. %10$s:  END 
3602 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3603 #. %12$s:  limit_desc | html 
3604 #. %13$s:  END 
3605 #. %14$s:  ELSE 
3606 #. %15$s:  END 
3607 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3608 #. %17$s:  BLOCK cssinclude 
3609 #. %18$s:  END 
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid ""
3613 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3614 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3615 "criteria. %s %s %s%s "
3616 msgstr ""
3617 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3618 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3619
3620 #. %1$s:  USE Koha 
3621 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3622 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3623 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3624 #. %5$s:  ELSE 
3625 #. %6$s:  END 
3626 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3627 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3628 #. %9$s:  END 
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s %s%s "
3632 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
3633
3634 #. %1$s:  USE Koha 
3635 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3636 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3637 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3638 #. %5$s:  ELSE 
3639 #. %6$s:  END 
3640 #. %7$s:  biblio.title |html 
3641 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3642 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
3644 #, fuzzy, c-format
3645 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s %s "
3646 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
3647
3648 #. %1$s:  USE Koha 
3649 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3650 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3651 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3652 #. %5$s:  ELSE 
3653 #. %6$s:  END 
3654 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3655 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3656 #. %9$s:  END 
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid ""
3660 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration "
3661 "%s %s%s "
3662 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
3663
3664 #. %1$s:  USE Koha 
3665 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3666 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3667 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3668 #. %5$s:  ELSE 
3669 #. %6$s:  END 
3670 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3671 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3672 #. %9$s:  END 
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
3674 #, fuzzy, c-format
3675 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted %s %s%s "
3676 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
3677
3678 #. %1$s:  END 
3679 #. %2$s:  END 
3680 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
3681 #. %4$s:  review.title 
3682 #. %5$s:  ELSE 
3683 #. %6$s:  END 
3684 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
3685 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
3686 #. %9$s:  END 
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
3690 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3691
3692 #. For the first occurrence,
3693 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3694 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location 
3695 #. %3$s:  IF ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3696 #. %4$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3697 #. %5$s:  END 
3698 #. %6$s:  ITEM_RESULT.barcode 
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:143
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
3701 #, c-format
3702 msgid "%s %s %s(%s)%s %s "
3703 msgstr "%s %s %s(%s)%s %s "
3704
3705 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
3706 #. %2$s:  USE Koha 
3707 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3708 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s "
3712 msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້ "
3713
3714 #. %1$s:  IF ( value.active ) 
3715 #. %2$s:  value.lib 
3716 #. %3$s:  value.count 
3717 #. %4$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
3718 #. %5$s:  SET first = 1 
3719 #. %6$s:  FOR p IN follower_params 
3720 #. %7$s:  IF p.var != 'filters' 
3721 #. %8$s:  UNLESS first 
3722 #. %9$s:  SET url = url _ '&' 
3723 #. %10$s:  END 
3724 #. %11$s:  SET first = 0 
3725 #. %12$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
3726 #. %13$s:  END 
3727 #. %14$s:  END 
3728 #. %15$s:  FOR f IN filters 
3729 #. %16$s:  UNLESS f.var == facets.indexname && f.val == value.value 
3730 #. %17$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
3731 #. %18$s:  END 
3732 #. %19$s:  END 
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:10
3734 #, fuzzy, c-format
3735 msgid "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
3736 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3737
3738 #. %1$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3739 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3740 #. %3$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3741 #. %4$s:  END 
3742 #. %5$s:  END 
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "%s %s , %s %s %s "
3746 msgstr "%s %s %s %s %s "
3747
3748 #. %1$s:  results_loo.author 
3749 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
3750 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
3751 #. %4$s:  END 
3752 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
3753 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
3754 #. %7$s:  END 
3755 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
3756 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
3757 #. %10$s:  END 
3758 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
3759 #. %12$s:  results_loo.place 
3760 #. %13$s:  END 
3761 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
3762 #. %15$s:  results_loo.pages 
3763 #. %16$s:  END 
3764 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
3765 #. %18$s:  results_loo.size 
3766 #. %19$s:  END 
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
3768 #, c-format
3769 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
3770 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
3771
3772 #. %1$s:  END 
3773 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
3774 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
3775 #. %4$s:  END 
3776 #. %5$s:  END 
3777 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3778 #. %7$s:  END 
3779 #. %8$s:  END # / FOREACH MARCSERIES 
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "%s %s . %s %s %s %s|%s %s "
3783 msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
3784
3785 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
3786 #. %2$s:  unititle.unititle 
3787 #. %3$s:  END 
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
3789 #, c-format
3790 msgid "%s %s ; %s "
3791 msgstr "%s %s ; %s "
3792
3793 #. %1$s:  END 
3794 #. %2$s:  ELSE 
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3796 #, c-format
3797 msgid "%s %s Item in transit to "
3798 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
3799
3800 #. %1$s:  END 
3801 #. %2$s:  ELSE 
3802 #. %3$s:  END 
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "%s %s No results found. %s "
3806 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
3807
3808 #. %1$s:  END 
3809 #. %2$s:  ELSE 
3810 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
3812 #, c-format
3813 msgid "%s %s Not for loan %s"
3814 msgstr "%s %s ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
3815
3816 #. %1$s:  END 
3817 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
3819 #, fuzzy, c-format
3820 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
3821 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
3822
3823 #. %1$s: - SWITCH index -
3824 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
3825 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
3826 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
3827 #. %5$s: - END -
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
3829 #, c-format
3830 msgid ""
3831 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
3832 "%s Search also for related subjects %s "
3833 msgstr ""
3834
3835 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
3836 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid "%s %s by "
3840 msgstr "%s %sໂດຍ "
3841
3842 #. %1$s:  ELSE 
3843 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
3844 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
3845 #. %4$s:  CASE 'full' 
3846 #. %5$s:  review.borrtitle 
3847 #. %6$s:  review.firstname 
3848 #. %7$s:  review.surname 
3849 #. %8$s:  CASE 'first' 
3850 #. %9$s:  review.firstname 
3851 #. %10$s:  CASE 'surname' 
3852 #. %11$s:  review.surname 
3853 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
3854 #. %13$s:  review.firstname 
3855 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
3856 #. %15$s:  CASE 'username' 
3857 #. %16$s:  review.userid 
3858 #. %17$s:  END 
3859 #. %18$s:  END 
3860 #. %19$s:  END 
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3862 #, c-format
3863 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3864 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3865
3866 #. %1$s:  firstname 
3867 #. %2$s:  surname 
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
3869 #, c-format
3870 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
3871 msgstr ""
3872
3873 #. %1$s:  firstname 
3874 #. %2$s:  surname 
3875 #. %3$s:  shelfname 
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
3877 #, c-format
3878 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
3879 msgstr ""
3880
3881 #. %1$s:  added_count 
3882 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
3883 #. %3$s:  ELSE 
3884 #. %4$s:  END 
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
3886 #, c-format
3887 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
3888 msgstr "%s %s tag%stags%s ການເພີ່ມສົມບູນ."
3889
3890 #. %1$s:  END 
3891 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3892 #. %3$s:  END 
3893 #. %4$s:  END # / FOREACH MARCSUBJCTS 
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s %s | %s %s "
3897 msgstr "%s %s| %s %s "
3898
3899 #. For the first occurrence,
3900 #. %1$s:  END 
3901 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3902 #. %3$s:  IF Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:159
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
3908 #, c-format
3909 msgid "%s %s%s"
3910 msgstr "%s %s%s"
3911
3912 #. For the first occurrence,
3913 #. %1$s:  INCLUDE 'opac-bottom.inc' 
3914 #. %2$s:  BLOCK jsinclude 
3915 #. %3$s:  END 
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:34
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:4
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
3919 #, c-format
3920 msgid "%s %s%s "
3921 msgstr "%s %s%s "
3922
3923 #. %1$s:  USE Koha 
3924 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3925 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3926 #. %4$s:  IF ( GetAvailability ) 
3927 #. %5$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
3928 #. %6$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
3929 #. %7$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
3930 #. %8$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
3931 #. %9$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
3932 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
3933 #. %11$s:  ELSIF ( GetServices ) 
3934 #. %12$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
3935 #. %13$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
3936 #. %14$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
3937 #. %15$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
3938 #. %16$s:  ELSE 
3939 #. %17$s:  END 
3940 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3941 #. %19$s:  BLOCK cssinclude 
3942 #. %20$s:  END 
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
3944 #, c-format
3945 msgid ""
3946 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
3947 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
3948 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
3949 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
3950 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
3951 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
3952 msgstr ""
3953
3954 #. %1$s:  USE Koha 
3955 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3956 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3957 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3958 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
3959 #. %6$s:  END 
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s%s "
3963 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
3964
3965 #. %1$s:  USE Koha 
3966 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3967 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3968 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3969 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
3970 #. %6$s:  END 
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3972 #, fuzzy, c-format
3973 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Subject cloud %s %s%s "
3974 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
3975
3976 #. %1$s:  ACCOUNT_LINE.description 
3977 #. %2$s:  IF ( ACCOUNT_LINE.title ) 
3978 #. %3$s:  ACCOUNT_LINE.title |html 
3979 #. %4$s:  END 
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
3981 #, c-format
3982 msgid "%s %s%s%s"
3983 msgstr "%s %s%s%s"
3984
3985 #. For the first occurrence,
3986 #. %1$s:  END 
3987 #. %2$s:  IF ( expanded_options ) 
3988 #. %3$s:  left_content 
3989 #. %4$s:  END 
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:41
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
3992 #, c-format
3993 msgid "%s %s%s%s "
3994 msgstr "%s %s%s%s "
3995
3996 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
3997 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
3998 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
3999 #. %4$s:  END 
4000 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
4001 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
4002 #. %7$s:  available_items_loo.location 
4003 #. %8$s:  END 
4004 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
4006 #, c-format
4007 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4008 msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4009
4010 #. For the first occurrence,
4011 #. %1$s:  issue.title |html 
4012 #. %2$s:  IF  issue.subtitle  
4013 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN issue.subtitle 
4014 #. %4$s:  subtitl.subfield 
4015 #. %5$s:  END 
4016 #. %6$s:  END 
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
4020 #, c-format
4021 msgid "%s %s%s%s%s%s"
4022 msgstr "%s %s%s%s%s%s"
4023
4024 #. %1$s:  USE Koha 
4025 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4026 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4027 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4028 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
4029 #. %6$s:  ELSE 
4030 #. %7$s:  END 
4031 #. %8$s:  ELSE 
4032 #. %9$s:  END 
4033 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4034 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4035 #. %12$s:  END 
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid ""
4039 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
4040 "settings %s %s%s "
4041 msgstr ""
4042 "%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s%s %s"
4043 "%s "
4044
4045 #. %1$s:  USE KohaDates 
4046 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4047 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4048 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4049 #. %5$s:  ELSE 
4050 #. %6$s:  END 
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
4052 #, fuzzy, c-format
4053 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
4054 msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
4055
4056 #. %1$s:  USE KohaDates 
4057 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4058 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4059 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4060 #. %5$s:  ELSE 
4061 #. %6$s:  END 
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
4063 #, fuzzy, c-format
4064 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
4065 msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
4066
4067 #. %1$s:  USE Koha 
4068 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4069 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4070 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4071 #. %5$s:  ELSE 
4072 #. %6$s:  END 
4073 #. %7$s:  IF ( op_add ) 
4074 #. %8$s:  END 
4075 #. %9$s:  IF ( op_else ) 
4076 #. %10$s:  END 
4077 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4078 #. %12$s:  BLOCK cssinclude 
4079 #. %13$s:  END 
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid ""
4083 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion"
4084 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
4085 msgstr ""
4086 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
4087 "%s "
4088
4089 #. %1$s:  USE Koha 
4090 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4091 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4092 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4093 #. %5$s:  ELSE 
4094 #. %6$s:  END 
4095 #. %7$s:  IF ( typeissue ) 
4096 #. %8$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
4097 #. %9$s:  END 
4098 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4099 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4100 #. %12$s:  END 
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid ""
4104 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription "
4105 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
4106 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
4107
4108 #. %1$s:  USE Koha 
4109 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4110 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4111 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4112 #. %5$s:  ELSE 
4113 #. %6$s:  END 
4114 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4115 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4116 #. %9$s:  END 
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
4118 #, fuzzy, c-format
4119 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search %s %s%s "
4120 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
4121
4122 #. %1$s:  USE Koha 
4123 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4124 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4125 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4126 #. %5$s:  ELSE 
4127 #. %6$s:  END 
4128 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4129 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4130 #. %9$s:  END 
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog %s %s%s "
4134 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4135
4136 #. %1$s:  USE Koha 
4137 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4138 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4139 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4140 #. %5$s:  ELSE 
4141 #. %6$s:  END 
4142 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4143 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4144 #. %9$s:  END 
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s %s%s "
4148 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4149
4150 #. %1$s:  USE Koha 
4151 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4152 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4153 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4154 #. %5$s:  ELSE 
4155 #. %6$s:  END 
4156 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4157 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4158 #. %9$s:  END 
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4160 #, fuzzy, c-format
4161 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s %s%s "
4162 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ISBD ສະແດງ %s "
4163
4164 #. %1$s:  USE Koha 
4165 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4166 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4167 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4168 #. %5$s:  ELSE 
4169 #. %6$s:  END 
4170 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4171 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4172 #. %9$s:  END 
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4174 #, fuzzy, c-format
4175 msgid ""
4176 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s%s "
4177 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
4178
4179 #. %1$s:  USE Koha 
4180 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4181 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4182 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4183 #. %5$s:  ELSE 
4184 #. %6$s:  END 
4185 #. %7$s:  biblionumber 
4186 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4187 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
4188 #. %10$s:  END 
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4190 #, fuzzy, c-format
4191 msgid ""
4192 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4193 "%s%s "
4194 msgstr ""
4195 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ MARC ສຳລັບການບັນທຶກເລກທີ. %s %s "
4196
4197 #. %1$s:  USE Koha 
4198 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4199 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4200 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4201 #. %5$s:  ELSE 
4202 #. %6$s:  END 
4203 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4204 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s %s "
4208 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫົວຂໍ້ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມຫລາຍທີ່ສຸດ %s "
4209
4210 #. %1$s:  USE Koha 
4211 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4212 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4213 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4214 #. %5$s:  ELSE 
4215 #. %6$s:  END 
4216 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4217 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4218 #. %9$s:  END 
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
4220 #, fuzzy, c-format
4221 msgid ""
4222 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s %s%s "
4223 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຈັດການແບບສ່ວນຕົວສຳລັບ %s %s %s "
4224
4225 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4226 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4227 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4228 #. %4$s:  ELSE 
4229 #. %5$s:  END 
4230 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4231 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
4233 #, fuzzy, c-format
4234 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
4235 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4236
4237 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4238 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4239 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4240 #. %4$s:  ELSE 
4241 #. %5$s:  END 
4242 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4243 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4244 #. %8$s:  END 
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s %s%s "
4248 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
4249
4250 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4251 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4252 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4253 #. %4$s:  ELSE 
4254 #. %5$s:  END 
4255 #. %6$s:  q | html 
4256 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4257 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
4259 #, fuzzy, c-format
4260 msgid ""
4261 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s' %s %s "
4262 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4263
4264 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
4265 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
4266 #. %3$s:  XISBN.place 
4267 #. %4$s:  END 
4268 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
4269 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
4270 #. %7$s:  END 
4271 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
4272 #. %9$s:  XISBN.pages 
4273 #. %10$s:  XISBN.illus 
4274 #. %11$s:  XISBN.size 
4275 #. %12$s:  END 
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s%s "
4279 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s "
4280
4281 #. %1$s:  SWITCH type 
4282 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
4283 #. %3$s:  CASE 'later' 
4284 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
4285 #. %5$s:  CASE 'musical' 
4286 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4287 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
4288 #. %8$s:  CASE 'parent' 
4289 #. %9$s:  CASE 
4290 #. %10$s:  IF type 
4291 #. %11$s:  type | html 
4292 #. %12$s:  END 
4293 #. %13$s:  END 
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
4295 #, c-format
4296 msgid ""
4297 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
4298 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
4299 "(%s)%s %s "
4300 msgstr ""
4301
4302 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4303 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
4304 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:36
4307 #, c-format
4308 msgid "%s %s, %s%s"
4309 msgstr "%s %s, %s%s"
4310
4311 #. %1$s:  collectiontitle 
4312 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
4313 #. %3$s:  collectionissn 
4314 #. %4$s:  END 
4315 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
4316 #. %6$s:  collectionvolume 
4317 #. %7$s:  END 
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
4319 #, c-format
4320 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4321 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4322
4323 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4324 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4325 #. %3$s:  END 
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s %s. %s "
4329 msgstr "%s %s %s "
4330
4331 #. %1$s:  FOREACH other IN summary.otherscript 
4332 #. %2$s:  PROCESS language lang=other.lang | trim 
4333 #. %3$s:  other.term 
4334 #. %4$s:  IF ! loop.last 
4335 #. %5$s:  END 
4336 #. %6$s:  END 
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:62
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "%s %s: %s %s ; %s %s "
4340 msgstr "%s %s %s %s %s %s "
4341
4342 #. %1$s:  SWITCH option 
4343 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
4344 #. %3$s:  CASE 'dc' 
4345 #. %4$s:  CASE 'endnote' 
4346 #. %5$s:  CASE 'marcxml' 
4347 #. %6$s:  CASE 'marc8' 
4348 #. %7$s:  CASE 'utf8' 
4349 #. %8$s:  CASE 'marcstd' 
4350 #. %9$s:  CASE 'mods' 
4351 #. %10$s:  CASE 'ris' 
4352 #. %11$s:  END 
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
4354 #, c-format
4355 msgid ""
4356 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
4357 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
4358 "%sRIS %s "
4359 msgstr ""
4360
4361 #. %1$s:  shelvesloo.count 
4362 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
4363 #. %3$s:  ELSE 
4364 #. %4$s:  END 
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4366 #, c-format
4367 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
4368 msgstr "%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ(s)%s"
4369
4370 #. %1$s:  END 
4371 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4372 #. %3$s:  END 
4373 #. %4$s:  END # /FOREACH MARCAUTHORS 
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
4375 #, fuzzy, c-format
4376 msgid "%s %s|%s %s "
4377 msgstr "%s %s| %s %s "
4378
4379 #. For the first occurrence,
4380 #. %1$s:  ELSE 
4381 #. %2$s:  END 
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "%s &nbsp; %s "
4388 msgstr "%s&nbsp; %s "
4389
4390 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
4391 #. %2$s:  ELSE 
4392 #. %3$s:  END 
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
4396 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນຫົວຂໍ້ "
4397
4398 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4399 #. %2$s:  facet.facet_count 
4400 #. %3$s:  END 
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
4402 #, fuzzy, c-format
4403 msgid "%s (%s) %s "
4404 msgstr "%s (%s)%s "
4405
4406 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
4407 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
4408 #. %3$s:  END 
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
4410 #, c-format
4411 msgid "%s (%s)%s"
4412 msgstr "%s (%s)%s"
4413
4414 #. %1$s:  bibliotitle 
4415 #. %2$s:  biblionumber 
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
4417 #, c-format
4418 msgid "%s (Record no. %s)"
4419 msgstr "%s (ບັນທຶກ ເລກທີ. %s)"
4420
4421 #. %1$s:  IF ( related ) 
4422 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
4423 #. %3$s:  relate.related_search 
4424 #. %4$s:  END 
4425 #. %5$s:  END 
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
4429 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s) "
4430
4431 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
4432 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
4433 #. %3$s:  END 
4434 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
4435 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
4436 #. %6$s:  END 
4437 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
4438 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
4439 #. %9$s:  END 
4440 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
4441 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
4442 #. %12$s:  END 
4443 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
4444 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
4445 #. %15$s:  END 
4446 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
4447 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
4448 #. %18$s:  END 
4449 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
4451 #, c-format
4452 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
4453 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
4454
4455 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4456 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4457 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
4459 #, fuzzy, c-format
4460 msgid "%s Account frozen %s %s "
4461 msgstr "%sບັນຊີທີ່ຖຶກໂຈະໄວ້ %s "
4462
4463 #. For the first occurrence,
4464 #. %1$s:  END 
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "%s Address 2:"
4470 msgstr "ທີ່ຢູ່:"
4471
4472 #. For the first occurrence,
4473 #. %1$s:  END 
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid "%s Address:"
4479 msgstr "ທີ່ຢູ່:"
4480
4481 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4482 #. %2$s:  ELSE 
4483 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4484 #. %4$s:  ELSE 
4485 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4486 #. %6$s:  ELSE 
4487 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4488 #. %8$s:  ELSE 
4489 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4490 #. %10$s:  END 
4491 #. %11$s:  END 
4492 #. %12$s:  END 
4493 #. %13$s:  END 
4494 #. %14$s:  END 
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4496 #, fuzzy, c-format
4497 msgid ""
4498 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
4499 "%s %s "
4500 msgstr ""
4501 "%sລໍຖ້າ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sເສັຍຫາຍ %s %sຍັງບໍ່ທັນນຳອອກມາໃຊ້ %s %s %s %s %s "
4502
4503 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
4504 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
4505 #. %3$s:  END 
4506 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
4507 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
4508 #. %6$s:  END 
4509 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
4510 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
4511 #. %9$s:  END 
4512 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
4513 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
4514 #. %12$s:  END 
4515 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
4516 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
4517 #. %15$s:  END 
4518 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
4519 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
4520 #. %18$s:  END 
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
4522 #, c-format
4523 msgid ""
4524 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
4525 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4526 msgstr ""
4527 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s ເສັຍ (%s),%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ (%s),%s "
4528 "%s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ(%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
4529
4530 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
4531 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4532 #. %3$s:  END 
4533 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
4534 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
4535 #. %6$s:  END 
4536 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
4537 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
4538 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
4539 #. %10$s:  END 
4540 #. %11$s:  END 
4541 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
4542 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
4543 #. %14$s:  END 
4544 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
4545 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
4546 #. %17$s:  END 
4547 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
4548 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
4549 #. %20$s:  END 
4550 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
4551 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
4552 #. %23$s:  END 
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
4554 #, c-format
4555 msgid ""
4556 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
4557 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4558 msgstr ""
4559 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s%s ເສັຍ (%s),%s%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ "
4560 "(%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ (%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການຈ່ອງ (%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
4561
4562 #. For the first occurrence,
4563 #. %1$s:  END 
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4567 #, fuzzy, c-format
4568 msgid "%s City:"
4569 msgstr "ຈຳນວນ:"
4570
4571 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4572 #. %2$s:  ELSE 
4573 #. %3$s:  END 
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
4577 msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s "
4578
4579 #. %1$s:  END 
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "%s Contact Note:"
4583 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ:"
4584
4585 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4586 #. %2$s:  ELSE 
4587 #. %3$s:  END 
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
4589 #, c-format
4590 msgid ""
4591 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
4592 "you cannot add items to this list. %s "
4593 msgstr ""
4594
4595 #. For the first occurrence,
4596 #. %1$s:  END 
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "%s Country:"
4602 msgstr "ປະເທດ:"
4603
4604 #. %1$s:  END 
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
4606 #, fuzzy, c-format
4607 msgid "%s Date of birth:"
4608 msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
4609
4610 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
4612 #, c-format
4613 msgid "%s Did you mean: "
4614 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
4615
4616 #. %1$s:  END 
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4618 #, fuzzy, c-format
4619 msgid "%s Email:"
4620 msgstr "ອີເມວ:"
4621
4622 #. %1$s:  END 
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
4624 #, fuzzy, c-format
4625 msgid "%s Fax:"
4626 msgstr "ໂທລະສານ:"
4627
4628 #. For the first occurrence,
4629 #. %1$s:  END 
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
4632 #, fuzzy, c-format
4633 msgid "%s First name:"
4634 msgstr "ຊື່ແທ້:"
4635
4636 #. %1$s:  END 
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
4638 #, fuzzy, c-format
4639 msgid "%s Home Library:"
4640 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
4641
4642 #. %1$s:  END 
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:177
4644 #, c-format
4645 msgid "%s Initials:"
4646 msgstr ""
4647
4648 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
4650 #, c-format
4651 msgid "%s Internet user critics"
4652 msgstr ""
4653
4654 #. %1$s:  ELSE 
4655 #. %2$s:  END 
4656 #. %3$s:  END 
4657 #. %4$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
4658 #. %5$s:  IF ( item.notforloanvalueopac ) 
4659 #. %6$s:  item.notforloanvalueopac 
4660 #. %7$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:22
4662 #, fuzzy, c-format
4663 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s %s"
4664 msgstr "%s ລາຍການທີ່ເສັຍ %s %s %s %s %s"
4665
4666 #. %1$s:  ELSE 
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
4668 #, c-format
4669 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
4670 msgstr "%s ລາຍການກຳລັງລໍຖ້າເພື່ອນຳໄປໃຊ້ງານ "
4671
4672 #. %1$s:  issues_count 
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "%s Item(s) checked out"
4676 msgstr "%s ລາຍການ ທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ"
4677
4678 #. %1$s:  END 
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "%s Log out"
4682 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
4683
4684 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4686 #, fuzzy, c-format
4687 msgid "%s MARC view"
4688 msgstr "%s ສະແດງ MARC%s"
4689
4690 #. %1$s:  END 
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
4692 #, c-format
4693 msgid "%s Mobile phone:"
4694 msgstr ""
4695
4696 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
4697 #. %2$s:  LibraryName 
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
4699 #, fuzzy, c-format
4700 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
4701 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
4702
4703 #. %1$s:  ELSE 
4704 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "%s Not renewable %s "
4708 msgstr "%s ຫ້າມຢື່ມຕໍ່%s "
4709
4710 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4711 #. %2$s:  ELSE 
4712 #. %3$s:  END 
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
4716 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
4717
4718 #. %1$s:  END 
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "%s Other names:"
4722 msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
4723
4724 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
4725 #. %2$s:  END 
4726 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
4727 #. %4$s:  minpasslen 
4728 #. %5$s:  END 
4729 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
4730 #. %7$s:  END 
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
4732 #, fuzzy, c-format
4733 msgid ""
4734 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
4735 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
4736 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
4737 "re-set your password for you. %s "
4738 msgstr ""
4739 "%s ລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາພິມລະຫັດໃໝ່ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ. %s %s ລະຫັດໃໜ່ຂອງທ່ານຈະຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %s "
4740 "ຄວາມຍາວຂອງຕົວອັກສອນ %s %s ລະຫັດທີ່ທ່ານນຳໃຊ້ປັດຈຸບັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າຫາກບັນຫານີ້ເກີດຂື້ນອີກ, "
4741 "ກະລຸນາຖາມພະນັກງານຫໍສະມຸດ ເພື່ອຕິດຕັ້ງລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃໜ່. %s "
4742
4743 #. For the first occurrence,
4744 #. %1$s:  END 
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "%s Phone:"
4749 msgstr "ໂທລະສັບ:"
4750
4751 #. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
4753 #, c-format
4754 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
4755 msgstr "%s ກະລຸນນາໄປພົບພະນັກງານຂອງຫໍສະໜຸດ. "
4756
4757 #. %1$s:  END 
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:405
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "%s Primary email:"
4761 msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
4762
4763 #. %1$s:  END 
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
4765 #, fuzzy, c-format
4766 msgid "%s Primary phone:"
4767 msgstr "ໂທລະສັບຫລັກ:"
4768
4769 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
4771 #, c-format
4772 msgid "%s Professional critics"
4773 msgstr ""
4774
4775 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
4776 #. %2$s:  ELSE 
4777 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
4778 #. %4$s:  ELSE 
4779 #. %5$s:  END 
4780 #. %6$s:  END 
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
4782 #, fuzzy, c-format
4783 msgid ""
4784 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
4785 "suggestions %s %s "
4786 msgstr ""
4787 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
4788 "%s "
4789
4790 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "%s Quotations"
4794 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
4795
4796 #. %1$s:  END 
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
4798 #, fuzzy, c-format
4799 msgid "%s Salutation:"
4800 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
4801
4802 #. %1$s:  LibraryName |html 
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
4804 #, c-format
4805 msgid "%s Search"
4806 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ"
4807
4808 #. %1$s:  LibraryName |html 
4809 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4810 #. %3$s:  query_desc |html 
4811 #. %4$s:  END 
4812 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
4813 #. %6$s:  limit_desc |html 
4814 #. %7$s:  END 
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
4816 #, c-format
4817 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
4818 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
4819
4820 #. %1$s:  END 
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "%s Secondary email:"
4824 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
4825
4826 #. %1$s:  END 
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid "%s Secondary phone:"
4830 msgstr "ເບີໂທລະສັບທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
4831
4832 #. %1$s:  LibraryName 
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:31
4834 #, fuzzy, c-format
4835 msgid "%s Self checkout system"
4836 msgstr "%s ລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
4837
4838 #. %1$s:  IF ( available ) 
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
4840 #, fuzzy, c-format
4841 msgid "%s Showing only "
4842 msgstr "%sການສະນຳສະເໝີເທົ່ານັ້ນ "
4843
4844 #. For the first occurrence,
4845 #. %1$s:  END 
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4849 #, fuzzy, c-format
4850 msgid "%s State:"
4851 msgstr "ລັດ:"
4852
4853 #. %1$s:  END 
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
4855 #, fuzzy, c-format
4856 msgid "%s Street number:"
4857 msgstr "ເລກລຳດັບຂອງສະມາຊິກ:"
4858
4859 #. For the first occurrence,
4860 #. %1$s:  END 
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
4863 #, fuzzy, c-format
4864 msgid "%s Surname:"
4865 msgstr "ນາມສະກຸນ"
4866
4867 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
4868 #. %2$s:  ELSE 
4869 #. %3$s:  END 
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
4871 #, fuzzy, c-format
4872 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
4873 msgstr "ແທັກ%s ຈາກຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ%s. "
4874
4875 #. %1$s:  ELSE 
4876 #. %2$s:  END 
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
4878 #, fuzzy, c-format
4879 msgid "%s This record has no items. %s "
4880 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s "
4881
4882 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
4883 #. %2$s:  holds_count 
4884 #. %3$s:  END 
4885 #. %4$s:  IF priority 
4886 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
4887 #. %6$s:  priority 
4888 #. %7$s:  ELSE 
4889 #. %8$s:  priority 
4890 #. %9$s:  END 
4891 #. %10$s:  END 
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
4893 #, c-format
4894 msgid ""
4895 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
4896 "%s "
4897 msgstr ""
4898
4899 #. %1$s:  ELSE 
4900 #. %2$s:  END 
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
4902 #, fuzzy, c-format
4903 msgid ""
4904 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
4905 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້. "
4906
4907 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
4909 #, c-format
4910 msgid "%s Video extracts"
4911 msgstr ""
4912
4913 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4914 #. %2$s:  ELSE 
4915 #. %3$s:  END 
4916 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4917 #. %5$s:  ELSE 
4918 #. %6$s:  END 
4919 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4920 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4921 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4922 #. %10$s:  ELSE 
4923 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4924 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4925 #. %13$s:  END 
4926 #. %14$s:  END 
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
4928 #, fuzzy, c-format
4929 msgid ""
4930 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
4931 "%s %s %s %s %s. "
4932 msgstr ""
4933 "%sລໍຖ້າ%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s ສຳລັບອຸປະຖຳ %sat%sຄາດວ່າຈະໄດ້ທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
4934
4935 #. For the first occurrence,
4936 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4937 #. %2$s:  ELSE 
4938 #. %3$s:  END 
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
4941 #, fuzzy, c-format
4942 msgid "%s Yes %s No %s "
4943 msgstr "%s %s %s %s "
4944
4945 #. %1$s:  ELSE 
4946 #. %2$s:  END 
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
4948 #, c-format
4949 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
4950 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s "
4951
4952 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
4953 #. %2$s:  ELSE 
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4955 #, c-format
4956 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
4957 msgstr "%s ທ່ານບໍ່ຄື່ຢື່ມຫຍັ່ງອອກຈາກຫໍສະໜຸດນີ້ເລີຍ. %s "
4958
4959 #. For the first occurrence,
4960 #. %1$s:  END 
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
4964 #, fuzzy, c-format
4965 msgid "%s Zip/Postal code:"
4966 msgstr "ລະຫັດ Zip Code:"
4967
4968 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
4969 #. %2$s:  IF ( description ) 
4970 #. %3$s:  description 
4971 #. %4$s:  ELSE 
4972 #. %5$s:  itemtype 
4973 #. %6$s:  END 
4974 #. %7$s:  END 
4975 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
4976 #. %9$s:  unititle 
4977 #. %10$s:  END 
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
4979 #, c-format
4980 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
4981 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
4982
4983 #. %1$s:  END 
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
4985 #, c-format
4986 msgid ""
4987 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
4988 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
4989 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
4990 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
4991 msgstr ""
4992
4993 #. %1$s:  END 
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
4995 #, c-format
4996 msgid ""
4997 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
4998 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
4999 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
5000 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
5001 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
5002 msgstr ""
5003
5004 #. %1$s:  END 
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5006 #, c-format
5007 msgid ""
5008 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
5009 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
5010 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
5011 msgstr ""
5012
5013 #. %1$s:  END # /UNLESS fields hidden 
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
5015 #, c-format
5016 msgid ""
5017 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
5018 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
5019 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
5020 msgstr ""
5021
5022 #. %1$s:  END # / defined 'branchcode' 
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
5024 #, c-format
5025 msgid ""
5026 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
5027 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
5028 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
5029 msgstr ""
5030
5031 #. For the first occurrence,
5032 #. %1$s:  ind.label 
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid "%s asc"
5037 msgstr "%s, %s"
5038
5039 #. %1$s:  resul.used 
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
5041 #, c-format
5042 msgid "%s biblios"
5043 msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
5044
5045 #. For the first occurrence,
5046 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
5050 #, c-format
5051 msgid "%s by "
5052 msgstr ""
5053
5054 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
5055 #. %2$s:  XISBN.author |html 
5056 #. %3$s:  END 
5057 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
5058 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
5059 #. %6$s:  END 
5060 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
5062 #, fuzzy, c-format
5063 msgid "%s by %s%s %s &copy;%s%s %s "
5064 msgstr "%s ໂດຍ %s%s%s &ສຳເນົາ;%s%s%s "
5065
5066 #. For the first occurrence,
5067 #. %1$s:  ind.label 
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "%s desc"
5072 msgstr "%s, %s"
5073
5074 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
5076 #, fuzzy, c-format
5077 msgid "%s more than "
5078 msgstr "ຫລາຍກວ່າ %s "
5079
5080 #. For the first occurrence,
5081 #. %1$s:  count 
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
5084 #, c-format
5085 msgid "%s records"
5086 msgstr "%s ບັນທຶກ"
5087
5088 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
5089 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
5090 #. %3$s:  END 
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
5092 #, c-format
5093 msgid "%s since %s%s "
5094 msgstr "%s ຕັ້ງແຕ່ %s%s "
5095
5096 #. For the first occurrence,
5097 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
5098 #. %2$s:  UNLESS ( results_loo.norequests ) 
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5115 #, c-format
5116 msgid "%s%s"
5117 msgstr "%s%s"
5118
5119 #. For the first occurrence,
5120 #. %1$s:  IF ( MARCurl.part ) 
5121 #. %2$s:  MARCurl.part 
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5124 #, c-format
5125 msgid "%s%s "
5126 msgstr "%s%s "
5127
5128 #. For the first occurrence,
5129 #. %1$s:  END 
5130 #. %2$s:  END 
5131 #. %3$s:  IF ( reserves_count ) 
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5134 #, c-format
5135 msgid "%s%s %s"
5136 msgstr "%s%s %s"
5137
5138 #. For the first occurrence,
5139 #. %1$s:  END 
5140 #. %2$s:  END 
5141 #. %3$s:  END 
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:204
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5145 #, c-format
5146 msgid "%s%s %s "
5147 msgstr "%s%s %s "
5148
5149 #. %1$s:  END 
5150 #. %2$s: # end of items_table block 
5151 #. %3$s:  BLOCK jsinclude 
5152 #. %4$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
5153 #. %5$s:  IF ( SocialNetworks ) 
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
5155 #, c-format
5156 msgid "%s%s %s %s %s "
5157 msgstr "%s%s %s %s %s "
5158
5159 #. %1$s:  ELSE 
5160 #. %2$s:  heading 
5161 #. %3$s:  END 
5162 #. %4$s:  END 
5163 #. %5$s:  BLOCK language 
5164 #. %6$s:  SWITCH lang 
5165 #. %7$s: ERROR
5166 #. %8$s: ERROR
5167 #. %9$s: ERROR
5168 #. %10$s: ERROR
5169 #. %11$s: ERROR
5170 #. %12$s:  CASE 
5171 #. %13$s:  lang 
5172 #. %14$s:  END 
5173 #. %15$s:  END 
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid ""
5177 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
5178 "Spanish %s%s %s %s "
5179 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
5180
5181 #. For the first occurrence,
5182 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
5183 #. %2$s:  USER_INF.title 
5184 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
5185 #. %4$s:  USER_INF.surname 
5186 #. %5$s:  END 
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5191 #, c-format
5192 msgid "%s%s %s %s%s"
5193 msgstr "%s%s %s %s%s"
5194
5195 #. %1$s:  IF ( review.place ) 
5196 #. %2$s:  review.place 
5197 #. %3$s:  END 
5198 #. %4$s:  IF ( review.publishercode ) 
5199 #. %5$s:  review.publishercode 
5200 #. %6$s:  END 
5201 #. %7$s:  IF ( review.publicationyear ) 
5202 #. %8$s:  review.publicationyear 
5203 #. %9$s:  ELSE 
5204 #. %10$s:  IF ( review.copyrightdate ) 
5205 #. %11$s:  review.copyrightdate 
5206 #. %12$s:  END 
5207 #. %13$s:  END 
5208 #. %14$s:  IF ( review.pages ) 
5209 #. %15$s:  review.pages 
5210 #. %16$s:  END 
5211 #. %17$s:  IF ( review.notes ) 
5212 #. %18$s:  review.notes 
5213 #. %19$s:  END 
5214 #. %20$s:  IF ( review.size ) 
5215 #. %21$s:  review.size 
5216 #. %22$s:  END 
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
5218 #, fuzzy, c-format
5219 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5220 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5221
5222 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
5223 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
5224 #. %3$s:  END 
5225 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
5226 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
5227 #. %6$s:  END 
5228 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
5229 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
5230 #. %9$s:  ELSE 
5231 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
5232 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
5233 #. %12$s:  END 
5234 #. %13$s:  END 
5235 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
5236 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
5237 #. %16$s:  END 
5238 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
5239 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
5240 #. %19$s:  END 
5241 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
5242 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
5243 #. %22$s:  END 
5244 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5248 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5249
5250 #. %1$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
5251 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
5252 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
5253 #. %4$s:  END 
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5255 #, c-format
5256 msgid "%s%s %s%s"
5257 msgstr "%s%s %s%s"
5258
5259 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
5260 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5261 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
5262 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
5263 #. %5$s:  END 
5264 #. %6$s:  END 
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
5266 #, c-format
5267 msgid "%s%s %s%s%s%s"
5268 msgstr "%s%s %s%s%s%s"
5269
5270 #. %1$s:  FILTER trim 
5271 #. %2$s:  SWITCH type 
5272 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
5273 #. %4$s:  CASE 'later' 
5274 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
5275 #. %6$s:  CASE 'musical' 
5276 #. %7$s:  CASE 'broader' 
5277 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
5278 #. %9$s:  CASE 
5279 #. %10$s:  type 
5280 #. %11$s:  END 
5281 #. %12$s:  END 
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
5283 #, c-format
5284 msgid ""
5285 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
5286 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
5287 msgstr ""
5288
5289 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
5290 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
5291 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
5292 #. %4$s:  ELSE 
5293 #. %5$s:  END 
5294 #. %6$s:  ELSE 
5295 #. %7$s:  END 
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
5297 #, c-format
5298 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
5299 msgstr "%s%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ%s%sຫ້ວາງເປົາ%s"
5300
5301 #. For the first occurrence,
5302 #. %1$s:  summary.mainentry 
5303 #. %2$s:  IF authtypetext 
5304 #. %3$s:  authtypetext 
5305 #. %4$s:  END 
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:45
5308 #, fuzzy, c-format
5309 msgid "%s%s (%s)%s"
5310 msgstr "%s%s%s%s"
5311
5312 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5313 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
5314 #. %3$s:  title |html 
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
5316 #, fuzzy, c-format
5317 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s "
5318 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານທີ່ຢູ່ %s %s "
5319
5320 #. %1$s:  IF SeparateHoldings 
5321 #. %2$s:  LoginBranchname 
5322 #. %3$s:  ELSE 
5323 #. %4$s:  END 
5324 #. %5$s:  itemloop.size || 0 
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5326 #, fuzzy, c-format
5327 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s ( %s )"
5328 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
5329
5330 #. %1$s:  deleted_count 
5331 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
5332 #. %3$s:  ELSE 
5333 #. %4$s:  END 
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
5335 #, c-format
5336 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
5337 msgstr "%s%s tag%stags%s ລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ."
5338
5339 #. %1$s:  END 
5340 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5342 #, c-format
5343 msgid "%s%s with the comment "
5344 msgstr ""
5345
5346 #. For the first occurrence,
5347 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
5348 #. %2$s:  opacuserjs 
5349 #. %3$s:  END 
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
5357 #, c-format
5358 msgid "%s%s%s"
5359 msgstr "%s%s%s"
5360
5361 #. %1$s:  ELSE 
5362 #. %2$s:  heading | html 
5363 #. %3$s:  END 
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
5365 #, c-format
5366 msgid "%s%s%s "
5367 msgstr "%s%s%s "
5368
5369 #. %1$s:  END 
5370 #. %2$s:  ELSE 
5371 #. %3$s:  END 
5372 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:161
5374 #, c-format
5375 msgid "%s%s%s %s "
5376 msgstr "%s%s%s %s "
5377
5378 #. For the first occurrence,
5379 #. %1$s:  END 
5380 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 
5381 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
5382 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5385 #, c-format
5386 msgid "%s%s%s%s"
5387 msgstr "%s%s%s%s"
5388
5389 #. For the first occurrence,
5390 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5391 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5392 #. %3$s:  ELSE 
5393 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5394 #. %5$s:  END 
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5399 #, c-format
5400 msgid "%s%s%s%s%s"
5401 msgstr "%s%s%s%s%s"
5402
5403 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5404 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5405 #. %3$s:  ELSE 
5406 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5407 #. %5$s:  END 
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
5409 #, fuzzy, c-format
5410 msgid "%s%s%s%s%s "
5411 msgstr "%s%s %s%s%s "
5412
5413 #. For the first occurrence,
5414 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5415 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5416 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5417 #. %4$s:  ELSE 
5418 #. %5$s:  END 
5419 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5420 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5421 #. %8$s:  END 
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s %s%s "
5430 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ %s "
5431
5432 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5433 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5434 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5435 #. %4$s:  ELSE 
5436 #. %5$s:  END 
5437 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5438 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5439 #. %8$s:  END 
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
5441 #, fuzzy, c-format
5442 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart %s %s%s "
5443 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບ່ອນໃຫ້ດາວໂລດ%s "
5444
5445 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5446 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5447 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5448 #. %4$s:  ELSE 
5449 #. %5$s:  END 
5450 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5451 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5452 #. %8$s:  END 
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
5454 #, fuzzy, c-format
5455 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s %s%s "
5456 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການດາວໂລດ%s "
5457
5458 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5459 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5460 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5461 #. %4$s:  ELSE 
5462 #. %5$s:  END 
5463 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5464 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5465 #. %8$s:  END 
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
5467 #, fuzzy, c-format
5468 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s %s%s "
5469 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
5470
5471 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5472 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5473 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5474 #. %4$s:  ELSE 
5475 #. %5$s:  END 
5476 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5477 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5478 #. %8$s:  END 
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s %s%s "
5482 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຫາລາຍການຂອງທ່ານ %s "
5483
5484 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
5485 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
5486 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
5487 #. %4$s:  ELSE 
5488 #. %5$s:  END 
5489 #. %6$s:  END 
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
5491 #, c-format
5492 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
5493 msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
5494
5495 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5496 #. %2$s:  ELSE 
5497 #. %3$s:  END 
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
5499 #, fuzzy, c-format
5500 msgid "%s%s, %s "
5501 msgstr "%s%s, %s "
5502
5503 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5504 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5505 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5506 #. %4$s:  END 
5507 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5508 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5509 #. %7$s:  END 
5510 #. %8$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5514 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
5515
5516 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5517 #. %2$s:  suggestions_loo.author |html 
5518 #. %3$s:  END 
5519 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5520 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5521 #. %6$s:  END 
5522 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5523 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5524 #. %9$s:  END 
5525 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5526 #. %11$s:  suggestions_loo.place |html 
5527 #. %12$s:  END 
5528 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
5529 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle |html 
5530 #. %15$s:  END 
5531 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
5532 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
5533 #. %18$s:  END 
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
5535 #, c-format
5536 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
5537 msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
5538
5539 #. %1$s:  editionstatement 
5540 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
5541 #. %3$s:  editionresponsibility 
5542 #. %4$s:  END 
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
5544 #, c-format
5545 msgid "%s%s/%s%s"
5546 msgstr "%s%s/%s%s"
5547
5548 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5549 #. %2$s:  OPACBaseURL 
5550 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5551 #. %4$s:  ELSE 
5552 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
5553 #. %6$s:  OPACBaseURL 
5554 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5555 #. %8$s:  ELSE 
5556 #. %9$s:  OPACBaseURL 
5557 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5558 #. %11$s:  END 
5559 #. %12$s:  END 
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
5561 #, c-format
5562 msgid ""
5563 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5564 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5565 "%s%s"
5566 msgstr ""
5567 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5568 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5569 "%s%s"
5570
5571 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5572 #. %2$s:  ELSE 
5573 #. %3$s:  END 
5574 #. %4$s:  END 
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
5576 #, c-format
5577 msgid "%s%s|%s %s "
5578 msgstr "%s%s|%s %s "
5579
5580 #. For the first occurrence,
5581 #. %1$s:  UNLESS ( rating_readonly ) 
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
5585 #, c-format
5586 msgid "%s&nbsp; "
5587 msgstr "%s&nbsp; "
5588
5589 #. %1$s:  END 
5590 #. %2$s:  IF ( rating_value ) 
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
5592 #, c-format
5593 msgid "%s&nbsp; %s "
5594 msgstr "%s&nbsp; %s "
5595
5596 #. %1$s:  END 
5597 #. %2$s:  END 
5598 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5600 #, c-format
5601 msgid "%s&nbsp;%s %s"
5602 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
5603
5604 #. %1$s:  IF ( place ) 
5605 #. %2$s:  place 
5606 #. %3$s:  END 
5607 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
5608 #. %5$s:  publicationyear 
5609 #. %6$s:  END 
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5611 #, c-format
5612 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
5613 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
5614
5615 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5616 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5617 #. %3$s:  ELSE 
5618 #. %4$s:  END 
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
5620 #, c-format
5621 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5622 msgstr ""
5623
5624 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5625 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5626 #. %3$s:  END 
5627 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5628 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5629 #. %6$s:  END 
5630 #. %7$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5634 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
5635
5636 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
5637 #. %2$s:  bibitemloo.author 
5638 #. %3$s:  END 
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:129
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%s, by %s%s "
5642 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5643
5644 #. %1$s:  END 
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5646 #, fuzzy, c-format
5647 msgid "%s."
5648 msgstr "%s. %s"
5649
5650 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
5651 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:171
5653 #, fuzzy, c-format
5654 msgid "%s. %s "
5655 msgstr "%s. %s "
5656
5657 #. %1$s:  END 
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid ""
5661 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
5662 "fees. If "
5663 msgstr ""
5664 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
5665 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
5666
5667 #. For the first occurrence,
5668 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5669 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
5672 #, c-format
5673 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5674 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5675
5676 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5677 #. %2$s:  review.biblionumber 
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
5679 #, c-format
5680 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5681 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5682
5683 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5684 #. %2$s:  review.biblionumber 
5685 #. %3$s:  review.reviewid 
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
5687 #, c-format
5688 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5689 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5690
5691 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5692 #. %2$s:  query_cgi |html 
5693 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
5695 #, c-format
5696 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5697 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5698
5699 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5700 #. %2$s:  query_cgi |html 
5701 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
5703 #, c-format
5704 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5705 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5706
5707 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
5709 #, c-format
5710 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5711 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5712
5713 #. For the first occurrence,
5714 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
5718 #, c-format
5719 msgid "%s:"
5720 msgstr "%s:"
5721
5722 #. %1$s:  PROCESS language lang=otherscrip.lang | trim 
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid "%s: "
5726 msgstr "%s "
5727
5728 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
5729 #. %2$s:  END 
5730 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
5731 #. %4$s:  END 
5732 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
5733 #. %6$s:  END 
5734 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
5735 #. %8$s:  END 
5736 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
5737 #. %10$s:  END 
5738 #. %11$s:  IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes ) 
5739 #. %12$s:  END 
5740 #. %13$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
5741 #. %14$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
5742 #. %15$s:  END 
5743 #. %16$s:  END 
5744 #. %17$s:  IF ( facets_loo.type_label_Location ) 
5745 #. %18$s:  END 
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
5747 #, fuzzy, c-format
5748 msgid ""
5749 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s %s "
5750 "%sLibraries%s %s %sLocations%s"
5751 msgstr "%sຜູ້ແຕ່ງ%s %sຫົວເລື່ອງ%s %sຫົວຂໍ້%s %sສະຖານທີ່%s %sລະຫັດ%s %s %sຫມວດ%s %s"
5752
5753 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
5754 #. %2$s:  starting_homebranch 
5755 #. %3$s:  END 
5756 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
5757 #. %5$s:  starting_location 
5758 #. %6$s:  END 
5759 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
5760 #. %8$s:  starting_ccode 
5761 #. %9$s:  END 
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid ""
5765 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
5766 "%s "
5767 msgstr ""
5768 "%sການນຳອອກມາ %s ເກັບມ້ຽນ%s%s, ສະຖານທີ່ເກັບມ້ຽນ: %s%s%s, ເຄື່ອງໜາຍການສະສົມ: %s%s "
5769
5770 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
5771 #. %2$s:  ELSE 
5772 #. %3$s:  END 
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
5774 #, c-format
5775 msgid "%sCollection%sItem type%s"
5776 msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s"
5777
5778 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5779 #. %2$s:  END 
5780 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5781 #. %4$s:  END 
5782 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5783 #. %6$s:  END 
5784 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5785 #. %8$s:  END 
5786 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
5787 #. %10$s:  END 
5788 #. %11$s:  IF ( serial.status6 ) 
5789 #. %12$s:  END 
5790 #. %13$s:  IF ( serial.status7 ) 
5791 #. %14$s:  END 
5792 #. %15$s:  IF ( serial.status8 ) 
5793 #. %16$s:  END 
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5795 #, fuzzy, c-format
5796 msgid ""
5797 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
5798 "%sClaimed%s %sStopped%s "
5799 msgstr "%sລໍຖ້າ%s %sມາຮອດແລ້ວ%s %sຊ້າ%s %sເສັຍຫາຍ%s %sບໍ່ຫວ້າງ%s %sການຮ້ອງຂໍ%s %s(%s)%s "
5800
5801 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5802 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5803 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5804 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5805 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5806 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5807 #. %7$s:  ELSE 
5808 #. %8$s:  END 
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
5810 #, fuzzy, c-format
5811 msgid ""
5812 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5813 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5814 msgstr ""
5815 "%sລາຍການ ຄ່່າທຳນຽມ %sສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ກຳລັງຈະອອກມາໃໜ່ %sຕື່ມຂໍ້ມູນການຈ່ອງ "
5816 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງແລ້ວ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5817
5818 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5819 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5820 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5821 #. %4$s:  ELSE 
5822 #. %5$s:  END 
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
5824 #, c-format
5825 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5826 msgstr ""
5827
5828 #. %1$s:  END 
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
5830 #, fuzzy, c-format
5831 msgid "%sLog out"
5832 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
5833
5834 #. For the first occurrence,
5835 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
5836 #. %2$s:  END 
5837 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
5838 #. %4$s:  END 
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5843 msgstr "%sສ່ວນຕົວ%s %sສາທາລະນະ%s %sເປີດ%s "
5844
5845 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5846 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5847 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5848 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5849 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5850 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5851 #. %7$s:  ELSE 
5852 #. %8$s:  KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
5853 #. %9$s:  END 
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
5855 #, fuzzy, c-format
5856 msgid ""
5857 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
5858 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
5859 msgstr ""
5860 "%sຮ້ອງຂໍ%s %sກວດກາໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sມີການຕອບຮັບໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sສັ່ງໂດຍຫໍສະໜຸດ%s "
5861 "%sການແນະນຳໃຫ້ປະຕິເສດ%s %sຍັງຫວ້າງຢູ່ຫໍສະມຸດ%s %s(%s)%s "
5862
5863 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
5864 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
5865 #. %3$s:  END 
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5867 #, c-format
5868 msgid ""
5869 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
5870 "%s"
5871 msgstr ""
5872
5873 #. %1$s:  ELSE 
5874 #. %2$s:  END 
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
5876 #, fuzzy, c-format
5877 msgid "%sThis record has no items.%s "
5878 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s "
5879
5880 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
5881 #. %2$s:  ELSE 
5882 #. %3$s:  END 
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
5884 #, fuzzy, c-format
5885 msgid "%sYes%sNo%s "
5886 msgstr "%sແມ່ນ%sບໍ່ແມ່ນ%s "
5887
5888 #. %1$s:  ELSE 
5889 #. %2$s:  END 
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
5891 #, c-format
5892 msgid "%sa list:%s"
5893 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5894
5895 #. %1$s:  ELSE 
5896 #. %2$s:  END 
5897 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
5899 #, c-format
5900 msgid ""
5901 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
5902 msgstr "%sຂໍ້ມູໃນການຕິດຕໍ່%s ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະໜຸດ%s ຫລື ນຳໃຊ້ "
5903
5904 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
5905 #. %2$s:  ELSE 
5906 #. %3$s:  END 
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
5908 #, c-format
5909 msgid "%sentry%sentries%s. "
5910 msgstr "%sເຂົ້າຫາ%sເຂົ້າຫາ%s. "
5911
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5913 #, c-format
5914 msgid "&#8674; "
5915 msgstr ""
5916
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5918 #, fuzzy, c-format
5919 msgid "&#8674; Editing"
5920 msgstr "ກຳລັງແກ້ໄຂ"
5921
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
5923 #, fuzzy, c-format
5924 msgid "&laquo; "
5925 msgstr "&laquo; ກ່ອນໝ້າ "
5926
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
5929 #, c-format
5930 msgid "&laquo; Previous"
5931 msgstr "&laquo; ກ່ອນໝ້າ"
5932
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
5936 #, c-format
5937 msgid "&lt;&lt; Previous"
5938 msgstr "&lt;&lt; ກ່ອນໜ້າ"
5939
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5941 #, fuzzy, c-format
5942 msgid ""
5943 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5944 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
5945 msgstr ""
5946 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5947 "ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt;"
5948
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5950 #, fuzzy, c-format
5951 msgid ""
5952 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
5953 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
5954 msgstr ""
5955 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt; "
5956 "&lt;ຂໍ້ຄວາມ&gt;ຍົກເລີກ&lt;/ຂໍ້ຄວາມ&gt; &lt;/ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt;"
5957
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5959 #, fuzzy, c-format
5960 msgid ""
5961 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
5962 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
5963 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
5964 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5965 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
5966 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
5967 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
5968 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
5969 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
5970 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
5971 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
5972 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
5973 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
5974 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
5975 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
5976 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
5977 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
5978 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5979 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5980 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
5981 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5982 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
5983 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
5984 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
5985 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
5986 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
5987 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
5988 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
5989 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
5990 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
5991 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5992 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5993 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5994 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5995 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5996 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5997 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5998 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5999 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6000 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6001 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
6002 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
6003 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
6004 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6005 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
6006 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
6007 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6008 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
6009 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
6010 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
6011 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6012 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
6013 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
6014 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
6015 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
6016 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6017 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6018 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6019 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6020 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6021 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6022 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6023 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6024 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6025 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6026 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
6027 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6028 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6029 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
6030 msgstr ""
6031 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
6032 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
6033 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
6034 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6035 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
6036 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
6037 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
6038 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
6039 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
6040 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
6041 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
6042 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
6043 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
6044 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
6045 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
6046 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
6047 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
6048 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
6049 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
6050 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
6051 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6052 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/"
6053 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
6054 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
6055 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
6056 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
6057 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
6058 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
6059 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
6060 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
6061 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6062 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6063 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6064 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6065 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6066 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6067 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6068 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6069 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6070 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6071 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
6072 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
6073 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
6074 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6075 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
6076 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
6077 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6078 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
6079 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
6080 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
6081 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6082 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
6083 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
6084 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
6085 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
6086 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6087 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
6088 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6089 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6090 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6091 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6092 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6093 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6094 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6095 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6096 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
6097 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6098 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6099 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
6100
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6102 #, fuzzy, c-format
6103 msgid ""
6104 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6105 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
6106 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
6107 "GetPatronStatus&gt;"
6108 msgstr ""
6109 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6110 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
6111 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
6112 "GetPatronStatus&gt;"
6113
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid ""
6117 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
6118 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6119 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6120 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6121 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6122 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6123 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
6124 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6125 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6126 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6127 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6128 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6129 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6130 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6131 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6132 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
6133 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
6134 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6135 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6136 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6137 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
6138 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6139 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6140 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6141 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6142 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6143 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6144 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6145 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6146 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6147 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6148 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
6149 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
6150 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
6151 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
6152 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
6153 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
6154 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
6155 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
6156 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
6157 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6158 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
6159 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6160 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6161 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6162 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6163 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6164 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6165 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6166 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6167 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6168 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6169 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6170 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6171 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6172 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6173 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6174 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6175 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6176 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
6177 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6178 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6179 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6180 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6181 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6182 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6183 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6184 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6185 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6186 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
6187 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
6188 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
6189 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6190 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6191 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
6192 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
6193 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6194 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6195 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6196 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6197 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6198 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6199 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6200 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6201 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
6202 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
6203 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
6204 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
6205 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
6206 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
6207 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
6208 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
6209 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6210 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
6211 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6212 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6213 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6214 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6215 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6216 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6217 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6218 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6219 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6220 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6221 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6222 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6223 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
6224 msgstr ""
6225 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
6226 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6227 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6228 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6229 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6230 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6231 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
6232 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6233 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6234 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6235 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6236 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6237 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6238 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6239 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6240 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
6241 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
6242 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6243 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6244 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6245 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
6246 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6247 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6248 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6249 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6250 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6251 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6252 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6253 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6254 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6255 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6256 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
6257 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
6258 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
6259 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
6260 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
6261 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
6262 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
6263 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6264 "reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
6265 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
6266 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6267 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6268 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6269 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6270 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6271 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6272 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6273 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6274 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6275 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6276 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6277 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6278 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6279 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6280 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6281 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6282 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6283 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6284 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
6285 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6286 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6287 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6288 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6289 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6290 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6291 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6292 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6293 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6294 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
6295 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
6296 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
6297 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6298 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6299 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
6300 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
6301 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6302 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6303 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6304 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6305 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6306 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6307 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6308 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6309 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
6310 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
6311 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
6312 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
6313 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
6314 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
6315 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
6316 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
6317 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6318 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
6319 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6320 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6321 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6322 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6323 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6324 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6325 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6326 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6327 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6328 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6329 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6330 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6331 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
6332
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6334 #, fuzzy, c-format
6335 msgid ""
6336 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
6337 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
6338 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
6339 msgstr ""
6340 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
6341 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
6342 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
6343
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6346 #, fuzzy, c-format
6347 msgid ""
6348 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
6349 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
6350 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
6351 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
6352 msgstr ""
6353 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
6354 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
6355 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
6356 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
6357
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6359 #, fuzzy, c-format
6360 msgid ""
6361 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
6362 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
6363 msgstr ""
6364 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
6365 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
6366
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6368 #, fuzzy, c-format
6369 msgid ""
6370 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
6371 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
6372 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
6373 msgstr ""
6374 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
6375 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
6376 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
6377
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6379 #, fuzzy, c-format
6380 msgid ""
6381 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
6382 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6383 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
6384 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
6385 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
6386 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
6387 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6388 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
6389 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
6390 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
6391 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
6392 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
6393 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6394 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
6395 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
6396 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
6397 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
6398 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
6399 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6400 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
6401 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
6402 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
6403 msgstr ""
6404 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
6405 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6406 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
6407 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
6408 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
6409 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
6410 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6411 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6412 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
6413 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
6414 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
6415 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
6416 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6417 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
6418 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
6419 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
6420 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
6421 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
6422 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6423 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
6424 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
6425 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
6426
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6428 #, c-format
6429 msgid ""
6430 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
6431 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
6432 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
6433 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6434 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
6435 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
6436 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
6437 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6438 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6439 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
6440 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6441 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
6442 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
6443 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
6444 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6445 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6446 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6447 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
6448 msgstr ""
6449 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
6450 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
6451 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
6452 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6453 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
6454 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
6455 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
6456 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6457 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6458 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
6459 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6460 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
6461 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
6462 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
6463 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6464 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6465 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6466 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
6467
6468 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
6469 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
6473 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
6474
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
6476 #, fuzzy, c-format
6477 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
6478 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງຜູ້ແຕ່ງ"
6479
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
6482 #, fuzzy, c-format
6483 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6484 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ໝາຍເລກໂທ"
6485
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
6487 #, fuzzy, c-format
6488 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6489 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຊື່ກອງປະຊຸມ"
6490
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
6492 #, fuzzy, c-format
6493 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
6494 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ກອງປະຊຸມ"
6495
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
6497 #, fuzzy, c-format
6498 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6499 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຊື່ໝ່ວຍງານ"
6500
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
6502 #, c-format
6503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6504 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6505
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
6507 #, c-format
6508 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6509 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6510
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
6512 #, fuzzy, c-format
6513 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6514 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
6515
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6517 #, fuzzy, c-format
6518 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
6519 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນກ່ຽວກັບນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
6520
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6524 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6525
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6529 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6530
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6534 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6535
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
6539 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6540
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
6544 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນຫົວຂໍ້"
6545
6546 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
6548 #, fuzzy, c-format
6549 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
6550 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
6551
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
6553 #, fuzzy, c-format
6554 msgid "&raquo;"
6555 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
6556
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:50
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
6635 #, fuzzy, c-format
6636 msgid "&rsaquo;"
6637 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
6638
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:150
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:176
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1042
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:820
6651 #, c-format
6652 msgid "("
6653 msgstr "("
6654
6655 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
6657 #, c-format
6658 msgid "(%s biblios)"
6659 msgstr "(%s biblios)"
6660
6661 #. For the first occurrence,
6662 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
6663 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
6667 #, c-format
6668 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
6669 msgstr "(%s of %s ລາຍການທີ່ສາມາດຢື່ມຕໍ່ໄປໄດ້)"
6670
6671 #. For the first occurrence,
6672 #. %1$s:  overdues_count 
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
6676 #, c-format
6677 msgid "(%s total)"
6678 msgstr "(%s ລວມ)"
6679
6680 #. For the first occurrence,
6681 #. %1$s:  item.restrictedopac 
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
6689 #, c-format
6690 msgid "(%s)"
6691 msgstr "(%s)"
6692
6693 #. %1$s:  ISSUE.barcode 
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
6695 #, fuzzy, c-format
6696 msgid "(%s) "
6697 msgstr "(%s) "
6698
6699 #. %1$s:  value.count 
6700 #. %2$s:  END 
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "(%s) %s "
6704 msgstr "%s, %s "
6705
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
6707 #, c-format
6708 msgid "(Checked out)"
6709 msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
6710
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
6713 #, c-format
6714 msgid "(Not supported by Koha)"
6715 msgstr "(ບໍ່ຕອບສະຫນອງໂດຍ ໂຄຫາ)"
6716
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6721 #, c-format
6722 msgid "(Not supported yet)"
6723 msgstr "(ຍັງບໍ່ທັນຕອບສະຫນອງ)"
6724
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
6726 #, c-format
6727 msgid "(On hold)"
6728 msgstr "(ຢູ່ໃນການຈ່ອງ)"
6729
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6741 #, c-format
6742 msgid "(Optional)"
6743 msgstr "(ທາງເລືອກ)"
6744
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
6748 #, c-format
6749 msgid "(Optional, default 0)"
6750 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ້ 0)"
6751
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
6753 #, c-format
6754 msgid "(Optional, default 1)"
6755 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ 1)"
6756
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
6779 #, c-format
6780 msgid "(Required)"
6781 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
6782
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6787 #, c-format
6788 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
6789 msgstr "(ນຳໃຊ້ OAI-PMH ແທນ)"
6790
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6792 #, c-format
6793 msgid "(Use OPAC instead)"
6794 msgstr "(ນຳໃຊ້ OPAC ແທນ)"
6795
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6798 #, c-format
6799 msgid "(Use SRU instead)"
6800 msgstr "(ນຳໃຊ້ SRU ແທນ)"
6801
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:424
6806 #, c-format
6807 msgid "(done)"
6808 msgstr ""
6809
6810 #. SCRIPT
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6812 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
6813 msgstr ""
6814
6815 #. For the first occurrence,
6816 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
6819 #, c-format
6820 msgid "(modified on %s)"
6821 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
6822
6823 #. %1$s:  koha_new.newdate 
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
6825 #, c-format
6826 msgid "(published on %s)"
6827 msgstr "(ໄດ້ຜິມຈຳໝ່າຍໃນ %s)"
6828
6829 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6830 #. %2$s:  relate.related_search 
6831 #. %3$s:  END 
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
6833 #, c-format
6834 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6835 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
6836
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "(remove)"
6845 msgstr "ຖອນອອກ"
6846
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
6849 #, c-format
6850 msgid "(su"
6851 msgstr "(su"
6852
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid ")"
6856 msgstr ")"
6857
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:79
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:306
6861 #, c-format
6862 msgid ") "
6863 msgstr ") "
6864
6865 #. %1$s:  END 
6866 #. %2$s:  END 
6867 #. %3$s:  END 
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid ") %s %s %s "
6871 msgstr "%s %s %s "
6872
6873 #. %1$s:  ELSE 
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
6875 #, fuzzy, c-format
6876 msgid ") %s ("
6877 msgstr "%s, %s"
6878
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:835
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:842
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:849
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:856
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:863
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:870
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:877
6900 #, c-format
6901 msgid "). "
6902 msgstr "). "
6903
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:203
6905 #, c-format
6906 msgid "+ "
6907 msgstr "+ "
6908
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
6912 #, c-format
6913 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
6917 #, c-format
6918 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:158
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:123
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:148
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:176
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:239
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:349
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
6945 #, c-format
6946 msgid ", "
6947 msgstr ", "
6948
6949 #. %1$s:  END 
6950 #. %2$s:  ELSE 
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
6952 #, c-format
6953 msgid ", %s %s "
6954 msgstr ", %s %s "
6955
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
6957 #, c-format
6958 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
6959 msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
6960
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
6962 #, c-format
6963 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
6964 msgstr ", ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າຫໍສະໝຸດບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ພົວພັນໃໝ່ຢູ່ໃນເເຟ້ມ "
6965
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
6967 #, c-format
6968 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
6969 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈັບຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງເຈົ້າຖຶກໂຈະໄວ້."
6970
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
6972 #, c-format
6973 msgid ""
6974 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
6975 "or stolen."
6976 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
6977
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
6979 #, fuzzy, c-format
6980 msgid ""
6981 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
6982 "renew your books."
6983 msgstr ""
6984 "ໃນຄ່າປັບໃໜ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານແບບ ອອນລາຍ. ກະລຸນາຕ້ອງຈ່າຍຄ່າປັບໃໜຂອງທ່ານ "
6985 "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານ."
6986
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:25
6989 #, c-format
6990 msgid ",complete-subfield"
6991 msgstr ",ສຳເລັດໃນການເຕີ່ມຂໍ້ມູນ"
6992
6993 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
6995 #, c-format
6996 msgid "- %s"
6997 msgstr "- %s"
6998
6999 #. SCRIPT
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
7001 msgid "- You must enter a Title"
7002 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ຫົວຂໍ້"
7003
7004 #. SCRIPT
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7006 #, fuzzy
7007 msgid "- You must enter a list name"
7008 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ລາຍການຊື່"
7009
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:419
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:264
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:267
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:485
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
7018 #, c-format
7019 msgid "-- "
7020 msgstr "-- "
7021
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7023 #, c-format
7024 msgid "-- Choose --"
7025 msgstr "-- ເລືອກ --"
7026
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
7029 #, fuzzy, c-format
7030 msgid "-- Choose format --"
7031 msgstr "-- ເລຶອກຮູບແບບ --"
7032
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7034 #, c-format
7035 msgid "-- none -- "
7036 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
7037
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7055 #, c-format
7056 msgid ". "
7057 msgstr ". "
7058
7059 #. %1$s:  END 
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid ". %s "
7063 msgstr "%s, %s "
7064
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
7066 #, c-format
7067 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
7068 msgstr ". ເມື່ອທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢື່ນການລົບຄັ້ງທຳອິດ, ບໍ່ມີໃຜທີ່ຈະສາມາດຮຽກລາຍການນັ້ນຄືນມາໄດ້!"
7069
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid ". Please contact the library for more information."
7073 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
7074
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
7076 #, c-format
7077 msgid "...or..."
7078 msgstr "...ຫຼື..."
7079
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7081 #, c-format
7082 msgid ".png"
7083 msgstr ".png"
7084
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:63
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:114
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:52
7088 #, c-format
7089 msgid "/ "
7090 msgstr "/ "
7091
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:537
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:986
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
7100 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7101
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:43
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:710
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
7110 #, c-format
7111 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7112 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7113
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:518
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
7124 #, c-format
7125 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7126 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7127
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:704
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:920
7135 #, c-format
7136 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7137 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7138
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:250
7142 #, c-format
7143 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7144 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7145
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:245
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:327
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:961
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
7155 #, c-format
7156 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7157 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7158
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:333
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
7164 #, c-format
7165 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7166 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7167
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
7172 #, c-format
7173 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7174 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7175
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221
7179 #, c-format
7180 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7181 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7182
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
7185 #, c-format
7186 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7187 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7188
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:272
7190 #, c-format
7191 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7192 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7193
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:267
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
7200 #, c-format
7201 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7202 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7203
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7210 #, fuzzy, c-format
7211 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
7212 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7213
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7215 #, fuzzy, c-format
7216 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
7217 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
7218
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:18
7220 #, c-format
7221 msgid "000 "
7222 msgstr "000 "
7223
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
7226 #, c-format
7227 msgid "10 titles"
7228 msgstr "10 ຫົວຂໍ້"
7229
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
7232 #, c-format
7233 msgid "100 titles"
7234 msgstr "100 ຫົວຂໍ້"
7235
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
7238 #, c-format
7239 msgid "100,110,111,700,710,711"
7240 msgstr "100,110,111,700,710,711"
7241
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
7245 #, c-format
7246 msgid "12 months"
7247 msgstr "12 ເດືອນ"
7248
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
7250 #, c-format
7251 msgid "130,240"
7252 msgstr "130,240"
7253
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
7256 #, c-format
7257 msgid "15 titles"
7258 msgstr "15 ຫົວຂໍ້"
7259
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
7262 #, c-format
7263 msgid "20 titles"
7264 msgstr "20 ຫົວຂໍ້"
7265
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
7269 #, c-format
7270 msgid "3 months"
7271 msgstr "3 ເດືອນ"
7272
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
7275 #, c-format
7276 msgid "30 titles"
7277 msgstr "30 ຫົວຂໍ້"
7278
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
7281 #, c-format
7282 msgid "40 titles"
7283 msgstr "40 ຫົວຂໍ້"
7284
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
7286 #, c-format
7287 msgid "440,490"
7288 msgstr "440,490"
7289
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
7292 #, c-format
7293 msgid "50 titles"
7294 msgstr "50 ຫົວຂໍ້"
7295
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
7299 #, c-format
7300 msgid "6 months"
7301 msgstr "6 ເດືອນ"
7302
7303 #. SPAN
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
7305 msgid "9999-12-31"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:89
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:110
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:143
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:197
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:319
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:335
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:297
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
7322 #, c-format
7323 msgid ": "
7324 msgstr ": "
7325
7326 #. %1$s:  ELSE 
7327 #. %2$s:  END 
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7329 #, c-format
7330 msgid ": %sa list:%s"
7331 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
7332
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:98
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1002
7337 #, c-format
7338 msgid ":,;/ "
7339 msgstr ":,;/ "
7340
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:112
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:132
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:152
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:192
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:206
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:288
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:305
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:322
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:360
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:384
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:67
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:118
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:56
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:191
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:208
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:306
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:477
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:358
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:392
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:414
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:778
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:813
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
7393 #, c-format
7394 msgid "; "
7395 msgstr "; "
7396
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
7398 #, c-format
7399 msgid "; Audience: "
7400 msgstr "; ຜູ້ຊົມ: "
7401
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
7404 #, c-format
7405 msgid "; Format: "
7406 msgstr "; ຮູບແບບ: "
7407
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7410 #, c-format
7411 msgid "; Innhold: "
7412 msgstr "; ຢູ່ໃນການຈ່ອງ: "
7413
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
7416 #, c-format
7417 msgid "; Literary form: "
7418 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
7419
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "; Litterær form: "
7424 msgstr "; Litterær form: "
7425
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
7430 #, fuzzy, c-format
7431 msgid "; Målgruppe: "
7432 msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
7433
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
7436 #, c-format
7437 msgid "; Nature of contents: "
7438 msgstr "; ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບທຳມະຊາດ: "
7439
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
7441 #, c-format
7442 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
7443 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
7444
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
7446 #, c-format
7447 msgid "; Type of computer file: "
7448 msgstr "; ຊະນິດຂອງຟາຍຄອມພີວເຕີ: "
7449
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
7451 #, c-format
7452 msgid "; Type of continuing resource: "
7453 msgstr "; ຊະນິດຂອງຊັບພະຍາກອນຕໍ່ເນື່ອງ: "
7454
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
7456 #, c-format
7457 msgid "; Type of visual material: "
7458 msgstr "; ປະເພດການມູນມອງຂອງເຄື່ອງມີ: "
7459
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
7461 #, c-format
7462 msgid "; Type periodikum: "
7463 msgstr "; ປະເພດທີ່ພິມຕໍ່ເນື່ອງ: "
7464
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid ";biblionumber="
7473 msgstr "[% biblionumber |url %]"
7474
7475 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
7476 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
7477 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
7478 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
7479 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
7480 #. %6$s:  END 
7481 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
7483 #, c-format
7484 msgid ""
7485 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
7486 "by your browser.] "
7487 msgstr ""
7488
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:55
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:106
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:44
7492 #, c-format
7493 msgid "= "
7494 msgstr ""
7495
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
7497 #, c-format
7498 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
7499 msgstr ""
7500
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
7502 #, fuzzy, c-format
7503 msgid "A list named "
7504 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ "
7505
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
7507 #, c-format
7508 msgid "A record matching barcode "
7509 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
7510
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid "A specific copy"
7514 msgstr "ສະເພາະເຫລັ້ມທີ່ຕ້ອງການ "
7515
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
7518 #, c-format
7519 msgid "AND "
7520 msgstr ""
7521
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
7523 #, c-format
7524 msgid "AR"
7525 msgstr "AR"
7526
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "About the author"
7530 msgstr "ກ່ຽວກັບຜູ້ແຕ່ງ"
7531
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:496
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
7534 #, c-format
7535 msgid "Absorbed by:"
7536 msgstr "ຈັດພິມໂດຍ:"
7537
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:899
7540 #, c-format
7541 msgid "Absorbed in part by:"
7542 msgstr "ຮຽບຮຽງພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
7543
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
7546 #, c-format
7547 msgid "Absorbed in part:"
7548 msgstr "ພາກສ່ວນທີ່ຮຽບຮຽງ:"
7549
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:450
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
7552 #, c-format
7553 msgid "Absorbed:"
7554 msgstr "ລວບລວມ:"
7555
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
7558 #, c-format
7559 msgid "Abstract: "
7560 msgstr "ບົດສັງເຂບ: "
7561
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7563 #, c-format
7564 msgid "Abstracts/summaries"
7565 msgstr "ບົດສັງເຂບ/ບົດສະຫລຸບ"
7566
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:139
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "Access denied"
7571 msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງລະບົບໄດ້"
7572
7573 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
7575 #, c-format
7576 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
7577 msgstr "ຍອມຮັບຕໍ່ກັບການບົນທຶກຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາບໍ່ມີການປັບປຸງຂໍ້ມູນໃໜ່ຫລ້າສຸດ %s"
7578
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
7580 #, c-format
7581 msgid "Acquired in the last:"
7582 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
7583
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
7588 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນໃໝ່ທີ່ສຸດຫາອັນເກົ່າທີ່ສຸດ"
7589
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
7594 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນເກົ່າສຸດຫາອັນໃໝ່ສຸດ"
7595
7596 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
7603 msgid "Add"
7604 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
7605
7606 #. %1$s:  total 
7607 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7609 #, c-format
7610 msgid "Add %s items to %s"
7611 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
7612
7613 #. A name=ButtonPlus
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
7615 msgid "Add another field"
7616 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
7617
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
7620 #, fuzzy, c-format
7621 msgid "Add tag"
7622 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7623
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid "Add tag(s)"
7627 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7628
7629 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
7631 #, c-format
7632 msgid "Add to %s"
7633 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
7634
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
7636 #, c-format
7637 msgid "Add to a list"
7638 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
7639
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "Add to a new list:"
7643 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ໃນລາຍການໃໝ່ຂອງເຈົ້າ:"
7644
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "Add to cart"
7650 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7651
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
7653 #, c-format
7654 msgid "Add to list:"
7655 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ:"
7656
7657 #. SCRIPT
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7659 msgid "Add to list: "
7660 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ: "
7661
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "Add to your cart"
7666 msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າໃສ່ຕົວເລືອກຂອງທ່ານ"
7667
7668 #. SCRIPT
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Add to..."
7672 msgstr "ເພີ່ມໃສ່:"
7673
7674 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7675 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
7677 #, c-format
7678 msgid "Added %s %s by "
7679 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ %s %s ໂດຍ "
7680
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
7682 #, c-format
7683 msgid "Additional authors:"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "Additional content types for books/printed materials"
7689 msgstr "ການເພີ່ມປະເພດເນື້ອຫາຂອງປື້ມ/ເຄື່ອງມືການພິມ"
7690
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
7692 #, fuzzy, c-format
7693 msgid "Adolescent"
7694 msgstr "ໄວລຸ້ນ;"
7695
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
7697 #, c-format
7698 msgid "Adolescent; "
7699 msgstr "ໄວລຸ້ນ; "
7700
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "Adressebøker"
7704 msgstr "Adressebøker"
7705
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
7707 #, c-format
7708 msgid "Adult"
7709 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
7710
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
7712 #, c-format
7713 msgid "Adult; "
7714 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ; "
7715
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
7718 #, fuzzy, c-format
7719 msgid "Advanced search"
7720 msgstr "ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ"
7721
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "All"
7726 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
7727
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
7729 #, c-format
7730 msgid "All Tags"
7731 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງຂໍ້ມູນ"
7732
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
7735 #, c-format
7736 msgid "All collections"
7737 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມທັງໜົດ"
7738
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
7741 #, c-format
7742 msgid "All item types"
7743 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
7744
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
7749 #, c-format
7750 msgid "All libraries"
7751 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
7752
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
7756 #, c-format
7757 msgid "Allow"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7761 #, c-format
7762 msgid ""
7763 "Also note that you must return all checked out items before your card "
7764 "expires."
7765 msgstr "ແລະ ຍັງເຕືອນໃຫ້ທ່ານຕ້ອງສົ່ງລາຍການທີ່ຢື່ມອອກທັງໜົດຄືນກ່ອນໝ້າບັດຂອງທ່ານຈະໜົດອາຍຸ."
7766
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
7768 #, fuzzy, c-format
7769 msgid "Alternate address"
7770 msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ສຳຮອງ:"
7771
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
7773 #, fuzzy, c-format
7774 msgid "Alternate contact"
7775 msgstr "ການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ:"
7776
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
7780 #, c-format
7781 msgid "Amount"
7782 msgstr "ຈຳນວນ"
7783
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
7785 #, fuzzy, c-format
7786 msgid "Amount outstanding"
7787 msgstr "ຈຳນວນທີ່ເດັ່ນ"
7788
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
7795 #, fuzzy, c-format
7796 msgid "An error has occurred"
7797 msgstr "ມີຂໍຜິດພາດເກີດຂື້ນ"
7798
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
7800 #, c-format
7801 msgid "An error occurred while try to process your request."
7802 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
7803
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:243
7807 #, c-format
7808 msgid "Analytics: "
7809 msgstr "ການວິເຄາະ: "
7810
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
7812 #, c-format
7813 msgid "Anamorfisk kart"
7814 msgstr "Anamorfisk kart"
7815
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
7817 #, c-format
7818 msgid "Andre typer innhold"
7819 msgstr "Andre typer innhold"
7820
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
7822 #, c-format
7823 msgid "Andre typer periodika"
7824 msgstr "Andre typer periodika"
7825
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
7827 #, c-format
7828 msgid "Anmeldelser"
7829 msgstr "Anmeldelser"
7830
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
7832 #, c-format
7833 msgid "Annen filmtype"
7834 msgstr "Annen filmtype"
7835
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7837 #, c-format
7838 msgid "Annen globustype"
7839 msgstr "Annen globustype"
7840
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
7842 #, c-format
7843 msgid "Annen karttype"
7844 msgstr "Annen karttype"
7845
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
7848 #, c-format
7849 msgid "Annen materialtype"
7850 msgstr "Annen materialtype"
7851
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7853 #, c-format
7854 msgid "Annen mikroformtype"
7855 msgstr "Annen mikroformtype"
7856
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7858 #, c-format
7859 msgid "Annen tale/annet"
7860 msgstr "Annen tale/annet"
7861
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
7863 #, c-format
7864 msgid "Annen type gjenstand"
7865 msgstr "Annen type gjenstand"
7866
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
7868 #, c-format
7869 msgid "Annen type videoopptak"
7870 msgstr "Annen type videoopptak"
7871
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
7873 #, c-format
7874 msgid "Annet lagringsmedium"
7875 msgstr "Annet lagringsmedium"
7876
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
7878 #, c-format
7879 msgid "Annet lydmateriale"
7880 msgstr "Annet lydmateriale"
7881
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
7883 #, c-format
7884 msgid "Annual"
7885 msgstr "ປະຈຳປີ"
7886
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
7888 #, c-format
7889 msgid "Antologi"
7890 msgstr "Antologi"
7891
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7903 #, c-format
7904 msgid "Any"
7905 msgstr "ໃດໜື່ງ"
7906
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
7908 #, fuzzy, c-format
7909 msgid "Any audience"
7910 msgstr "ຜູ້ຊົມໃດໜື່ງ"
7911
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
7913 #, fuzzy, c-format
7914 msgid "Any content"
7915 msgstr "ທຸກໆເນື້ອຫາ"
7916
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
7918 #, fuzzy, c-format
7919 msgid "Any format"
7920 msgstr "ທຸກໆຮູບແບບ"
7921
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
7923 #, fuzzy, c-format
7924 msgid "Any phrase"
7925 msgstr "ທຸກໆສຳນວນ"
7926
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
7928 #, c-format
7929 msgid "Any regularity"
7930 msgstr "ທຸກໆໄລຍະ"
7931
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
7933 #, c-format
7934 msgid "Any type"
7935 msgstr "ທຸກໆປະເພດ"
7936
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
7938 #, fuzzy, c-format
7939 msgid "Any word"
7940 msgstr "ທຸກໆຄຳສັບ"
7941
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
7943 #, c-format
7944 msgid "Anyone"
7945 msgstr "ບຸກຄົນໃດໜື່ງ"
7946
7947 #. SCRIPT
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7949 msgid "Apr"
7950 msgstr ""
7951
7952 #. SCRIPT
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7954 msgid "April"
7955 msgstr ""
7956
7957 #. SCRIPT
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7959 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
7960 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
7961
7962 #. SCRIPT
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7964 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
7965 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
7966
7967 #. For the first occurrence,
7968 #. SCRIPT
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
7971 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
7972 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
7973
7974 #. SCRIPT
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7976 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
7977 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
7978
7979 #. SCRIPT
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7981 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
7982 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
7983
7984 #. SCRIPT
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7986 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
7987 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
7988
7989 #. SCRIPT
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7991 #, fuzzy
7992 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
7993 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
7994
7995 #. SCRIPT
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7997 #, fuzzy
7998 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
7999 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
8000
8001 #. SCRIPT
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8003 #, fuzzy
8004 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
8005 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
8006
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
8009 #, c-format
8010 msgid "Article"
8011 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
8012
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
8016 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
8017
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
8020 #, c-format
8021 msgid "Ascending"
8022 msgstr ""
8023
8024 #. For the first occurrence,
8025 #. %1$s:  subscription.branchname 
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
8028 #, c-format
8029 msgid "At library: %s"
8030 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
8031
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
8034 #, c-format
8035 msgid "Atlas"
8036 msgstr "Atlas"
8037
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
8040 #, c-format
8041 msgid "Audience"
8042 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້"
8043
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
8045 #, c-format
8046 msgid "Audience: "
8047 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້: "
8048
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid "Audiovisual profile:"
8052 msgstr "ປະຫວັດ ກ່ຽວກັບສຽງ ແລະພາບ:"
8053
8054 #. SCRIPT
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8056 msgid "Aug"
8057 msgstr ""
8058
8059 #. SCRIPT
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8061 msgid "August"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8067 #, c-format
8068 msgid "AuthenticatePatron"
8069 msgstr "ລາຍການກວດສອບສະມາຊິກ"
8070
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
8072 #, c-format
8073 msgid ""
8074 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
8075 "patron."
8076 msgstr ""
8077 "ສະມາຊິກທີ່ໄດ້ຜ່ານການກວດຊອບໂດຍການລອກອິນເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະໄດ້ສົ່ງຄ່າຄວາມຖຶກຕ້ອງໄປຍັງສະມາຊິກແລ້ວ."
8078
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
8090 #, c-format
8091 msgid "Author"
8092 msgstr "ນັກປະພັນ"
8093
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
8096 #, c-format
8097 msgid "Author (A-Z)"
8098 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
8099
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
8102 #, c-format
8103 msgid "Author (Z-A)"
8104 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
8105
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
8107 #, fuzzy, c-format
8108 msgid "Author notes provided by Syndetics"
8109 msgstr "ໜາຍເຫດຂອງນັກປະພັນໄດ້ຈັດໃຫ້ມີການເຊື່ອມເຂົ້າຫາກັນ"
8110
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
8112 #, c-format
8113 msgid "Author(s)"
8114 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
8115
8116 #. For the first occurrence,
8117 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8118 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
8119 #. %3$s:  END 
8120 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
8121 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8122 #. %6$s:  END 
8123 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
8124 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
8125 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
8126 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
8127 #. %11$s:  END 
8128 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
8129 #. %13$s:  END 
8130 #. %14$s:  END 
8131 #. %15$s:  END 
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
8136 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
8137
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
8139 #, c-format
8140 msgid "Author:"
8141 msgstr "ນັກປະພັນ:"
8142
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
8149 #, fuzzy, c-format
8150 msgid "Authority search"
8151 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
8152
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
8154 #, c-format
8155 msgid "Authority search results"
8156 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
8157
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "Authority type: "
8161 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ "
8162
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
8164 #, fuzzy, c-format
8165 msgid "Authorized headings"
8166 msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
8167
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8169 #, fuzzy, c-format
8170 msgid "Availability "
8171 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
8172
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8175 #, c-format
8176 msgid "Availability:"
8177 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
8178
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8182 #, c-format
8183 msgid "Availability: "
8184 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
8185
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
8187 #, fuzzy, c-format
8188 msgid "Available issues"
8189 msgstr "ສະບັບທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່"
8190
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
8192 #, c-format
8193 msgid "Avis"
8194 msgstr "Avis"
8195
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
8197 #, fuzzy, c-format
8198 msgid "Avløser delvis: "
8199 msgstr "Avløser delvis: "
8200
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "Avløser: "
8204 msgstr "Avløser: "
8205
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
8207 #, fuzzy, c-format
8208 msgid "Avløst av: "
8209 msgstr "Avløst av: "
8210
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
8212 #, fuzzy, c-format
8213 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
8214 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
8215
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8217 #, c-format
8218 msgid "Awards:"
8219 msgstr "ລາງວັນ:"
8220
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:674
8222 #, c-format
8223 msgid "Awards: "
8224 msgstr "ລາງວັນ: "
8225
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
8227 #, c-format
8228 msgid "BE CAREFUL"
8229 msgstr "ລະວັງ"
8230
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
8235 #, c-format
8236 msgid "BK"
8237 msgstr "BK"
8238
8239 #. %1$s:  heading | html 
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
8241 #, fuzzy, c-format
8242 msgid "BT: %s"
8243 msgstr "ISBN %s"
8244
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
8247 #, c-format
8248 msgid "Back to lists"
8249 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
8250
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8252 #, c-format
8253 msgid "Back to results"
8254 msgstr "ກັບຄືນຫາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8255
8256 #. A
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8258 msgid "Back to the results search list"
8259 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8260
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
8266 #, c-format
8267 msgid "Barcode"
8268 msgstr "ບາໂຄດ"
8269
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Barcode:"
8274 msgstr "ບາໂຄດ"
8275
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
8279 #, fuzzy, c-format
8280 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
8281 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
8282
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
8287 #, c-format
8288 msgid "Barn og ungdom;"
8289 msgstr "Barn og ungdom;"
8290
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
8292 #, fuzzy, c-format
8293 msgid "Barn over 7 år;"
8294 msgstr "Barn over 7 år;"
8295
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
8297 #, c-format
8298 msgid "Beskrivelse: "
8299 msgstr "Beskrivelse: "
8300
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "BibTeX"
8305 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສະແດງລາຍການປື້ມ"
8306
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
8308 #, c-format
8309 msgid "Biblio records"
8310 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມ"
8311
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
8313 #, c-format
8314 msgid "Bibliografier"
8315 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
8316
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
8318 #, c-format
8319 msgid "Bibliografiske data"
8320 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ"
8321
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
8323 #, c-format
8324 msgid "Bibliographies"
8325 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
8326
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
8328 #, c-format
8329 msgid "Bibliography: "
8330 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
8331
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "Biennial"
8335 msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
8336
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
8338 #, c-format
8339 msgid "Bilde"
8340 msgstr "Bilde"
8341
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid "Billedbånd"
8345 msgstr "Billedbånd"
8346
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
8350 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
8351
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8355 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8356
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8360 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8361
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8365 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8366
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
8370 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
8371
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
8373 #, fuzzy, c-format
8374 msgid "Billedbøker for voksne;"
8375 msgstr "Billedbøker for voksne;"
8376
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8378 #, fuzzy, c-format
8379 msgid "Billedbøker;"
8380 msgstr "Billedbøker;"
8381
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
8383 #, c-format
8384 msgid "Billedkort"
8385 msgstr "Billedkort"
8386
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
8388 #, c-format
8389 msgid "Bimonthly"
8390 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
8391
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
8393 #, c-format
8394 msgid "Biografi "
8395 msgstr "Biografi "
8396
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8398 #, c-format
8399 msgid "Biografier"
8400 msgstr "ເຈົ້າຂອງຊີວະປະວັດ"
8401
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
8404 #, c-format
8405 msgid "Biography"
8406 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
8407
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
8409 #, c-format
8410 msgid "Biweekly"
8411 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
8412
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8414 #, c-format
8415 msgid "Blokkdiagram"
8416 msgstr "Blokkdiagram"
8417
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8419 #, c-format
8420 msgid "Blu-ray-plate"
8421 msgstr "Blu-ray-plate"
8422
8423 #. IMG
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
8426 #, c-format
8427 msgid "Bok"
8428 msgstr "Bok"
8429
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
8434 #, c-format
8435 msgid "Book"
8436 msgstr "ປື້ມ"
8437
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8439 #, c-format
8440 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
8444 #, c-format
8445 msgid "Braille"
8446 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
8447
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
8449 #, c-format
8450 msgid "Braille or Moon script"
8451 msgstr "ໝັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ ຫລື ຕົວໝັງສືທີ່ເປັນຫວ່າງ"
8452
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "Brief display"
8456 msgstr "ການແດງຜົນໂດຍຫຍໍ້"
8457
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
8460 #, c-format
8461 msgid "Brief history"
8462 msgstr "ປະຫວັດຫຍໍ້"
8463
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "Browse by hierarchy"
8467 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມລຳດັບຂັ້ນ"
8468
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
8470 #, fuzzy, c-format
8471 msgid "Browse our catalog"
8472 msgstr "ຄົ້ນຫາຕາມລາຍຊື່ປື້ມໃນຫໍສະໝຸດຂອງພວກເຮົາ"
8473
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
8476 #, c-format
8477 msgid "Browse results"
8478 msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8479
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
8482 #, fuzzy, c-format
8483 msgid "Browse shelf"
8484 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມຖ້ານ"
8485
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8487 #, c-format
8488 msgid "CAS"
8489 msgstr "CAS"
8490
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
8492 #, fuzzy, c-format
8493 msgid "CAS login"
8494 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
8495
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
8497 #, c-format
8498 msgid "CD audio"
8499 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
8500
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "CD software"
8504 msgstr "ຊີດີ ໂປຼແກຼມຂອງຄອມພິວເຕີ"
8505
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
8508 #, c-format
8509 msgid "CF"
8510 msgstr "CF"
8511
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
8513 #, c-format
8514 msgid "CGI debug is on."
8515 msgstr "ກຳລັງເປີດໃຊ້ງານ CGI debug."
8516
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
8518 #, c-format
8519 msgid "CR"
8520 msgstr "CR"
8521
8522 #. For the first occurrence,
8523 #. %1$s:  csv_profile.profile 
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
8526 #, c-format
8527 msgid "CSV - %s"
8528 msgstr "CSV - %s"
8529
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
8531 #, c-format
8532 msgid "Call No."
8533 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
8534
8535 #. OPTGROUP
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
8537 msgid "Call Number"
8538 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8539
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8543 #, fuzzy, c-format
8544 msgid "Call no."
8545 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
8546
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
8561 #, fuzzy, c-format
8562 msgid "Call number"
8563 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8564
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
8567 #, fuzzy, c-format
8568 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
8569 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (0-9 to A-Z)"
8570
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
8575 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (Z-A to 9-0)"
8576
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "Call number:"
8582 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8583
8584 #. %1$s:  subscription.callnumber 
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
8586 #, fuzzy, c-format
8587 msgid "Callnumber: %s"
8588 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8589
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:147
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
8611 #, c-format
8612 msgid "Cancel"
8613 msgstr "ຍົກເລີກ"
8614
8615 #. A
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8617 msgid "Cancel email notification"
8618 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ"
8619
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8621 #, c-format
8622 msgid "Cancel email notification "
8623 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ "
8624
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8628 #, c-format
8629 msgid "CancelHold"
8630 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
8631
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8633 #, c-format
8634 msgid "CancelRecall "
8635 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
8636
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
8638 #, c-format
8639 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
8640 msgstr "ຍົກເລີກການສະແດງຜົນການຈ່ອງຂອງສະມາຊິກ."
8641
8642 #. IMG
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8644 msgid "Cannot be put on hold"
8645 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
8646
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
8649 #, c-format
8650 msgid "Cart"
8651 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
8652
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
8654 #, c-format
8655 msgid "Cassette recording"
8656 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
8657
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
8659 #, c-format
8660 msgid "Cast: "
8661 msgstr ""
8662
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8664 #, c-format
8665 msgid "Catalogs"
8666 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
8667
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
8671 #, c-format
8672 msgid "Category:"
8673 msgstr "ໝວດ:"
8674
8675 #. ACRONYM
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8677 msgid "Central Authentication Service"
8678 msgstr "ສູນກາງການບໍ່ລິການແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຖື"
8679
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
8681 #, fuzzy, c-format
8682 msgid "Change your password"
8683 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
8684
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
8686 #, fuzzy, c-format
8687 msgid "Change your password "
8688 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ "
8689
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:908
8692 #, c-format
8693 msgid "Changed back to:"
8694 msgstr "ປ່ຽນກັບໄປຫາ:"
8695
8696 #. INPUT type=submit name=confirm
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:241
8698 #, fuzzy
8699 msgid "Check in item"
8700 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
8701
8702 #. SCRIPT
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Check out"
8706 msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
8707
8708 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
8709 #. %2$s:  END 
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
8711 #, c-format
8712 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
8713 msgstr "ຢື່ມອອກ%s, ສົ່ງຄືນ%s ຫລື ຢື່ມຕໍ່: "
8714
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Check-in date:"
8718 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
8719
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "Checked out"
8723 msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
8724
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1104
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:832
8728 #, c-format
8729 msgid "Checked out ("
8730 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
8731
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "Checkout history"
8735 msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
8736
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
8738 #, c-format
8739 msgid "Checkouts"
8740 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
8741
8742 #. %1$s:  borrowername 
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
8744 #, c-format
8745 msgid "Checkouts for %s "
8746 msgstr "ຢື່ມອອກໃຫ້ %s "
8747
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Checkouts: "
8751 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ "
8752
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
8754 #, c-format
8755 msgid "Classification"
8756 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
8757
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:242
8759 #, c-format
8760 msgid "Classification: "
8761 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
8762
8763 #. For the first occurrence,
8764 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
8767 #, fuzzy, c-format
8768 msgid "Classification: %s "
8769 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
8770
8771 #. INPUT type=reset
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
8773 msgid "Clear"
8774 msgstr "ລົບລ້າງ"
8775
8776 #. For the first occurrence,
8777 #. SCRIPT
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
8782 #, fuzzy, c-format
8783 msgid "Clear all"
8784 msgstr "ລົບລ້າງທັງໝົດ"
8785
8786 #. For the first occurrence,
8787 #. SCRIPT
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
8791 #, fuzzy, c-format
8792 msgid "Clear date"
8793 msgstr "ລົບແຟ້ມຂອງຄອມພິວເຕີ"
8794
8795 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
8796 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
8798 #, fuzzy, c-format
8799 msgid "Click here if you're not %s %s"
8800 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ແມ່ນ %s %s)"
8801
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:415
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
8806 #, c-format
8807 msgid "Click here to access online"
8808 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ"
8809
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:115
8811 #, c-format
8812 msgid "Click here to access online "
8813 msgstr "ກົດທີ່ນິີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ "
8814
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
8816 #, c-format
8817 msgid "Click here to view them all."
8818 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອສະແດງຜົນທັງໝົດ."
8819
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
8821 #, c-format
8822 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
8823 msgstr ""
8824
8825 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
8827 msgid "Click to add to cart"
8828 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
8829
8830 #. SCRIPT
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Click to forward the list to"
8834 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
8835
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
8844 #, c-format
8845 msgid "Click to open in new window"
8846 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
8847
8848 #. SCRIPT
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Click to rewind the list to"
8852 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
8853
8854 #. DIV
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
8857 msgid "Click to view in Google Books"
8858 msgstr "ກົດ ເພື່ອສະແດງງຜົນໃນ Google Books"
8859
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8861 #, c-format
8862 msgid "Close"
8863 msgstr "ປິດ"
8864
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "Close shelf browser"
8868 msgstr "ປິດເຄື່ອງມືການຮຽກເບີ່ງປື້ມ"
8869
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
8871 #, c-format
8872 msgid "Close this window"
8873 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້"
8874
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
8876 #, c-format
8877 msgid "Close this window."
8878 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
8879
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
8881 #, c-format
8882 msgid "Close window"
8883 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
8884
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
8886 #, c-format
8887 msgid "Coauthor"
8888 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ"
8889
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
8891 #, fuzzy, c-format
8892 msgid "Coded fields"
8893 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
8894
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
8896 #, c-format
8897 msgid "Collage"
8898 msgstr "ພາບປະຕໍ່"
8899
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
8903 #, c-format
8904 msgid "Collection"
8905 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
8906
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8908 #, fuzzy, c-format
8909 msgid "Collection title:"
8910 msgstr "ຫົວຂໍ້ທີ່ສະສົມໄວ້:"
8911
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
8913 #, c-format
8914 msgid "Collection: "
8915 msgstr "ການສະສົມ: "
8916
8917 #. For the first occurrence,
8918 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
8921 #, fuzzy, c-format
8922 msgid "Collection: %s "
8923 msgstr "ການສະສົມ: "
8924
8925 #. For the first occurrence,
8926 #. %1$s:  review.firstname 
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
8930 #, fuzzy, c-format
8931 msgid "Comment by %s"
8932 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8933
8934 #. %1$s:  review.firstname 
8935 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
8937 #, fuzzy, c-format
8938 msgid "Comment by %s %s"
8939 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8940
8941 #. %1$s:  review.title 
8942 #. %2$s:  review.firstname 
8943 #. %3$s:  review.surname 
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "Comment by %s %s %s"
8947 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8948
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
8951 #, c-format
8952 msgid "Comment:"
8953 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
8954
8955 #. %1$s:  reviews.size || 0 
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "Comments ( %s )"
8959 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດຄຳເຫັນ ( %s%s%s%s )"
8960
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
8962 #, c-format
8963 msgid "Comments on "
8964 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
8965
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
8967 #, c-format
8968 msgid "Computer File"
8969 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
8970
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "Computer file"
8974 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
8975
8976 #. INPUT type=submit
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8979 msgid "Confirm"
8980 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
8981
8982 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
8983 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
8984 #. %3$s:  USER_INF.surname 
8985 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
8986 #. %5$s:  END 
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:89
8988 #, c-format
8989 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
8990 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
8991
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "Contact information"
8995 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
8996
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
8999 #, c-format
9000 msgid "Content"
9001 msgstr "ເນື້ອຫາ"
9002
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
9004 #, c-format
9005 msgid "Content Cafe"
9006 msgstr "Content Cafe"
9007
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9009 #, c-format
9010 msgid "Content advice: "
9011 msgstr "ແນະນຳເນື້ອຫາ: "
9012
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
9015 #, c-format
9016 msgid "Contents"
9017 msgstr "ສາລະບານ"
9018
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
9020 #, c-format
9021 msgid "Contents note: "
9022 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
9023
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9025 #, fuzzy, c-format
9026 msgid "Contents of "
9027 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
9028
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
9030 #, c-format
9031 msgid "Contents:"
9032 msgstr "ສາລະບານ:"
9033
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:484
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
9036 #, c-format
9037 msgid "Continued by:"
9038 msgstr "ສືບຕໍ່ໂດຍ:"
9039
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
9042 #, c-format
9043 msgid "Continued in part by:"
9044 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງໂດຍ:"
9045
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
9048 #, c-format
9049 msgid "Continues in part:"
9050 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງ:"
9051
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
9054 #, c-format
9055 msgid "Continues:"
9056 msgstr "ດຳເນີນການຕໍ່:"
9057
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9060 #, c-format
9061 msgid "Continuing Resource"
9062 msgstr "ການດຳເນີນຕໍ່ສິ່ງທີ່ີມີຢູ່"
9063
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
9065 #, c-format
9066 msgid "Copies available at:"
9067 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາຢູ່ທີ່:"
9068
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:133
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
9072 #, c-format
9073 msgid "Copies available for loan: "
9074 msgstr "ມີສະບັບສຳເນົາໃຫ້ຢື່ມ: "
9075
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
9079 #, c-format
9080 msgid "Copies available for reference: "
9081 msgstr "ມີສຳເນົາສຳ ເພື່ອຢັ້ງຢືນ: "
9082
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
9085 #, c-format
9086 msgid "Copies available:"
9087 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາ:"
9088
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9092 #, c-format
9093 msgid "Copy"
9094 msgstr "ສຳເນົາ"
9095
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
9097 #, c-format
9098 msgid "Copyright"
9099 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
9100
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
9103 #, fuzzy, c-format
9104 msgid "Copyright date"
9105 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
9106
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid "Copyright date:"
9110 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
9111
9112 #. For the first occurrence,
9113 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "Copyright year: %s "
9118 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ: "
9119
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
9121 #, c-format
9122 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
9123 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຜູ້ຮ່ວມປະພັນ)"
9124
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
9126 #, c-format
9127 msgid "Corporate Author (Main)"
9128 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຫລັກໆ)"
9129
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
9131 #, c-format
9132 msgid "Corporate Author (Secondary)"
9133 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ສຳຮອງ)"
9134
9135 #. SCRIPT
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
9137 msgid ""
9138 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9142 #, c-format
9143 msgid "Count"
9144 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
9145
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
9147 #, c-format
9148 msgid "Country: "
9149 msgstr "ປະເທດ: "
9150
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
9152 #, c-format
9153 msgid "Course #"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
9157 #, fuzzy, c-format
9158 msgid "Course number:"
9159 msgstr "ບັດເລກທີ່:"
9160
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid "Course reserves"
9167 msgstr "SearchCourseReserves"
9168
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
9171 #, fuzzy, c-format
9172 msgid "Course reserves for "
9173 msgstr "SearchCourseReserves "
9174
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
9176 #, c-format
9177 msgid "Courses"
9178 msgstr ""
9179
9180 #. IMG
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
9183 #, fuzzy
9184 msgid "Cover image"
9185 msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
9186
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
9188 #, fuzzy, c-format
9189 msgid "Create a new list"
9190 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
9191
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "Create new list"
9195 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
9196
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9198 #, c-format
9199 msgid ""
9200 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
9201 "record in Koha."
9202 msgstr "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ລະດັບພຶ້ນຖານຂອງຂໍຈ່ອງໃນການບັນທຶກຂໍ້ມູນລົງໃນ ໂຄຫາ."
9203
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
9205 #, c-format
9206 msgid ""
9207 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
9208 "bibliographic record Koha."
9209 msgstr ""
9210 "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ໃນລະດັບລາຍການຂໍຈ່ອງຂອງລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະທີ່ໄດ້ບັນທຶກຂໍມູນໄວ້ໃນ ໂຄຫາແລ້ວ."
9211
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
9214 #, c-format
9215 msgid "Credits"
9216 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
9217
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
9219 #, fuzzy, c-format
9220 msgid "Current password:"
9221 msgstr "ລະຫັດທີ່ນຳຍັງນຳໃຊ້ຢູ່:"
9222
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
9224 #, c-format
9225 msgid "Current session"
9226 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
9227
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
9229 #, c-format
9230 msgid "Curriculum"
9231 msgstr "ຫລັກສູດ"
9232
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
9234 #, c-format
9235 msgid "DVD video / Videodisc"
9236 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
9237
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
9239 #, c-format
9240 msgid "Daily"
9241 msgstr "ປະຈຳວັນ, ລາຍວັນ"
9242
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1123
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:854
9246 #, c-format
9247 msgid "Damaged ("
9248 msgstr "ເປເພຊຸດໂຊມ ("
9249
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "Database"
9253 msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
9254
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
9261 #, c-format
9262 msgid "Date"
9263 msgstr "ວັນທີ່"
9264
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9266 #, fuzzy, c-format
9267 msgid "Date added"
9268 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9269
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
9271 #, fuzzy, c-format
9272 msgid "Date added:"
9273 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9274
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9277 #, fuzzy, c-format
9278 msgid "Date due"
9279 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
9280
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
9284 #, fuzzy, c-format
9285 msgid "Date due:"
9286 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
9287
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Date range:"
9291 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9292
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
9294 #, c-format
9295 msgid "Date received"
9296 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
9297
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
9300 #, c-format
9301 msgid "Date:"
9302 msgstr "ວັນທີ:"
9303
9304 #. OPTGROUP
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
9306 msgid "Dates"
9307 msgstr "ວັນທີ່"
9308
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9310 #, c-format
9311 msgid "Days in advance"
9312 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
9313
9314 #. SCRIPT
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Dec"
9318 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
9319
9320 #. SCRIPT
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9322 msgid "December"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
9328 #, c-format
9329 msgid "Default"
9330 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
9331
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "Default sorting"
9335 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
9336
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
9338 #, c-format
9339 msgid ""
9340 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
9341 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
9342 "permitted by local laws."
9343 msgstr ""
9344 "ຄ່າມາດຕະຖານ: ຮັກສາການບັນທຶກປະຫວັດການອ່ານໃນກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ. ນິ້ແມ່ນຕົວເລືອກຄ່າມາດຕະຖານ : "
9345 "ຫໍສະໜຸດຈະເກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານ ໃນຊ່ວງໄລຍະຂອງອະນຸຍາດຕາມກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ."
9346
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
9348 #, c-format
9349 msgid ""
9350 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
9351 "values: "
9352 msgstr "ກຳນົດຂໍ້ມູນ metadata schema ທີ່ຢູ່ໃນການບັນທຶກ ເພື່ອສົ່ງກັບ, ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
9353
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
9359 #, c-format
9360 msgid "Delete"
9361 msgstr "ລືບ"
9362
9363 #. INPUT type=submit
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
9365 #, fuzzy
9366 msgid "Delete list"
9367 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີ"
9368
9369 #. INPUT type=submit
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Delete selected"
9373 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
9374
9375 #. INPUT type=submit
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9377 #, fuzzy
9378 msgid "Delete this list"
9379 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
9380
9381 #. A
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
9384 msgid "Delete your search history"
9385 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
9386
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9388 #, c-format
9389 msgid "Delicious"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
9393 #, c-format
9394 msgid "Delvis fortsettelse av: "
9395 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
9396
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
9398 #, fuzzy, c-format
9399 msgid "Delvis gått inn i: "
9400 msgstr "Delvis gått inn i: "
9401
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
9403 #, fuzzy, c-format
9404 msgid "Delvsi avløst av: "
9405 msgstr "Delvsi avløst av: "
9406
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
9408 #, c-format
9409 msgid "Department:"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
9413 #, c-format
9414 msgid "Dept."
9415 msgstr ""
9416
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9419 #, c-format
9420 msgid "Descending"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
9424 #, c-format
9425 msgid "Description"
9426 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
9427
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:193
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
9431 #, c-format
9432 msgid "Description: "
9433 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
9434
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
9436 #, c-format
9437 msgid "Details"
9438 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
9439
9440 #. For the first occurrence,
9441 #. %1$s:  bibliotitle 
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid "Details for %s"
9447 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s"
9448
9449 #. %1$s:  title |html 
9450 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
9451 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9452 #. %4$s:  END 
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
9456 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
9457
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
9459 #, c-format
9460 msgid "Dewey"
9461 msgstr "Dewey"
9462
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:222
9464 #, c-format
9465 msgid "Dewey: "
9466 msgstr "Dewey: "
9467
9468 #. For the first occurrence,
9469 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "Dewey: %s "
9474 msgstr "Dewey: "
9475
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9477 #, c-format
9478 msgid "Dia"
9479 msgstr "Dia"
9480
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9482 #, c-format
9483 msgid "Dias"
9484 msgstr "Dias"
9485
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
9487 #, c-format
9488 msgid "Dictionaries"
9489 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
9490
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "Did you mean:"
9494 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ:"
9495
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9497 #, c-format
9498 msgid "Digests only?"
9499 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
9500
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
9503 #, c-format
9504 msgid "Dikt"
9505 msgstr "Dikt"
9506
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
9508 #, c-format
9509 msgid "Diorama"
9510 msgstr "ບົດລະຄອນ"
9511
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9513 #, c-format
9514 msgid "Directories"
9515 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
9516
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
9518 #, c-format
9519 msgid "Discographies"
9520 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
9521
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9524 #, c-format
9525 msgid "Diskett"
9526 msgstr "ແຜ່ນດິສແກັດ"
9527
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
9529 #, c-format
9530 msgid "Diskografier"
9531 msgstr "Diskografier"
9532
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "Dissertation note: "
9536 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ "
9537
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
9541 #, fuzzy, c-format
9542 msgid "Do not allow"
9543 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
9544
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9546 #, c-format
9547 msgid "Do not notify"
9548 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
9549
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
9551 #, c-format
9552 msgid ""
9553 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
9554 "arrives?"
9555 msgstr "ເຈົ້າຕ້ອງການຢາກຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃນເມື່ອມີສິ່ງໃໜ່ໆເຂົ້າມາ?"
9556
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9558 #, c-format
9559 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
9560 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
9561
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
9563 #, c-format
9564 msgid "Don't have a library card?"
9565 msgstr "ຍັງບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ່?"
9566
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
9568 #, c-format
9569 msgid "Don't have a password yet?"
9570 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
9571
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9575 #, fuzzy, c-format
9576 msgid "Don't have an account? "
9577 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່? "
9578
9579 #. SCRIPT
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9581 msgid "Done"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9585 #, c-format
9586 msgid "Download"
9587 msgstr "ດາວໂລດ"
9588
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
9590 #, fuzzy, c-format
9591 msgid "Download cart"
9592 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກດາວໂລດ:"
9593
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
9596 #, fuzzy, c-format
9597 msgid "Download list"
9598 msgstr "ລາຍການທີ່ດາວໂລດ:"
9599
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
9601 #, c-format
9602 msgid "Drama"
9603 msgstr "ລະຄອນ"
9604
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
9608 #, c-format
9609 msgid "Due"
9610 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
9611
9612 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
9614 #, c-format
9615 msgid "Due %s"
9616 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
9617
9618 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9620 #, c-format
9621 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
9622 msgstr "ຜິດພາດ: ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນທີ່ຖ້ານຂໍ້ມູນ. (ລາຍການເລກທີ່ %s) ບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້."
9623
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
9625 #, c-format
9626 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
9627 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາກເກີດຂື້ນ: ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະບົບ: ການຈ່ອງບໍ່ສົມບູນ."
9628
9629 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
9631 #, c-format
9632 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
9633 msgstr "ຜິດພາດ: ລັບບົບບໍ່ຮັບຮູ້ %s ລາຍການເລກທີ."
9634
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9636 #, c-format
9637 msgid "ERROR: No barcode given."
9638 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
9639
9640 #. %1$s:  bad_biblionumber 
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:54
9642 #, c-format
9643 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
9644 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມເລກທີ່ %s."
9645
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
9647 #, c-format
9648 msgid "ERROR: No biblionumber received."
9649 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ຮັບໜາຍເລກຂອງບັນນານຸກົມ."
9650
9651 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
9653 #, c-format
9654 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
9655 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
9656
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
9658 #, c-format
9659 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
9660 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ໃສ່ນຳເບີຂອງຖ້ານ."
9661
9662 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
9664 #, c-format
9665 msgid ""
9666 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
9667 "this type of list. Please check."
9668 msgstr ""
9669
9670 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9672 #, c-format
9673 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
9674 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
9675
9676 #. For the first occurrence,
9677 #. SCRIPT
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
9682 #, c-format
9683 msgid "Edit"
9684 msgstr "ແກ້ໄຂ"
9685
9686 #. INPUT type=submit
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9688 #, fuzzy
9689 msgid "Edit list"
9690 msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ"
9691
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
9693 #, fuzzy, c-format
9694 msgid "Edit list "
9695 msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ "
9696
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
9698 #, fuzzy, c-format
9699 msgid "Edition Statement"
9700 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
9701
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
9703 #, c-format
9704 msgid "Edition statement:"
9705 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
9706
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9710 #, c-format
9711 msgid "Edition: "
9712 msgstr "ສະບັບທີ: "
9713
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
9715 #, c-format
9716 msgid "Editions"
9717 msgstr "ສະບັບທີ່"
9718
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
9720 #, c-format
9721 msgid "Elektroniske ressurser"
9722 msgstr "Elektroniske ressurser"
9723
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
9727 #, fuzzy, c-format
9728 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
9729 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
9730
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
9736 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
9737
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
9741 #, fuzzy, c-format
9742 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
9743 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
9744
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
9748 #, fuzzy, c-format
9749 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
9750 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
9751
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
9754 #, c-format
9755 msgid "Email"
9756 msgstr "ອີເມວ"
9757
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
9760 #, fuzzy, c-format
9761 msgid "Email address:"
9762 msgstr "ທີ່ຢູ່ເອເມວ:"
9763
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Emne(r): "
9767 msgstr "Emner: "
9768
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "Empty and close"
9772 msgstr "ລົບອອກທັງໜົດ ແລະ ປິດອອກ"
9773
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
9775 #, c-format
9776 msgid "Encyclopedias "
9777 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
9778
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
9780 #, fuzzy, c-format
9781 msgid "Enhanced content: "
9782 msgstr "ເນື້ອໃນທີ່ມີການປັບປຸງ: "
9783
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
9787 msgstr "ຄຳອະທິບາຍເພີ່ມເຕີ່ມຈາກ Syndetics:"
9788
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
9790 #, c-format
9791 msgid "Enter a new purchase suggestion"
9792 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
9793
9794 #. INPUT type=text name=q
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
9797 msgid "Enter search terms"
9798 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
9799
9800 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
9801 #. %2$s:  END 
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9803 #, c-format
9804 msgid ""
9805 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
9806 "the enter key)."
9807 msgstr "ນຳໃຊ້ບັນຊີ%s ແລະ ລະຫັດຜານຂອງທ່ານ%s, ແລ້ວກົດທີ່ປຸມຍອມຮັບຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ (ຫຼື ກົດອີນເຕີທີ່ແປ້ນຄີບອດ)."
9808
9809 #. For the first occurrence,
9810 #. %1$s:  authtypetext 
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
9813 #, c-format
9814 msgid "Entry %s"
9815 msgstr "ເຂົ້າຫາ %s"
9816
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
9819 #, c-format
9820 msgid "Error 400"
9821 msgstr "ຜິດພາດ 400"
9822
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
9825 #, c-format
9826 msgid "Error 401"
9827 msgstr "ຜິດພາດ 401"
9828
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
9831 #, c-format
9832 msgid "Error 402"
9833 msgstr "ຜິດພາດ 402"
9834
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
9837 #, c-format
9838 msgid "Error 403"
9839 msgstr "ຜິດພາດ 403"
9840
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
9843 #, c-format
9844 msgid "Error 404"
9845 msgstr "ຜິດພາດ 404"
9846
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
9849 #, c-format
9850 msgid "Error 500"
9851 msgstr "ຜິດພາດ 500"
9852
9853 #. SCRIPT
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
9855 msgid "Error searching OverDrive collection"
9856 msgstr ""
9857
9858 #. SCRIPT
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
9860 msgid "Error searching OverDrive collection."
9861 msgstr ""
9862
9863 #. SCRIPT
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9865 msgid "Error! Illegal parameter"
9866 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ພາຣາມິດເຕີ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
9867
9868 #. SCRIPT
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9870 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
9871 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ການດຳເນີນການເພີ່ມ tag ລົ້ມເຫລວເມື່ອ"
9872
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
9874 #, c-format
9875 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
9876 msgstr ""
9877
9878 #. SCRIPT
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9880 msgid "Error! You cannot delete the tag"
9881 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
9882
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9884 #, fuzzy, c-format
9885 msgid ""
9886 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
9887 msgstr ""
9888 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
9889 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
9890
9891 #. SCRIPT
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9893 msgid ""
9894 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
9895 "with plain text."
9896 msgstr ""
9897 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
9898 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
9899
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
9903 #, c-format
9904 msgid "Error:"
9905 msgstr "ຜິດພາດ:"
9906
9907 #. SCRIPT
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9909 msgid "Errors: "
9910 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
9911
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
9913 #, c-format
9914 msgid "Essays"
9915 msgstr "ບົດຄວາມ"
9916
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
9918 #, c-format
9919 msgid "Eventyr"
9920 msgstr "Eventyr"
9921
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
9925 #, c-format
9926 msgid "Example Call"
9927 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
9928
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
9931 #, c-format
9932 msgid "Example Response"
9933 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
9934
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
9944 #, fuzzy, c-format
9945 msgid "Example call"
9946 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
9947
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:208
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "Example response"
9960 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
9961
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
9963 #, c-format
9964 msgid "Excerpt"
9965 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້"
9966
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
9968 #, c-format
9969 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
9970 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້ທີ່ເປີດໃຫ້ບໍລິການໂດຍ Syndetics"
9971
9972 #. SCRIPT
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
9974 msgid "Expecting a specific copy selection."
9975 msgstr "ເລີືອກສະເນົາລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະ."
9976
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid "Expiration:"
9981 msgstr "ສະບັບທີ:"
9982
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
9984 #, fuzzy, c-format
9985 msgid "Expires on"
9986 msgstr "ໝົດກຳນົດວັນທີ"
9987
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
9989 #, c-format
9990 msgid "Explain "
9991 msgstr "ອະທິບາບ "
9992
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9994 #, c-format
9995 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
9996 msgstr "ເພີ່ມກຳນົດເວລາສົ່ງໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກທີ່ຫມົດກຳນົດຢື່ມ."
9997
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
10000 #, c-format
10001 msgid "FV"
10002 msgstr "FV"
10003
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10005 #, fuzzy, c-format
10006 msgid "Facebook"
10007 msgstr "ປື້ມ"
10008
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10010 #, c-format
10011 msgid "Fantasikart"
10012 msgstr "Fantasikart"
10013
10014 #. SCRIPT
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10016 msgid "Feb"
10017 msgstr ""
10018
10019 #. SCRIPT
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10021 msgid "February"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10025 #, fuzzy, c-format
10026 msgid "Female:"
10027 msgstr "ເພດຍີງ"
10028
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
10030 #, c-format
10031 msgid "Festskrift "
10032 msgstr "Festskrift "
10033
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10035 #, c-format
10036 msgid "Fiction"
10037 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
10038
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10040 #, fuzzy, c-format
10041 msgid "Fiction notes:"
10042 msgstr "ບັນທຶກນະວະນິຍາຍ:"
10043
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
10048 #, c-format
10049 msgid "Fil"
10050 msgstr "ຮູບເງົາ"
10051
10052 #. IMG
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
10056 #, c-format
10057 msgid "Film og video"
10058 msgstr "ຮູບເງົາ og ວີດີໂອ"
10059
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
10061 #, c-format
10062 msgid "Filmkassett"
10063 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ"
10064
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10066 #, c-format
10067 msgid "Filmlydspor"
10068 msgstr "Filmlydspor"
10069
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
10071 #, c-format
10072 msgid "Filmografier"
10073 msgstr "Filmografier"
10074
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
10076 #, c-format
10077 msgid "Filmographies"
10078 msgstr "Filmographies"
10079
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
10081 #, fuzzy, c-format
10082 msgid "Filmsløyfe"
10083 msgstr "Filmsløyfe"
10084
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
10087 #, c-format
10088 msgid "Filmspole"
10089 msgstr "Filmspole"
10090
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Fine amount"
10094 msgstr "ຈຳນວນຄ່າປັບໃຫມ"
10095
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
10101 #, c-format
10102 msgid "Fines"
10103 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
10104
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
10108 #, fuzzy, c-format
10109 msgid "Fines and charges"
10110 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
10111
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
10114 #, fuzzy, c-format
10115 msgid "Fines:"
10116 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
10117
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
10119 #, c-format
10120 msgid "Finish"
10121 msgstr "ສຳເລັດ"
10122
10123 #. SCRIPT
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10125 #, fuzzy
10126 msgid "First"
10127 msgstr "ຊື່ແທ້:"
10128
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
10130 #, c-format
10131 msgid "Fjernanalysebilde"
10132 msgstr "Fjernanalysebilde"
10133
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10135 #, c-format
10136 msgid "Fjerntilgang (online)"
10137 msgstr "Fjerntilgang (online)"
10138
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10140 #, c-format
10141 msgid "Flipover"
10142 msgstr "ປີ້ນຄືນ"
10143
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
10145 #, c-format
10146 msgid "Flykart"
10147 msgstr "Flykart"
10148
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
10150 #, c-format
10151 msgid "Font"
10152 msgstr "ແບບຕົວອັກສອນ"
10153
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10155 #, fuzzy, c-format
10156 msgid ""
10157 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
10158 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
10159 "and after."
10160 msgstr ""
10161 "ຕົວຢ່າງ: 1999-2001. ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ \"-1987\" ສຳລັບທຸກໆສິ່ງຈະອອກສູ່ສາຍຕາຊຸມຊົນກ່ອນຫນ້າ 1987 "
10162 "ຫລື \"2008-\" ສຳລັບທຸກໆຈະເປີດຕົວພາຍຫລັງ 2008."
10163
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
10167 #, c-format
10168 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
10169 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
10170
10171 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
10172 #. %2$s:  END 
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10174 #, c-format
10175 msgid ""
10176 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
10177 "this data. Please log in%s and change your password%s."
10178 msgstr ""
10179
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10181 #, c-format
10182 msgid "Foredrag, taler"
10183 msgstr "Foredrag, taler"
10184
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
10187 #, c-format
10188 msgid "Forever"
10189 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
10190
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10192 #, c-format
10193 msgid ""
10194 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
10195 "who want to keep track of what they are reading."
10196 msgstr ""
10197 "ຕະຫລອດໄປ: ເກັບຮັກປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ ໂດຍບໍ່ມີກຳນົດ. "
10198 "ນີ້ແມ່ນຕົວເລືອກສຳລັບຜູ້ນຳໃຊ້ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຈະເກັບຮັກສາ ເພື່ອຕິດຕາມສິ່ງທີ່ພວກເຂົາອ່ານ."
10199
10200 #. For the first occurrence,
10201 #. SCRIPT
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
10204 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
10205 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
10206
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
10208 #, fuzzy, c-format
10209 msgid "Format"
10210 msgstr "; ຮູບແບບ:"
10211
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
10214 #, c-format
10215 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
10216 msgstr "ແບບຟອມສ້າງຂື້ນໂດຍສະຫະພັນ: ... ແລະ: ..."
10217
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
10219 #, c-format
10220 msgid "Fortellinger, noveller"
10221 msgstr "Fortellinger, noveller"
10222
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
10224 #, c-format
10225 msgid "Fortsettelse av: "
10226 msgstr "Fortsettelse av: "
10227
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
10229 #, c-format
10230 msgid "Fortsettelse i: "
10231 msgstr "Fortsettelse i: "
10232
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
10234 #, c-format
10235 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
10236 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
10237
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
10239 #, c-format
10240 msgid "Fortsettes delvis i: "
10241 msgstr "Fortsettes delvis i: "
10242
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10245 #, c-format
10246 msgid "Fotografi"
10247 msgstr "Fotografi"
10248
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
10250 #, c-format
10251 msgid "Fotografi - negativ"
10252 msgstr "Fotografi - negativ"
10253
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10255 #, c-format
10256 msgid "Fotokart"
10257 msgstr "Fotokart"
10258
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10260 #, c-format
10261 msgid "Fotomosaikk"
10262 msgstr "Fotomosaikk"
10263
10264 #. For the first occurrence,
10265 #. SCRIPT
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
10268 #, fuzzy
10269 msgid "Found"
10270 msgstr "ສຽງ"
10271
10272 #. SCRIPT
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10274 msgid "Fr"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
10278 #, fuzzy, c-format
10279 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
10280 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
10281
10282 #. SCRIPT
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Fri"
10286 msgstr "ຮູບເງົາ"
10287
10288 #. SCRIPT
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10290 msgid "Friday"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
10295 #, c-format
10296 msgid "From: "
10297 msgstr "ມາຈາກ: "
10298
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10300 #, fuzzy, c-format
10301 msgid "Full heading"
10302 msgstr "ເຕັມຮູບແບບຫົວເລື່ອງ"
10303
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
10306 #, c-format
10307 msgid "Full history"
10308 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
10309
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
10311 #, fuzzy, c-format
10312 msgid "Full subscription history"
10313 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
10314
10315 #. %1$s:  bibliotitle 
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
10317 #, fuzzy, c-format
10318 msgid "Full subscription history for %s"
10319 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
10320
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "Fysiske bøker"
10324 msgstr "Fysiske bøker"
10325
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "General"
10329 msgstr "ທົ່ວໆໄປ;"
10330
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
10332 #, c-format
10333 msgid "General; "
10334 msgstr "ທົ່ວໆໄປ; "
10335
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
10340 #, c-format
10341 msgid "Generell;"
10342 msgstr "ທົ່ວໆໄປ;"
10343
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:393
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10347 #, c-format
10348 msgid "GetAuthorityRecords"
10349 msgstr "ຮັບການບັນທຶກທີ່ກຳນົດໃຫ້"
10350
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
10354 #, c-format
10355 msgid "GetAvailability"
10356 msgstr "ຮັບເອົາລາຍການທີ່ຫໍສະໜຸດມີ"
10357
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
10361 #, c-format
10362 msgid "GetPatronInfo"
10363 msgstr "ເອົາຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ"
10364
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:629
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
10368 #, c-format
10369 msgid "GetPatronStatus"
10370 msgstr "ຮັບເອົາສະຖານະຂອງສະມາຊິກ"
10371
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
10375 #, c-format
10376 msgid "GetRecords"
10377 msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
10378
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
10382 #, c-format
10383 msgid "GetServices"
10384 msgstr "ຮັບການບໍລິການ"
10385
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
10387 #, c-format
10388 msgid ""
10389 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
10390 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
10391 "specific metadata schema for the record objects."
10392 msgstr ""
10393 "ໃຫ້ລາຍການຂອງການລະບຸກ່ຽວກັບການບັນທຶກຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
10394 "ສົ່ງລາຍການຂອງການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ພົວພັນເຖິງການບັນທຶກຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ. "
10395 "ຫນ້າທີ່ຂອງຜູ້ໃຊ້ອາດຈະຖຶກຮ້ອງຂໍໄປຍັງຂໍ້ມູນໃດຫນື່ງສະເພາະສຳລັບການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນໆ."
10396
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
10398 #, c-format
10399 msgid ""
10400 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
10401 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
10402 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
10403 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
10404 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
10405 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
10406 msgstr ""
10407 "ໃຫ້ລາຍການກ່ຽວກັບການລະບຸທະບຽນ, ສົ່ງກັບລາຍການຂອງວັດສະດຸທີມີການບັນທຶກທີ່ພົວພັນເຖິງຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມ, "
10408 "ດັ່ງດຽວກັນກັບການຈ່ອງ ແລະຂໍ້ມູນຂອງລາຍການ. ຜູ້ໂທອາດຈະຮ້ອງຂໍຕໍ່ກັບສິ່ງຂອງໃດຫນຶ່ງສະເພາະທີ່ຈະຖືກສົ່ງກັບ. "
10409 "ຫນ້າທີ່ນີ້ຄ້າຍຄືກັບ HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords "
10410 "ໃນການຮ່ວມຕົວ, ແຕ່ມີການສະຫນອງທີ່ໄວ, ການຄົ້ນຫາໃນສະຖານະການຕົວຈິ່ງໂດຍການລະບຸກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ."
10411
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
10413 #, c-format
10414 msgid ""
10415 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
10416 "availability of the items associated with the identifiers."
10417 msgstr ""
10418 "ໃຫ້ຫມວດຂອງຊີວະປະຫວັດ ຫລື ລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ລະບຸ, "
10419 "ສົ່ງກັບລາຍການທີ່ຫວ້າງຂອງລາາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທະບຽນທີ່ລະບຸໄວ້."
10420
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
10430 #, c-format
10431 msgid "Go"
10432 msgstr "ດຳເນີນການ"
10433
10434 #. For the first occurrence,
10435 #. SCRIPT
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10437 #, fuzzy
10438 msgid "Go to detail"
10439 msgstr "ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່"
10440
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
10442 #, c-format
10443 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
10444 msgstr "ເຂົ້າຫາຫນ້າຂອງການບັນນານຸກົມຕ່າງໆ "
10445
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
10447 #, c-format
10448 msgid "Grafisk blad"
10449 msgstr "Grafisk blad"
10450
10451 #. IMG
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
10455 #, c-format
10456 msgid "Grafisk materiale"
10457 msgstr "ອຸປະກອນ Grafisk"
10458
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
10460 #, c-format
10461 msgid "Grafiske data"
10462 msgstr "ຂໍ້ມູນຂອງ Grafiske"
10463
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
10466 #, c-format
10467 msgid "Grammofonplate"
10468 msgstr "Grammofonplate"
10469
10470 #. OPTGROUP
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10472 msgid "Groups"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
10476 #, fuzzy, c-format
10477 msgid "Groups of libraries"
10478 msgstr "ກຸ່ມຂອງຫໍສະຫມຸດ"
10479
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
10481 #, fuzzy, c-format
10482 msgid "Gått inn i: "
10483 msgstr "Gått inn i: "
10484
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
10486 #, c-format
10487 msgid "Handbooks"
10488 msgstr "ຄູ່ມື"
10489
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10491 #, c-format
10492 msgid "Har delvis tatt opp: "
10493 msgstr "Har delvis tatt opp: "
10494
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
10496 #, c-format
10497 msgid "Har tatt opp: "
10498 msgstr "Har tatt opp: "
10499
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
10501 #, c-format
10502 msgid "HarvestAuthorityRecords "
10503 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
10504
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
10506 #, c-format
10507 msgid "HarvestBibliographicRecords "
10508 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
10509
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
10511 #, c-format
10512 msgid "HarvestExpandedRecords "
10513 msgstr "HarvestExpandedRecords "
10514
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
10516 #, c-format
10517 msgid "HarvestHoldingsRecords "
10518 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
10519
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
10521 #, fuzzy, c-format
10522 msgid "Heading ascendant"
10523 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ເທິງລົງລຸ່ມ"
10524
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
10526 #, fuzzy, c-format
10527 msgid "Heading descendant"
10528 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ລຸ່ມຂື້ນເທິງ"
10529
10530 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10532 #, c-format
10533 msgid "Hello, %s "
10534 msgstr "ສະບາຍດີ, %s "
10535
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
10537 #, c-format
10538 msgid "Help"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
10543 #, fuzzy, c-format
10544 msgid "Hi,"
10545 msgstr ","
10546
10547 #. SCRIPT
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
10549 #, fuzzy
10550 msgid "Hide options"
10551 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
10552
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10554 #, fuzzy, c-format
10555 msgid "Hide window"
10556 msgstr "ເຊື່ອງຫນ້າຕ່າງຂອງໂປຣແກມ"
10557
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10561 #, c-format
10562 msgid "Highlight"
10563 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
10564
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
10566 #, c-format
10567 msgid "Hold date"
10568 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
10569
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
10572 #, fuzzy, c-format
10573 msgid "Hold date:"
10574 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
10575
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
10577 #, fuzzy, c-format
10578 msgid "Hold not needed after:"
10579 msgstr "ການຈ່ອງບໍ່ຕ້ອງການອີກຫລັງຈາກ"
10580
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
10582 #, fuzzy, c-format
10583 msgid "Hold notes:"
10584 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10585
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Hold starts on date:"
10589 msgstr "ການຈ່ອງເລີ່ມຈາກວັນທີ"
10590
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
10594 #, c-format
10595 msgid "HoldItem"
10596 msgstr "ລາຍການຈ່ອງ"
10597
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10601 #, c-format
10602 msgid "HoldTitle"
10603 msgstr "ຫົວຂໍ້ການຈ່ອງ"
10604
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
10606 #, fuzzy, c-format
10607 msgid "Holdings"
10608 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10609
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "Holdings note: "
10613 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ: "
10614
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
10617 #, c-format
10618 msgid "Holdings:"
10619 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10620
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10622 #, c-format
10623 msgid "Holds"
10624 msgstr "ຈ່ອງ"
10625
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
10627 #, c-format
10628 msgid "Holds "
10629 msgstr "ຈ່ອງ "
10630
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Holds and priority: "
10634 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ: "
10635
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
10637 #, fuzzy, c-format
10638 msgid "Holds waiting"
10639 msgstr "ກຳລັງລໍຖ້າການຈ່ອງ"
10640
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
10642 #, c-format
10643 msgid "Hologram"
10644 msgstr "Hologram"
10645
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
10692 #, c-format
10693 msgid "Home"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
10697 #, fuzzy, c-format
10698 msgid "Home library"
10699 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
10700
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
10702 #, c-format
10703 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
10704 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
10705
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
10707 #, fuzzy, c-format
10708 msgid "Håndbøker"
10709 msgstr "Håndbøker"
10710
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
10725 #, c-format
10726 msgid "ILS-DI"
10727 msgstr "ILS-DI"
10728
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10730 #, c-format
10731 msgid "IP address where the end user request is being placed"
10732 msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ບ່ອນສຸດທ້າຍທີ່ຜູ້ໃຊ້ໃສ່ເຂົ້າໄປ"
10733
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
10738 #, fuzzy, c-format
10739 msgid "ISBD view"
10740 msgstr "ສະແດງ ISBD"
10741
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
10747 #, c-format
10748 msgid "ISBN"
10749 msgstr "ISBN"
10750
10751 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
10753 #, c-format
10754 msgid "ISBN %s"
10755 msgstr "ISBN %s"
10756
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
10758 #, c-format
10759 msgid "ISBN:"
10760 msgstr "ISBN:"
10761
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
10766 #, c-format
10767 msgid "ISBN: "
10768 msgstr "ISBN: "
10769
10770 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
10772 #, fuzzy, c-format
10773 msgid "ISBN: %s "
10774 msgstr "ISBN %s "
10775
10776 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
10777 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
10778 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
10779 #. %4$s:  END 
10780 #. %5$s:  END 
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
10782 #, fuzzy, c-format
10783 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
10784 msgstr "%s %s %s %s %s "
10785
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
10787 #, c-format
10788 msgid "ISSN"
10789 msgstr "ISSN"
10790
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
10792 #, c-format
10793 msgid "ISSN:"
10794 msgstr "ISSN:"
10795
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
10799 #, c-format
10800 msgid "ISSN: "
10801 msgstr "ISSN: "
10802
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Identity"
10806 msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
10807
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
10809 #, c-format
10810 msgid ""
10811 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
10812 "local library and the error will be corrected."
10813 msgstr ""
10814 "ຖ້າມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ, ກະລຸນາເອົາບັດຂອງເຈົ້າໄປທີ່ໂຕະກວດກາຢູ່ທີ່ຫໍສະໝຸດທີ່ອອກບັດນີ້ ແລະ "
10815 "ຂໍ້ຜິດພາດຈະຖືກປັບປູງໃຫມ່."
10816
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
10818 #, c-format
10819 msgid ""
10820 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
10821 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
10822 "yourself started."
10823 msgstr ""
10824 "ຖ້ານີ້ແມ່ນການນຳໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າໃນລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ, ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ "
10825 "ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໝີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ."
10826
10827 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
10829 #, c-format
10830 msgid ""
10831 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
10832 "expire in %s seconds."
10833 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກົດປຸມ 'Finish' ຊີເຊິນຂອງທ່ານຈະຫມົດອາຍຸໂດຍອັດໂຕໂນມັດໃນ %s ວິນາທີ."
10834
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid ""
10838 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
10839 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
10840
10841 #. %1$s:  IF PatronSelfRegistration && PatronSelfRegistrationDefaultCategory 
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid ""
10845 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up%s"
10846 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດເທື່ອ, ກະລຸນາໄປລົງທະບຽນເຮັດບັດທີ່ຫໍສະໝຸດເຈົ້າເຄີຍໃຊ້."
10847
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
10849 #, c-format
10850 msgid ""
10851 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
10852 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
10853 msgstr ""
10854 "ເຈົ້າຍັງບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານເທື່ອ, ກະລຸນາໄປຫາໂຕະຂອງພະນັກງານຖ້າເຈົ້າມາຫໍສະຫມຸດໃນຄັ້ງຫນ້າ. "
10855 "ພວກຮົາຍີນດີທີ່ຈະຕັ້ງລະຫັດໃຫມ່ໃຫ້ເຈົ້າອີກຄັ້ງ."
10856
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
10858 #, c-format
10859 msgid "If you have a "
10860 msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
10861
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
10865 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
10866
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
10868 #, c-format
10869 msgid "Illustration"
10870 msgstr "ການອາທິບາຍ"
10871
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
10874 #, fuzzy, c-format
10875 msgid "Images"
10876 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
10877
10878 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
10880 #, fuzzy, c-format
10881 msgid "Images for %s "
10882 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s "
10883
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
10886 #, c-format
10887 msgid "Immediate deletion"
10888 msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ"
10889
10890 #. For the first occurrence,
10891 #. %1$s:  OPACBaseURL 
10892 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
10895 #, fuzzy, c-format
10896 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
10897 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
10898
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1135
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:868
10902 #, c-format
10903 msgid "In transit ("
10904 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງນຳມາ ("
10905
10906 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
10907 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
10908 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "In transit from %s to %s since %s"
10912 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງໄລຍະການຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s"
10913
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
10918 #, fuzzy, c-format
10919 msgid "In your cart"
10920 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
10921
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
10925 #, c-format
10926 msgid "In: "
10927 msgstr "ໃນ: "
10928
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
10930 #, c-format
10931 msgid "Incomplete contents:"
10932 msgstr "ເນື້ອຫາຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດ:"
10933
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
10935 #, c-format
10936 msgid "Indexed in:"
10937 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
10938
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
10940 #, c-format
10941 msgid "Indexes"
10942 msgstr "ດັດສະນີ"
10943
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
10945 #, c-format
10946 msgid "Information"
10947 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
10948
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10950 #, c-format
10951 msgid "Instructors"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10955 #, c-format
10956 msgid "Instructors:"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
10960 #, c-format
10961 msgid "Interaktivt multimedium"
10962 msgstr "Interaktivt multimedium"
10963
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
10965 #, c-format
10966 msgid "Intervjuer"
10967 msgstr "Intervjuer"
10968
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
10970 #, c-format
10971 msgid "Issue #"
10972 msgstr "ສະບັບ #"
10973
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
10976 #, c-format
10977 msgid "Issues for a subscription"
10978 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
10979
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10981 #, c-format
10982 msgid "Issues summary"
10983 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
10984
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10986 #, c-format
10987 msgid "It has "
10988 msgstr "ມັນມີ "
10989
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
10991 #, fuzzy, c-format
10992 msgid "Item callnumber"
10993 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
10994
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:35
10996 #, c-format
10997 msgid "Item cannot be checked out."
10998 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
10999
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
11001 #, c-format
11002 msgid "Item hold queue priority"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
11006 #, fuzzy, c-format
11007 msgid "Item holds"
11008 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
11009
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
11016 #, c-format
11017 msgid "Item type"
11018 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
11019
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
11023 #, fuzzy, c-format
11024 msgid "Item type:"
11025 msgstr "ປະເພດລາຍການ:"
11026
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11029 #, c-format
11030 msgid "Item type: "
11031 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
11032
11033 #. SCRIPT
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11035 #, fuzzy
11036 msgid "Items in your cart: "
11037 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ "
11038
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
11041 #, fuzzy, c-format
11042 msgid "Items: "
11043 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
11044
11045 #. SCRIPT
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11047 #, fuzzy
11048 msgid "Jan"
11049 msgstr "ແລະ"
11050
11051 #. SCRIPT
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11053 msgid "January"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
11057 #, c-format
11058 msgid "Jordglobus"
11059 msgstr "Jordglobus"
11060
11061 #. SCRIPT
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Jul"
11065 msgstr "url"
11066
11067 #. SCRIPT
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11069 msgid "July"
11070 msgstr ""
11071
11072 #. SCRIPT
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11074 msgid "Jun"
11075 msgstr ""
11076
11077 #. SCRIPT
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11079 msgid "June"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
11083 #, c-format
11084 msgid "Juvenile"
11085 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
11086
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
11088 #, c-format
11089 msgid "Juvenile; "
11090 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
11091
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
11094 #, c-format
11095 msgid "Kar"
11096 msgstr "Kar"
11097
11098 #. IMG
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
11103 #, c-format
11104 msgid "Kart"
11105 msgstr "Kart"
11106
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
11108 #, c-format
11109 msgid "Kartografisk materiale"
11110 msgstr "ເຄື່ອງມື Kartografisk"
11111
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
11113 #, c-format
11114 msgid "Kartprofil"
11115 msgstr "Kartprofil"
11116
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
11118 #, c-format
11119 msgid "Kartseksjon"
11120 msgstr "Kartseksjon"
11121
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
11123 #, c-format
11124 msgid "Kassett"
11125 msgstr "ກະແຊັດ"
11126
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
11128 #, c-format
11129 msgid "Kataloger"
11130 msgstr "Kataloger"
11131
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
11133 #, c-format
11134 msgid "Keyword"
11135 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
11136
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
11139 #, c-format
11140 msgid "Kit"
11141 msgstr "Kit"
11142
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
11144 #, c-format
11145 msgid "Klikk her for tilgang "
11146 msgstr "Klikk her for tilgang "
11147
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
11150 #, c-format
11151 msgid "Koha"
11152 msgstr "ໂຄຫາ"
11153
11154 #. LINK
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
11156 msgid "Koha - RSS"
11157 msgstr "ໂຄຫາ - RSS"
11158
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11160 #, c-format
11161 msgid "Koha Wiki"
11162 msgstr "ໂຄຫາ Wiki"
11163
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11167 msgid "Koha [% Version %]"
11168 msgstr "ໂຄຫາ [% ຫລຸ້ນ %]"
11169
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
11171 #, c-format
11172 msgid "Kombidokument"
11173 msgstr "Kombidokument"
11174
11175 #. IMG
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
11178 #, c-format
11179 msgid "Kombidokumenter"
11180 msgstr "Kombidokumenter"
11181
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
11183 #, c-format
11184 msgid "Komedier"
11185 msgstr "Komedier"
11186
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
11189 #, c-format
11190 msgid "Kompaktplate"
11191 msgstr "Kompaktplate"
11192
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
11194 #, c-format
11195 msgid "Konferansepublikasjon "
11196 msgstr "Konferansepublikasjon "
11197
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
11199 #, c-format
11200 msgid "Konversasjonsleksika"
11201 msgstr "Konversasjonsleksika"
11202
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
11206 #, c-format
11207 msgid "Kunstreproduksjon"
11208 msgstr "Kunstreproduksjon"
11209
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
11211 #, c-format
11212 msgid "LCCN"
11213 msgstr "LCCN"
11214
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
11216 #, c-format
11217 msgid "LCCN:"
11218 msgstr "LCCN:"
11219
11220 #. For the first occurrence,
11221 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
11224 #, fuzzy, c-format
11225 msgid "LCCN: %s "
11226 msgstr "LCCN: "
11227
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11229 #, c-format
11230 msgid "Lagringsbrikke"
11231 msgstr "Lagringsbrikke"
11232
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11234 #, c-format
11235 msgid "Language"
11236 msgstr "ພາສາ"
11237
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Language:"
11241 msgstr "ພາສາ:"
11242
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
11244 #, c-format
11245 msgid "Language: "
11246 msgstr "ພາສາ: "
11247
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
11249 #, c-format
11250 msgid "Languages:&nbsp;"
11251 msgstr "ພາສາຕ່າງໆ;"
11252
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
11254 #, c-format
11255 msgid "Large print"
11256 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
11257
11258 #. SCRIPT
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11260 #, fuzzy
11261 msgid "Last"
11262 msgstr "ຊ້າ"
11263
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid "Last location"
11267 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຫລ້າສຸດ"
11268
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
11270 #, c-format
11271 msgid "Law reports and digests"
11272 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
11273
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
11275 #, c-format
11276 msgid "Legal articles"
11277 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
11278
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
11280 #, c-format
11281 msgid "Legal cases and case notes"
11282 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
11283
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
11285 #, c-format
11286 msgid "Legislation"
11287 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
11288
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
11292 #, c-format
11293 msgid "Lettlest;"
11294 msgstr "Lettlest;"
11295
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
11297 #, fuzzy, c-format
11298 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
11299 msgstr "ລະດັບທີ 1: ການເຊື່ອມຕໍ່ກ່ຽວກັບການຄົນພົບຂັ້ນພື້ນຖານ"
11300
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
11302 #, c-format
11303 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
11304 msgstr "ລະດັບທີ 2: ລະດັບເພີ່ມເຕີ່ມຂອງຂັ້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
11305
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
11307 #, c-format
11308 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
11309 msgstr "ລະດັບທີ່ 3: ທາງເລືອກສຳລັບຂ້້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
11310
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
11312 #, c-format
11313 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
11314 msgstr "ລະດັບທີ 4: ຈຸດປະສົງໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບລະບົບໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
11315
11316 #. OPTGROUP
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
11318 #, fuzzy
11319 msgid "Libraries"
11320 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11321
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11325 #, c-format
11326 msgid "Library"
11327 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11328
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
11330 #, c-format
11331 msgid "Library : "
11332 msgstr "ຫໍສະໝຸດ : "
11333
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "Library catalog"
11338 msgstr "ບັນຊີລາຍການອຸປະກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດ"
11339
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
11342 #, fuzzy, c-format
11343 msgid "Library:"
11344 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11345
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
11347 #, c-format
11348 msgid "Limit to any of the following:"
11349 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
11350
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
11352 #, fuzzy, c-format
11353 msgid "Limit to currently available items."
11354 msgstr "ປະຈຳບັນຍັງມີລາຍການທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່."
11355
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
11358 #, c-format
11359 msgid "Limit to: "
11360 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
11361
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "Link to resource "
11365 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ: "
11366
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
11368 #, fuzzy, c-format
11369 msgid "LinkedIn"
11370 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
11371
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
11374 #, c-format
11375 msgid "Links"
11376 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
11377
11378 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
11380 #, c-format
11381 msgid "List %s Deleted."
11382 msgstr "ລາຍການ %s ຖືກລຶບ."
11383
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
11386 #, fuzzy, c-format
11387 msgid "List name"
11388 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
11389
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "List name:"
11394 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່:"
11395
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
11397 #, fuzzy, c-format
11398 msgid "List name: "
11399 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່: "
11400
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
11402 #, c-format
11403 msgid "List(s) this item appears in: "
11404 msgstr "ລາຍການຕ່າງໆ ເຫລົ່ານີ້ຈະປະກົດຂື້ນໃນ: "
11405
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
11409 #, c-format
11410 msgid "Lists"
11411 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
11412
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
11414 #, fuzzy, c-format
11415 msgid "Literary genre"
11416 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ:"
11417
11418 #. SCRIPT
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11420 msgid "Loading"
11421 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
11422
11423 #. For the first occurrence,
11424 #. SCRIPT
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
11427 #, fuzzy
11428 msgid "Loading..."
11429 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
11430
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11432 #, fuzzy, c-format
11433 msgid "Local login"
11434 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
11435
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11438 #, c-format
11439 msgid "Location"
11440 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
11441
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
11443 #, fuzzy, c-format
11444 msgid "Location (Status)"
11445 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
11446
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
11448 #, c-format
11449 msgid "Location and availability: "
11450 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ ແລະ ຍັງຫວ້າງ: "
11451
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
11453 #, fuzzy, c-format
11454 msgid "Location(s) (Status)"
11455 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
11456
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
11458 #, fuzzy, c-format
11459 msgid "Location(s): "
11460 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ "
11461
11462 #. INPUT type=submit
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
11471 #, c-format
11472 msgid "Log in"
11473 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
11474
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11478 #, c-format
11479 msgid "Log in to add tags."
11480 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
11481
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
11483 #, fuzzy, c-format
11484 msgid "Log in to create your own lists"
11485 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງລາຍການຂອງທີ່ເອງ"
11486
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
11488 #, fuzzy, c-format
11489 msgid "Log in to see your own saved tags."
11490 msgstr "ເພື່ອເຂົ້າໄປເບິ່ງລາຍການແທັກສ່ວນຕົວທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້. %s%s"
11491
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
11497 #, c-format
11498 msgid "Log in to your account"
11499 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
11500
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Log in to your account:"
11505 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
11506
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
11508 #, c-format
11509 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
11510 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
11511
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
11513 #, c-format
11514 msgid "Login"
11515 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
11516
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11521 #, c-format
11522 msgid "Login:"
11523 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ:"
11524
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
11526 #, c-format
11527 msgid ""
11528 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
11529 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
11530 msgstr ""
11531 "ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ສະມາຊິກຢູ່ທີ່ ILS ດວ້ຍລະຫັດ, ແລະ ສົ່ງລະຫັດດັ່ງກ່າວໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກ, ລະບຸລະຫັດ aka "
11532 "ຂອງສະມາຊິກ."
11533
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:450
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
11537 #, c-format
11538 msgid "LookupPatron"
11539 msgstr "ຄົ້ນຫາສະມາຊິກ"
11540
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:847
11544 #, c-format
11545 msgid "Lost ("
11546 msgstr "ເສັຍ ("
11547
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
11549 #, c-format
11550 msgid "Lover og forskrifter"
11551 msgstr "Lover og forskrifter"
11552
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
11554 #, c-format
11555 msgid "Lyd"
11556 msgstr "Lyd"
11557
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11559 #, c-format
11560 msgid "Lydbok"
11561 msgstr "Lydbok"
11562
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid "Lydbånd"
11566 msgstr "Lydbånd"
11567
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
11569 #, c-format
11570 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
11571 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
11572
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
11574 #, c-format
11575 msgid "Lydkassett"
11576 msgstr "Lydkassett"
11577
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
11579 #, c-format
11580 msgid "Lydopptak"
11581 msgstr "Lydopptak"
11582
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
11584 #, fuzzy, c-format
11585 msgid "Lærebok, brevkurs"
11586 msgstr "Lærebok, brevkurs"
11587
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
11590 #, fuzzy, c-format
11591 msgid "MARC"
11592 msgstr "MARCXML"
11593
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
11595 #, c-format
11596 msgid "MARC Card View"
11597 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
11598
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:8
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "MARC View"
11602 msgstr "ສະແດງ MARC"
11603
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
11609 #, fuzzy, c-format
11610 msgid "MARC view"
11611 msgstr "ສະແດງ MARC"
11612
11613 #. %1$s:  bibliotitle 
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
11615 #, fuzzy, c-format
11616 msgid "MARC view: %s"
11617 msgstr "ສະແດງ MARC"
11618
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
11621 #, c-format
11622 msgid "MARCXML"
11623 msgstr "MARCXML"
11624
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
11626 #, c-format
11627 msgid "MESSAGE 10:"
11628 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 10:"
11629
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11631 #, c-format
11632 msgid "MESSAGE 11:"
11633 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 11:"
11634
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
11636 #, c-format
11637 msgid "MESSAGE 12:"
11638 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 12:"
11639
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11641 #, c-format
11642 msgid "MESSAGE 13:"
11643 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 13:"
11644
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
11646 #, c-format
11647 msgid "MESSAGE 14:"
11648 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 14:"
11649
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11651 #, c-format
11652 msgid "MESSAGE 15:"
11653 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 15:"
11654
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
11656 #, c-format
11657 msgid "MESSAGE 1:"
11658 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 1:"
11659
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
11661 #, c-format
11662 msgid "MESSAGE 2:"
11663 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 2:"
11664
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
11666 #, c-format
11667 msgid "MESSAGE 3:"
11668 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 3:"
11669
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
11671 #, c-format
11672 msgid "MESSAGE 4:"
11673 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 4:"
11674
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11676 #, c-format
11677 msgid "MESSAGE 5:"
11678 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 5:"
11679
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11681 #, c-format
11682 msgid "MESSAGE 6:"
11683 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 6:"
11684
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11686 #, c-format
11687 msgid "MESSAGE 7:"
11688 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 7:"
11689
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
11691 #, c-format
11692 msgid "MESSAGE 8:"
11693 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 8:"
11694
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
11696 #, c-format
11697 msgid "MESSAGE 9:"
11698 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 9:"
11699
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
11702 #, c-format
11703 msgid "MP"
11704 msgstr "MP"
11705
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11708 #, c-format
11709 msgid "MU"
11710 msgstr "MU"
11711
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
11714 #, c-format
11715 msgid "MX"
11716 msgstr "MX"
11717
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
11719 #, fuzzy, c-format
11720 msgid "Magnetbåndkassett"
11721 msgstr "Magnetbåndkassett"
11722
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Magnetbåndspole"
11726 msgstr "Magnetbåndspole"
11727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
11729 #, c-format
11730 msgid "Magnetisk-optisk plate"
11731 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
11732
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
11734 #, c-format
11735 msgid "Main Author"
11736 msgstr "ນັກປະພັນຕົວຫລັກ"
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Main address"
11741 msgstr "ທີ່ຢູ່ອີເມວ:"
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
11747 #, c-format
11748 msgid "Make a "
11749 msgstr "ສ້າງ "
11750
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid "Male:"
11754 msgstr "ເພດຊາຍ"
11755
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11757 #, c-format
11758 msgid "Maleri"
11759 msgstr "ເພດຊາຍ"
11760
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11762 #, c-format
11763 msgid "Managed by"
11764 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
11765
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Managed by:"
11769 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
11770
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
11772 #, c-format
11773 msgid "Manuskripter"
11774 msgstr "Manuskripter"
11775
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
11778 #, c-format
11779 msgid "Map"
11780 msgstr "ແຜນທີ່"
11781
11782 #. SCRIPT
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11784 #, fuzzy
11785 msgid "Mar"
11786 msgstr "Kar"
11787
11788 #. SCRIPT
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11790 #, fuzzy
11791 msgid "March"
11792 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
11793
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
11795 #, c-format
11796 msgid "Match:"
11797 msgstr "ກົງກັບ:"
11798
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
11801 #, c-format
11802 msgid "Materialtype: "
11803 msgstr "ປະເພດຂອງອຸປະກອນ: "
11804
11805 #. For the first occurrence,
11806 #. SCRIPT
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11808 #, fuzzy
11809 msgid "May"
11810 msgstr "ແຜນທີ່"
11811
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
11813 #, c-format
11814 msgid "Me"
11815 msgstr "ຂ້ອຍ"
11816
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
11818 #, c-format
11819 msgid "Memoarer"
11820 msgstr "Memoarer"
11821
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
11824 #, c-format
11825 msgid "Merged with ... to form ..."
11826 msgstr "ເຊື່ອມເຂົ້າກັບ ... ຮູບແບບ ..."
11827
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "Message sent"
11832 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສົ່ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
11833
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "Messages for you"
11837 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສຳລັບເຈົ້າ"
11838
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
11840 #, c-format
11841 msgid "Mikro-opak"
11842 msgstr "Mikro-opak"
11843
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
11845 #, c-format
11846 msgid "Mikrofilmkassett"
11847 msgstr "Mikrofilmkassett"
11848
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
11851 #, c-format
11852 msgid "Mikrofilmkort"
11853 msgstr "Mikrofilmkort"
11854
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
11857 #, c-format
11858 msgid "Mikrofilmspole"
11859 msgstr "Mikrofilmspole"
11860
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11862 #, c-format
11863 msgid "Mikroformer"
11864 msgstr "Mikroformer"
11865
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11867 #, c-format
11868 msgid "Mikroskopdia"
11869 msgstr "Mikroskopdia"
11870
11871 #. %1$s:  subscription.missinglist 
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
11873 #, c-format
11874 msgid "Missing issues: %s "
11875 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
11876
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
11878 #, c-format
11879 msgid "Mixed Materials"
11880 msgstr "ເຄື່ອງມືທີ່ປະສົມປະສານກັນ"
11881
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
11883 #, fuzzy, c-format
11884 msgid "Mixed materials"
11885 msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
11886
11887 #. SCRIPT
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11889 #, fuzzy
11890 msgid "Mo"
11891 msgstr "Mon"
11892
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
11894 #, c-format
11895 msgid "Modell"
11896 msgstr "ລຸ້ນ"
11897
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
11899 #, c-format
11900 msgid "Modify"
11901 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
11902
11903 #. For the first occurrence,
11904 #. SCRIPT
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
11910 #, c-format
11911 msgid "Mon"
11912 msgstr "Mon"
11913
11914 #. SCRIPT
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11916 msgid "Monday"
11917 msgstr ""
11918
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
11920 #, c-format
11921 msgid "Monografiserie"
11922 msgstr "Monografiserie"
11923
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11925 #, fuzzy, c-format
11926 msgid "Monographic series"
11927 msgstr "ສິ່ງສະສົມເປັນຊຸດ"
11928
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
11930 #, c-format
11931 msgid "Monthly"
11932 msgstr "ປະຈຳເດືອນ"
11933
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
11935 #, c-format
11936 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
11941 #, c-format
11942 msgid "More details"
11943 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
11944
11945 #. SCRIPT
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
11947 msgid "More lists"
11948 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
11949
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
11951 #, fuzzy, c-format
11952 msgid "More searches "
11953 msgstr "ຄົ້ນຫາເພີ່ມເຕີ່ມ "
11954
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
11956 #, fuzzy, c-format
11957 msgid "Most popular"
11958 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
11959
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "Most popular titles"
11963 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
11964
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
11967 #, c-format
11968 msgid "Mus"
11969 msgstr "Mus"
11970
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
11973 #, c-format
11974 msgid "Music"
11975 msgstr "ເພງ"
11976
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11978 #, c-format
11979 msgid "Musical recording"
11980 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
11981
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
11985 #, c-format
11986 msgid "Musikk"
11987 msgstr "ເພງ"
11988
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
11990 #, c-format
11991 msgid "Musikktrykk"
11992 msgstr "Musikktrykk"
11993
11994 #. IMG
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
11997 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
11998 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
11999
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
12001 #, c-format
12002 msgid "My Tags"
12003 msgstr "ແທັກຂອງຂ້ອຍ"
12004
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
12006 #, c-format
12007 msgid "N/A:"
12008 msgstr ""
12009
12010 #. %1$s:  heading | html 
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "NT: %s"
12014 msgstr "ISBN %s"
12015
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
12017 #, c-format
12018 msgid "Name"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12022 #, c-format
12023 msgid "Navigasjonskart"
12024 msgstr "Navigasjonskart"
12025
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
12027 #, c-format
12028 msgid "Nettbasert ressurs: "
12029 msgstr "Nettbasert ressurs: "
12030
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
12032 #, c-format
12033 msgid "Nettressurser"
12034 msgstr "Nettressurser"
12035
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
12038 #, c-format
12039 msgid "Never"
12040 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
12041
12042 #. %1$s:  END 
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
12044 #, fuzzy, c-format
12045 msgid "Never expires %s "
12046 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີວັນໜົດອາຍຸ%s "
12047
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12049 #, c-format
12050 msgid ""
12051 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
12052 "the item that was checked-out upon check-in."
12053 msgstr ""
12054 "ຫ້າມລົບ: ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍທັນທີ່ທັນໃດ. ນີ້ມັນຈະລົບການບັນທຶກທັງຫມົດຂອງລາຍການທີ່ຫາກໍຢື່ອອກ ກ່ອນຫນ້າ "
12055 "ສົ່ງກັບ."
12056
12057 #. %1$s:  review.title |html 
12058 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
12059 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
12060 #. %4$s:  END 
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
12062 #, c-format
12063 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
12064 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
12065
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
12071 #, fuzzy, c-format
12072 msgid "New list"
12073 msgstr "ລາຍການໃຫມ່"
12074
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
12076 #, fuzzy, c-format
12077 msgid "New password:"
12078 msgstr "ລະຫັດພ່ານໃໝ່:"
12079
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
12082 #, c-format
12083 msgid "New purchase suggestion"
12084 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
12085
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
12090 #, c-format
12091 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
12096 #, c-format
12097 msgid "New tag:"
12098 msgstr "ແທັກໃຫມ່:"
12099
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
12101 #, c-format
12102 msgid "Newspaper"
12103 msgstr "ໜັງສືພີມ"
12104
12105 #. For the first occurrence,
12106 #. SCRIPT
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12112 #, c-format
12113 msgid "Next"
12114 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
12115
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
12118 #, c-format
12119 msgid "Next &gt;&gt;"
12120 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
12121
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12124 #, c-format
12125 msgid "Next &raquo;"
12126 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
12127
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
12129 #, c-format
12130 msgid "Next available copy"
12131 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາອັນຕໍ່ໄປ"
12132
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12135 #, c-format
12136 msgid "No"
12137 msgstr "ບໍ່"
12138
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
12140 #, c-format
12141 msgid "No available items."
12142 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
12143
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
12147 #, c-format
12148 msgid "No copies available "
12149 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ "
12150
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
12152 #, c-format
12153 msgid "No copies available."
12154 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ."
12155
12156 #. For the first occurrence,
12157 #. SCRIPT
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:190
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12190 #, c-format
12191 msgid "No cover image available"
12192 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
12193
12194 #. SCRIPT
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12196 #, fuzzy
12197 msgid "No data available in table"
12198 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
12199
12200 #. SCRIPT
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12202 msgid "No entries to show"
12203 msgstr ""
12204
12205 #. SCRIPT
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12207 msgid "No item was added to your cart"
12208 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ ຊອງລາຍການຂອງທ່ານ"
12209
12210 #. For the first occurrence,
12211 #. SCRIPT
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12213 msgid "No item was selected"
12214 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
12215
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
12218 #, c-format
12219 msgid "No items available:"
12220 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
12221
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
12226 #, c-format
12227 msgid "No limit"
12228 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
12229
12230 #. SCRIPT
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12232 #, fuzzy
12233 msgid "No matching records found"
12234 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ"
12235
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
12237 #, c-format
12238 msgid "No physical items for this record"
12239 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
12240
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "No private lists"
12244 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
12245
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12247 #, c-format
12248 msgid "No private lists."
12249 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
12250
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "No public lists"
12254 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
12255
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
12257 #, c-format
12258 msgid "No public lists."
12259 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
12260
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
12262 #, c-format
12263 msgid "No renewals allowed"
12264 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
12265
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
12267 #, c-format
12268 msgid "No reserves have been selected for this course."
12269 msgstr ""
12270
12271 #. SCRIPT
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12273 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
12274 msgstr ""
12275
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "No results found!"
12279 msgstr "ການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ!"
12280
12281 #. SCRIPT
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12283 msgid "No tag was specified."
12284 msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
12285
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
12287 #, c-format
12288 msgid "No tags from this library for this title."
12289 msgstr "ບໍ່ມີແທັກກ່ຽວກັບລາຍຊື່ເລື່ອງນີ້ຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ."
12290
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
12292 #, fuzzy, c-format
12293 msgid "Non fiction"
12294 msgstr "ເລື່ອງຈິ່ງ"
12295
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
12297 #, c-format
12298 msgid "Non-musical recording"
12299 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
12300
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
12302 #, c-format
12303 msgid "None"
12304 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
12305
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
12313 #, c-format
12314 msgid "Normal view"
12315 msgstr "ສະແດງແບບປົກກະຕິ"
12316
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
12321 #, c-format
12322 msgid "Not finding what you're looking for?"
12323 msgstr "ບໍ່ພົບສີ່ງເຈົ້າກຳລັງຄົ້ນຫາ?"
12324
12325 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
12327 #, c-format
12328 msgid "Not for loan (%s)"
12329 msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
12330
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12332 #, c-format
12333 msgid "Not on hold"
12334 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
12335
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
12337 #, c-format
12338 msgid "Not what you expected? Check for "
12339 msgstr ""
12340
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
12343 #, c-format
12344 msgid "Note"
12345 msgstr "ໜາຍເຫດ"
12346
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid "Note: "
12350 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ: "
12351
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
12353 #, c-format
12354 msgid ""
12355 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
12356 "have been populated, and an index built by separate script."
12357 msgstr ""
12358 "ຫມາຍເຫດ: ຄຸນລັກສະນະແບບນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ເປັນພາສາຟຣັ່ງເທົານັ້ນ ບ່ອນທີ່ ຫົວເລື່ອງ ISBD "
12359 "ໄດ້ຖືກບັນຈຸເຂົ້າ, ແລະດັດສະນີໃນການສ້າງຂື້ນດ້ວຍ ການຂຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ."
12360
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
12362 #, c-format
12363 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
12364 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ການໃຫ້ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຫັນດີຈາກພະນັກງານຫໍສະມຸດ. "
12365
12366 #. SCRIPT
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12368 msgid "Note: you can only delete your own tags."
12369 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ."
12370
12371 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid ""
12375 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
12376 "code that was removed. "
12377 msgstr ""
12378 "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຈະຖືກມາກອັບໂຄດ "
12379 "(markup code) ທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ. "
12380
12381 #. SCRIPT
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12383 msgid ""
12384 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
12385 "see your current tags."
12386 msgstr ""
12387 "ຫມາຍເຫດ: ທ່າາເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດແທັັກກັບລາຍການທີ່ໄດ້ກຳນົດເວລາໃດຫນື່ງ. ກວດກາ 'ແທັກຂອງທ່ານ' "
12388 "ເພື່ອເບິ່ງແທັກໃນປະຈຸບັນ."
12389
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid ""
12393 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
12394 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
12395 "retain the comment as is."
12396 msgstr ""
12397 "%sໜາຍເຫດ: ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານທີ່ມີລະຫັດຂອງມາກກັບບໍ່ຖືກຕ້ອງ. "
12398 "ມັນຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ກັບມາກກັບທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ, ຄືດັ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້. ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂຄຳຄິດເຫັນເພີ່ມເຕີ່ມ, ຫລື "
12399 "ຍົກເລີກ ເພື່ອຣັກສາຄຳຄິດເຫັນໄວ້ຄືເກົ່າ. %s %sຜິດພາດ! ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃນ "
12400 "ລະຫັດມາກກັບເປັນຄຳຄິດເຫັນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງທັງໜົດ. ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ.%s %sຜິດພາດ! "
12401 "ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມຄຳຄິດເຫັນທີ່ຫວ້າງເປົາໄດ້. ກະລຸນາເພີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ຫລື ຍົກເລີກ.%s"
12402
12403 #. SCRIPT
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12405 msgid ""
12406 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
12407 msgstr ""
12408 "ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
12409 "ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
12410
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
12418 #, c-format
12419 msgid "Notes"
12420 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
12421
12422 #. For the first occurrence,
12423 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
12426 #, fuzzy, c-format
12427 msgid "Notes : %s "
12428 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ: "
12429
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
12431 #, c-format
12432 msgid "Notes/Comments"
12433 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
12434
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12437 #, c-format
12438 msgid "Notes:"
12439 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
12440
12441 #. SCRIPT
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
12443 msgid ""
12444 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
12445 msgstr ""
12446 "ບໍ່ມີລາຍການໃດທີ່ຖືກເລືອກ. ກວດເບິ່ງກ່ອງຂອງແຕ່ລະລາຍການ ເພື່ອວ່າບາງທີ່ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການພວກມັນອີກຄັ້ງ"
12447
12448 #. SCRIPT
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12450 #, fuzzy
12451 msgid "Nov"
12452 msgstr "ບໍ່"
12453
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
12457 #, c-format
12458 msgid "Novelist Select"
12459 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ"
12460
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
12462 #, c-format
12463 msgid "Novelist Select: "
12464 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ: "
12465
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
12467 #, c-format
12468 msgid "Novelle / fortelling"
12469 msgstr "ນະວະນິຍາຍເລື່ອງສັ້ນ / ເລື່ອງເລົ່າ"
12470
12471 #. SCRIPT
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12473 #, fuzzy
12474 msgid "November"
12475 msgstr "ເລກທີ"
12476
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
12478 #, c-format
12479 msgid "Number"
12480 msgstr "ເລກທີ"
12481
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
12483 #, c-format
12484 msgid "Numeriske data"
12485 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໂຕເລກ"
12486
12487 #. INPUT type=submit
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
12490 msgid "OK"
12491 msgstr "ຕົກລົງ"
12492
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
12494 #, c-format
12495 msgid "OR"
12496 msgstr "ຫລື"
12497
12498 #. SCRIPT
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12500 msgid "Oct"
12501 msgstr ""
12502
12503 #. SCRIPT
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12505 msgid "October"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1141
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:874
12511 #, c-format
12512 msgid "On hold ("
12513 msgstr "ຢູ່ໃນການຈ່ອງ ("
12514
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:861
12518 #, c-format
12519 msgid "On order ("
12520 msgstr "ຢູ່ລາຍການສັ່ງ ("
12521
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
12523 #, c-format
12524 msgid "Online Access: "
12525 msgstr "ເຂົ້າຫາແບບອອນລາຍ: "
12526
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12528 #, c-format
12529 msgid "Online Resources:"
12530 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
12531
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "Online resources:"
12535 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
12536
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid "Online resources: "
12540 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ: "
12541
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
12543 #, c-format
12544 msgid "Online tjeneste"
12545 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ"
12546
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
12548 #, c-format
12549 msgid "Only items currently available for loan or reference"
12550 msgstr "ມີພຽງແຕ່ລາຍການທີ່ຍັງມີຢູ່ໃນປະຈະບັນທີ່ສາມາດໃຫ້ຢື່ ຫລື ຢັ້ງຢື່ນໃຫ້"
12551
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
12553 #, fuzzy, c-format
12554 msgid ""
12555 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
12556 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
12557 "\" field can be used to provide any additional information."
12558 msgstr ""
12559 "ເປັນພຽງລາຍການທີ່ຮ້ອງຂໍ, ແຕ່ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມທ່ານສາມາດໃສ່ຢ່າງງ່າຍດ່າຍຂື້ນກວ່າເກົ່າ "
12560 "ມັນອາດຈະແມ່ນັໝ້າທີ່ຂອງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ຊອກຫາລາຍການທີ່ເຈົ້າກຳລັງຮ້ອງຂໍ. \"ຫມາຍເຫດ\" "
12561 "ໄດ້ລະບຸໄວ້ວ່າຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ ເພື່ອເປີດກວ້າງໃຫ້ແກ່ການເພີ່ມຂໍ້ມູນຕ່າງໆ."
12562
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
12564 #, c-format
12565 msgid "Optisk kassett"
12566 msgstr "Optisk kassett"
12567
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
12569 #, c-format
12570 msgid "Optisk plate"
12571 msgstr "Optisk plate"
12572
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
12574 #, c-format
12575 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
12576 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
12577
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
12579 #, fuzzy, c-format
12580 msgid "Ordbøker"
12581 msgstr "Ordbøker"
12582
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
12584 #, c-format
12585 msgid "Order by date"
12586 msgstr "ສັ່ງເປັນວັນທີ"
12587
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
12589 #, c-format
12590 msgid "Order by title"
12591 msgstr "ສັ່ງເປັນລາຍການ"
12592
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12594 #, c-format
12595 msgid "Order by: "
12596 msgstr "ສັ່ງໂດຍ: "
12597
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
12599 #, c-format
12600 msgid "Ordkort"
12601 msgstr "Ordkort"
12602
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
12604 #, c-format
12605 msgid "Originalt kunstverk"
12606 msgstr "Originalt kunstverk"
12607
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
12609 #, c-format
12610 msgid "Ortofoto"
12611 msgstr "Ortofoto"
12612
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
12615 #, c-format
12616 msgid "Other"
12617 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
12618
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
12620 #, fuzzy, c-format
12621 msgid "Other Title: "
12622 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
12623
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
12625 #, fuzzy, c-format
12626 msgid "Other editions of this work"
12627 msgstr "ສະບັບປັບປຸງຂອງງານນີ້"
12628
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Other editions: "
12632 msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
12633
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "Other forms:"
12637 msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
12638
12639 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
12641 #, fuzzy, c-format
12642 msgid "Other holdings ( %s )"
12643 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
12644
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:442
12648 #, c-format
12649 msgid "Other title: "
12650 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
12651
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
12653 #, c-format
12654 msgid "OutputIntermediateFormat "
12655 msgstr "OutputIntermediateFormat "
12656
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
12658 #, c-format
12659 msgid "OutputRewritablePage "
12660 msgstr "OutputRewritablePage "
12661
12662 #. For the first occurrence,
12663 #. %1$s:  q | html 
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:31
12666 #, c-format
12667 msgid "OverDrive search for '%s'"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12671 #, c-format
12672 msgid "Overdue"
12673 msgstr "ກາຍກຳນົດ"
12674
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
12676 #, c-format
12677 msgid "Overdues "
12678 msgstr "ກາຍກຳນົດ "
12679
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
12681 #, c-format
12682 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
12683 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
12684
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12687 #, c-format
12688 msgid "PR"
12689 msgstr "PR"
12690
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
12693 #, c-format
12694 msgid "Parallelltittel: "
12695 msgstr "Parallelltittel: "
12696
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:453
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
12709 #, c-format
12710 msgid "Parameters"
12711 msgstr "ຊຸດຄຳສັ່ງ"
12712
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
12714 #, c-format
12715 msgid "Partial contents:"
12716 msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
12717
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
12719 #, c-format
12720 msgid "Password"
12721 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
12722
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12724 #, fuzzy, c-format
12725 msgid "Password updated"
12726 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
12727
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:279
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
12732 #, c-format
12733 msgid "Password:"
12734 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
12735
12736 #. %1$s:  password_cleartext 
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "Password: %s"
12740 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
12741
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
12743 #, c-format
12744 msgid "Patent document"
12745 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
12746
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "Patent information: "
12750 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ "
12751
12752 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
12754 #, fuzzy, c-format
12755 msgid "Patron comment on %s"
12756 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ"
12757
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
12759 #, c-format
12760 msgid "Pekebok"
12761 msgstr "Pekebok"
12762
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
12765 #, c-format
12766 msgid "Per"
12767 msgstr "Per"
12768
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
12770 #, c-format
12771 msgid "Periodical"
12772 msgstr "ໄລຍະເວລາ"
12773
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
12775 #, c-format
12776 msgid "Periodicity"
12777 msgstr "ຊ່ວງເວລາ"
12778
12779 #. IMG
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
12783 #, c-format
12784 msgid "Periodika"
12785 msgstr "ໄລຍະເວລາ"
12786
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
12788 #, fuzzy, c-format
12789 msgid "Permissions: "
12790 msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
12791
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
12793 #, c-format
12794 msgid "Perspektivkart"
12795 msgstr "Perspektivkart"
12796
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid "Phone"
12800 msgstr "ໂທລະສັບ:"
12801
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
12803 #, c-format
12804 msgid "Physical details:"
12805 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
12806
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
12808 #, fuzzy, c-format
12809 msgid "Physical presentation"
12810 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
12811
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "Pick up library"
12815 msgstr "ເລືອກຫໍສະຫມູດ"
12816
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "Pick up loaction:"
12820 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12821
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Pick up location"
12825 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12826
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "Pick up location:"
12830 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12831
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
12833 #, c-format
12834 msgid "Picture"
12835 msgstr "ຮູບພາບ"
12836
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:91
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
12839 #, c-format
12840 msgid "Piece-Analytic Level"
12841 msgstr ""
12842
12843 #. SCRIPT
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
12845 #, fuzzy
12846 msgid "Place a hold on"
12847 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12848
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
12850 #, fuzzy, c-format
12851 msgid "Place a hold on "
12852 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12853
12854 #. SCRIPT
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
12856 #, fuzzy
12857 msgid "Place a hold on: "
12858 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12859
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
12874 #, c-format
12875 msgid "Place hold"
12876 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12877
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Placed on"
12881 msgstr "ໄວ້ທີ່"
12882
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:13
12884 #, fuzzy, c-format
12885 msgid "Placing a hold"
12886 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12887
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
12889 #, c-format
12890 msgid "Plakat"
12891 msgstr "Plakat"
12892
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
12894 #, c-format
12895 msgid "Plan"
12896 msgstr "ແຜ່ນການ"
12897
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "Planet- eller måneglobus"
12901 msgstr "Planet- eller måneglobus"
12902
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
12904 #, c-format
12905 msgid "Plansje"
12906 msgstr "ແຜ່ນການ"
12907
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
12909 #, c-format
12910 msgid "Platelager (harddisk)"
12911 msgstr "Platelager (harddisk)"
12912
12913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
12914 #, fuzzy, c-format
12915 msgid "Play media"
12916 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
12917
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
12919 #, c-format
12920 msgid ""
12921 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
12922 "it's your privacy!"
12923 msgstr ""
12924 "ກະລຸນາຊ່ວຍບັນທຶກໄວ້ແດ່ວ່າ ພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດປັບປຸງຄ່າເຫລົ່ານີ້ສຳລັບທານໄດ້: "
12925 "ມັນເປັນສິດທິສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ!"
12926
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12928 #, c-format
12929 msgid "Please choose your privacy rule:"
12930 msgstr "ກະລຸນາເລືອກກົດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:"
12931
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
12933 #, fuzzy, c-format
12934 msgid ""
12935 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
12936 "arrives for this subscription."
12937 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັ່ນວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການຮັບ ອີເມວ ເມື່ອມີ່ຜະລິດຕະພັນໃຫມ່ກ່ຽວກັບຫໍສະຫມຸດນີ້ເຂົ້າມາ"
12938
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
12940 #, c-format
12941 msgid "Please confirm the checkout:"
12942 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັນການຢື່ມອອກ:"
12943
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
12945 #, fuzzy, c-format
12946 msgid "Please confirm your registration"
12947 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
12948
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
12950 #, c-format
12951 msgid "Please contact your librarian, or use the "
12952 msgstr "ກະລຸນາຕິດຕໍ່ມາຍັງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງເຈົ້າ, ຫລື ໃຊ້ "
12953
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:286
12955 #, c-format
12956 msgid "Please enter your card number:"
12957 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
12958
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
12960 #, c-format
12961 msgid ""
12962 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
12963 "email when the library processes your suggestion"
12964 msgstr ""
12965 "ກະລຸນາເຕີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ແບບຟອມນີ້ເພື່ອສ້າງການຂໍ້ສະເຫນີໃນການຊື້. "
12966 "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມພາຍຫລັງທີ່ທາງຫໍສະຫມຸດຕອບຮັບຂໍ້ສະເຫນີຂອງທ່ານ"
12967
12968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
12969 #, c-format
12970 msgid ""
12971 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
12972 "the library no matter which privacy option you choose."
12973 msgstr ""
12974 "ກະລຸນາບັນທຶກຂໍ້ມູນເຫລົ່ານັ້ນລົງໃນປື້ມໃດກໍໄດ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນສົ່ງ ຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ດ້ວຍຫໍສະຫມຸດ "
12975 "ໂດຍທີ່ບໍ່ສົນໃຈວ່າຈະເປັນຂອງສ່ວນບຸກຄົນ."
12976
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
12979 #, fuzzy, c-format
12980 msgid ""
12981 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
12982 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
12983 "Reference Manager or ProCite."
12984 msgstr ""
12985 "ສະບາຍດີ, %s %s ນີ້ຄືຊ່ອງເກັບລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກທີ່ຖືກສົ່ງມາຈາກບັນຊີລາຍຊື່ອອນລາຍຂອງພວກເຮົາ. "
12986 "ກະລຸນາຍາລືມວ່າຂໍ້ມູນທີ່ຕິດຄັດມານຳເປັນຂໍູ້ມູນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງບັນນານຸກົມໃນຮູບແບບ MARC "
12987 "ທີ່ສາມາດນຳເຂົ້າໄປຍັັງ ຊອບແວ ເພື່ອຈັດການກ່ຽວກັບລະບົບບັນນານຸກົມສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊັ່ນວ່າ EndNote, "
12988 "Reference Manager ຫລື ProCite."
12989
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
12995 #, c-format
12996 msgid "Please note:"
12997 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ:"
12998
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13001 #, c-format
13002 msgid "Please note: "
13003 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ: "
13004
13005 #. %1$s:  ELSE 
13006 #. %2$s:  END 
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
13008 #, c-format
13009 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
13010 msgstr "ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງກັບຂໍ້ຄວາມຢ່າງດຽວ. %sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
13011
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
13013 #, c-format
13014 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
13015 msgstr ""
13016
13017 #. OPTGROUP
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
13019 msgid "Popularity"
13020 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
13021
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Popularity (least to most)"
13026 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫນ້ອຍສຸດຫາຫລາຍສຸດ)"
13027
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
13030 #, fuzzy, c-format
13031 msgid "Popularity (most to least)"
13032 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫລາຍສຸດຫາຫນ້ອຍສຸດ)"
13033
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
13035 #, c-format
13036 msgid "Post or edit your comments on this item. "
13037 msgstr "ສົ່ງ ຫລື ແກ້ໄຂຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່່ານຕໍ່ກັບລາຍການນີ້. "
13038
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
13040 #, c-format
13041 msgid "Postkort"
13042 msgstr "Postkort"
13043
13044 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
13045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "Powered by %s "
13048 msgstr "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ "
13049
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid "Pre-adolescent"
13053 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ"
13054
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
13056 #, c-format
13057 msgid "Pre-adolescent; "
13058 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ "
13059
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
13061 #, fuzzy, c-format
13062 msgid "Preferred form: "
13063 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
13064
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
13066 #, fuzzy, c-format
13067 msgid "Preschool"
13068 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ;"
13069
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
13071 #, c-format
13072 msgid "Preschool; "
13073 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ; "
13074
13075 #. SCRIPT
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13077 #, fuzzy
13078 msgid "Prev"
13079 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
13080
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13085 #, c-format
13086 msgid "Previous"
13087 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
13088
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:60
13090 #, c-format
13091 msgid "Previous sessions"
13092 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
13093
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid "Primary"
13097 msgstr "ຕົວຫລັກ;"
13098
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
13100 #, c-format
13101 msgid "Primary; "
13102 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
13103
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
13106 #, c-format
13107 msgid "Print"
13108 msgstr "ປີ້ນ"
13109
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
13111 #, fuzzy, c-format
13112 msgid "Print list"
13113 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
13114
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
13116 #, c-format
13117 msgid "Priority"
13118 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
13119
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
13121 #, fuzzy, c-format
13122 msgid "Priority:"
13123 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
13124
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
13129 #, c-format
13130 msgid "Private"
13131 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
13132
13133 #. OPTGROUP
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
13135 msgid "Private Lists"
13136 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວ"
13137
13138 #. SCRIPT
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13140 msgid "Processing..."
13141 msgstr ""
13142
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
13144 #, c-format
13145 msgid "Programmed texts"
13146 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
13147
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
13149 #, c-format
13150 msgid "Programvare"
13151 msgstr "Programvare"
13152
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
13154 #, c-format
13155 msgid "Provenance note: "
13156 msgstr "ທີ່ມາຂອງການບັນທຶກ: "
13157
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
13162 #, c-format
13163 msgid "Public"
13164 msgstr "ສາທາລະນະ"
13165
13166 #. OPTGROUP
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
13168 msgid "Public Lists"
13169 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13170
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
13178 #, c-format
13179 msgid "Public lists"
13180 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13181
13182 #. For the first occurrence,
13183 #. SCRIPT
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13185 #, fuzzy
13186 msgid "Public lists:"
13187 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13188
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
13190 #, fuzzy, c-format
13191 msgid "Publication date range"
13192 msgstr "ວັນທີເດືອນປີພີມອອກ:"
13193
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
13195 #, fuzzy, c-format
13196 msgid "Publication place:"
13197 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ:"
13198
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
13201 #, fuzzy, c-format
13202 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
13203 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ໃຫມ່ສຸດຫາເກົ່າສຸດ"
13204
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
13207 #, fuzzy, c-format
13208 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
13209 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ເກົ່າສຸດຫາໃຫມ່ສຸດ"
13210
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:162
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
13215 #, c-format
13216 msgid "Publication:"
13217 msgstr "ການພິມ:"
13218
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13220 #, c-format
13221 msgid "Published by :"
13222 msgstr "ສ່ັງພິມໂດຍ :"
13223
13224 #. For the first occurrence,
13225 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
13226 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
13227 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
13228 #. %4$s:  END 
13229 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
13230 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
13231 #. %7$s:  END 
13232 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
13233 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
13234 #. %10$s:  END 
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
13237 #, fuzzy, c-format
13238 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
13239 msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
13240
13241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
13244 #, c-format
13245 msgid "Publisher"
13246 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
13247
13248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
13249 #, fuzzy, c-format
13250 msgid "Publisher location"
13251 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ"
13252
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
13254 #, c-format
13255 msgid "Publisher:"
13256 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
13257
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
13262 #, c-format
13263 msgid "Publisher: "
13264 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
13265
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
13268 #, fuzzy, c-format
13269 msgid "Purchase suggestions"
13270 msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
13271
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13273 #, c-format
13274 msgid "Quarterly"
13275 msgstr "ທຸກໆ 3 ເດືອນ"
13276
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
13278 #, c-format
13279 msgid "Quote of the Day"
13280 msgstr ""
13281
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
13283 #, fuzzy, c-format
13284 msgid "RECEIPT"
13285 msgstr "ໃບບິນຮັບ"
13286
13287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
13289 #, c-format
13290 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
13291 msgstr ""
13292
13293 #. %1$s:  heading | html 
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid "RT: %s"
13297 msgstr "LCCN:"
13298
13299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
13300 #, c-format
13301 msgid "Rapporter, referater"
13302 msgstr "Rapporter, referater"
13303
13304 #. INPUT type=submit name=rate_button
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
13306 #, fuzzy
13307 msgid "Rate me"
13308 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
13309
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
13311 #, fuzzy, c-format
13312 msgid "Re-type new password:"
13313 msgstr "ພິມລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃຫມ່ອີກຄັ້ງ:"
13314
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
13316 #, c-format
13317 msgid "Realia"
13318 msgstr "Realia"
13319
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
13321 #, c-format
13322 msgid "Reason for suggestion: "
13323 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
13324
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13326 #, c-format
13327 msgid "RecallItem "
13328 msgstr "RecallItem "
13329
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
13331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
13333 #, c-format
13334 msgid "Recent comments"
13335 msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
13336
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
13338 #, c-format
13339 msgid "Record not found"
13340 msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
13341
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
13343 #, c-format
13344 msgid "Referanseverk"
13345 msgstr "Referanseverk"
13346
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
13351 #, c-format
13352 msgid "Refine your search"
13353 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
13354
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
13358 #, c-format
13359 msgid "Register a new account"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
13365 #, fuzzy, c-format
13366 msgid "Register here."
13367 msgstr "Registre"
13368
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
13370 #, c-format
13371 msgid "Registration Complete!"
13372 msgstr ""
13373
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
13375 #, fuzzy, c-format
13376 msgid "Registration complete"
13377 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
13378
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
13380 #, fuzzy, c-format
13381 msgid "Registration invalid!"
13382 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
13383
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
13385 #, c-format
13386 msgid "Registre"
13387 msgstr "Registre"
13388
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
13390 #, c-format
13391 msgid "Regular print"
13392 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
13393
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
13395 #, c-format
13396 msgid "Regularity"
13397 msgstr "ຄວາມຖີ່ໃນການຈັດພິມ"
13398
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
13400 #, c-format
13401 msgid "Relevance"
13402 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13403
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "Relevance asc"
13408 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13409
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
13412 #, fuzzy, c-format
13413 msgid "Relevance desc"
13414 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13415
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
13417 #, c-format
13418 msgid "Remove"
13419 msgstr "ຖອນອອກ"
13420
13421 #. A
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
13423 #, fuzzy
13424 msgid "Remove field"
13425 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
13426
13427 #. SCRIPT
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13429 msgid "Remove from list"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
13433 #, fuzzy, c-format
13434 msgid "Remove from this list"
13435 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
13436
13437 #. INPUT type=submit
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
13439 #, fuzzy
13440 msgid "Remove selected items"
13441 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
13442
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
13448 #, c-format
13449 msgid "Renew"
13450 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
13451
13452 #. INPUT type=submit
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13455 msgid "Renew all"
13456 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
13457
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
13462 #, fuzzy, c-format
13463 msgid "Renew item"
13464 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
13465
13466 #. INPUT type=submit
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13469 msgid "Renew selected"
13470 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
13471
13472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:672
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13475 #, c-format
13476 msgid "RenewLoan"
13477 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ຢື່ມແລ້ວ"
13478
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
13480 #, fuzzy, c-format
13481 msgid "Report number: "
13482 msgstr "ບັດເລກທີ່: "
13483
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
13491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
13492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
13515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
13521 #, fuzzy, c-format
13522 msgid "Required"
13523 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
13524
13525 #. INPUT type=submit
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
13527 #, fuzzy
13528 msgid "Resort list"
13529 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
13530
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
13534 #, c-format
13535 msgid "Results"
13536 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
13537
13538 #. %1$s:  from 
13539 #. %2$s:  to 
13540 #. %3$s:  total 
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
13542 #, c-format
13543 msgid "Results %s to %s of %s"
13544 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
13545
13546 #. For the first occurrence,
13547 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
13548 #. %2$s:  query_desc | html
13549 #. %3$s:  END 
13550 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
13551 #. %5$s:  limit_desc | html 
13552 #. %6$s:  END 
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
13555 #, fuzzy, c-format
13556 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
13557 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
13558
13559 #. INPUT type=submit name=submit
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
13561 msgid "Resume all suspended holds"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:106
13566 #, c-format
13567 msgid "Return this item"
13568 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
13569
13570 #. INPUT type=submit name=confirm
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13572 #, fuzzy
13573 msgid "Return to account summary"
13574 msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບບັນຊີ"
13575
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13582 #, fuzzy, c-format
13583 msgid "Return to the "
13584 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
13585
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
13587 #, fuzzy, c-format
13588 msgid "Return to the self-checkout"
13589 msgstr "ກັບຄືນຫາການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
13590
13591 #. INPUT type=submit
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13593 #, fuzzy
13594 msgid "Return to your record"
13595 msgstr "ກັບຄືນຫາການບັນທຶກຂອງທ່ານ/ທະບຽນ"
13596
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
13598 #, c-format
13599 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
13600 msgstr "ກັບຄືນຫາສະຖານະຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກຈາກ ໂຄຫາ."
13601
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13603 #, c-format
13604 msgid ""
13605 "Returns information about the services available on a particular item for a "
13606 "particular patron."
13607 msgstr "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການບໍລິການທີ່ຫວ້າງໂດຍສະເພາະໃນລາຍການໃດຫນຶ່ງສະລັບສະມາຊິກຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
13608
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
13610 #, c-format
13611 msgid ""
13612 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
13613 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
13614 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
13615 msgstr ""
13616 "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນສະເພາະກ່ຽວກັບສະມາຊິກ, ໂດຍຂື້ນກັບຕົວເລືອກຂອງການຮ້ອງຂໍ. "
13617 "ຫນ້າທີ່ນີ້ສາມາດເລືອກກັບຄືນໄປຫາຂໍ້ມູນການຕິດຕໍຂອງສະມາຊິກ, ຂໍ້ມູນທີ່ດີ, ຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບການຈ່ອງ, "
13618 "ຂໍ້ມູນການຢື່ມ, ແລະ ຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ."
13619
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
13621 #, c-format
13622 msgid "Review: "
13623 msgstr "ສະແດງຄືນ: "
13624
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
13627 #, c-format
13628 msgid "Reviews"
13629 msgstr "ສະແດງຄືນ"
13630
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
13632 #, c-format
13633 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
13634 msgstr "ສະແດງຄືນຈາກສິ່ງຂອງທີ່ມີຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ.com:"
13635
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
13637 #, c-format
13638 msgid "Reviews provided by Syndetics"
13639 msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
13640
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
13642 #, c-format
13643 msgid "Roman"
13644 msgstr "Roman"
13645
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
13647 #, c-format
13648 msgid "Romaner"
13649 msgstr "Romaner"
13650
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
13652 #, c-format
13653 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
13654 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
13655
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
13657 #, fuzzy, c-format
13658 msgid "Røntgenbilde"
13659 msgstr "Røntgenbilde"
13660
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
13662 #, c-format
13663 msgid "SE"
13664 msgstr "SE"
13665
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
13667 #, c-format
13668 msgid "SMS"
13669 msgstr "SMS"
13670
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
13672 #, c-format
13673 msgid "SMS number:"
13674 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
13675
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
13678 #, c-format
13679 msgid "ST"
13680 msgstr "ST"
13681
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
13683 #, c-format
13684 msgid "SUDOC serial history: "
13685 msgstr "ປະຫວັດລະຫັດຂອງ SUDOC: "
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13689 #, fuzzy
13690 msgid "Sa"
13691 msgstr "ບັນທຶກ"
13692
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
13694 #, c-format
13695 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
13696 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
13697
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
13699 #, fuzzy, c-format
13700 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
13701 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
13702
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
13704 #, c-format
13705 msgid "Samtaler og diskusjoner"
13706 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
13707
13708 #. SCRIPT
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13710 #, fuzzy
13711 msgid "Sat"
13712 msgstr "ຊຸດ"
13713
13714 #. SCRIPT
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13716 msgid "Saturday"
13717 msgstr ""
13718
13719 #. For the first occurrence,
13720 #. SCRIPT
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
13727 msgid "Save"
13728 msgstr "ບັນທຶກ"
13729
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
13731 #, fuzzy, c-format
13732 msgid "Save record "
13733 msgstr "ບັນທຶກທະບຽນ: "
13734
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
13736 #, c-format
13737 msgid "Save to Lists"
13738 msgstr "ບັນທຶກໃສ່ລາຍການ"
13739
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
13741 #, c-format
13742 msgid "Save to another list"
13743 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການອື່ນໆ"
13744
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
13746 #, fuzzy, c-format
13747 msgid "Save to your lists "
13748 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ "
13749
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
13751 #, c-format
13752 msgid "Scan "
13753 msgstr "Scan "
13754
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13756 #, c-format
13757 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
13758 msgstr "ສະແກນລາຍການໃຫມ່ ຫລື ໃສ່ລະຫັດບາໂຄດຂອງມັນເຂົ້າໄປ:"
13759
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
13761 #, c-format
13762 msgid ""
13763 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
13764 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
13765 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
13766 msgstr ""
13767 "ສະແກນແຕ່ລະລາຍການ ແລະ ລໍຖ້າໃຫ້ລະບົບໂລດຫນ້າຕ່າງດັ່ງກ່າວ ກ່ອນທີ່ຈະທຳການສະແກນຫນ້າຕໍ່ໄປ. "
13768 "ລາຍການທີ່ຢື່ມອອກຈະປະກົດຂື້ນຢູ່ທີ່ລາຍການໆຢື່ມອອກຂອງທ່່ານ. ປຸ່ມ Sibmit ຫລື ວ່າປຸ່ມສົ່ງຂໍ້ມູນ "
13769 "ຈະໄດ້ກໍຕໍເມື່ອທ່ານໃສ່ບາໂຄດເຂົ້າໄປດວ້ຍຕົວຂອງທ່ານເອງເທົ່ານັ້ນ."
13770
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Scan index for: "
13774 msgstr "ສະແກນ ດັດສະນີເພື່ອ: "
13775
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
13777 #, fuzzy, c-format
13778 msgid "Scan index:"
13779 msgstr "ສະແກນດັດສະນີ:"
13780
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
13782 #, c-format
13783 msgid "Scope and content: "
13784 msgstr "ຂອບເຂດ ແລະ ເນື້ອຫາ: "
13785
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
13788 #, c-format
13789 msgid "Score"
13790 msgstr "ຄະແນນ"
13791
13792 #. INPUT type=submit name=do
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
13799 #, c-format
13800 msgid "Search"
13801 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
13802
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
13804 #, c-format
13805 msgid "Search "
13806 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
13807
13808 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
13809 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
13810 #. %3$s:  mylibraryfirst 
13811 #. %4$s:  END 
13812 #. %5$s:  END 
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
13816 msgstr "ຄົ້ນຫາ %s %s (ໃນ %s ເທົ່່ານັ້ນ)%s %s "
13817
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
13819 #, fuzzy, c-format
13820 msgid "Search courses:"
13821 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13822
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
13824 #, c-format
13825 msgid "Search for this title in:"
13826 msgstr "ຄົ້ນຫາຫົວຂໍ້ນີ້ໃນ:"
13827
13828 #. A
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
13830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
13834 msgid "Search for works by this author"
13835 msgstr "ຄົ້ນຫາຊື່ເລື່ອງໂດຍນັກປະພັນນີ້"
13836
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
13839 #, c-format
13840 msgid "Search for:"
13841 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13842
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
13846 #, c-format
13847 msgid "Search history"
13848 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
13849
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "Search options:"
13853 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13854
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
13856 #, fuzzy, c-format
13857 msgid "Search suggestions"
13858 msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
13859
13860 #. %1$s:  LibraryName |html 
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
13862 #, c-format
13863 msgid "Search the %s"
13864 msgstr "ຄົ້ນຫາ %s"
13865
13866 #. SCRIPT
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13868 #, fuzzy
13869 msgid "Search:"
13870 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
13871
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
13873 #, c-format
13874 msgid "SearchCourseReserves "
13875 msgstr "SearchCourseReserves "
13876
13877 #. For the first occurrence,
13878 #. SCRIPT
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13881 msgid "Searching OverDrive..."
13882 msgstr ""
13883
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
13885 #, c-format
13886 msgid "Secondary Author"
13887 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
13888
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "Section"
13892 msgstr "ພາກສ່ວນ"
13893
13894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
13895 #, fuzzy, c-format
13896 msgid "Section:"
13897 msgstr "ພາກສ່ວນ"
13898
13899 #. IMG
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
13909 msgid "See Baker & Taylor"
13910 msgstr "ເບິ່ງທີ່ Baker & Taylor"
13911
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "See also:"
13915 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
13916
13917 #. SCRIPT
13918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
13919 #, fuzzy
13920 msgid "See biblio"
13921 msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
13922
13923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:94
13924 #, fuzzy, c-format
13925 msgid "See the most popular titles"
13926 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
13927
13928 #. A
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
13930 msgid ""
13931 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
13932 "%]"
13933 msgstr ""
13934 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
13935 "%]"
13936
13937 #. A
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
13939 msgid ""
13940 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
13941 "biblio[% END %]"
13942 msgstr ""
13943 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
13944 "biblio[% END %]"
13945
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
13947 #, fuzzy, c-format
13948 msgid "Select a list"
13949 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
13950
13951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
13952 #, c-format
13953 msgid "Select a specific copy:"
13954 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
13955
13956 #. For the first occurrence,
13957 #. SCRIPT
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
13962 #, fuzzy, c-format
13963 msgid "Select all"
13964 msgstr "ເລືອກທັງຫມົດ"
13965
13966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "Select suggestions to: "
13970 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
13971
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "Select the item(s) to search"
13975 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
13976
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
13978 #, fuzzy, c-format
13979 msgid "Select the term(s) to search"
13980 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
13981
13982 #. For the first occurrence,
13983 #. SCRIPT
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
13986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
13987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Select titles to: "
13991 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
13992
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
13994 #, fuzzy, c-format
13995 msgid "Self checkout help"
13996 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
13997
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
13999 #, c-format
14000 msgid "Selvbiografier"
14001 msgstr "Selvbiografier"
14002
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
14004 #, c-format
14005 msgid "Semiannual"
14006 msgstr "ທຸກໆ 6 ເດືອນ"
14007
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
14009 #, c-format
14010 msgid "Semimonthly"
14011 msgstr "ເດືອນລະ 2 ຄັ້ງ"
14012
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
14014 #, c-format
14015 msgid "Semiweekly"
14016 msgstr "ອາທິດລະ 2 ຄັ້ງ"
14017
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
14019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
14021 #, c-format
14022 msgid "Send"
14023 msgstr "ສົ່ງ"
14024
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "Send list"
14028 msgstr "ສົ່ງລາຍການ"
14029
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
14031 #, c-format
14032 msgid "Sending your cart"
14033 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
14034
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
14036 #, c-format
14037 msgid "Sending your list"
14038 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
14039
14040 #. SCRIPT
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14042 #, fuzzy
14043 msgid "Sep"
14044 msgstr "ຊຸດ"
14045
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
14048 #, c-format
14049 msgid "Separated from:"
14050 msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
14051
14052 #. SCRIPT
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14054 msgid "September"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
14058 #, c-format
14059 msgid "Serial"
14060 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14061
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
14063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
14064 #, c-format
14065 msgid "Serial collection"
14066 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
14067
14068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
14069 #, fuzzy, c-format
14070 msgid "Serial type"
14071 msgstr "ປະເພດການຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14072
14073 #. For the first occurrence,
14074 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
14077 #, fuzzy, c-format
14078 msgid "Serial: %s "
14079 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ "
14080
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
14082 #, c-format
14083 msgid "Serials"
14084 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14085
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:217
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
14090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
14091 #, c-format
14092 msgid "Series"
14093 msgstr "ຊຸດ"
14094
14095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
14096 #, c-format
14097 msgid "Series Title"
14098 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
14099
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
14101 #, fuzzy, c-format
14102 msgid "Series information:"
14103 msgstr "ຊຸດຂໍ້ມູນ:"
14104
14105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Series title"
14108 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
14109
14110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
14111 #, c-format
14112 msgid "Series:"
14113 msgstr "ຊຸດ:"
14114
14115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
14116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14118 #, c-format
14119 msgid "Series: "
14120 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14121
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "Session lost"
14125 msgstr "ຂາດການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
14126
14127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
14129 #, c-format
14130 msgid "Set"
14131 msgstr "ຊຸດ"
14132
14133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:86
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
14135 #, c-format
14136 msgid "Set Level"
14137 msgstr ""
14138
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
14140 #, c-format
14141 msgid "Set: "
14142 msgstr "ຊຸດ: "
14143
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
14145 #, fuzzy, c-format
14146 msgid "Settings updated"
14147 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
14148
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "Share"
14152 msgstr "ບັນທຶກ"
14153
14154 #. A
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
14156 #, fuzzy
14157 msgid "Share by email"
14158 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
14159
14160 #. A
14161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
14162 msgid "Share on Delicious"
14163 msgstr ""
14164
14165 #. A
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
14167 msgid "Share on Facebook"
14168 msgstr ""
14169
14170 #. A
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14172 msgid "Share on LinkedIn"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
14176 #, fuzzy, c-format
14177 msgid "Shelving location"
14178 msgstr "ຕຳແຫນ່ງການວາງປື້ມ"
14179
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
14181 #, c-format
14182 msgid "Show"
14183 msgstr "ສະແດງ"
14184
14185 #. SCRIPT
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14187 msgid "Show _MENU_ entries"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14192 #, c-format
14193 msgid "Show all items"
14194 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
14195
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
14197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
14199 #, c-format
14200 msgid "Show analytics"
14201 msgstr "ສະແດງລາຍການໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
14202
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "Show last 50 items only"
14206 msgstr "ສະແດງສະເພາະ 50 ລາຍການເທົ່ານັ້ນ"
14207
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
14209 #, fuzzy, c-format
14210 msgid "Show more"
14211 msgstr "ສະແດງເພີ່ມເຕີ່ມ"
14212
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
14215 #, fuzzy, c-format
14216 msgid "Show more options"
14217 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
14218
14219 #. A
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
14221 msgid ""
14222 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
14223 msgstr ""
14224 "ສະແດງໜາຍເລກລຳດັບທາງໝ້າລາຍການ ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
14225 "%])"
14226
14227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
14229 #, c-format
14230 msgid "Show the top "
14231 msgstr "ສະແດງດາ້ນເທິງສຸດ "
14232
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
14234 #, c-format
14235 msgid "Show volumes"
14236 msgstr "ສະແດງລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
14237
14238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
14239 #, c-format
14240 msgid "Show year: "
14241 msgstr "ສະແດງປີ: "
14242
14243 #. %1$s:  resultcount 
14244 #. %2$s:  total 
14245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
14246 #, c-format
14247 msgid "Showing %s of about %s results"
14248 msgstr ""
14249
14250 #. SCRIPT
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14252 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
14253 msgstr ""
14254
14255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
14257 #, fuzzy, c-format
14258 msgid "Showing all items"
14259 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
14260
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14262 #, fuzzy, c-format
14263 msgid "Showing last 50 items"
14264 msgstr "ກຳລັງສະແດງ 50 ລາຍການສະເພາະ"
14265
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
14267 #, c-format
14268 msgid "Sign in with your Email"
14269 msgstr ""
14270
14271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
14273 #, c-format
14274 msgid "Sign in with your email"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "Similar items"
14280 msgstr "ລາຍການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ"
14281
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
14283 #, c-format
14284 msgid "Since you have "
14285 msgstr "ເລີ່ມຕັ້ງແຕ່ລາຍການທີ່ທ່ານມີ "
14286
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
14288 #, fuzzy, c-format
14289 msgid "Sjøkart"
14290 msgstr "Sjøkart"
14291
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "Skjønnlitteratur"
14295 msgstr "Skjønnlitteratur"
14296
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
14298 #, c-format
14299 msgid "Skuespill"
14300 msgstr "Skuespill"
14301
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
14305 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
14306
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Sløyfekassett"
14310 msgstr "Sløyfekassett"
14311
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "Småbarn;"
14315 msgstr "Småbarn;"
14316
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
14318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
14320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
14321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
14322 #, c-format
14323 msgid "Sorry"
14324 msgstr "ຂໍອະໄພ"
14325
14326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
14327 #, fuzzy, c-format
14328 msgid "Sorry, no suggestions."
14329 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ:"
14330
14331 #. SCRIPT
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
14333 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
14334 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການສະແດງອອກໃນລັກສະນະຊົ່ວຄາວແບບທຳມະດານີ້ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້"
14335
14336 #. SCRIPT
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14338 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
14339 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
14340
14341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
14342 #, c-format
14343 msgid "Sorry, the CAS login failed."
14344 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
14345
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
14347 #, c-format
14348 msgid ""
14349 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
14350 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລະບົບຄິດວ່າທ່ານບໍ່ມີສິດຫາຫນ້ານີ້. "
14351
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
14355 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລາຍການນີ້ບໍ່າສາມາດຢື່ມອອກໄດ້ໃນລະບົບນີ້."
14356
14357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
14358 #, fuzzy, c-format
14359 msgid ""
14360 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
14361 "the administrator to resolve this problem."
14362 msgstr ""
14363 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
14364 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
14365
14366 #. %1$s:  too_much_oweing 
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
14368 #, c-format
14369 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
14370 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖຶກໂຈະໄວ້ %s. "
14371
14372 #. %1$s:  too_many_reserves 
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
14374 #, c-format
14375 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
14376 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
14377
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
14379 #, c-format
14380 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
14381 msgstr "ຂໍອະໄພ, ເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດແລ້ວ. ກະລຸນາເລີມເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
14382
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "Sort By: "
14386 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
14387
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
14389 #, fuzzy, c-format
14390 msgid "Sort by:"
14391 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ:"
14392
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid "Sort by: "
14396 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
14397
14398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
14400 #, c-format
14401 msgid "Sort this list by: "
14402 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
14403
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
14405 #, fuzzy, c-format
14406 msgid "Sorting: "
14407 msgstr "ການລາຍງານ "
14408
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
14411 #, c-format
14412 msgid "Sound"
14413 msgstr "ສຽງ"
14414
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
14416 #, fuzzy, c-format
14417 msgid "Source: "
14418 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
14419
14420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
14421 #, fuzzy, c-format
14422 msgid "Specialized"
14423 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
14424
14425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
14426 #, c-format
14427 msgid "Specialized; "
14428 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ; "
14429
14430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14434 #, c-format
14435 msgid "Spesialisert;"
14436 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
14437
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
14440 #, c-format
14441 msgid "Spill"
14442 msgstr "Spill"
14443
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:902
14446 #, c-format
14447 msgid "Split into .. and ...:"
14448 msgstr "ແຍກເຂົ້າຫາ .. ແລະ ...:"
14449
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Språkkurs"
14453 msgstr "Språkkurs"
14454
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "Språkundervisning"
14458 msgstr "Språkundervisning"
14459
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
14463 #, fuzzy, c-format
14464 msgid "Standard number"
14465 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ"
14466
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
14468 #, fuzzy, c-format
14469 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
14470 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ (ISBN, ISSN or ແລະ ອື່ນໆ):"
14471
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
14473 #, c-format
14474 msgid "Standardtittel: "
14475 msgstr "Standardtittel: "
14476
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
14478 #, c-format
14479 msgid "Statistics"
14480 msgstr "ສະຖິຕິ"
14481
14482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
14483 #, c-format
14484 msgid "Statistikker"
14485 msgstr "Statistikker"
14486
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
14491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
14493 #, c-format
14494 msgid "Status"
14495 msgstr "ສະຖານະ"
14496
14497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
14499 #, fuzzy, c-format
14500 msgid "Status:"
14501 msgstr "ສະຖານະ"
14502
14503 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
14504 #. %2$s:  END 
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
14506 #, fuzzy, c-format
14507 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
14508 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 1: ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານເຂົ້າໄປ%s ແລະ ລະຫັດ%s"
14509
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
14513 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 3: ກົດໃສ່ປຸ່ມ 'Finish'"
14514
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
14516 #, fuzzy, c-format
14517 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
14518 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 2: ສະແກນ ບາໂຄດສຳລັບແຕ່ລະລາຍການ, ອັນຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງຄັ້ງ"
14519
14520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
14521 #, c-format
14522 msgid "Stereobilde"
14523 msgstr "Stereobilde"
14524
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
14526 #, c-format
14527 msgid "Stjerneglobus"
14528 msgstr "Stjerneglobus"
14529
14530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
14531 #, c-format
14532 msgid "Stjernekart"
14533 msgstr "Stjernekart"
14534
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
14536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
14538 #, c-format
14539 msgid "Storskrift;"
14540 msgstr "Storskrift;"
14541
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
14543 #, c-format
14544 msgid "Studieplansje"
14545 msgstr "Studieplansje"
14546
14547 #. SCRIPT
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14549 msgid "Su"
14550 msgstr ""
14551
14552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:379
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
14557 #, c-format
14558 msgid "Subject"
14559 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
14560
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:359
14562 #, c-format
14563 msgid "Subject - Author/Title"
14564 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນ/ຫົວຂໍ້"
14565
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:349
14567 #, c-format
14568 msgid "Subject - Corporate Author"
14569 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນຮ່ວມ"
14570
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:354
14572 #, c-format
14573 msgid "Subject - Family"
14574 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຄອບຄົວ"
14575
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:374
14577 #, c-format
14578 msgid "Subject - Form"
14579 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຮູບແບບ"
14580
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
14582 #, c-format
14583 msgid "Subject - Geographical Name"
14584 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ທາງທໍລະນີວິທະຍາ"
14585
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
14587 #, c-format
14588 msgid "Subject - Personal Name"
14589 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ສ່ວນບຸກຄົນ"
14590
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:364
14592 #, c-format
14593 msgid "Subject - Topical Name"
14594 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ດ້ານຫົວຂໍ້"
14595
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:384
14597 #, c-format
14598 msgid "Subject Category"
14599 msgstr "ຫມວດຂອງຫົວເລື່ອງ"
14600
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
14604 #, c-format
14605 msgid "Subject cloud"
14606 msgstr "ລະດັບຄວາມສະຄັນຂອງຫົວເລື່ອງ (Subject Cloud)"
14607
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
14609 #, fuzzy, c-format
14610 msgid "Subject phrase"
14611 msgstr "ສຳນວນຫົວເລື່ອງ"
14612
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
14614 #, c-format
14615 msgid "Subject(s)"
14616 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
14617
14618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
14620 #, c-format
14621 msgid "Subject(s):"
14622 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ:"
14623
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
14625 #, c-format
14626 msgid "Subject(s): "
14627 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ: "
14628
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
14630 #, c-format
14631 msgid "Subject: "
14632 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14633
14634 #. For the first occurrence,
14635 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
14638 #, fuzzy, c-format
14639 msgid "Subject: %s "
14640 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14641
14642 #. INPUT type=submit
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:147
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
14650 #, c-format
14651 msgid "Submit"
14652 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
14653
14654 #. INPUT type=submit
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:48
14656 msgid "Submit and close this window"
14657 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ ແລະ ປິດຫນ້າຕ່າງໆ"
14658
14659 #. INPUT type=submit
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
14662 #, fuzzy
14663 msgid "Submit changes"
14664 msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
14665
14666 #. INPUT type=submit
14667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
14668 #, fuzzy
14669 msgid "Submit update request"
14670 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
14671
14672 #. INPUT type=submit
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
14674 #, fuzzy
14675 msgid "Submit your suggestion"
14676 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
14677
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
14679 #, fuzzy, c-format
14680 msgid "Subscribe to a subscription alert"
14681 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
14682
14683 #. A
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14685 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
14686 msgstr "ບອກຮັບແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ"
14687
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14689 #, c-format
14690 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
14691 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
14692
14693 #. IMG
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
14696 msgid "Subscribe to this search"
14697 msgstr "ຕອບຮັບການຄົ້ນຫານີ້"
14698
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
14700 #, c-format
14701 msgid "Subscription"
14702 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
14703
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
14705 #, c-format
14706 msgid "Subscription : "
14707 msgstr "ການສະມັກເປັນສະມາຊິກ : "
14708
14709 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
14710 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
14711 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
14712 #. %4$s:  ELSE 
14713 #. %5$s:  END 
14714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
14715 #, c-format
14716 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
14717 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກເລີ່ມແຕ່: %s ເຖິງ:%s %s %s ປະຈຸບັນ (current)%s"
14718
14719 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
14721 #, c-format
14722 msgid "Subscription information for %s"
14723 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
14724
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
14726 #, c-format
14727 msgid "Subscriptions"
14728 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
14729
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
14731 #, fuzzy, c-format
14732 msgid "Suggested by:"
14733 msgstr "ນຳແນະໂດຍ:"
14734
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Suggested for"
14738 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
14739
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "Suggested for:"
14743 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
14744
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
14746 #, fuzzy, c-format
14747 msgid "Suggestions"
14748 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
14749
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
14751 #, c-format
14752 msgid "Summary"
14753 msgstr "ສະຫລຸບ"
14754
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
14756 #, c-format
14757 msgid "Summary: "
14758 msgstr "ສະຫລຸບ: "
14759
14760 #. SCRIPT
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14762 #, fuzzy
14763 msgid "Sun"
14764 msgstr "ສຽງ"
14765
14766 #. SCRIPT
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14768 msgid "Sunday"
14769 msgstr ""
14770
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:490
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
14773 #, c-format
14774 msgid "Superseded by:"
14775 msgstr "ແທ່ນທີ່ໂດຍ:"
14776
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:893
14779 #, c-format
14780 msgid "Superseded in part by:"
14781 msgstr "ແທ່ນທີ່ພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
14782
14783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:444
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
14785 #, c-format
14786 msgid "Supersedes in part:"
14787 msgstr "ແທ່ນທີ່ໃນພາກສ່ວນນີ້:"
14788
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
14791 #, c-format
14792 msgid "Supersedes:"
14793 msgstr "ແທ່ນທີ່:"
14794
14795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
14796 #, c-format
14797 msgid "Surveys"
14798 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
14799
14800 #. INPUT type=submit name=submit
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
14802 msgid "Suspend all holds"
14803 msgstr ""
14804
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
14806 #, c-format
14807 msgid "Sylinder"
14808 msgstr "ດັດສະນີ"
14809
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
14811 #, c-format
14812 msgid "Symbolkort"
14813 msgstr "Symbolkort"
14814
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "System maintenance"
14818 msgstr "ລະບົບການຮັກສາ"
14819
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
14821 #, c-format
14822 msgid "TOC"
14823 msgstr "TOC"
14824
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
14826 #, fuzzy, c-format
14827 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
14828 msgstr "ສາລະບານຖືກຈັດຂຶ່ນໂດຍ Syndetics"
14829
14830 #. INPUT type=submit
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
14833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
14834 #, c-format
14835 msgid "Tag"
14836 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
14837
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14839 #, fuzzy, c-format
14840 msgid "Tag browser"
14841 msgstr "ແທັກ ໂປຣແກຣມອ່ານຂໍ້ມູນທາງອິນເຕີແນັດ \"Tag Browser\""
14842
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
14844 #, fuzzy, c-format
14845 msgid "Tag cloud"
14846 msgstr "ແທັກບັນດາຂໍ້ມູນທີ່ສຳຄັນ \"Tag Cloud\""
14847
14848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
14849 #, c-format
14850 msgid "Tag status here."
14851 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້."
14852
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
14854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:489
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:395
14856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
14857 #, c-format
14858 msgid "Tag status here. "
14859 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້. "
14860
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
14862 #, c-format
14863 msgid "Tag:"
14864 msgstr ""
14865
14866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
14867 #, fuzzy, c-format
14868 msgid "Tags"
14869 msgstr "Tags:"
14870
14871 #. For the first occurrence,
14872 #. SCRIPT
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14874 msgid "Tags added: "
14875 msgstr "ແທັກເພື່ອເພີ່ມເຕີ່ມ: "
14876
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
14879 #, c-format
14880 msgid "Tags from this library:"
14881 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
14882
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:392
14885 #, c-format
14886 msgid "Tags:"
14887 msgstr "Tags:"
14888
14889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
14890 #, c-format
14891 msgid "Technical reports"
14892 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
14893
14894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
14895 #, c-format
14896 msgid "Tegneserie"
14897 msgstr "Tegneserie"
14898
14899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
14900 #, fuzzy, c-format
14901 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
14902 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
14903
14904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
14905 #, fuzzy, c-format
14906 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14907 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14908
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
14910 #, fuzzy, c-format
14911 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14912 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14913
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
14915 #, fuzzy, c-format
14916 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14917 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14918
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
14920 #, fuzzy, c-format
14921 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
14922 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
14923
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
14925 #, c-format
14926 msgid "Tegneserier for voksne;"
14927 msgstr "Tegneserier for voksne;"
14928
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
14930 #, c-format
14931 msgid "Tegneserier;"
14932 msgstr "Tegneserier;"
14933
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
14935 #, c-format
14936 msgid "Tegnet kart"
14937 msgstr "Tegnet kart"
14938
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
14940 #, c-format
14941 msgid "Tegning"
14942 msgstr "Tegning"
14943
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
14945 #, c-format
14946 msgid "Teknisk tegning"
14947 msgstr "Teknisk tegning"
14948
14949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
14950 #, c-format
14951 msgid "Tekniske rapporter"
14952 msgstr "Tekniske rapporter"
14953
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
14955 #, c-format
14956 msgid "Tekst"
14957 msgstr "Tekst"
14958
14959 #. A
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
14963 #, c-format
14964 msgid "Term"
14965 msgstr "Term"
14966
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
14968 #, fuzzy, c-format
14969 msgid "Term(s):"
14970 msgstr "Term"
14971
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
14973 #, c-format
14974 msgid "Term/Phrase"
14975 msgstr "Term/Phrase"
14976
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
14978 #, fuzzy, c-format
14979 msgid "Term:"
14980 msgstr "Term"
14981
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
14983 #, c-format
14984 msgid "Terrengmodell"
14985 msgstr "Terrengmodell"
14986
14987 #. SCRIPT
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14989 msgid "Th"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
14993 #, fuzzy, c-format
14994 msgid "Thank you"
14995 msgstr "ຂອບໃຈ!"
14996
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
14998 #, c-format
14999 msgid "Thank you!"
15000 msgstr "ຂອບໃຈ!"
15001
15002 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
15004 #, c-format
15005 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
15006 msgstr "ສະບັບຫລ້າສຸດທີ່ໄດ້ຮັບການຕອບຮັບ %s ໃນການສະຫມັກນີ້:"
15007
15008 #. %1$s:  limit 
15009 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
15010 #. %3$s:  itemtype 
15011 #. %4$s:  END 
15012 #. %5$s:  IF ( branch ) 
15013 #. %6$s:  branch 
15014 #. %7$s:  END 
15015 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
15016 #. %9$s:  timeLimitFinite 
15017 #. %10$s:  ELSE 
15018 #. %11$s:  END 
15019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
15020 #, fuzzy, c-format
15021 msgid ""
15022 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
15023 "all time%s "
15024 msgstr ""
15025 "ລາຍການ %s ທີ່ໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍທີ່ສຸດ %s %s %s ລາຍການ %s %s ທີ່ %s %s %s ໃນເດີືອນ %s ທີ່ແລ້ວ %s "
15026 "ຂອງເວລາທັງຫມົດ%s "
15027
15028 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
15029 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
15030 #. %3$s:  ELSE 
15031 #. %4$s:  END 
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15033 #, fuzzy, c-format
15034 msgid ""
15035 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
15036 "back soon! If you have any questions, please contact the "
15037 msgstr ""
15038 "%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີ່ລາຍຊື່ ຖືກອອບລາຍໃນລະບົບການຮັກສາ. ແລະ ຈະກັບມາໃນໃຊ້ໄດ້ອີກໃນໄວໆ! "
15039 "ຖ້າທ່ານມິີຄຳຖາມໃດໆກ່ຽວກັບບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ກະລຸນາຕິດຕໍ "
15040
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:50
15042 #, c-format
15043 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
15044 msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
15045
15046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
15047 #, c-format
15048 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
15049 msgstr "ຕາຕະລາງບຣາວເຊີຫວ້າງເປົ່າ. ການຕິດຕັ້ງບໍ່ຄົບຖ້ວນ. ເບີ່ງໄປທີ່ "
15050
15051 #. %1$s:  email_add 
15052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
15053 #, c-format
15054 msgid "The cart was sent to: %s"
15055 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
15056
15057 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
15058 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
15059 #. %3$s:  END 
15060 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
15061 #. %5$s:  END 
15062 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
15063 #. %7$s:  END 
15064 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
15065 #. %9$s:  END 
15066 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
15067 #. %11$s:  END 
15068 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
15069 #. %13$s:  END 
15070 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
15071 #. %15$s:  END 
15072 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
15073 #. %17$s:  END 
15074 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
15075 #. %19$s:  END 
15076 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
15077 #. %21$s:  END 
15078 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
15079 #. %23$s:  END 
15080 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
15081 #. %25$s:  END 
15082 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
15083 #. %27$s:  END 
15084 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
15085 #. %29$s:  END 
15086 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
15087 #. %31$s:  END 
15088 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
15089 #. %33$s:  END 
15090 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
15091 #. %35$s:  END 
15092 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
15093 #. %37$s:  END 
15094 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
15095 #. %39$s:  END 
15096 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
15097 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
15098 #. %42$s:  END 
15099 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
15100 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
15101 #. %45$s:  END 
15102 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
15103 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
15104 #. %48$s:  END 
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
15106 #, fuzzy, c-format
15107 msgid ""
15108 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week "
15109 "%s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
15110 "4 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
15111 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
15112 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
15113 "months%s "
15114 msgstr ""
15115 "ການສະຫມັກກຳລັງເລີ່ມຂື້ນໃນ %s ແລະ ເປັນແຕ່ລະສະບັບໃນທຸກໆ %s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s "
15116 "%s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 ເດືອນ %s %s ຫນຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ສ່ວນສີ່ %s "
15117 "%s ປີ %s %s 2 ປີ %s %s ວັນຈັນ %s %s ວັນອັງຄານ %s %s ວັນພຸດ %s %s ວັນພະຫັດ %s %s ວັນສຸກ "
15118 "%s %s ວັນເສົາ %s %s ວັນອາທິດ %s ສຳລັບ %s%s ສະບັບລາຍ %s %s%s ອາທິດ%s %s%s ເດືອນ%s "
15119
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
15121 #, c-format
15122 msgid ""
15123 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
15124 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
15125 "informing your library of this error."
15126 msgstr ""
15127
15128 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
15130 #, c-format
15131 msgid "The first subscription was started on %s"
15132 msgstr "ການສະຫມັກຄັ້ງທຳອິດຈະເລີ່ມຂື້ນໃນ %s"
15133
15134 #. SCRIPT
15135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15136 #, fuzzy
15137 msgid "The item has been added to your cart"
15138 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
15139
15140 #. SCRIPT
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15142 #, fuzzy
15143 msgid "The item has been removed from your cart"
15144 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
15145
15146 #. SCRIPT
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15148 #, fuzzy
15149 msgid "The item is already in your cart"
15150 msgstr "ລາຍການນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
15151
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
15153 #, c-format
15154 msgid "The list "
15155 msgstr "ລາຍການ "
15156
15157 #. %1$s:  email 
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
15159 #, c-format
15160 msgid "The list was sent to: %s"
15161 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
15162
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
15164 #, c-format
15165 msgid "The selected suggestions have been deleted."
15166 msgstr "ຄຳແນະນຳທີ່ຖືກເລືອກໄດ້ຖືກລົບໄປແລ້ວ."
15167
15168 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
15169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
15170 #, c-format
15171 msgid "The subscription expired on %s"
15172 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
15173
15174 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
15176 #, c-format
15177 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
15178 msgstr "ລະບົບບໍ່ຕອບສະຫນອງໃຫ້ແກ່ບາໂຄດນີ້. %s "
15179
15180 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
15181 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
15183 #, fuzzy, c-format
15184 msgid ""
15185 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
15186 "code. It was NOT added. "
15187 msgstr ""
15188 "ແທັກຖືກເພີ່ມຄືດັ່ງ &quot;%s&quot;. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຖືກນຳເຂົ້າຍັງມາກກັບໂຄດ (markup "
15189 "code). ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ. "
15190
15191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
15192 #, c-format
15193 msgid "The userid "
15194 msgstr "ຂໍ້ມູນທະບຽນຜູ້ໃຊ້ "
15195
15196 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
15197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
15198 #, c-format
15199 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
15200 msgstr "ມີລາຍການທີ່ຕອບຮັບ %s ກັບລາຍການທີ່ສຳພັນກັບເລື່ອງນີ້."
15201
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
15203 #, c-format
15204 msgid "There are no comments for this item."
15205 msgstr "ບໍ່ມີຄຳຄິດຄຳເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບລາຍການນີ້."
15206
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
15208 #, c-format
15209 msgid "There are no pending purchase suggestions."
15210 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
15211
15212 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
15214 #, c-format
15215 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
15216 msgstr "ມີການຈ່າຍເຂົ້າ %s ໃນການຈ່ອງລາຍການນີ້ "
15217
15218 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
15219 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
15220 #. %3$s:  ERROR.badparam 
15221 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
15222 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
15223 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
15224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
15225 #, fuzzy, c-format
15226 msgid ""
15227 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
15228 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
15229 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
15230 msgstr ""
15231 "ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງກ່ຽວກັບການດຳເນີນການນີ້: %sຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນລະບົບນີ້. %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
15232 "ຕົວແປບໍ່ຖືກຕ້ອງ %s %sຂໍ້ຜິດພາດ: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຫ້ສຳເລັດກ່ຽວກັັບສິ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງເຄື່ອນໄຫວຢູ່. "
15233 "%sຂໍຜິດພາດ: ທ່ານສາມາດລົບແທັກ %s. "
15234
15235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
15236 #, c-format
15237 msgid "There was a problem with your submission"
15238 msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
15239
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
15241 #, fuzzy, c-format
15242 msgid "There was an error sending the cart."
15243 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິ່ງກ່ອງທີ່ເລືອກ..."
15244
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
15246 #, fuzzy, c-format
15247 msgid "There was an error sending the list."
15248 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິງລາຍການ..."
15249
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
15251 #, c-format
15252 msgid ""
15253 "There were problems processing your registration. Please contact your "
15254 "library for help."
15255 msgstr ""
15256
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
15258 #, c-format
15259 msgid "Theses"
15260 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
15261
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
15263 #, c-format
15264 msgid "Thesis: "
15265 msgstr "ບົດນິພົນ: "
15266
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
15268 #, c-format
15269 msgid ""
15270 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
15271 "any subject below to see the items in our collection."
15272 msgstr ""
15273 "ນີ້ &quot;cloud&quot; ສະແດງເຖິງຫົວຂໍ້ທີ່ນຳໃຊ້ຫລາຍທີ່ສຸດໃນບັນຊີລາຍການປື້ມຂອງພວກ. "
15274 "ກົດໃສ່ຫົວເລື່ອງໃດກໍໄດ້ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ ເພື່ອເບີ່ງລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການສະສົມຂອງພວກເຮົາ."
15275
15276 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
15278 #, c-format
15279 msgid "This card has been declared lost. %s "
15280 msgstr "ບັດນີ້ໄດ້ຮັບການຢື່ນຢັນວ່າເສັຍແລ້ວ. %s "
15281
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
15284 #, c-format
15285 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
15286 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຈາກ ໂຄຫາ ຈະເລັ່ງໃສ່ການເຊື່ອມໂຍງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
15287
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
15289 #, c-format
15290 msgid ""
15291 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
15292 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການເຊື່ມໂຍງທີ່ຖືກຕັດຂາດ ແລະ ບໍ່ມີຫນ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າຫາຢູ່ແລ້ວ."
15293
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
15295 #, c-format
15296 msgid ""
15297 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
15298 "authorized to see."
15299 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການທີ່ທ່ານພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງການເຊື່ອມຍົງທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເຖິງ."
15300
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
15302 #, c-format
15303 msgid ""
15304 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
15305 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນິ້ເກີດຈາກການທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເບິ່ງຫນ້່ານີ້ ເນື່ອງຈາກເຫດຜົນບາງຢ່າງ."
15306
15307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
15308 #, c-format
15309 msgid "This is a serial"
15310 msgstr "ນີ້ເປັນການຕໍ່ເນື່ອງ"
15311
15312 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
15313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
15314 #, c-format
15315 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
15316 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກຖອນອອກຈາກການສະສົມແລ້ວ. %s "
15317
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
15319 #, fuzzy, c-format
15320 msgid "This item is already checked out to you."
15321 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
15322
15323 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
15325 #, c-format
15326 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
15327 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ມີຜູ້ຢື່ມອອກແລ້ວ. %s "
15328
15329 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
15331 #, c-format
15332 msgid "This item is not for loan. %s "
15333 msgstr "ລາຍການນີ້ຫ້າມຢື່ມອອກ. %s "
15334
15335 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
15336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
15339 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຈ່ອງໄວ້ສຳລັບຄົນອື່ນແລ້ວ. %s "
15340
15341 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid ""
15345 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
15346 msgstr "ລາຍການນີ້ຫວ້າງເປົ່າ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມລາຍການຂອງທ່ານຈາກຜົນຂອງການຄົ້ນຫາໃດໆກໍໄດ້ "
15347
15348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
15352 #, c-format
15353 msgid ""
15354 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
15355 "clicking "
15356 msgstr ""
15357 "ຫນ້ານີ້ປະກອບດວ້ຍລາກຫລາຍເນື້ອຫາທີ່ເປັນປະໂຫຍດ ຈະເບິ່ງເຫັນໄດ້ກໍຕໍ່ເມື່ອເປີດ JavaScript ຫລື "
15358 "ການກົດປຸດເສຍກ່ອນ "
15359
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
15361 #, c-format
15362 msgid "This record has many physical items. "
15363 msgstr "ທະບຽນນີ້ມີຫລາຍລາຍການກ່ຽວກັບຟີຊິກ. "
15364
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
15366 #, fuzzy, c-format
15367 msgid "This subscription is closed."
15368 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
15369
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
15371 #, fuzzy, c-format
15372 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
15373 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
15374
15375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
15376 #, c-format
15377 msgid "This title cannot be requested."
15378 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
15379
15380 #. SCRIPT
15381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
15382 msgid ""
15383 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
15384 "you need. Clicking on specific copy information may be helpful."
15385 msgstr ""
15386
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
15388 #, c-format
15389 msgid "Three times a month"
15390 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ເດືອນ"
15391
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
15393 #, c-format
15394 msgid "Three times a week"
15395 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ"
15396
15397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
15398 #, c-format
15399 msgid "Three times a year"
15400 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ປີ"
15401
15402 #. SCRIPT
15403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15404 msgid "Thu"
15405 msgstr ""
15406
15407 #. IMG
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
15410 msgid "Thumbnail"
15411 msgstr ""
15412
15413 #. SCRIPT
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15415 msgid "Thursday"
15416 msgstr ""
15417
15418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
15419 #, c-format
15420 msgid "Tidsskrift"
15421 msgstr "Tidsskrift"
15422
15423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
15424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
15428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
15429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
15433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
15439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
15440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
15441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
15443 #, c-format
15444 msgid "Title"
15445 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
15446
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
15448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
15449 #, c-format
15450 msgid "Title (A-Z)"
15451 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
15452
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
15455 #, c-format
15456 msgid "Title (Z-A)"
15457 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
15458
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
15460 #, fuzzy, c-format
15461 msgid "Title notes"
15462 msgstr "ບັນທຶກຊື່ເລື່ອງ"
15463
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
15465 #, fuzzy, c-format
15466 msgid "Title phrase"
15467 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ"
15468
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
15471 #, c-format
15472 msgid "Title translated: "
15473 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ: "
15474
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
15477 #, c-format
15478 msgid "Title:"
15479 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
15480
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
15482 #, c-format
15483 msgid "Title: "
15484 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
15485
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
15487 #, c-format
15488 msgid "To make changes to your record please contact the library."
15489 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
15490
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
15495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
15496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
15498 #, c-format
15499 msgid "To report this error, you can "
15500 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
15501
15502 #. SCRIPT
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15504 msgid "Today"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
15508 #, c-format
15509 msgid "Today's checkouts"
15510 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
15511
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
15513 #, c-format
15514 msgid "Top level"
15515 msgstr "ລະດັບສູງສຸດ"
15516
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
15518 #, fuzzy, c-format
15519 msgid "Total due"
15520 msgstr "ຈຳນວນທັງຫມົດທີ່ກຳນົດ"
15521
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:389
15523 #, c-format
15524 msgid "Trademark"
15525 msgstr "ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ"
15526
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:81
15528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
15529 #, fuzzy, c-format
15530 msgid "Translation of"
15531 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
15532
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
15534 #, c-format
15535 msgid "Transparent"
15536 msgstr "Transparent"
15537
15538 #. IMG
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
15541 #, c-format
15542 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
15543 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
15544
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
15546 #, c-format
15547 msgid "Treaties "
15548 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
15549
15550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
15551 #, c-format
15552 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
15553 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
15554
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
15556 #, c-format
15557 msgid "Triennial"
15558 msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
15559
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
15561 #, c-format
15562 msgid "Try logging in to the catalog"
15563 msgstr "ລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງບັນຊີ່ລາຍການຕ່າງໆຂອງຫໍສະຫມຸດ"
15564
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
15566 #, c-format
15567 msgid "Trykt kart"
15568 msgstr "Trykt kart"
15569
15570 #. SCRIPT
15571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15572 msgid "Tu"
15573 msgstr ""
15574
15575 #. SCRIPT
15576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15577 #, fuzzy
15578 msgid "Tue"
15579 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
15580
15581 #. SCRIPT
15582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15583 msgid "Tuesday"
15584 msgstr ""
15585
15586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
15587 #, c-format
15588 msgid "Tweet"
15589 msgstr ""
15590
15591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
15592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
15593 #, c-format
15594 msgid "Type"
15595 msgstr "ປະເພດ"
15596
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
15598 #, fuzzy, c-format
15599 msgid "Type of heading"
15600 msgstr "ປະເພດຂອງຫົວເລື່ອງ"
15601
15602 #. INPUT type=text name=q
15603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
15605 #, fuzzy
15606 msgid "Type search term"
15607 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
15608
15609 #. SCRIPT
15610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
15611 #, fuzzy
15612 msgid "Type:"
15613 msgstr "ປະເພດ:"
15614
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15617 #, c-format
15618 msgid "Type: "
15619 msgstr "ປະເພດ: "
15620
15621 #. %1$s:  heading | html 
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
15623 #, fuzzy, c-format
15624 msgid "UF: %s"
15625 msgstr "LCCN:"
15626
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
15628 #, fuzzy, c-format
15629 msgid "URL(s)"
15630 msgstr "(%s)"
15631
15632 #. For the first occurrence,
15633 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
15634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
15635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
15636 #, fuzzy, c-format
15637 msgid "URL: %s "
15638 msgstr "LCCN: "
15639
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
15643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
15644 #, c-format
15645 msgid "Ukjent;"
15646 msgstr "Ukjent;"
15647
15648 #. SCRIPT
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15650 msgid "Unable to add one or more tags."
15651 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
15652
15653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
15654 #, c-format
15655 msgid "Unavailable (lost or missing)"
15656 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
15657
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:123
15659 #, fuzzy, c-format
15660 msgid "Unavailable issues"
15661 msgstr "ສະບັບທີ່ບໍ່ມີໃນຫໍສະຫມຸດ"
15662
15663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
15664 #, c-format
15665 msgid "Undervisning"
15666 msgstr "Undervisning"
15667
15668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
15669 #, fuzzy, c-format
15670 msgid "Ungdom over 12 år;"
15671 msgstr "Ungdom over 12 år;"
15672
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
15674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
15676 #, c-format
15677 msgid "Unhighlight"
15678 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
15679
15680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
15681 #, c-format
15682 msgid "Unified title"
15683 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
15684
15685 #. For the first occurrence,
15686 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
15687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
15688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
15689 #, fuzzy, c-format
15690 msgid "Unified title: %s "
15691 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ "
15692
15693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:121
15694 #, c-format
15695 msgid "Uniform Conventional Heading"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:116
15699 #, fuzzy, c-format
15700 msgid "Uniform Title"
15701 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
15702
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
15704 #, c-format
15705 msgid "Uniform titles:"
15706 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
15707
15708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
15710 #, c-format
15711 msgid "Uniform titles: "
15712 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງຕ່າງ: "
15713
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
15715 #, c-format
15716 msgid "Unknown"
15717 msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
15718
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
15720 #, fuzzy, c-format
15721 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
15722 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
15723
15724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
15725 #, fuzzy, c-format
15726 msgid "Updates to your record"
15727 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ"
15728
15729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
15730 #, fuzzy, c-format
15731 msgid "Updating loose-leaf"
15732 msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ"
15733
15734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
15735 #, c-format
15736 msgid "Updating website"
15737 msgstr ""
15738
15739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
15740 #, c-format
15741 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
15742 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
15743
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
15745 #, c-format
15746 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
15747 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
15748
15749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
15750 #, c-format
15751 msgid "Used for/see from:"
15752 msgstr ""
15753
15754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
15755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
15756 #, c-format
15757 msgid "Used in "
15758 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
15759
15760 #. %1$s:  borrower.userid 
15761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
15762 #, fuzzy, c-format
15763 msgid "Username: %s"
15764 msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
15765
15766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
15767 #, c-format
15768 msgid ""
15769 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
15770 "If "
15771 msgstr ""
15772 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
15773 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
15774
15775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
15776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
15777 #, c-format
15778 msgid "Utgave: "
15779 msgstr "Utgave: "
15780
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
15782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
15783 #, c-format
15784 msgid "Utgiver: "
15785 msgstr "Utgiver: "
15786
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
15788 #, c-format
15789 msgid "Utskilt fra: "
15790 msgstr "Utskilt fra: "
15791
15792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
15793 #, c-format
15794 msgid "Utstilling"
15795 msgstr "Utstilling"
15796
15797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
15798 #, c-format
15799 msgid "VHS tape / Videocassette"
15800 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
15801
15802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
15803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
15804 #, c-format
15805 msgid "VM"
15806 msgstr "VM"
15807
15808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
15809 #, fuzzy, c-format
15810 msgid "Verification:"
15811 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
15812
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
15814 #, fuzzy, c-format
15815 msgid "Video types"
15816 msgstr "ປະເພດຂອງວີດີໂອ"
15817
15818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
15819 #, c-format
15820 msgid "Videokassett"
15821 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ"
15822
15823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
15824 #, c-format
15825 msgid "Videokassett (VHS)"
15826 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ (VHS)"
15827
15828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
15829 #, c-format
15830 msgid "Videoplate"
15831 msgstr "Videoplate"
15832
15833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
15834 #, c-format
15835 msgid "Videoplate (DVD)"
15836 msgstr "Videoplate (DVD)"
15837
15838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
15839 #, c-format
15840 msgid "Videospole"
15841 msgstr "Videospole"
15842
15843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
15844 #, fuzzy, c-format
15845 msgid "View All"
15846 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
15847
15848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
15849 #, fuzzy, c-format
15850 msgid "View all"
15851 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
15852
15853 #. A
15854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
15855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
15856 msgid "View at Amazon.com"
15857 msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
15858
15859 #. A
15860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
15861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
15862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
15865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
15866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
15867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
15868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
15870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
15871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
15872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
15873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
15874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
15875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
15876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
15877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
15878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
15879 msgid "View details for this title"
15880 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້"
15881
15882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
15883 #, fuzzy, c-format
15884 msgid "View full heading"
15885 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
15886
15887 #. A
15888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
15889 msgid "View your search history"
15890 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
15891
15892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
15893 #, c-format
15894 msgid "Vinduskort"
15895 msgstr "Vinduskort"
15896
15897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15898 #, c-format
15899 msgid "Visual Material"
15900 msgstr "ເຄື່ອງໃນການສະແດງອອກ"
15901
15902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
15903 #, fuzzy, c-format
15904 msgid "Visual material"
15905 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
15906
15907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
15908 #, fuzzy, c-format
15909 msgid "Voksne over 15 år;"
15910 msgstr "Voksne over 15 år;"
15911
15912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
15913 #, fuzzy, c-format
15914 msgid "Voksne over 18 år;"
15915 msgstr "Voksne over 18 år;"
15916
15917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
15918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
15919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
15920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
15921 #, c-format
15922 msgid "Voksne;"
15923 msgstr "Voksne;"
15924
15925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
15926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
15927 #, fuzzy, c-format
15928 msgid "Vol info"
15929 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລະດັບ"
15930
15931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
15932 #, c-format
15933 msgid "Volumes: "
15934 msgstr "Volumes: "
15935
15936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
15937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
15938 #, c-format
15939 msgid "Waiting"
15940 msgstr "ລໍຖ້າ"
15941
15942 #. SCRIPT
15943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15944 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
15945 msgstr ""
15946
15947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
15948 #, c-format
15949 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
15950 msgstr ""
15951
15952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
15953 #, c-format
15954 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
15955 msgstr ""
15956
15957 #. SCRIPT
15958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15959 #, fuzzy
15960 msgid "We"
15961 msgstr "Wire"
15962
15963 #. %1$s:  total 
15964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
15965 #, c-format
15966 msgid "We have %s results for your search "
15967 msgstr ""
15968
15969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
15970 #, c-format
15971 msgid ""
15972 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
15973 "define how long we keep your reading history."
15974 msgstr ""
15975 "ພວກເຮົາໃຫ້ຄວາມສຳຄັນໃນການປົກປ້ອງສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ໃນຫນ້ານີ້, "
15976 "ທ່ານສາມາດກຳນົດເວລາວ່າດົນປານໃດທີ່ຈະໃຫ້ພວກເຮົາກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່່ານ."
15977
15978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
15979 #, c-format
15980 msgid "Website"
15981 msgstr "Website"
15982
15983 #. SCRIPT
15984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15985 msgid "Wed"
15986 msgstr ""
15987
15988 #. SCRIPT
15989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15990 msgid "Wednesday"
15991 msgstr ""
15992
15993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
15994 #, c-format
15995 msgid "Weekly"
15996 msgstr "ປະຈຳອາທິດ"
15997
15998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
15999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
16000 #, c-format
16001 msgid "Welcome, "
16002 msgstr "ຍິນດີຕ້ອນຮຫບ, "
16003
16004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
16005 #, c-format
16006 msgid ""
16007 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
16008 "history immediately by clicking here. "
16009 msgstr ""
16010 "ບໍ່ວ່າຈະເປັນກົດໃດທີ່ທ່ານເລືອກເຂົ້າໃນສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, "
16011 "ທ່ານສາມາດລົບປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ທັງຫມົດໃນທັນທີ່ທັນໃດ ໂດຍການກົດທີ່ນີ້. "
16012
16013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
16014 #, fuzzy, c-format
16015 msgid "Where:"
16016 msgstr "ທີ່ນີ້"
16017
16018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
16019 #, c-format
16020 msgid "Wire"
16021 msgstr "Wire"
16022
16023 #. SCRIPT
16024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
16025 #, fuzzy
16026 msgid "With selected suggestions: "
16027 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
16028
16029 #. For the first occurrence,
16030 #. SCRIPT
16031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
16033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
16034 #, fuzzy
16035 msgid "With selected titles: "
16036 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
16037
16038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
16039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
16040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:840
16041 #, c-format
16042 msgid "Withdrawn ("
16043 msgstr "ຖອນອອກ ("
16044
16045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
16046 #, c-format
16047 msgid "Without periodicity"
16048 msgstr "ແບບບໍ່ສະຫມຳ່ສະເຫມີ"
16049
16050 #. SCRIPT
16051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
16052 msgid "Wk"
16053 msgstr ""
16054
16055 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
16056 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
16057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
16058 #, c-format
16059 msgid "Written on %s by %s"
16060 msgstr "ຂຽນລົງທີ່ %s ໂດຍ %s"
16061
16062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
16063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
16064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
16065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
16066 #, c-format
16067 msgid "Year"
16068 msgstr "ປີ"
16069
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
16071 #, c-format
16072 msgid "Year: "
16073 msgstr "ປີ: "
16074
16075 #. INPUT type=submit
16076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
16077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
16078 msgid "Yes"
16079 msgstr "ຕົກລົງ"
16080
16081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
16082 #, fuzzy, c-format
16083 msgid ""
16084 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
16085 "again."
16086 msgstr ""
16087 "ທ່ານກຳລັງເຂົ້າຫາລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ ຈາກ ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ! ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ."
16088
16089 #. %1$s:  borrowername 
16090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
16091 #, c-format
16092 msgid "You are logged in as %s."
16093 msgstr "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືດັ່ງ %s."
16094
16095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
16096 #, c-format
16097 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
16098 msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
16099
16100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
16101 #, c-format
16102 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
16103 msgstr "ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ OAI-PMH ໃນການຈັດລຽງລາຍການທະບຽນ ໂດຍແທນທີ່ການບໍລິການນີ້."
16104
16105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
16106 #, c-format
16107 msgid "You can't change your password."
16108 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
16109
16110 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
16111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
16112 #, c-format
16113 msgid "You cannot renew this item again. %s "
16114 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸລາຍການນີ້ອີກອີກຄັ້ງ. %s "
16115
16116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
16117 #, c-format
16118 msgid "You currently have nothing checked out."
16119 msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
16120
16121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
16122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
16123 #, c-format
16124 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
16125 msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
16126
16127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
16128 #, fuzzy, c-format
16129 msgid "You did not specify any search criteria"
16130 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s"
16131
16132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
16133 #, fuzzy, c-format
16134 msgid "You did not specify any search criteria."
16135 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s"
16136
16137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
16138 #, c-format
16139 msgid "You do not have permission to download this list."
16140 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດາວໂລດລາຍການນີ້."
16141
16142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
16143 #, c-format
16144 msgid "You do not have permission to send this list."
16145 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
16146
16147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
16148 #, c-format
16149 msgid ""
16150 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
16151 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
16152 msgstr ""
16153 "ທ່ານໃສ່ຊື່ ແລະ ລະຫັດຂອງຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ! ແລະ ຈຳໄວ້ວ່າ, ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ "
16154 "ຕ້ອງກົງກັບຕົວອັກສອນໃຫຍ່ ຫລື ນ້ອຍ."
16155
16156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
16157 #, c-format
16158 msgid "You have a credit of:"
16159 msgstr "ທ່ານມີບັນຊີຂອງ:"
16160
16161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
16162 #, c-format
16163 msgid "You have already requested this title."
16164 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
16165
16166 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
16167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
16168 #, fuzzy, c-format
16169 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
16170 msgstr "ທ່ານໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍເກີນໄປແລ້ວ ແລະ ບໍ່ສາມາດຢືມຕໍ່ອີກອີກຕໍໄປແລ້ວ. %s "
16171
16172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
16173 #, fuzzy, c-format
16174 msgid "You have no fines or charges"
16175 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຄ່າປັບໃຫມ ຫລື ຈ່າຍຄ່າອື່ນໆ"
16176
16177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
16178 #, c-format
16179 msgid ""
16180 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
16181 "fields and resubmit."
16182 msgstr ""
16183
16184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
16185 #, c-format
16186 msgid "You have nothing checked out"
16187 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະຢື່ມອອກ"
16188
16189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
16190 #, c-format
16191 msgid ""
16192 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
16193 "following credentials:"
16194 msgstr ""
16195
16196 #. SCRIPT
16197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16198 msgid "You must be logged in to add tags."
16199 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
16200
16201 #. For the first occurrence,
16202 #. SCRIPT
16203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
16204 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
16205 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
16206
16207 #. For the first occurrence,
16208 #. SCRIPT
16209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16210 #, fuzzy
16211 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
16212 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
16213
16214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:65
16215 #, c-format
16216 msgid "You must select a library for pickup. "
16217 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາຫໍສະຫມຸດໃດຫນຶ່ງ. "
16218
16219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:59
16220 #, c-format
16221 msgid "You must select at least one item. "
16222 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
16223
16224 #. %1$s:  amount 
16225 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
16226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
16227 #, fuzzy, c-format
16228 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
16229 msgstr "ທ່ານຍັງມີຫນີ້ທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະໃຫ້ກັບຫໍສະຫມຸດ %s ແລະ ທ່ານບໍ່ສາມາດຢື່ມອອກໄດ້. %s "
16230
16231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
16232 #, c-format
16233 msgid ""
16234 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
16235 "again."
16236 msgstr ""
16237
16238 #. SCRIPT
16239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
16240 msgid ""
16241 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
16242 "again."
16243 msgstr ""
16244
16245 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
16246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
16247 #, fuzzy, c-format
16248 msgid "Your account has been frozen%s until "
16249 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
16250
16251 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
16252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
16253 #, c-format
16254 msgid "Your account has been suspended. %s "
16255 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
16256
16257 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
16258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
16259 #, c-format
16260 msgid "Your account has expired. %s "
16261 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ. %s "
16262
16263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
16264 #, fuzzy, c-format
16265 msgid "Your account menu"
16266 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
16267
16268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
16269 #, c-format
16270 msgid ""
16271 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
16272 "confirmation email."
16273 msgstr ""
16274
16275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
16276 #, fuzzy, c-format
16277 msgid "Your card has expired. Please contact the library for more information."
16278 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
16279
16280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
16281 #, c-format
16282 msgid "Your card will expire on "
16283 msgstr ""
16284
16285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Your cart"
16288 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
16289
16290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
16291 #, fuzzy, c-format
16292 msgid "Your cart "
16293 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ "
16294
16295 #. SCRIPT
16296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16297 msgid "Your cart is currently empty"
16298 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
16299
16300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
16301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
16302 #, c-format
16303 msgid "Your cart is empty."
16304 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
16305
16306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
16307 #, fuzzy, c-format
16308 msgid "Your checkout history"
16309 msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
16310
16311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
16312 #, fuzzy, c-format
16313 msgid "Your comment"
16314 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
16315
16316 #. SCRIPT
16317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16318 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
16319 msgstr ""
16320
16321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
16322 #, c-format
16323 msgid ""
16324 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
16325 "update your record as soon as possible."
16326 msgstr ""
16327 "ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານແກ້ໄຂໄດ້ຖືກຈັດສົ່ງໄປຍັງຫໍສະຫມຸດແລ້ວ, ແລະ ສະມາຊິກພະນັກງານ "
16328 "ຈະທຳການປັບປຸງທະບຽນການບັນທຶກຂອງທ່ານໄວເທົ່າທີ່ຈະໄວເປັນໄປໄດ້."
16329
16330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
16331 #, c-format
16332 msgid "Your download should begin automatically."
16333 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
16334
16335 #. SCRIPT
16336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16337 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
16338 msgstr ""
16339
16340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
16341 #, fuzzy, c-format
16342 msgid "Your fines and charges"
16343 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
16344
16345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
16346 #, c-format
16347 msgid ""
16348 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
16349 "please contact the library."
16350 msgstr ""
16351 "ບັດຫໍສະຫມຸດຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຫມາຍໄວ້ວ່າ ເສັຍ ຫລື ຖືກຂະໂມຍ. ຖ້າມີການຜິດພາດເຊັ່ນນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະຫມຸດ."
16352
16353 #. %1$s:  shelfname 
16354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
16355 #, fuzzy, c-format
16356 msgid "Your list : %s "
16357 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
16358
16359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
16360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
16361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
16362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
16363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
16364 #, fuzzy, c-format
16365 msgid "Your lists"
16366 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
16367
16368 #. For the first occurrence,
16369 #. SCRIPT
16370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16371 #, fuzzy
16372 msgid "Your lists:"
16373 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ:"
16374
16375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
16376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
16377 #, fuzzy, c-format
16378 msgid "Your messaging settings"
16379 msgstr "ການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ"
16380
16381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
16382 #, c-format
16383 msgid "Your options are: "
16384 msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
16385
16386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
16387 #, fuzzy, c-format
16388 msgid "Your password has been changed "
16389 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານໄດ້ມີການປ່ຽນແປງແລ້ວ "
16390
16391 #. %1$s:  minpasslen 
16392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
16393 #, c-format
16394 msgid "Your password must be at least %s characters long."
16395 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
16396
16397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
16398 #, fuzzy, c-format
16399 msgid "Your personal details"
16400 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
16401
16402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
16403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
16404 #, fuzzy, c-format
16405 msgid "Your privacy management"
16406 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
16407
16408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
16409 #, fuzzy, c-format
16410 msgid "Your privacy rules have been updated."
16411 msgstr "ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປັບປຸງແລ້ວ"
16412
16413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
16414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
16415 #, c-format
16416 msgid "Your private lists"
16417 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"
16418
16419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
16420 #, fuzzy, c-format
16421 msgid "Your purchase suggestions"
16422 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
16423
16424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
16425 #, c-format
16426 msgid "Your reading history has been deleted."
16427 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
16428
16429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "Your search history"
16432 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
16433
16434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
16435 #, c-format
16436 msgid "Your search history is empty."
16437 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
16438
16439 #. %1$s:  total |html 
16440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
16441 #, fuzzy, c-format
16442 msgid "Your search returned %s results."
16443 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
16444
16445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
16446 #, c-format
16447 msgid "Your suggestion has been submitted."
16448 msgstr "ຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ ໄດ້ຖືກຍອມຮັບແລ້ວ."
16449
16450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
16451 #, fuzzy, c-format
16452 msgid "Your summary"
16453 msgstr "ບົດະຫລຸບ,"
16454
16455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
16456 #, c-format
16457 msgid ""
16458 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
16459 "before applying them."
16460 msgstr ""
16461
16462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
16463 #, c-format
16464 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
16465 msgstr "ລະຫັດຂໍ້ມູນຂອງທ່ານບໍ່ພົບໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
16466
16467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
16468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:50
16469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
16470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:39
16471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
16472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
16473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
16474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:786
16475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:796
16476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:819
16477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
16478 #, c-format
16479 msgid "["
16480 msgstr "["
16481
16482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16483 #, c-format
16484 msgid "[ "
16485 msgstr "[ "
16486
16487 #. LINK
16488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
16489 #, fuzzy
16490 msgid ""
16491 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
16492 "END %] catalog recent comments"
16493 msgstr ""
16494 "[% ຖ້າ ( ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ ) %][% ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ %][% ELSE %]ໂຄຫາ ອອນລາຍ[% ຈົບ %] "
16495 "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຕໍ່ກັບບັນຊີລາຍຊື່"
16496
16497 #. LINK
16498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
16499 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
16500 msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
16501
16502 #. LINK
16503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
16504 #, fuzzy
16505 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
16506 msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
16507
16508 #. SPAN
16509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
16510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
16511 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
16512 msgstr "[% ຜົນຂອງ_ການຄົ້ນຫາ.biblionumber |url %]"
16513
16514 #. DIV
16515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
16516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
16517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
16518 msgid "[% biblionumber |url %]"
16519 msgstr "[% biblionumber |url %]"
16520
16521 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
16522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
16523 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
16524 msgstr ""
16525
16526 #. A
16527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
16528 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
16529 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
16530
16531 #. DIV
16532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
16533 #, fuzzy
16534 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
16535 msgstr "[% biblionumber |url %]"
16536
16537 #. DIV
16538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
16539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
16540 #, fuzzy
16541 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
16542 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16543
16544 #. SPAN
16545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
16546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
16547 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16548 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16549
16550 #. INPUT type=text name=limit
16551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
16552 msgid "[% limit or"
16553 msgstr "[% ຈຳກັດ ຫລື"
16554
16555 #. INPUT type=text name=q
16556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
16557 msgid "[% ms_value |html %]"
16558 msgstr "[% ms_value |html %]"
16559
16560 #. DIV
16561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
16562 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
16563 msgstr "[% ສະແດງຄືນ.biblionumber |url %]"
16564
16565 #. INPUT type=text name=shelfname
16566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
16567 msgid "[% shelfname |html %]"
16568 msgstr "[% ຊື່ຂອງຖ້ານ |html %]"
16569
16570 #. INPUT type=text name=title
16571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
16572 #, fuzzy
16573 msgid "[% title |html %]"
16574 msgstr "[% ms_value |html %]"
16575
16576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
16577 #, fuzzy, c-format
16578 msgid "[Fewer options]"
16579 msgstr "[ຕົວເລືອກທີ່ນ້ອຍກ່ວາ]"
16580
16581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
16582 #, c-format
16583 msgid "[More options]"
16584 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
16585
16586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
16587 #, fuzzy, c-format
16588 msgid "[New search]"
16589 msgstr "[ຄົ້ນຫາໃຫມ່]"
16590
16591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16592 #, c-format
16593 msgid "]"
16594 msgstr "]"
16595
16596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:148
16597 #, c-format
16598 msgid "] "
16599 msgstr "] "
16600
16601 #. %1$s:  ELSE 
16602 #. %2$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
16603 #. %3$s:  SET first = 1 
16604 #. %4$s:  FOR p IN follower_params 
16605 #. %5$s:  IF p.var != 'filters' 
16606 #. %6$s:  UNLESS first 
16607 #. %7$s:  SET url = url _ '&' 
16608 #. %8$s:  END 
16609 #. %9$s:  SET first = 0 
16610 #. %10$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
16611 #. %11$s:  END 
16612 #. %12$s:  END 
16613 #. %13$s:  FOR f IN filters 
16614 #. %14$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
16615 #. %15$s:  END 
16616 #. %16$s:  SET url = url _ '&filters=' _ facets.indexname _ ':&quot;' _ value.value _ '&quot;' 
16617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:29
16618 #, fuzzy, c-format
16619 msgid "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
16620 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
16621
16622 #. %1$s:  END 
16623 #. %2$s:  END 
16624 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
16626 #, fuzzy, c-format
16627 msgid "]%s %s (%s), "
16628 msgstr "]%s %s (%s), %s "
16629
16630 #. %1$s:  END 
16631 #. %2$s:  END 
16632 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16633 #. %4$s:  END # / FOREACH available_items_loo 
16634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
16635 #, c-format
16636 msgid "]%s %s (%s), %s "
16637 msgstr "]%s %s (%s), %s "
16638
16639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:54
16640 #, c-format
16641 msgid "_"
16642 msgstr "_"
16643
16644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
16645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
16646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
16647 #, c-format
16648 msgid "_blank"
16649 msgstr "_ບອ່ນເປົາຫວ້າງ"
16650
16651 #. SCRIPT
16652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
16653 msgid "a an the"
16654 msgstr ""
16655
16656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
16657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
16658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
16659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
16660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
16661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
16662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
16663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
16664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
16665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
16666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
16667 #, c-format
16668 msgid "a_t"
16669 msgstr "a_t"
16670
16671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
16672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
16673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
16674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
16675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
16676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
16677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
16678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
16679 #, c-format
16680 msgid "ab"
16681 msgstr "ab"
16682
16683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
16684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
16685 #, c-format
16686 msgid "abc"
16687 msgstr "abc"
16688
16689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
16690 #, c-format
16691 msgid "abcd"
16692 msgstr "abcd"
16693
16694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:660
16695 #, c-format
16696 msgid "abcdefgijklnou"
16697 msgstr "abcdefgijklnou"
16698
16699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
16700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:528
16701 #, c-format
16702 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
16703 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
16704
16705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:278
16706 #, fuzzy, c-format
16707 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
16708 msgstr "abcdjpvxyz"
16709
16710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
16711 #, fuzzy, c-format
16712 msgid "abcdgo"
16713 msgstr "abcd"
16714
16715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
16716 #, c-format
16717 msgid "abcdjpvxyz"
16718 msgstr "abcdjpvxyz"
16719
16720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
16721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
16722 #, c-format
16723 msgid "abcdvxyz"
16724 msgstr "abcdvxyz"
16725
16726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
16727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
16728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
16729 #, c-format
16730 msgid "abceg"
16731 msgstr "abceg"
16732
16733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
16734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
16735 #, c-format
16736 msgid "abcg"
16737 msgstr "abcg"
16738
16739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
16740 #, c-format
16741 msgid "abchnp"
16742 msgstr "abchnp"
16743
16744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:766
16745 #, c-format
16746 msgid "abcu"
16747 msgstr "abcu"
16748
16749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
16750 #, c-format
16751 msgid "abh"
16752 msgstr "abh"
16753
16754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
16755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
16756 #, c-format
16757 msgid "abhfgknps"
16758 msgstr "abhfgknps"
16759
16760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
16761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
16762 #, c-format
16763 msgid "abhfgnp"
16764 msgstr "abhfgnp"
16765
16766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
16767 #, c-format
16768 msgid "abstract"
16769 msgstr "ສະຫລຸບສັງລວມ"
16770
16771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
16772 #, c-format
16773 msgid "abstract or summary "
16774 msgstr "ສະຫລຸບ ຫລື ສັງລວມ "
16775
16776 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
16777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
16778 #, c-format
16779 msgid "account, %s please "
16780 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
16781
16782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
16783 #, fuzzy, c-format
16784 msgid "acdef"
16785 msgstr "acdeq"
16786
16787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
16788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:560
16789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
16790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
16791 #, c-format
16792 msgid "acdeq"
16793 msgstr "acdeq"
16794
16795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
16796 #, c-format
16797 msgid "adfklmor"
16798 msgstr "adfklmor"
16799
16800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "adult, General"
16803 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ທົ່ວໆໄປ"
16804
16805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "adult, serious"
16808 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ຕຶງຄຽດ"
16809
16810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
16811 #, c-format
16812 msgid "already exists!"
16813 msgstr "ຂໍ້ມູນມີຢູ່ແລ້ວ!"
16814
16815 #. SCRIPT
16816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16817 msgid "already in your cart"
16818 msgstr "ມີຢູ່່ໃນກ່ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
16819
16820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
16821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
16822 #, c-format
16823 msgid ""
16824 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
16825 msgstr "ເພື່ອກຳນົດຕຳແໝ່ງຂອງເຈົ້າຂອງ ບັດ ທີ່ຈະສົ່ງລາຍການອອກເພື່ອທຳການເລືອກ"
16826
16827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
16828 #, c-format
16829 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
16830 msgstr "ລະບຸປີທີ່ໃຊ້ ເພື່ອຄົ້ນຫາສະມາຊິກຂອງໂຄຫາ"
16831
16832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
16833 #, c-format
16834 msgid "and"
16835 msgstr "ແລະ"
16836
16837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
16838 #, c-format
16839 msgid ""
16840 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
16841 "entries, but needs permission to remove.)"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
16845 #, c-format
16846 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
16847 msgstr ""
16848
16849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
16850 #, c-format
16851 msgid "anyone to remove other contributed entries."
16852 msgstr ""
16853
16854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
16855 #, c-format
16856 msgid "aperture card "
16857 msgstr "ເຄື່ອງໜາຍຂອງບັນ "
16858
16859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
16860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
16861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
16862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:998
16863 #, c-format
16864 msgid "aq"
16865 msgstr "aq"
16866
16867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
16868 #, c-format
16869 msgid "art original "
16870 msgstr "ງານສິລະປະຕົ້ນແບບ "
16871
16872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
16873 #, c-format
16874 msgid "art reproduction "
16875 msgstr "ງານສິລະປະທີ່ນຳມາປັບປຸງໃໜ່ "
16876
16877 #. IMG
16878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
16879 msgid "article"
16880 msgstr "ຫົວຂໍ້"
16881
16882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
16883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
16884 #, fuzzy, c-format
16885 msgid "at"
16886 msgstr "ຊຸດ"
16887
16888 #. %1$s:  WAITIN.branch 
16889 #. %2$s:  ELSE 
16890 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
16891 #. %4$s:  WAITIN.branch 
16892 #. %5$s:  END 
16893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
16894 #, fuzzy, c-format
16895 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
16896 msgstr "ທີ່ %s %s ໃນການເຄື່ອນຫາຈາກ %s ເຖິງ %s %s "
16897
16898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16899 #, c-format
16900 msgid "atlas "
16901 msgstr "ແຜນທີ່ໂລກ "
16902
16903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:640
16904 #, fuzzy, c-format
16905 msgid "atru"
16906 msgstr "tru"
16907
16908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
16909 #, c-format
16910 msgid "au"
16911 msgstr "au"
16912
16913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
16914 #, c-format
16915 msgid "autobiography"
16916 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
16917
16918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
16919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
16920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
16921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:182
16922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
16923 #, c-format
16924 msgid "av"
16925 msgstr "av"
16926
16927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
16928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
16929 #, c-format
16930 msgid "av "
16931 msgstr "av "
16932
16933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
16934 #, c-format
16935 msgid "available"
16936 msgstr "ຫວ້າງ"
16937
16938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
16939 #, c-format
16940 msgid "available online "
16941 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
16942
16943 #. SCRIPT
16944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
16945 #, fuzzy
16946 msgid "average rating: "
16947 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
16948
16949 #. %1$s:  rating_avg_int 
16950 #. %2$s:  rating_total 
16951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
16952 #, c-format
16953 msgid "average rating: %s (%s votes)"
16954 msgstr ""
16955
16956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
16957 #, c-format
16958 msgid "az"
16959 msgstr "az"
16960
16961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
16962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:568
16963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1224
16964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:888
16965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
16966 #, c-format
16967 msgid "bc"
16968 msgstr "bc"
16969
16970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
16971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
16972 #, c-format
16973 msgid "bcg"
16974 msgstr "bcg"
16975
16976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
16977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
16978 #, c-format
16979 msgid "bib"
16980 msgstr "bib"
16981
16982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
16983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
16984 #, c-format
16985 msgid "bib_id"
16986 msgstr "bib_id"
16987
16988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
16989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
16990 #, c-format
16991 msgid "bibliography"
16992 msgstr "bibliography"
16993
16994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
16995 #, c-format
16996 msgid "bibliography "
16997 msgstr "bibliography "
16998
16999 #. IMG
17000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
17001 msgid "biography"
17002 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
17003
17004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
17005 #, c-format
17006 msgid "biography "
17007 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
17008
17009 #. IMG
17010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
17011 #, fuzzy
17012 msgid "bonus"
17013 msgstr "en-us"
17014
17015 #. IMG
17016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
17017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
17018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
17019 msgid "book"
17020 msgstr "ປື້ມ"
17021
17022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
17023 #, c-format
17024 msgid "borrowernumber"
17025 msgstr "ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ"
17026
17027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
17028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
17029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
17030 #, c-format
17031 msgid "braille "
17032 msgstr "braille "
17033
17034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
17035 #, c-format
17036 msgid "bristol board"
17037 msgstr "ຄະນະກຳມະການ bristol"
17038
17039 #. For the first occurrence,
17040 #. SCRIPT
17041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
17042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
17043 #, fuzzy
17044 msgid "by"
17045 msgstr "ໂດຍ"
17046
17047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
17048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
17049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
17050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
17051 #, c-format
17052 msgid "by "
17053 msgstr "ໂດຍ "
17054
17055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
17056 #, c-format
17057 msgid "canvas"
17058 msgstr "ແຜ່ນພາບ"
17059
17060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
17061 #, c-format
17062 msgid "cardboard/illustration board"
17063 msgstr "ກະດານທີ່ເປັນເຈ້ຍແຂງ/ພາບປະກອບ"
17064
17065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
17066 #, c-format
17067 msgid "cardnumber"
17068 msgstr "ນາມບັດເລກທີ່"
17069
17070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
17071 #, c-format
17072 msgid "cartoons or comic strips"
17073 msgstr "ກາຕູນ ຫລື ເລື່ອກ່ຽວກັບເທບ"
17074
17075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
17076 #, c-format
17077 msgid "catalog "
17078 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ "
17079
17080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
17081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
17082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
17083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
17084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
17085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
17086 #, fuzzy, c-format
17087 msgid "catalog home page"
17088 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
17089
17090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
17091 #, c-format
17092 msgid "catalogue"
17093 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
17094
17095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
17096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:553
17097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1208
17098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
17099 #, c-format
17100 msgid "cdn"
17101 msgstr "cdn"
17102
17103 #. IMG
17104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
17105 msgid "celestial globe"
17106 msgstr "ໂລກແຫ່ງທ້ອງຟ້າ"
17107
17108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
17109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
17110 #, c-format
17111 msgid "cg"
17112 msgstr "cg"
17113
17114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
17115 #, fuzzy, c-format
17116 msgid "change your password"
17117 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
17118
17119 #. IMG
17120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
17121 msgid "chart"
17122 msgstr "ແຜ່ນວາດ"
17123
17124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
17125 #, c-format
17126 msgid "chart "
17127 msgstr "ແຜ່ນວາດ "
17128
17129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
17130 #, c-format
17131 msgid "charts"
17132 msgstr "ບັນດາແຜ່ນວາດ"
17133
17134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
17135 #, c-format
17136 msgid "children (9-14)"
17137 msgstr "ເດັກອາບຸ (9-14)"
17138
17139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
17140 #, c-format
17141 msgid "chip cartridge "
17142 msgstr "ກ່ອງມິກເສດ "
17143
17144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
17145 #, c-format
17146 msgid "click here to login"
17147 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
17148
17149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
17150 #, c-format
17151 msgid "coats of arms"
17152 msgstr "ກາປະຈຳຕະກູນ"
17153
17154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
17155 #, c-format
17156 msgid "collage"
17157 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ"
17158
17159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
17160 #, c-format
17161 msgid "collage "
17162 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ "
17163
17164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
17165 #, c-format
17166 msgid "collective biography"
17167 msgstr "ຊີວະປະຫວັດໂດຍລວມ"
17168
17169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
17170 #, c-format
17171 msgid "combination "
17172 msgstr "ການສັງລວມ "
17173
17174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17175 #, c-format
17176 msgid "comic strip "
17177 msgstr "ເລື່ອງກະຕູນ "
17178
17179 #. IMG
17180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
17181 msgid "computer file"
17182 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
17183
17184 #. IMG
17185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
17186 msgid "computer optical disc cartridge"
17187 msgstr "ແຜ່ນດິດສ ທີ່ໃຊ້ກັບຄອມພີວເຕີ"
17188
17189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
17190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
17191 #, c-format
17192 msgid "conference publication "
17193 msgstr "ວັນ ເດືອນ ປີ ຈັດພີມ "
17194
17195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
17196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
17197 #, c-format
17198 msgid "contact information"
17199 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
17200
17201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
17202 #, c-format
17203 msgid "contains"
17204 msgstr "ປະກອບມີ"
17205
17206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
17207 #, fuzzy, c-format
17208 msgid "contains biographical data"
17209 msgstr "ປະກອບມີ biogr. data"
17210
17211 #. SPAN
17212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
17213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
17214 msgid ""
17215 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17216 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17217 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17218 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17219 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17220 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17221 "&rft.genre="
17222 msgstr ""
17223 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17224 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17225 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17226 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17227 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17228 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17229 "&rft.genre="
17230
17231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
17232 #, c-format
17233 msgid "cylinder "
17234 msgstr "ດັດສະນີ "
17235
17236 #. IMG
17237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
17238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
17239 msgid "database"
17240 msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
17241
17242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
17243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
17244 #, c-format
17245 msgid "date after which hold request is no longer needed"
17246 msgstr "ວັນທີ່ຫລັງຈາກມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການຈ່ອງແມ່ນບໍຕ້ອງການອີກແລ້ວ"
17247
17248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
17249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
17250 #, c-format
17251 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
17252 msgstr "ວັນທີ່ພາຍຫລັງລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນຫາຖ້ານ ຖ້າລາຍການນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບ"
17253
17254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
17255 #, c-format
17256 msgid ""
17257 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
17258 "values: "
17259 msgstr "ກຳນົດປະເພດຂອງທະບຽນບັດທີ່ກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່ການຮ້ອງຂໍ, ຕາມຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
17260
17261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
17262 #, c-format
17263 msgid "desired_due_date"
17264 msgstr "ກຳນົດວັນທີ່ຕາມທີ່ຕ້ອງການ"
17265
17266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
17267 #, c-format
17268 msgid "diagram "
17269 msgstr "ແຜນຜັງ "
17270
17271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
17272 #, c-format
17273 msgid "dictionary"
17274 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ"
17275
17276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
17277 #, c-format
17278 msgid "dictionary "
17279 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ "
17280
17281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
17282 #, c-format
17283 msgid "digitized microfilm "
17284 msgstr "ຮູບເງົານ້ອຍທີ່ປຽນເປັນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນ "
17285
17286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
17287 #, c-format
17288 msgid "digitized other analog "
17289 msgstr "ການປ່ຽນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນເປັນຟ່າຍອື່ນໆ "
17290
17291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
17292 #, c-format
17293 msgid "diorama "
17294 msgstr "ພາບສາມມິຕິ "
17295
17296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
17297 #, c-format
17298 msgid "directory"
17299 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່"
17300
17301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
17302 #, c-format
17303 msgid "directory "
17304 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່ "
17305
17306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
17307 #, c-format
17308 msgid "discography "
17309 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
17310
17311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
17312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
17313 #, c-format
17314 msgid "display:block; "
17315 msgstr "ການສະແດງ:ຖືກລະງັບໄວ້; "
17316
17317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
17318 #, c-format
17319 msgid ""
17320 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17321 msgstr ""
17322 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17323
17324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
17325 #, c-format
17326 msgid "dissertation or thesis"
17327 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
17328
17329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
17330 #, fuzzy, c-format
17331 msgid "dissertation or thesis (revised)"
17332 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
17333
17334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
17335 #, c-format
17336 msgid "drama"
17337 msgstr "drama"
17338
17339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
17340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
17341 #, c-format
17342 msgid "drama "
17343 msgstr "drama "
17344
17345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
17346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
17347 #, c-format
17348 msgid "drawing"
17349 msgstr "ການແຕ້ມ"
17350
17351 #. IMG
17352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
17353 msgid "earth moon globe"
17354 msgstr "ແຜນດິນ ເດືອນ ໝ່ວຍໂລກ"
17355
17356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
17357 #, c-format
17358 msgid "electronic "
17359 msgstr "ອີເລັກໂທຼນິກ "
17360
17361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
17362 #, fuzzy, c-format
17363 msgid "electronic ressource"
17364 msgstr "Elektroniske ressurser"
17365
17366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
17367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
17368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
17369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
17370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
17371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
17372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
17373 #, c-format
17374 msgid "email the Koha Administrator"
17375 msgstr "ອີເມວຫາຜູ້ບໍລິຫານກ່ຽວກັບລະບົບໂຄຫາ"
17376
17377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
17378 #, c-format
17379 msgid "encyclopaedia"
17380 msgstr "ປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ"
17381
17382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
17383 #, c-format
17384 msgid "encyclopedia "
17385 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ "
17386
17387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
17388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
17389 #, c-format
17390 msgid "essay "
17391 msgstr "ບົດຄວາມ "
17392
17393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
17394 #, c-format
17395 msgid "essays"
17396 msgstr "ບັນດາບົດຄວາມ"
17397
17398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
17399 #, c-format
17400 msgid "examination paper"
17401 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບການສອບເສັງ"
17402
17403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
17404 #, c-format
17405 msgid "facsimiles"
17406 msgstr "ໂທລະສານ"
17407
17408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
17409 #, c-format
17410 msgid "festschrift "
17411 msgstr "festschrift "
17412
17413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
17414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
17415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:580
17416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:587
17417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
17418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1058
17419 #, c-format
17420 msgid "fghkdlmor"
17421 msgstr "fghkdlmor"
17422
17423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
17424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:125
17425 #, c-format
17426 msgid "fgknps"
17427 msgstr "fgknps"
17428
17429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
17430 #, c-format
17431 msgid "fiction"
17432 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
17433
17434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
17435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
17436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
17437 #, c-format
17438 msgid "fiction "
17439 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
17440
17441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
17442 #, c-format
17443 msgid "film cartridge "
17444 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາ "
17445
17446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
17447 #, c-format
17448 msgid "film cassette "
17449 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ "
17450
17451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
17452 #, c-format
17453 msgid "film reel "
17454 msgstr "film reel "
17455
17456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
17457 #, c-format
17458 msgid "filmography "
17459 msgstr "filmography "
17460
17461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
17462 #, c-format
17463 msgid "filmslip "
17464 msgstr "filmslip "
17465
17466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
17467 #, c-format
17468 msgid "filmstrip "
17469 msgstr "ຮູບເງົາເລຶື່ອງຍາວ "
17470
17471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
17472 #, c-format
17473 msgid "filmstrip cartridge "
17474 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສ້າງຮູບເງົາເລື່ອງຍາວ "
17475
17476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
17477 #, c-format
17478 msgid "filmstrip roll "
17479 msgstr "filmstrip roll "
17480
17481 #. IMG
17482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
17483 msgid "flash card"
17484 msgstr "ບັດ"
17485
17486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
17487 #, c-format
17488 msgid "flash card "
17489 msgstr "ບັດ "
17490
17491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
17492 #, c-format
17493 msgid "folktale "
17494 msgstr "ນິທານ "
17495
17496 #. IMG
17497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
17498 msgid "font"
17499 msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ"
17500
17501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
17502 #, c-format
17503 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
17504 msgstr "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມໃນສິ່ງທີ່ເຮັດ ແລະ ວິທີການກຳນົດຄ່າຂອງມັນ."
17505
17506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
17507 #, c-format
17508 msgid "forms"
17509 msgstr "ຮູບແບບ"
17510
17511 #. IMG
17512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
17513 msgid "game"
17514 msgstr "ເກມ"
17515
17516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
17517 #, c-format
17518 msgid "genealogical tables"
17519 msgstr "ຕາຕະລາງກ່ຽວກັບສາຍຍາດວົງຕະກຸນ"
17520
17521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
17522 #, c-format
17523 msgid "glass"
17524 msgstr "ແກ້ວ"
17525
17526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
17527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
17528 #, c-format
17529 msgid "gra"
17530 msgstr "ບົດລະຄອນ"
17531
17532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
17533 #, c-format
17534 msgid "graphic "
17535 msgstr "ພາບທີ່ກ່ຽວກັບເສັ້ນ "
17536
17537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
17538 #, c-format
17539 msgid "hand-written"
17540 msgstr "ງານທີ່ຂຽນດ້ວຍມື"
17541
17542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
17543 #, c-format
17544 msgid "handbook "
17545 msgstr "ປື້ມຄູ່ມື "
17546
17547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
17548 #, c-format
17549 msgid "hardboard"
17550 msgstr "ແປ້ນກະດານແຂງ"
17551
17552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
17553 #, c-format
17554 msgid "has already been added."
17555 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
17556
17557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
17558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
17559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
17560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
17561 #, c-format
17562 msgid "here"
17563 msgstr "ທີ່ນີ້"
17564
17565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
17566 #, c-format
17567 msgid "history "
17568 msgstr "ປະຫວັດສາດ "
17569
17570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
17571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
17572 #, c-format
17573 msgid "humor, satire "
17574 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ "
17575
17576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
17577 #, c-format
17578 msgid "humour, satire"
17579 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ"
17580
17581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:447
17582 #, c-format
17583 msgid "iabhfgnp"
17584 msgstr "iabhfgnp"
17585
17586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
17587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
17588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
17589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
17590 #, c-format
17591 msgid "id"
17592 msgstr "id"
17593
17594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
17595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
17596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
17597 #, c-format
17598 msgid "id_type"
17599 msgstr "ປະເພດ_id"
17600
17601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
17602 #, fuzzy, c-format
17603 msgid "ijknpxyz"
17604 msgstr "jpxyz"
17605
17606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
17607 #, c-format
17608 msgid "illuminations"
17609 msgstr "illuminations"
17610
17611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
17612 #, c-format
17613 msgid "illustrations"
17614 msgstr "illustrations"
17615
17616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
17617 #, fuzzy, c-format
17618 msgid ""
17619 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
17620 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
17621
17622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
17623 #, fuzzy, c-format
17624 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17625 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
17626
17627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
17628 #, fuzzy, c-format
17629 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
17630 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
17631
17632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
17633 #, fuzzy, c-format
17634 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
17635 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
17636
17637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid ""
17640 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
17641 "show_loans=1 "
17642 msgstr ""
17643 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
17644
17645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
17646 #, fuzzy, c-format
17647 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
17648 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
17649
17650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
17651 #, fuzzy, c-format
17652 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
17653 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
17654
17655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
17656 #, fuzzy, c-format
17657 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17658 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
17659
17660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
17661 #, fuzzy, c-format
17662 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
17663 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
17664
17665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
17666 #, fuzzy, c-format
17667 msgid ""
17668 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
17669 "request_location=127.0.0.1 "
17670 msgstr ""
17671 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
17672
17673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
17674 #, fuzzy, c-format
17675 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
17676 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
17677
17678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
17679 #, fuzzy, c-format
17680 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17681 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
17682
17683 #. %1$s:  END 
17684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
17685 #, fuzzy, c-format
17686 msgid "in %s fines"
17687 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
17688
17689 #. SCRIPT
17690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
17691 #, fuzzy
17692 msgid "in OverDrive collection"
17693 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
17694
17695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
17696 #, fuzzy, c-format
17697 msgid "in any heading"
17698 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
17699
17700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
17701 #, fuzzy, c-format
17702 msgid "in keyword"
17703 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
17704
17705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
17706 #, c-format
17707 msgid "in main entry"
17708 msgstr ""
17709
17710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
17711 #, c-format
17712 msgid "index"
17713 msgstr "ດັດສະນີ"
17714
17715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
17716 #, c-format
17717 msgid "index "
17718 msgstr "ດັດສະນີ "
17719
17720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
17721 #, c-format
17722 msgid "individual biography"
17723 msgstr "ຊີວະປະວັດສ່ວນບຸກຄົນ"
17724
17725 #. SCRIPT
17726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
17727 msgid "injecting NEW comment: "
17728 msgstr "injecting NEW comment: "
17729
17730 #. SCRIPT
17731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
17732 msgid "injecting OLD comment: "
17733 msgstr "injecting OLD comment: "
17734
17735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
17736 #, c-format
17737 msgid "irregular"
17738 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
17739
17740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
17741 #, c-format
17742 msgid "is exactly"
17743 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
17744
17745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
17746 #, c-format
17747 msgid "is not empty. "
17748 msgstr "ຍັງບໍ່ທັນຫວ້າງເປົາ. "
17749
17750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
17751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
17752 #, c-format
17753 msgid "item"
17754 msgstr "ລາຍການ"
17755
17756 #. SCRIPT
17757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
17758 msgid "item(s) added to your cart"
17759 msgstr "ລາຍການຕ່າງ ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງກ໋ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
17760
17761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
17762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
17763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
17764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
17765 #, c-format
17766 msgid "item_id"
17767 msgstr "ລາຍການ_id"
17768
17769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
17770 #, c-format
17771 msgid "items. "
17772 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
17773
17774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
17775 #, c-format
17776 msgid "jpxyz"
17777 msgstr "jpxyz"
17778
17779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
17780 #, c-format
17781 msgid "juvenile, general"
17782 msgstr "ເຍົາວະຊົນ, ທົ່ວໄປ"
17783
17784 #. IMG
17785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
17786 msgid "kit"
17787 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື"
17788
17789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
17790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
17791 #, c-format
17792 msgid "kit "
17793 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື "
17794
17795 #. %1$s:  LibraryName |html 
17796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
17797 #, c-format
17798 msgid "koha opac %s"
17799 msgstr "koha opac %s"
17800
17801 #. ABBR
17802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
17803 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
17804 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
17805
17806 #. ABBR
17807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
17808 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
17809 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
17810
17811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
17812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
17813 #, c-format
17814 msgid "kom"
17815 msgstr "kom"
17816
17817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
17818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
17819 #, c-format
17820 msgid "large print"
17821 msgstr "ງານພີມຂະຫນາດໃຫຍ່"
17822
17823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
17824 #, c-format
17825 msgid "law report or digest "
17826 msgstr "ລາຍງານຄະດີ ຫລື ປະມວນກົດຫມາຍ "
17827
17828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
17829 #, c-format
17830 msgid "laws and legislation"
17831 msgstr "ບັນດາກົດຫມາຍ ແລະ ລະບຽບຂໍ້ບັງຄັບ"
17832
17833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
17834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
17835 #, c-format
17836 msgid "legal article "
17837 msgstr "ບົດຄວາມໃນຂົງເຂດກົດຫມາຍ "
17838
17839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
17840 #, c-format
17841 msgid "legal case and case notes "
17842 msgstr "ໂຂງເຂດກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດໃນຂົງເຂດ "
17843
17844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
17845 #, c-format
17846 msgid "legislation "
17847 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
17848
17849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
17850 #, c-format
17851 msgid "letter "
17852 msgstr "ຈົດຫມາຍ "
17853
17854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
17855 #, c-format
17856 msgid "letters"
17857 msgstr "ບັນດາຈົດຫມາຍ"
17858
17859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
17860 #, fuzzy, c-format
17861 msgid "libretto"
17862 msgstr "of libretto,"
17863
17864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
17865 #, c-format
17866 msgid "list of authority record identifiers"
17867 msgstr "ລາຍການຂອງການຈັດການທະບຽນບັດ"
17868
17869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
17870 #, c-format
17871 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
17872 msgstr "ລາຍການຂອງລະຫວ່າງbibliographic ຫລື ລາຍການຜູ້ທີ່ຖືບັດ"
17873
17874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
17875 #, c-format
17876 msgid "list of system record identifiers"
17877 msgstr "ລາຍການຂອງລະບົບທະບຽນຜູ້ຖືບັດ ID"
17878
17879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
17880 #, c-format
17881 msgid "literature surveys/reviews"
17882 msgstr "ການສຳຫລວດ/ການທົບທວນເຄືອນກ່ຽວກັບງານປະພັນ"
17883
17884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
17885 #, c-format
17886 msgid "loose-leaf "
17887 msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ "
17888
17889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
17890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
17891 #, c-format
17892 msgid "m880"
17893 msgstr "m880"
17894
17895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
17896 #, c-format
17897 msgid "magnetic disc "
17898 msgstr "ແຜ່ນແມ່ເຫລັກ "
17899
17900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
17901 #, c-format
17902 msgid "magneto-optical disc "
17903 msgstr "ເຄື່ອງກຳເນີດໄຟ້າຂະໝາດແຜ່ນດິດ "
17904
17905 #. IMG
17906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
17907 msgid "map"
17908 msgstr "ແຜ່ນທີ່"
17909
17910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
17911 #, c-format
17912 msgid "map "
17913 msgstr "ແຜ່ນທີ່ "
17914
17915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
17916 #, c-format
17917 msgid "maps"
17918 msgstr "ບັນດາແຜ່ນທີ່"
17919
17920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
17921 #, c-format
17922 msgid "materialTypeLabel"
17923 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມືໃນການພິມປ້າຍ/ບາໂຄດ"
17924
17925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
17926 #, c-format
17927 msgid "materialtype"
17928 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມື"
17929
17930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
17931 #, c-format
17932 msgid "memoir "
17933 msgstr "ບັນທຶກປະຈຳວັນ "
17934
17935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
17936 #, c-format
17937 msgid "metal"
17938 msgstr "ໂລຫະ"
17939
17940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
17941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
17942 #, c-format
17943 msgid "microfiche "
17944 msgstr "ແຜ່ນພິມຂະໝາກນ້ອຍ "
17945
17946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
17947 #, c-format
17948 msgid "microfiche cassette "
17949 msgstr "ກະແຊັດຂະໝາດນ້ອຍ "
17950
17951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
17952 #, c-format
17953 msgid "microfilm "
17954 msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17955
17956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
17957 #, c-format
17958 msgid "microfilm cartridge "
17959 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17960
17961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
17962 #, c-format
17963 msgid "microfilm cassette "
17964 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17965
17966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
17967 #, c-format
17968 msgid "microfilm reel "
17969 msgstr "ມ້ວນຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17970
17971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
17972 #, fuzzy, c-format
17973 msgid "microform"
17974 msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ"
17975
17976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
17977 #, c-format
17978 msgid "microopaque "
17979 msgstr "ກ້ອງສາຍແສງຂະໝາດນ້ອຍ "
17980
17981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
17982 #, c-format
17983 msgid "microprint"
17984 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
17985
17986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
17987 #, c-format
17988 msgid "microscope slide "
17989 msgstr "ການເລື່ອນກ່ອງຊ່ອງຈະລະທັດ "
17990
17991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
17992 #, c-format
17993 msgid "mini-print"
17994 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
17995
17996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
17997 #, c-format
17998 msgid "mixed collection"
17999 msgstr "ການລວບລວມປະສົມເຂົ້າກັນ"
18000
18001 #. IMG
18002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
18003 msgid "mixed materials"
18004 msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
18005
18006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
18007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
18008 #, c-format
18009 msgid "model "
18010 msgstr "ແບບຈຳລອງ "
18011
18012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
18013 #, c-format
18014 msgid "moon "
18015 msgstr "ເດືອນ "
18016
18017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
18018 #, c-format
18019 msgid "motion picture"
18020 msgstr "ຮູບເງົາ"
18021
18022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
18023 #, c-format
18024 msgid "motion picture "
18025 msgstr "ຮູບເງົາ "
18026
18027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
18028 #, c-format
18029 msgid "multimedia"
18030 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
18031
18032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
18033 #, fuzzy, c-format
18034 msgid "multiple/other literary forms"
18035 msgstr "ວັນນະກຳຫລາຍຮູບແບບ/ຮູບແບບອື່ນໆ"
18036
18037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
18038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
18039 #, c-format
18040 msgid "music"
18041 msgstr "ດົນຕີ"
18042
18043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
18044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
18045 #, c-format
18046 msgid "needed_before_date"
18047 msgstr "ຕ້ອງການກ່ອນໝ້າວັນທີ"
18048
18049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
18050 #, c-format
18051 msgid "newspaper "
18052 msgstr "ໜັງສືພີມ "
18053
18054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
18055 #, c-format
18056 msgid "newspaper format"
18057 msgstr "ຮູບແບບຂອງໝັງສືພິມ"
18058
18059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
18060 #, c-format
18061 msgid "no illustrations"
18062 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
18063
18064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
18065 #, fuzzy, c-format
18066 msgid "normalised irregular"
18067 msgstr "ການສະແດງແບບຜິດປົກກະຕິ"
18068
18069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
18070 #, c-format
18071 msgid "not"
18072 msgstr "ບໍ່"
18073
18074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
18075 #, fuzzy, c-format
18076 msgid "not a biography"
18077 msgstr "ບໍ່ແມ່ນຊີວະປະຫວັດ"
18078
18079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
18080 #, c-format
18081 msgid "not a literary text"
18082 msgstr "ບໍ່ມີເນື້ອໃນບົດປະພັນ"
18083
18084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
18085 #, c-format
18086 msgid "not fiction "
18087 msgstr "ເລື່ອງຈິງ "
18088
18089 #. IMG
18090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18091 msgid "notated music"
18092 msgstr "ໂນດດົນຕີ"
18093
18094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
18095 #, c-format
18096 msgid "novel "
18097 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
18098
18099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
18100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
18101 #, c-format
18102 msgid "np"
18103 msgstr "np"
18104
18105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
18106 #, c-format
18107 msgid "numeric data "
18108 msgstr "ຂໍ້ມູນທີເປັນຕົວເລກ "
18109
18110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
18111 #, c-format
18112 msgid "numeric table"
18113 msgstr "ຕາຕະລາງຕົວເລກ"
18114
18115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
18116 #, c-format
18117 msgid "of accompanying material, "
18118 msgstr "ບັນດາສ່ວນປະກອບຂອງເຄື່ອງມື, "
18119
18120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:133
18121 #, c-format
18122 msgid "of contents page, "
18123 msgstr "ໝ້າຂອງສາລະບານ "
18124
18125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:130
18126 #, c-format
18127 msgid "of intermediate text, "
18128 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມໃນລະດັບກາງ, "
18129
18130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:136
18131 #, c-format
18132 msgid "of libretto, "
18133 msgstr "of libretto, "
18134
18135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
18136 #, c-format
18137 msgid "of original work, "
18138 msgstr "ຂອງວຽກທີ່ມາດຕະຖານ, "
18139
18140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:138
18141 #, c-format
18142 msgid "of subtitles, "
18143 msgstr "ຂອງພາສາທີ່ໃຊ້ບັນລະຍາຍເລື່ອງ, "
18144
18145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
18146 #, c-format
18147 msgid "of summary, "
18148 msgstr "ບົດະຫລຸບ, "
18149
18150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:135
18151 #, fuzzy, c-format
18152 msgid "of the last:"
18153 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
18154
18155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
18156 #, c-format
18157 msgid "of title page, "
18158 msgstr "ໝ້າຂອງຊື່ເລື່ອງ, "
18159
18160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:135
18161 #, c-format
18162 msgid "of title proper, "
18163 msgstr "ຂອງຫົວຂໍ້ທີ່ເໜາະສົມ, "
18164
18165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
18166 #, c-format
18167 msgid "on file."
18168 msgstr "ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ."
18169
18170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18172 #, c-format
18173 msgid "online update form"
18174 msgstr "ອອນລາຍອັບເດດຮູບແບບ"
18175
18176 #. IMG
18177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
18178 msgid "optical disc"
18179 msgstr "ແຜ່ນດິດແສງ"
18180
18181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
18182 #, c-format
18183 msgid "or"
18184 msgstr "ຫລື"
18185
18186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18187 #, fuzzy, c-format
18188 msgid "or "
18189 msgstr "ຫລື "
18190
18191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
18192 #, c-format
18193 msgid "other"
18194 msgstr "ອື່ນໆ"
18195
18196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
18197 #, c-format
18198 msgid "other filmstrip type "
18199 msgstr "ປະເພດຮູບເງົາເລືື່ອງອື່ນໆ "
18200
18201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
18202 #, c-format
18203 msgid "other form of textual material"
18204 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນສື່ຂໍ້ຄວາມໃນຮູບແບບອື່ນ"
18205
18206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
18207 #, c-format
18208 msgid "other non-projected graphic type"
18209 msgstr "ປະເພດພາບກຣາບຟິດທີບໍ່ຕ້ອງສະແດງອອກສະນິດອື່ນໆ"
18210
18211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
18212 #, c-format
18213 msgid "others"
18214 msgstr "ສິ່ງອື່ນໆ"
18215
18216 #. SCRIPT
18217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18218 msgid "out of"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
18222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
18223 #, c-format
18224 msgid "painting"
18225 msgstr "ພາບລະບາຍສີ"
18226
18227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
18228 #, c-format
18229 msgid "paper"
18230 msgstr "ເຈ້ຍ"
18231
18232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
18233 #, c-format
18234 msgid "password"
18235 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
18236
18237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
18238 #, c-format
18239 msgid "patent"
18240 msgstr "ສິທິ"
18241
18242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
18243 #, c-format
18244 msgid "patent "
18245 msgstr "ສິທິ "
18246
18247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
18248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
18249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
18250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
18251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
18252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
18253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
18254 #, c-format
18255 msgid "patron_id"
18256 msgstr "id_ຂອງສະມາຊິກຫໍສະໜຸດ"
18257
18258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
18259 #, c-format
18260 msgid "periodical "
18261 msgstr "ໜັງສືພີມແລະວາລະສານແບບຕໍ່ເນື່ອງ "
18262
18263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
18264 #, c-format
18265 msgid "photomechanical print "
18266 msgstr "ວິສະວະກຳການພິມ "
18267
18268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
18269 #, c-format
18270 msgid "photomechanical reproduction"
18271 msgstr "ການສ້າງຜິດລິຕະພັນຄືນໃໜ່ໂດຍນຳໃຊ້ກົນໄກ່ກ່ຽວກັບພາບ"
18272
18273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
18274 #, c-format
18275 msgid "photonegative"
18276 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ"
18277
18278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
18279 #, c-format
18280 msgid "photonegative "
18281 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ "
18282
18283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
18284 #, c-format
18285 msgid "photoprint"
18286 msgstr "ຖ່າຍຮູບ"
18287
18288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
18289 #, c-format
18290 msgid "photoprint "
18291 msgstr "ການພິມຮູບພາບ "
18292
18293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
18294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
18295 #, c-format
18296 msgid "pickup_expiry_date"
18297 msgstr "ເລືອກວັນໜົດອາຍຸ"
18298
18299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
18300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
18301 #, c-format
18302 msgid "pickup_location"
18303 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
18304
18305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
18306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
18307 #, c-format
18308 msgid "picture"
18309 msgstr "ຮູບພາບ"
18310
18311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
18312 #, c-format
18313 msgid "picture "
18314 msgstr "ຮູບພາບ "
18315
18316 #. IMG
18317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
18318 msgid "planetary or lunar globe"
18319 msgstr "ບັນດາດາວເຄາະ ຫລື ໂລກແຫ່ງດວງຈັນ"
18320
18321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
18322 #, c-format
18323 msgid "plans"
18324 msgstr "ບັນດາແຜ່ນການ"
18325
18326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
18327 #, c-format
18328 msgid "plaster"
18329 msgstr "ພັດສເຕີ"
18330
18331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
18332 #, c-format
18333 msgid "plates"
18334 msgstr "ແຜ່ນສີລາຈາລຶກ"
18335
18336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
18337 #, c-format
18338 msgid "poetry"
18339 msgstr "ບົດກະວີ"
18340
18341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
18342 #, c-format
18343 msgid "poetry "
18344 msgstr "ບົດກະວີ "
18345
18346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
18347 #, c-format
18348 msgid "porcelaine"
18349 msgstr "ລວດລາຍເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ"
18350
18351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
18352 #, c-format
18353 msgid "portraits"
18354 msgstr "ພາບຄົນ"
18355
18356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
18357 #, c-format
18358 msgid "pre-primary (0-5)"
18359 msgstr "ກຽມເຂົ້າປະຖົມອາຍຸແຕ່ (0-5ປີ)"
18360
18361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
18362 #, fuzzy, c-format
18363 msgid "primary (5-8)"
18364 msgstr "ຊັ້ນປະຖົມ (5-8)"
18365
18366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
18367 #, c-format
18368 msgid "print"
18369 msgstr "ງານພິມ"
18370
18371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
18372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
18373 #, c-format
18374 msgid "print "
18375 msgstr "ງານພິມ "
18376
18377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
18378 #, c-format
18379 msgid "profile "
18380 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
18381
18382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
18383 #, c-format
18384 msgid "programmed text "
18385 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ມູນຂອງໂປຣແກຣມ "
18386
18387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
18388 #, c-format
18389 msgid "programmed text books"
18390 msgstr "ປື້ມແບບຮຽນທີ່ສຳເລັດຮູບ"
18391
18392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
18393 #, c-format
18394 msgid "project description"
18395 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບໂຄງການ"
18396
18397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
18398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
18399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
18400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
18401 #, c-format
18402 msgid "purchase suggestion"
18403 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
18404
18405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
18406 #, c-format
18407 msgid "realia "
18408 msgstr "realia "
18409
18410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
18411 #, c-format
18412 msgid "reformatted digital "
18413 msgstr "ການຈັດການລົບຂໍ້ມູນໃນຟາຍ ດີຈີຕອນ "
18414
18415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18416 #, fuzzy, c-format
18417 msgid "register here"
18418 msgstr "Registre"
18419
18420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
18421 #, fuzzy, c-format
18422 msgid "regular"
18423 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
18424
18425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
18426 #, c-format
18427 msgid "regular print"
18428 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
18429
18430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
18431 #, c-format
18432 msgid "regular print "
18433 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ "
18434
18435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
18436 #, c-format
18437 msgid "rehearsal "
18438 msgstr "rehearsal "
18439
18440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
18441 #, c-format
18442 msgid "religious text"
18443 msgstr ""
18444
18445 #. IMG
18446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
18447 msgid "remote"
18448 msgstr "ການຄວບຄຸມທາງໄກ"
18449
18450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
18451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
18452 #, c-format
18453 msgid "remote-sensing image "
18454 msgstr "ການຄວບຄຸມພາບໄລຍະໄກ "
18455
18456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
18457 #, c-format
18458 msgid "reporting "
18459 msgstr "ການລາຍງານ "
18460
18461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
18462 #, c-format
18463 msgid "request_location"
18464 msgstr "ທີ່ຕັ້ງທີ່ຮ້ອງຂໍ"
18465
18466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
18467 #, c-format
18468 msgid ""
18469 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
18470 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຮູບແບບສະເພາະ ຫລື ຊຸດຮູບແບບການລາຍງານຄວາມພ້ອມ"
18471
18472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
18473 #, c-format
18474 msgid ""
18475 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
18476 "values: "
18477 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບລະດັບໃດໝຶ່ງສະເພາະຂອງລາຍລະອຽດໃນການລາຍງານຄວາມພ້ອມ, ທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້: "
18478
18479 #. SCRIPT
18480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
18481 #, fuzzy
18482 msgid "results"
18483 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
18484
18485 #. SCRIPT
18486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18487 msgid "results in the library's OverDrive collection."
18488 msgstr ""
18489
18490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
18491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
18492 #, fuzzy, c-format
18493 msgid "results_summary"
18494 msgstr "results_summary series"
18495
18496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
18497 #, c-format
18498 msgid "results_summary description"
18499 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການສັງລວມຜົນຕ່າງໆ"
18500
18501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
18502 #, c-format
18503 msgid "results_summary edition"
18504 msgstr "ການແກ້ໄຂກ່ຽວກັບການສັງລົມຜົນຕ່າງໆ"
18505
18506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
18507 #, c-format
18508 msgid "results_summary other_title"
18509 msgstr "ຜົນຂອງການສັງລວມຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ"
18510
18511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
18512 #, c-format
18513 msgid "results_summary publisher"
18514 msgstr "ການສັງລວມຜົນທີ່ໄດ້ນຳສະເໝີອອກສູ່ສາຍຕາຂອງສັງຄົມ"
18515
18516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
18517 #, c-format
18518 msgid "results_summary series"
18519 msgstr "results_summary series"
18520
18521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:477
18522 #, c-format
18523 msgid "results_summary uniform_title"
18524 msgstr "results_summary uniform_title"
18525
18526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
18527 #, c-format
18528 msgid "return_fmt"
18529 msgstr "return_fmt"
18530
18531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
18532 #, c-format
18533 msgid "return_type"
18534 msgstr "return_type"
18535
18536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18537 #, c-format
18538 msgid "review "
18539 msgstr "ສະແດງຄືນ "
18540
18541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
18542 #, c-format
18543 msgid "roll "
18544 msgstr "ມ້ວນ "
18545
18546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
18547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
18548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
18549 #, c-format
18550 msgid "rtl"
18551 msgstr "rtl"
18552
18553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
18554 #, c-format
18555 msgid "samples"
18556 msgstr "ຕົວຢ່າງ"
18557
18558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
18559 #, c-format
18560 msgid "schema"
18561 msgstr "ແຜນຜັງ"
18562
18563 #. IMG
18564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
18565 msgid "score"
18566 msgstr "ສີລາຈາລຶກ"
18567
18568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:169
18569 #, c-format
18570 msgid "se"
18571 msgstr "se"
18572
18573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
18574 #, c-format
18575 msgid "search"
18576 msgstr "ການຄົ້ນຫາ"
18577
18578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
18579 #, c-format
18580 msgid "section "
18581 msgstr "ພາກສ່ວນ "
18582
18583 #. IMG
18584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
18585 msgid "serial"
18586 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
18587
18588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
18589 #, c-format
18590 msgid "series "
18591 msgstr "ຊຸດ "
18592
18593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
18594 #, c-format
18595 msgid "short stories"
18596 msgstr "ບັນດາເລື່ອງສັ້ນ"
18597
18598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
18599 #, c-format
18600 msgid "short story "
18601 msgstr "ເລື່ອງສັ້ນ "
18602
18603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
18604 #, c-format
18605 msgid "show_contact"
18606 msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
18607
18608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
18609 #, c-format
18610 msgid "show_fines"
18611 msgstr "ສະແດງຄ່າປັບໃໜ"
18612
18613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
18614 #, c-format
18615 msgid "show_holds"
18616 msgstr "ສະແດງການຈ່ອງ"
18617
18618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
18619 #, c-format
18620 msgid "show_loans"
18621 msgstr "ສະແດງການຢື່ມ"
18622
18623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
18624 #, c-format
18625 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
18626 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາປຶກສາກັບພະນັກງານຫໍສະໜຸດ."
18627
18628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
18629 #, c-format
18630 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
18631 msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
18632
18633 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
18634 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
18635 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
18636 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
18637 #. %5$s:  END 
18638 #. %6$s:  ELSE 
18639 #. %7$s:  END 
18640 #. %8$s:  END 
18641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
18642 #, fuzzy, c-format
18643 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
18644 msgstr "ຕັ້ງແຕ່ %s %s ໄລຍະເວລາ %s %s "
18645
18646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
18647 #, fuzzy, c-format
18648 msgid "site administrator"
18649 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຂອງການບໍລິຫານລະບົບຫລັກ"
18650
18651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
18652 #, c-format
18653 msgid "skin"
18654 msgstr "ຜື້ນຜີວ"
18655
18656 #. IMG
18657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
18658 msgid "slide"
18659 msgstr "ການເລືອນ"
18660
18661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
18662 #, c-format
18663 msgid "slide "
18664 msgstr "ການເລືອນ "
18665
18666 #. IMG
18667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
18668 msgid "sound"
18669 msgstr "ສຽງ"
18670
18671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
18672 #, c-format
18673 msgid "sound "
18674 msgstr "ສຽງ "
18675
18676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
18677 #, c-format
18678 msgid "sound cartridge "
18679 msgstr "ກ໋ອງສຽງ "
18680
18681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
18682 #, c-format
18683 msgid "sound cassette "
18684 msgstr "ກະແຊັດສຽງ "
18685
18686 #. IMG
18687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18688 msgid "sound disc"
18689 msgstr "ແຜ່ນສຽງ"
18690
18691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
18692 #, c-format
18693 msgid "sound recordings"
18694 msgstr "ການບັນທຶກສຽງ"
18695
18696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
18697 #, c-format
18698 msgid "sound-tape reel "
18699 msgstr "ເທບບັນທຶກສຽງ "
18700
18701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
18702 #, c-format
18703 msgid "sound-track film "
18704 msgstr "ຮູບເງົາກ່ຽງກັບສຽງ "
18705
18706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
18707 #, c-format
18708 msgid ""
18709 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
18710 msgstr "ແຜນຂໍ້ມູນມີຕາດາຕາ \"metadata\" ຂອງທະບຽນຈະຖຶກສົ່ງກັບ, ໃນຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
18711
18712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
18713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
18714 #, c-format
18715 msgid "speech "
18716 msgstr "ການປາໄສ "
18717
18718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
18719 #, c-format
18720 msgid "speeches, oratory"
18721 msgstr "ການປາໄສ, ສິລະປະໃນການເວົ້າ"
18722
18723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
18724 #, c-format
18725 msgid "standard"
18726 msgstr "ມາດຕະຖານ"
18727
18728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
18729 #, c-format
18730 msgid "starts with"
18731 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
18732
18733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
18734 #, c-format
18735 msgid "statistics"
18736 msgstr "ສະຖິຕິ"
18737
18738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
18739 #, c-format
18740 msgid "statistics "
18741 msgstr "ສະຖິຕິ "
18742
18743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
18744 #, c-format
18745 msgid "stone"
18746 msgstr "ແຜ່ນຫີນ/ສີລາຈາລຶກ"
18747
18748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
18749 #, c-format
18750 msgid "subjects "
18751 msgstr "ຫົວເລື່ອງ "
18752
18753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
18754 #, fuzzy, c-format
18755 msgid "suggestions"
18756 msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
18757
18758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
18759 #, c-format
18760 msgid "surname"
18761 msgstr "ນາມສະກຸນ"
18762
18763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
18764 #, c-format
18765 msgid "survey of literature "
18766 msgstr "ການສຳຫລວດກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ "
18767
18768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
18769 #, c-format
18770 msgid "synthetics"
18771 msgstr "ການສັງເຄາະ"
18772
18773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
18774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
18775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
18776 #, c-format
18777 msgid "system item identifier"
18778 msgstr "ລະບົບກ່ຽວກັບການລະບຸລາຍການ"
18779
18780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
18781 #, c-format
18782 msgid "tactile, with no writing system "
18783 msgstr "ສຳຜັດກັບລະບົບທີ່ປາສະຈາກການຂຽນ "
18784
18785 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
18786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
18787 msgid "tagsel_button"
18788 msgstr "ປຸ່ມ ແທັກເຊວ \"tagsel\""
18789
18790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
18791 #, c-format
18792 msgid "tape cartridge "
18793 msgstr "ກ໋ອງເທັບບັນທຶກສຽງ "
18794
18795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
18796 #, c-format
18797 msgid "tape cassette "
18798 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກສຽງ "
18799
18800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
18801 #, c-format
18802 msgid "tape reel "
18803 msgstr "ເທັບມ້ວນໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
18804
18805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
18806 #, c-format
18807 msgid "technical drawing"
18808 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ"
18809
18810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
18811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
18812 #, c-format
18813 msgid "technical drawing "
18814 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ "
18815
18816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
18817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
18818 #, c-format
18819 msgid "technical report"
18820 msgstr "ເທັກນິກການລາຍງານ"
18821
18822 #. IMG
18823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
18824 msgid "terrestrial globe"
18825 msgstr "ໂລກບົນພື້ນດິນ"
18826
18827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
18828 #, c-format
18829 msgid "text in looseleaf binder "
18830 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຂຽນລົງໃນໃບໄມ້/ໝັງສືຜູກໃບລານ "
18831
18832 #. META http-equiv=Content-Type
18833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
18834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:3
18835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
18836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
18837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
18838 msgid "text/html; charset=utf-8"
18839 msgstr "text/html; charset=utf-8"
18840
18841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
18842 #, c-format
18843 msgid "textile"
18844 msgstr "ວັດສະດຸຕຳຜ້າ"
18845
18846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
18847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
18848 #, c-format
18849 msgid ""
18850 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
18851 "placed"
18852 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບທະບຽນກ່ຽບກັບບັນນານຸກົມໃນການຮ້ອງຂໍທີ່ໄດ້ວາງໄວ້"
18853
18854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
18855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
18856 #, c-format
18857 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
18858 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບສະມາຊິກຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍທີໄດ້ຖຶກວາງແລ້ວ"
18859
18860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
18861 #, c-format
18862 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
18863 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະໃນລາຍການທີ່ມີການຮ້ອງຂໍທີ່ຖືກວາງ"
18864
18865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
18866 #, c-format
18867 msgid "the date the patron would like the item returned by"
18868 msgstr "ວັນທີທີ່ສະມາຊິກຕ້ອງການລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ ໂດຍ"
18869
18870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
18871 #, c-format
18872 msgid "the type of the identifier, possible values: "
18873 msgstr "ປະເພດຂອງການກຳນົດ, ໃນຄ່າທີເປັນໄປໄດ້: "
18874
18875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
18876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
18877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
18878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
18879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
18880 #, c-format
18881 msgid ""
18882 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
18883 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
18884 msgstr ""
18885 "ການກຳນົດຄ່າຄວາມເປັນໝຶ່ງດຽວຂອງສະມາຊິກໃນ ILS; ຄືກັນກັບການກຳນົດຄ່າການສົ່ງຄືນ ໂດຍການຄົ້ນຫາສະມາຊິກ "
18886 "ຫລື ສະມາຊິກທີ່ມີການເຊື່ອຖືວ່າຖືກຕ້ອງ"
18887
18888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18889 #, c-format
18890 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
18891 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ"
18892
18893 #. %1$s:  END 
18894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18895 #, c-format
18896 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
18897 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ)%s."
18898
18899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
18900 #, c-format
18901 msgid "theses "
18902 msgstr "ບົດນິພົນ "
18903
18904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
18905 #, c-format
18906 msgid "title"
18907 msgstr "title"
18908
18909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
18910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
18911 #, fuzzy, c-format
18912 msgid "to create new lists."
18913 msgstr "ເພີ່ມລາຍການໃໝ່."
18914
18915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
18916 #, c-format
18917 msgid "to post a comment."
18918 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະລົງຄຳຄິດຄຳເຫັນ."
18919
18920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18922 #, c-format
18923 msgid "to submit current information ("
18924 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະຍອມຮັບຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ ("
18925
18926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
18927 #, c-format
18928 msgid "toy "
18929 msgstr "ເຄື່ອງຫລີ້ນ "
18930
18931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
18932 #, c-format
18933 msgid "transparencies"
18934 msgstr "ແຜ່ນໃສ"
18935
18936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
18937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
18938 #, c-format
18939 msgid "transparency "
18940 msgstr "ແຜ່ນໃສ "
18941
18942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
18943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
18944 #, c-format
18945 msgid "trd"
18946 msgstr "trd"
18947
18948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
18949 #, c-format
18950 msgid "treaties"
18951 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
18952
18953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
18954 #, c-format
18955 msgid "treaty "
18956 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
18957
18958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
18959 #, c-format
18960 msgid "tru"
18961 msgstr "tru"
18962
18963 #. LINK
18964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
18965 msgid "unAPI"
18966 msgstr "unAPI"
18967
18968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
18969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
18970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
18971 #, c-format
18972 msgid "unknown"
18973 msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
18974
18975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
18976 #, fuzzy, c-format
18977 msgid "until "
18978 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
18979
18980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
18981 #, c-format
18982 msgid "up to "
18983 msgstr "ເພີ່ມເປັນ "
18984
18985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
18986 #, c-format
18987 msgid "url"
18988 msgstr "url"
18989
18990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
18991 #, c-format
18992 msgid "user's login identifier"
18993 msgstr "ກຳນົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
18994
18995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
18996 #, c-format
18997 msgid "user's password"
18998 msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
18999
19000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
19001 #, c-format
19002 msgid "username"
19003 msgstr "ນາມສະກຸນ"
19004
19005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
19006 #, c-format
19007 msgid "video recording"
19008 msgstr "ການບັນທຶກພາບວີດີໂອ"
19009
19010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
19011 #, c-format
19012 msgid "videocartridge "
19013 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19014
19015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
19016 #, c-format
19017 msgid "videocassette "
19018 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19019
19020 #. IMG
19021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
19022 msgid "videodisc"
19023 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
19024
19025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
19026 #, c-format
19027 msgid "videorecording "
19028 msgstr "ການບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19029
19030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
19031 #, c-format
19032 msgid "videoreel "
19033 msgstr "ພາບວີດີໂອມ້ວນ "
19034
19035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
19036 #, c-format
19037 msgid "view "
19038 msgstr "ສະແດງ "
19039
19040 #. SCRIPT
19041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19042 msgid "view labeled"
19043 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
19044
19045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
19046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19047 #, c-format
19048 msgid "view plain"
19049 msgstr "ສະແດງພື້ນທີ່ເປົ່າຫວ້າງ"
19050
19051 #. IMG
19052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
19053 msgid "visual material"
19054 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
19055
19056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
19057 #, c-format
19058 msgid "visual projection"
19059 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສາຍພາບແບບເໜືອນຈິງ"
19060
19061 #. SCRIPT
19062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19063 #, fuzzy
19064 msgid "votes"
19065 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
19066
19067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
19068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
19069 #, c-format
19070 msgid "vxyz"
19071 msgstr "vxyz"
19072
19073 #. SCRIPT
19074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
19075 msgid "waiting holds:"
19076 msgstr ""
19077
19078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
19079 #, c-format
19080 msgid "was not found in the database. Please try again."
19081 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
19082
19083 #. IMG
19084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
19085 msgid "web site"
19086 msgstr "ເວບໄຊ"
19087
19088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
19089 #, c-format
19090 msgid "whether or not to return fine information in the response"
19091 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄ່າປັບໃໜທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19092
19093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
19094 #, c-format
19095 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
19096 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນການຈ່ອງທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19097
19098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
19099 #, c-format
19100 msgid "whether or not to return loan information in the response"
19101 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງົບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຢື່ມທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19102
19103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
19104 #, c-format
19105 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
19106 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ຂອງສະມາຊິກທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19107
19108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
19109 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
19110 msgstr ""
19111
19112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
19113 #, c-format
19114 msgid "wire recording "
19115 msgstr "ສາຍທີ່ໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
19116
19117 #. SCRIPT
19118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19119 #, fuzzy
19120 msgid "with biblionumber"
19121 msgstr "[% biblionumber |url %]"
19122
19123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
19124 #, c-format
19125 msgid "wood"
19126 msgstr "ໄມ້"
19127
19128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
19129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:112
19130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
19131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
19132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
19133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
19134 #, c-format
19135 msgid "y3z"
19136 msgstr "y3z"
19137
19138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
19139 #, c-format
19140 msgid "you"
19141 msgstr "ທ່ານ"
19142
19143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
19144 #, fuzzy, c-format
19145 msgid "young adult"
19146 msgstr "ໄວລຸ້ນ"
19147
19148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
19149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
19150 #, c-format
19151 msgid "your account page"
19152 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
19153
19154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
19155 #, fuzzy, c-format
19156 msgid "your fines"
19157 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
19158
19159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "your lists"
19162 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
19163
19164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
19165 #, fuzzy, c-format
19166 msgid "your messaging"
19167 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງຂ້ອຍ"
19168
19169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
19170 #, fuzzy, c-format
19171 msgid "your personal details"
19172 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
19173
19174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
19175 #, fuzzy, c-format
19176 msgid "your privacy"
19177 msgstr "ຄວາມເປັນສ່ວນຂອງຂ້ອຍ"
19178
19179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
19180 #, fuzzy, c-format
19181 msgid "your purchase suggestions"
19182 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
19183
19184 #. SCRIPT
19185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19186 #, fuzzy
19187 msgid "your rating: "
19188 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
19189
19190 #. %1$s:  rating_value 
19191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
19192 #, fuzzy, c-format
19193 msgid "your rating: %s, "
19194 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
19195
19196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
19197 #, fuzzy, c-format
19198 msgid "your reading history"
19199 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ"
19200
19201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
19202 #, fuzzy, c-format
19203 msgid "your search history"
19204 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງຂ້ອຍ"
19205
19206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
19207 #, fuzzy, c-format
19208 msgid "your summary"
19209 msgstr "ບົດສະຫລຸບຂອງຂ້ອຍ"
19210
19211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
19212 #, fuzzy, c-format
19213 msgid "your tags"
19214 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
19215
19216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
19217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:33
19218 #, fuzzy, c-format
19219 msgid "{"
19220 msgstr ":{"
19221
19222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
19223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
19224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
19225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
19226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
19227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
19228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
19229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
19230 #, c-format
19231 msgid "| "
19232 msgstr "| "
19233
19234 #. %1$s:  END 
19235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
19236 #, c-format
19237 msgid "| %s"
19238 msgstr "| %s"
19239
19240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:31
19241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39
19242 #, c-format
19243 msgid "}"
19244 msgstr "}"
19245
19246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
19247 #, c-format
19248 msgid "~ "
19249 msgstr ""
19250
19251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Årbok"
19254 msgstr "Årbok"
19255
19256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
19257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
19258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
19259 #, c-format
19260 msgid "×"
19261 msgstr ""
19262
19263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
19264 #, fuzzy, c-format
19265 msgid "Øvelsesmodell"
19266 msgstr "Øvelsesmodell"
19267
19268 #. A
19269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
19270 #, fuzzy
19271 msgid ""
19272 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19273 msgstr ""
19274 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19275
19276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:130
19277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:153
19278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
19279 #, c-format
19280 msgid "• "
19281 msgstr "• "